summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJean-Benoit MARTIN <jean-benoit.martin@open.eurogiciel.org>2014-11-13 11:00:13 +0100
committerJean-Benoit MARTIN <jean-benoit.martin@open.eurogiciel.org>2014-11-13 11:00:13 +0100
commit6d2d8679d6982319375c2d403a234036e4c98b8a (patch)
tree0d66c6542979f064fb5344a2ace46131db53f8b1
parentd4ea616868e3621b7d46898012295d86f734d19e (diff)
downloadshared-mime-info-6d2d8679d6982319375c2d403a234036e4c98b8a.tar.gz
shared-mime-info-6d2d8679d6982319375c2d403a234036e4c98b8a.tar.bz2
shared-mime-info-6d2d8679d6982319375c2d403a234036e4c98b8a.zip
Imported Upstream version 1.3upstream/1.3
-rw-r--r--ChangeLog3600
-rw-r--r--HACKING12
-rw-r--r--Makefile.am56
-rw-r--r--Makefile.in611
-rw-r--r--NEWS118
-rw-r--r--aclocal.m41424
-rw-r--r--config.h.in5
-rwxr-xr-xconfigure774
-rw-r--r--configure.ac (renamed from configure.in)22
-rwxr-xr-xdepcomp531
-rw-r--r--freedesktop.org.xml3127
-rw-r--r--freedesktop.org.xml.in560
-rwxr-xr-xinstall-sh35
-rwxr-xr-xmissing461
-rw-r--r--po/LINGUAS6
-rw-r--r--po/Makefile.in.in13
-rw-r--r--po/POTFILES.skip1
-rw-r--r--po/ar.po808
-rw-r--r--po/az.po806
-rw-r--r--po/bg.po808
-rw-r--r--po/ca.po810
-rw-r--r--po/cs.po808
-rw-r--r--po/cy.po806
-rw-r--r--po/da.po867
-rw-r--r--po/de.po819
-rw-r--r--po/el.po1551
-rw-r--r--po/en_GB.po1403
-rw-r--r--po/eo.po814
-rw-r--r--po/es.po815
-rw-r--r--po/eu.po812
-rw-r--r--po/fa.po2677
-rw-r--r--po/fi.po815
-rw-r--r--po/fo.po806
-rw-r--r--po/fr.po808
-rw-r--r--po/ga.po808
-rw-r--r--po/gl.po808
-rw-r--r--po/he.po810
-rw-r--r--po/hr.po2678
-rw-r--r--po/hu.po818
-rw-r--r--po/ia.po2677
-rw-r--r--po/id.po810
-rw-r--r--po/it.po810
-rw-r--r--po/ja.po810
-rw-r--r--po/ka.po2678
-rw-r--r--po/kk.po810
-rw-r--r--po/ko.po991
-rw-r--r--po/lt.po808
-rw-r--r--po/lv.po905
-rw-r--r--po/ms.po806
-rw-r--r--po/nb.po806
-rw-r--r--po/nl.po965
-rw-r--r--po/nn.po806
-rw-r--r--po/pl.po810
-rw-r--r--po/pt.po806
-rw-r--r--po/pt_BR.po1174
-rw-r--r--po/ro.po808
-rw-r--r--po/ru.po808
-rw-r--r--po/shared-mime-info.pot1581
-rw-r--r--po/sk.po808
-rw-r--r--po/sl.po834
-rw-r--r--po/sq.po808
-rw-r--r--po/sr.po808
-rw-r--r--po/sv.po810
-rw-r--r--po/te.po2677
-rw-r--r--po/tr.po1233
-rw-r--r--po/uk.po808
-rw-r--r--po/vi.po806
-rw-r--r--po/zh_CN.po849
-rw-r--r--po/zh_HK.po2677
-rw-r--r--po/zh_TW.po884
-rw-r--r--shared-mime-info-spec.xml18
-rw-r--r--test-tree-magic.c3
-rw-r--r--update-mime-database.c262
73 files changed, 45311 insertions, 23954 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 90ad38a..2cddb96 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,12 +1,1737 @@
+commit 9e46e73c60d129a2367eb715ae55d9f503c26074
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Tue Apr 8 14:50:50 2014 +0200
+
+ 1.3
+
+ NEWS | 23 +++++++++++++++++++++++
+ configure.ac | 2 +-
+ 2 files changed, 24 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit bbc47d00112526c2c409e72e9f4d38cc3a311bf8
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Wed Apr 2 11:41:42 2014 +0200
+
+ Add missing *.jsm test case file
+
+ Was missing from the earlier commit.
+
+ tests/Utils.jsm | 498 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ 1 file changed, 498 insertions(+)
+
+commit 8ecd4d643abc915d70db6fab46b17d32dfe64360
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Wed Apr 2 11:38:01 2014 +0200
+
+ Remove *.CSSL glob for CSS files
+
+ It was probably meant to be *.CSS1 (one, not "L") which got badly
+ transposed when the KDE and GNOME databases were merged more than
+ 10 years ago.
+
+ As nobody seems to have missed *.CSS1 and *.CSSL is wrong, remove it.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=76940
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 -
+ 1 file changed, 1 deletion(-)
+
+commit 1c302e1cf2db02c4262bcb6501b337a2c9ea09fd
+Author: Gordon P. Hemsley <me@gphemsley.org>
+Date: Wed Jan 15 00:56:55 2014 -0500
+
+ JavaScript and CSS are not subclasses of text/x-csrc
+
+ and add test files for CSS.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=73648
+
+ freedesktop.org.xml.in | 4 +-
+ tests/html4.css | 78 ++++++++
+ tests/html5.css | 507 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ tests/list | 4 +
+ 4 files changed, 591 insertions(+), 2 deletions(-)
+
+commit 7f0731f461cbdd980c6b9312d60a515f29ae23d2
+Author: Ben Pfaff <blp@cs.stanford.edu>
+Date: Fri Nov 15 07:13:00 2013 +0000
+
+ Add magic and glob patterns for compressed x-spss-sav files
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=71632
+
+ freedesktop.org.xml.in | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
+
+commit a6d00cedc6eafe9af825f3f4267f27abfff65baa
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Tue Apr 1 10:11:32 2014 +0200
+
+ Add *.jsm glob for Javascript
+
+ As used in Gecko/Firefox related projects.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=75031
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ tests/list | 2 ++
+ 2 files changed, 3 insertions(+)
+
+commit 3805d0bcf22b6344fb4a4a36ad4e15e30d17b624
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Mon Mar 31 16:22:33 2014 +0200
+
+ Store MEDIA/SUBTYPE.xml files in lowercase
+
+ RFC 2045 says that MIME type names (e.g. text/plain) are
+ case-insensitive. Most are written by convention in lowercase, although
+ there are a few exceptions currently in the freedesktop.org.xml
+ database.
+
+ Store the separate mime files as lower-case to make them easily findable
+ (eg. the synonymous application/vnd.*macroEnabled* and *macroenabled*
+ mime-type should have the same filename).
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=62473
+
+ update-mime-database.c | 9 +++++++--
+ 1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-)
+
+commit acb7222ada2ad165a84d0bd33f2af1a93b43d3a8
+Author: Gordon P. Hemsley <me@gphemsley.org>
+Date: Tue Jan 14 23:18:50 2014 -0500
+
+ Add JSON mime-type
+
+ As application/json.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=73646
+
+ freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
+ tests/json_array.json | 22 ++++++++++++++++++++++
+ tests/json_object.json | 13 +++++++++++++
+ tests/list | 3 +++
+ 4 files changed, 46 insertions(+)
+
+commit ffbe705bb4035c8511df341005125933cb91b9ee
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Mon Mar 31 15:54:19 2014 +0200
+
+ Add application/x-riff mime-type
+
+ And make it steal audio/x-riff magic. RIFF is a container format,
+ not an audio format, so any type of data could be contained in RIFF.
+
+ See also http://en.wikipedia.org/wiki/Resource_Interchange_File_Format
+
+ freedesktop.org.xml.in | 3 +++
+ 1 file changed, 3 insertions(+)
+
+commit 2143958c0ddcbaf0e4c68c2c49106399cdd60625
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Mon Mar 31 15:38:10 2014 +0200
+
+ Remove image/x-webp alias
+
+ It was only defined for a couple of weeks, and only within
+ shared-mime-info, no need to keep it.
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 -
+ 1 file changed, 1 deletion(-)
+
+commit 721c7e33cfdfe35d85de44bc68e1f1c8629fec4f
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Mon Mar 31 15:36:40 2014 +0200
+
+ Switch WebP mime-type and alias around
+
+ The request for a WebP mime-type was made with the IANA, but still
+ not processed to this day. It's unlikely that the mime-type ever
+ be rejected, so add image/webp as the main mime-type.
+
+ freedesktop.org.xml.in | 4 ++--
+ tests/list | 2 +-
+ 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
+
+commit e89ec55272a45500ce99361d1aeda83de1ba4c79
+Author: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>
+Date: Tue Jan 14 01:48:20 2014 -0700
+
+ Prefer application/vnd.ms-asf to video/x-ms-asf
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=73597
+
+ freedesktop.org.xml.in | 10 +++++-----
+ 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
+
+commit 7612a110f9a42db4730a8c6d1fff6d78c899d53d
+Author: Igor Murzov <e-mail@date.by>
+Date: Sun Mar 31 02:54:27 2013 +0400
+
+ Add image/x-webp mime-type
+
+ Magic information from:
+ https://developers.google.com/speed/webp/docs/riff_container#webp-file-header
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=41155
+
+ freedesktop.org.xml.in | 10 ++++++++++
+ tests/list | 1 +
+ tests/test.webp | Bin 0 -> 244 bytes
+ 3 files changed, 11 insertions(+)
+
+commit b067788e51cd5498944e85f707300fee9f2d1b32
+Author: Igor Murzov <e-mail@date.by>
+Date: Sun Mar 31 11:30:11 2013 +0400
+
+ Add audio/x-opus+ogg mime-type
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=63106
+
+ freedesktop.org.xml.in | 11 +++++++++++
+ tests/list | 1 +
+ tests/test.opus | Bin 0 -> 7174 bytes
+ 3 files changed, 12 insertions(+)
+
+commit 4b0bc62b3e50f25d0ef42950e0b715274637c548
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Sun Jan 19 15:48:58 2014 +0100
+
+ Add PC Engine, GameCube and Wii "ROM" types
+
+ The different types of Wii disc images are merged into one, as
+ there's likely no difference between support one and all for the
+ majority of applications.
+
+ Magic for Wii and GameCube images from:
+ http://wit.wiimm.de/download/magic.txt
+
+ freedesktop.org.xml.in | 27 +++++++++++++++++++++++++++
+ 1 file changed, 27 insertions(+)
+
+commit 0412d9ceda5ff94a7eb2159b6d5eaa31a1c81426
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Sun Jan 19 15:47:54 2014 +0100
+
+ tests: Make iso-file.iso a real ISO file
+
+ Instead of an empty one. That's the first 1k of a Fedora 20
+ nightly image.
+
+ tests/iso-file.iso | Bin 0 -> 1024 bytes
+ 1 file changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-)
+
+commit 62345c56c9e2e582dbe00cc1b19e86930fe00863
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Sun Jan 5 15:18:34 2014 +0200
+
+ Add LZ4 archive type
+
+ http://fastcompression.blogspot.com/2013/04/lz4-streaming-format-final.html
+
+ freedesktop.org.xml.in | 9 +++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.lz4 | Bin 0 -> 25 bytes
+ 3 files changed, 11 insertions(+)
+
+commit e4d7715f3c3b77b4eec4e89299f0235202ecd0d4
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Sun Dec 22 17:19:40 2013 +0100
+
+ Add magic for the Kindle e-book reader
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
+
+commit 4f33cfd52a4a794f9dfeb2e53b788780d5d3f1c5
+Author: Jérémy Bobbio <lunar@debian.org>
+Date: Wed Oct 16 11:12:28 2013 +0200
+
+ Do not recognize all .asc files as application/pgp-encrypted
+
+ The change introduced in 2c3438c had the unfortunate effect of having all .asc
+ be identified as application/pgp-encrypted. As this should only happen when
+ we can identify armor headers, we now give a lower weight than text/plain to
+ the *.asc glob for OpenPGP MIME types.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=70539
+
+ freedesktop.org.xml.in | 6 +++---
+ tests/list | 3 ++-
+ 2 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)
+
+commit fe0ce0f210bdd39bcba1d6301e535ab29fc94b91
+Author: David Tardon <dtardon@redhat.com>
+Date: Wed Dec 11 14:07:39 2013 +0100
+
+ add mimetype for compressed FictionBook2
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=45795
+
+ freedesktop.org.xml.in | 11 +++++++++++
+ tests/Stallman_Richard_-_The_GNU_Manifesto.fb2.zip | Bin 0 -> 38810 bytes
+ tests/list | 1 +
+ 3 files changed, 12 insertions(+)
+
+commit e8d528ac1c500c3a47fdad308952c377c7439f6a
+Author: David Tardon <dtardon@redhat.com>
+Date: Wed Nov 20 11:23:40 2013 +0100
+
+ add Apple Keynote 5 mime-type
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=71827
+
+ freedesktop.org.xml.in | 13 +++++++++++++
+ tests/list | 1 +
+ tests/test.key | Bin 0 -> 2210138 bytes
+ 3 files changed, 14 insertions(+)
+
+commit 41f1d5ff2672c30d7f86759e2398b75c88673516
+Author: Thomas Klausner <tk@giga.or.at>
+Date: Thu Oct 17 04:35:00 2013 +0000
+
+ Open the fdatasync() fd read/write
+
+ Otherwise it will fail for stricter OSes like NetBSD.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=70559
+
+ update-mime-database.c | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
+
+commit 2397314542265405498ea8c82121c174ed9011a5
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Wed Oct 9 22:09:56 2013 +0200
+
+ test: Call g_type_init() with older glib
+
+ Only call g_type_init() when compiling against an older glib.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=70255
+
+ test-tree-magic.c | 3 +++
+ 1 file changed, 3 insertions(+)
+
+commit 01e9a5a924a9f382f5e75acd5980a2e058c6ce08
+Author: Samuel Mehrbrodt <s.mehrbrodt@gmail.com>
+Date: Sun Oct 6 22:43:08 2013 +0200
+
+ Add Aliases for OpenOffice Base and StarWriter
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=70016
+
+ freedesktop.org.xml.in | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
+
+commit 8176c639e18ab5a66a691a3f78a4b9e1077b2c9d
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Mon Sep 30 12:17:09 2013 +0200
+
+ 1.2
+
+ NEWS | 25 +++++++++++++++++++++++++
+ configure.ac | 2 +-
+ 2 files changed, 26 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit 9d8849fa72720b458171acbcbcc13696f983d134
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Mon Sep 30 12:03:46 2013 +0200
+
+ Correct JPEG2000 definition
+
+ *.jpc and *.j2k relate to JPEG 2000 codestreams, not to JPEG 2000
+ images, so remove those globs.
+
+ Remove the jP magic, as it creates false positives (and add a test for
+ that). Also add the jp2 string magic.
+
+ With help from Steve Fosdick <other@fosdick.me.uk>
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=11942
+
+ freedesktop.org.xml.in | 7 ++++---
+ tests/img_5304.jpg | Bin 0 -> 102400 bytes
+ tests/list | 3 ++-
+ tests/test.jpc | Bin 1089 -> 0 bytes
+ 4 files changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-)
+
+commit 99446c516c178a888ac9550c8eca241c0dac2ae2
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Mon Sep 30 11:19:49 2013 +0200
+
+ Add Microsoft Publisher mime-type
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=64946
+
+ freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
+ tests/TS010082249.pub | Bin 0 -> 1349120 bytes
+ tests/list | 2 ++
+ 3 files changed, 7 insertions(+)
+
+commit 9ee0977d94521ab1d4235df4793d0fd15491d1a0
+Author: Friedrich W. H. Kossebau <kossebau@kde.org>
+Date: Wed Jul 24 22:45:25 2013 +0200
+
+ Add more aliases for image/vnd.adobe.photoshop
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=67275
+
+ freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
+ 1 file changed, 5 insertions(+)
+
+commit eb6a25ddfd833070e83c946a636dab8fde80f00d
+Author: Jérémy Bobbio <lunar@debian.org>
+Date: Wed Sep 25 09:54:21 2013 +0200
+
+ OpenPGP clear text signatures aren't application/pgp-signature
+
+ RFC 3156 do not define the application/pgp-signature MIME type as
+ covering clear text signatures. We should not recognize clear text
+ signatures armor header as such.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=69794
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 -
+ tests/list | 3 ++-
+ 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+
+commit a6bdb6a198f8f9fe4153f72e5b4d10e1b5057c3e
+Author: Salve J. Nilsen <sjn-bugs.freedesktop.org@pvv.org>
+Date: Tue Apr 16 17:24:00 2013 +0000
+
+ Improve Perl detection
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=63612
+
+ freedesktop.org.xml.in | 15 ++++++++++++++-
+ tests/list | 4 ++++
+ tests/test.pl | 7 +++++++
+ tests/test.pm | 9 +++++++++
+ tests/test.t | 16 ++++++++++++++++
+ 5 files changed, 50 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit 7978a04f5b61f9e3b329056e65778a4ccbd8253c
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Mon Sep 30 10:30:49 2013 +0200
+
+ Remove *.ogv as a glob for Theora videos
+
+ As we can't be certain that it is actually Theora video (could be
+ VP8 video as well). *.ogv is still associated with the more generic
+ video/ogg mime-type.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=53376
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 -
+ 1 file changed, 1 deletion(-)
+
+commit 1cc03c34aa72892e5743c92aadcd829bde71ef06
+Author: Vincent Torri <vincent.torri@gmail.com>
+Date: Sat Feb 23 09:56:54 2013 +0100
+
+ Simplify autogen.sh
+
+ By using autoreconf
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=61334
+
+ autogen.sh | 56 ++++----------------------------------------------------
+ 1 file changed, 4 insertions(+), 52 deletions(-)
+
+commit e6212c7e359005d524233831362a398dcba9b527
+Author: Vincent Torri <vincent.torri@gmail.com>
+Date: Fri Feb 22 18:02:58 2013 +0100
+
+ rename INCLUDES to AM_CPPFLAGS
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=61334
+
+ Makefile.am | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
+
+commit ce867fca5eed5fe875d9c469f29331de06297d8a
+Author: Vincent Torri <vincent.torri@gmail.com>
+Date: Fri Feb 22 18:00:22 2013 +0100
+
+ rename configure.in to configure.ac. Future release of autoconf will not support this name anymore.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=61334
+
+ configure.ac | 79 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ configure.in | 79 ------------------------------------------------------------
+ 2 files changed, 79 insertions(+), 79 deletions(-)
+
+commit 467e74cd2ce85beb797265b532326c6e8c608ddf
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Mon Sep 30 10:15:14 2013 +0200
+
+ Fix shebang detection for scripts
+
+ We should look from the 3rd character, not the 2nd one, as shebang
+ has 2 characters already ("#" and "!").
+
+ freedesktop.org.xml.in | 46 +++++++++++++++++++++++-----------------------
+ 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)
+
+commit 196b9ac1ed11b4bbb90ae247cb0a819c52aa814f
+Author: Vadim A. Misbakh-Soloviov <mva@mva.name>
+Date: Mon Jun 3 15:19:12 2013 +0700
+
+ Fix shell shebangs
+
+ Signed-off-by: Vadim A. Misbakh-Soloviov <mva@mva.name>
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=65284
+
+ freedesktop.org.xml.in | 12 ++++++------
+ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
+
+commit 91f4963189a413b8e486b14215caae107560dce1
+Author: Vadim A. Misbakh-Soloviov <mva@mva.name>
+Date: Mon Jun 3 15:16:28 2013 +0700
+
+ Fix lua shebangs
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=65284
+
+ freedesktop.org.xml.in | 6 ++++--
+ 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-)
+
+commit d12cce6794fff5f023c020072b7b51b93463d464
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Thu Sep 12 15:08:41 2013 +0300
+
+ Use application/vnd.nintendo.snes.rom for SNES ROMs, associate *.sfc with them.
+
+ http://www.iana.org/assignments/media-types/application/vnd.nintendo.snes.rom
+
+ freedesktop.org.xml.in | 4 +++-
+ 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit 822d298b3fad0b453c8b6e79f15f34ae44c8afc7
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Thu Sep 12 15:08:23 2013 +0300
+
+ Add SWF test case.
+
+ tests/list | 2 ++
+ tests/subshapes.swf | Bin 0 -> 153 bytes
+ 2 files changed, 2 insertions(+)
+
+commit 2d385ff07eae60f9d92bf932ed7e95fa94dc276d
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Thu Sep 12 14:50:11 2013 +0300
+
+ Use application/vnd.adobe.flash.movie for SWF.
+
+ http://www.iana.org/assignments/media-types/application/vnd.adobe.flash-movie
+
+ freedesktop.org.xml.in | 3 ++-
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit 7a1402b414e8e9d875d08478649a8ea4aaa36b1f
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Tue Aug 6 23:20:37 2013 +0300
+
+ Add video/x-matroska-3d.
+
+ http://matroska.org/technical/specs/notes.html#MIME
+
+ freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
+ 1 file changed, 5 insertions(+)
+
+commit 33bce05a5fed6ca8d85ff4c7e0205c9a1ed32e25
+Author: David Zeuthen <zeuthen@gmail.com>
+Date: Fri Jul 26 12:51:17 2013 -0700
+
+ Add MIME types for raw disk images
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=64845
+
+ freedesktop.org.xml.in | 12 ++++++++++++
+ tests/disk.img | 0
+ tests/disk.img.xz | Bin 0 -> 32 bytes
+ tests/disk.raw-disk-image | 0
+ tests/disk.raw-disk-image.xz | Bin 0 -> 32 bytes
+ tests/iso-file.iso | 0
+ tests/list | 7 +++++++
+ 7 files changed, 19 insertions(+)
+
+commit 2c3438c42638bc223430661dd13c08bff93da27c
+Author: Jérémy Bobbio <lunar@debian.org>
+Date: Wed Jun 12 14:04:50 2013 +0000
+
+ Add missing globs and tests for OpenPGP files
+
+ Unfortunately, it looks very hard to differentiate between various OpenPGP
+ (RFC 4880) packets in binary form. Most files end up getting compressed packets
+ (e.g. 0x88 as first byte) and then more logic is needed to determine what the
+ content might be about.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=65679
+
+ freedesktop.org.xml.in | 6 +
+ tests/COPYING-clearsign.asc | 351 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ tests/COPYING-encrypted.asc | 152 +++++++++++++++++++
+ tests/COPYING.asc | 9 ++
+ tests/list | 7 +
+ tests/test-public-key.asc | 20 +++
+ tests/test-secret-key.asc | 35 +++++
+ tests/test-secret-key.skr | Bin 0 -> 1420 bytes
+ 8 files changed, 580 insertions(+)
+
+commit 744b0932d5ba805bd204c3f68f6c29db0ddc28d8
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Sat Jul 13 14:24:51 2013 +0200
+
+ Add another magic match for EPub books
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
+
+commit fa888e520e6d2a27b579dc0dfa39b6094dacf314
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Wed Jul 10 00:10:25 2013 +0200
+
+ Add magic for Kobo e-book reader
+
+ freedesktop.org.xml.in | 3 +++
+ 1 file changed, 3 insertions(+)
+
+commit 0c41ac819d483b3de89de1c2e58cdfbcf1f0f3c7
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Tue Mar 5 13:41:56 2013 +0100
+
+ Lower the priority of the *png glob on Apple PNGs
+
+ Those broken PNGs should have lower priority for their glob than
+ the real PNGs.
+
+ freedesktop.org.xml.in | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
+
+commit a9f20e910e2801c6f6a87aa721e6ef2f33196b19
+Author: Matěj Cepl <mcepl@redhat.com>
+Date: Thu Feb 28 13:22:21 2013 +0100
+
+ Added *.pyx as Pyrex/Cython variant of text/x-python
+
+ See http://www.cython.org for more about Cython.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=61578
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ tests/list | 1 +
+ tests/test.pyx | 17 +++++++++++++++++
+ 3 files changed, 19 insertions(+)
+
+commit 408eded55c3e13e4c00762e7e2b0744071bbf9eb
+Author: Matěj Cepl <mcepl@redhat.com>
+Date: Thu Feb 28 13:55:50 2013 +0100
+
+ Added a Python test
+
+ For text/x-python
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=61617
+
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.py | 19 +++++++++++++++++++
+ 2 files changed, 21 insertions(+)
+
+commit 5ad3a14abde7b5070d5dc887f33973ea5ae3c38a
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Thu Feb 28 18:37:45 2013 +0200
+
+ Use IANA registered application/sql type for SQL.
+
+ freedesktop.org.xml.in | 3 ++-
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit a9fe0fae0c63cfc7fcc3d3191c0e982768d3c399
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Wed Feb 27 11:16:18 2013 +0100
+
+ build: Align error message border
+
+ Makefile.am | 4 ++--
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+
+commit ae160475e478377b0c0170da6a24278c4179646b
+Author: Colin Walters <walters@verbum.org>
+Date: Tue Feb 26 12:38:38 2013 -0500
+
+ Don't use access() to check for writability
+
+ The gnome-ostree build system uses a FUSE mount to access disk images
+ as non-root. The files appear to be owned by root, but are actually
+ modifable by the build user. Unfortunately, the access() system call
+ is unaware of this, and will error out.
+
+ An earlier patch changed the xml save error to write out a "please
+ run me as root" notification, so we'll still have the hint.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=61472
+
+ update-mime-database.c | 7 -------
+ 1 file changed, 7 deletions(-)
+
+commit bc7658182f1922d49f33acf614f408a9d3f1f9f2
+Author: Colin Walters <walters@verbum.org>
+Date: Mon Feb 25 02:21:54 2013 -0500
+
+ Call fdatasync() before renaming files into place
+
+ In order to implement fully atomic upgrades, the OSTree system expects
+ that "triggers" such as this tool ensure that any data they generate
+ are on durable storage. Thus, we use fdatasync() before calling
+ rename().
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=61472
+
+ configure.in | 2 ++
+ update-mime-database.c | 21 +++++++++++++++++++++
+ 2 files changed, 23 insertions(+)
+
+commit b58fea97ee1579517ced6091b7bd52d788fc01bb
+Author: Colin Walters <walters@verbum.org>
+Date: Mon Feb 25 02:14:57 2013 -0500
+
+ Actually check for errors when closing streams, etc.
+
+ In disk full or corruption type situtions, we really want to know
+ right away. Previously this tool would print an error and just
+ blithely continue. Instead, we now fail out properly and will exit
+ with code 1, so our parent process knows we didn't succeeed.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=61472
+
+ update-mime-database.c | 225 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
+ 1 file changed, 158 insertions(+), 67 deletions(-)
+
+commit f9d4f260d78b263c9730786df5db20df998b734d
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Wed Feb 13 14:32:20 2013 +0100
+
+ 1.1
+
+ NEWS | 68 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ configure.in | 2 +-
+ 2 files changed, 69 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit 989d7f0e966cfa92daa114503e71665600ccab8c
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Wed Feb 13 14:17:09 2013 +0100
+
+ Fix LINGUAS completeness tests
+
+ "fa" was being matched by "fa_IR" and "ia" was being matched by
+ "ca@valencia", both of which are obviously wrong.
+
+ Makefile.am | 2 +-
+ po/LINGUAS | 2 +
+ po/fa.po | 2677 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ po/ia.po | 2677 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ 4 files changed, 5357 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit fd19e65604639b7f37c84a95bb91f443e9ae0f70
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Wed Feb 13 14:14:38 2013 +0100
+
+ Add new languages to po/LINGUAS
+
+ po/LINGUAS | 4 +
+ po/hr.po | 2678 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ po/ka.po | 2678 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ po/te.po | 2677 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ po/zh_HK.po | 2677 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ 5 files changed, 10714 insertions(+)
+
+commit 619a3b3531dae30ad5d1cc9cfde5279b1f304500
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Wed Feb 13 14:12:43 2013 +0100
+
+ Updated translations from Transifex
+
+ po/ar.po | 808 +++++++++++++++----------------
+ po/az.po | 806 ++++++++++++++++---------------
+ po/bg.po | 808 +++++++++++++++----------------
+ po/ca.po | 812 +++++++++++++++----------------
+ po/cs.po | 808 +++++++++++++++----------------
+ po/cy.po | 806 ++++++++++++++++---------------
+ po/da.po | 867 ++++++++++++++++-----------------
+ po/de.po | 819 +++++++++++++++----------------
+ po/el.po | 1555 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
+ po/en_GB.po | 1405 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------
+ po/eo.po | 814 +++++++++++++++----------------
+ po/es.po | 815 +++++++++++++++----------------
+ po/eu.po | 814 +++++++++++++++----------------
+ po/fi.po | 815 +++++++++++++++----------------
+ po/fo.po | 806 ++++++++++++++++---------------
+ po/fr.po | 808 +++++++++++++++----------------
+ po/ga.po | 808 +++++++++++++++----------------
+ po/gl.po | 808 +++++++++++++++----------------
+ po/he.po | 810 +++++++++++++++----------------
+ po/hu.po | 818 +++++++++++++++----------------
+ po/id.po | 810 +++++++++++++++----------------
+ po/it.po | 810 +++++++++++++++----------------
+ po/ja.po | 810 +++++++++++++++----------------
+ po/kk.po | 810 +++++++++++++++----------------
+ po/ko.po | 991 ++++++++++++++++++-------------------
+ po/lt.po | 808 +++++++++++++++----------------
+ po/lv.po | 905 +++++++++++++++++-----------------
+ po/ms.po | 806 ++++++++++++++++---------------
+ po/nb.po | 806 ++++++++++++++++---------------
+ po/nl.po | 965 ++++++++++++++++++------------------
+ po/nn.po | 806 ++++++++++++++++---------------
+ po/pl.po | 810 +++++++++++++++----------------
+ po/pt.po | 806 ++++++++++++++++---------------
+ po/pt_BR.po | 1174 ++++++++++++++++++++++----------------------
+ po/ro.po | 808 +++++++++++++++----------------
+ po/ru.po | 808 +++++++++++++++----------------
+ po/sk.po | 808 +++++++++++++++----------------
+ po/sl.po | 834 ++++++++++++++++----------------
+ po/sq.po | 808 +++++++++++++++----------------
+ po/sr.po | 808 +++++++++++++++----------------
+ po/sv.po | 810 +++++++++++++++----------------
+ po/tr.po | 1233 +++++++++++++++++++++++-----------------------
+ po/uk.po | 808 +++++++++++++++----------------
+ po/vi.po | 806 ++++++++++++++++---------------
+ po/zh_CN.po | 849 ++++++++++++++++----------------
+ po/zh_TW.po | 884 ++++++++++++++++-----------------
+ 46 files changed, 20047 insertions(+), 19944 deletions(-)
+
+commit bf25d8923dc2b2036acb7652698a83b822df8245
+Author: Sebastian Trueg <trueg@kde.org>
+Date: Tue Jan 4 10:44:33 2011 +0100
+
+ Add application/x-trig mime-type
+
+ application/x-trig represents the encoding used for all RDF ontologies
+ in the shared-desktop-ontologies package.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=32812
+
+ freedesktop.org.xml.in | 9 ++
+ tests/list | 1 +
+ tests/nrl.trig | 331 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ 3 files changed, 341 insertions(+)
+
+commit 6fcdfaf84819ea88b14f43a33053751064dda115
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Wed Feb 13 12:17:22 2013 +0100
+
+ Add magic for GNU gettext message catalogs (.mo)
+
+ freedesktop.org.xml.in | 4 ++++
+ tests/list | 2 +-
+ 2 files changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit f3331b949e7b127f4e8f6b13a9a970e1b0d12d06
+Author: Jorn Baayen <jorn.baayen@baayen-heinz.com>
+Date: Wed Feb 13 11:50:18 2013 +0100
+
+ Add text/x-modelica type.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=56839
+
+ freedesktop.org.xml.in | 20 ++++++++++++++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.mo | 6 ++++++
+ 3 files changed, 28 insertions(+)
+
+commit 88296cf92e716ee9dba0c60a7eeb2e9d46f2c951
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Wed Feb 13 12:04:49 2013 +0100
+
+ Split off the AAC mime-type from the M4A one
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=13817
+
+ freedesktop.org.xml.in | 11 ++++++++++-
+ tests/ct_faac-adts.aac | Bin 0 -> 299647 bytes
+ tests/list | 2 ++
+ 3 files changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit 722591fd81d10a63cc5ec300c899703be6909b46
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Wed Feb 13 12:04:28 2013 +0100
+
+ Fix XML typoes in IFF sub-classing
+
+ freedesktop.org.xml.in | 4 ++--
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+
+commit ef7b04cf111b290b235cb5cfc5ffec8c04296999
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Wed Feb 13 11:47:26 2013 +0100
+
+ Add test cases for AIFF and ILBM mime-types
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20070
+
+ tests/list | 4 ++++
+ tests/test.aiff | Bin 0 -> 88288 bytes
+ tests/test.ilbm | Bin 0 -> 2010 bytes
+ 3 files changed, 4 insertions(+)
+
+commit f6785575008fd1d0699197110ee2b767301ebee1
+Author: Magnus Bergman <magnusbe@algonet.se>
+Date: Sun Feb 22 15:52:00 2009 +0000
+
+ Add IFF super-type
+
+ And fix problems with sub-types, such as AIFF and ILBM file types.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=20070
+
+ freedesktop.org.xml.in | 36 ++++++++++++++++++++++++++----------
+ 1 file changed, 26 insertions(+), 10 deletions(-)
+
+commit 7179b0c5414a73d9ebc6b551a1f25f9a57a28fea
+Author: Vincent Untz <vuntz@gnome.org>
+Date: Tue Oct 11 15:02:05 2011 +0200
+
+ Add application/x-lzh-compressed as alias to application/x-lha
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=41680
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
+
+commit 036830e88990d3a75d0279b8954f2886159615f2
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Tue Feb 12 18:38:35 2013 +0100
+
+ Make the main docbook mime-type be application/x-docbook+xml
+
+ And make application/docbook+xml and application/vnd.oasis.docbook+xml
+ be aliases of it.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=42369
+
+ freedesktop.org.xml.in | 4 +++-
+ 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit 5dc7a385dfde27baabbe7384e69605c48adbf1e4
+Author: Allan Sandfeld <kde@carewolf.com>
+Date: Mon Jan 7 12:05:00 2013 +0000
+
+ Add MHTML mime-type
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=57416
+
+ freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
+ 1 file changed, 8 insertions(+)
+
+commit 6ee851325813b2d9a0a35e26b43d74e8f33aa677
+Author: Vincent Untz <vuntz@gnome.org>
+Date: Tue Oct 11 15:35:45 2011 +0200
+
+ Add text/x-uuencode
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=41684
+
+ freedesktop.org.xml.in | 9 +++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.uue | 4 ++++
+ 3 files changed, 15 insertions(+)
+
+commit 5cb1444444f1708959a34b5c23ff4ef317cbadd6
+Author: Vincent Untz <vuntz@gnome.org>
+Date: Tue Oct 11 17:09:46 2011 +0200
+
+ Add application/winhlp
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=41708
+
+ freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.hlp | Bin 0 -> 7265 bytes
+ 3 files changed, 10 insertions(+)
+
+commit c9f24a9a7fd7d514e11e56b5520395453e673c2c
+Author: Petr Pavlu <setup@dagobah.cz>
+Date: Thu Jul 21 19:52:23 2011 +0200
+
+ Improve magic of uncompressed TGA files
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=39457
+
+ freedesktop.org.xml.in | 9 ++++++++-
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test2.tga | Bin 0 -> 1244 bytes
+ 3 files changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit 45d3102de30b5ad4a8c9dcc7b2c6a26dd7b1f947
+Author: Friedrich <kossebau@kde.org>
+Date: Thu Jul 19 21:20:00 2012 +0000
+
+ Add aliases for EMF and WMF image types
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=52278
+
+ freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
+ 1 file changed, 8 insertions(+)
+
+commit 02063fc9ead09c9ea8408a47234d2c61c28b9d19
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Tue Feb 12 17:43:13 2013 +0100
+
+ Add AVF file variant of the AVI container
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=55336
+ See also:
+ https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=593117
+
+ freedesktop.org.xml.in | 4 ++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.avf | Bin 0 -> 262144 bytes
+ 3 files changed, 6 insertions(+)
+
+commit b6f5549fea0ee428d9a361a54aa9e08ac0901f6e
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Tue Feb 12 17:42:32 2013 +0100
+
+ Add hook JNLP file to the test suite
+
+ tests/list | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
+
+commit ea6a3798fbac88ea47353ec7ee3264e28b8ce7aa
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Tue Feb 12 17:26:57 2013 +0100
+
+ Add JNLP file to the test suite
+
+ tests/test.jnlp | 20 ++++++++++++++++++++
+ 1 file changed, 20 insertions(+)
+
+commit 003480a2ab96696a12426682a51dd85cb0e5a5cd
+Author: Caolán McNamara <caolanm@redhat.com>
+Date: Fri Jul 27 12:08:59 2012 +0100
+
+ add pict version 2 detection
+
+ http://developer.apple.com/legacy/mac/library/documentation/mac/QuickDraw/QuickDraw-462.htm
+ data 'PICT' (128) {
+ $"0078" /* picture size; don't use this value for picture size */
+ $"0000 0000 006C 00A8" /* bounding rectangle of picture at 72 dpi */
+ $"0011" /* VersionOp opcode; always $0011 for extended version 2 */
+ $"02FF" /* Version opcode; always $02FF for extended version 2 */
+ $"0C00" /* HeaderOp opcode; always $0C00 for extended version 2 */
+ /* next 24 bytes contain header information */
+ $"FFFE" /* version; always -2 for extended version 2 */
+ $"0000" /* reserved */
+ ...
+ }
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=52581
+
+ freedesktop.org.xml.in | 19 +++++++++++++++++++
+ tests/list | 3 +++
+ tests/newtonme.pict | Bin 0 -> 217008 bytes
+ tests/ooo25876-2.pct | Bin 0 -> 11168 bytes
+ 4 files changed, 22 insertions(+)
+
+commit ccc873cd1aa614d6d40e47b916afeaf954225348
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Tue Feb 12 15:38:02 2013 +0100
+
+ Add magic for MNG animations
+
+ https://bugzilla.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=55339
+
+ freedesktop.org.xml.in | 3 +++
+ tests/list | 3 ++-
+ tests/test.mng | Bin 0 -> 5464 bytes
+ 3 files changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit b1b4439904f534059f947e8f2503458ea0951738
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Tue Feb 12 15:29:10 2013 +0100
+
+ Add *.di as a glob for D interface source files
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=60605
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
+
+commit ff68deb17aa9dfbfcac7e961f1c65ecbcb4cd7f1
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Tue Feb 12 15:25:25 2013 +0100
+
+ Add image/x-xpm alias for XPM images
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=57454
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
+
+commit 8a8e039e72e25fb1b9756c8acb2310c8767868ef
+Author: Paul Menzel <paulepanter@users.sourceforge.net>
+Date: Mon Oct 1 13:18:21 2012 +0200
+
+ spec: Fix typo treemagic element*s*
+
+ The plural »s« is forgotton.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=55489
+
+ shared-mime-info-spec.xml | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
+
+commit 3338382911d7804b3e7f463f7a7fcafa8b1e3efc
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Fri Jan 25 22:35:27 2013 +0200
+
+ application/dicom: Add dicomdir glob.
+
+ http://tools.ietf.org/html/rfc3240
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
+
+commit 7bc9250fa35aaf536938aff817bb58786e28a3c0
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Sat Jan 19 15:25:39 2013 +0200
+
+ application/x-rar: Add RAR acronym.
+
+ http://en.wikipedia.org/wiki/RAR
+
+ freedesktop.org.xml.in | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
+
+commit 9d73fc74d9386333de1ba49ffe7ba991ef498c37
+Author: David Faure <faure@kde.org>
+Date: Sat Jan 19 10:46:47 2013 +0100
+
+ Add application/ics as an alias for text/calendar
+
+ This mimetype name seems to be used by Microsoft and Amazon.
+ http://answers.microsoft.com/en-us/winphone/forum/wp6n-wpdevices/calendar-ics-attachments-using-imap/4d97b855-3da5-4342-92f4-cc27c4e050f6
+ http://docs.aws.amazon.com/ses/latest/DeveloperGuide/MIMETypes.html
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
+
+commit 3d6c813f6cb95835833a8709319320cc1d0613ad
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Sat Jan 12 12:44:12 2013 +0200
+
+ application/x-fluid: Add FLTK acronym.
+
+ freedesktop.org.xml.in | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
+
+commit b13c6e920c4342abbab3001ece8c786e1c3da6dd
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Sat Jan 12 12:42:51 2013 +0200
+
+ application/font-woff: New type (WOFF font).
+
+ freedesktop.org.xml.in | 10 ++++++++++
+ tests/LiberationSans-Regular.woff | Bin 0 -> 188404 bytes
+ tests/list | 2 ++
+ 3 files changed, 12 insertions(+)
+
+commit 9246c6e31713298612c40d92f9698ac6a21d7d1c
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Sat Jan 12 12:37:21 2013 +0200
+
+ application/x-font-ttf: Add test case.
+
+ tests/LiberationSans-Regular.ttf | Bin 0 -> 350200 bytes
+ tests/list | 2 ++
+ 2 files changed, 2 insertions(+)
+
+commit 8bb0698b3993cd0c1e2b3abf47f162aa01aea715
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Sat Jan 12 12:20:50 2013 +0200
+
+ application/x-source-rpm: Add *.spm glob.
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
+
+commit b9d2cbeaef960066af1e1a28e21c4cc440e5e75d
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Sat Jan 12 12:19:49 2013 +0200
+
+ application/x-source-rpm: sub-class-of x-rpm instead of the x-redhat-package-manager alias.
+
+ freedesktop.org.xml.in | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
+
+commit 626058e01165bb6b1d36d855a770ebf9befca8f7
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Sat Jan 12 12:19:07 2013 +0200
+
+ application/x-source-rpm: Drop duplicate generic-icon.
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 -
+ 1 file changed, 1 deletion(-)
+
+commit d9228655eed99fd9fb7bc8fea3fd08b4a07e724c
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Mon Jan 7 14:35:52 2013 +0100
+
+ build: Run the test-mime test from xdgmime as well
+
+ Makefile.am | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
+
+commit 491b0da03e03dd44ee22046e635e149230c96d66
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Mon Jan 7 14:21:18 2013 +0100
+
+ tests: Add AMR test
+
+ So that we can check that our matching is case-insensitive.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=38415
+
+ tests/list | 5 +++++
+ tests/sample2.amr | Bin 0 -> 2840 bytes
+ 2 files changed, 5 insertions(+)
+
+commit 4462b30c5b9592f134ce7d4fb7b7139f58c92a78
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Fri Nov 30 15:50:49 2012 +0100
+
+ Add mime-type for source RPMs
+
+ freedesktop.org.xml.in | 7 +++++++
+ tests/foo-0.1-1.fc18.src.rpm | Bin 0 -> 2393 bytes
+ tests/list | 2 ++
+ 3 files changed, 9 insertions(+)
+
+commit bcda255c6af50442edc3b25d5119f2460bcb7860
+Author: Pino Toscano <pino@kde.org>
+Date: Wed Nov 7 15:24:33 2012 +0100
+
+ Add test case for application/x-gettext-translation
+
+ Translate test.pot executing `msgen -o test-en.po test.pot` and then filling out the header of test-en.po.
+ test-en.mo is then produced with `msgfmt -o test-en.mo test-en.po`.
+
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test-en.mo | Bin 0 -> 426 bytes
+ tests/test-en.po | 18 ++++++++++++++++++
+ 3 files changed, 20 insertions(+)
+
+commit c4f1b394a08a93fac10549bfefd40d74a4090ebe
+Author: Pino Toscano <pino@kde.org>
+Date: Wed Nov 7 15:15:28 2012 +0100
+
+ Add simple magic for text/x-gettext-translation-template
+
+ Possibly not the best magic, but it matches at least what GNU xgettext produces (i.e. the header as fuzzy).
+
+ Add a small .c source with the sample message and the generated .pot file.
+
+ freedesktop.org.xml.in | 3 +++
+ po/POTFILES.skip | 1 +
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test-gettext.c | 7 +++++++
+ tests/test.pot | 23 +++++++++++++++++++++++
+ 5 files changed, 36 insertions(+)
+
+commit ba107426318741625f962e76e3484e399452786a
+Author: David Faure <faure@kde.org>
+Date: Wed Oct 31 22:29:52 2012 +0100
+
+ Put bz2 patterns before bz ones for bzip-related mimetypes.
+
+ When creating a new compressed archive and allowing a file extension to be
+ automatically added in KDE's save file dialog, the main extension (as
+ defined in the spec) is used, and ".bz2" is better than ".bz" (more commonly used).
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=47950
+
+ freedesktop.org.xml.in | 6 +++---
+ 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
+
+commit 23bf385fc0e03d9013dbd435e8e6bc88062aace8
+Author: David Faure <faure@kde.org>
+Date: Wed Oct 31 22:12:15 2012 +0100
+
+ Document that the first extension is the main one, as discussed long ago.
+
+ http://www.mail-archive.com/xdg@lists.freedesktop.org/msg04347.html
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=47950
+
+ shared-mime-info-spec.xml | 6 ++++++
+ 1 file changed, 6 insertions(+)
+
+commit 865772a02ba55a439fb3024078e971d14e2ae6ea
+Author: Caolán McNamara <caolanm@redhat.com>
+Date: Wed Jun 1 16:07:41 2011 +0100
+
+ Add application/vnd.lotus-wordpro
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=36036
+
+ freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
+ tests/list | 1 +
+ tests/test.lwp | Bin 0 -> 82280 bytes
+ 3 files changed, 9 insertions(+)
+
+commit d3122c4234eff7dcf8fbbd6c8ae91a7c3203f17d
+Author: Samuel Mehrbrodt <s.mehrbrodt@gmail.com>
+Date: Tue Oct 30 09:54:38 2012 +0100
+
+ Added xlr filetype
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=56575
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.xlr | Bin 0 -> 11776 bytes
+ 3 files changed, 3 insertions(+)
+
+commit 391ae76f6a2f3af93406ac31bc8735695f41d07d
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Tue Oct 16 17:52:54 2012 +0200
+
+ Add *.ar archives to the test suite
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ tests/libgcc.a | Bin 0 -> 3034890 bytes
+ tests/libgcc.ar | Bin 0 -> 3034890 bytes
+ tests/list | 2 ++
+ 4 files changed, 3 insertions(+)
+
+commit bf9b8984d239893897bb46e6c7bbc90df390af93
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Tue Sep 25 15:06:28 2012 +0200
+
+ Add support for DOS EPS files
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=55264
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ tests/Oriental_tattoo_by_daftpunk22.eps | Bin 0 -> 429323 bytes
+ tests/list | 2 ++
+ 3 files changed, 3 insertions(+)
+
+commit dee2f58d9c8a1305641ad7c5447fc598ac389104
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Tue Sep 25 15:01:25 2012 +0200
+
+ build: Add a local-test target to print mime info
+
+ About files present in the staging-tests sub-directory, so
+ that you can easily populate the test suite.
+
+ HACKING | 3 +++
+ Makefile.am | 19 +++++++++++++++++++
+ 2 files changed, 22 insertions(+)
+
+commit b4e68eef0d1ac943b7c4e28f7319a5f03da75ac2
+Author: Luca Wehrstedt <lerks@users.sourceforge.net>
+Date: Sat Aug 11 14:06:30 2012 +0200
+
+ Add *.tb2 as a glob for application/x-bzip-compressed-tar
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=53377
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
+
+commit 6cd2565a3e66ca037613dc2970ca236d7587fe42
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Mon Sep 24 12:54:03 2012 +0200
+
+ Add LZMA test case to the test suite
+
+ tests/list | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
+
+commit 6e07e09b8c38f61955f9c2071d3217a78d8cc696
+Author: Luca Wehrstedt <lerks@users.sourceforge.net>
+Date: Sat Aug 11 12:13:53 2012 +0200
+
+ Add some sub-class-of tags for compressed files
+
+ Make all *.tar.gz, *.pdf.gz, *.ps.gz, *.dvi.gz, *.eps.gz, etc. become
+ subclasses of *.gz (and the same for other compression formats too).
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=53373
+
+ freedesktop.org.xml.in | 10 ++++++++++
+ 1 file changed, 10 insertions(+)
+
+commit 1172bb5cdcbcd16e15fc2895ee3452bfe654d6aa
+Author: Luca Wehrstedt <lerks@users.sourceforge.net>
+Date: Sat Aug 11 12:07:35 2012 +0200
+
+ Move *.taz from application/x-compressed-tar to application/x-tarz
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=53371
+
+ freedesktop.org.xml.in | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
+
+commit b3e64e0b5e5b44e8d9fa2d7fce1688b28c3e90e5
+Author: Luca Wehrstedt <lerks@users.sourceforge.net>
+Date: Sat Aug 11 12:20:45 2012 +0200
+
+ Fix some globs for OGG files
+
+ Use both *.ogg and *.oga for audio/ogg and both *.ogg and *.ogv for
+ video/ogg. Also, use *.spx only for audio/x-speex.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=53376
+
+ freedesktop.org.xml.in | 6 +++++-
+ 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit a80816648daad4d601fd69d1b0210d7a0704b294
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Mon Sep 24 12:43:55 2012 +0200
+
+ Add LZMA test file
+
+ The 'data' test fails because LZMA lacks magic data, unlike
+ its descendant XZ or 7z for example.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=55254
+
+ tests/sample.png.lzma | Bin 0 -> 450 bytes
+ 1 file changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-)
+
+commit a6dc3d16ea33abae0f40b30e6b4042aac5e876a2
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Mon Sep 24 12:13:10 2012 +0200
+
+ Add magic for v1 and v2 XCF files
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=55263
+
+ freedesktop.org.xml.in | 2 ++
+ tests/list | 3 +++
+ tests/lucid-tab-bg.xcf | Bin 0 -> 1461813 bytes
+ tests/weather_sun.xcf | Bin 0 -> 749012 bytes
+ 4 files changed, 5 insertions(+)
+
+commit 462e9260c58c95f1db760dcd25f25cb307c5f140
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Mon Sep 24 12:05:08 2012 +0200
+
+ doc: Link to latest version in HACKING
+
+ HACKING | 3 +++
+ 1 file changed, 3 insertions(+)
+
+commit 77c334309bba791eb7f0c8e4cd0f9053502fd27c
+Author: William Jon McCann <jmccann@redhat.com>
+Date: Sun Sep 16 11:30:02 2012 -0400
+
+ Add application/x-gtk-builder type
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=28020
+
+ freedesktop.org.xml.in | 9 ++
+ tests/gtk-builder.ui | 266 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ tests/list | 1 +
+ 3 files changed, 276 insertions(+)
+
+commit c85a4873c5c1da539db1d468f01f18974c374cfa
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Sat Aug 18 23:16:47 2012 +0300
+
+ Fix Scream Tracker instrument magic value.
+
+ freedesktop.org.xml.in | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
+
+commit 67c2ac1808d0471094ae97aea606b4ae1730e50e
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Tue Aug 7 15:05:00 2012 +0100
+
+ doc: Update docs on how to update the spec
+
+ HACKING | 6 +++---
+ 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
+
+commit 6dff09600ce9f5c606b348692d05e6367a1a40ad
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Sat Jul 21 12:01:05 2012 +0300
+
+ Add application/gml+xml.
+
+ http://tools.ietf.org/html/draft-portele-ogc-gml-mime
+ http://portal.opengeospatial.org/files/?artifact_id=37743
+
+ freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
+ 1 file changed, 8 insertions(+)
+
+commit 4f795a85d95e3d650cfd3d465331fc066c5c131e
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Sat Jul 21 11:57:25 2012 +0300
+
+ Use IANA registered application/gzip instead of x-gzip.
+
+ freedesktop.org.xml.in | 13 +++++++------
+ shared-mime-info-spec.xml | 2 +-
+ 2 files changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
+
+commit 7d180d6b2c4c44faba43ab2a7581869a25569e16
+Author: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>
+Date: Wed Jun 27 22:29:05 2012 -0600
+
+ Match application/vnd.palm to IANA standard
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=51496
+
+ freedesktop.org.xml.in | 8 +++++---
+ 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-)
+
+commit 475c0efab7e9b11c02f55d4348ec195a34ad6017
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Mon Jun 4 19:16:20 2012 +0300
+
+ Spelling fixes.
+
+ ChangeLog.pre-git | 4 ++--
+ NEWS | 2 +-
+ freedesktop.org.xml.in | 2 +-
+ po/ca.po | 2 +-
+ po/eu.po | 2 +-
+ shared-mime-info-spec.xml | 4 ++--
+ 6 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
+
+commit e4d05406e3284631920594df08e5ae007e1c3d0b
+Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
+Date: Fri Jun 1 22:18:28 2012 +0300
+
+ Add *.mk and *.mak text/x-makefile globs.
+
+ freedesktop.org.xml.in | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
+
+commit afbdfb40a3ff8c255e5d3dab8840cc478a007d45
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Sun Apr 29 18:16:44 2012 +0100
+
+ Add separate mime-type for Apple broken PNGs
+
+ freedesktop.org.xml.in | 9 +++++++++
+ tests/list | 1 +
+ tests/test-apple.png | Bin 0 -> 10872 bytes
+ 3 files changed, 10 insertions(+)
+
+commit ac9ef2324158ceb300cb5d2b9967ec3e750694a1
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Sat Apr 28 17:32:52 2012 +0100
+
+ Add AMZ (AmazonMP3 Download File) mime-type
+
+ freedesktop.org.xml.in | 4 ++++
+ 1 file changed, 4 insertions(+)
+
+commit e3ba34cb347d2ab170cc52ee8c9b441f70db2fce
+Author: Paul Menzel <paulepanter@users.sourceforge.net>
+Date: Fri Jan 28 12:00:17 2011 +0100
+
+ Add `application/x-qtiplot` mime type
+
+ Add this new mime type to be able to automatically open
+ the QtiPlot [1] files. Currently files with the extension
+ `qti` are detected as Quicktime image (`qtif`).
+
+ Also add an example test file, which is just an empty project.
+
+ [1] http://soft.proindependent.com/
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=33641
+
+ freedesktop.org.xml.in | 10 ++++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.qti | 19 +++++++++++++++++++
+ 3 files changed, 31 insertions(+)
+
+commit 293676528922041a58555c93c6ee9f0b79404d75
+Author: David Faure <faure@kde.org>
+Date: Thu Feb 2 13:05:18 2012 +0100
+
+ application/pkcs7-mime: Fix comment, add glob patterns.
+
+ freedesktop.org.xml.in | 9 ++++++---
+ 1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-)
+
+commit cb0ef573058ec188a78c3e3c025224a0ced7b087
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Wed Feb 1 16:16:29 2012 +0000
+
+ Add test for fixed PPM bug
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=39126
+
+ tests/bug39126-broken.ppm | 4 ++++
+ tests/bug39126-working.ppm | 5 +++++
+ tests/list | 3 +++
+ 3 files changed, 12 insertions(+)
+
+commit d20524d84d895f87f8009685ac28789a68ae54f0
+Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
+Date: Wed Feb 1 16:15:30 2012 +0000
+
+ Fix test from 7755b83bba5ee9e10a2ef0f8e36175f6c6ee08e1
+
+ tests/list | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
+
+commit 202ab90c74db47812818f0ccc490a2da9efe752b
+Author: Sam Thursfield <ssssam@gmail.com>
+Date: Wed Feb 1 16:11:13 2012 +0000
+
+ Add DTS and DTS-HD mime-types
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=40800
+
+ freedesktop.org.xml.in | 20 ++++++++++++++++++++
+ tests/list | 3 +++
+ tests/test.dts | Bin 0 -> 10240 bytes
+ tests/test.dtshd | Bin 0 -> 2048 bytes
+ 4 files changed, 23 insertions(+)
+
+commit 03152345223520932956f812451e9ea0c1ccdb36
+Author: Hib Eris <hib@hiberis.nl>
+Date: Thu Nov 3 14:20:47 2011 +0100
+
+ Use native update-mime-database for install when cross compiling
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=42554
+
+ Makefile.am | 8 +++++++-
+ configure.in | 9 +++++++++
+ 2 files changed, 16 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit 5648aced8473372f1484c4f731c02a543aa008c1
+Author: Hib Eris <hib@hiberis.nl>
+Date: Thu Nov 3 13:58:26 2011 +0100
+
+ Use non-installed update-mime-database in install-data-hook
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=42554
+
+ Makefile.am | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
+
+commit de0bb427127947c23c674e12eeac179996482185
+Author: Hib Eris <hib@hiberis.nl>
+Date: Thu Nov 3 13:25:15 2011 +0100
+
+ Disable checks when cross compiling
+
+ Makefile.am | 4 ++++
+ configure.in | 3 +++
+ 2 files changed, 7 insertions(+)
+
+commit 1f3c3f46e36c4d90ba6fbccc9b44f2e2814759d4
+Author: Hib Eris <hib@hiberis.nl>
+Date: Thu Nov 3 12:48:51 2011 +0100
+
+ Fix build for platforms with executable extensions
+
+ Makefile.am | 16 ++++++++--------
+ 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
+
+commit ae1e10c6c830c33b1e3f44ec16efda007ae8b31e
+Author: Thomas Hebb <tommyhebb@gmail.com>
+Date: Fri Jan 27 00:03:20 2012 -0500
+
+ Make application/x-xz-compressed-tar a subclass of application/x-xz.
+
+ This allows checking for xz magic in .tar.xz files.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=45293
+
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
+
+commit 2d6b6889ea26b9c35a52287d3a57fd836e79193f
+Author: Vincent Untz <vuntz@gnome.org>
+Date: Wed Oct 19 11:13:13 2011 +0200
+
+ Add zz-application/zz-winassoc-* aliases
+
+ See discussion in https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=41286
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=41989
+
+ freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
+ 1 file changed, 5 insertions(+)
+
+commit 59933adf44054e5d78719cbcf7585bc68d9585aa
+Author: David Faure <faure@kde.org>
+Date: Thu Jan 26 19:22:19 2012 +0100
+
+ Fix mimetype names used as examples in the spec
+
+ shared-mime-info-spec.xml | 4 ++--
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+
+commit 668361327d47ab6e50e407e54f3e236aa3ed611f
+Author: Colin Walters <walters@verbum.org>
+Date: Tue Jan 24 10:52:00 2012 -0500
+
+ Allow builders to not run make check by default
+
+ Doing so breaks cross compilation, and is just plain different from
+ pretty much every other module out there in the GNOME dependency stack.
+
+ Furthermore, the environment needed for tests is not necessarily the
+ same as that needed to just do a build.
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=45180
+
+ Makefile.am | 7 ++++++-
+ configure.in | 6 ++++++
+ 2 files changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit 74c43e7b0824175e5557086c095ec2324c02e3fe
+Author: Colin Walters <walters@verbum.org>
+Date: Mon Jan 23 21:54:43 2012 -0500
+
+ autogen.sh: Honor NOCONFIGURE=1
+
+ http://people.gnome.org/~walters/docs/build-api.txt
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=45180
+
+ autogen.sh | 4 +++-
+ 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)
+
+commit 7755b83bba5ee9e10a2ef0f8e36175f6c6ee08e1
+Author: Richard Hughes <richard@hughsie.com>
+Date: Wed Jan 18 11:22:14 2012 +0000
+
+ Add application/x-ccmx as a registered type
+
+ Use the matching values taken from http://www.argyllcms.com/doc/ccxxmake.html
+
+ https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=44894
+
+ freedesktop.org.xml.in | 9 +++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.ccmx | 18 ++++++++++++++++++
+ 3 files changed, 29 insertions(+)
+
commit cdf866acbee836578128bf652bd775f8f8225be9
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
Date: Tue Jan 17 16:22:01 2012 +0000
1.0
- NEWS | 15 +++++++++++++++
- configure.in | 2 +-
- 2 files changed, 16 insertions(+), 1 deletions(-)
+ NEWS | 15 +++++++++++++++
+ configure.in | 2 +-
+ 2 files changed, 16 insertions(+), 1 deletion(-)
commit 3ac804ac91c93e34eeab7ccf464a5fdd477cab3f
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -14,9 +1739,9 @@ Date: Tue Jan 17 16:26:59 2012 +0000
Silent build by default
- Makefile.am | 2 +-
- configure.in | 3 +++
- 2 files changed, 4 insertions(+), 1 deletions(-)
+ Makefile.am | 2 +-
+ configure.in | 3 +++
+ 2 files changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-)
commit f51d07c296f456886574db45ba07f7c76984adf3
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -24,8 +1749,8 @@ Date: Tue Jan 17 16:26:50 2012 +0000
Fix compile-time warning
- test-tree-magic.c | 3 +++
- 1 files changed, 3 insertions(+), 0 deletions(-)
+ test-tree-magic.c | 3 +++
+ 1 file changed, 3 insertions(+)
commit 21b73e824f0f1727e73bc972a0d2c03cff850fff
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -35,7 +1760,7 @@ Date: Tue Jan 17 16:15:02 2012 +0000
po/ar.po | 828 +++++++++++-----------
po/az.po | 828 +++++++++++-----------
- po/bg.po | 904 ++++++++++++------------
+ po/bg.po | 904 +++++++++++------------
po/bg_BG.po | 828 +++++++++++-----------
po/bn_IN.po | 828 +++++++++++-----------
po/ca.po | 830 +++++++++++-----------
@@ -55,12 +1780,12 @@ Date: Tue Jan 17 16:15:02 2012 +0000
po/fr.po | 828 +++++++++++-----------
po/ga.po | 828 +++++++++++-----------
po/gl.po | 2045 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------
- po/he.po | 882 ++++++++++++-----------
+ po/he.po | 882 +++++++++++------------
po/hi.po | 828 +++++++++++-----------
po/hu.po | 830 +++++++++++-----------
po/id.po | 866 ++++++++++++-----------
po/it.po | 832 +++++++++++-----------
- po/ja.po | 943 +++++++++++++------------
+ po/ja.po | 943 ++++++++++++------------
po/kk.po | 879 ++++++++++++-----------
po/ko.po | 830 +++++++++++-----------
po/lt.po | 828 +++++++++++-----------
@@ -100,9 +1825,10 @@ Date: Mon Jan 9 16:05:48 2012 +0000
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=667469
- freedesktop.org.xml.in | 2 ++
- tests/tree-list | 1 +
- 2 files changed, 3 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 2 ++
+ tests/tree-list | 1 +
+ tests/video-dvd-3/VIDEO_TS.IFO | 0
+ 3 files changed, 3 insertions(+)
commit 5bc13ffaef183e0711b82fce163d3c7e882d36ba
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -112,8 +1838,8 @@ Date: Wed Dec 7 12:03:58 2011 +0000
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=43571
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 7dd8b9ec6c972d8dedd7b62cc0fc8ebdbe3239f2
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -121,8 +1847,8 @@ Date: Sun Dec 4 13:25:37 2011 +0200
Fix FSF address in license notice.
- test-tree-magic.c | 4 ++--
- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+ test-tree-magic.c | 4 ++--
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
commit bb6a26ff9f45363e8290372e113044a2dd2b70dd
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -132,8 +1858,8 @@ Date: Mon Nov 21 18:18:54 2011 +0000
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=664457
- freedesktop.org.xml.in | 4 ++--
- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 4 ++--
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
commit 930e9e28e912e63573ddef6e4485cd3b7ce46657
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -146,9 +1872,9 @@ Date: Mon Nov 21 18:17:48 2011 +0000
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=664457
- tests/list | 2 ++
- tests/xml-in-mp3.mp3 | Bin 0 -> 1024 bytes
- 2 files changed, 2 insertions(+), 0 deletions(-)
+ tests/list | 2 ++
+ tests/xml-in-mp3.mp3 | Bin 0 -> 1024 bytes
+ 2 files changed, 2 insertions(+)
commit ffe5a6da06ac6bf3893b7197d6b2bbb5cc3b390d
Author: David Faure <faure@kde.org>
@@ -158,10 +1884,10 @@ Date: Mon Nov 14 18:41:56 2011 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=2359
- freedesktop.org.xml.in | 9 +++++++++
- tests/list | 2 ++
- tests/test.vsd | Bin 0 -> 10240 bytes
- 3 files changed, 11 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 9 +++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.vsd | Bin 0 -> 10240 bytes
+ 3 files changed, 11 insertions(+)
commit 9ed7a2a7f5cb12dbeb258a47902bff7b71f66e06
Author: Jürg Billeter <j@bitron.ch>
@@ -169,10 +1895,10 @@ Date: Fri Nov 4 13:51:06 2011 +0100
Fix magic for MP3 files without ID3
- freedesktop.org.xml.in | 2 +-
- tests/list | 2 ++
- tests/test-noid3.mp3 | Bin 0 -> 9194 bytes
- 3 files changed, 3 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 2 +-
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test-noid3.mp3 | Bin 0 -> 9194 bytes
+ 3 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)
commit 00dceabf363b9688023fbb9861b54a2ccb673930
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -180,8 +1906,8 @@ Date: Fri Nov 4 12:06:04 2011 +0000
tests: test2.ppm works now
- tests/list | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ tests/list | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 199c7f30701f2f4e7507444758b5cbcd601ea3a4
Author: Marc-André Lureau <marcandre.lureau@gmail.com>
@@ -194,8 +1920,8 @@ Date: Fri Oct 7 14:25:37 2011 +0200
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=41555
- freedesktop.org.xml.in | 42 ++++++++++++++++++++++++------------------
- 1 files changed, 24 insertions(+), 18 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 42 ++++++++++++++++++++++++------------------
+ 1 file changed, 24 insertions(+), 18 deletions(-)
commit 396f79bb13f03d6d721e3ace2ef9a871949dc55e
Author: Marc-André Lureau <marcandre.lureau@gmail.com>
@@ -205,9 +1931,9 @@ Date: Fri Oct 7 14:32:08 2011 +0200
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=41555
- tests/list | 1 +
- tests/test-p6.ppm | 4 ++++
- 2 files changed, 5 insertions(+), 0 deletions(-)
+ tests/list | 1 +
+ tests/test-p6.ppm | 4 ++++
+ 2 files changed, 5 insertions(+)
commit fde13f6cbbd0937c4c5b8275b31ca3eb6a5fda1a
Author: David Faure <faure@kde.org>
@@ -215,9 +1941,9 @@ Date: Mon Oct 31 16:11:36 2011 +0100
Add testcase for tnef file. Works with xdgmime implementation.
- tests/list | 1 +
- tests/one-file.tnef | Bin 0 -> 2272 bytes
- 2 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ tests/list | 1 +
+ tests/one-file.tnef | Bin 0 -> 2272 bytes
+ 2 files changed, 1 insertion(+)
commit 79cbcb42448886c2eab7521ee0eb38a6721fc8d3
Author: David Faure <faure@kde.org>
@@ -225,9 +1951,9 @@ Date: Sat Oct 29 12:22:45 2011 +0200
Add testcase for glob priority. Passes with xdgmime implementation.
- tests/list | 1 +
- tests/pdf-not-matlab | 2 ++
- 2 files changed, 3 insertions(+), 0 deletions(-)
+ tests/list | 1 +
+ tests/pdf-not-matlab | 2 ++
+ 2 files changed, 3 insertions(+)
commit 0f9a506069cb126655057f43f1b5f99df6d2c8aa
Author: David Faure <faure@kde.org>
@@ -237,9 +1963,9 @@ Date: Sat Oct 29 00:31:25 2011 +0200
Add testcase: testcompress.z
- tests/list | 2 ++
- tests/testcompress.z | Bin 0 -> 8 bytes
- update-mime-database.c | 5 +++--
+ tests/list | 2 ++
+ tests/testcompress.z | Bin 0 -> 8 bytes
+ update-mime-database.c | 5 +++--
3 files changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-)
commit a88cf56762b4e8067dcc5f4b59dfdcf7cfe07c23
@@ -248,8 +1974,8 @@ Date: Wed Oct 26 21:01:15 2011 +0200
Rename two fields to make it clearer that they are an offset
- shared-mime-info-spec.xml | 4 ++--
- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+ shared-mime-info-spec.xml | 4 ++--
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
commit 69d22a33bd27cf854f17381dadc68f8f8fc0a065
Author: David Faure <faure@kde.org>
@@ -257,8 +1983,8 @@ Date: Mon Oct 24 00:51:37 2011 +0200
Update after xdgmime fix
- tests/list | 11 ++++-------
- 1 files changed, 4 insertions(+), 7 deletions(-)
+ tests/list | 11 ++++-------
+ 1 file changed, 4 insertions(+), 7 deletions(-)
commit 22021c121567e3fca02914f962bff08e06512cd6
Author: David Faure <faure@kde.org>
@@ -266,8 +1992,8 @@ Date: Sun Sep 25 20:29:04 2011 +0200
Remove duplicate glob, given that globs are case insensitive
- freedesktop.org.xml.in | 1 -
- 1 files changed, 0 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 -
+ 1 file changed, 1 deletion(-)
commit 74f6e433a7cf043ce337510c8d15b4fa398946b1
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -275,8 +2001,8 @@ Date: Sat Oct 22 22:18:40 2011 +0300
Add SMIL 2.0, 2.1, and 3.0 root-XMLs.
- freedesktop.org.xml.in | 3 +++
- 1 files changed, 3 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 3 +++
+ 1 file changed, 3 insertions(+)
commit b938a3786f195130327310cfa294b11a17667540
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -284,8 +2010,8 @@ Date: Sat Oct 22 22:11:22 2011 +0300
Add XMI 2.0 and 2.1 root-XMLs.
- freedesktop.org.xml.in | 2 ++
- 1 files changed, 2 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
commit eca35434b3a18eb7d53cdb5224cb6ae24bfba1d3
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -295,8 +2021,8 @@ Date: Sat Oct 22 22:08:21 2011 +0300
These are VDR < 1.7 recordings, http://www.tvdr.de/
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 9d64a0a40deb488b1b75fe634b619b31676171fa
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -304,10 +2030,10 @@ Date: Sat Oct 22 21:59:44 2011 +0300
Add application/metalink4+xml, differentiate metalink 3 magic from it.
- freedesktop.org.xml.in | 11 ++++++-
- tests/en_US.zip.meta4 | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- tests/list | 2 +
- 3 files changed, 96 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 11 ++++++-
+ tests/en_US.zip.meta4 | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ 3 files changed, 96 insertions(+), 1 deletion(-)
commit 9bdff7fd3ac6baee7acab030350d0e4f2bd322bd
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -315,8 +2041,8 @@ Date: Sat Oct 22 21:49:30 2011 +0300
Add root-XML for metalink.
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 74cd25e5e41097d4bcfa6661fc47966b834b769a
Author: David Faure <faure@kde.org>
@@ -324,8 +2050,8 @@ Date: Mon Sep 19 14:40:41 2011 +0200
Adjust test results to proper text-or-binary fallback in xdgmime.
- tests/list | 14 ++++++++------
- 1 files changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-)
+ tests/list | 14 ++++++++------
+ 1 file changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-)
commit 53aa57da9e32f3dcfeefc101e942e79bb788f943
Author: David Faure <faure@kde.org>
@@ -333,8 +2059,8 @@ Date: Mon Sep 19 14:26:42 2011 +0200
Adjust to xdgmime's new support for application/x-zerosize.
- tests/list | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ tests/list | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 428c52216ae2013d2abb9a86b66048f38f1438bc
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -342,8 +2068,8 @@ Date: Thu Sep 22 23:02:13 2011 +0300
Add root-XML for AbiWord, Atom, Dia, Dia shape, KML, RDF, and XSL FO.
- freedesktop.org.xml.in | 7 +++++++
- 1 files changed, 7 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 7 +++++++
+ 1 file changed, 7 insertions(+)
commit 5ee6883cb0dda03e82c7555a032d88504d67de89
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -351,9 +2077,9 @@ Date: Sun Sep 18 03:59:37 2011 +0100
0.91
- NEWS | 40 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- configure.in | 2 +-
- 2 files changed, 41 insertions(+), 1 deletions(-)
+ NEWS | 40 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ configure.in | 2 +-
+ 2 files changed, 41 insertions(+), 1 deletion(-)
commit af68f43be1c91a0696851ffb29621cc02cde4a9c
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -361,8 +2087,8 @@ Date: Sun Sep 18 03:58:57 2011 +0100
build: Use XZ to compress tarballs by default
- configure.in | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ configure.in | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 122bf044cfdaa3ce11082e6b5c835d76c85a5995
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -370,61 +2096,61 @@ Date: Sun Sep 18 03:53:09 2011 +0100
Update translations from transifex
- po/ar.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/az.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/bg.po | 1094 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/bg_BG.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/bn_IN.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/ca.po | 1098 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/ca@valencia.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/cs.po | 1156 ++++++++++++++++++++++----------------------
- po/cy.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/da.po | 1094 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/de.po | 1097 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/el.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/en_GB.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/eo.po | 1096 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/es.po | 1095 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/eu.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/fa_IR.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
+ po/ar.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/az.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/bg.po | 1094 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/bg_BG.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/bn_IN.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/ca.po | 1098 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/ca@valencia.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/cs.po | 1156 +++++++++++++++++++++----------------------
+ po/cy.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/da.po | 1094 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/de.po | 1097 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/el.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/en_GB.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/eo.po | 1096 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/es.po | 1095 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/eu.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/fa_IR.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
po/fi.po | 862 ++++++++++++++++-----------------
- po/fo.po | 1094 +++++++++++++++++++++---------------------
+ po/fo.po | 1094 ++++++++++++++++++++---------------------
po/fr.po | 1141 ++++++++++++++++++++++---------------------
- po/ga.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/gl.po | 1128 ++++++++++++++++++++++---------------------
- po/he.po | 1094 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/hi.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
+ po/ga.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/gl.po | 1128 +++++++++++++++++++++---------------------
+ po/he.po | 1094 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/hi.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
po/hu.po | 1141 ++++++++++++++++++++++---------------------
- po/id.po | 1096 +++++++++++++++++++++---------------------
+ po/id.po | 1096 ++++++++++++++++++++---------------------
po/it.po | 1140 ++++++++++++++++++++++---------------------
- po/ja.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/kk.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/ko.po | 1097 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/lt.po | 1095 +++++++++++++++++++++---------------------
+ po/ja.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/kk.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/ko.po | 1097 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/lt.po | 1095 ++++++++++++++++++++---------------------
po/lv.po | 1400 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------
- po/ms.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/nb.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/nl.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/nn.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/pa.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/pl.po | 1094 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/pt.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/pt_BR.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/ro.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/ru.po | 1094 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/rw.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/sk.po | 1094 +++++++++++++++++++++---------------------
+ po/ms.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/nb.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/nl.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/nn.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/pa.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/pl.po | 1094 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/pt.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/pt_BR.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/ro.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/ru.po | 1094 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/rw.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/sk.po | 1094 ++++++++++++++++++++---------------------
po/sl.po | 1139 ++++++++++++++++++++++---------------------
- po/sq.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/sr.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/sr@latin.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/sv.po | 1094 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/tr.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/uk.po | 1094 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/vi.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/wa.po | 1093 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/zh_CN.po | 1096 +++++++++++++++++++++---------------------
- po/zh_TW.po | 1211 +++++++++++++++++++++++-----------------------
+ po/sq.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/sr.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/sr@latin.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/sv.po | 1094 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/tr.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/uk.po | 1094 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/vi.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/wa.po | 1093 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/zh_CN.po | 1096 ++++++++++++++++++++---------------------
+ po/zh_TW.po | 1211 ++++++++++++++++++++++-----------------------
55 files changed, 30569 insertions(+), 30062 deletions(-)
commit 0e072a1c42297fec471676f40afd8952bcfd9239
@@ -435,8 +2161,8 @@ Date: Sun Sep 18 01:19:22 2011 +0200
move the <alias> for chm after the <glob>
- freedesktop.org.xml.in | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 388bfc335d5ceb387c309096d3e38b5797ad22ac
Author: Alex Henrie <alexhenrie24@gmail.com>
@@ -449,8 +2175,8 @@ Date: Sat Sep 17 23:45:59 2011 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=40976
- freedesktop.org.xml.in | 3 ++-
- 1 files changed, 2 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 3 ++-
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)
commit a996cd2b03b0af355c81a9e90b97fcdcc8623886
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -458,8 +2184,8 @@ Date: Fri Sep 2 11:43:01 2011 +0100
Add another magic for XSPF files
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 43eff0013d13e53b8abedca27d0c682b0a9befc3
Author: Benjamin Drung <bdrung@debian.org>
@@ -471,10 +2197,10 @@ Date: Tue Aug 30 18:14:34 2011 +0200
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=37831
- freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
- tests/list | 1 +
- tests/test.scala | 5 +++++
- 3 files changed, 11 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
+ tests/list | 1 +
+ tests/test.scala | 5 +++++
+ 3 files changed, 11 insertions(+)
commit 7fd0d942bf0a541b60b1bbf638ffff4b4f838e4d
Author: David Faure <faure@kde.org>
@@ -484,8 +2210,8 @@ Date: Sat Aug 20 11:41:18 2011 +0200
Found on http://www.kubuntu.org/getkubuntu/download#download-block
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 37ae662cceaf9e982b87dcfa5ea6b2dc46efdeda
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -495,8 +2221,8 @@ Date: Tue Aug 16 18:47:48 2011 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=39757
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 76cdf1adbd86efd5ca204ccbe5e10f434f096b1f
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -506,8 +2232,8 @@ Date: Tue Aug 16 18:37:38 2011 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=39889
- freedesktop.org.xml.in | 2 ++
- 1 files changed, 2 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
commit 4d0d159987404bf90d31b3df902c9ef56a704978
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -515,10 +2241,10 @@ Date: Thu Jul 14 11:32:10 2011 +0100
Add WebVTT mime-type and test
- freedesktop.org.xml.in | 11 +++++++++++
- tests/list | 2 ++
- tests/upc-video-subtitles-en.vtt | 33 +++++++++++++++++++++++++++++++++
- 3 files changed, 46 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 11 +++++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/upc-video-subtitles-en.vtt | 33 +++++++++++++++++++++++++++++++++
+ 3 files changed, 46 insertions(+)
commit 911181c14b1f674bb590aaf4bb91da93c49ba4b5
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -528,8 +2254,8 @@ Date: Fri Jun 24 16:44:13 2011 +0300
http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.txt
- COPYING | 43 +++++++++++++++++++++----------------------
- 1 files changed, 21 insertions(+), 22 deletions(-)
+ COPYING | 43 +++++++++++++++++++++----------------------
+ 1 file changed, 21 insertions(+), 22 deletions(-)
commit ed7adf09de65d8cfdf96ba4ce60ad79730e8e56e
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -538,7 +2264,7 @@ Date: Fri Jun 24 16:32:04 2011 +0300
Finnish translation update.
po/fi.po | 1102 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 559 insertions(+), 543 deletions(-)
+ 1 file changed, 559 insertions(+), 543 deletions(-)
commit eb5f17c1ae435ab4aaf267b9373903be05448f94
Author: David Faure <faure@kde.org>
@@ -549,10 +2275,10 @@ Date: Tue Jun 21 15:40:21 2011 +0200
References:
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=27441
- freedesktop.org.xml.in | 8 +++++++-
- tests/list | 2 ++
- tests/markdown.md | 13 +++++++++++++
- 3 files changed, 22 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 8 +++++++-
+ tests/list | 2 ++
+ tests/markdown.md | 13 +++++++++++++
+ 3 files changed, 22 insertions(+), 1 deletion(-)
commit 3c853731949066cfd3dcbf3a37314cefb6476a6a
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -562,8 +2288,8 @@ Date: Mon Jun 20 10:54:58 2011 +0100
So that it's clear that the xml DTD checking failed.
- Makefile.am | 4 ++--
- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+ Makefile.am | 4 ++--
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
commit 1b26e8117d21bde4da4a05b81797fecfc656cf93
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -571,8 +2297,8 @@ Date: Mon Jun 20 10:51:29 2011 +0100
build: Always run xmllint
- Makefile.am | 8 +++-----
- 1 files changed, 3 insertions(+), 5 deletions(-)
+ Makefile.am | 8 +++-----
+ 1 file changed, 3 insertions(+), 5 deletions(-)
commit e96c430138624432b4695d1204e4417392b58988
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -580,8 +2306,8 @@ Date: Sat Jun 18 22:40:14 2011 +0300
Finnish translation update.
- po/fi.po | 8 ++++----
- 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
+ po/fi.po | 8 ++++----
+ 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
commit b465cec3db4056f6871ce3d5ab97d987c3f7799f
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -589,8 +2315,8 @@ Date: Sat Jun 18 22:20:00 2011 +0300
Use text/vcard instead of deprecated text/directory for vCards.
- freedesktop.org.xml.in | 4 +++-
- tests/list | 4 ++--
+ freedesktop.org.xml.in | 4 +++-
+ tests/list | 4 ++--
2 files changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-)
commit 9beea2e36c57eda15254948247df4f2602787822
@@ -599,8 +2325,8 @@ Date: Mon Jun 6 22:25:51 2011 +0300
Add DVI, PKCS, RELAX NG, and S/MIME acronyms.
- freedesktop.org.xml.in | 16 ++++++++++++++++
- 1 files changed, 16 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 16 ++++++++++++++++
+ 1 file changed, 16 insertions(+)
commit 274cec03396ccdc4db6cdfc8c330de1fb9a1fe4b
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -608,8 +2334,8 @@ Date: Sun May 29 00:43:13 2011 +0300
Finnish translation update.
- po/fi.po | 33 ++++++++++++++++-----------------
- 1 files changed, 16 insertions(+), 17 deletions(-)
+ po/fi.po | 33 ++++++++++++++++-----------------
+ 1 file changed, 16 insertions(+), 17 deletions(-)
commit e7711389f3446696d1a5bfcda408bd1fc65f3bd5
Author: Fabian Deutsch <fabian.deutsch@gmx.de>
@@ -619,8 +2345,8 @@ Date: Tue Feb 8 09:59:26 2011 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=34020
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 446468bf39b14c7b0e685cab6c003f52e875b7b2
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -633,8 +2359,8 @@ Date: Wed May 25 15:24:26 2011 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=21949
- freedesktop.org.xml.in | 3 +--
- tests/list | 2 +-
+ freedesktop.org.xml.in | 3 +--
+ tests/list | 2 +-
2 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-)
commit 89df2aaf458d48faaeaa072c42c8938283969d9b
@@ -648,10 +2374,10 @@ Date: Sun Jun 20 22:59:13 2010 +0200
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=10029
- freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
- tests/list | 2 ++
- tests/sample1.nzb | 18 ++++++++++++++++++
- 3 files changed, 28 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/sample1.nzb | 18 ++++++++++++++++++
+ 3 files changed, 28 insertions(+)
commit f5489ecc429b8a8d13e33c502df83dd5a2794cef
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -663,8 +2389,8 @@ Date: Wed May 25 14:46:30 2011 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=37204
- freedesktop.org.xml.in | 3 ++-
- 1 files changed, 2 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 3 ++-
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)
commit f8dcba542172bcbaf12cbd49a64a3de6bb1692fb
Author: Edward Sheldrake <ejsheldrake@gmail.com>
@@ -677,9 +2403,9 @@ Date: Wed Dec 8 12:32:28 2010 +0000
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=30656
- freedesktop.org.xml.in | 3 -
- tests/bug-30656-xchat.conf | 167 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- tests/list | 2 +
+ freedesktop.org.xml.in | 3 -
+ tests/bug-30656-xchat.conf | 167 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ tests/list | 2 +
3 files changed, 169 insertions(+), 3 deletions(-)
commit 64e07e7c4f5ba8e7fddf242e480129bdcac23c72
@@ -690,8 +2416,8 @@ Date: Fri Apr 22 22:53:58 2011 +0400
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=36505
- freedesktop.org.xml.in | 2 ++
- 1 files changed, 2 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
commit 3b6f8a039565e35d09ff3ef5e1f26d6761658de1
Author: Peter Lemenkov <lemenkov@gmail.com>
@@ -701,8 +2427,8 @@ Date: Fri Apr 22 22:21:52 2011 +0400
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=36502
- freedesktop.org.xml.in | 2 ++
- 1 files changed, 2 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
commit 62a825dc42b01c0e86597c263184af63b51e40dd
Author: Michel Alexandre Salim <salimma@fedoraproject.org>
@@ -714,11 +2440,11 @@ Date: Sun Mar 13 14:58:20 2011 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=31534
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- tests/list | 4 ++++
- tests/test.scm | 15 +++++++++++++++
- tests/test.ss | 15 +++++++++++++++
- 4 files changed, 35 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ tests/list | 4 ++++
+ tests/test.scm | 15 +++++++++++++++
+ tests/test.ss | 15 +++++++++++++++
+ 4 files changed, 35 insertions(+)
commit 7a62e6ebfd9ca58d73b57f85b2cbc8ec772c1898
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -726,61 +2452,61 @@ Date: Wed May 25 13:29:04 2011 +0100
po: Update from transifex
- po/ar.po | 1291 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/az.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/bg.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/bg_BG.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/bn_IN.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/ca.po | 1291 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/ca@valencia.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/cs.po | 1291 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/cy.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/da.po | 1291 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/de.po | 1291 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/el.po | 1291 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/en_GB.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
+ po/ar.po | 1291 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/az.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/bg.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/bg_BG.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/bn_IN.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/ca.po | 1291 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/ca@valencia.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/cs.po | 1291 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/cy.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/da.po | 1291 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/de.po | 1291 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/el.po | 1291 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/en_GB.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
po/eo.po | 1685 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
- po/es.po | 1290 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/eu.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/fa_IR.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/fi.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/fo.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/fr.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/ga.po | 1291 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/gl.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/he.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/hi.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/hu.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
+ po/es.po | 1290 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/eu.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/fa_IR.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/fi.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/fo.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/fr.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/ga.po | 1291 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/gl.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/he.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/hi.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/hu.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
po/id.po | 1315 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/it.po | 1291 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/ja.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/kk.po | 1291 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/ko.po | 1675 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
- po/lt.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/lv.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/ms.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/nb.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/nl.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/nn.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/pa.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/pl.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/pt.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/pt_BR.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/ro.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/ru.po | 1291 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/rw.po | 1287 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/sk.po | 1291 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/sl.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/sq.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/sr.po | 1291 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/sr@latin.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/sv.po | 1291 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/tr.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/uk.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/vi.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/wa.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/zh_CN.po | 1289 ++++++++++++++++++++++-------------------
- po/zh_TW.po | 1291 ++++++++++++++++++++++-------------------
+ po/it.po | 1291 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/ja.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/kk.po | 1291 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/ko.po | 1675 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------
+ po/lt.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/lv.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/ms.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/nb.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/nl.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/nn.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/pa.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/pl.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/pt.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/pt_BR.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/ro.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/ru.po | 1291 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/rw.po | 1287 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/sk.po | 1291 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/sl.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/sq.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/sr.po | 1291 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/sr@latin.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/sv.po | 1291 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/tr.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/uk.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/vi.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/wa.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/zh_CN.po | 1289 +++++++++++++++++++++-------------------
+ po/zh_TW.po | 1291 +++++++++++++++++++++-------------------
55 files changed, 38313 insertions(+), 33417 deletions(-)
commit 85efd184e0680f311c6b7cfdab758d6ab5a3bace
@@ -791,8 +2517,8 @@ Date: Sun Apr 3 12:31:27 2011 +0300
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=26315
- freedesktop.org.xml.in | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 442456c1a2d917b2370a635b86b21999d628a95c
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -802,11 +2528,11 @@ Date: Sun Apr 3 12:07:43 2011 +0300
http://www.iana.org/assignments/media-types/application/vnd.tcpdump.pcap
- freedesktop.org.xml.in | 12 ++++++++++++
- tests/ancp.pcap | Bin 0 -> 5702 bytes
- tests/dns.cap | Bin 0 -> 4338 bytes
- tests/list | 3 +++
- 4 files changed, 15 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 12 ++++++++++++
+ tests/ancp.pcap | Bin 0 -> 5702 bytes
+ tests/dns.cap | Bin 0 -> 4338 bytes
+ tests/list | 3 +++
+ 4 files changed, 15 insertions(+)
commit c40b98f575fee267480917c9511d160ae9611c09
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -816,13 +2542,13 @@ Date: Wed Mar 30 16:25:52 2011 +0100
po/LINGUAS | 10 +
po/ar.po | 1304 +++++++++++-----------
- po/az.po | 2786 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
+ po/az.po | 2786 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------
po/bg.po | 1358 ++++++++++++----------
po/bg_BG.po | 2561 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
po/bn_IN.po | 2561 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
po/ca.po | 34 +-
po/ca@valencia.po | 2561 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- po/cs.po | 1238 +++++++++++----------
+ po/cs.po | 1238 ++++++++++----------
po/cy.po | 3058 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/da.po | 1569 +++++++++++++-------------
po/de.po | 683 +++++-------
@@ -830,45 +2556,45 @@ Date: Wed Mar 30 16:25:52 2011 +0100
po/en_GB.po | 1987 ++++++++++++++++++++++++---------
po/eo.po | 2288 +++++++++++++++++++++++++++----------
po/es.po | 625 +++++------
- po/eu.po | 1338 ++++++++++++-----------
+ po/eu.po | 1338 +++++++++++-----------
po/fa_IR.po | 2561 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- po/fi.po | 1018 ++++++------------
+ po/fi.po | 1018 ++++++-----------
po/fo.po | 2561 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- po/fr.po | 1235 +++++++++++----------
- po/ga.po | 1265 +++++++++++-----------
+ po/fr.po | 1235 ++++++++++----------
+ po/ga.po | 1265 +++++++++++----------
po/gl.po | 1319 +++++++++++-----------
- po/he.po | 1295 +++++++++++-----------
+ po/he.po | 1295 ++++++++++-----------
po/hi.po | 2561 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
po/hu.po | 602 +++++-----
- po/id.po | 1252 +++++++++++-----------
- po/it.po | 1357 +++++++++++------------
- po/ja.po | 1437 +++++++++++--------------
- po/kk.po | 145 +---
+ po/id.po | 1252 ++++++++++-----------
+ po/it.po | 1357 +++++++++++-----------
+ po/ja.po | 1437 +++++++++++-------------
+ po/kk.po | 145 +--
po/ko.po | 1409 +++++++++++++----------
- po/lt.po | 1301 +++++++++++-----------
+ po/lt.po | 1301 ++++++++++-----------
po/lv.po | 1400 +++++++++++++----------
po/ms.po | 2704 ++++++++++++++++++++++++++++----------------
- po/nb.po | 1523 ++++++++++++++++----------
- po/nl.po | 1416 +++++++++++++-----------
+ po/nb.po | 1523 +++++++++++++++----------
+ po/nl.po | 1416 ++++++++++++-----------
po/nn.po | 1489 ++++++++++++++-----------
po/pa.po | 2561 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
po/pl.po | 33 +-
- po/pt.po | 2313 ++++++++++++++++++++++++++++-----------
+ po/pt.po | 2313 +++++++++++++++++++++++++++-----------
po/pt_BR.po | 2038 +++++++++++++--------------------
- po/ro.po | 1238 +++++++++++----------
- po/ru.po | 163 +---
+ po/ro.po | 1238 ++++++++++----------
+ po/ru.po | 163 +--
po/rw.po | 3226 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
po/sk.po | 1456 ++++++++++++------------
po/sl.po | 42 +-
po/sq.po | 1441 ++++++++++++++----------
po/sr.po | 2814 +++++++++++++++++++++++++++-------------------
po/sr@latin.po | 2561 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- po/sv.po | 1313 +++++++++++------------
+ po/sv.po | 1313 +++++++++++-----------
po/tr.po | 2561 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
po/uk.po | 39 +-
po/vi.po | 1391 +++++++++++++----------
po/wa.po | 2561 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- po/zh_CN.po | 1385 +++++++++++-------------
+ po/zh_CN.po | 1385 +++++++++++------------
po/zh_TW.po | 738 +++++-------
56 files changed, 60933 insertions(+), 27261 deletions(-)
@@ -882,10 +2608,10 @@ Date: Wed Mar 30 12:02:32 2011 +0100
en_US: Progress, my ass.
fr_FR: Progrés, mon cul.
- .tx/config | 8 ++++++++
- HACKING | 1 +
- Makefile.am | 6 +++++-
- 3 files changed, 14 insertions(+), 1 deletions(-)
+ .tx/config | 8 ++++++++
+ HACKING | 1 +
+ Makefile.am | 6 +++++-
+ 3 files changed, 14 insertions(+), 1 deletion(-)
commit 33d8528a21a164c95fc464466a404f33ea33bbcd
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -893,8 +2619,8 @@ Date: Fri Mar 25 19:50:54 2011 +0200
Add application/vnd.openxmlformats-officedocument.spreadsheetml.template.
- freedesktop.org.xml.in | 8 +++++++-
- 1 files changed, 7 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 8 +++++++-
+ 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-)
commit 9e6d8463c40249363a1969af343f8260bdecf565
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -902,11 +2628,11 @@ Date: Sun Mar 20 00:59:00 2011 +0000
Add magic and test files for Megadrive ROMs
- freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
- tests/genesis1.bin | Bin 0 -> 1024 bytes
- tests/genesis2.bin | Bin 0 -> 1024 bytes
- tests/list | 4 ++++
- 4 files changed, 9 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
+ tests/genesis1.bin | Bin 0 -> 1024 bytes
+ tests/genesis2.bin | Bin 0 -> 1024 bytes
+ tests/list | 4 ++++
+ 4 files changed, 9 insertions(+)
commit 0b66428b07f4a86beb4d2c26341e81620bf21fbf
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -914,8 +2640,8 @@ Date: Thu Mar 17 18:35:31 2011 +0200
Ignore mime-db-tests/version.
- mime-db-tests/.gitignore | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ mime-db-tests/.gitignore | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit e675b4569f768fd239a8b5e71548b7ba9c401a86
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -923,8 +2649,8 @@ Date: Tue Mar 15 12:57:35 2011 +0200
Add application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.slide.
- freedesktop.org.xml.in | 7 +++++++
- 1 files changed, 7 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 7 +++++++
+ 1 file changed, 7 insertions(+)
commit f79b63d66f88ff5582e2f9229fe3d014d0c89e53
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -932,8 +2658,8 @@ Date: Sat Mar 12 10:40:04 2011 +0200
Add application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.template.
- freedesktop.org.xml.in | 8 +++++++-
- 1 files changed, 7 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 8 +++++++-
+ 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-)
commit 383ba08b19e58f7497e68a6db30ef9258ffa4fdc
Author: Pino Toscano <pino@kde.org>
@@ -941,8 +2667,8 @@ Date: Thu Mar 3 15:50:51 2011 +0100
automake: remove also the "version" file on uninstall
- Makefile.am | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ Makefile.am | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 956029b3293c695ad9cc57aba2066398836f5699
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -950,8 +2676,8 @@ Date: Mon Feb 28 16:28:45 2011 +0000
doc: Update HACKING file for new Transifex setup
- HACKING | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ HACKING | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 8ba122f1dc9ae201452388b8775f3ae5a51fed84
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -959,8 +2685,8 @@ Date: Sat Feb 26 14:25:21 2011 +0200
Add more recently IANA-registered MS Office 12 and OOXML types.
- freedesktop.org.xml.in | 21 ++++++++++++++++++---
- 1 files changed, 18 insertions(+), 3 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 21 ++++++++++++++++++---
+ 1 file changed, 18 insertions(+), 3 deletions(-)
commit 1fdf988fcbc441503718b0106bc67cf4be36d600
Author: David Faure <faure@kde.org>
@@ -968,8 +2694,8 @@ Date: Fri Feb 4 11:58:58 2011 +0100
Generate version file
- update-mime-database.c | 14 ++++++++++++++
- 1 files changed, 14 insertions(+), 0 deletions(-)
+ update-mime-database.c | 14 ++++++++++++++
+ 1 file changed, 14 insertions(+)
commit d61aa329efdc70c938777da84aa097a2482fa8d4
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -977,8 +2703,8 @@ Date: Fri Feb 18 22:48:27 2011 +0200
Add some aliases to java class files.
- freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
- 1 files changed, 5 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
+ 1 file changed, 5 insertions(+)
commit a4e5926190870e67d2ed2a3b0ee61906719e42d0
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -986,8 +2712,8 @@ Date: Fri Feb 18 22:40:32 2011 +0200
Add video/vnd.mpegurl.
- freedesktop.org.xml.in | 11 +++++++++++
- 1 files changed, 11 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 11 +++++++++++
+ 1 file changed, 11 insertions(+)
commit 1aea9e8d9429217d6b78102839bc7a40e3fe0fe7
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -995,8 +2721,8 @@ Date: Fri Feb 18 17:33:35 2011 +0200
Add more recently IANA-registered MS Office 12 types.
- freedesktop.org.xml.in | 25 +++++++++++++++++++++++--
- 1 files changed, 23 insertions(+), 2 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 25 +++++++++++++++++++++++--
+ 1 file changed, 23 insertions(+), 2 deletions(-)
commit 7ea87c3f2a3d91d7296bc75789ad1042ae31232c
Author: Pino Toscano <pino@kde.org>
@@ -1004,8 +2730,8 @@ Date: Tue Feb 15 12:28:25 2011 +0100
fix typo
- NEWS | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ NEWS | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 225aa17c1b5eef96722c0ba6582c12f0ac36a805
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -1013,8 +2739,8 @@ Date: Thu Feb 3 20:11:27 2011 +0200
Add recently IANA-registered MS Office 12 types.
- freedesktop.org.xml.in | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++--
- 1 files changed, 30 insertions(+), 2 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++--
+ 1 file changed, 30 insertions(+), 2 deletions(-)
commit d19db1510d1d0951ac06af6bde6f0b94c54f3da0
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -1022,8 +2748,8 @@ Date: Thu Feb 3 19:52:22 2011 +0200
Improve generic-icons for PowerPoint 2007 and Excel 2007.
- freedesktop.org.xml.in | 6 +++---
- 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 6 +++---
+ 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
commit dbcd2267902cb10396f65df6d3b1b8eb9db70e8e
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -1031,8 +2757,8 @@ Date: Sun Jan 30 17:09:57 2011 +0200
Add video/3gp, video/x-mpeg, video/x-mpeg2, video/divx, and video/msvideo aliases.
- freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
- 1 files changed, 5 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
+ 1 file changed, 5 insertions(+)
commit 6513924c95384cb9f322078375def0c52a3fe9e5
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1042,8 +2768,8 @@ Date: Wed Jan 19 16:14:03 2011 +0000
See https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=639958
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 8fdb907b7b2ddda702cc4317b65cea8e24787d3e
Author: Jakub Stachowski <qbast@go2.pl>
@@ -1053,10 +2779,10 @@ Date: Sat Jan 15 17:40:39 2011 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=32769
- freedesktop.org.xml.in | 14 ++++++++++++++
- tests/list | 1 +
- tests/test.mobi | Bin 0 -> 7640 bytes
- 3 files changed, 15 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 14 ++++++++++++++
+ tests/list | 1 +
+ tests/test.mobi | Bin 0 -> 7640 bytes
+ 3 files changed, 15 insertions(+)
commit d14a3b3b751679515a196ab2ba1f29c94d4e6e0d
Author: Pino Toscano <pino@kde.org>
@@ -1066,8 +2792,8 @@ Date: Fri Jan 14 22:24:43 2011 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=33133
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit fcff6d94c20adc58b9c8be61b79ab468b0a7689d
Author: David Faure <faure@kde.org>
@@ -1075,10 +2801,10 @@ Date: Wed Jan 5 01:49:04 2011 +0100
Add mimetype for Qt QML files, with glob, magic, and test file.
- freedesktop.org.xml.in | 7 +++++++
- tests/list | 2 ++
- tests/rectangle.qml | 5 +++++
- 3 files changed, 14 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 7 +++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/rectangle.qml | 5 +++++
+ 3 files changed, 14 insertions(+)
commit 1948a43c922007911350954e9eafd09d75cd5877
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -1086,8 +2812,8 @@ Date: Mon Dec 27 00:04:26 2010 +0200
Add root-XML for SVG.
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 45b0768d5e5af181d3e970f075056e6d39341440
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -1095,8 +2821,8 @@ Date: Thu Dec 16 20:50:12 2010 +0200
Add application/vnd.android.package-archive.
- freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
- 1 files changed, 5 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
+ 1 file changed, 5 insertions(+)
commit b4f7fd10977bcd4da66ee2e297d89ae65d1aae2d
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -1104,8 +2830,8 @@ Date: Thu Dec 16 20:48:15 2010 +0200
Make application/x-java-archive sub-class-of application/zip.
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 7098e269678db16f7a06d7e8454d919133c892a9
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -1113,10 +2839,10 @@ Date: Thu Dec 16 20:44:49 2010 +0200
Add zip and jar test files.
- tests/list | 4 ++++
- tests/test.jar | Bin 0 -> 779 bytes
- tests/test.zip | Bin 0 -> 174 bytes
- 3 files changed, 4 insertions(+), 0 deletions(-)
+ tests/list | 4 ++++
+ tests/test.jar | Bin 0 -> 779 bytes
+ tests/test.zip | Bin 0 -> 174 bytes
+ 3 files changed, 4 insertions(+)
commit 68e31f61f5e50e5222bc05437d1123e932922796
Author: Samuli Suominen <ssuominen@gentoo.org>
@@ -1126,8 +2852,8 @@ Date: Mon Dec 6 19:46:57 2010 +0000
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=32127
- Makefile.am | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ Makefile.am | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 85fb6a47c6d3baa62b3bc8972abd969414e374ce
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1137,8 +2863,8 @@ Date: Mon Dec 6 12:18:19 2010 +0000
This one was created using the MacOS X tool from the text.pdf file.
- tests/text.wwf | Bin 82447 -> 57643 bytes
- 1 files changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-)
+ tests/text.wwf | Bin 82447 -> 57643 bytes
+ 1 file changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-)
commit 26e216b38343f34ede74e2452554a6db58ce2384
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1146,8 +2872,8 @@ Date: Mon Dec 6 01:04:42 2010 +0000
Update transifex URL
- HACKING | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ HACKING | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 4b70f452440e5c36af0536122c2486f0a5a606cd
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1158,10 +2884,10 @@ Date: Fri Dec 3 23:20:48 2010 +0000
Less paper printing!
http://www.saveaswwf.com/en/home.html
- freedesktop.org.xml.in | 7 +++++++
- tests/list | 1 +
- tests/text.wwf | Bin 0 -> 82447 bytes
- 3 files changed, 8 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 7 +++++++
+ tests/list | 1 +
+ tests/text.wwf | Bin 0 -> 82447 bytes
+ 3 files changed, 8 insertions(+)
commit 93bc0cf62bf5437619970da25b91848593eb0382
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1169,8 +2895,8 @@ Date: Thu Dec 2 20:31:25 2010 +0000
Add missing test.cbl file
- tests/test.cbl | 25 +++++++++++++++++++++++++
- 1 files changed, 25 insertions(+), 0 deletions(-)
+ tests/test.cbl | 25 +++++++++++++++++++++++++
+ 1 file changed, 25 insertions(+)
commit 1b716d7f4d6548effb8473301acd72ed59cb358b
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1178,8 +2904,8 @@ Date: Wed Dec 1 17:34:00 2010 +0000
0.90
- NEWS | 19 +++++++++++++++++++
- configure.in | 4 ++--
+ NEWS | 19 +++++++++++++++++++
+ configure.in | 4 ++--
2 files changed, 21 insertions(+), 2 deletions(-)
commit ce7c346e9c3fc4e32b58be17d6977cfc50854518
@@ -1190,9 +2916,9 @@ Date: Wed Dec 1 17:00:21 2010 +0000
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=31877
- freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
- tests/list | 1 +
- 2 files changed, 9 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
+ tests/list | 1 +
+ 2 files changed, 9 insertions(+)
commit 887a81c0b1a5f232aadb50d1daed4988315c256b
Author: nddrylliog <nddrylliog@gmail.com>
@@ -1202,10 +2928,10 @@ Date: Mon Feb 1 13:40:27 2010 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=26353
- freedesktop.org.xml.in | 7 +++++++
- tests/list | 1 +
- tests/test.ooc | 10 ++++++++++
- 3 files changed, 18 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 7 +++++++
+ tests/list | 1 +
+ tests/test.ooc | 10 ++++++++++
+ 3 files changed, 18 insertions(+)
commit 6a1aad4e1e7c9857a25134dac9f5be13231101f5
Author: gisdlb <gisdlb@trash-mail.com>
@@ -1215,10 +2941,10 @@ Date: Wed Dec 1 16:44:02 2010 +0000
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=31445
- freedesktop.org.xml.in | 6 ++++++
- tests/list | 1 +
- tests/test.pdf.xz | Bin 0 -> 3584 bytes
- 3 files changed, 7 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 6 ++++++
+ tests/list | 1 +
+ tests/test.pdf.xz | Bin 0 -> 3584 bytes
+ 3 files changed, 7 insertions(+)
commit 394668f9ea56aa1400baa6e8ce879c0fcadb8c85
Author: Kenny Meyer <knny.myer@gmail.com>
@@ -1226,10 +2952,10 @@ Date: Mon Nov 29 17:28:21 2010 -0300
add go source code
- freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
- tests/list | 2 ++
- tests/test.go | 5 +++++
- 3 files changed, 12 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.go | 5 +++++
+ 3 files changed, 12 insertions(+)
commit a69fe92a2577396bd5082f07131be5e574b6c309
Author: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>
@@ -1242,7 +2968,7 @@ Date: Sat Nov 20 06:17:41 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/ru.po | 1229 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 628 insertions(+), 601 deletions(-)
+ 1 file changed, 628 insertions(+), 601 deletions(-)
commit 30d811f23b9d973013a001bd531085e6c7eb22e8
Author: Pino Toscano <pino@kde.org>
@@ -1250,9 +2976,9 @@ Date: Mon Nov 15 20:03:09 2010 +0100
Add a simple test case for text/directory (vcard).
- tests/list | 2 ++
- tests/test.vcf | 7 +++++++
- 2 files changed, 9 insertions(+), 0 deletions(-)
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.vcf | 7 +++++++
+ 2 files changed, 9 insertions(+)
commit fb46da8067b878903701c58fc7c1e69cd19212fa
Author: Pino Toscano <pino@kde.org>
@@ -1263,8 +2989,8 @@ Date: Mon Nov 15 18:51:22 2010 +0100
Split the creation of shared-mime-info.pot in an own target, called `create-pot',
and add it as dependency to `all'.
- Makefile.am | 4 +++-
- 1 files changed, 3 insertions(+), 1 deletions(-)
+ Makefile.am | 4 +++-
+ 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)
commit 289f88f23f46f90d3022c5a889012896f0ef52f8
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -1272,8 +2998,8 @@ Date: Thu Nov 11 21:00:40 2010 +0200
Fix generic-icon content model in DTD to be EMPTY instead of PCDATA.
- freedesktop.org.xml.in | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit b95fec692909a8d260f851dc4a2e816b8684ba6d
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -1281,8 +3007,8 @@ Date: Sat Nov 6 15:49:56 2010 +0200
Add *.gem (Ruby Gem) glob to application/x-tar.
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 32e623a2acab85e7d704fe1ca5ce9a23b869e5fe
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -1290,8 +3016,8 @@ Date: Sat Nov 6 15:48:12 2010 +0200
Cosmetic cleanups; trailing whitespace, indentation etc.
- freedesktop.org.xml.in | 113 +++++++++++++++++++++++------------------------
- 1 files changed, 55 insertions(+), 58 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 113 ++++++++++++++++++++++++-------------------------
+ 1 file changed, 55 insertions(+), 58 deletions(-)
commit 177a27d14b11667a35b242d7829face32a8ba8d2
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -1299,8 +3025,8 @@ Date: Sat Nov 6 15:42:32 2010 +0200
Add root-XML for XSLT.
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit b4bd7ab42721e9fa853fefce82c71d84981775fa
Author: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>
@@ -1312,8 +3038,8 @@ Date: Sat Nov 6 09:29:05 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/ca.po | 572 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 288 insertions(+), 284 deletions(-)
+ po/ca.po | 572 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 288 insertions(+), 284 deletions(-)
commit 09815d17eb2b59439385f7445788f26a34b4e790
Author: mateju <>
@@ -1325,8 +3051,8 @@ Date: Fri Nov 5 20:07:40 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/sl.po | 592 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 305 insertions(+), 287 deletions(-)
+ po/sl.po | 592 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 305 insertions(+), 287 deletions(-)
commit 62fe419b7719a51be6ba482fdc88b0d322108cf7
Author: Paolo Borelli <pborelli@gnome.org>
@@ -1336,10 +3062,10 @@ Date: Mon Nov 1 20:49:33 2010 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=31302
- freedesktop.org.xml.in | 3 +++
- tests/list | 1 +
- tests/test.xsl | 8 ++++++++
- 3 files changed, 12 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 3 +++
+ tests/list | 1 +
+ tests/test.xsl | 8 ++++++++
+ 3 files changed, 12 insertions(+)
commit 74df37acd2d49c67e28fec383d0bd26ce424a77e
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1347,9 +3073,9 @@ Date: Fri Nov 5 16:46:55 2010 +0000
Add test for Panasonic rw2 images
- tests/list | 2 ++
- tests/panasonic_lumix_dmc_fz38_05.rw2 | Bin 0 -> 524288 bytes
- 2 files changed, 2 insertions(+), 0 deletions(-)
+ tests/list | 2 ++
+ tests/panasonic_lumix_dmc_fz38_05.rw2 | Bin 0 -> 524288 bytes
+ 2 files changed, 2 insertions(+)
commit 234e6041a0223f8780b76beda0da1f0fea2da4c7
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -1361,8 +3087,8 @@ Date: Fri Nov 5 14:38:21 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/pl.po | 576 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 290 insertions(+), 286 deletions(-)
+ po/pl.po | 576 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 290 insertions(+), 286 deletions(-)
commit 3c2f39d6db93b36d2fd72f78b1e5e0201b81c2ba
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
@@ -1374,8 +3100,8 @@ Date: Fri Nov 5 10:50:27 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/kk.po | 572 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 288 insertions(+), 284 deletions(-)
+ po/kk.po | 572 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 288 insertions(+), 284 deletions(-)
commit 2743f1d184d406191f5dd41d73c489052e4bd01e
Author: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
@@ -1387,8 +3113,8 @@ Date: Wed Nov 3 20:22:08 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/uk.po | 574 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 289 insertions(+), 285 deletions(-)
+ po/uk.po | 574 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 289 insertions(+), 285 deletions(-)
commit 09a20a04d0556419ad019f71522e5b43bfd22ce8
Author: kelemeng <kelemeng@gnome.hu>
@@ -1401,7 +3127,7 @@ Date: Wed Nov 3 18:34:57 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/hu.po | 1211 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 617 insertions(+), 594 deletions(-)
+ 1 file changed, 617 insertions(+), 594 deletions(-)
commit 51cbde9068b6528af8b01207c11172b72d78cc35
Author: David Faure <faure@kde.org>
@@ -1413,8 +3139,8 @@ Date: Tue Nov 2 21:56:46 2010 +0100
but all sample files I can find on the web are way too big for importing here.
KDE bug report https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=255570
- freedesktop.org.xml.in | 9 +++++++++
- 1 files changed, 9 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 9 +++++++++
+ 1 file changed, 9 insertions(+)
commit 6f9eb7efdf4a727e140cb44042476fa1e58dcc7d
Author: Jorge González <aloriel@gmail.com>
@@ -1427,7 +3153,7 @@ Date: Mon Nov 1 17:34:13 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/es.po | 1217 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 620 insertions(+), 597 deletions(-)
+ 1 file changed, 620 insertions(+), 597 deletions(-)
commit 3a2507c6bab7372b95739a4be69cb2cb4bbbda86
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>
@@ -1439,8 +3165,8 @@ Date: Mon Nov 1 11:06:27 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/zh_TW.po | 5 ++---
- 1 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-)
+ po/zh_TW.po | 5 ++---
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-)
commit 2a567d137470886ffbdb60253b1cb8667fc1cdf6
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>
@@ -1452,8 +3178,8 @@ Date: Mon Nov 1 11:05:17 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/zh_TW.po | 341 +++++++++++++++++++++++++----------------------------------
- 1 files changed, 143 insertions(+), 198 deletions(-)
+ po/zh_TW.po | 341 +++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
+ 1 file changed, 143 insertions(+), 198 deletions(-)
commit 6b005f188b5af4c963944dcfbdbc98adca450fc8
Author: Edward Sheldrake <ejsheldrake@gmail.com>
@@ -1465,8 +3191,8 @@ Date: Mon Nov 1 10:04:10 2010 +0000
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=31261
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit d98f17086637f924ffc931d96e9937f9400a6197
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1474,8 +3200,8 @@ Date: Thu Oct 14 01:44:11 2010 +0100
Add gitignore for mime-db tests
- mime-db-tests/.gitignore | 13 +++++++++++++
- 1 files changed, 13 insertions(+), 0 deletions(-)
+ mime-db-tests/.gitignore | 13 +++++++++++++
+ 1 file changed, 13 insertions(+)
commit 523de346dc4886fff6bef2c0b9dc1bc77335305c
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1485,10 +3211,10 @@ Date: Thu Oct 14 01:42:48 2010 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=28527
- Makefile.am | 5 ++++-
- mime-db-tests/packages/bug28527.xml | 18 ++++++++++++++++++
- update-mime-database.c | 6 ++++++
- 3 files changed, 28 insertions(+), 1 deletions(-)
+ Makefile.am | 5 ++++-
+ mime-db-tests/packages/bug28527.xml | 18 ++++++++++++++++++
+ update-mime-database.c | 6 ++++++
+ 3 files changed, 28 insertions(+), 1 deletion(-)
commit d3351885380c54716f42896a64316e4534fe4239
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>
@@ -1500,8 +3226,8 @@ Date: Sun Oct 31 14:28:48 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/zh_TW.po | 3 ++-
- 1 files changed, 2 insertions(+), 1 deletions(-)
+ po/zh_TW.po | 3 ++-
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)
commit 809ab4b87256aca1cec353c9de428adba9340ef8
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>
@@ -1514,7 +3240,7 @@ Date: Sun Oct 31 14:27:34 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/zh_TW.po | 2680 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------
- 1 files changed, 1909 insertions(+), 771 deletions(-)
+ 1 file changed, 1909 insertions(+), 771 deletions(-)
commit 111c7138814d1a4880c14679f19ff012c3c99f4a
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
@@ -1527,7 +3253,7 @@ Date: Mon Oct 25 10:19:52 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/kk.po | 1207 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 615 insertions(+), 592 deletions(-)
+ 1 file changed, 615 insertions(+), 592 deletions(-)
commit 930110eba4e708ecfa4d32e1457e0c5d9b01b6d1
Author: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
@@ -1539,8 +3265,8 @@ Date: Sun Oct 24 17:59:25 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/uk.po | 397 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 204 insertions(+), 193 deletions(-)
+ po/uk.po | 397 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 204 insertions(+), 193 deletions(-)
commit fab753b81c48bf60db0bd89155cc43c16cc46559
Author: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>
@@ -1553,7 +3279,7 @@ Date: Sat Oct 23 20:43:09 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/ca.po | 1207 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 615 insertions(+), 592 deletions(-)
+ 1 file changed, 615 insertions(+), 592 deletions(-)
commit 13956b7256d6a02862a55c4d2ebd00199754f6e9
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
@@ -1565,8 +3291,8 @@ Date: Fri Oct 22 09:51:57 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/kk.po | 37 ++++++++++++++++++-------------------
- 1 files changed, 18 insertions(+), 19 deletions(-)
+ po/kk.po | 37 ++++++++++++++++++-------------------
+ 1 file changed, 18 insertions(+), 19 deletions(-)
commit 3a04d32e6ae090ae09a1784d4b403a542e7a7934
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -1574,8 +3300,8 @@ Date: Sat Oct 9 18:04:43 2010 +0300
Make application/epub+zip sub-class-of application/zip.
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 2f909cff817a3f08d12321769173cac2de0da1b4
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1583,8 +3309,8 @@ Date: Fri Oct 8 15:43:02 2010 +0100
Update date in the spec
- shared-mime-info-spec.xml | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ shared-mime-info-spec.xml | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 5aa2b9f3b28fe0cd3a7990a414be67f9391ec190
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1592,8 +3318,8 @@ Date: Tue Oct 5 16:29:11 2010 +0100
Add mentions of x-scheme-handler/ in spec
- shared-mime-info-spec.xml | 24 +++++++++++++++++++++++-
- 1 files changed, 23 insertions(+), 1 deletions(-)
+ shared-mime-info-spec.xml | 24 +++++++++++++++++++++++-
+ 1 file changed, 23 insertions(+), 1 deletion(-)
commit 5b23944d74687a8c319e291f29e3b4bfd9945268
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1603,8 +3329,8 @@ Date: Fri Oct 8 11:43:51 2010 +0100
Some of them are videos hiding out as *.ram
- freedesktop.org.xml.in | 1 -
- 1 files changed, 0 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 -
+ 1 file changed, 1 deletion(-)
commit ad12ee57099c66a893fb78dd500af877d6fd7f4c
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1612,9 +3338,9 @@ Date: Fri Oct 8 11:43:26 2010 +0100
Add test file for Real Video hiding as playlist
- tests/bbc.ram | Bin 0 -> 204800 bytes
- tests/list | 3 +++
- 2 files changed, 3 insertions(+), 0 deletions(-)
+ tests/bbc.ram | Bin 0 -> 204800 bytes
+ tests/list | 3 +++
+ 2 files changed, 3 insertions(+)
commit b6f20d9d6fb3156e54d70c6852d22de339263dff
Author: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>
@@ -1626,8 +3352,8 @@ Date: Thu Oct 7 17:30:51 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/ru.po | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ po/ru.po | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit d94840b6f967ec40713d01d8387f6344c76f48d4
Author: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>
@@ -1639,8 +3365,8 @@ Date: Thu Oct 7 17:30:08 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/ru.po | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ po/ru.po | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 2d50e2a9047a62982ab0bfeb74b448c47936dfdc
Author: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>
@@ -1652,8 +3378,8 @@ Date: Thu Oct 7 17:22:06 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/ru.po | 4 ++--
- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+ po/ru.po | 4 ++--
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
commit a0b7bdc354f32290fbe9a8a9714e457d19eafcbd
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1661,8 +3387,8 @@ Date: Tue Oct 5 10:56:50 2010 +0100
Ignore the x-scheme-handler mime-types from GNOME
- update-mime-database.c | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ update-mime-database.c | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit cc598327f06e4e28c793a3a8417a0b73d6db19e7
Author: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>
@@ -1674,8 +3400,8 @@ Date: Mon Oct 4 10:29:06 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/ru.po | 13 ++++++-------
- 1 files changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-)
+ po/ru.po | 13 ++++++-------
+ 1 file changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-)
commit f0a418a0e37f5645821f0aab22863cfd51dfbf61
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -1687,8 +3413,8 @@ Date: Fri Oct 1 12:08:39 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/pl.po | 388 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 198 insertions(+), 190 deletions(-)
+ po/pl.po | 388 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 198 insertions(+), 190 deletions(-)
commit beca76ed2a757bbf74118e522d5a6e05f71fcbf4
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1696,9 +3422,9 @@ Date: Thu Sep 30 18:12:51 2010 +0100
0.80
- NEWS | 39 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- configure.in | 2 +-
- 2 files changed, 40 insertions(+), 1 deletions(-)
+ NEWS | 39 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ configure.in | 2 +-
+ 2 files changed, 40 insertions(+), 1 deletion(-)
commit 8d929c670e0022633ece42221d33eff453321230
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1711,10 +3437,10 @@ Date: Thu Sep 30 17:51:01 2010 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=29733
- freedesktop.org.xml.in | 3 +++
- tests/bibtex.bib | 5 +++++
- tests/list | 2 ++
- 3 files changed, 10 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 3 +++
+ tests/bibtex.bib | 5 +++++
+ tests/list | 2 ++
+ 3 files changed, 10 insertions(+)
commit fbeea9faecea25d546ab01c520327a5d918b20c2
Author: Christian Persch <chpe@gnome.org>
@@ -1730,8 +3456,8 @@ Date: Sun Sep 5 20:47:51 2010 +0200
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=30034
- freedesktop.org.xml.in | 6 ++++--
- 1 files changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 6 ++++--
+ 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-)
commit 9ac7a381b8414199e96c436b36aa03339a1d0a71
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1743,8 +3469,8 @@ Date: Thu Sep 30 17:34:51 2010 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=27826
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 4272b8a01ae513fc67833163507bd8b7e6f15362
Author: Ben James <something_for_the_pain@hotmail.com>
@@ -1756,10 +3482,10 @@ Date: Sat Sep 4 17:38:32 2010 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=30012
- freedesktop.org.xml.in | 14 ++++++++++++--
- tests/list | 2 ++
- tests/test.sv | 10 ++++++++++
- tests/test.svh | 8 ++++++++
+ freedesktop.org.xml.in | 14 ++++++++++++--
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.sv | 10 ++++++++++
+ tests/test.svh | 8 ++++++++
4 files changed, 32 insertions(+), 2 deletions(-)
commit 8867fb840ae698be0c800218efd7aaa23492ef83
@@ -1768,8 +3494,8 @@ Date: Thu Sep 30 17:16:35 2010 +0100
Add some repo details for xdgmime
- HACKING | 7 ++++++-
- README | 2 +-
+ HACKING | 7 ++++++-
+ README | 2 +-
2 files changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-)
commit 473a34f7f9937050dc722712c2c7572483015bfc
@@ -1793,8 +3519,8 @@ Date: Sun Sep 5 19:54:44 2010 +0200
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=30033
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 0abb040e331a83ecd0da95e119a8c9e026e4ecd0
Author: claudep <claude@2xlibre.net>
@@ -1807,7 +3533,7 @@ Date: Thu Sep 23 20:33:25 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/fr.po | 1271 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 659 insertions(+), 612 deletions(-)
+ 1 file changed, 659 insertions(+), 612 deletions(-)
commit 1bdf1bc81b6e0d99648a2a7ade2c96e03330b9cf
Author: mateju <>
@@ -1820,7 +3546,7 @@ Date: Thu Sep 16 17:54:53 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/sl.po | 1294 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 657 insertions(+), 637 deletions(-)
+ 1 file changed, 657 insertions(+), 637 deletions(-)
commit e97b50cd64694a6f17b62d7e2c30b0f138996d88
Author: mariobl <mariobl@gnome.org>
@@ -1832,8 +3558,8 @@ Date: Thu Sep 16 14:11:38 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/de.po | 35 ++++++++++++++++++++---------------
- 1 files changed, 20 insertions(+), 15 deletions(-)
+ po/de.po | 35 ++++++++++++++++++++---------------
+ 1 file changed, 20 insertions(+), 15 deletions(-)
commit 1c0df922f195174e5c20e8f0ed65cb7b070d90e5
Author: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>
@@ -1846,7 +3572,7 @@ Date: Fri Sep 10 21:11:12 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/cs.po | 1247 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 629 insertions(+), 618 deletions(-)
+ 1 file changed, 629 insertions(+), 618 deletions(-)
commit 30c27b26d014161a9552f27715c9bb9f055f1f9d
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -1859,8 +3585,8 @@ Date: Tue Sep 7 18:23:17 2010 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=29447
- update-mime-database.c | 97 +++++++++++++++++++++++-------------------------
- 1 files changed, 46 insertions(+), 51 deletions(-)
+ update-mime-database.c | 97 ++++++++++++++++++++++++--------------------------
+ 1 file changed, 46 insertions(+), 51 deletions(-)
commit 7572627477a5ed8e95a04789999e6736c600ff88
Author: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
@@ -1873,7 +3599,7 @@ Date: Mon Sep 6 16:10:19 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/uk.po | 1193 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 602 insertions(+), 591 deletions(-)
+ 1 file changed, 602 insertions(+), 591 deletions(-)
commit 5ba60bdd7883396229425a29b651afd96237d273
Author: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>
@@ -1886,7 +3612,7 @@ Date: Sun Sep 5 09:41:55 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/ja.po | 1523 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
- 1 files changed, 879 insertions(+), 644 deletions(-)
+ 1 file changed, 879 insertions(+), 644 deletions(-)
commit fed8bff7ca763acb82fe57c5ddf2e50360eb7836
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -1899,7 +3625,7 @@ Date: Sat Sep 4 13:56:07 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/pl.po | 1187 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 598 insertions(+), 589 deletions(-)
+ 1 file changed, 598 insertions(+), 589 deletions(-)
commit 3a16c0673c40a4d7618c0e0a6e7a362d4a1d490f
Author: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
@@ -1911,8 +3637,8 @@ Date: Wed Sep 1 17:00:49 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/it.po | 3 +--
- 1 files changed, 1 insertions(+), 2 deletions(-)
+ po/it.po | 3 +--
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-)
commit d327ced2e5fc5741fce0202bf502a16cc8fb4912
Author: Matthew Barnes <mbarnes@redhat.com>
@@ -1922,8 +3648,8 @@ Date: Tue Aug 31 11:06:33 2010 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=29876
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit deb1a4b9077617cc0eb1f3e493babce7b81fd7ae
Author: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>
@@ -1936,7 +3662,7 @@ Date: Sun Aug 29 20:19:20 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/ca.po | 1247 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 629 insertions(+), 618 deletions(-)
+ 1 file changed, 629 insertions(+), 618 deletions(-)
commit 4c616c49bff317a1069a1f21711b075c0ae9a798
Author: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
@@ -1949,7 +3675,7 @@ Date: Sun Aug 29 18:45:08 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/sv.po | 1272 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 659 insertions(+), 613 deletions(-)
+ 1 file changed, 659 insertions(+), 613 deletions(-)
commit eb59e6e8895c56994acd670c053497bb04970f0d
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -1957,50 +3683,50 @@ Date: Sun Aug 29 20:02:18 2010 +0300
Add/reorder *.po Language headers.
- po/ar.po | 3 ++-
- po/az.po | 1 +
- po/be@latin.po | 1 +
- po/bg.po | 1 +
- po/ca.po | 3 ++-
- po/cs.po | 1 +
- po/cy.po | 1 +
- po/da.po | 1 +
- po/de.po | 2 +-
- po/el.po | 1 +
- po/en_GB.po | 1 +
- po/eo.po | 1 +
- po/es.po | 1 +
- po/eu.po | 1 +
- po/fr.po | 1 +
- po/ga.po | 3 ++-
- po/gl.po | 1 +
- po/he.po | 3 ++-
- po/hu.po | 3 ++-
- po/id.po | 3 ++-
- po/it.po | 1 +
- po/ja.po | 1 +
- po/kk.po | 3 ++-
- po/ko.po | 1 +
- po/lt.po | 2 +-
- po/lv.po | 1 +
- po/ms.po | 1 +
- po/nb.po | 1 +
- po/nl.po | 1 +
- po/nn.po | 1 +
- po/pl.po | 1 +
- po/pt.po | 1 +
- po/pt_BR.po | 1 +
- po/ru.po | 3 ++-
- po/rw.po | 1 +
- po/sk.po | 1 +
- po/sl.po | 1 +
- po/sq.po | 1 +
- po/sr.po | 1 +
- po/sv.po | 1 +
- po/uk.po | 1 +
- po/vi.po | 1 +
- po/zh_CN.po | 1 +
- po/zh_TW.po | 1 +
+ po/ar.po | 3 ++-
+ po/az.po | 1 +
+ po/be@latin.po | 1 +
+ po/bg.po | 1 +
+ po/ca.po | 3 ++-
+ po/cs.po | 1 +
+ po/cy.po | 1 +
+ po/da.po | 1 +
+ po/de.po | 2 +-
+ po/el.po | 1 +
+ po/en_GB.po | 1 +
+ po/eo.po | 1 +
+ po/es.po | 1 +
+ po/eu.po | 1 +
+ po/fr.po | 1 +
+ po/ga.po | 3 ++-
+ po/gl.po | 1 +
+ po/he.po | 3 ++-
+ po/hu.po | 3 ++-
+ po/id.po | 3 ++-
+ po/it.po | 1 +
+ po/ja.po | 1 +
+ po/kk.po | 3 ++-
+ po/ko.po | 1 +
+ po/lt.po | 2 +-
+ po/lv.po | 1 +
+ po/ms.po | 1 +
+ po/nb.po | 1 +
+ po/nl.po | 1 +
+ po/nn.po | 1 +
+ po/pl.po | 1 +
+ po/pt.po | 1 +
+ po/pt_BR.po | 1 +
+ po/ru.po | 3 ++-
+ po/rw.po | 1 +
+ po/sk.po | 1 +
+ po/sl.po | 1 +
+ po/sq.po | 1 +
+ po/sr.po | 1 +
+ po/sv.po | 1 +
+ po/uk.po | 1 +
+ po/vi.po | 1 +
+ po/zh_CN.po | 1 +
+ po/zh_TW.po | 1 +
44 files changed, 52 insertions(+), 10 deletions(-)
commit d40a77560a03e0d3870ac066abf242622436a43d
@@ -2010,7 +3736,7 @@ Date: Sun Aug 29 18:18:35 2010 +0300
Finnish translation update.
po/fi.po | 1195 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 602 insertions(+), 593 deletions(-)
+ 1 file changed, 602 insertions(+), 593 deletions(-)
commit c3730a384397a98332ace2d746601c579e889c7b
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -2018,10 +3744,10 @@ Date: Sun Aug 29 17:55:21 2010 +0300
Language-Team name fixes.
- po/el.po | 2 +-
- po/es.po | 2 +-
- po/nb.po | 2 +-
- po/sk.po | 2 +-
+ po/el.po | 2 +-
+ po/es.po | 2 +-
+ po/nb.po | 2 +-
+ po/sk.po | 2 +-
4 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
commit 1b1b9b1d419e417691d87ba236e084d6c7bebd0e
@@ -2035,7 +3761,7 @@ Date: Tue Aug 24 18:03:02 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/de.po | 1392 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
- 1 files changed, 774 insertions(+), 618 deletions(-)
+ 1 file changed, 774 insertions(+), 618 deletions(-)
commit 09f5e9b83a20f2ebf26fdd8739e201d0483bd32a
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -2046,8 +3772,8 @@ Date: Fri Aug 20 18:16:16 2010 +0100
See:
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=627516
- freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
- 1 files changed, 5 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
+ 1 file changed, 5 insertions(+)
commit 89f258121c68ccd2129b3bd073be6b68679da31d
Author: kelemeng <kelemeng@gnome.hu>
@@ -2060,7 +3786,7 @@ Date: Fri Aug 20 15:05:10 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/hu.po | 1259 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 649 insertions(+), 610 deletions(-)
+ 1 file changed, 649 insertions(+), 610 deletions(-)
commit 314e385635d347ae1f554752aff8e080132900b3
Author: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
@@ -2073,7 +3799,7 @@ Date: Fri Aug 20 14:43:45 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/it.po | 1251 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 638 insertions(+), 613 deletions(-)
+ 1 file changed, 638 insertions(+), 613 deletions(-)
commit fb77b65b0976e3c28e8f7570bdf8d3e2960319ac
Author: Andika Triwidada <andika@gmail.com>
@@ -2086,7 +3812,7 @@ Date: Fri Aug 20 13:29:01 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/id.po | 1349 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
- 1 files changed, 766 insertions(+), 583 deletions(-)
+ 1 file changed, 766 insertions(+), 583 deletions(-)
commit 5a0f2fe37278ae44f7e738cb4ec7fd91d6af7291
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -2094,8 +3820,8 @@ Date: Thu Aug 19 11:55:56 2010 +0300
Add application/x-apple-diskimage.
- freedesktop.org.xml.in | 4 ++++
- 1 files changed, 4 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 4 ++++
+ 1 file changed, 4 insertions(+)
commit 29dbc2b7cbbc1e40b04de6201a2153a633bc4fc0
Author: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>
@@ -2108,7 +3834,7 @@ Date: Tue Aug 17 18:36:13 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/ga.po | 1264 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 651 insertions(+), 613 deletions(-)
+ 1 file changed, 651 insertions(+), 613 deletions(-)
commit b70b55ae0d471356f3ff1f95b5c60c3ff17a8c84
Author: Jorge González <aloriel@gmail.com>
@@ -2121,7 +3847,7 @@ Date: Tue Aug 17 16:56:07 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/es.po | 1261 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 650 insertions(+), 611 deletions(-)
+ 1 file changed, 650 insertions(+), 611 deletions(-)
commit 6d6cd807a08290346e19a8081f2ea322509d1e88
Author: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>
@@ -2134,7 +3860,7 @@ Date: Sun Aug 15 16:35:36 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/ro.po | 1272 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 664 insertions(+), 608 deletions(-)
+ 1 file changed, 664 insertions(+), 608 deletions(-)
commit 5ab86db6f522037edceb4b50862f2e5b34d4610c
Author: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
@@ -2147,7 +3873,7 @@ Date: Sun Aug 15 13:49:16 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/uk.po | 1246 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 629 insertions(+), 617 deletions(-)
+ 1 file changed, 629 insertions(+), 617 deletions(-)
commit f0aba0e0dee3a22644351dfd1c239c9f28902149
Author: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>
@@ -2160,7 +3886,7 @@ Date: Sun Aug 15 08:45:02 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/ru.po | 1246 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 629 insertions(+), 617 deletions(-)
+ 1 file changed, 629 insertions(+), 617 deletions(-)
commit 61acb7d70d00ffd8227e6811ed45467a0ebb6b54
Author: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>
@@ -2172,8 +3898,8 @@ Date: Fri Aug 13 15:21:43 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/zh_CN.po | 7 +++----
- 1 files changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-)
+ po/zh_CN.po | 7 +++----
+ 1 file changed, 3 insertions(+), 4 deletions(-)
commit 9faa3378359f3e0b9c4f72eee485070ec304bfca
Author: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>
@@ -2186,7 +3912,7 @@ Date: Fri Aug 13 10:40:51 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/zh_CN.po | 1246 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
- 1 files changed, 629 insertions(+), 617 deletions(-)
+ 1 file changed, 629 insertions(+), 617 deletions(-)
commit ad7a5528bd366dabc89828c7b7675f45a24403d2
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
@@ -2199,7 +3925,7 @@ Date: Mon Aug 9 03:28:13 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/kk.po | 1244 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 628 insertions(+), 616 deletions(-)
+ 1 file changed, 628 insertions(+), 616 deletions(-)
commit bd78f71a2117541e0a03f8a8d4b956bc18ff1e2b
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -2212,7 +3938,7 @@ Date: Fri Aug 6 23:16:27 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/pl.po | 1246 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 629 insertions(+), 617 deletions(-)
+ 1 file changed, 629 insertions(+), 617 deletions(-)
commit 81a04a518fb40d0b9e9bba220a6222a9152a2d78
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -2221,7 +3947,7 @@ Date: Fri Aug 6 19:37:36 2010 +0300
Finnish translation update.
po/fi.po | 1265 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 648 insertions(+), 617 deletions(-)
+ 1 file changed, 648 insertions(+), 617 deletions(-)
commit 0e151b87687e7095fd7fee2b5f893e37d15feb2c
Author: Jason Crain <jason@aquaticape.us>
@@ -2231,10 +3957,10 @@ Date: Sat Jul 31 23:14:50 2010 -0500
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=29336
- freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
- tests/list | 2 ++
- tests/test.wim | Bin 0 -> 1542 bytes
- 3 files changed, 10 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.wim | Bin 0 -> 1542 bytes
+ 3 files changed, 10 insertions(+)
commit 692776b90f194870d162a558c177eff94dadf11d
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -2242,8 +3968,8 @@ Date: Wed Jul 28 00:49:53 2010 +0300
Add JavaFX video.
- freedesktop.org.xml.in | 9 +++++++++
- 1 files changed, 9 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 9 +++++++++
+ 1 file changed, 9 insertions(+)
commit d36536a2f447f9e09d44a75d4e424e11d9ae7468
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -2254,8 +3980,8 @@ Date: Wed Jul 28 00:36:35 2010 +0300
http://tools.ietf.org/html/rfc4393
http://www.ftyps.com/
- freedesktop.org.xml.in | 14 ++++++++++++--
- 1 files changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 14 ++++++++++++--
+ 1 file changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-)
commit 528f7b4fb597ccd9e8f68c87d25c83fb1cee2c95
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -2265,8 +3991,8 @@ Date: Wed Jul 28 00:31:52 2010 +0300
http://www.ftyps.com/
- freedesktop.org.xml.in | 3 +++
- 1 files changed, 3 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 3 +++
+ 1 file changed, 3 insertions(+)
commit e7c412c60377f54663f74dbfae3d24cddfd8c21f
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -2274,8 +4000,8 @@ Date: Wed Jul 28 00:30:48 2010 +0300
Add 3GPP acronym.
- freedesktop.org.xml.in | 2 ++
- 1 files changed, 2 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
commit 7d42fc0da8068df8892842cc4005395471f4d2b0
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -2290,10 +4016,10 @@ Date: Tue Jul 20 18:33:05 2010 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=29083
- freedesktop.org.xml.in | 2 +-
- tests/list | 2 ++
- tests/testcase.is-really-a-pdf | Bin 0 -> 13956 bytes
- 3 files changed, 3 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 2 +-
+ tests/list | 2 ++
+ tests/testcase.is-really-a-pdf | Bin 0 -> 13956 bytes
+ 3 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-)
commit def619c94d1a2cc34c0d8d5ccf269b472ebf7bcf
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -2305,9 +4031,9 @@ Date: Tue Jul 20 16:09:05 2010 +0100
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=29084
- freedesktop.org.xml.in | 3 ---
- tests/list | 2 ++
- tests/ssh-public-key.txt | 7 +++++++
+ freedesktop.org.xml.in | 3 ---
+ tests/list | 2 ++
+ tests/ssh-public-key.txt | 7 +++++++
3 files changed, 9 insertions(+), 3 deletions(-)
commit 2c2855072c66480f21b2eb766080244b95060338
@@ -2316,8 +4042,8 @@ Date: Tue Jul 20 16:06:36 2010 +0100
Add sl to LINGUAS
- po/LINGUAS | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ po/LINGUAS | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 3cc82e7035a8b32041ee19aa07bd8ed3a644cb0d
Author: frandieguez <frandieguez@ubuntu.com>
@@ -2329,8 +4055,8 @@ Date: Tue Jul 20 12:15:37 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/gl.po | 855 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 445 insertions(+), 410 deletions(-)
+ po/gl.po | 855 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
+ 1 file changed, 445 insertions(+), 410 deletions(-)
commit 35c4af293977a91984169509a197cb2a7ce16a01
Author: 甘 露 <rhythm.gan@gmail.com>
@@ -2342,8 +4068,8 @@ Date: Sat Jul 17 11:07:30 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/zh_CN.po | 870 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
- 1 files changed, 448 insertions(+), 422 deletions(-)
+ po/zh_CN.po | 870 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
+ 1 file changed, 448 insertions(+), 422 deletions(-)
commit 1230b0d9173ed76e547c143a0ffccb7d151abe63
Author: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>
@@ -2355,8 +4081,8 @@ Date: Fri Jul 16 21:51:22 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/ca.po | 836 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 422 insertions(+), 414 deletions(-)
+ po/ca.po | 836 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 422 insertions(+), 414 deletions(-)
commit 4c1de1848daa7e29562e59c76795f08b022f5de5
Author: mateju <>
@@ -2369,7 +4095,7 @@ Date: Fri Jul 16 16:15:39 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/sl.po | 2530 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- 1 files changed, 2530 insertions(+), 0 deletions(-)
+ 1 file changed, 2530 insertions(+)
commit a3d680bd84cc6ae3b26dedf7db6671b59b069515
Author: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>
@@ -2381,8 +4107,8 @@ Date: Sun Jul 11 18:47:43 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/cs.po | 853 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 444 insertions(+), 409 deletions(-)
+ po/cs.po | 853 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
+ 1 file changed, 444 insertions(+), 409 deletions(-)
commit 8c9f6b075528d6309d75526db3d7351371a9eef4
Author: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>
@@ -2394,8 +4120,8 @@ Date: Sun Jul 11 16:10:54 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/ru.po | 39 +++++++++++++++++++--------------------
- 1 files changed, 19 insertions(+), 20 deletions(-)
+ po/ru.po | 39 +++++++++++++++++++--------------------
+ 1 file changed, 19 insertions(+), 20 deletions(-)
commit 27f64f9180e422bffae6339e0145c4fbb4a89041
Author: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>
@@ -2407,8 +4133,8 @@ Date: Sun Jul 11 16:06:47 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/ru.po | 844 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 427 insertions(+), 417 deletions(-)
+ po/ru.po | 844 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 427 insertions(+), 417 deletions(-)
commit 2140d22c04957c6a70c022bc953da77a4cfc8f51
Author: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>
@@ -2420,8 +4146,8 @@ Date: Sat Jul 10 13:55:20 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/ar.po | 847 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 437 insertions(+), 410 deletions(-)
+ po/ar.po | 847 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 437 insertions(+), 410 deletions(-)
commit 3867ac052e45831efcd2ebbc661eab7fee6d224b
Author: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
@@ -2433,8 +4159,8 @@ Date: Sat Jul 10 04:53:52 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/uk.po | 838 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 423 insertions(+), 415 deletions(-)
+ po/uk.po | 838 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 423 insertions(+), 415 deletions(-)
commit b9e440a19e2eaf225c14132c14d94b3685a4bef7
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -2447,9 +4173,9 @@ Date: Fri Jul 9 15:11:06 2010 +0200
The file's data is detected as expected.
- tests/attachment.tif | Bin 0 -> 120583 bytes
- tests/list | 2 ++
- 2 files changed, 2 insertions(+), 0 deletions(-)
+ tests/attachment.tif | Bin 0 -> 120583 bytes
+ tests/list | 2 ++
+ 2 files changed, 2 insertions(+)
commit 92d2cad83faf194ee45af8ee2a4cf1412c0ef726
Author: Assaf Sapir <meijin007@gmail.com>
@@ -2461,8 +4187,8 @@ Date: Thu Jul 1 10:06:54 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/he.po | 836 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 422 insertions(+), 414 deletions(-)
+ po/he.po | 836 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 422 insertions(+), 414 deletions(-)
commit 2279604414a129b33b91be7190f7d3b383b828d0
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
@@ -2474,8 +4200,8 @@ Date: Wed Jun 30 03:22:27 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/kk.po | 838 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 423 insertions(+), 415 deletions(-)
+ po/kk.po | 838 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 423 insertions(+), 415 deletions(-)
commit 2bf5b1053ab36a354f2133543d303228b7ce8ea3
Author: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>
@@ -2487,8 +4213,8 @@ Date: Mon Jun 28 23:30:44 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/lt.po | 879 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 444 insertions(+), 435 deletions(-)
+ po/lt.po | 879 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 444 insertions(+), 435 deletions(-)
commit e0a4e7ba19321b1a68481d58c9047ef9a4430908
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -2500,8 +4226,8 @@ Date: Mon Jun 28 12:14:43 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/pl.po | 838 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 423 insertions(+), 415 deletions(-)
+ po/pl.po | 838 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 423 insertions(+), 415 deletions(-)
commit 96f59cc251df3a392334916c785378aa76564f83
Author: Assaf Sapir <meijin007@gmail.com>
@@ -2513,8 +4239,8 @@ Date: Sun Jun 27 07:17:38 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/he.po | 827 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 423 insertions(+), 404 deletions(-)
+ po/he.po | 827 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 423 insertions(+), 404 deletions(-)
commit 15bbdb74dc20e436cdf609d9797f075d25bf89b2
Author: Alexander Saprykin <xelfium@gmail.com>
@@ -2524,10 +4250,10 @@ Date: Fri Jun 18 22:04:07 2010 +0400
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=28603
- freedesktop.org.xml.in | 16 +++++++++++++++-
- tests/archive.lrz | Bin 0 -> 228 bytes
- tests/list | 2 ++
- 3 files changed, 17 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 16 +++++++++++++++-
+ tests/archive.lrz | Bin 0 -> 228 bytes
+ tests/list | 2 ++
+ 3 files changed, 17 insertions(+), 1 deletion(-)
commit e57bcfffd6e2dc11a010c07b839a0863e471c6e1
Author: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>
@@ -2540,7 +4266,7 @@ Date: Mon Jun 14 10:28:45 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/ru.po | 1433 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
- 1 files changed, 758 insertions(+), 675 deletions(-)
+ 1 file changed, 758 insertions(+), 675 deletions(-)
commit 7263e5d6d2aab5a3471052b0d5edd795483e4f22
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -2548,8 +4274,8 @@ Date: Fri Jun 11 12:18:37 2010 +0100
Tighten the Apple HTTP Live Streaming magic
- freedesktop.org.xml.in | 6 ++++--
- 1 files changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 6 ++++--
+ 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-)
commit aefce361b8e616600a041c144e70397fe6ed073c
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -2559,10 +4285,10 @@ Date: Tue Jun 8 16:21:27 2010 +0100
As used in the Apple WWDC 2010 keynote stream.
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- tests/all_w.m3u8 | 15 +++++++++++++++
- tests/list | 2 ++
- 3 files changed, 18 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ tests/all_w.m3u8 | 15 +++++++++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ 3 files changed, 18 insertions(+)
commit 6d2e3487e7bf3b5c8843334a3ca5904352fd8573
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -2570,8 +4296,8 @@ Date: Sun Jun 6 23:55:44 2010 +0300
Add magic for audio/x-stm.
- freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
- 1 files changed, 5 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
+ 1 file changed, 5 insertions(+)
commit 9dd95192df3d8f9d5d2cff61163bb4983bbcad16
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -2579,8 +4305,8 @@ Date: Sun Jun 6 23:54:27 2010 +0300
Add gl.
- po/LINGUAS | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ po/LINGUAS | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit b504d51d35c5fe7169d933715bc178b4720cef4d
Author: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>
@@ -2592,8 +4318,8 @@ Date: Fri Jun 4 16:32:08 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/ca.po | 825 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 423 insertions(+), 402 deletions(-)
+ po/ca.po | 825 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 423 insertions(+), 402 deletions(-)
commit a3a71f02b3753611379bdd24b3abbd99d9cfc238
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
@@ -2605,8 +4331,8 @@ Date: Wed Jun 2 04:14:36 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/kk.po | 4 ++--
- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+ po/kk.po | 4 ++--
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
commit 88b480aee48444b3cb1395ad7805563d9a2d2f36
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
@@ -2618,8 +4344,8 @@ Date: Wed Jun 2 04:13:08 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/kk.po | 250 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 127 insertions(+), 123 deletions(-)
+ po/kk.po | 250 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 127 insertions(+), 123 deletions(-)
commit 54ba47b34bf880d8e9b2dc3839c1f1bc1afabbb6
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -2631,8 +4357,8 @@ Date: Sun May 30 15:55:38 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/pl.po | 252 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 128 insertions(+), 124 deletions(-)
+ po/pl.po | 252 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 128 insertions(+), 124 deletions(-)
commit cf3b228b96e4a64b0face314463d86e546c18726
Author: frandieguez <frandieguez@ubuntu.com>
@@ -2645,7 +4371,7 @@ Date: Sun May 30 15:18:11 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/gl.po | 2500 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- 1 files changed, 2500 insertions(+), 0 deletions(-)
+ 1 file changed, 2500 insertions(+)
commit 5d7eb153cfc46cf6cd8f60858a7ed202853fa9c2
Author: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
@@ -2657,8 +4383,8 @@ Date: Sun May 30 13:22:35 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/uk.po | 819 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 419 insertions(+), 400 deletions(-)
+ po/uk.po | 819 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 419 insertions(+), 400 deletions(-)
commit 9f0d0ff33d14dbc434b38744464318f0acca7037
Author: Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
@@ -2668,8 +4394,8 @@ Date: Sat May 29 15:10:28 2010 +0200
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=28313
- freedesktop.org.xml.in | 18 ++++++++++++++++--
- 1 files changed, 16 insertions(+), 2 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 18 ++++++++++++++++--
+ 1 file changed, 16 insertions(+), 2 deletions(-)
commit afcc2ef146dec94fd481960bb466a8f62ab6362c
Author: Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
@@ -2679,8 +4405,8 @@ Date: Sat May 29 14:45:28 2010 +0200
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=28313
- freedesktop.org.xml.in | 4 ++++
- 1 files changed, 4 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 4 ++++
+ 1 file changed, 4 insertions(+)
commit 14e58987db079b5fe00b6c4b910d3323a7ab31d7
Author: Sebastian Dröge <sebastian.droege@collabora.co.uk>
@@ -2690,8 +4416,8 @@ Date: Sat May 29 14:42:43 2010 +0200
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=28313
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 2cfc5055374d16f4e7bee78033976544e57ac42d
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -2703,8 +4429,8 @@ Date: Fri May 28 12:55:02 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/pl.po | 813 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 414 insertions(+), 399 deletions(-)
+ po/pl.po | 813 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 414 insertions(+), 399 deletions(-)
commit 96e2594e51125f2653cd4727df93bb419cd75e7d
Author: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
@@ -2716,8 +4442,8 @@ Date: Tue May 25 16:59:28 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/it.po | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ po/it.po | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 8c3dd39ae86174a829f4c057951905743be2e3a4
Author: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
@@ -2729,8 +4455,8 @@ Date: Tue May 25 16:58:36 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/it.po | 806 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 407 insertions(+), 399 deletions(-)
+ po/it.po | 806 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 407 insertions(+), 399 deletions(-)
commit d3d5434536defb06f0a7fd67d2b63f145d69264b
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
@@ -2742,8 +4468,8 @@ Date: Mon May 24 17:07:34 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/kk.po | 806 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 407 insertions(+), 399 deletions(-)
+ po/kk.po | 806 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 407 insertions(+), 399 deletions(-)
commit e88b56dd9836c36124baf69d88ae22be8ef776b1
Author: Oliver Joos <oliver.joos@mymail.ch>
@@ -2753,10 +4479,10 @@ Date: Fri May 21 20:06:31 2010 +0300
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=14276
- freedesktop.org.xml.in | 19 ++++++++++++++++++-
- tests/list | 2 ++
- tests/settopbox.ts | Bin 0 -> 262636 bytes
- 3 files changed, 20 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 19 ++++++++++++++++++-
+ tests/list | 2 ++
+ tests/settopbox.ts | Bin 0 -> 262636 bytes
+ 3 files changed, 20 insertions(+), 1 deletion(-)
commit 354a3110ae8c3eba7494cd6ba468ffeb41211c83
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -2766,10 +4492,10 @@ Date: Thu May 20 17:22:06 2010 +0100
with magic and test file.
- freedesktop.org.xml.in | 7 +++++++
- tests/Elephants_Dream-360p-Stereo.webm | Bin 0 -> 102400 bytes
- tests/list | 2 ++
- 3 files changed, 9 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 7 +++++++
+ tests/Elephants_Dream-360p-Stereo.webm | Bin 0 -> 102400 bytes
+ tests/list | 2 ++
+ 3 files changed, 9 insertions(+)
commit 01c1968c49d12c22cdf15da30ae5d0a9870a81b7
Author: Tomáš Virgl <tomas@virgl.net>
@@ -2782,7 +4508,7 @@ Date: Wed May 19 15:50:31 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/sk.po | 1210 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
- 1 files changed, 683 insertions(+), 527 deletions(-)
+ 1 file changed, 683 insertions(+), 527 deletions(-)
commit e3cd68305da37f1d908f14ecb2cf3b851c05e56e
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
@@ -2794,8 +4520,8 @@ Date: Sat May 15 17:11:16 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/kk.po | 587 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 298 insertions(+), 289 deletions(-)
+ po/kk.po | 587 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 298 insertions(+), 289 deletions(-)
commit f40d94cd0ebf9b1d77b6a3fe8aab8f0322941f13
Author: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
@@ -2807,8 +4533,8 @@ Date: Sat May 15 12:19:21 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/it.po | 580 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 294 insertions(+), 286 deletions(-)
+ po/it.po | 580 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 294 insertions(+), 286 deletions(-)
commit 50ee3eba9eaa856f4c6bd8453c5760ccf70fda7e
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -2818,8 +4544,8 @@ Date: Thu May 13 22:38:43 2010 +0300
http://tools.ietf.org/html/draft-turner-asymmetrickeyformat-05
- freedesktop.org.xml.in | 4 ++++
- 1 files changed, 4 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 4 ++++
+ 1 file changed, 4 insertions(+)
commit 9c50dac4adb72e278e0c20a4cdaff3d9e14543c1
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -2827,8 +4553,8 @@ Date: Sat May 8 22:23:38 2010 +0300
Finnish translation update.
- po/fi.po | 570 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 290 insertions(+), 280 deletions(-)
+ po/fi.po | 570 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 290 insertions(+), 280 deletions(-)
commit f01df7605661131c7be980ba781aabaa53430713
Author: Assaf Sapir <meijin007@gmail.com>
@@ -2840,8 +4566,8 @@ Date: Fri May 7 13:11:01 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/he.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
- 1 files changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)
+ po/he.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
+ 1 file changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-)
commit 4b56caa3aa58115953ee5fac75c5c92efd14d5d0
Author: Elad <el.il@doom.co.il>
@@ -2853,8 +4579,8 @@ Date: Fri May 7 12:16:26 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/he.po | 40 ++++++++++++++++++++++------------------
- 1 files changed, 22 insertions(+), 18 deletions(-)
+ po/he.po | 40 ++++++++++++++++++++++------------------
+ 1 file changed, 22 insertions(+), 18 deletions(-)
commit f7bc00a14bc69fec3c1f528a3ec9a87b70039d1d
Author: Assaf Sapir <meijin007@gmail.com>
@@ -2866,8 +4592,8 @@ Date: Thu May 6 10:14:01 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/he.po | 172 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 86 insertions(+), 86 deletions(-)
+ po/he.po | 172 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
+ 1 file changed, 86 insertions(+), 86 deletions(-)
commit 6d0904852fea5b2d6c7c12832be45fc43e6ecd50
Author: Assaf Sapir <meijin007@gmail.com>
@@ -2879,8 +4605,8 @@ Date: Wed May 5 22:10:14 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/he.po | 82 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-)
+ po/he.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
+ 1 file changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-)
commit e280001dbc71d296f4bad04275b26ebbdc9ffcb9
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -2888,8 +4614,8 @@ Date: Thu May 6 00:05:42 2010 +0300
Add sk.
- po/LINGUAS | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ po/LINGUAS | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit d78a6077e2c99e3619edcb582f08d905f513f1a8
Author: tomasvirgl <tomas@virgl.net>
@@ -2902,7 +4628,7 @@ Date: Tue May 4 19:47:51 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/sk.po | 2376 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- 1 files changed, 2376 insertions(+), 0 deletions(-)
+ 1 file changed, 2376 insertions(+)
commit df309d6766011534595349d6b996872c0a3b4915
Author: Assaf Sapir <meijin007@gmail.com>
@@ -2914,8 +4640,8 @@ Date: Sun May 2 18:44:04 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/he.po | 208 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 104 insertions(+), 104 deletions(-)
+ po/he.po | 208 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
+ 1 file changed, 104 insertions(+), 104 deletions(-)
commit 9c32db9d5e9a7a93a2f502f95e52183ed29f785c
Author: Assaf Sapir <meijin007@gmail.com>
@@ -2928,7 +4654,7 @@ Date: Sun May 2 17:24:56 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/he.po | 1004 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 503 insertions(+), 501 deletions(-)
+ 1 file changed, 503 insertions(+), 501 deletions(-)
commit 369ac1ab48ad04f6c5feeecff66b8d3de47d2a51
Author: Elad <el.il@doom.co.il>
@@ -2941,7 +4667,7 @@ Date: Sun May 2 17:23:12 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/he.po | 1004 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 501 insertions(+), 503 deletions(-)
+ 1 file changed, 501 insertions(+), 503 deletions(-)
commit 008c18a299625443480629561f93b50553b0fa46
Author: Assaf Sapir <meijin007@gmail.com>
@@ -2953,8 +4679,8 @@ Date: Sun May 2 08:19:36 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/he.po | 619 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 311 insertions(+), 308 deletions(-)
+ po/he.po | 619 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 311 insertions(+), 308 deletions(-)
commit 6a3a05f908cf79ca322d5d1fdc9951fa6f7b50dd
Author: Stanislav Brabec <sbrabec@suse.cz>
@@ -2964,8 +4690,8 @@ Date: Sat May 1 16:21:06 2010 +0200
Fixes bug #27814.
- freedesktop.org.xml.in | 9 ++++++---
- 1 files changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 9 ++++++---
+ 1 file changed, 6 insertions(+), 3 deletions(-)
commit 5e311b0e65729a6dd9209b06eed44a53d47ecbaf
Author: Pino Toscano <pino@kde.org>
@@ -2973,8 +4699,8 @@ Date: Sat May 1 16:17:45 2010 +0200
add 'he'
- po/LINGUAS | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ po/LINGUAS | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 94eeb711de8e759c9645ef582d4a2467d2ec5eb4
Author: meijin <meijin007@gmail.com>
@@ -2986,8 +4712,8 @@ Date: Sat May 1 07:38:16 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/he.po | 218 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 109 insertions(+), 109 deletions(-)
+ po/he.po | 218 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
+ 1 file changed, 109 insertions(+), 109 deletions(-)
commit 50c40b5c289a00ea4c4b90cd2b6f7865713f21ff
Author: meijin <meijin007@gmail.com>
@@ -2999,8 +4725,8 @@ Date: Fri Apr 30 15:09:27 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/he.po | 123 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 61 insertions(+), 62 deletions(-)
+ po/he.po | 123 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
+ 1 file changed, 61 insertions(+), 62 deletions(-)
commit 819c435bf8545e38d8e09da7084a2d9e864e3234
Author: Jorge González <aloriel@gmail.com>
@@ -3012,8 +4738,8 @@ Date: Fri Apr 30 06:23:27 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/es.po | 9 +++++----
- 1 files changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)
+ po/es.po | 9 +++++----
+ 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)
commit 56737d5f24e403e8db1d315544a9fb6436818b74
Author: Žygimantas Beručka <uid0@akl.lt>
@@ -3026,7 +4752,7 @@ Date: Sat Apr 24 16:47:34 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/lt.po | 1335 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
- 1 files changed, 748 insertions(+), 587 deletions(-)
+ 1 file changed, 748 insertions(+), 587 deletions(-)
commit 6ac21414fc61a373cd60f06a6edc29147be5d6f6
Author: lielft <lielft@ubuntu.com>
@@ -3038,8 +4764,8 @@ Date: Sat Apr 24 14:13:35 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/he.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
- 1 files changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
+ po/he.po | 42 +++++++++++++++++++++---------------------
+ 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-)
commit 3dab7d2ad52c3616b44ef90297e831b40fc98ada
Author: lielft <lielft@ubuntu.com>
@@ -3051,8 +4777,8 @@ Date: Fri Apr 23 17:09:04 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/he.po | 200 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 100 insertions(+), 100 deletions(-)
+ po/he.po | 200 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
+ 1 file changed, 100 insertions(+), 100 deletions(-)
commit 5c4f7c12d59a0270b938bfb79b5e5d36082a79b4
Author: lielft <lielft@ubuntu.com>
@@ -3064,8 +4790,8 @@ Date: Fri Apr 23 16:21:15 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/he.po | 8 ++++----
- 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
+ po/he.po | 8 ++++----
+ 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
commit fca0e0fee840ef18ea667212fab01f691a9f4c59
Author: elad <el.il@doom.co.il>
@@ -3077,8 +4803,8 @@ Date: Fri Apr 23 16:03:36 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
- po/he.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 33 insertions(+), 32 deletions(-)
+ po/he.po | 65 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
+ 1 file changed, 33 insertions(+), 32 deletions(-)
commit e5d3c73c0cf3a68e21997669c4ee94934508f389
Author: elad <el.il@doom.co.il>
@@ -3091,7 +4817,7 @@ Date: Fri Apr 23 15:56:40 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/he.po | 2501 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- 1 files changed, 2501 insertions(+), 0 deletions(-)
+ 1 file changed, 2501 insertions(+)
commit dd41ca6600438fc1d2c8d44844c9549226eeca4d
Author: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>
@@ -3104,7 +4830,7 @@ Date: Fri Apr 23 06:38:53 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/zh_CN.po | 1198 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
- 1 files changed, 666 insertions(+), 532 deletions(-)
+ 1 file changed, 666 insertions(+), 532 deletions(-)
commit b983ae9b757a289df4c649c61f0b738311f5e93c
Author: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>
@@ -3117,7 +4843,7 @@ Date: Thu Apr 22 20:11:13 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/ca.po | 1197 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
- 1 files changed, 668 insertions(+), 529 deletions(-)
+ 1 file changed, 668 insertions(+), 529 deletions(-)
commit 7faeed6944d5d374fc86395be61b1f4156bba494
Author: Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>
@@ -3130,7 +4856,7 @@ Date: Thu Apr 22 13:24:04 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
po/ru.po | 1401 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
- 1 files changed, 773 insertions(+), 628 deletions(-)
+ 1 file changed, 773 insertions(+), 628 deletions(-)
commit b61e26b4b1e266fe4d3aec4232a5fe26c5903ebd
Author: kelemeng <kelemeng@gnome.hu>
@@ -3140,8 +4866,8 @@ Date: Tue Apr 20 16:21:22 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/hu.po | 4 ++--
- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+ po/hu.po | 4 ++--
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
commit 7b542aba25162af23ce8319b11ac6fe77eea8773
Author: kelemeng <kelemeng@gnome.hu>
@@ -3151,8 +4877,8 @@ Date: Tue Apr 20 16:19:07 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/hu.po | 513 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 263 insertions(+), 250 deletions(-)
+ po/hu.po | 513 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 263 insertions(+), 250 deletions(-)
commit 83008a0b18774dc23c35ec410c82a2e556ac0b6e
Author: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>
@@ -3162,8 +4888,8 @@ Date: Tue Apr 20 16:01:00 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/ga.po | 113 ++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
- 1 files changed, 45 insertions(+), 68 deletions(-)
+ po/ga.po | 113 +++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
+ 1 file changed, 45 insertions(+), 68 deletions(-)
commit daff9ee8305e412c2dfdc87e01313f0f2059ce19
Author: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>
@@ -3174,7 +4900,7 @@ Date: Tue Apr 20 15:44:44 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/ga.po | 1338 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
- 1 files changed, 792 insertions(+), 546 deletions(-)
+ 1 file changed, 792 insertions(+), 546 deletions(-)
commit c9d91af33d9c1df23434a3e92e62d5339423b5e2
Author: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>
@@ -3184,8 +4910,8 @@ Date: Tue Apr 20 14:24:01 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/ar.po | 1 -
- 1 files changed, 0 insertions(+), 1 deletions(-)
+ po/ar.po | 1 -
+ 1 file changed, 1 deletion(-)
commit aa5645bac62edd1652231f090290a033568a3cc6
Author: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>
@@ -3195,8 +4921,8 @@ Date: Tue Apr 20 14:23:35 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/ar.po | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ po/ar.po | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit bc48e9f6a6114d261f86f1d0790a410a08bc4a96
Author: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>
@@ -3206,8 +4932,8 @@ Date: Tue Apr 20 14:23:30 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/ar.po | 7 ++++---
- 1 files changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)
+ po/ar.po | 7 ++++---
+ 1 file changed, 4 insertions(+), 3 deletions(-)
commit b406a8116c56804b14524954b9e58b2ff82900ca
Author: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>
@@ -3218,7 +4944,7 @@ Date: Tue Apr 20 14:20:34 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/ar.po | 1155 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
- 1 files changed, 613 insertions(+), 542 deletions(-)
+ 1 file changed, 613 insertions(+), 542 deletions(-)
commit 0965b4af49e788833c0f17e190648e0906c2a071
Author: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
@@ -3228,8 +4954,8 @@ Date: Sun Apr 18 19:07:48 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/it.po | 542 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 276 insertions(+), 266 deletions(-)
+ po/it.po | 542 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 276 insertions(+), 266 deletions(-)
commit d2f4a64a68ee1c97e8f71a5621151dd58f622577
Author: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>
@@ -3239,8 +4965,8 @@ Date: Thu Apr 8 16:58:04 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/kk.po | 502 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 255 insertions(+), 247 deletions(-)
+ po/kk.po | 502 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 255 insertions(+), 247 deletions(-)
commit 55fe8546369971f9b8cb40090534a7c018f9936b
Author: Jorge González <aloriel@gmail.com>
@@ -3250,8 +4976,8 @@ Date: Wed Apr 7 16:54:12 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/es.po | 502 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 255 insertions(+), 247 deletions(-)
+ po/es.po | 502 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 255 insertions(+), 247 deletions(-)
commit a1f1b88f08a2ee53d02e088854526e650827305c
Author: Pino Toscano <pino@kde.org>
@@ -3261,12 +4987,12 @@ Date: Tue Apr 6 21:41:51 2010 +0200
Add a few Matlab and ObjC testcases, and consequently add the '##' pattern for Matlab files (as used by Octave scripts, for example).
- freedesktop.org.xml.in | 3 +++
- tests/isdir.m | 31 +++++++++++++++++++++++++++++++
- tests/list | 6 ++++++
- tests/mysum.m | 8 ++++++++
- tests/simple-obj-c.m | 8 ++++++++
- 5 files changed, 56 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 3 +++
+ tests/isdir.m | 31 +++++++++++++++++++++++++++++++
+ tests/list | 6 ++++++
+ tests/mysum.m | 8 ++++++++
+ tests/simple-obj-c.m | 8 ++++++++
+ 5 files changed, 56 insertions(+)
commit 0e2be2c46ca2b7e6746328dae28ca968c4e276ac
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -3276,8 +5002,8 @@ Date: Tue Apr 6 13:52:11 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/pl.po | 504 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 255 insertions(+), 249 deletions(-)
+ po/pl.po | 504 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 255 insertions(+), 249 deletions(-)
commit 2c5e31a5d9ba87112b9e900620f6aca18b4311fc
Author: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
@@ -3287,8 +5013,8 @@ Date: Mon Apr 5 07:16:02 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/uk.po | 506 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 257 insertions(+), 249 deletions(-)
+ po/uk.po | 506 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 257 insertions(+), 249 deletions(-)
commit fbc8a6f57c0b48cac7d725192af4f5fcc3fda844
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3296,10 +5022,10 @@ Date: Sun Apr 4 11:52:19 2010 +0300
Add YAML.
- freedesktop.org.xml.in | 14 ++++++++++++++
- tests/list | 1 +
- tests/test.yaml | 3 +++
- 3 files changed, 18 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 14 ++++++++++++++
+ tests/list | 1 +
+ tests/test.yaml | 3 +++
+ 3 files changed, 18 insertions(+)
commit 8fcbdb205bcd74d56b5992c5911dd4e94aa6d5de
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3307,8 +5033,8 @@ Date: Sun Apr 4 11:41:06 2010 +0300
Add text/x-po and text/x-pot aliases for text/x-gettext-translation*.
- freedesktop.org.xml.in | 2 ++
- 1 files changed, 2 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
commit 1a14bd7eb7005c803051d13d8d18ef205e37baad
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3316,8 +5042,8 @@ Date: Sun Apr 4 11:39:51 2010 +0300
Add application/relax-ng-compact-syntax.
- freedesktop.org.xml.in | 7 +++++++
- 1 files changed, 7 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 7 +++++++
+ 1 file changed, 7 insertions(+)
commit 5f3b01ce28d9813c74060cd44e16445f9ca04e98
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3325,8 +5051,8 @@ Date: Sun Apr 4 11:38:23 2010 +0300
Add *.xsd and *.rng globs for application/xml.
- freedesktop.org.xml.in | 2 ++
- 1 files changed, 2 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
commit 544275feaf15d18d8059b0e2333f6d2bb09ea934
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3335,7 +5061,7 @@ Date: Fri Apr 2 23:23:49 2010 +0300
Update Finnish translation.
po/fi.po | 1206 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
- 1 files changed, 666 insertions(+), 540 deletions(-)
+ 1 file changed, 666 insertions(+), 540 deletions(-)
commit ef0ae8ae0492fa43b4da8555f7e6834100a2a561
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3343,8 +5069,8 @@ Date: Fri Apr 2 17:36:13 2010 +0300
Add *.taz glob for gzip compressed tars.
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 808a87349950ef906296584545413f200daa6db6
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3352,8 +5078,8 @@ Date: Fri Apr 2 17:34:44 2010 +0300
Mark Qt Designer files as XML, add magic.
- freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
- 1 files changed, 5 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
+ 1 file changed, 5 insertions(+)
commit 082a67dc8e5c8fe73e9f12ae21ac4268c57c9416
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3361,10 +5087,10 @@ Date: Fri Apr 2 17:27:31 2010 +0300
Use text/vnd.trolltech.linguist for Qt Linguist files, add magic and test case.
- freedesktop.org.xml.in | 6 +++++-
- tests/linguist.ts | 9 +++++++++
- tests/list | 2 ++
- 3 files changed, 16 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 6 +++++-
+ tests/linguist.ts | 9 +++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ 3 files changed, 16 insertions(+), 1 deletion(-)
commit cc8999650649f16002edb7cd03ded9bd1297f713
Author: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>
@@ -3374,8 +5100,8 @@ Date: Thu Mar 25 12:21:12 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/eu.po | 28 +++++++++++++++-------------
- 1 files changed, 15 insertions(+), 13 deletions(-)
+ po/eu.po | 28 +++++++++++++++-------------
+ 1 file changed, 15 insertions(+), 13 deletions(-)
commit cadd00609ccadf5c97d05704d82ebf10edf9f355
Author: Adrian Bunk <adrian.bunk@movial.com>
@@ -3419,8 +5145,8 @@ Date: Mon Mar 8 21:30:30 2010 +0200
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=27252
- Makefile.am | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ Makefile.am | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 59d4c660cc7a0807330f5a2f2fbd00a90618c9ce
Author: Adrian Bunk <adrian.bunk@movial.com>
@@ -3430,8 +5156,8 @@ Date: Mon Mar 8 21:22:05 2010 +0200
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=27251
- mkinstalldirs | 111 ---------------------------------------------------------
- 1 files changed, 0 insertions(+), 111 deletions(-)
+ mkinstalldirs | 111 ----------------------------------------------------------
+ 1 file changed, 111 deletions(-)
commit 86f380015cf63192a2d3a7a750a2fe3d4681582c
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3439,8 +5165,8 @@ Date: Sun Mar 21 23:19:00 2010 +0200
Add kk to LINGUAS.
- po/LINGUAS | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ po/LINGUAS | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 64ed67024c36943f92db9421d1b7a042c2c10454
Author: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>
@@ -3450,8 +5176,8 @@ Date: Sat Mar 20 22:51:21 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/cs.po | 1063 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 540 insertions(+), 523 deletions(-)
+ po/cs.po | 1063 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 540 insertions(+), 523 deletions(-)
commit bbea014f7a52ef4aad0e370e29c30682adcf673f
Author: sotrud_nik <baurthefirst@gmail.com>
@@ -3462,7 +5188,7 @@ Date: Sat Mar 20 11:33:53 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/kk.po | 1354 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
- 1 files changed, 796 insertions(+), 558 deletions(-)
+ 1 file changed, 796 insertions(+), 558 deletions(-)
commit 17d8cc8d7df573a62fd0179c7e00565c23519784
Author: sotrud_nik <baurthefirst@gmail.com>
@@ -3473,7 +5199,7 @@ Date: Sat Mar 20 11:16:25 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/kk.po | 2372 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- 1 files changed, 2372 insertions(+), 0 deletions(-)
+ 1 file changed, 2372 insertions(+)
commit eb22561c36a2ff8a137b8661640a48a2df2980b1
Author: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>
@@ -3484,7 +5210,7 @@ Date: Wed Mar 17 09:11:42 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/eu.po | 1226 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
- 1 files changed, 668 insertions(+), 558 deletions(-)
+ 1 file changed, 668 insertions(+), 558 deletions(-)
commit 6948841601336c937210a6261ef8bae14b4806ef
Author: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
@@ -3495,7 +5221,7 @@ Date: Tue Mar 16 18:29:49 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/uk.po | 2494 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
- 1 files changed, 1499 insertions(+), 995 deletions(-)
+ 1 file changed, 1499 insertions(+), 995 deletions(-)
commit e81decfc2255d6d510833655bf9595d4eb18a4d8
Author: Pino Toscano <pino@kde.org>
@@ -3506,8 +5232,8 @@ Date: Sat Mar 13 14:16:54 2010 +0100
setting XDG_DATA_HOME to eg the same value of XDG_DATA_DIRS makes test-mime-data avoid looking in ~/.local for MIME types
this way the unit test run only using own stuff, instead of using by change also stuff from the system
- Makefile.am | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ Makefile.am | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 8bd6545ad9a764361811994b17d12890ad73c04a
Author: Jorge González <aloriel@gmail.com>
@@ -3518,7 +5244,7 @@ Date: Tue Mar 9 19:43:29 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/es.po | 1067 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 541 insertions(+), 526 deletions(-)
+ 1 file changed, 541 insertions(+), 526 deletions(-)
commit 8c8f107b792b00e4c6152690a9d8c8d61cdf6289
Author: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
@@ -3529,7 +5255,7 @@ Date: Mon Mar 8 20:35:29 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/it.po | 1112 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 563 insertions(+), 549 deletions(-)
+ 1 file changed, 563 insertions(+), 549 deletions(-)
commit 7e041c45d8a078aa616e2b06c47a2738421fc5a6
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -3539,8 +5265,8 @@ Date: Mon Mar 8 11:35:31 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/pl.po | 248 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 126 insertions(+), 122 deletions(-)
+ po/pl.po | 248 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 126 insertions(+), 122 deletions(-)
commit 44dd8598272261dcbf5953c2754546b91bffbf72
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3550,10 +5276,10 @@ Date: Sun Mar 7 14:56:22 2010 +0200
http://www.w3.org/TR/html5/iana.html#text-cache-manifest
- freedesktop.org.xml.in | 13 +++++++++++++
- tests/list | 2 ++
- tests/test.manifest | 7 +++++++
- 3 files changed, 22 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 13 +++++++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.manifest | 7 +++++++
+ 3 files changed, 22 insertions(+)
commit ccba3abf68ef1beaf3363db5748804cbba54c937
Author: Jorge González <aloriel@gmail.com>
@@ -3564,7 +5290,7 @@ Date: Tue Mar 2 23:03:23 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/es.po | 1299 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
- 1 files changed, 708 insertions(+), 591 deletions(-)
+ 1 file changed, 708 insertions(+), 591 deletions(-)
commit 383179c34418545d18c7e7145fb4094b4520fae9
Author: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
@@ -3575,7 +5301,7 @@ Date: Tue Mar 2 09:53:58 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/sv.po | 1211 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
- 1 files changed, 651 insertions(+), 560 deletions(-)
+ 1 file changed, 651 insertions(+), 560 deletions(-)
commit 75f4ef9ff308f2751bcaa9d48cd65595c6624471
Author: claudep <claude@2xlibre.net>
@@ -3586,7 +5312,7 @@ Date: Mon Mar 1 22:50:57 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/fr.po | 1126 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 589 insertions(+), 537 deletions(-)
+ 1 file changed, 589 insertions(+), 537 deletions(-)
commit 78d5edc453ebc12f4cb1b7fe44519b587e6ef9da
Author: kelemeng <kelemeng@gnome.hu>
@@ -3597,7 +5323,7 @@ Date: Mon Mar 1 22:47:21 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/hu.po | 1194 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
- 1 files changed, 660 insertions(+), 534 deletions(-)
+ 1 file changed, 660 insertions(+), 534 deletions(-)
commit b42f8d2cd7c3fa875ab522f2ec782e06a1fe562a
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -3607,8 +5333,8 @@ Date: Sun Feb 28 05:51:20 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/pl.po | 192 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 98 insertions(+), 94 deletions(-)
+ po/pl.po | 192 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 98 insertions(+), 94 deletions(-)
commit bc72075f8725e22da85a2b75c64106a157d1c92c
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3618,10 +5344,10 @@ Date: Sat Feb 27 19:41:30 2010 +0200
https://developer.mozilla.org/en/Extension_Packaging
- freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
- tests/helloworld.xpi | Bin 0 -> 3427 bytes
- tests/list | 2 ++
- 3 files changed, 7 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
+ tests/helloworld.xpi | Bin 0 -> 3427 bytes
+ tests/list | 2 ++
+ 3 files changed, 7 insertions(+)
commit d1cefd75a15bd8cf48d9936a5f419a9bf9b907bf
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3629,8 +5355,8 @@ Date: Sat Feb 27 19:22:26 2010 +0200
Add ro to LINGUAS.
- po/LINGUAS | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ po/LINGUAS | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit b2476b859f57c401489b00a513076022c79640aa
Author: Lucian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>
@@ -3640,8 +5366,8 @@ Date: Tue Feb 23 00:51:26 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/ro.po | 40 +++++++++++++++++++++-------------------
- 1 files changed, 21 insertions(+), 19 deletions(-)
+ po/ro.po | 40 +++++++++++++++++++++-------------------
+ 1 file changed, 21 insertions(+), 19 deletions(-)
commit 93cccad152275647e49b38541137cc180ea71b0f
Author: Lucian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>
@@ -3651,8 +5377,8 @@ Date: Sat Feb 20 01:42:48 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/ro.po | 511 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 259 insertions(+), 252 deletions(-)
+ po/ro.po | 511 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 259 insertions(+), 252 deletions(-)
commit 7b2014447fcb44ec97af74f8d0113a50e17e2d09
Author: Lucian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>
@@ -3663,7 +5389,7 @@ Date: Sat Feb 20 01:39:09 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/ro.po | 2478 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- 1 files changed, 2478 insertions(+), 0 deletions(-)
+ 1 file changed, 2478 insertions(+)
commit ef12958c9cadebdfaea5fb45dfa1615fc279f6c6
Author: Achim Gaedke <Achim.Gaedke@vuw.ac.nz>
@@ -3678,11 +5404,11 @@ Date: Tue Feb 16 22:52:00 2010 +1300
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=26571
- freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
- tests/list | 2 ++
- tests/test.h5 | Bin 0 -> 2368 bytes
- tests/test.hdf4 | Bin 0 -> 1061 bytes
- 4 files changed, 10 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.h5 | Bin 0 -> 2368 bytes
+ tests/test.hdf4 | Bin 0 -> 1061 bytes
+ 4 files changed, 10 insertions(+)
commit 295aa94ca96906714e54f04a448dc5a94dda0e74
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3693,8 +5419,8 @@ Date: Mon Feb 15 20:36:43 2010 +0200
For consistency with other xiph.org types not yet registered in IANA:
http://wiki.xiph.org/MIME_Types_and_File_Extensions
- freedesktop.org.xml.in | 3 ++-
- tests/list | 2 +-
+ freedesktop.org.xml.in | 3 ++-
+ tests/list | 2 +-
2 files changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)
commit ee8b6a9eb8f97bd73009640e231e025894986d78
@@ -3703,8 +5429,8 @@ Date: Mon Feb 15 20:32:03 2010 +0200
Add root-XML for XSPF.
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit 0be96853e8562f1511d93095cc7227b75d9d3889
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3715,8 +5441,8 @@ Date: Mon Feb 15 20:27:13 2010 +0200
For consistency with other xiph.org types not yet registered in IANA:
http://wiki.xiph.org/MIME_Types_and_File_Extensions
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit b9b01e4398455e390eda6531f29c2ad244da623e
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3724,8 +5450,8 @@ Date: Mon Feb 15 19:07:30 2010 +0200
Remove no longer used .cvsignore.
- po/.cvsignore | 8 --------
- 1 files changed, 0 insertions(+), 8 deletions(-)
+ po/.cvsignore | 8 --------
+ 1 file changed, 8 deletions(-)
commit 958b069600f882001344a3d58c59797ee4f899d1
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3733,8 +5459,8 @@ Date: Mon Feb 15 19:06:08 2010 +0200
Tell git to ignore more generated files in po/.
- po/.gitignore | 2 ++
- 1 files changed, 2 insertions(+), 0 deletions(-)
+ po/.gitignore | 2 ++
+ 1 file changed, 2 insertions(+)
commit 07cafcb275f19efaa4b7551af7d9d0955a9f0ccb
Author: Serguey G Basalaev <sbasalaev@gmail.com>
@@ -3750,8 +5476,8 @@ Date: Mon Feb 15 11:02:58 2010 +0000
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=26567
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit e95d3ec9f819d57d43ffbab69444b24b9e9d2f00
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -3761,8 +5487,8 @@ Date: Fri Feb 12 09:20:47 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/pl.po | 274 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 139 insertions(+), 135 deletions(-)
+ po/pl.po | 274 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 139 insertions(+), 135 deletions(-)
commit 4062201cb2637caea3fef1c144dec49171ee3f26
Author: Vincent Untz <vuntz@gnome.org>
@@ -3777,7 +5503,7 @@ Date: Wed Feb 10 18:37:18 2010 +0100
po/LINGUAS | 2 +-
po/ara.po | 2368 ------------------------------------------------------------
- 2 files changed, 1 insertions(+), 2369 deletions(-)
+ 2 files changed, 1 insertion(+), 2369 deletions(-)
commit d18bb96e8de8bf615d36c7363f6b60754c20bf1b
Author: Antti Kaijanmäki <antti@kaijanmaki.net>
@@ -3789,10 +5515,10 @@ Date: Thu Feb 11 09:42:27 2010 +0200
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=26513
- freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
- tests/list | 1 +
- tests/test.v | 10 ++++++++++
- 3 files changed, 16 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 5 +++++
+ tests/list | 1 +
+ tests/test.v | 10 ++++++++++
+ 3 files changed, 16 insertions(+)
commit 4ec8edf87218717258f116e006c5b0f02c7e29f4
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3802,15 +5528,15 @@ Date: Mon Feb 8 21:36:29 2010 +0200
While at it, add some test cases from KOffice 2.1.1 source tarball.
- freedesktop.org.xml.in | 20 ++++++++++----------
- tests/Empty.chrt | Bin 0 -> 9031 bytes
- tests/Presentation.kpt | Bin 0 -> 1043 bytes
- tests/combined.karbon | Bin 0 -> 2731 bytes
- tests/layersupdatesignals.flw | Bin 0 -> 10783 bytes
- tests/list | 8 ++++++++
- tests/test-kounavail2.kwd | Bin 0 -> 1476 bytes
- tests/testcases.ksp | Bin 0 -> 2002 bytes
- tests/white_640x480.kra | Bin 0 -> 3164 bytes
+ freedesktop.org.xml.in | 20 ++++++++++----------
+ tests/Empty.chrt | Bin 0 -> 9031 bytes
+ tests/Presentation.kpt | Bin 0 -> 1043 bytes
+ tests/combined.karbon | Bin 0 -> 2731 bytes
+ tests/layersupdatesignals.flw | Bin 0 -> 10783 bytes
+ tests/list | 8 ++++++++
+ tests/test-kounavail2.kwd | Bin 0 -> 1476 bytes
+ tests/testcases.ksp | Bin 0 -> 2002 bytes
+ tests/white_640x480.kra | Bin 0 -> 3164 bytes
9 files changed, 18 insertions(+), 10 deletions(-)
commit a7183f606dd6255e2beb414ecaeb334cacea8868
@@ -3822,7 +5548,7 @@ Date: Mon Feb 8 13:32:23 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/pl.po | 1050 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 527 insertions(+), 523 deletions(-)
+ 1 file changed, 527 insertions(+), 523 deletions(-)
commit c6b4e243036bf5dbceeb1c8ce3ad24774766392e
Author: Caolán McNamara <caolanm@redhat.com>
@@ -3830,10 +5556,10 @@ Date: Mon Feb 8 11:21:22 2010 +0000
Add dia shapes
- freedesktop.org.xml.in | 9 +++++++++
- tests/dia.shape | 27 +++++++++++++++++++++++++++
- tests/list | 2 ++
- 3 files changed, 38 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 9 +++++++++
+ tests/dia.shape | 27 +++++++++++++++++++++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ 3 files changed, 38 insertions(+)
commit 0fcd1ae13d56538edae8e04f386f729ab649ff3d
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -3843,8 +5569,8 @@ Date: Sun Feb 7 16:52:59 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/pl.po | 690 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 353 insertions(+), 337 deletions(-)
+ po/pl.po | 690 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 353 insertions(+), 337 deletions(-)
commit 7e8a340c46389b4157acc936b477a14ad78f7a72
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -3852,8 +5578,8 @@ Date: Fri Feb 5 23:57:29 2010 +0200
Fix malformed D source test line.
- tests/list | 4 ++--
- 1 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+ tests/list | 4 ++--
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
commit 8297ea8f335b55d72a8683ad02b33950a172eb65
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -3865,8 +5591,8 @@ Date: Fri Feb 5 17:42:58 2010 +0000
See http://en.wikipedia.org/wiki/Flash_Video#File_formats
- freedesktop.org.xml.in | 4 ++++
- 1 files changed, 4 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 4 ++++
+ 1 file changed, 4 insertions(+)
commit 1412c514f9f00cd7e2bfe5ed72df90b55b9b60aa
Author: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>
@@ -3877,7 +5603,7 @@ Date: Thu Feb 4 23:53:04 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/cs.po | 1109 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 572 insertions(+), 537 deletions(-)
+ 1 file changed, 572 insertions(+), 537 deletions(-)
commit 5e78fdd9db8f174fd5ec3c1612bbdf2a6611080c
Author: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
@@ -3887,8 +5613,8 @@ Date: Wed Feb 3 21:35:17 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/it.po | 5 ++---
- 1 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-)
+ po/it.po | 5 ++---
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-)
commit e3ea9da054317d44bda5650fec62afd2444c7047
Author: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
@@ -3898,8 +5624,8 @@ Date: Wed Feb 3 21:26:49 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/it.po | 24 +++++++++---------------
- 1 files changed, 9 insertions(+), 15 deletions(-)
+ po/it.po | 24 +++++++++---------------
+ 1 file changed, 9 insertions(+), 15 deletions(-)
commit ef7fde0d0b539678a72973cab8e204ac5be2d309
Author: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
@@ -3910,7 +5636,7 @@ Date: Wed Feb 3 21:20:18 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/it.po | 1164 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 609 insertions(+), 555 deletions(-)
+ 1 file changed, 609 insertions(+), 555 deletions(-)
commit 009fd196ca1f13f3d8a4b9c24208244fa40b0af3
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -3918,9 +5644,9 @@ Date: Mon Feb 1 17:40:40 2010 +0000
0.71
- NEWS | 23 +++++++++++++++++++++++
- configure.in | 2 +-
- 2 files changed, 24 insertions(+), 1 deletions(-)
+ NEWS | 23 +++++++++++++++++++++++
+ configure.in | 2 +-
+ 2 files changed, 24 insertions(+), 1 deletion(-)
commit 08561171f346a1535f224f0ef0c82d9b80e280f8
Author: Florent Viard <fviard@lacie.com>
@@ -3930,8 +5656,8 @@ Date: Mon Feb 1 17:26:46 2010 +0000
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=26273
- Makefile.am | 4 ++++
- 1 files changed, 4 insertions(+), 0 deletions(-)
+ Makefile.am | 4 ++++
+ 1 file changed, 4 insertions(+)
commit 706dd4ea26ae89ed99c35b5d31310725c9cb865a
Author: Daniel Leidert <daniel.leidert.spam@gmx.net>
@@ -3941,10 +5667,10 @@ Date: Mon Feb 1 13:39:09 2010 +0000
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=13681
- freedesktop.org.xml.in | 2 +-
- tests/list | 2 +
- tests/test.d | 95 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- 3 files changed, 98 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 2 +-
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.d | 95 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+ 3 files changed, 98 insertions(+), 1 deletion(-)
commit 3f1155506f763604cb16824adfd98bd6b2d2dfb9
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -3952,8 +5678,8 @@ Date: Mon Feb 1 13:31:25 2010 +0000
Fix test list
- tests/list | 10 +++++-----
- 1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
+ tests/list | 10 +++++-----
+ 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
commit 2b30c4be04480e18fe8d06ad36d813239410a368
Author: RALOVICH, Kristóf <tade60@freemail.hu>
@@ -3968,7 +5694,7 @@ Date: Sat Jan 30 18:44:48 2010 -0500
tests/ooo-test.fodp | 1207 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
tests/ooo-test.fods | 292 +++++++++++++
tests/ooo-test.fodt | 360 +++++++++++++++
- 5 files changed, 2314 insertions(+), 0 deletions(-)
+ 5 files changed, 2314 insertions(+)
commit 07812aeab649468e6601cf9be5ad7dd86c28b81c
Author: RALOVICH, Kristóf <tade60@freemail.hu>
@@ -3978,8 +5704,8 @@ Date: Sat Jan 30 18:17:28 2010 -0500
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=26340
- freedesktop.org.xml.in | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++
- 1 files changed, 32 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 32 ++++++++++++++++++++++++++++++++
+ 1 file changed, 32 insertions(+)
commit b20b2b1bc58886dd52439cdb72a5753506a636a9
Author: RALOVICH, Kristóf <tade60@freemail.hu>
@@ -3989,12 +5715,12 @@ Date: Sat Jan 30 17:07:31 2010 -0500
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=26336
- tests/list | 5 +++++
- tests/ooo-test.odg | Bin 0 -> 8746 bytes
- tests/ooo-test.odp | Bin 0 -> 11334 bytes
- tests/ooo-test.ods | Bin 0 -> 7522 bytes
- tests/ooo-test.odt | Bin 0 -> 8372 bytes
- 5 files changed, 5 insertions(+), 0 deletions(-)
+ tests/list | 5 +++++
+ tests/ooo-test.odg | Bin 0 -> 8746 bytes
+ tests/ooo-test.odp | Bin 0 -> 11334 bytes
+ tests/ooo-test.ods | Bin 0 -> 7522 bytes
+ tests/ooo-test.odt | Bin 0 -> 8372 bytes
+ 5 files changed, 5 insertions(+)
commit 787c97105ce3673c2e37d762955c35c24586dd28
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -4004,8 +5730,8 @@ Date: Thu Jan 28 21:34:34 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/pl.po | 5 ++---
- 1 files changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-)
+ po/pl.po | 5 ++---
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-)
commit 50fa3f6f90f3a9256966434d8690547eb8409e12
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -4016,7 +5742,7 @@ Date: Thu Jan 28 21:31:33 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/pl.po | 1095 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 558 insertions(+), 537 deletions(-)
+ 1 file changed, 558 insertions(+), 537 deletions(-)
commit 62ddb0f83d287531762a41dce21bd7cf442bb0e3
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -4026,11 +5752,11 @@ Date: Fri Nov 13 22:12:51 2009 +0200
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=22859
- freedesktop.org.xml.in | 18 ++++++++++++++++++
- tests/list | 2 ++
- tests/test.jceks | Bin 0 -> 32 bytes
- tests/test.jks | Bin 0 -> 32 bytes
- 4 files changed, 20 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 18 ++++++++++++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.jceks | Bin 0 -> 32 bytes
+ tests/test.jks | Bin 0 -> 32 bytes
+ 4 files changed, 20 insertions(+)
commit 20cefa4aa428a19212eaf8286120a1f38349326a
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -4042,9 +5768,9 @@ Date: Fri Nov 13 22:06:05 2009 +0200
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=25081
- freedesktop.org.xml.in | 14 +++++++++-----
- tests/list | 1 +
- tests/test.mml | 2 ++
+ freedesktop.org.xml.in | 14 +++++++++-----
+ tests/list | 1 +
+ tests/test.mml | 2 ++
3 files changed, 12 insertions(+), 5 deletions(-)
commit 412ebe4e6f6763afa23bcd6e813f2e122d1196fb
@@ -4053,8 +5779,8 @@ Date: Thu Jan 28 17:14:35 2010 +0000
Fix test suite for *.eml glob addition
- tests/list | 6 +++---
- 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
+ tests/list | 6 +++---
+ 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
commit e665d474b44d36c1510378865bd0bbbb79fd8ac5
Author: Olivier Tilloy <olivier@tilloy.net>
@@ -4066,10 +5792,10 @@ Date: Wed Jan 27 18:09:18 2010 +0100
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=26276
- freedesktop.org.xml.in | 6 ++++++
- tests/list | 2 ++
- tests/sample.ppsx | Bin 0 -> 47215 bytes
- 3 files changed, 8 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 6 ++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/sample.ppsx | Bin 0 -> 47215 bytes
+ 3 files changed, 8 insertions(+)
commit b84c52dd57208fe9697912d7be82daa1c74b9d6f
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -4079,8 +5805,8 @@ Date: Fri Nov 13 22:14:41 2009 +0200
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=25861
- freedesktop.org.xml.in | 1 +
- 1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 1 +
+ 1 file changed, 1 insertion(+)
commit a326a5c8ff045ae75c760c04241d9432bccc2287
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -4090,8 +5816,8 @@ Date: Fri Nov 13 22:15:58 2009 +0200
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=25860
- freedesktop.org.xml.in | 6 +++---
- 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 6 +++---
+ 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
commit 28939fdabc6fd8e8540e0e3486f9e5f567ad610c
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -4101,8 +5827,8 @@ Date: Sat Jan 2 21:58:40 2010 +0200
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=25859
- freedesktop.org.xml.in | 5 ++++-
- 1 files changed, 4 insertions(+), 1 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 5 ++++-
+ 1 file changed, 4 insertions(+), 1 deletion(-)
commit fa8d814ff02096a5c1bf679b774cef33e0a744fb
Author: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>
@@ -4112,8 +5838,8 @@ Date: Fri Nov 13 22:09:22 2009 +0200
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=25061
- freedesktop.org.xml.in | 4 ++++
- 1 files changed, 4 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 4 ++++
+ 1 file changed, 4 insertions(+)
commit b4c2ad132dcde0772c9473efc8cdf2071e2f19e3
Author: Florent Viard <fviard@lacie.com>
@@ -4123,8 +5849,8 @@ Date: Thu Jan 28 16:45:03 2010 +0000
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=26273
- Makefile.am | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ Makefile.am | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 91d5397abb9fe13c01bd15316c7a9ff9ac81d800
Author: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>
@@ -4134,8 +5860,8 @@ Date: Sun Jan 17 22:11:09 2010 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/cs.po | 976 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
- 1 files changed, 527 insertions(+), 449 deletions(-)
+ po/cs.po | 976 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
+ 1 file changed, 527 insertions(+), 449 deletions(-)
commit 93889dda99549cd6c3182a5da78dd3c85d1d3b49
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -4145,8 +5871,8 @@ Date: Sat Dec 12 20:46:05 2009 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/pl.po | 924 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 464 insertions(+), 460 deletions(-)
+ po/pl.po | 924 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 464 insertions(+), 460 deletions(-)
commit 0af859305338ad0b4a53d663acba1061587ae0d3
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -4155,7 +5881,7 @@ Date: Fri Dec 4 14:22:59 2009 +0000
Add pre-git ChangeLog
ChangeLog.pre-git | 3399 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- 1 files changed, 3399 insertions(+), 0 deletions(-)
+ 1 file changed, 3399 insertions(+)
commit 2cbf80fc99d152dea3cbb92eb5670f1ebb83ea22
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -4163,10 +5889,10 @@ Date: Fri Dec 4 14:22:34 2009 +0000
Add support for Apple's HTTP Live Streaming playlists
- freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
- tests/list | 2 ++
- tests/live-streaming.m3u | 5 +++++
- 3 files changed, 15 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/live-streaming.m3u | 5 +++++
+ 3 files changed, 15 insertions(+)
commit 3e8a8f7f1df912b938883de1bd6cfc0f6e2e2267
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -4174,8 +5900,8 @@ Date: Fri Dec 4 14:17:44 2009 +0000
Add comment for broken RSS file
- tests/list | 3 ++-
- 1 files changed, 2 insertions(+), 1 deletions(-)
+ tests/list | 3 ++-
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)
commit 0f3f6fe6c75f1150afe8a0f44f5e20755a862f35
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -4185,7 +5911,7 @@ Date: Fri Dec 4 11:51:37 2009 +0000
tests/560051.xml | 2944 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
tests/list | 1 +
- 2 files changed, 2945 insertions(+), 0 deletions(-)
+ 2 files changed, 2945 insertions(+)
commit 88d20caaec5354b88ec9d9a556ab48163ac3d256
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -4195,8 +5921,8 @@ Date: Fri Nov 20 23:44:51 2009 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/pl.po | 922 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 463 insertions(+), 459 deletions(-)
+ po/pl.po | 922 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 463 insertions(+), 459 deletions(-)
commit 8ece0d43938fbe4b426f69d457d8846009fcb963
Author: claudep <claude@2xlibre.net>
@@ -4206,8 +5932,8 @@ Date: Tue Nov 17 09:40:26 2009 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/fr.po | 937 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 484 insertions(+), 453 deletions(-)
+ po/fr.po | 937 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
+ 1 file changed, 484 insertions(+), 453 deletions(-)
commit 531f05a4040b7e87878090ed7d9f78dd78807001
Author: Richard Hughes <richard@hughsie.com>
@@ -4215,10 +5941,10 @@ Date: Tue Nov 10 18:54:19 2009 +0000
Rename application/x-it87_2 to application/x-it87 as /2 is just a revision number
- freedesktop.org.xml.in | 8 ++++----
- tests/list | 2 +-
- tests/test.it87 | 17 +++++++++++++++++
- tests/test.it872 | 17 -----------------
+ freedesktop.org.xml.in | 8 ++++----
+ tests/list | 2 +-
+ tests/test.it87 | 17 +++++++++++++++++
+ tests/test.it872 | 17 -----------------
4 files changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
commit e4bde384d99e430272909be9bc31438360a87b27
@@ -4229,10 +5955,10 @@ Date: Tue Nov 10 17:24:31 2009 +0000
Matching values taken from the IT8.7/2 specification which is freely available.
- freedesktop.org.xml.in | 9 +++++++++
- tests/list | 2 ++
- tests/test.it872 | 17 +++++++++++++++++
- 3 files changed, 28 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 9 +++++++++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.it872 | 17 +++++++++++++++++
+ 3 files changed, 28 insertions(+)
commit bf1808ba0270207094da9d097d2631b17d8fc719
Author: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
@@ -4242,8 +5968,8 @@ Date: Fri Nov 6 20:05:11 2009 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/it.po | 747 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
- 1 files changed, 375 insertions(+), 372 deletions(-)
+ po/it.po | 747 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 375 insertions(+), 372 deletions(-)
commit d21f78c5e8b8dd7de4f3ca24e54f53b59ee338f1
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -4253,8 +5979,8 @@ Date: Sat Oct 31 02:47:34 2009 +0000
http://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=24826
- freedesktop.org.xml.in | 8 --------
- 1 files changed, 0 insertions(+), 8 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 8 --------
+ 1 file changed, 8 deletions(-)
commit 35adf5bcf4ccfda4a0226a9594db5f9046f92e0d
Author: Pino Toscano <pino@kde.org>
@@ -4262,9 +5988,9 @@ Date: Wed Oct 28 14:26:02 2009 +0100
rename .cvsignore into .gitignore and update it; add .gitignore for the po/ subdir
- .cvsignore | 23 -----------------------
- .gitignore | 21 +++++++++++++++++++++
- po/.gitignore | 4 ++++
+ .cvsignore | 23 -----------------------
+ .gitignore | 21 +++++++++++++++++++++
+ po/.gitignore | 4 ++++
3 files changed, 25 insertions(+), 23 deletions(-)
commit e4a4bb9c6f837ca561d071a18a383d66fcb4ad28
@@ -4276,10 +6002,10 @@ Date: Sat Oct 24 17:51:07 2009 +0100
with matching values taken from the ICC specification, and test
file.
- freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
- tests/bluish.icc | Bin 0 -> 3942 bytes
- tests/list | 2 ++
- 3 files changed, 10 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 8 ++++++++
+ tests/bluish.icc | Bin 0 -> 3942 bytes
+ tests/list | 2 ++
+ 3 files changed, 10 insertions(+)
commit 3d1e26a9a7705586c7cd9d5764b2e0f51f01da6f
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -4287,8 +6013,8 @@ Date: Wed Oct 14 13:18:12 2009 +0100
Generate changelog from git history
- Makefile.am | 10 ++++++++++
- 1 files changed, 10 insertions(+), 0 deletions(-)
+ Makefile.am | 10 ++++++++++
+ 1 file changed, 10 insertions(+)
commit f2201ab17100546cb60e2fc1409aec00c29d1304
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -4297,7 +6023,7 @@ Date: Wed Oct 14 13:15:27 2009 +0100
Rename pre-git changelog
ChangeLog | 3399 -------------------------------------------------------------
- 1 files changed, 0 insertions(+), 3399 deletions(-)
+ 1 file changed, 3399 deletions(-)
commit 50f03a46fcfa9825c121ffc0331d2f4d5723cf4d
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -4305,8 +6031,8 @@ Date: Wed Oct 14 13:14:59 2009 +0100
Update HACKING file with translation/git changes
- HACKING | 28 +++++++++++-----------------
- 1 files changed, 11 insertions(+), 17 deletions(-)
+ HACKING | 28 +++++++++++-----------------
+ 1 file changed, 11 insertions(+), 17 deletions(-)
commit dc00493cd7d896d6207fc325574e99a5db9ed570
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -4316,10 +6042,10 @@ Date: Tue Oct 13 12:33:48 2009 +0100
Provided by mitchell@kde.org
- freedesktop.org.xml.in | 3 +++
- tests/list | 2 ++
- tests/test.flac | Bin 0 -> 102400 bytes
- 3 files changed, 5 insertions(+), 0 deletions(-)
+ freedesktop.org.xml.in | 3 +++
+ tests/list | 2 ++
+ tests/test.flac | Bin 0 -> 102400 bytes
+ 3 files changed, 5 insertions(+)
commit d76de48a8e3386ddbb8d16ed4900e250726ebe1f
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -4327,9 +6053,9 @@ Date: Tue Oct 13 02:22:33 2009 +0100
[translations] Update LINGUAS
- po/LINGUAS | 1 +
- po/POTFILES.skip | 1 +
- 2 files changed, 2 insertions(+), 0 deletions(-)
+ po/LINGUAS | 1 +
+ po/POTFILES.skip | 1 +
+ 2 files changed, 2 insertions(+)
commit 31f3a414d5b5abe9897fcfcb043b66eded0f9a15
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -4339,7 +6065,7 @@ Date: Tue Oct 13 02:22:17 2009 +0100
tests/list | 2 +
tests/test.xml.in | 6314 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- 2 files changed, 6316 insertions(+), 0 deletions(-)
+ 2 files changed, 6316 insertions(+)
commit 30349a8810143c1f808a74c96bceba87d48e8364
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -4347,8 +6073,8 @@ Date: Mon Oct 12 15:20:32 2009 +0100
[spec] Fix updated date
- shared-mime-info-spec.xml | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ shared-mime-info-spec.xml | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit 59b40069315764925eea77fa4f1c3e1f33189872
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -4356,8 +6082,8 @@ Date: Mon Oct 12 14:46:21 2009 +0100
[spec] Update version to 0.19
- shared-mime-info-spec.xml | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ shared-mime-info-spec.xml | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
commit e34b434c21d534fec1e1fc7f35a6b6b1e41d0ab6
Author: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
@@ -4367,8 +6093,8 @@ Date: Sat Oct 10 17:52:18 2009 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/it.po | 6 +++---
- 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
+ po/it.po | 6 +++---
+ 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
commit 5fef99ee05856b049ba589a206583fabefc60d11
Author: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
@@ -4378,8 +6104,8 @@ Date: Fri Oct 9 17:55:50 2009 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/it.po | 913 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
- 1 files changed, 491 insertions(+), 422 deletions(-)
+ po/it.po | 913 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
+ 1 file changed, 491 insertions(+), 422 deletions(-)
commit 810469318960435c96d6011235591e86bba40b76
Author: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>
@@ -4390,7 +6116,7 @@ Date: Thu Oct 8 07:39:15 2009 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/ar.po | 2436 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- 1 files changed, 2436 insertions(+), 0 deletions(-)
+ 1 file changed, 2436 insertions(+)
commit dd59e9b5d10b22fb2fb4cba81ca6dcfed936400b
Author: Alexander Shopov <ash@contact.bg>
@@ -4401,7 +6127,7 @@ Date: Thu Oct 8 04:08:18 2009 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/bg.po | 1230 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
- 1 files changed, 685 insertions(+), 545 deletions(-)
+ 1 file changed, 685 insertions(+), 545 deletions(-)
commit 0601987026f7963bbf443e3d89d38c525006c89b
Author: zayed <zayed.alsaidi@gmail.com>
@@ -4412,7 +6138,7 @@ Date: Thu Oct 8 03:29:56 2009 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
po/ara.po | 2368 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- 1 files changed, 2368 insertions(+), 0 deletions(-)
+ 1 file changed, 2368 insertions(+)
commit 45ce7f788615b2519e6f670c8dfb36b32a363e60
Author: claudep <claude@2xlibre.net>
@@ -4422,8 +6148,8 @@ Date: Wed Oct 7 18:55:35 2009 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/fr.po | 885 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 463 insertions(+), 422 deletions(-)
+ po/fr.po | 885 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
+ 1 file changed, 463 insertions(+), 422 deletions(-)
commit db5bf81daef79c53395337d01ca0305856e64800
Author: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>
@@ -4433,8 +6159,8 @@ Date: Wed Oct 7 11:57:00 2009 +0000
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net)
- po/pl.po | 860 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
- 1 files changed, 442 insertions(+), 418 deletions(-)
+ po/pl.po | 860 ++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
+ 1 file changed, 442 insertions(+), 418 deletions(-)
commit 04da281d2783f35d4ad1acf00b5794f85dc54cdb
Author: Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
@@ -4442,5 +6168,5 @@ Date: Wed Oct 7 11:59:54 2009 +0100
Fix check target
- Makefile.am | 2 +-
- 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)
+ Makefile.am | 2 +-
+ 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/HACKING b/HACKING
index 76fdd1f..260025b 100644
--- a/HACKING
+++ b/HACKING
@@ -1,3 +1,6 @@
+Note: latest version of this file is at:
+http://cgit.freedesktop.org/xdg/shared-mime-info/tree/HACKING
+
A few ground rules for people interested in adding new mime-types.
* Mime-types used should be IANA registered mime-types when possible
@@ -54,6 +57,9 @@ indicates expected success. Trailing "o"s can be omitted.
See the top of the tests/list file for syntax details.
+You can also temporarily print the results of test-mime-data by putting your
+test files in the staging-tests/ sub-directory.
+
[1]: Repository details at:
http://cgit.freedesktop.org/xdg/xdgmime/
@@ -67,7 +73,7 @@ Releasing
Updating the spec on the website
--------------------------------
-- On gabe, go in /srv/specifications.freedesktop.org/www
-- Edit specs.idx
-- Run ../update.py
+- update http://cgit.freedesktop.org/xdg/xdg-specs/tree/web-export/specs.idx
+- go to /srv/specifications.freedesktop.org/www on gabe
+- run ../update.py
diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am
index 9c2c36d..6fc4f73 100644
--- a/Makefile.am
+++ b/Makefile.am
@@ -1,6 +1,6 @@
SUBDIRS=. po
-INCLUDES = $(ALL_CFLAGS)
+AM_CPPFLAGS = $(ALL_CFLAGS)
packagesdir = $(datadir)/mime/packages
packages_DATA = freedesktop.org.xml
@@ -46,9 +46,15 @@ $(pkgconfig_DATA): config.status
@INTLTOOL_XML_RULE@
@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
+if CROSS_COMPILING
+ update_mime_database=$(UPDATE_MIME_DATABASE)
+else
+ update_mime_database="$(top_builddir)/update-mime-database$(EXEEXT)"
+endif
+
install-data-hook: install-binPROGRAMS
if ENABLE_UPDATE_MIMEDB
- $(DESTDIR)"$(bindir)/update-mime-database" -V "$(DESTDIR)$(datadir)/mime"
+ $(update_mime_database) -V "$(DESTDIR)$(datadir)/mime"
endif
uninstall-hook:
@@ -68,26 +74,53 @@ uninstall-hook:
rm -f "$(DESTDIR)$(datadir)/mime/types"
rm -f "$(DESTDIR)$(datadir)/mime/version"
-all: check create-pot
+defaultmakedeps=create-pot
+if ENABLE_DEFAULT_MAKE_CHECK
+defaultmakedeps += check
+endif
+
+all: $(defaultmakedeps)
create-pot:
$(AM_V_GEN) $(MAKE) -C po shared-mime-info.pot
-check: create-pot freedesktop.org.xml update-mime-database check-translations
+local-test: create-pot freedesktop.org.xml update-mime-database$(EXEEXT)
+if CROSS_COMPILING
+ @echo "Cross compiling: Skipping checks"
+else
+ @if ! test -d staging-tests/ ; then \
+ echo "***************************************************************************" ; \
+ echo "*** Add your file to process to staging-tests/ and run local-test again ***" ; \
+ echo "***************************************************************************" ; \
+ exit 1 ; \
+ fi
+ if test -d .git/ && test -x ../xdgmime/src/print-mime-data$(EXEEXT) ; then \
+ mkdir -p $(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/packages ; \
+ cp -a $(top_builddir)/freedesktop.org.xml $(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/packages/ ; \
+ XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" $(top_builddir)/update-mime-database$(EXEEXT) "$(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/" ; \
+ XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" XDG_DATA_HOME="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ../xdgmime/src/print-mime-data$(EXEEXT) staging-tests/; \
+ rm -rf "$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ; \
+ fi
+endif
+
+check: create-pot freedesktop.org.xml update-mime-database$(EXEEXT) check-translations
+if CROSS_COMPILING
+ @echo "Cross compiling: Skipping checks"
+else
if test -e $(top_builddir)/freedesktop.org.xml; then \
xmllint --noout --valid $(top_builddir)/freedesktop.org.xml || exit 1; \
else \
xmllint --noout --valid $(top_srcdir)/freedesktop.org.xml || exit 1; \
fi; \
- if test -d .git/ && test -x $(top_builddir)/update-mime-database && test -d $(top_srcdir)/mime-db-tests ; then \
- $(top_builddir)/update-mime-database mime-db-tests/ ; \
+ if test -d .git/ && test -x $(top_builddir)/update-mime-database$(EXEEXT) && test -d $(top_srcdir)/mime-db-tests ; then \
+ $(top_builddir)/update-mime-database$(EXEEXT) mime-db-tests/ ; \
fi
- if test -d .git/ && test -x ../xdgmime/src/test-mime-data && test -x $(top_builddir)/test-tree-magic ; then \
+ if test -d .git/ && test -x ../xdgmime/src/test-mime-data$(EXEEXT) && test -x $(top_builddir)/test-tree-magic$(EXEEXT) ; then \
mkdir -p $(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/packages ; \
cp -a $(top_builddir)/freedesktop.org.xml $(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/packages/ ; \
- XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" $(top_builddir)/update-mime-database "$(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/" ; \
- XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" XDG_DATA_HOME="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ../xdgmime/src/test-mime-data -v tests/list || (XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ../xdgmime/src/test-mime-data -v -v tests/list ; exit 1); \
- XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" $(top_builddir)/test-tree-magic tests/tree-list || exit 1; \
+ XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" $(top_builddir)/update-mime-database$(EXEEXT) "$(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/" ; \
+ XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" XDG_DATA_HOME="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ../xdgmime/src/test-mime-data$(EXEEXT) -v tests/list || XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" XDG_DATA_HOME="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ../xdgmime/src/test-mime$(EXEEXT) || (XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ../xdgmime/src/test-mime-data$(EXEEXT) -v -v tests/list ; exit 1); \
+ XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" $(top_builddir)/test-tree-magic$(EXEEXT) tests/tree-list || exit 1; \
rm -rf "$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ; \
fi
@if `grep comment $(srcdir)/freedesktop.org.xml.in | grep -v _comment | grep -q -v '<!'` ; then \
@@ -98,10 +131,11 @@ check: create-pot freedesktop.org.xml update-mime-database check-translations
fi
@echo Number of mime-types that might need generic-icon: `grep "mime-type type=" $(srcdir)/freedesktop.org.xml.in | grep -v video/ | grep -v image/ | grep -v text/ | grep -v audio/ | grep -v "octet-stream" | wc -l` ; \
echo Number of mime-types with a generic icon: `grep "generic-icon name=" $(srcdir)/freedesktop.org.xml.in | wc -l` ;
+endif
check-translations:
@for i in $(top_srcdir)/po/*.po ; do \
- if ! grep -q `basename $$i | sed 's,.po,,'` $(top_srcdir)/po/LINGUAS ; then \
+ if ! grep -q ^`basename $$i | sed 's,.po,,'`$$ $(top_srcdir)/po/LINGUAS ; then \
echo '***' `basename $$i | sed 's,.po,,'` missing from po/LINGUAS '***' ; \
exit 1; \
fi; \
diff --git a/Makefile.in b/Makefile.in
index 0f85448..8acd498 100644
--- a/Makefile.in
+++ b/Makefile.in
@@ -1,9 +1,8 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.11.1 from Makefile.am.
+# Makefile.in generated by automake 1.13.4 from Makefile.am.
# @configure_input@
-# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation,
-# Inc.
+# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
+
# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
@@ -17,6 +16,51 @@
VPATH = @srcdir@
+am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
+am__make_running_with_option = \
+ case $${target_option-} in \
+ ?) ;; \
+ *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \
+ "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ has_opt=no; \
+ sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \
+ if $(am__is_gnu_make); then \
+ sane_makeflags=$$MFLAGS; \
+ else \
+ case $$MAKEFLAGS in \
+ *\\[\ \ ]*) \
+ bs=\\; \
+ sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \
+ | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \
+ esac; \
+ fi; \
+ skip_next=no; \
+ strip_trailopt () \
+ { \
+ flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \
+ }; \
+ for flg in $$sane_makeflags; do \
+ test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \
+ case $$flg in \
+ *=*|--*) continue;; \
+ -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \
+ -*I?*) strip_trailopt 'I';; \
+ -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \
+ -*O?*) strip_trailopt 'O';; \
+ -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \
+ -*l?*) strip_trailopt 'l';; \
+ -[dEDm]) skip_next=yes;; \
+ -[JT]) skip_next=yes;; \
+ esac; \
+ case $$flg in \
+ *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \
+ esac; \
+ done; \
+ test $$has_opt = yes
+am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option))
+am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option))
pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
@@ -36,13 +80,14 @@ POST_UNINSTALL = :
bin_PROGRAMS = update-mime-database$(EXEEXT)
noinst_PROGRAMS = test-subclassing$(EXEEXT) $(am__EXEEXT_1)
@HAVE_GIO_TRUE@am__append_1 = test-tree-magic
+@ENABLE_DEFAULT_MAKE_CHECK_TRUE@am__append_2 = check
subdir = .
-DIST_COMMON = README $(am__configure_deps) $(srcdir)/Makefile.am \
- $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/config.h.in \
- $(srcdir)/shared-mime-info.pc.in $(top_srcdir)/configure \
- COPYING ChangeLog NEWS depcomp install-sh missing
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \
+ $(top_srcdir)/configure $(am__configure_deps) \
+ $(srcdir)/config.h.in $(srcdir)/shared-mime-info.pc.in depcomp \
+ COPYING ChangeLog NEWS README install-sh missing
ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
-am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.in
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/configure.ac
am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
$(ACLOCAL_M4)
am__CONFIG_DISTCLEAN_FILES = config.status config.cache config.log \
@@ -75,41 +120,56 @@ update_mime_database_OBJECTS = $(am_update_mime_database_OBJECTS)
update_mime_database_DEPENDENCIES = $(am__DEPENDENCIES_1)
update_mime_database_LINK = $(CCLD) $(update_mime_database_CFLAGS) \
$(CFLAGS) $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@
+AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@)
+am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@)
+am__v_P_0 = false
+am__v_P_1 = :
+AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@)
+am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@)
+am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@;
+am__v_GEN_1 =
+AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@)
+am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@)
+am__v_at_0 = @
+am__v_at_1 =
DEFAULT_INCLUDES = -I.@am__isrc@
depcomp = $(SHELL) $(top_srcdir)/depcomp
am__depfiles_maybe = depfiles
am__mv = mv -f
-AM_V_lt = $(am__v_lt_$(V))
-am__v_lt_ = $(am__v_lt_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))
+AM_V_lt = $(am__v_lt_@AM_V@)
+am__v_lt_ = $(am__v_lt_@AM_DEFAULT_V@)
am__v_lt_0 = --silent
+am__v_lt_1 =
COMPILE = $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) \
$(CPPFLAGS) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS)
-AM_V_CC = $(am__v_CC_$(V))
-am__v_CC_ = $(am__v_CC_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))
-am__v_CC_0 = @echo " CC " $@;
-AM_V_at = $(am__v_at_$(V))
-am__v_at_ = $(am__v_at_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))
-am__v_at_0 = @
+AM_V_CC = $(am__v_CC_@AM_V@)
+am__v_CC_ = $(am__v_CC_@AM_DEFAULT_V@)
+am__v_CC_0 = @echo " CC " $@;
+am__v_CC_1 =
CCLD = $(CC)
LINK = $(CCLD) $(AM_CFLAGS) $(CFLAGS) $(AM_LDFLAGS) $(LDFLAGS) -o $@
-AM_V_CCLD = $(am__v_CCLD_$(V))
-am__v_CCLD_ = $(am__v_CCLD_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))
-am__v_CCLD_0 = @echo " CCLD " $@;
-AM_V_GEN = $(am__v_GEN_$(V))
-am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))
-am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@;
+AM_V_CCLD = $(am__v_CCLD_@AM_V@)
+am__v_CCLD_ = $(am__v_CCLD_@AM_DEFAULT_V@)
+am__v_CCLD_0 = @echo " CCLD " $@;
+am__v_CCLD_1 =
SOURCES = $(test_subclassing_SOURCES) $(test_tree_magic_SOURCES) \
$(update_mime_database_SOURCES)
DIST_SOURCES = $(test_subclassing_SOURCES) \
$(am__test_tree_magic_SOURCES_DIST) \
$(update_mime_database_SOURCES)
-RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
- install-html-recursive install-info-recursive \
- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
- ps-recursive uninstall-recursive
+RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive cscopelist-recursive \
+ ctags-recursive dvi-recursive html-recursive info-recursive \
+ install-data-recursive install-dvi-recursive \
+ install-exec-recursive install-html-recursive \
+ install-info-recursive install-pdf-recursive \
+ install-ps-recursive install-recursive installcheck-recursive \
+ installdirs-recursive pdf-recursive ps-recursive \
+ tags-recursive uninstall-recursive
+am__can_run_installinfo = \
+ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \
+ n|no|NO) false;; \
+ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \
+ esac
am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`;
am__vpath_adj = case $$p in \
$(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \
@@ -131,25 +191,56 @@ am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \
am__base_list = \
sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \
sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g'
+am__uninstall_files_from_dir = { \
+ test -z "$$files" \
+ || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \
+ || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \
+ $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \
+ }
man1dir = $(mandir)/man1
NROFF = nroff
MANS = $(man_MANS)
DATA = $(packages_DATA) $(pkgconfig_DATA)
RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
distclean-recursive maintainer-clean-recursive
-AM_RECURSIVE_TARGETS = $(RECURSIVE_TARGETS:-recursive=) \
- $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS:-recursive=) tags TAGS ctags CTAGS \
- distdir dist dist-all distcheck
+am__recursive_targets = \
+ $(RECURSIVE_TARGETS) \
+ $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) \
+ $(am__extra_recursive_targets)
+AM_RECURSIVE_TARGETS = $(am__recursive_targets:-recursive=) TAGS CTAGS \
+ cscope distdir dist dist-all distcheck
+am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) \
+ $(LISP)config.h.in
+# Read a list of newline-separated strings from the standard input,
+# and print each of them once, without duplicates. Input order is
+# *not* preserved.
+am__uniquify_input = $(AWK) '\
+ BEGIN { nonempty = 0; } \
+ { items[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in items) print i; }; } \
+'
+# Make sure the list of sources is unique. This is necessary because,
+# e.g., the same source file might be shared among _SOURCES variables
+# for different programs/libraries.
+am__define_uniq_tagged_files = \
+ list='$(am__tagged_files)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | $(am__uniquify_input)`
ETAGS = etags
CTAGS = ctags
+CSCOPE = cscope
DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
distdir = $(PACKAGE)-$(VERSION)
top_distdir = $(distdir)
am__remove_distdir = \
- { test ! -d "$(distdir)" \
- || { find "$(distdir)" -type d ! -perm -200 -exec chmod u+w {} ';' \
- && rm -fr "$(distdir)"; }; }
+ if test -d "$(distdir)"; then \
+ find "$(distdir)" -type d ! -perm -200 -exec chmod u+w {} ';' \
+ && rm -rf "$(distdir)" \
+ || { sleep 5 && rm -rf "$(distdir)"; }; \
+ else :; fi
+am__post_remove_distdir = $(am__remove_distdir)
am__relativize = \
dir0=`pwd`; \
sed_first='s,^\([^/]*\)/.*$$,\1,'; \
@@ -177,7 +268,10 @@ am__relativize = \
reldir="$$dir2"
GZIP_ENV = --best
DIST_ARCHIVES = $(distdir).tar.xz
+DIST_TARGETS = dist-xz
distuninstallcheck_listfiles = find . -type f -print
+am__distuninstallcheck_listfiles = $(distuninstallcheck_listfiles) \
+ | sed 's|^\./|$(prefix)/|' | grep -v '$(infodir)/dir$$'
distcleancheck_listfiles = find . -type f -print
ACLOCAL = @ACLOCAL@
ALL_CFLAGS = @ALL_CFLAGS@
@@ -222,6 +316,10 @@ INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@
INTLTOOL_MERGE = @INTLTOOL_MERGE@
INTLTOOL_PERL = @INTLTOOL_PERL@
INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@
+INTLTOOL_V_MERGE = @INTLTOOL_V_MERGE@
+INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS = @INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS@
+INTLTOOL__v_MERGE_ = @INTLTOOL__v_MERGE_@
+INTLTOOL__v_MERGE_0 = @INTLTOOL__v_MERGE_0@
LDFLAGS = @LDFLAGS@
LIBOBJS = @LIBOBJS@
LIBS = @LIBS@
@@ -251,6 +349,7 @@ PO_IN_DATADIR_TRUE = @PO_IN_DATADIR_TRUE@
SET_MAKE = @SET_MAKE@
SHELL = @SHELL@
STRIP = @STRIP@
+UPDATE_MIME_DATABASE = @UPDATE_MIME_DATABASE@
USE_NLS = @USE_NLS@
VERSION = @VERSION@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
@@ -278,6 +377,8 @@ htmldir = @htmldir@
includedir = @includedir@
infodir = @infodir@
install_sh = @install_sh@
+intltool__v_merge_options_ = @intltool__v_merge_options_@
+intltool__v_merge_options_0 = @intltool__v_merge_options_0@
libdir = @libdir@
libexecdir = @libexecdir@
localedir = @localedir@
@@ -298,7 +399,7 @@ top_build_prefix = @top_build_prefix@
top_builddir = @top_builddir@
top_srcdir = @top_srcdir@
SUBDIRS = . po
-INCLUDES = $(ALL_CFLAGS)
+AM_CPPFLAGS = $(ALL_CFLAGS)
packagesdir = $(datadir)/mime/packages
packages_DATA = freedesktop.org.xml
update_mime_database_SOURCES = update-mime-database.c
@@ -326,12 +427,15 @@ CLEANFILES = freedesktop.org.xml po/stamp-it
DISTCLEANFILES = intltool-extract intltool-merge intltool-update
pkgconfigdir = $(datadir)/pkgconfig
pkgconfig_DATA = shared-mime-info.pc
+@CROSS_COMPILING_FALSE@update_mime_database = "$(top_builddir)/update-mime-database$(EXEEXT)"
+@CROSS_COMPILING_TRUE@update_mime_database = $(UPDATE_MIME_DATABASE)
+defaultmakedeps = create-pot $(am__append_2)
all: config.h
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) all-recursive
.SUFFIXES:
.SUFFIXES: .c .o .obj
-am--refresh:
+am--refresh: Makefile
@:
$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
@for dep in $?; do \
@@ -367,10 +471,8 @@ $(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
$(am__aclocal_m4_deps):
config.h: stamp-h1
- @if test ! -f $@; then \
- rm -f stamp-h1; \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) stamp-h1; \
- else :; fi
+ @if test ! -f $@; then rm -f stamp-h1; else :; fi
+ @if test ! -f $@; then $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) stamp-h1; else :; fi
stamp-h1: $(srcdir)/config.h.in $(top_builddir)/config.status
@rm -f stamp-h1
@@ -386,14 +488,18 @@ shared-mime-info.pc: $(top_builddir)/config.status $(srcdir)/shared-mime-info.pc
cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $@
install-binPROGRAMS: $(bin_PROGRAMS)
@$(NORMAL_INSTALL)
- test -z "$(bindir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(bindir)"
@list='$(bin_PROGRAMS)'; test -n "$(bindir)" || list=; \
+ if test -n "$$list"; then \
+ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(bindir)'"; \
+ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(bindir)" || exit 1; \
+ fi; \
for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \
sed 's/$(EXEEXT)$$//' | \
- while read p p1; do if test -f $$p; \
- then echo "$$p"; echo "$$p"; else :; fi; \
+ while read p p1; do if test -f $$p \
+ ; then echo "$$p"; echo "$$p"; else :; fi; \
done | \
- sed -e 'p;s,.*/,,;n;h' -e 's|.*|.|' \
+ sed -e 'p;s,.*/,,;n;h' \
+ -e 's|.*|.|' \
-e 'p;x;s,.*/,,;s/$(EXEEXT)$$//;$(transform);s/$$/$(EXEEXT)/' | \
sed 'N;N;N;s,\n, ,g' | \
$(AWK) 'BEGIN { files["."] = ""; dirs["."] = 1 } \
@@ -414,7 +520,8 @@ uninstall-binPROGRAMS:
@list='$(bin_PROGRAMS)'; test -n "$(bindir)" || list=; \
files=`for p in $$list; do echo "$$p"; done | \
sed -e 'h;s,^.*/,,;s/$(EXEEXT)$$//;$(transform)' \
- -e 's/$$/$(EXEEXT)/' `; \
+ -e 's/$$/$(EXEEXT)/' \
+ `; \
test -n "$$list" || exit 0; \
echo " ( cd '$(DESTDIR)$(bindir)' && rm -f" $$files ")"; \
cd "$(DESTDIR)$(bindir)" && rm -f $$files
@@ -424,13 +531,16 @@ clean-binPROGRAMS:
clean-noinstPROGRAMS:
-test -z "$(noinst_PROGRAMS)" || rm -f $(noinst_PROGRAMS)
-test-subclassing$(EXEEXT): $(test_subclassing_OBJECTS) $(test_subclassing_DEPENDENCIES)
+
+test-subclassing$(EXEEXT): $(test_subclassing_OBJECTS) $(test_subclassing_DEPENDENCIES) $(EXTRA_test_subclassing_DEPENDENCIES)
@rm -f test-subclassing$(EXEEXT)
$(AM_V_CCLD)$(test_subclassing_LINK) $(test_subclassing_OBJECTS) $(test_subclassing_LDADD) $(LIBS)
-test-tree-magic$(EXEEXT): $(test_tree_magic_OBJECTS) $(test_tree_magic_DEPENDENCIES)
+
+test-tree-magic$(EXEEXT): $(test_tree_magic_OBJECTS) $(test_tree_magic_DEPENDENCIES) $(EXTRA_test_tree_magic_DEPENDENCIES)
@rm -f test-tree-magic$(EXEEXT)
$(AM_V_CCLD)$(test_tree_magic_LINK) $(test_tree_magic_OBJECTS) $(test_tree_magic_LDADD) $(LIBS)
-update-mime-database$(EXEEXT): $(update_mime_database_OBJECTS) $(update_mime_database_DEPENDENCIES)
+
+update-mime-database$(EXEEXT): $(update_mime_database_OBJECTS) $(update_mime_database_DEPENDENCIES) $(EXTRA_update_mime_database_DEPENDENCIES)
@rm -f update-mime-database$(EXEEXT)
$(AM_V_CCLD)$(update_mime_database_LINK) $(update_mime_database_OBJECTS) $(update_mime_database_LDADD) $(LIBS)
@@ -447,73 +557,72 @@ distclean-compile:
.c.o:
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $(DEPDIR)/$*.Tpo -c -o $@ $<
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/$*.Tpo $(DEPDIR)/$*.Po
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC) @AM_BACKSLASH@
-@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(COMPILE) -c $<
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(COMPILE) -c $<
.c.obj:
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(COMPILE) -MT $@ -MD -MP -MF $(DEPDIR)/$*.Tpo -c -o $@ `$(CYGPATH_W) '$<'`
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/$*.Tpo $(DEPDIR)/$*.Po
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC) @AM_BACKSLASH@
-@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='$<' object='$@' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(COMPILE) -c `$(CYGPATH_W) '$<'`
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(COMPILE) -c `$(CYGPATH_W) '$<'`
test_subclassing-test-subclassing.o: test-subclassing.c
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(test_subclassing_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT test_subclassing-test-subclassing.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/test_subclassing-test-subclassing.Tpo -c -o test_subclassing-test-subclassing.o `test -f 'test-subclassing.c' || echo '$(srcdir)/'`test-subclassing.c
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/test_subclassing-test-subclassing.Tpo $(DEPDIR)/test_subclassing-test-subclassing.Po
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC) @AM_BACKSLASH@
-@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='test-subclassing.c' object='test_subclassing-test-subclassing.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='test-subclassing.c' object='test_subclassing-test-subclassing.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(test_subclassing_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o test_subclassing-test-subclassing.o `test -f 'test-subclassing.c' || echo '$(srcdir)/'`test-subclassing.c
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(test_subclassing_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o test_subclassing-test-subclassing.o `test -f 'test-subclassing.c' || echo '$(srcdir)/'`test-subclassing.c
test_subclassing-test-subclassing.obj: test-subclassing.c
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(test_subclassing_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT test_subclassing-test-subclassing.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/test_subclassing-test-subclassing.Tpo -c -o test_subclassing-test-subclassing.obj `if test -f 'test-subclassing.c'; then $(CYGPATH_W) 'test-subclassing.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/test-subclassing.c'; fi`
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/test_subclassing-test-subclassing.Tpo $(DEPDIR)/test_subclassing-test-subclassing.Po
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC) @AM_BACKSLASH@
-@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='test-subclassing.c' object='test_subclassing-test-subclassing.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='test-subclassing.c' object='test_subclassing-test-subclassing.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(test_subclassing_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o test_subclassing-test-subclassing.obj `if test -f 'test-subclassing.c'; then $(CYGPATH_W) 'test-subclassing.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/test-subclassing.c'; fi`
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(test_subclassing_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o test_subclassing-test-subclassing.obj `if test -f 'test-subclassing.c'; then $(CYGPATH_W) 'test-subclassing.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/test-subclassing.c'; fi`
test_tree_magic-test-tree-magic.o: test-tree-magic.c
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(test_tree_magic_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT test_tree_magic-test-tree-magic.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/test_tree_magic-test-tree-magic.Tpo -c -o test_tree_magic-test-tree-magic.o `test -f 'test-tree-magic.c' || echo '$(srcdir)/'`test-tree-magic.c
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/test_tree_magic-test-tree-magic.Tpo $(DEPDIR)/test_tree_magic-test-tree-magic.Po
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC) @AM_BACKSLASH@
-@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='test-tree-magic.c' object='test_tree_magic-test-tree-magic.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='test-tree-magic.c' object='test_tree_magic-test-tree-magic.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(test_tree_magic_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o test_tree_magic-test-tree-magic.o `test -f 'test-tree-magic.c' || echo '$(srcdir)/'`test-tree-magic.c
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(test_tree_magic_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o test_tree_magic-test-tree-magic.o `test -f 'test-tree-magic.c' || echo '$(srcdir)/'`test-tree-magic.c
test_tree_magic-test-tree-magic.obj: test-tree-magic.c
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(test_tree_magic_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT test_tree_magic-test-tree-magic.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/test_tree_magic-test-tree-magic.Tpo -c -o test_tree_magic-test-tree-magic.obj `if test -f 'test-tree-magic.c'; then $(CYGPATH_W) 'test-tree-magic.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/test-tree-magic.c'; fi`
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/test_tree_magic-test-tree-magic.Tpo $(DEPDIR)/test_tree_magic-test-tree-magic.Po
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC) @AM_BACKSLASH@
-@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='test-tree-magic.c' object='test_tree_magic-test-tree-magic.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='test-tree-magic.c' object='test_tree_magic-test-tree-magic.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(test_tree_magic_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o test_tree_magic-test-tree-magic.obj `if test -f 'test-tree-magic.c'; then $(CYGPATH_W) 'test-tree-magic.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/test-tree-magic.c'; fi`
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(test_tree_magic_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o test_tree_magic-test-tree-magic.obj `if test -f 'test-tree-magic.c'; then $(CYGPATH_W) 'test-tree-magic.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/test-tree-magic.c'; fi`
update_mime_database-update-mime-database.o: update-mime-database.c
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(update_mime_database_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT update_mime_database-update-mime-database.o -MD -MP -MF $(DEPDIR)/update_mime_database-update-mime-database.Tpo -c -o update_mime_database-update-mime-database.o `test -f 'update-mime-database.c' || echo '$(srcdir)/'`update-mime-database.c
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/update_mime_database-update-mime-database.Tpo $(DEPDIR)/update_mime_database-update-mime-database.Po
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC) @AM_BACKSLASH@
-@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='update-mime-database.c' object='update_mime_database-update-mime-database.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='update-mime-database.c' object='update_mime_database-update-mime-database.o' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(update_mime_database_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o update_mime_database-update-mime-database.o `test -f 'update-mime-database.c' || echo '$(srcdir)/'`update-mime-database.c
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(update_mime_database_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o update_mime_database-update-mime-database.o `test -f 'update-mime-database.c' || echo '$(srcdir)/'`update-mime-database.c
update_mime_database-update-mime-database.obj: update-mime-database.c
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_CC)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(update_mime_database_CFLAGS) $(CFLAGS) -MT update_mime_database-update-mime-database.obj -MD -MP -MF $(DEPDIR)/update_mime_database-update-mime-database.Tpo -c -o update_mime_database-update-mime-database.obj `if test -f 'update-mime-database.c'; then $(CYGPATH_W) 'update-mime-database.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/update-mime-database.c'; fi`
@am__fastdepCC_TRUE@ $(AM_V_at)$(am__mv) $(DEPDIR)/update_mime_database-update-mime-database.Tpo $(DEPDIR)/update_mime_database-update-mime-database.Po
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC) @AM_BACKSLASH@
-@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ source='update-mime-database.c' object='update_mime_database-update-mime-database.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
+@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC)source='update-mime-database.c' object='update_mime_database-update-mime-database.obj' libtool=no @AMDEPBACKSLASH@
@AMDEP_TRUE@@am__fastdepCC_FALSE@ DEPDIR=$(DEPDIR) $(CCDEPMODE) $(depcomp) @AMDEPBACKSLASH@
-@am__fastdepCC_FALSE@ $(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(update_mime_database_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o update_mime_database-update-mime-database.obj `if test -f 'update-mime-database.c'; then $(CYGPATH_W) 'update-mime-database.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/update-mime-database.c'; fi`
+@am__fastdepCC_FALSE@ $(AM_V_CC@am__nodep@)$(CC) $(DEFS) $(DEFAULT_INCLUDES) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(update_mime_database_CFLAGS) $(CFLAGS) -c -o update_mime_database-update-mime-database.obj `if test -f 'update-mime-database.c'; then $(CYGPATH_W) 'update-mime-database.c'; else $(CYGPATH_W) '$(srcdir)/update-mime-database.c'; fi`
install-man1: $(man_MANS)
@$(NORMAL_INSTALL)
- test -z "$(man1dir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man1dir)"
- @list=''; test -n "$(man1dir)" || exit 0; \
- { for i in $$list; do echo "$$i"; done; \
- l2='$(man_MANS)'; for i in $$l2; do echo "$$i"; done | \
- sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \
+ @list1=''; \
+ list2='$(man_MANS)'; \
+ test -n "$(man1dir)" \
+ && test -n "`echo $$list1$$list2`" \
+ || exit 0; \
+ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(man1dir)'"; \
+ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man1dir)" || exit 1; \
+ { for i in $$list1; do echo "$$i"; done; \
+ if test -n "$$list2"; then \
+ for i in $$list2; do echo "$$i"; done \
+ | sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \
+ fi; \
} | while read p; do \
if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \
echo "$$d$$p"; echo "$$p"; \
@@ -542,13 +651,14 @@ uninstall-man1:
sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \
} | sed -e 's,.*/,,;h;s,.*\.,,;s,^[^1][0-9a-z]*$$,1,;x' \
-e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,'`; \
- test -z "$$files" || { \
- echo " ( cd '$(DESTDIR)$(man1dir)' && rm -f" $$files ")"; \
- cd "$(DESTDIR)$(man1dir)" && rm -f $$files; }
+ dir='$(DESTDIR)$(man1dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
install-packagesDATA: $(packages_DATA)
@$(NORMAL_INSTALL)
- test -z "$(packagesdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(packagesdir)"
@list='$(packages_DATA)'; test -n "$(packagesdir)" || list=; \
+ if test -n "$$list"; then \
+ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(packagesdir)'"; \
+ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(packagesdir)" || exit 1; \
+ fi; \
for p in $$list; do \
if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \
echo "$$d$$p"; \
@@ -562,13 +672,14 @@ uninstall-packagesDATA:
@$(NORMAL_UNINSTALL)
@list='$(packages_DATA)'; test -n "$(packagesdir)" || list=; \
files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \
- test -n "$$files" || exit 0; \
- echo " ( cd '$(DESTDIR)$(packagesdir)' && rm -f" $$files ")"; \
- cd "$(DESTDIR)$(packagesdir)" && rm -f $$files
+ dir='$(DESTDIR)$(packagesdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
install-pkgconfigDATA: $(pkgconfig_DATA)
@$(NORMAL_INSTALL)
- test -z "$(pkgconfigdir)" || $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)"
@list='$(pkgconfig_DATA)'; test -n "$(pkgconfigdir)" || list=; \
+ if test -n "$$list"; then \
+ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)'"; \
+ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)" || exit 1; \
+ fi; \
for p in $$list; do \
if test -f "$$p"; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \
echo "$$d$$p"; \
@@ -582,27 +693,28 @@ uninstall-pkgconfigDATA:
@$(NORMAL_UNINSTALL)
@list='$(pkgconfig_DATA)'; test -n "$(pkgconfigdir)" || list=; \
files=`for p in $$list; do echo $$p; done | sed -e 's|^.*/||'`; \
- test -n "$$files" || exit 0; \
- echo " ( cd '$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)' && rm -f" $$files ")"; \
- cd "$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)" && rm -f $$files
+ dir='$(DESTDIR)$(pkgconfigdir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
-# into them and run `make' without going through this Makefile.
-# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
-# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
-# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
-# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
-$(RECURSIVE_TARGETS):
- @fail= failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
+# into them and run 'make' without going through this Makefile.
+# To change the values of 'make' variables: instead of editing Makefiles,
+# (1) if the variable is set in 'config.status', edit 'config.status'
+# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run 'make');
+# (2) otherwise, pass the desired values on the 'make' command line.
+$(am__recursive_targets):
+ @fail=; \
+ if $(am__make_keepgoing); then \
+ failcom='fail=yes'; \
+ else \
+ failcom='exit 1'; \
+ fi; \
dot_seen=no; \
target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ case "$@" in \
+ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
+ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
+ esac; \
+ for subdir in $$list; do \
echo "Making $$target in $$subdir"; \
if test "$$subdir" = "."; then \
dot_seen=yes; \
@@ -617,57 +729,12 @@ $(RECURSIVE_TARGETS):
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
fi; test -z "$$fail"
-$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
- @fail= failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
- dot_seen=no; \
- case "$@" in \
- distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
- *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
- esac; \
- rev=''; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = "."; then :; else \
- rev="$$subdir $$rev"; \
- fi; \
- done; \
- rev="$$rev ."; \
- target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- for subdir in $$rev; do \
- echo "Making $$target in $$subdir"; \
- if test "$$subdir" = "."; then \
- local_target="$$target-am"; \
- else \
- local_target="$$target"; \
- fi; \
- ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
- || eval $$failcom; \
- done && test -z "$$fail"
-tags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
- done
-ctags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || ($(am__cd) $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
- done
+ID: $(am__tagged_files)
+ $(am__define_uniq_tagged_files); mkid -fID $$unique
+tags: tags-recursive
+TAGS: tags
-ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- mkid -fID $$unique
-tags: TAGS
-
-TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) config.h.in $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
+tags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files)
set x; \
here=`pwd`; \
if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
@@ -683,12 +750,7 @@ TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) config.h.in $(TAGS_DEPENDENCIES) \
set "$$@" "$$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
fi; \
done; \
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) config.h.in $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ $(am__define_uniq_tagged_files); \
shift; \
if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$*$$unique"; then :; else \
test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
@@ -700,15 +762,11 @@ TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) config.h.in $(TAGS_DEPENDENCIES) \
$$unique; \
fi; \
fi
-ctags: CTAGS
-CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) config.h.in $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) config.h.in $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ctags: ctags-recursive
+
+CTAGS: ctags
+ctags-am: $(TAGS_DEPENDENCIES) $(am__tagged_files)
+ $(am__define_uniq_tagged_files); \
test -z "$(CTAGS_ARGS)$$unique" \
|| $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
$$unique
@@ -717,9 +775,31 @@ GTAGS:
here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
&& $(am__cd) $(top_srcdir) \
&& gtags -i $(GTAGS_ARGS) "$$here"
+cscope: cscope.files
+ test ! -s cscope.files \
+ || $(CSCOPE) -b -q $(AM_CSCOPEFLAGS) $(CSCOPEFLAGS) -i cscope.files $(CSCOPE_ARGS)
+clean-cscope:
+ -rm -f cscope.files
+cscope.files: clean-cscope cscopelist
+cscopelist: cscopelist-recursive
+
+cscopelist-am: $(am__tagged_files)
+ list='$(am__tagged_files)'; \
+ case "$(srcdir)" in \
+ [\\/]* | ?:[\\/]*) sdir="$(srcdir)" ;; \
+ *) sdir=$(subdir)/$(srcdir) ;; \
+ esac; \
+ for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then \
+ echo "$(subdir)/$$i"; \
+ else \
+ echo "$$sdir/$$i"; \
+ fi; \
+ done >> $(top_builddir)/cscope.files
distclean-tags:
-rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
+ -rm -f cscope.out cscope.in.out cscope.po.out cscope.files
distdir: $(DISTFILES)
@case `sed 15q $(srcdir)/NEWS` in \
@@ -728,19 +808,6 @@ distdir: $(DISTFILES)
echo "NEWS not updated; not releasing" 1>&2; \
exit 1;; \
esac
- @list='$(MANS)'; if test -n "$$list"; then \
- list=`for p in $$list; do \
- if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \
- if test -f "$$d$$p"; then echo "$$d$$p"; else :; fi; done`; \
- if test -n "$$list" && \
- grep 'ab help2man is required to generate this page' $$list >/dev/null; then \
- echo "error: found man pages containing the \`missing help2man' replacement text:" >&2; \
- grep -l 'ab help2man is required to generate this page' $$list | sed 's/^/ /' >&2; \
- echo " to fix them, install help2man, remove and regenerate the man pages;" >&2; \
- echo " typically \`make maintainer-clean' will remove them" >&2; \
- exit 1; \
- else :; fi; \
- else :; fi
$(am__remove_distdir)
test -d "$(distdir)" || mkdir "$(distdir)"
@srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
@@ -774,13 +841,10 @@ distdir: $(DISTFILES)
done
@list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
if test "$$subdir" = .; then :; else \
- test -d "$(distdir)/$$subdir" \
- || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
- @list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ $(am__make_dryrun) \
+ || test -d "$(distdir)/$$subdir" \
+ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
+ || exit 1; \
dir1=$$subdir; dir2="$(distdir)/$$subdir"; \
$(am__relativize); \
new_distdir=$$reldir; \
@@ -809,35 +873,35 @@ distdir: $(DISTFILES)
|| chmod -R a+r "$(distdir)"
dist-gzip: distdir
tardir=$(distdir) && $(am__tar) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).tar.gz
- $(am__remove_distdir)
+ $(am__post_remove_distdir)
dist-bzip2: distdir
- tardir=$(distdir) && $(am__tar) | bzip2 -9 -c >$(distdir).tar.bz2
- $(am__remove_distdir)
+ tardir=$(distdir) && $(am__tar) | BZIP2=$${BZIP2--9} bzip2 -c >$(distdir).tar.bz2
+ $(am__post_remove_distdir)
-dist-lzma: distdir
- tardir=$(distdir) && $(am__tar) | lzma -9 -c >$(distdir).tar.lzma
- $(am__remove_distdir)
+dist-lzip: distdir
+ tardir=$(distdir) && $(am__tar) | lzip -c $${LZIP_OPT--9} >$(distdir).tar.lz
+ $(am__post_remove_distdir)
dist-xz: distdir
- tardir=$(distdir) && $(am__tar) | xz -c >$(distdir).tar.xz
- $(am__remove_distdir)
+ tardir=$(distdir) && $(am__tar) | XZ_OPT=$${XZ_OPT--e} xz -c >$(distdir).tar.xz
+ $(am__post_remove_distdir)
dist-tarZ: distdir
tardir=$(distdir) && $(am__tar) | compress -c >$(distdir).tar.Z
- $(am__remove_distdir)
+ $(am__post_remove_distdir)
dist-shar: distdir
shar $(distdir) | GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -c >$(distdir).shar.gz
- $(am__remove_distdir)
+ $(am__post_remove_distdir)
dist-zip: distdir
-rm -f $(distdir).zip
zip -rq $(distdir).zip $(distdir)
- $(am__remove_distdir)
+ $(am__post_remove_distdir)
-dist dist-all: distdir
- tardir=$(distdir) && $(am__tar) | xz -c >$(distdir).tar.xz
- $(am__remove_distdir)
+dist dist-all:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $(DIST_TARGETS) am__post_remove_distdir='@:'
+ $(am__post_remove_distdir)
# This target untars the dist file and tries a VPATH configuration. Then
# it guarantees that the distribution is self-contained by making another
@@ -848,8 +912,8 @@ distcheck: dist
GZIP=$(GZIP_ENV) gzip -dc $(distdir).tar.gz | $(am__untar) ;;\
*.tar.bz2*) \
bzip2 -dc $(distdir).tar.bz2 | $(am__untar) ;;\
- *.tar.lzma*) \
- lzma -dc $(distdir).tar.lzma | $(am__untar) ;;\
+ *.tar.lz*) \
+ lzip -dc $(distdir).tar.lz | $(am__untar) ;;\
*.tar.xz*) \
xz -dc $(distdir).tar.xz | $(am__untar) ;;\
*.tar.Z*) \
@@ -859,9 +923,9 @@ distcheck: dist
*.zip*) \
unzip $(distdir).zip ;;\
esac
- chmod -R a-w $(distdir); chmod a+w $(distdir)
- mkdir $(distdir)/_build
- mkdir $(distdir)/_inst
+ chmod -R a-w $(distdir)
+ chmod u+w $(distdir)
+ mkdir $(distdir)/_build $(distdir)/_inst
chmod a-w $(distdir)
test -d $(distdir)/_build || exit 0; \
dc_install_base=`$(am__cd) $(distdir)/_inst && pwd | sed -e 's,^[^:\\/]:[\\/],/,'` \
@@ -869,6 +933,7 @@ distcheck: dist
&& am__cwd=`pwd` \
&& $(am__cd) $(distdir)/_build \
&& ../configure --srcdir=.. --prefix="$$dc_install_base" \
+ $(AM_DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \
$(DISTCHECK_CONFIGURE_FLAGS) \
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) dvi \
@@ -892,13 +957,21 @@ distcheck: dist
&& $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) distcleancheck \
&& cd "$$am__cwd" \
|| exit 1
- $(am__remove_distdir)
+ $(am__post_remove_distdir)
@(echo "$(distdir) archives ready for distribution: "; \
list='$(DIST_ARCHIVES)'; for i in $$list; do echo $$i; done) | \
sed -e 1h -e 1s/./=/g -e 1p -e 1x -e '$$p' -e '$$x'
distuninstallcheck:
- @$(am__cd) '$(distuninstallcheck_dir)' \
- && test `$(distuninstallcheck_listfiles) | wc -l` -le 1 \
+ @test -n '$(distuninstallcheck_dir)' || { \
+ echo 'ERROR: trying to run $@ with an empty' \
+ '$$(distuninstallcheck_dir)' >&2; \
+ exit 1; \
+ }; \
+ $(am__cd) '$(distuninstallcheck_dir)' || { \
+ echo 'ERROR: cannot chdir into $(distuninstallcheck_dir)' >&2; \
+ exit 1; \
+ }; \
+ test `$(am__distuninstallcheck_listfiles) | wc -l` -eq 0 \
|| { echo "ERROR: files left after uninstall:" ; \
if test -n "$(DESTDIR)"; then \
echo " (check DESTDIR support)"; \
@@ -932,10 +1005,15 @@ install-am: all-am
installcheck: installcheck-recursive
install-strip:
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
- install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
- `test -z '$(STRIP)' || \
- echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+ if test -z '$(STRIP)'; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ install; \
+ else \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \
+ fi
mostlyclean-generic:
clean-generic:
@@ -1028,18 +1106,18 @@ uninstall-am: uninstall-binPROGRAMS uninstall-man \
$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) uninstall-hook
uninstall-man: uninstall-man1
-.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) all \
- ctags-recursive install-am install-data-am install-strip \
- tags-recursive uninstall-am
-
-.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
- all all-am am--refresh check check-am clean clean-binPROGRAMS \
- clean-generic clean-noinstPROGRAMS ctags ctags-recursive dist \
- dist-all dist-bzip2 dist-gzip dist-lzma dist-shar dist-tarZ \
- dist-xz dist-zip distcheck distclean distclean-compile \
- distclean-generic distclean-hdr distclean-tags distcleancheck \
- distdir distuninstallcheck dvi dvi-am html html-am info \
- info-am install install-am install-binPROGRAMS install-data \
+.MAKE: $(am__recursive_targets) all install-am install-data-am \
+ install-strip uninstall-am
+
+.PHONY: $(am__recursive_targets) CTAGS GTAGS TAGS all all-am \
+ am--refresh check check-am clean clean-binPROGRAMS \
+ clean-cscope clean-generic clean-noinstPROGRAMS cscope \
+ cscopelist-am ctags ctags-am dist dist-all dist-bzip2 \
+ dist-gzip dist-lzip dist-shar dist-tarZ dist-xz dist-zip \
+ distcheck distclean distclean-compile distclean-generic \
+ distclean-hdr distclean-tags distcleancheck distdir \
+ distuninstallcheck dvi dvi-am html html-am info info-am \
+ install install-am install-binPROGRAMS install-data \
install-data-am install-data-hook install-dvi install-dvi-am \
install-exec install-exec-am install-html install-html-am \
install-info install-info-am install-man install-man1 \
@@ -1048,9 +1126,9 @@ uninstall-man: uninstall-man1
installcheck installcheck-am installdirs installdirs-am \
maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \
mostlyclean-compile mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am \
- tags tags-recursive uninstall uninstall-am \
- uninstall-binPROGRAMS uninstall-hook uninstall-man \
- uninstall-man1 uninstall-packagesDATA uninstall-pkgconfigDATA
+ tags tags-am uninstall uninstall-am uninstall-binPROGRAMS \
+ uninstall-hook uninstall-man uninstall-man1 \
+ uninstall-packagesDATA uninstall-pkgconfigDATA
$(pkgconfig_DATA): config.status
@@ -1059,7 +1137,7 @@ $(pkgconfig_DATA): config.status
@INTLTOOL_DESKTOP_RULE@
install-data-hook: install-binPROGRAMS
-@ENABLE_UPDATE_MIMEDB_TRUE@ $(DESTDIR)"$(bindir)/update-mime-database" -V "$(DESTDIR)$(datadir)/mime"
+@ENABLE_UPDATE_MIMEDB_TRUE@ $(update_mime_database) -V "$(DESTDIR)$(datadir)/mime"
uninstall-hook:
for media in text application image audio inode video message model multipart x-epoc x-content; do rm -f "$(DESTDIR)$(datadir)/mime/$${media}/"*.xml; done
@@ -1078,40 +1156,57 @@ uninstall-hook:
rm -f "$(DESTDIR)$(datadir)/mime/types"
rm -f "$(DESTDIR)$(datadir)/mime/version"
-all: check create-pot
+all: $(defaultmakedeps)
create-pot:
$(AM_V_GEN) $(MAKE) -C po shared-mime-info.pot
-check: create-pot freedesktop.org.xml update-mime-database check-translations
- if test -e $(top_builddir)/freedesktop.org.xml; then \
- xmllint --noout --valid $(top_builddir)/freedesktop.org.xml || exit 1; \
- else \
- xmllint --noout --valid $(top_srcdir)/freedesktop.org.xml || exit 1; \
- fi; \
- if test -d .git/ && test -x $(top_builddir)/update-mime-database && test -d $(top_srcdir)/mime-db-tests ; then \
- $(top_builddir)/update-mime-database mime-db-tests/ ; \
- fi
- if test -d .git/ && test -x ../xdgmime/src/test-mime-data && test -x $(top_builddir)/test-tree-magic ; then \
- mkdir -p $(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/packages ; \
- cp -a $(top_builddir)/freedesktop.org.xml $(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/packages/ ; \
- XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" $(top_builddir)/update-mime-database "$(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/" ; \
- XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" XDG_DATA_HOME="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ../xdgmime/src/test-mime-data -v tests/list || (XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ../xdgmime/src/test-mime-data -v -v tests/list ; exit 1); \
- XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" $(top_builddir)/test-tree-magic tests/tree-list || exit 1; \
- rm -rf "$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ; \
- fi
- @if `grep comment $(srcdir)/freedesktop.org.xml.in | grep -v _comment | grep -q -v '<!'` ; then \
- echo "***************************************************************************" ; \
- echo "*** Some comments are not marked as translatable, fix before committing ***" ; \
- echo "***************************************************************************" ; \
- exit 1 ; \
- fi
- @echo Number of mime-types that might need generic-icon: `grep "mime-type type=" $(srcdir)/freedesktop.org.xml.in | grep -v video/ | grep -v image/ | grep -v text/ | grep -v audio/ | grep -v "octet-stream" | wc -l` ; \
- echo Number of mime-types with a generic icon: `grep "generic-icon name=" $(srcdir)/freedesktop.org.xml.in | wc -l` ;
+local-test: create-pot freedesktop.org.xml update-mime-database$(EXEEXT)
+@CROSS_COMPILING_TRUE@ @echo "Cross compiling: Skipping checks"
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ @if ! test -d staging-tests/ ; then \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ echo "***************************************************************************" ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ echo "*** Add your file to process to staging-tests/ and run local-test again ***" ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ echo "***************************************************************************" ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ exit 1 ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ fi
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ if test -d .git/ && test -x ../xdgmime/src/print-mime-data$(EXEEXT) ; then \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ mkdir -p $(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/packages ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ cp -a $(top_builddir)/freedesktop.org.xml $(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/packages/ ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" $(top_builddir)/update-mime-database$(EXEEXT) "$(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/" ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" XDG_DATA_HOME="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ../xdgmime/src/print-mime-data$(EXEEXT) staging-tests/; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ rm -rf "$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ fi
+
+check: create-pot freedesktop.org.xml update-mime-database$(EXEEXT) check-translations
+@CROSS_COMPILING_TRUE@ @echo "Cross compiling: Skipping checks"
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ if test -e $(top_builddir)/freedesktop.org.xml; then \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ xmllint --noout --valid $(top_builddir)/freedesktop.org.xml || exit 1; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ else \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ xmllint --noout --valid $(top_srcdir)/freedesktop.org.xml || exit 1; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ fi; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ if test -d .git/ && test -x $(top_builddir)/update-mime-database$(EXEEXT) && test -d $(top_srcdir)/mime-db-tests ; then \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ $(top_builddir)/update-mime-database$(EXEEXT) mime-db-tests/ ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ fi
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ if test -d .git/ && test -x ../xdgmime/src/test-mime-data$(EXEEXT) && test -x $(top_builddir)/test-tree-magic$(EXEEXT) ; then \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ mkdir -p $(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/packages ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ cp -a $(top_builddir)/freedesktop.org.xml $(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/packages/ ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" $(top_builddir)/update-mime-database$(EXEEXT) "$(top_builddir)/temp-mime-dir/mime/" ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" XDG_DATA_HOME="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ../xdgmime/src/test-mime-data$(EXEEXT) -v tests/list || XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" XDG_DATA_HOME="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ../xdgmime/src/test-mime$(EXEEXT) || (XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ../xdgmime/src/test-mime-data$(EXEEXT) -v -v tests/list ; exit 1); \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ XDG_DATA_DIRS="$(top_builddir)/temp-mime-dir/" $(top_builddir)/test-tree-magic$(EXEEXT) tests/tree-list || exit 1; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ rm -rf "$(top_builddir)/temp-mime-dir/" ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ fi
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ @if `grep comment $(srcdir)/freedesktop.org.xml.in | grep -v _comment | grep -q -v '<!'` ; then \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ echo "***************************************************************************" ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ echo "*** Some comments are not marked as translatable, fix before committing ***" ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ echo "***************************************************************************" ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ exit 1 ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ fi
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ @echo Number of mime-types that might need generic-icon: `grep "mime-type type=" $(srcdir)/freedesktop.org.xml.in | grep -v video/ | grep -v image/ | grep -v text/ | grep -v audio/ | grep -v "octet-stream" | wc -l` ; \
+@CROSS_COMPILING_FALSE@ echo Number of mime-types with a generic icon: `grep "generic-icon name=" $(srcdir)/freedesktop.org.xml.in | wc -l` ;
check-translations:
@for i in $(top_srcdir)/po/*.po ; do \
- if ! grep -q `basename $$i | sed 's,.po,,'` $(top_srcdir)/po/LINGUAS ; then \
+ if ! grep -q ^`basename $$i | sed 's,.po,,'`$$ $(top_srcdir)/po/LINGUAS ; then \
echo '***' `basename $$i | sed 's,.po,,'` missing from po/LINGUAS '***' ; \
exit 1; \
fi; \
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 2d827c4..6648a38 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,119 @@
+shared-mime-info 1.3 (2014-04-08)
+* Mime-type changes:
+- Add Aliases for OpenOffice Base and StarWriter
+- Add Apple Keynote 5 mime-type
+- Add mimetype for compressed FictionBook2
+- Don't recognize all .asc files as application/pgp-encrypted
+- Add tree magic for the Kindle e-book reader
+- Add LZ4 archive type
+- Add PC Engine, GameCube and Wii "ROM" types
+- Add audio/x-opus+ogg mime-type
+- Add image/webp mime-type
+- Prefer application/vnd.ms-asf to video/x-ms-asf
+- Add application/x-riff mime-type
+- Add JSON mime-type
+- Add *.jsm glob for Javascript
+- Add magic and glob patterns for compressed x-spss-sav files
+- JavaScript and CSS are not subclasses of text/x-csrc
+- Remove *.CSSL glob for CSS files
+
+* Call g_type_init() only with older glib
+* Fix failures on NetBSD
+* Store MEDIA/SUBTYPE.xml files in lowercase
+
+shared-mime-info 1.2 (2013-09-30)
+* Mime-type changes:
+- Use IANA registered application/sql type for SQL
+- Add test for text/x-python
+- Added *.pyx as Pyrex/Cython variant of text/x-python
+- Lower the priority of the *png glob on Apple PNGs
+- Add magic for Kobo e-book reader
+- Add another magic for EPub books
+- Add missing globs and tests for OpenPGP files
+- Add MIME types for raw disk images
+- Add video/x-matroska-3d mime-type
+- Use application/vnd.adobe.flash.movie for SWF
+- Use application/vnd.nintendo.snes.rom for SNES ROMs, associate *.sfc with them
+- Fix shebang matches for shell scripts
+- Remove *.ogv as a glob for Theora videos as they might not be Theora
+- Improve detection of Perl scripts
+- Add more aliases for Photoshop images
+- Add Microsoft Publisher mime-type
+- Correct JPEG2000 definition
+
+* Check for errors when saving files, and ensure that files
+ are saved to disk before carrying on.
+* Don't use access() to check for writability
+* Rename configure.in to configure.ac
+
+shared-mime-info 1.1 (2012-02-13)
+* Mime-type changes:
+- Add application/x-ccmx
+- Add zz-application/zz-winassoc-* aliases
+- Make application/x-xz-compressed-tar a subclass of application/x-xz
+- Add DTS and DTS-HD mime-types
+- Add test for PPM bug
+- Fix comment and add glob for application/pkcs7-mime
+- Add application/x-qtiplot mime-type
+- Add AMZ (AmazonMP3 Download File) mime-type
+- Add separate mime-type for Apple broken PNGs
+- Add *.mk and *.mak text/x-makefile globs
+- Match application/vnd.palm to IANA standard
+- Use IANA registered application/gzip instead of x-gzip
+- Add application/gml+xml
+- Fix Scream Tracker instrument magic
+- Add application/x-gtk-builder type
+- Add magic for v1 and v2 XCF files
+- Add LZMA test file
+- Fix some globs for OGG files
+- Move *.taz from application/x-compressed-tar to application/x-tarz
+- Add some sub-class-of tags for compressed files
+- Add *.tb2 as a glob for application/x-bzip-compressed-tar
+- Add support for DOS EPS files
+- Add *.ar archives to the test suite
+- Add xlr mime-type
+- Add application/vnd.lotus-wordpro
+- Put bz2 patterns before bz ones for bzip-related mimetypes
+- Add simple magic for text/x-gettext-translation-template
+- Add test case for application/x-gettext-translation
+- Add mime-type for source RPMs
+- Add AMR audio test
+- Add test case for TTF fonts
+- Add Woff font mime-type
+- Add FLTK acronym
+- Add application/ics as an alias for text/calendar
+- Add RAR acronym
+- Add dicomdir glob
+- Add *.di as a glob for D source files
+- Add magic for MNG animations
+- Add magic for PICT v2 images
+- Add JNLP file to the test suite
+- Add support for the AVF AVI container variant
+- Add EMF and WMF aliases
+- Improve magic of uncompressed TGA files
+- Add application/winhlp
+- Add text/x-uuencode
+- Add MHTML mime-type
+- Make the main docbook mime-type be application/x-docbook+xml
+- Add application/x-lzh-compressed as alias to application/x-lha
+- Add IFF super-type
+- Split off the AAC mime-type from the M4A one
+- Add text/x-modelica mime-type
+- Add magic for GNU gettext message catalogs (.mo)
+
+* Specification changes:
+- Fix mimetype names used as examples
+- Document that the first extension is the main one
+- Fix missing plural
+
+* Honor NOCONFIGURE=1
+* Allow builders to not run make check by default
+* Fix build for platforms with executable extensions
+* Disable checks when cross compiling
+* Use non-installed update-mime-database in install-data-hook
+* Use native update-mime-database for install when cross compiling
+* Add a local-test target to print mime info
+
shared-mime-info 1.0 (2012-01-17)
* Mime-type changes:
- Add root-XML for AbiWord, Atom, Dia, Dia shape,
@@ -559,7 +675,7 @@ shared-mime-info 0.15 (2004-08-30)
* add .flac detection.
-* make MIME descriptions more consistant with each other (patch from
+* make MIME descriptions more consistent with each other (patch from
Christian Neumair).
* add a package-config file
diff --git a/aclocal.m4 b/aclocal.m4
index 4f976c2..97c2501 100644
--- a/aclocal.m4
+++ b/aclocal.m4
@@ -1,7 +1,7 @@
-# generated automatically by aclocal 1.11.1 -*- Autoconf -*-
+# generated automatically by aclocal 1.13.4 -*- Autoconf -*-
+
+# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-# 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
@@ -11,13 +11,477 @@
# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
# PARTICULAR PURPOSE.
+m4_ifndef([AC_CONFIG_MACRO_DIRS], [m4_defun([_AM_CONFIG_MACRO_DIRS], [])m4_defun([AC_CONFIG_MACRO_DIRS], [_AM_CONFIG_MACRO_DIRS($@)])])
m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION],
[m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl
-m4_if(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]), [2.68],,
-[m4_warning([this file was generated for autoconf 2.68.
+m4_if(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]), [2.69],,
+[m4_warning([this file was generated for autoconf 2.69.
You have another version of autoconf. It may work, but is not guaranteed to.
If you have problems, you may need to regenerate the build system entirely.
-To do so, use the procedure documented by the package, typically `autoreconf'.])])
+To do so, use the procedure documented by the package, typically 'autoreconf'.])])
+
+
+dnl IT_PROG_INTLTOOL([MINIMUM-VERSION], [no-xml])
+# serial 42 IT_PROG_INTLTOOL
+AC_DEFUN([IT_PROG_INTLTOOL], [
+AC_PREREQ([2.50])dnl
+AC_REQUIRE([AM_NLS])dnl
+
+case "$am__api_version" in
+ 1.[01234])
+ AC_MSG_ERROR([Automake 1.5 or newer is required to use intltool])
+ ;;
+ *)
+ ;;
+esac
+
+INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo $1 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'`
+INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`intltool-update --version | head -1 | cut -d" " -f3`
+INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`echo $INTLTOOL_APPLIED_VERSION | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'`
+if test -n "$1"; then
+ AC_MSG_CHECKING([for intltool >= $1])
+ AC_MSG_RESULT([$INTLTOOL_APPLIED_VERSION found])
+ test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge "$INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT" ||
+ AC_MSG_ERROR([Your intltool is too old. You need intltool $1 or later.])
+fi
+
+AC_PATH_PROG(INTLTOOL_UPDATE, [intltool-update])
+AC_PATH_PROG(INTLTOOL_MERGE, [intltool-merge])
+AC_PATH_PROG(INTLTOOL_EXTRACT, [intltool-extract])
+if test -z "$INTLTOOL_UPDATE" -o -z "$INTLTOOL_MERGE" -o -z "$INTLTOOL_EXTRACT"; then
+ AC_MSG_ERROR([The intltool scripts were not found. Please install intltool.])
+fi
+
+if test -z "$AM_DEFAULT_VERBOSITY"; then
+ AM_DEFAULT_VERBOSITY=1
+fi
+AC_SUBST([AM_DEFAULT_VERBOSITY])
+
+INTLTOOL_V_MERGE='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(V))'
+INTLTOOL__v_MERGE_='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))'
+INTLTOOL__v_MERGE_0='@echo " ITMRG " [$]@;'
+AC_SUBST(INTLTOOL_V_MERGE)
+AC_SUBST(INTLTOOL__v_MERGE_)
+AC_SUBST(INTLTOOL__v_MERGE_0)
+
+INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS='$(intltool__v_merge_options_$(V))'
+intltool__v_merge_options_='$(intltool__v_merge_options_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))'
+intltool__v_merge_options_0='-q'
+AC_SUBST(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS)
+AC_SUBST(intltool__v_merge_options_)
+AC_SUBST(intltool__v_merge_options_0)
+
+ INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop: %.desktop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys: %.keys.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop: %.prop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf: %.oaf.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -p $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong: %.pong.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server: %.server.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet: %.sheet.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_UI_RULE='%.ui: %.ui.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_XML_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+if test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge 5000; then
+ INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u --no-translations $< [$]@'
+else
+ INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)_it_tmp_dir=tmp.intltool.[$][$]RANDOM && mkdir [$][$]_it_tmp_dir && LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u [$][$]_it_tmp_dir $< [$]@ && rmdir [$][$]_it_tmp_dir'
+fi
+ INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd: %.kbd.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves: %.caves.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas: %.schemas.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme: %.theme.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+ INTLTOOL_POLICY_RULE='%.policy: %.policy.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
+
+_IT_SUBST(INTLTOOL_DESKTOP_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_DIRECTORY_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_KEYS_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_PROP_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_OAF_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_PONG_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_SERVER_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_SHEET_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_UI_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_XAM_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_KBD_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_XML_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_CAVES_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_SCHEMAS_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_THEME_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_SERVICE_RULE)
+_IT_SUBST(INTLTOOL_POLICY_RULE)
+
+# Check the gettext tools to make sure they are GNU
+AC_PATH_PROG(XGETTEXT, xgettext)
+AC_PATH_PROG(MSGMERGE, msgmerge)
+AC_PATH_PROG(MSGFMT, msgfmt)
+AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT)
+if test -z "$XGETTEXT" -o -z "$MSGMERGE" -o -z "$MSGFMT"; then
+ AC_MSG_ERROR([GNU gettext tools not found; required for intltool])
+fi
+xgversion="`$XGETTEXT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`"
+mmversion="`$MSGMERGE --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`"
+mfversion="`$MSGFMT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`"
+if test -z "$xgversion" -o -z "$mmversion" -o -z "$mfversion"; then
+ AC_MSG_ERROR([GNU gettext tools not found; required for intltool])
+fi
+
+AC_PATH_PROG(INTLTOOL_PERL, perl)
+if test -z "$INTLTOOL_PERL"; then
+ AC_MSG_ERROR([perl not found])
+fi
+AC_MSG_CHECKING([for perl >= 5.8.1])
+$INTLTOOL_PERL -e "use 5.8.1;" > /dev/null 2>&1
+if test $? -ne 0; then
+ AC_MSG_ERROR([perl 5.8.1 is required for intltool])
+else
+ IT_PERL_VERSION=`$INTLTOOL_PERL -e "printf '%vd', $^V"`
+ AC_MSG_RESULT([$IT_PERL_VERSION])
+fi
+if test "x$2" != "xno-xml"; then
+ AC_MSG_CHECKING([for XML::Parser])
+ if `$INTLTOOL_PERL -e "require XML::Parser" 2>/dev/null`; then
+ AC_MSG_RESULT([ok])
+ else
+ AC_MSG_ERROR([XML::Parser perl module is required for intltool])
+ fi
+fi
+
+# Substitute ALL_LINGUAS so we can use it in po/Makefile
+AC_SUBST(ALL_LINGUAS)
+
+# Set DATADIRNAME correctly if it is not set yet
+# (copied from glib-gettext.m4)
+if test -z "$DATADIRNAME"; then
+ AC_LINK_IFELSE(
+ [AC_LANG_PROGRAM([[]],
+ [[extern int _nl_msg_cat_cntr;
+ return _nl_msg_cat_cntr]])],
+ [DATADIRNAME=share],
+ [case $host in
+ *-*-solaris*)
+ dnl On Solaris, if bind_textdomain_codeset is in libc,
+ dnl GNU format message catalog is always supported,
+ dnl since both are added to the libc all together.
+ dnl Hence, we'd like to go with DATADIRNAME=share
+ dnl in this case.
+ AC_CHECK_FUNC(bind_textdomain_codeset,
+ [DATADIRNAME=share], [DATADIRNAME=lib])
+ ;;
+ *)
+ [DATADIRNAME=lib]
+ ;;
+ esac])
+fi
+AC_SUBST(DATADIRNAME)
+
+IT_PO_SUBDIR([po])
+
+])
+
+
+# IT_PO_SUBDIR(DIRNAME)
+# ---------------------
+# All po subdirs have to be declared with this macro; the subdir "po" is
+# declared by IT_PROG_INTLTOOL.
+#
+AC_DEFUN([IT_PO_SUBDIR],
+[AC_PREREQ([2.53])dnl We use ac_top_srcdir inside AC_CONFIG_COMMANDS.
+dnl
+dnl The following CONFIG_COMMANDS should be executed at the very end
+dnl of config.status.
+AC_CONFIG_COMMANDS_PRE([
+ AC_CONFIG_COMMANDS([$1/stamp-it], [
+ if [ ! grep "^# INTLTOOL_MAKEFILE$" "$1/Makefile.in" > /dev/null ]; then
+ AC_MSG_ERROR([$1/Makefile.in.in was not created by intltoolize.])
+ fi
+ rm -f "$1/stamp-it" "$1/stamp-it.tmp" "$1/POTFILES" "$1/Makefile.tmp"
+ >"$1/stamp-it.tmp"
+ [sed '/^#/d
+ s/^[[].*] *//
+ /^[ ]*$/d
+ '"s|^| $ac_top_srcdir/|" \
+ "$srcdir/$1/POTFILES.in" | sed '$!s/$/ \\/' >"$1/POTFILES"
+ ]
+ [sed '/^POTFILES =/,/[^\\]$/ {
+ /^POTFILES =/!d
+ r $1/POTFILES
+ }
+ ' "$1/Makefile.in" >"$1/Makefile"]
+ rm -f "$1/Makefile.tmp"
+ mv "$1/stamp-it.tmp" "$1/stamp-it"
+ ])
+])dnl
+])
+
+# _IT_SUBST(VARIABLE)
+# -------------------
+# Abstract macro to do either _AM_SUBST_NOTMAKE or AC_SUBST
+#
+AC_DEFUN([_IT_SUBST],
+[
+AC_SUBST([$1])
+m4_ifdef([_AM_SUBST_NOTMAKE], [_AM_SUBST_NOTMAKE([$1])])
+]
+)
+
+# deprecated macros
+AU_ALIAS([AC_PROG_INTLTOOL], [IT_PROG_INTLTOOL])
+# A hint is needed for aclocal from Automake <= 1.9.4:
+# AC_DEFUN([AC_PROG_INTLTOOL], ...)
+
+
+# nls.m4 serial 5 (gettext-0.18)
+dnl Copyright (C) 1995-2003, 2005-2006, 2008-2013 Free Software Foundation,
+dnl Inc.
+dnl This file is free software; the Free Software Foundation
+dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+dnl
+dnl This file can can be used in projects which are not available under
+dnl the GNU General Public License or the GNU Library General Public
+dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext
+dnl functionality.
+dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered
+dnl by the GNU Library General Public License, and the rest of the GNU
+dnl gettext package package is covered by the GNU General Public License.
+dnl They are *not* in the public domain.
+
+dnl Authors:
+dnl Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1995-2000.
+dnl Bruno Haible <haible@clisp.cons.org>, 2000-2003.
+
+AC_PREREQ([2.50])
+
+AC_DEFUN([AM_NLS],
+[
+ AC_MSG_CHECKING([whether NLS is requested])
+ dnl Default is enabled NLS
+ AC_ARG_ENABLE([nls],
+ [ --disable-nls do not use Native Language Support],
+ USE_NLS=$enableval, USE_NLS=yes)
+ AC_MSG_RESULT([$USE_NLS])
+ AC_SUBST([USE_NLS])
+])
+
+# pkg.m4 - Macros to locate and utilise pkg-config. -*- Autoconf -*-
+# serial 1 (pkg-config-0.24)
+#
+# Copyright © 2004 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>.
+#
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
+# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+# General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
+# along with this program; if not, write to the Free Software
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
+#
+# As a special exception to the GNU General Public License, if you
+# distribute this file as part of a program that contains a
+# configuration script generated by Autoconf, you may include it under
+# the same distribution terms that you use for the rest of that program.
+
+# PKG_PROG_PKG_CONFIG([MIN-VERSION])
+# ----------------------------------
+AC_DEFUN([PKG_PROG_PKG_CONFIG],
+[m4_pattern_forbid([^_?PKG_[A-Z_]+$])
+m4_pattern_allow([^PKG_CONFIG(_(PATH|LIBDIR|SYSROOT_DIR|ALLOW_SYSTEM_(CFLAGS|LIBS)))?$])
+m4_pattern_allow([^PKG_CONFIG_(DISABLE_UNINSTALLED|TOP_BUILD_DIR|DEBUG_SPEW)$])
+AC_ARG_VAR([PKG_CONFIG], [path to pkg-config utility])
+AC_ARG_VAR([PKG_CONFIG_PATH], [directories to add to pkg-config's search path])
+AC_ARG_VAR([PKG_CONFIG_LIBDIR], [path overriding pkg-config's built-in search path])
+
+if test "x$ac_cv_env_PKG_CONFIG_set" != "xset"; then
+ AC_PATH_TOOL([PKG_CONFIG], [pkg-config])
+fi
+if test -n "$PKG_CONFIG"; then
+ _pkg_min_version=m4_default([$1], [0.9.0])
+ AC_MSG_CHECKING([pkg-config is at least version $_pkg_min_version])
+ if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version $_pkg_min_version; then
+ AC_MSG_RESULT([yes])
+ else
+ AC_MSG_RESULT([no])
+ PKG_CONFIG=""
+ fi
+fi[]dnl
+])# PKG_PROG_PKG_CONFIG
+
+# PKG_CHECK_EXISTS(MODULES, [ACTION-IF-FOUND], [ACTION-IF-NOT-FOUND])
+#
+# Check to see whether a particular set of modules exists. Similar
+# to PKG_CHECK_MODULES(), but does not set variables or print errors.
+#
+# Please remember that m4 expands AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])
+# only at the first occurence in configure.ac, so if the first place
+# it's called might be skipped (such as if it is within an "if", you
+# have to call PKG_CHECK_EXISTS manually
+# --------------------------------------------------------------
+AC_DEFUN([PKG_CHECK_EXISTS],
+[AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])dnl
+if test -n "$PKG_CONFIG" && \
+ AC_RUN_LOG([$PKG_CONFIG --exists --print-errors "$1"]); then
+ m4_default([$2], [:])
+m4_ifvaln([$3], [else
+ $3])dnl
+fi])
+
+# _PKG_CONFIG([VARIABLE], [COMMAND], [MODULES])
+# ---------------------------------------------
+m4_define([_PKG_CONFIG],
+[if test -n "$$1"; then
+ pkg_cv_[]$1="$$1"
+ elif test -n "$PKG_CONFIG"; then
+ PKG_CHECK_EXISTS([$3],
+ [pkg_cv_[]$1=`$PKG_CONFIG --[]$2 "$3" 2>/dev/null`
+ test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes ],
+ [pkg_failed=yes])
+ else
+ pkg_failed=untried
+fi[]dnl
+])# _PKG_CONFIG
+
+# _PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED
+# -----------------------------
+AC_DEFUN([_PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED],
+[AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])
+if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then
+ _pkg_short_errors_supported=yes
+else
+ _pkg_short_errors_supported=no
+fi[]dnl
+])# _PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED
+
+
+# PKG_CHECK_MODULES(VARIABLE-PREFIX, MODULES, [ACTION-IF-FOUND],
+# [ACTION-IF-NOT-FOUND])
+#
+#
+# Note that if there is a possibility the first call to
+# PKG_CHECK_MODULES might not happen, you should be sure to include an
+# explicit call to PKG_PROG_PKG_CONFIG in your configure.ac
+#
+#
+# --------------------------------------------------------------
+AC_DEFUN([PKG_CHECK_MODULES],
+[AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])dnl
+AC_ARG_VAR([$1][_CFLAGS], [C compiler flags for $1, overriding pkg-config])dnl
+AC_ARG_VAR([$1][_LIBS], [linker flags for $1, overriding pkg-config])dnl
+
+pkg_failed=no
+AC_MSG_CHECKING([for $1])
+
+_PKG_CONFIG([$1][_CFLAGS], [cflags], [$2])
+_PKG_CONFIG([$1][_LIBS], [libs], [$2])
+
+m4_define([_PKG_TEXT], [Alternatively, you may set the environment variables $1[]_CFLAGS
+and $1[]_LIBS to avoid the need to call pkg-config.
+See the pkg-config man page for more details.])
+
+if test $pkg_failed = yes; then
+ AC_MSG_RESULT([no])
+ _PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED
+ if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then
+ $1[]_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "$2" 2>&1`
+ else
+ $1[]_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "$2" 2>&1`
+ fi
+ # Put the nasty error message in config.log where it belongs
+ echo "$$1[]_PKG_ERRORS" >&AS_MESSAGE_LOG_FD
+
+ m4_default([$4], [AC_MSG_ERROR(
+[Package requirements ($2) were not met:
+
+$$1_PKG_ERRORS
+
+Consider adjusting the PKG_CONFIG_PATH environment variable if you
+installed software in a non-standard prefix.
+
+_PKG_TEXT])[]dnl
+ ])
+elif test $pkg_failed = untried; then
+ AC_MSG_RESULT([no])
+ m4_default([$4], [AC_MSG_FAILURE(
+[The pkg-config script could not be found or is too old. Make sure it
+is in your PATH or set the PKG_CONFIG environment variable to the full
+path to pkg-config.
+
+_PKG_TEXT
+
+To get pkg-config, see <http://pkg-config.freedesktop.org/>.])[]dnl
+ ])
+else
+ $1[]_CFLAGS=$pkg_cv_[]$1[]_CFLAGS
+ $1[]_LIBS=$pkg_cv_[]$1[]_LIBS
+ AC_MSG_RESULT([yes])
+ $3
+fi[]dnl
+])# PKG_CHECK_MODULES
+
+
+# PKG_INSTALLDIR(DIRECTORY)
+# -------------------------
+# Substitutes the variable pkgconfigdir as the location where a module
+# should install pkg-config .pc files. By default the directory is
+# $libdir/pkgconfig, but the default can be changed by passing
+# DIRECTORY. The user can override through the --with-pkgconfigdir
+# parameter.
+AC_DEFUN([PKG_INSTALLDIR],
+[m4_pushdef([pkg_default], [m4_default([$1], ['${libdir}/pkgconfig'])])
+m4_pushdef([pkg_description],
+ [pkg-config installation directory @<:@]pkg_default[@:>@])
+AC_ARG_WITH([pkgconfigdir],
+ [AS_HELP_STRING([--with-pkgconfigdir], pkg_description)],,
+ [with_pkgconfigdir=]pkg_default)
+AC_SUBST([pkgconfigdir], [$with_pkgconfigdir])
+m4_popdef([pkg_default])
+m4_popdef([pkg_description])
+]) dnl PKG_INSTALLDIR
+
+
+# PKG_NOARCH_INSTALLDIR(DIRECTORY)
+# -------------------------
+# Substitutes the variable noarch_pkgconfigdir as the location where a
+# module should install arch-independent pkg-config .pc files. By
+# default the directory is $datadir/pkgconfig, but the default can be
+# changed by passing DIRECTORY. The user can override through the
+# --with-noarch-pkgconfigdir parameter.
+AC_DEFUN([PKG_NOARCH_INSTALLDIR],
+[m4_pushdef([pkg_default], [m4_default([$1], ['${datadir}/pkgconfig'])])
+m4_pushdef([pkg_description],
+ [pkg-config arch-independent installation directory @<:@]pkg_default[@:>@])
+AC_ARG_WITH([noarch-pkgconfigdir],
+ [AS_HELP_STRING([--with-noarch-pkgconfigdir], pkg_description)],,
+ [with_noarch_pkgconfigdir=]pkg_default)
+AC_SUBST([noarch_pkgconfigdir], [$with_noarch_pkgconfigdir])
+m4_popdef([pkg_default])
+m4_popdef([pkg_description])
+]) dnl PKG_NOARCH_INSTALLDIR
+
+
+# PKG_CHECK_VAR(VARIABLE, MODULE, CONFIG-VARIABLE,
+# [ACTION-IF-FOUND], [ACTION-IF-NOT-FOUND])
+# -------------------------------------------
+# Retrieves the value of the pkg-config variable for the given module.
+AC_DEFUN([PKG_CHECK_VAR],
+[AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])dnl
+AC_ARG_VAR([$1], [value of $3 for $2, overriding pkg-config])dnl
+
+_PKG_CONFIG([$1], [variable="][$3]["], [$2])
+AS_VAR_COPY([$1], [pkg_cv_][$1])
+
+AS_VAR_IF([$1], [""], [$5], [$4])dnl
+])# PKG_CHECK_VAR
# Copyright (C) 1995-2002 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2001-2003,2004 Red Hat, Inc.
@@ -260,6 +724,10 @@ msgstr ""
[CATOBJEXT=.mo
DATADIRNAME=lib])
;;
+ *-*-openbsd*)
+ CATOBJEXT=.mo
+ DATADIRNAME=share
+ ;;
*)
CATOBJEXT=.mo
DATADIRNAME=lib
@@ -332,7 +800,6 @@ msgstr ""
dnl
glib_DEFUN([GLIB_GNU_GETTEXT],
[AC_REQUIRE([AC_PROG_CC])dnl
- AC_REQUIRE([AC_HEADER_STDC])dnl
GLIB_LC_MESSAGES
GLIB_WITH_NLS
@@ -452,392 +919,7 @@ sed 's/^/| /' conftest.foo >&AS_MESSAGE_LOG_FD
fi])
-
-dnl IT_PROG_INTLTOOL([MINIMUM-VERSION], [no-xml])
-# serial 40 IT_PROG_INTLTOOL
-AC_DEFUN([IT_PROG_INTLTOOL], [
-AC_PREREQ([2.50])dnl
-AC_REQUIRE([AM_NLS])dnl
-
-case "$am__api_version" in
- 1.[01234])
- AC_MSG_ERROR([Automake 1.5 or newer is required to use intltool])
- ;;
- *)
- ;;
-esac
-
-if test -n "$1"; then
- AC_MSG_CHECKING([for intltool >= $1])
-
- INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo $1 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'`
- INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`intltool-update --version | head -1 | cut -d" " -f3`
- [INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`echo $INTLTOOL_APPLIED_VERSION | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'`
- ]
- AC_MSG_RESULT([$INTLTOOL_APPLIED_VERSION found])
- test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge "$INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT" ||
- AC_MSG_ERROR([Your intltool is too old. You need intltool $1 or later.])
-fi
-
-AC_PATH_PROG(INTLTOOL_UPDATE, [intltool-update])
-AC_PATH_PROG(INTLTOOL_MERGE, [intltool-merge])
-AC_PATH_PROG(INTLTOOL_EXTRACT, [intltool-extract])
-if test -z "$INTLTOOL_UPDATE" -o -z "$INTLTOOL_MERGE" -o -z "$INTLTOOL_EXTRACT"; then
- AC_MSG_ERROR([The intltool scripts were not found. Please install intltool.])
-fi
-
- INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop: %.desktop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
-INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
- INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys: %.keys.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
- INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop: %.prop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
- INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf: %.oaf.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -o -p $(top_srcdir)/po $< [$]@'
- INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong: %.pong.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
- INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server: %.server.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
- INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet: %.sheet.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
-INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
- INTLTOOL_UI_RULE='%.ui: %.ui.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
- INTLTOOL_XML_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
- INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u /tmp $< [$]@'
- INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
- INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd: %.kbd.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
- INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves: %.caves.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
- INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas: %.schemas.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
- INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme: %.theme.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
- INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
- INTLTOOL_POLICY_RULE='%.policy: %.policy.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< [$]@'
-
-_IT_SUBST(INTLTOOL_DESKTOP_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_DIRECTORY_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_KEYS_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_PROP_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_OAF_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_PONG_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_SERVER_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_SHEET_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_UI_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_XAM_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_KBD_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_XML_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_CAVES_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_SCHEMAS_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_THEME_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_SERVICE_RULE)
-_IT_SUBST(INTLTOOL_POLICY_RULE)
-
-# Check the gettext tools to make sure they are GNU
-AC_PATH_PROG(XGETTEXT, xgettext)
-AC_PATH_PROG(MSGMERGE, msgmerge)
-AC_PATH_PROG(MSGFMT, msgfmt)
-AC_PATH_PROG(GMSGFMT, gmsgfmt, $MSGFMT)
-if test -z "$XGETTEXT" -o -z "$MSGMERGE" -o -z "$MSGFMT"; then
- AC_MSG_ERROR([GNU gettext tools not found; required for intltool])
-fi
-xgversion="`$XGETTEXT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`"
-mmversion="`$MSGMERGE --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`"
-mfversion="`$MSGFMT --version|grep '(GNU ' 2> /dev/null`"
-if test -z "$xgversion" -o -z "$mmversion" -o -z "$mfversion"; then
- AC_MSG_ERROR([GNU gettext tools not found; required for intltool])
-fi
-
-AC_PATH_PROG(INTLTOOL_PERL, perl)
-if test -z "$INTLTOOL_PERL"; then
- AC_MSG_ERROR([perl not found])
-fi
-AC_MSG_CHECKING([for perl >= 5.8.1])
-$INTLTOOL_PERL -e "use 5.8.1;" > /dev/null 2>&1
-if test $? -ne 0; then
- AC_MSG_ERROR([perl 5.8.1 is required for intltool])
-else
- IT_PERL_VERSION="`$INTLTOOL_PERL -e \"printf '%vd', $^V\"`"
- AC_MSG_RESULT([$IT_PERL_VERSION])
-fi
-if test "x$2" != "xno-xml"; then
- AC_MSG_CHECKING([for XML::Parser])
- if `$INTLTOOL_PERL -e "require XML::Parser" 2>/dev/null`; then
- AC_MSG_RESULT([ok])
- else
- AC_MSG_ERROR([XML::Parser perl module is required for intltool])
- fi
-fi
-
-# Substitute ALL_LINGUAS so we can use it in po/Makefile
-AC_SUBST(ALL_LINGUAS)
-
-# Set DATADIRNAME correctly if it is not set yet
-# (copied from glib-gettext.m4)
-if test -z "$DATADIRNAME"; then
- AC_LINK_IFELSE(
- [AC_LANG_PROGRAM([[]],
- [[extern int _nl_msg_cat_cntr;
- return _nl_msg_cat_cntr]])],
- [DATADIRNAME=share],
- [case $host in
- *-*-solaris*)
- dnl On Solaris, if bind_textdomain_codeset is in libc,
- dnl GNU format message catalog is always supported,
- dnl since both are added to the libc all together.
- dnl Hence, we'd like to go with DATADIRNAME=share
- dnl in this case.
- AC_CHECK_FUNC(bind_textdomain_codeset,
- [DATADIRNAME=share], [DATADIRNAME=lib])
- ;;
- *)
- [DATADIRNAME=lib]
- ;;
- esac])
-fi
-AC_SUBST(DATADIRNAME)
-
-IT_PO_SUBDIR([po])
-
-])
-
-
-# IT_PO_SUBDIR(DIRNAME)
-# ---------------------
-# All po subdirs have to be declared with this macro; the subdir "po" is
-# declared by IT_PROG_INTLTOOL.
-#
-AC_DEFUN([IT_PO_SUBDIR],
-[AC_PREREQ([2.53])dnl We use ac_top_srcdir inside AC_CONFIG_COMMANDS.
-dnl
-dnl The following CONFIG_COMMANDS should be executed at the very end
-dnl of config.status.
-AC_CONFIG_COMMANDS_PRE([
- AC_CONFIG_COMMANDS([$1/stamp-it], [
- if [ ! grep "^# INTLTOOL_MAKEFILE$" "$1/Makefile.in" > /dev/null ]; then
- AC_MSG_ERROR([$1/Makefile.in.in was not created by intltoolize.])
- fi
- rm -f "$1/stamp-it" "$1/stamp-it.tmp" "$1/POTFILES" "$1/Makefile.tmp"
- >"$1/stamp-it.tmp"
- [sed '/^#/d
- s/^[[].*] *//
- /^[ ]*$/d
- '"s|^| $ac_top_srcdir/|" \
- "$srcdir/$1/POTFILES.in" | sed '$!s/$/ \\/' >"$1/POTFILES"
- ]
- [sed '/^POTFILES =/,/[^\\]$/ {
- /^POTFILES =/!d
- r $1/POTFILES
- }
- ' "$1/Makefile.in" >"$1/Makefile"]
- rm -f "$1/Makefile.tmp"
- mv "$1/stamp-it.tmp" "$1/stamp-it"
- ])
-])dnl
-])
-
-# _IT_SUBST(VARIABLE)
-# -------------------
-# Abstract macro to do either _AM_SUBST_NOTMAKE or AC_SUBST
-#
-AC_DEFUN([_IT_SUBST],
-[
-AC_SUBST([$1])
-m4_ifdef([_AM_SUBST_NOTMAKE], [_AM_SUBST_NOTMAKE([$1])])
-]
-)
-
-# deprecated macros
-AU_ALIAS([AC_PROG_INTLTOOL], [IT_PROG_INTLTOOL])
-# A hint is needed for aclocal from Automake <= 1.9.4:
-# AC_DEFUN([AC_PROG_INTLTOOL], ...)
-
-
-# nls.m4 serial 5 (gettext-0.18)
-dnl Copyright (C) 1995-2003, 2005-2006, 2008-2010 Free Software Foundation,
-dnl Inc.
-dnl This file is free software; the Free Software Foundation
-dnl gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
-dnl with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-dnl
-dnl This file can can be used in projects which are not available under
-dnl the GNU General Public License or the GNU Library General Public
-dnl License but which still want to provide support for the GNU gettext
-dnl functionality.
-dnl Please note that the actual code of the GNU gettext library is covered
-dnl by the GNU Library General Public License, and the rest of the GNU
-dnl gettext package package is covered by the GNU General Public License.
-dnl They are *not* in the public domain.
-
-dnl Authors:
-dnl Ulrich Drepper <drepper@cygnus.com>, 1995-2000.
-dnl Bruno Haible <haible@clisp.cons.org>, 2000-2003.
-
-AC_PREREQ([2.50])
-
-AC_DEFUN([AM_NLS],
-[
- AC_MSG_CHECKING([whether NLS is requested])
- dnl Default is enabled NLS
- AC_ARG_ENABLE([nls],
- [ --disable-nls do not use Native Language Support],
- USE_NLS=$enableval, USE_NLS=yes)
- AC_MSG_RESULT([$USE_NLS])
- AC_SUBST([USE_NLS])
-])
-
-# pkg.m4 - Macros to locate and utilise pkg-config. -*- Autoconf -*-
-# serial 1 (pkg-config-0.24)
-#
-# Copyright © 2004 Scott James Remnant <scott@netsplit.com>.
-#
-# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
-# it under the terms of the GNU General Public License as published by
-# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
-# (at your option) any later version.
-#
-# This program is distributed in the hope that it will be useful, but
-# WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
-# General Public License for more details.
-#
-# You should have received a copy of the GNU General Public License
-# along with this program; if not, write to the Free Software
-# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
-#
-# As a special exception to the GNU General Public License, if you
-# distribute this file as part of a program that contains a
-# configuration script generated by Autoconf, you may include it under
-# the same distribution terms that you use for the rest of that program.
-
-# PKG_PROG_PKG_CONFIG([MIN-VERSION])
-# ----------------------------------
-AC_DEFUN([PKG_PROG_PKG_CONFIG],
-[m4_pattern_forbid([^_?PKG_[A-Z_]+$])
-m4_pattern_allow([^PKG_CONFIG(_PATH)?$])
-AC_ARG_VAR([PKG_CONFIG], [path to pkg-config utility])
-AC_ARG_VAR([PKG_CONFIG_PATH], [directories to add to pkg-config's search path])
-AC_ARG_VAR([PKG_CONFIG_LIBDIR], [path overriding pkg-config's built-in search path])
-
-if test "x$ac_cv_env_PKG_CONFIG_set" != "xset"; then
- AC_PATH_TOOL([PKG_CONFIG], [pkg-config])
-fi
-if test -n "$PKG_CONFIG"; then
- _pkg_min_version=m4_default([$1], [0.9.0])
- AC_MSG_CHECKING([pkg-config is at least version $_pkg_min_version])
- if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version $_pkg_min_version; then
- AC_MSG_RESULT([yes])
- else
- AC_MSG_RESULT([no])
- PKG_CONFIG=""
- fi
-fi[]dnl
-])# PKG_PROG_PKG_CONFIG
-
-# PKG_CHECK_EXISTS(MODULES, [ACTION-IF-FOUND], [ACTION-IF-NOT-FOUND])
-#
-# Check to see whether a particular set of modules exists. Similar
-# to PKG_CHECK_MODULES(), but does not set variables or print errors.
-#
-# Please remember that m4 expands AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])
-# only at the first occurence in configure.ac, so if the first place
-# it's called might be skipped (such as if it is within an "if", you
-# have to call PKG_CHECK_EXISTS manually
-# --------------------------------------------------------------
-AC_DEFUN([PKG_CHECK_EXISTS],
-[AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])dnl
-if test -n "$PKG_CONFIG" && \
- AC_RUN_LOG([$PKG_CONFIG --exists --print-errors "$1"]); then
- m4_default([$2], [:])
-m4_ifvaln([$3], [else
- $3])dnl
-fi])
-
-# _PKG_CONFIG([VARIABLE], [COMMAND], [MODULES])
-# ---------------------------------------------
-m4_define([_PKG_CONFIG],
-[if test -n "$$1"; then
- pkg_cv_[]$1="$$1"
- elif test -n "$PKG_CONFIG"; then
- PKG_CHECK_EXISTS([$3],
- [pkg_cv_[]$1=`$PKG_CONFIG --[]$2 "$3" 2>/dev/null`],
- [pkg_failed=yes])
- else
- pkg_failed=untried
-fi[]dnl
-])# _PKG_CONFIG
-
-# _PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED
-# -----------------------------
-AC_DEFUN([_PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED],
-[AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])
-if $PKG_CONFIG --atleast-pkgconfig-version 0.20; then
- _pkg_short_errors_supported=yes
-else
- _pkg_short_errors_supported=no
-fi[]dnl
-])# _PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED
-
-
-# PKG_CHECK_MODULES(VARIABLE-PREFIX, MODULES, [ACTION-IF-FOUND],
-# [ACTION-IF-NOT-FOUND])
-#
-#
-# Note that if there is a possibility the first call to
-# PKG_CHECK_MODULES might not happen, you should be sure to include an
-# explicit call to PKG_PROG_PKG_CONFIG in your configure.ac
-#
-#
-# --------------------------------------------------------------
-AC_DEFUN([PKG_CHECK_MODULES],
-[AC_REQUIRE([PKG_PROG_PKG_CONFIG])dnl
-AC_ARG_VAR([$1][_CFLAGS], [C compiler flags for $1, overriding pkg-config])dnl
-AC_ARG_VAR([$1][_LIBS], [linker flags for $1, overriding pkg-config])dnl
-
-pkg_failed=no
-AC_MSG_CHECKING([for $1])
-
-_PKG_CONFIG([$1][_CFLAGS], [cflags], [$2])
-_PKG_CONFIG([$1][_LIBS], [libs], [$2])
-
-m4_define([_PKG_TEXT], [Alternatively, you may set the environment variables $1[]_CFLAGS
-and $1[]_LIBS to avoid the need to call pkg-config.
-See the pkg-config man page for more details.])
-
-if test $pkg_failed = yes; then
- AC_MSG_RESULT([no])
- _PKG_SHORT_ERRORS_SUPPORTED
- if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then
- $1[]_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors "$2" 2>&1`
- else
- $1[]_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors "$2" 2>&1`
- fi
- # Put the nasty error message in config.log where it belongs
- echo "$$1[]_PKG_ERRORS" >&AS_MESSAGE_LOG_FD
-
- m4_default([$4], [AC_MSG_ERROR(
-[Package requirements ($2) were not met:
-
-$$1_PKG_ERRORS
-
-Consider adjusting the PKG_CONFIG_PATH environment variable if you
-installed software in a non-standard prefix.
-
-_PKG_TEXT])
- ])
-elif test $pkg_failed = untried; then
- AC_MSG_RESULT([no])
- m4_default([$4], [AC_MSG_FAILURE(
-[The pkg-config script could not be found or is too old. Make sure it
-is in your PATH or set the PKG_CONFIG environment variable to the full
-path to pkg-config.
-
-_PKG_TEXT
-
-To get pkg-config, see <http://pkg-config.freedesktop.org/>.])
- ])
-else
- $1[]_CFLAGS=$pkg_cv_[]$1[]_CFLAGS
- $1[]_LIBS=$pkg_cv_[]$1[]_LIBS
- AC_MSG_RESULT([yes])
- $3
-fi[]dnl
-])# PKG_CHECK_MODULES
-
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -849,10 +931,10 @@ fi[]dnl
# generated from the m4 files accompanying Automake X.Y.
# (This private macro should not be called outside this file.)
AC_DEFUN([AM_AUTOMAKE_VERSION],
-[am__api_version='1.11'
+[am__api_version='1.13'
dnl Some users find AM_AUTOMAKE_VERSION and mistake it for a way to
dnl require some minimum version. Point them to the right macro.
-m4_if([$1], [1.11.1], [],
+m4_if([$1], [1.13.4], [],
[AC_FATAL([Do not call $0, use AM_INIT_AUTOMAKE([$1]).])])dnl
])
@@ -868,22 +950,22 @@ m4_define([_AM_AUTOCONF_VERSION], [])
# Call AM_AUTOMAKE_VERSION and AM_AUTOMAKE_VERSION so they can be traced.
# This function is AC_REQUIREd by AM_INIT_AUTOMAKE.
AC_DEFUN([AM_SET_CURRENT_AUTOMAKE_VERSION],
-[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.11.1])dnl
+[AM_AUTOMAKE_VERSION([1.13.4])dnl
m4_ifndef([AC_AUTOCONF_VERSION],
[m4_copy([m4_PACKAGE_VERSION], [AC_AUTOCONF_VERSION])])dnl
_AM_AUTOCONF_VERSION(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]))])
# AM_AUX_DIR_EXPAND -*- Autoconf -*-
-# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
# For projects using AC_CONFIG_AUX_DIR([foo]), Autoconf sets
-# $ac_aux_dir to `$srcdir/foo'. In other projects, it is set to
-# `$srcdir', `$srcdir/..', or `$srcdir/../..'.
+# $ac_aux_dir to '$srcdir/foo'. In other projects, it is set to
+# '$srcdir', '$srcdir/..', or '$srcdir/../..'.
#
# Of course, Automake must honor this variable whenever it calls a
# tool from the auxiliary directory. The problem is that $srcdir (and
@@ -902,7 +984,7 @@ _AM_AUTOCONF_VERSION(m4_defn([AC_AUTOCONF_VERSION]))])
#
# The reason of the latter failure is that $top_srcdir and $ac_aux_dir
# are both prefixed by $srcdir. In an in-source build this is usually
-# harmless because $srcdir is `.', but things will broke when you
+# harmless because $srcdir is '.', but things will broke when you
# start a VPATH build or use an absolute $srcdir.
#
# So we could use something similar to $top_srcdir/$ac_aux_dir/missing,
@@ -928,22 +1010,19 @@ am_aux_dir=`cd $ac_aux_dir && pwd`
# AM_CONDITIONAL -*- Autoconf -*-
-# Copyright (C) 1997, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008
-# Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1997-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-# serial 9
-
# AM_CONDITIONAL(NAME, SHELL-CONDITION)
# -------------------------------------
# Define a conditional.
AC_DEFUN([AM_CONDITIONAL],
-[AC_PREREQ(2.52)dnl
- ifelse([$1], [TRUE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])],
- [$1], [FALSE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])])dnl
+[AC_PREREQ([2.52])dnl
+ m4_if([$1], [TRUE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])],
+ [$1], [FALSE], [AC_FATAL([$0: invalid condition: $1])])dnl
AC_SUBST([$1_TRUE])dnl
AC_SUBST([$1_FALSE])dnl
_AM_SUBST_NOTMAKE([$1_TRUE])dnl
@@ -962,16 +1041,14 @@ AC_CONFIG_COMMANDS_PRE(
Usually this means the macro was only invoked conditionally.]])
fi])])
-# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2009
-# Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-# serial 10
-# There are a few dirty hacks below to avoid letting `AC_PROG_CC' be
+# There are a few dirty hacks below to avoid letting 'AC_PROG_CC' be
# written in clear, in which case automake, when reading aclocal.m4,
# will think it sees a *use*, and therefore will trigger all it's
# C support machinery. Also note that it means that autoscan, seeing
@@ -981,7 +1058,7 @@ fi])])
# _AM_DEPENDENCIES(NAME)
# ----------------------
# See how the compiler implements dependency checking.
-# NAME is "CC", "CXX", "GCJ", or "OBJC".
+# NAME is "CC", "CXX", "OBJC", "OBJCXX", "UPC", or "GJC".
# We try a few techniques and use that to set a single cache variable.
#
# We don't AC_REQUIRE the corresponding AC_PROG_CC since the latter was
@@ -994,12 +1071,13 @@ AC_REQUIRE([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS])dnl
AC_REQUIRE([AM_MAKE_INCLUDE])dnl
AC_REQUIRE([AM_DEP_TRACK])dnl
-ifelse([$1], CC, [depcc="$CC" am_compiler_list=],
- [$1], CXX, [depcc="$CXX" am_compiler_list=],
- [$1], OBJC, [depcc="$OBJC" am_compiler_list='gcc3 gcc'],
- [$1], UPC, [depcc="$UPC" am_compiler_list=],
- [$1], GCJ, [depcc="$GCJ" am_compiler_list='gcc3 gcc'],
- [depcc="$$1" am_compiler_list=])
+m4_if([$1], [CC], [depcc="$CC" am_compiler_list=],
+ [$1], [CXX], [depcc="$CXX" am_compiler_list=],
+ [$1], [OBJC], [depcc="$OBJC" am_compiler_list='gcc3 gcc'],
+ [$1], [OBJCXX], [depcc="$OBJCXX" am_compiler_list='gcc3 gcc'],
+ [$1], [UPC], [depcc="$UPC" am_compiler_list=],
+ [$1], [GCJ], [depcc="$GCJ" am_compiler_list='gcc3 gcc'],
+ [depcc="$$1" am_compiler_list=])
AC_CACHE_CHECK([dependency style of $depcc],
[am_cv_$1_dependencies_compiler_type],
@@ -1007,8 +1085,9 @@ AC_CACHE_CHECK([dependency style of $depcc],
# We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up
# making bogus files that we don't know about and never remove. For
# instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up
- # making a dummy file named `D' -- because `-MD' means `put the output
- # in D'.
+ # making a dummy file named 'D' -- because '-MD' means "put the output
+ # in D".
+ rm -rf conftest.dir
mkdir conftest.dir
# Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're
# using a relative directory.
@@ -1047,16 +1126,16 @@ AC_CACHE_CHECK([dependency style of $depcc],
: > sub/conftest.c
for i in 1 2 3 4 5 6; do
echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c
- # Using `: > sub/conftst$i.h' creates only sub/conftst1.h with
- # Solaris 8's {/usr,}/bin/sh.
- touch sub/conftst$i.h
+ # Using ": > sub/conftst$i.h" creates only sub/conftst1.h with
+ # Solaris 10 /bin/sh.
+ echo '/* dummy */' > sub/conftst$i.h
done
echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf
- # We check with `-c' and `-o' for the sake of the "dashmstdout"
+ # We check with '-c' and '-o' for the sake of the "dashmstdout"
# mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly
- # handle `-M -o', and we need to detect this. Also, some Intel
- # versions had trouble with output in subdirs
+ # handle '-M -o', and we need to detect this. Also, some Intel
+ # versions had trouble with output in subdirs.
am__obj=sub/conftest.${OBJEXT-o}
am__minus_obj="-o $am__obj"
case $depmode in
@@ -1065,16 +1144,16 @@ AC_CACHE_CHECK([dependency style of $depcc],
test "$am__universal" = false || continue
;;
nosideeffect)
- # after this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll
- # only be used when explicitly requested
+ # After this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll
+ # only be used when explicitly requested.
if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then
continue
else
break
fi
;;
- msvisualcpp | msvcmsys)
- # This compiler won't grok `-c -o', but also, the minuso test has
+ msvc7 | msvc7msys | msvisualcpp | msvcmsys)
+ # This compiler won't grok '-c -o', but also, the minuso test has
# not run yet. These depmodes are late enough in the game, and
# so weak that their functioning should not be impacted.
am__obj=conftest.${OBJEXT-o}
@@ -1122,7 +1201,7 @@ AM_CONDITIONAL([am__fastdep$1], [
# AM_SET_DEPDIR
# -------------
# Choose a directory name for dependency files.
-# This macro is AC_REQUIREd in _AM_DEPENDENCIES
+# This macro is AC_REQUIREd in _AM_DEPENDENCIES.
AC_DEFUN([AM_SET_DEPDIR],
[AC_REQUIRE([AM_SET_LEADING_DOT])dnl
AC_SUBST([DEPDIR], ["${am__leading_dot}deps"])dnl
@@ -1132,34 +1211,39 @@ AC_SUBST([DEPDIR], ["${am__leading_dot}deps"])dnl
# AM_DEP_TRACK
# ------------
AC_DEFUN([AM_DEP_TRACK],
-[AC_ARG_ENABLE(dependency-tracking,
-[ --disable-dependency-tracking speeds up one-time build
- --enable-dependency-tracking do not reject slow dependency extractors])
+[AC_ARG_ENABLE([dependency-tracking], [dnl
+AS_HELP_STRING(
+ [--enable-dependency-tracking],
+ [do not reject slow dependency extractors])
+AS_HELP_STRING(
+ [--disable-dependency-tracking],
+ [speeds up one-time build])])
if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then
am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp"
AMDEPBACKSLASH='\'
+ am__nodep='_no'
fi
AM_CONDITIONAL([AMDEP], [test "x$enable_dependency_tracking" != xno])
AC_SUBST([AMDEPBACKSLASH])dnl
_AM_SUBST_NOTMAKE([AMDEPBACKSLASH])dnl
+AC_SUBST([am__nodep])dnl
+_AM_SUBST_NOTMAKE([am__nodep])dnl
])
# Generate code to set up dependency tracking. -*- Autoconf -*-
-# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2008
-# Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-#serial 5
# _AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS
# ------------------------------
AC_DEFUN([_AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS],
[{
- # Autoconf 2.62 quotes --file arguments for eval, but not when files
+ # Older Autoconf quotes --file arguments for eval, but not when files
# are listed without --file. Let's play safe and only enable the eval
# if we detect the quoting.
case $CONFIG_FILES in
@@ -1172,7 +1256,7 @@ AC_DEFUN([_AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS],
# Strip MF so we end up with the name of the file.
mf=`echo "$mf" | sed -e 's/:.*$//'`
# Check whether this is an Automake generated Makefile or not.
- # We used to match only the files named `Makefile.in', but
+ # We used to match only the files named 'Makefile.in', but
# some people rename them; so instead we look at the file content.
# Grep'ing the first line is not enough: some people post-process
# each Makefile.in and add a new line on top of each file to say so.
@@ -1184,21 +1268,19 @@ AC_DEFUN([_AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS],
continue
fi
# Extract the definition of DEPDIR, am__include, and am__quote
- # from the Makefile without running `make'.
+ # from the Makefile without running 'make'.
DEPDIR=`sed -n 's/^DEPDIR = //p' < "$mf"`
test -z "$DEPDIR" && continue
am__include=`sed -n 's/^am__include = //p' < "$mf"`
- test -z "am__include" && continue
+ test -z "$am__include" && continue
am__quote=`sed -n 's/^am__quote = //p' < "$mf"`
- # When using ansi2knr, U may be empty or an underscore; expand it
- U=`sed -n 's/^U = //p' < "$mf"`
# Find all dependency output files, they are included files with
# $(DEPDIR) in their names. We invoke sed twice because it is the
# simplest approach to changing $(DEPDIR) to its actual value in the
# expansion.
for file in `sed -n "
s/^$am__include $am__quote\(.*(DEPDIR).*\)$am__quote"'$/\1/p' <"$mf" | \
- sed -e 's/\$(DEPDIR)/'"$DEPDIR"'/g' -e 's/\$U/'"$U"'/g'`; do
+ sed -e 's/\$(DEPDIR)/'"$DEPDIR"'/g'`; do
# Make sure the directory exists.
test -f "$dirpart/$file" && continue
fdir=`AS_DIRNAME(["$file"])`
@@ -1216,7 +1298,7 @@ AC_DEFUN([_AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS],
# This macro should only be invoked once -- use via AC_REQUIRE.
#
# This code is only required when automatic dependency tracking
-# is enabled. FIXME. This creates each `.P' file that we will
+# is enabled. FIXME. This creates each '.P' file that we will
# need in order to bootstrap the dependency handling code.
AC_DEFUN([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS],
[AC_CONFIG_COMMANDS([depfiles],
@@ -1226,15 +1308,12 @@ AC_DEFUN([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS],
# Do all the work for Automake. -*- Autoconf -*-
-# Copyright (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-# 2005, 2006, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-# serial 16
-
# This macro actually does too much. Some checks are only needed if
# your package does certain things. But this isn't really a big deal.
@@ -1250,7 +1329,7 @@ AC_DEFUN([AM_OUTPUT_DEPENDENCY_COMMANDS],
# arguments mandatory, and then we can depend on a new Autoconf
# release and drop the old call support.
AC_DEFUN([AM_INIT_AUTOMAKE],
-[AC_PREREQ([2.62])dnl
+[AC_PREREQ([2.65])dnl
dnl Autoconf wants to disallow AM_ names. We explicitly allow
dnl the ones we care about.
m4_pattern_allow([^AM_[A-Z]+FLAGS$])dnl
@@ -1279,31 +1358,40 @@ AC_SUBST([CYGPATH_W])
# Define the identity of the package.
dnl Distinguish between old-style and new-style calls.
m4_ifval([$2],
-[m4_ifval([$3], [_AM_SET_OPTION([no-define])])dnl
+[AC_DIAGNOSE([obsolete],
+ [$0: two- and three-arguments forms are deprecated.])
+m4_ifval([$3], [_AM_SET_OPTION([no-define])])dnl
AC_SUBST([PACKAGE], [$1])dnl
AC_SUBST([VERSION], [$2])],
[_AM_SET_OPTIONS([$1])dnl
dnl Diagnose old-style AC_INIT with new-style AM_AUTOMAKE_INIT.
-m4_if(m4_ifdef([AC_PACKAGE_NAME], 1)m4_ifdef([AC_PACKAGE_VERSION], 1), 11,,
+m4_if(
+ m4_ifdef([AC_PACKAGE_NAME], [ok]):m4_ifdef([AC_PACKAGE_VERSION], [ok]),
+ [ok:ok],,
[m4_fatal([AC_INIT should be called with package and version arguments])])dnl
AC_SUBST([PACKAGE], ['AC_PACKAGE_TARNAME'])dnl
AC_SUBST([VERSION], ['AC_PACKAGE_VERSION'])])dnl
_AM_IF_OPTION([no-define],,
-[AC_DEFINE_UNQUOTED(PACKAGE, "$PACKAGE", [Name of package])
- AC_DEFINE_UNQUOTED(VERSION, "$VERSION", [Version number of package])])dnl
+[AC_DEFINE_UNQUOTED([PACKAGE], ["$PACKAGE"], [Name of package])
+ AC_DEFINE_UNQUOTED([VERSION], ["$VERSION"], [Version number of package])])dnl
# Some tools Automake needs.
AC_REQUIRE([AM_SANITY_CHECK])dnl
AC_REQUIRE([AC_ARG_PROGRAM])dnl
-AM_MISSING_PROG(ACLOCAL, aclocal-${am__api_version})
-AM_MISSING_PROG(AUTOCONF, autoconf)
-AM_MISSING_PROG(AUTOMAKE, automake-${am__api_version})
-AM_MISSING_PROG(AUTOHEADER, autoheader)
-AM_MISSING_PROG(MAKEINFO, makeinfo)
+AM_MISSING_PROG([ACLOCAL], [aclocal-${am__api_version}])
+AM_MISSING_PROG([AUTOCONF], [autoconf])
+AM_MISSING_PROG([AUTOMAKE], [automake-${am__api_version}])
+AM_MISSING_PROG([AUTOHEADER], [autoheader])
+AM_MISSING_PROG([MAKEINFO], [makeinfo])
AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_SH])dnl
AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_STRIP])dnl
-AC_REQUIRE([AM_PROG_MKDIR_P])dnl
+AC_REQUIRE([AC_PROG_MKDIR_P])dnl
+# For better backward compatibility. To be removed once Automake 1.9.x
+# dies out for good. For more background, see:
+# <http://lists.gnu.org/archive/html/automake/2012-07/msg00001.html>
+# <http://lists.gnu.org/archive/html/automake/2012-07/msg00014.html>
+AC_SUBST([mkdir_p], ['$(MKDIR_P)'])
# We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on
# some platforms.
AC_REQUIRE([AC_PROG_AWK])dnl
@@ -1314,28 +1402,32 @@ _AM_IF_OPTION([tar-ustar], [_AM_PROG_TAR([ustar])],
[_AM_PROG_TAR([v7])])])
_AM_IF_OPTION([no-dependencies],,
[AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CC],
- [_AM_DEPENDENCIES(CC)],
- [define([AC_PROG_CC],
- defn([AC_PROG_CC])[_AM_DEPENDENCIES(CC)])])dnl
+ [_AM_DEPENDENCIES([CC])],
+ [m4_define([AC_PROG_CC],
+ m4_defn([AC_PROG_CC])[_AM_DEPENDENCIES([CC])])])dnl
AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_CXX],
- [_AM_DEPENDENCIES(CXX)],
- [define([AC_PROG_CXX],
- defn([AC_PROG_CXX])[_AM_DEPENDENCIES(CXX)])])dnl
+ [_AM_DEPENDENCIES([CXX])],
+ [m4_define([AC_PROG_CXX],
+ m4_defn([AC_PROG_CXX])[_AM_DEPENDENCIES([CXX])])])dnl
AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_OBJC],
- [_AM_DEPENDENCIES(OBJC)],
- [define([AC_PROG_OBJC],
- defn([AC_PROG_OBJC])[_AM_DEPENDENCIES(OBJC)])])dnl
+ [_AM_DEPENDENCIES([OBJC])],
+ [m4_define([AC_PROG_OBJC],
+ m4_defn([AC_PROG_OBJC])[_AM_DEPENDENCIES([OBJC])])])dnl
+AC_PROVIDE_IFELSE([AC_PROG_OBJCXX],
+ [_AM_DEPENDENCIES([OBJCXX])],
+ [m4_define([AC_PROG_OBJCXX],
+ m4_defn([AC_PROG_OBJCXX])[_AM_DEPENDENCIES([OBJCXX])])])dnl
])
-_AM_IF_OPTION([silent-rules], [AC_REQUIRE([AM_SILENT_RULES])])dnl
-dnl The `parallel-tests' driver may need to know about EXEEXT, so add the
-dnl `am__EXEEXT' conditional if _AM_COMPILER_EXEEXT was seen. This macro
-dnl is hooked onto _AC_COMPILER_EXEEXT early, see below.
+AC_REQUIRE([AM_SILENT_RULES])dnl
+dnl The testsuite driver may need to know about EXEEXT, so add the
+dnl 'am__EXEEXT' conditional if _AM_COMPILER_EXEEXT was seen. This
+dnl macro is hooked onto _AC_COMPILER_EXEEXT early, see below.
AC_CONFIG_COMMANDS_PRE(dnl
[m4_provide_if([_AM_COMPILER_EXEEXT],
[AM_CONDITIONAL([am__EXEEXT], [test -n "$EXEEXT"])])])dnl
])
-dnl Hook into `_AC_COMPILER_EXEEXT' early to learn its expansion. Do not
+dnl Hook into '_AC_COMPILER_EXEEXT' early to learn its expansion. Do not
dnl add the conditional right here, as _AC_COMPILER_EXEEXT may be further
dnl mangled by Autoconf and run in a shell conditional statement.
m4_define([_AC_COMPILER_EXEEXT],
@@ -1363,7 +1455,7 @@ for _am_header in $config_headers :; do
done
echo "timestamp for $_am_arg" >`AS_DIRNAME(["$_am_arg"])`/stamp-h[]$_am_stamp_count])
-# Copyright (C) 2001, 2003, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -1382,16 +1474,14 @@ if test x"${install_sh}" != xset; then
install_sh="\${SHELL} $am_aux_dir/install-sh"
esac
fi
-AC_SUBST(install_sh)])
+AC_SUBST([install_sh])])
-# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-# serial 2
-
# Check whether the underlying file-system supports filenames
# with a leading dot. For instance MS-DOS doesn't.
AC_DEFUN([AM_SET_LEADING_DOT],
@@ -1407,14 +1497,12 @@ AC_SUBST([am__leading_dot])])
# Check to see how 'make' treats includes. -*- Autoconf -*-
-# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2005, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-# serial 4
-
# AM_MAKE_INCLUDE()
# -----------------
# Check to see how make treats includes.
@@ -1432,7 +1520,7 @@ am__quote=
_am_result=none
# First try GNU make style include.
echo "include confinc" > confmf
-# Ignore all kinds of additional output from `make'.
+# Ignore all kinds of additional output from 'make'.
case `$am_make -s -f confmf 2> /dev/null` in #(
*the\ am__doit\ target*)
am__include=include
@@ -1459,15 +1547,12 @@ rm -f confinc confmf
# Fake the existence of programs that GNU maintainers use. -*- Autoconf -*-
-# Copyright (C) 1997, 1999, 2000, 2001, 2003, 2004, 2005, 2008
-# Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1997-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-# serial 6
-
# AM_MISSING_PROG(NAME, PROGRAM)
# ------------------------------
AC_DEFUN([AM_MISSING_PROG],
@@ -1475,11 +1560,10 @@ AC_DEFUN([AM_MISSING_PROG],
$1=${$1-"${am_missing_run}$2"}
AC_SUBST($1)])
-
# AM_MISSING_HAS_RUN
# ------------------
-# Define MISSING if not defined so far and test if it supports --run.
-# If it does, set am_missing_run to use it, otherwise, to nothing.
+# Define MISSING if not defined so far and test if it is modern enough.
+# If it is, set am_missing_run to use it, otherwise, to nothing.
AC_DEFUN([AM_MISSING_HAS_RUN],
[AC_REQUIRE([AM_AUX_DIR_EXPAND])dnl
AC_REQUIRE_AUX_FILE([missing])dnl
@@ -1492,63 +1576,35 @@ if test x"${MISSING+set}" != xset; then
esac
fi
# Use eval to expand $SHELL
-if eval "$MISSING --run true"; then
- am_missing_run="$MISSING --run "
+if eval "$MISSING --is-lightweight"; then
+ am_missing_run="$MISSING "
else
am_missing_run=
- AC_MSG_WARN([`missing' script is too old or missing])
+ AC_MSG_WARN(['missing' script is too old or missing])
fi
])
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# This file is free software; the Free Software Foundation
-# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
-# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-
-# AM_PROG_MKDIR_P
-# ---------------
-# Check for `mkdir -p'.
-AC_DEFUN([AM_PROG_MKDIR_P],
-[AC_PREREQ([2.60])dnl
-AC_REQUIRE([AC_PROG_MKDIR_P])dnl
-dnl Automake 1.8 to 1.9.6 used to define mkdir_p. We now use MKDIR_P,
-dnl while keeping a definition of mkdir_p for backward compatibility.
-dnl @MKDIR_P@ is magic: AC_OUTPUT adjusts its value for each Makefile.
-dnl However we cannot define mkdir_p as $(MKDIR_P) for the sake of
-dnl Makefile.ins that do not define MKDIR_P, so we do our own
-dnl adjustment using top_builddir (which is defined more often than
-dnl MKDIR_P).
-AC_SUBST([mkdir_p], ["$MKDIR_P"])dnl
-case $mkdir_p in
- [[\\/$]]* | ?:[[\\/]]*) ;;
- */*) mkdir_p="\$(top_builddir)/$mkdir_p" ;;
-esac
-])
-
# Helper functions for option handling. -*- Autoconf -*-
-# Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2005, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-# serial 4
-
# _AM_MANGLE_OPTION(NAME)
# -----------------------
AC_DEFUN([_AM_MANGLE_OPTION],
[[_AM_OPTION_]m4_bpatsubst($1, [[^a-zA-Z0-9_]], [_])])
# _AM_SET_OPTION(NAME)
-# ------------------------------
+# --------------------
# Set option NAME. Presently that only means defining a flag for this option.
AC_DEFUN([_AM_SET_OPTION],
-[m4_define(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), 1)])
+[m4_define(_AM_MANGLE_OPTION([$1]), [1])])
# _AM_SET_OPTIONS(OPTIONS)
-# ----------------------------------
+# ------------------------
# OPTIONS is a space-separated list of Automake options.
AC_DEFUN([_AM_SET_OPTIONS],
[m4_foreach_w([_AM_Option], [$1], [_AM_SET_OPTION(_AM_Option)])])
@@ -1561,22 +1617,16 @@ AC_DEFUN([_AM_IF_OPTION],
# Check to make sure that the build environment is sane. -*- Autoconf -*-
-# Copyright (C) 1996, 1997, 2000, 2001, 2003, 2005, 2008
-# Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-# serial 5
-
# AM_SANITY_CHECK
# ---------------
AC_DEFUN([AM_SANITY_CHECK],
[AC_MSG_CHECKING([whether build environment is sane])
-# Just in case
-sleep 1
-echo timestamp > conftest.file
# Reject unsafe characters in $srcdir or the absolute working directory
# name. Accept space and tab only in the latter.
am_lf='
@@ -1587,32 +1637,40 @@ case `pwd` in
esac
case $srcdir in
*[[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf\ \ ]]*)
- AC_MSG_ERROR([unsafe srcdir value: `$srcdir']);;
+ AC_MSG_ERROR([unsafe srcdir value: '$srcdir']);;
esac
-# Do `set' in a subshell so we don't clobber the current shell's
+# Do 'set' in a subshell so we don't clobber the current shell's
# arguments. Must try -L first in case configure is actually a
# symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks
# (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing
# directory).
if (
- set X `ls -Lt "$srcdir/configure" conftest.file 2> /dev/null`
- if test "$[*]" = "X"; then
- # -L didn't work.
- set X `ls -t "$srcdir/configure" conftest.file`
- fi
- rm -f conftest.file
- if test "$[*]" != "X $srcdir/configure conftest.file" \
- && test "$[*]" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then
-
- # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen
- # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a
- # broken ls alias from the environment. This has actually
- # happened. Such a system could not be considered "sane".
- AC_MSG_ERROR([ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken
-alias in your environment])
- fi
-
+ am_has_slept=no
+ for am_try in 1 2; do
+ echo "timestamp, slept: $am_has_slept" > conftest.file
+ set X `ls -Lt "$srcdir/configure" conftest.file 2> /dev/null`
+ if test "$[*]" = "X"; then
+ # -L didn't work.
+ set X `ls -t "$srcdir/configure" conftest.file`
+ fi
+ if test "$[*]" != "X $srcdir/configure conftest.file" \
+ && test "$[*]" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then
+
+ # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen
+ # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a
+ # broken ls alias from the environment. This has actually
+ # happened. Such a system could not be considered "sane".
+ AC_MSG_ERROR([ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken
+ alias in your environment])
+ fi
+ if test "$[2]" = conftest.file || test $am_try -eq 2; then
+ break
+ fi
+ # Just in case.
+ sleep 1
+ am_has_slept=yes
+ done
test "$[2]" = conftest.file
)
then
@@ -1622,36 +1680,85 @@ else
AC_MSG_ERROR([newly created file is older than distributed files!
Check your system clock])
fi
-AC_MSG_RESULT(yes)])
+AC_MSG_RESULT([yes])
+# If we didn't sleep, we still need to ensure time stamps of config.status and
+# generated files are strictly newer.
+am_sleep_pid=
+if grep 'slept: no' conftest.file >/dev/null 2>&1; then
+ ( sleep 1 ) &
+ am_sleep_pid=$!
+fi
+AC_CONFIG_COMMANDS_PRE(
+ [AC_MSG_CHECKING([that generated files are newer than configure])
+ if test -n "$am_sleep_pid"; then
+ # Hide warnings about reused PIDs.
+ wait $am_sleep_pid 2>/dev/null
+ fi
+ AC_MSG_RESULT([done])])
+rm -f conftest.file
+])
-# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-# serial 1
-
# AM_SILENT_RULES([DEFAULT])
# --------------------------
# Enable less verbose build rules; with the default set to DEFAULT
-# (`yes' being less verbose, `no' or empty being verbose).
+# ("yes" being less verbose, "no" or empty being verbose).
AC_DEFUN([AM_SILENT_RULES],
-[AC_ARG_ENABLE([silent-rules],
-[ --enable-silent-rules less verbose build output (undo: `make V=1')
- --disable-silent-rules verbose build output (undo: `make V=0')])
-case $enable_silent_rules in
-yes) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;;
-no) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;;
-*) AM_DEFAULT_VERBOSITY=m4_if([$1], [yes], [0], [1]);;
+[AC_ARG_ENABLE([silent-rules], [dnl
+AS_HELP_STRING(
+ [--enable-silent-rules],
+ [less verbose build output (undo: "make V=1")])
+AS_HELP_STRING(
+ [--disable-silent-rules],
+ [verbose build output (undo: "make V=0")])dnl
+])
+case $enable_silent_rules in @%:@ (((
+ yes) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;;
+ no) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;;
+ *) AM_DEFAULT_VERBOSITY=m4_if([$1], [yes], [0], [1]);;
esac
+dnl
+dnl A few 'make' implementations (e.g., NonStop OS and NextStep)
+dnl do not support nested variable expansions.
+dnl See automake bug#9928 and bug#10237.
+am_make=${MAKE-make}
+AC_CACHE_CHECK([whether $am_make supports nested variables],
+ [am_cv_make_support_nested_variables],
+ [if AS_ECHO([['TRUE=$(BAR$(V))
+BAR0=false
+BAR1=true
+V=1
+am__doit:
+ @$(TRUE)
+.PHONY: am__doit']]) | $am_make -f - >/dev/null 2>&1; then
+ am_cv_make_support_nested_variables=yes
+else
+ am_cv_make_support_nested_variables=no
+fi])
+if test $am_cv_make_support_nested_variables = yes; then
+ dnl Using '$V' instead of '$(V)' breaks IRIX make.
+ AM_V='$(V)'
+ AM_DEFAULT_V='$(AM_DEFAULT_VERBOSITY)'
+else
+ AM_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY
+ AM_DEFAULT_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY
+fi
+AC_SUBST([AM_V])dnl
+AM_SUBST_NOTMAKE([AM_V])dnl
+AC_SUBST([AM_DEFAULT_V])dnl
+AM_SUBST_NOTMAKE([AM_DEFAULT_V])dnl
AC_SUBST([AM_DEFAULT_VERBOSITY])dnl
AM_BACKSLASH='\'
AC_SUBST([AM_BACKSLASH])dnl
_AM_SUBST_NOTMAKE([AM_BACKSLASH])dnl
])
-# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
@@ -1659,34 +1766,32 @@ _AM_SUBST_NOTMAKE([AM_BACKSLASH])dnl
# AM_PROG_INSTALL_STRIP
# ---------------------
-# One issue with vendor `install' (even GNU) is that you can't
+# One issue with vendor 'install' (even GNU) is that you can't
# specify the program used to strip binaries. This is especially
# annoying in cross-compiling environments, where the build's strip
# is unlikely to handle the host's binaries.
# Fortunately install-sh will honor a STRIPPROG variable, so we
-# always use install-sh in `make install-strip', and initialize
+# always use install-sh in "make install-strip", and initialize
# STRIPPROG with the value of the STRIP variable (set by the user).
AC_DEFUN([AM_PROG_INSTALL_STRIP],
[AC_REQUIRE([AM_PROG_INSTALL_SH])dnl
-# Installed binaries are usually stripped using `strip' when the user
-# run `make install-strip'. However `strip' might not be the right
+# Installed binaries are usually stripped using 'strip' when the user
+# run "make install-strip". However 'strip' might not be the right
# tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake
-# will honor the `STRIP' environment variable to overrule this program.
-dnl Don't test for $cross_compiling = yes, because it might be `maybe'.
+# will honor the 'STRIP' environment variable to overrule this program.
+dnl Don't test for $cross_compiling = yes, because it might be 'maybe'.
if test "$cross_compiling" != no; then
AC_CHECK_TOOL([STRIP], [strip], :)
fi
INSTALL_STRIP_PROGRAM="\$(install_sh) -c -s"
AC_SUBST([INSTALL_STRIP_PROGRAM])])
-# Copyright (C) 2006, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2006-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-# serial 2
-
# _AM_SUBST_NOTMAKE(VARIABLE)
# ---------------------------
# Prevent Automake from outputting VARIABLE = @VARIABLE@ in Makefile.in.
@@ -1694,24 +1799,22 @@ AC_SUBST([INSTALL_STRIP_PROGRAM])])
AC_DEFUN([_AM_SUBST_NOTMAKE])
# AM_SUBST_NOTMAKE(VARIABLE)
-# ---------------------------
+# --------------------------
# Public sister of _AM_SUBST_NOTMAKE.
AC_DEFUN([AM_SUBST_NOTMAKE], [_AM_SUBST_NOTMAKE($@)])
# Check how to create a tarball. -*- Autoconf -*-
-# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc.
#
# This file is free software; the Free Software Foundation
# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-# serial 2
-
# _AM_PROG_TAR(FORMAT)
# --------------------
# Check how to create a tarball in format FORMAT.
-# FORMAT should be one of `v7', `ustar', or `pax'.
+# FORMAT should be one of 'v7', 'ustar', or 'pax'.
#
# Substitute a variable $(am__tar) that is a command
# writing to stdout a FORMAT-tarball containing the directory
@@ -1721,75 +1824,114 @@ AC_DEFUN([AM_SUBST_NOTMAKE], [_AM_SUBST_NOTMAKE($@)])
# Substitute a variable $(am__untar) that extract such
# a tarball read from stdin.
# $(am__untar) < result.tar
+#
AC_DEFUN([_AM_PROG_TAR],
-[# Always define AMTAR for backward compatibility.
-AM_MISSING_PROG([AMTAR], [tar])
-m4_if([$1], [v7],
- [am__tar='${AMTAR} chof - "$$tardir"'; am__untar='${AMTAR} xf -'],
- [m4_case([$1], [ustar],, [pax],,
- [m4_fatal([Unknown tar format])])
-AC_MSG_CHECKING([how to create a $1 tar archive])
-# Loop over all known methods to create a tar archive until one works.
+[# Always define AMTAR for backward compatibility. Yes, it's still used
+# in the wild :-( We should find a proper way to deprecate it ...
+AC_SUBST([AMTAR], ['$${TAR-tar}'])
+
+# We'll loop over all known methods to create a tar archive until one works.
_am_tools='gnutar m4_if([$1], [ustar], [plaintar]) pax cpio none'
-_am_tools=${am_cv_prog_tar_$1-$_am_tools}
-# Do not fold the above two line into one, because Tru64 sh and
-# Solaris sh will not grok spaces in the rhs of `-'.
-for _am_tool in $_am_tools
-do
- case $_am_tool in
- gnutar)
- for _am_tar in tar gnutar gtar;
- do
- AM_RUN_LOG([$_am_tar --version]) && break
- done
- am__tar="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$$tardir"'
- am__tar_="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$tardir"'
- am__untar="$_am_tar -xf -"
- ;;
- plaintar)
- # Must skip GNU tar: if it does not support --format= it doesn't create
- # ustar tarball either.
- (tar --version) >/dev/null 2>&1 && continue
- am__tar='tar chf - "$$tardir"'
- am__tar_='tar chf - "$tardir"'
- am__untar='tar xf -'
- ;;
- pax)
- am__tar='pax -L -x $1 -w "$$tardir"'
- am__tar_='pax -L -x $1 -w "$tardir"'
- am__untar='pax -r'
- ;;
- cpio)
- am__tar='find "$$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L'
- am__tar_='find "$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L'
- am__untar='cpio -i -H $1 -d'
- ;;
- none)
- am__tar=false
- am__tar_=false
- am__untar=false
- ;;
- esac
- # If the value was cached, stop now. We just wanted to have am__tar
- # and am__untar set.
- test -n "${am_cv_prog_tar_$1}" && break
+m4_if([$1], [v7],
+ [am__tar='$${TAR-tar} chof - "$$tardir"' am__untar='$${TAR-tar} xf -'],
+
+ [m4_case([$1],
+ [ustar],
+ [# The POSIX 1988 'ustar' format is defined with fixed-size fields.
+ # There is notably a 21 bits limit for the UID and the GID. In fact,
+ # the 'pax' utility can hang on bigger UID/GID (see automake bug#8343
+ # and bug#13588).
+ am_max_uid=2097151 # 2^21 - 1
+ am_max_gid=$am_max_uid
+ # The $UID and $GID variables are not portable, so we need to resort
+ # to the POSIX-mandated id(1) utility. Errors in the 'id' calls
+ # below are definitely unexpected, so allow the users to see them
+ # (that is, avoid stderr redirection).
+ am_uid=`id -u || echo unknown`
+ am_gid=`id -g || echo unknown`
+ AC_MSG_CHECKING([whether UID '$am_uid' is supported by ustar format])
+ if test $am_uid -le $am_max_uid; then
+ AC_MSG_RESULT([yes])
+ else
+ AC_MSG_RESULT([no])
+ _am_tools=none
+ fi
+ AC_MSG_CHECKING([whether GID '$am_gid' is supported by ustar format])
+ if test $am_gid -le $am_max_gid; then
+ AC_MSG_RESULT([yes])
+ else
+ AC_MSG_RESULT([no])
+ _am_tools=none
+ fi],
+
+ [pax],
+ [],
+
+ [m4_fatal([Unknown tar format])])
+
+ AC_MSG_CHECKING([how to create a $1 tar archive])
+
+ # Go ahead even if we have the value already cached. We do so because we
+ # need to set the values for the 'am__tar' and 'am__untar' variables.
+ _am_tools=${am_cv_prog_tar_$1-$_am_tools}
+
+ for _am_tool in $_am_tools; do
+ case $_am_tool in
+ gnutar)
+ for _am_tar in tar gnutar gtar; do
+ AM_RUN_LOG([$_am_tar --version]) && break
+ done
+ am__tar="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$$tardir"'
+ am__tar_="$_am_tar --format=m4_if([$1], [pax], [posix], [$1]) -chf - "'"$tardir"'
+ am__untar="$_am_tar -xf -"
+ ;;
+ plaintar)
+ # Must skip GNU tar: if it does not support --format= it doesn't create
+ # ustar tarball either.
+ (tar --version) >/dev/null 2>&1 && continue
+ am__tar='tar chf - "$$tardir"'
+ am__tar_='tar chf - "$tardir"'
+ am__untar='tar xf -'
+ ;;
+ pax)
+ am__tar='pax -L -x $1 -w "$$tardir"'
+ am__tar_='pax -L -x $1 -w "$tardir"'
+ am__untar='pax -r'
+ ;;
+ cpio)
+ am__tar='find "$$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L'
+ am__tar_='find "$tardir" -print | cpio -o -H $1 -L'
+ am__untar='cpio -i -H $1 -d'
+ ;;
+ none)
+ am__tar=false
+ am__tar_=false
+ am__untar=false
+ ;;
+ esac
- # tar/untar a dummy directory, and stop if the command works
- rm -rf conftest.dir
- mkdir conftest.dir
- echo GrepMe > conftest.dir/file
- AM_RUN_LOG([tardir=conftest.dir && eval $am__tar_ >conftest.tar])
+ # If the value was cached, stop now. We just wanted to have am__tar
+ # and am__untar set.
+ test -n "${am_cv_prog_tar_$1}" && break
+
+ # tar/untar a dummy directory, and stop if the command works.
+ rm -rf conftest.dir
+ mkdir conftest.dir
+ echo GrepMe > conftest.dir/file
+ AM_RUN_LOG([tardir=conftest.dir && eval $am__tar_ >conftest.tar])
+ rm -rf conftest.dir
+ if test -s conftest.tar; then
+ AM_RUN_LOG([$am__untar <conftest.tar])
+ AM_RUN_LOG([cat conftest.dir/file])
+ grep GrepMe conftest.dir/file >/dev/null 2>&1 && break
+ fi
+ done
rm -rf conftest.dir
- if test -s conftest.tar; then
- AM_RUN_LOG([$am__untar <conftest.tar])
- grep GrepMe conftest.dir/file >/dev/null 2>&1 && break
- fi
-done
-rm -rf conftest.dir
-AC_CACHE_VAL([am_cv_prog_tar_$1], [am_cv_prog_tar_$1=$_am_tool])
-AC_MSG_RESULT([$am_cv_prog_tar_$1])])
+ AC_CACHE_VAL([am_cv_prog_tar_$1], [am_cv_prog_tar_$1=$_am_tool])
+ AC_MSG_RESULT([$am_cv_prog_tar_$1])])
+
AC_SUBST([am__tar])
AC_SUBST([am__untar])
]) # _AM_PROG_TAR
diff --git a/config.h.in b/config.h.in
index 02a1d6b..6c5c7cc 100644
--- a/config.h.in
+++ b/config.h.in
@@ -1,4 +1,4 @@
-/* config.h.in. Generated from configure.in by autoheader. */
+/* config.h.in. Generated from configure.ac by autoheader. */
/* always defined to indicate that i18n is enabled */
#undef ENABLE_NLS
@@ -9,6 +9,9 @@
/* Define to 1 if you have the `dcgettext' function. */
#undef HAVE_DCGETTEXT
+/* Define to 1 if you have the `fdatasync' function. */
+#undef HAVE_FDATASYNC
+
/* Define if the GNU gettext() function is already present or preinstalled. */
#undef HAVE_GETTEXT
diff --git a/configure b/configure
index 7ebc1d3..a548d68 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,13 +1,11 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.68 for shared-mime-info 1.0.
+# Generated by GNU Autoconf 2.69 for shared-mime-info 1.3.
#
# Report bugs to <https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=shared-mime-info>.
#
#
-# Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001,
-# 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software
-# Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1992-1996, 1998-2012 Free Software Foundation, Inc.
#
#
# This configure script is free software; the Free Software Foundation
@@ -136,6 +134,31 @@ export LANGUAGE
# CDPATH.
(unset CDPATH) >/dev/null 2>&1 && unset CDPATH
+# Use a proper internal environment variable to ensure we don't fall
+ # into an infinite loop, continuously re-executing ourselves.
+ if test x"${_as_can_reexec}" != xno && test "x$CONFIG_SHELL" != x; then
+ _as_can_reexec=no; export _as_can_reexec;
+ # We cannot yet assume a decent shell, so we have to provide a
+# neutralization value for shells without unset; and this also
+# works around shells that cannot unset nonexistent variables.
+# Preserve -v and -x to the replacement shell.
+BASH_ENV=/dev/null
+ENV=/dev/null
+(unset BASH_ENV) >/dev/null 2>&1 && unset BASH_ENV ENV
+case $- in # ((((
+ *v*x* | *x*v* ) as_opts=-vx ;;
+ *v* ) as_opts=-v ;;
+ *x* ) as_opts=-x ;;
+ * ) as_opts= ;;
+esac
+exec $CONFIG_SHELL $as_opts "$as_myself" ${1+"$@"}
+# Admittedly, this is quite paranoid, since all the known shells bail
+# out after a failed `exec'.
+$as_echo "$0: could not re-execute with $CONFIG_SHELL" >&2
+as_fn_exit 255
+ fi
+ # We don't want this to propagate to other subprocesses.
+ { _as_can_reexec=; unset _as_can_reexec;}
if test "x$CONFIG_SHELL" = x; then
as_bourne_compatible="if test -n \"\${ZSH_VERSION+set}\" && (emulate sh) >/dev/null 2>&1; then :
emulate sh
@@ -169,7 +192,8 @@ if ( set x; as_fn_ret_success y && test x = \"\$1\" ); then :
else
exitcode=1; echo positional parameters were not saved.
fi
-test x\$exitcode = x0 || exit 1"
+test x\$exitcode = x0 || exit 1
+test -x / || exit 1"
as_suggested=" as_lineno_1=";as_suggested=$as_suggested$LINENO;as_suggested=$as_suggested" as_lineno_1a=\$LINENO
as_lineno_2=";as_suggested=$as_suggested$LINENO;as_suggested=$as_suggested" as_lineno_2a=\$LINENO
eval 'test \"x\$as_lineno_1'\$as_run'\" != \"x\$as_lineno_2'\$as_run'\" &&
@@ -214,21 +238,25 @@ IFS=$as_save_IFS
if test "x$CONFIG_SHELL" != x; then :
- # We cannot yet assume a decent shell, so we have to provide a
- # neutralization value for shells without unset; and this also
- # works around shells that cannot unset nonexistent variables.
- # Preserve -v and -x to the replacement shell.
- BASH_ENV=/dev/null
- ENV=/dev/null
- (unset BASH_ENV) >/dev/null 2>&1 && unset BASH_ENV ENV
- export CONFIG_SHELL
- case $- in # ((((
- *v*x* | *x*v* ) as_opts=-vx ;;
- *v* ) as_opts=-v ;;
- *x* ) as_opts=-x ;;
- * ) as_opts= ;;
- esac
- exec "$CONFIG_SHELL" $as_opts "$as_myself" ${1+"$@"}
+ export CONFIG_SHELL
+ # We cannot yet assume a decent shell, so we have to provide a
+# neutralization value for shells without unset; and this also
+# works around shells that cannot unset nonexistent variables.
+# Preserve -v and -x to the replacement shell.
+BASH_ENV=/dev/null
+ENV=/dev/null
+(unset BASH_ENV) >/dev/null 2>&1 && unset BASH_ENV ENV
+case $- in # ((((
+ *v*x* | *x*v* ) as_opts=-vx ;;
+ *v* ) as_opts=-v ;;
+ *x* ) as_opts=-x ;;
+ * ) as_opts= ;;
+esac
+exec $CONFIG_SHELL $as_opts "$as_myself" ${1+"$@"}
+# Admittedly, this is quite paranoid, since all the known shells bail
+# out after a failed `exec'.
+$as_echo "$0: could not re-execute with $CONFIG_SHELL" >&2
+exit 255
fi
if test x$as_have_required = xno; then :
@@ -332,6 +360,14 @@ $as_echo X"$as_dir" |
} # as_fn_mkdir_p
+
+# as_fn_executable_p FILE
+# -----------------------
+# Test if FILE is an executable regular file.
+as_fn_executable_p ()
+{
+ test -f "$1" && test -x "$1"
+} # as_fn_executable_p
# as_fn_append VAR VALUE
# ----------------------
# Append the text in VALUE to the end of the definition contained in VAR. Take
@@ -453,6 +489,10 @@ as_cr_alnum=$as_cr_Letters$as_cr_digits
chmod +x "$as_me.lineno" ||
{ $as_echo "$as_me: error: cannot create $as_me.lineno; rerun with a POSIX shell" >&2; as_fn_exit 1; }
+ # If we had to re-execute with $CONFIG_SHELL, we're ensured to have
+ # already done that, so ensure we don't try to do so again and fall
+ # in an infinite loop. This has already happened in practice.
+ _as_can_reexec=no; export _as_can_reexec
# Don't try to exec as it changes $[0], causing all sort of problems
# (the dirname of $[0] is not the place where we might find the
# original and so on. Autoconf is especially sensitive to this).
@@ -487,16 +527,16 @@ if (echo >conf$$.file) 2>/dev/null; then
# ... but there are two gotchas:
# 1) On MSYS, both `ln -s file dir' and `ln file dir' fail.
# 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; `ln -s' creates a wrapper executable.
- # In both cases, we have to default to `cp -p'.
+ # In both cases, we have to default to `cp -pR'.
ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe ||
- as_ln_s='cp -p'
+ as_ln_s='cp -pR'
elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then
as_ln_s=ln
else
- as_ln_s='cp -p'
+ as_ln_s='cp -pR'
fi
else
- as_ln_s='cp -p'
+ as_ln_s='cp -pR'
fi
rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file
rmdir conf$$.dir 2>/dev/null
@@ -508,28 +548,8 @@ else
as_mkdir_p=false
fi
-if test -x / >/dev/null 2>&1; then
- as_test_x='test -x'
-else
- if ls -dL / >/dev/null 2>&1; then
- as_ls_L_option=L
- else
- as_ls_L_option=
- fi
- as_test_x='
- eval sh -c '\''
- if test -d "$1"; then
- test -d "$1/.";
- else
- case $1 in #(
- -*)set "./$1";;
- esac;
- case `ls -ld'$as_ls_L_option' "$1" 2>/dev/null` in #((
- ???[sx]*):;;*)false;;esac;fi
- '\'' sh
- '
-fi
-as_executable_p=$as_test_x
+as_test_x='test -x'
+as_executable_p=as_fn_executable_p
# Sed expression to map a string onto a valid CPP name.
as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'"
@@ -561,8 +581,8 @@ MAKEFLAGS=
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='shared-mime-info'
PACKAGE_TARNAME='shared-mime-info'
-PACKAGE_VERSION='1.0'
-PACKAGE_STRING='shared-mime-info 1.0'
+PACKAGE_VERSION='1.3'
+PACKAGE_STRING='shared-mime-info 1.3'
PACKAGE_BUGREPORT='https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=shared-mime-info'
PACKAGE_URL=''
@@ -609,6 +629,9 @@ LIBOBJS
XMLLINT
ENABLE_UPDATE_MIMEDB_FALSE
ENABLE_UPDATE_MIMEDB_TRUE
+UPDATE_MIME_DATABASE
+ENABLE_DEFAULT_MAKE_CHECK_FALSE
+ENABLE_DEFAULT_MAKE_CHECK_TRUE
HAVE_GIO_FALSE
HAVE_GIO_TRUE
GIO_LIBS
@@ -618,6 +641,8 @@ ALL_CFLAGS
PKG_CONFIG_LIBDIR
PKG_CONFIG_PATH
PKG_CONFIG
+CROSS_COMPILING_FALSE
+CROSS_COMPILING_TRUE
MKINSTALLDIRS
POSUB
POFILES
@@ -659,6 +684,12 @@ INTLTOOL_PROP_RULE
INTLTOOL_KEYS_RULE
INTLTOOL_DIRECTORY_RULE
INTLTOOL_DESKTOP_RULE
+intltool__v_merge_options_0
+intltool__v_merge_options_
+INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS
+INTLTOOL__v_MERGE_0
+INTLTOOL__v_MERGE_
+INTLTOOL_V_MERGE
INTLTOOL_EXTRACT
INTLTOOL_MERGE
INTLTOOL_UPDATE
@@ -666,6 +697,7 @@ USE_NLS
am__fastdepCC_FALSE
am__fastdepCC_TRUE
CCDEPMODE
+am__nodep
AMDEPBACKSLASH
AMDEP_FALSE
AMDEP_TRUE
@@ -681,6 +713,8 @@ CFLAGS
CC
AM_BACKSLASH
AM_DEFAULT_VERBOSITY
+AM_DEFAULT_V
+AM_V
am__untar
am__tar
AMTAR
@@ -748,6 +782,7 @@ enable_option_checking
enable_silent_rules
enable_dependency_tracking
enable_nls
+enable_default_make_check
enable_update_mimedb
'
ac_precious_vars='build_alias
@@ -1221,8 +1256,6 @@ target=$target_alias
if test "x$host_alias" != x; then
if test "x$build_alias" = x; then
cross_compiling=maybe
- $as_echo "$as_me: WARNING: if you wanted to set the --build type, don't use --host.
- If a cross compiler is detected then cross compile mode will be used" >&2
elif test "x$build_alias" != "x$host_alias"; then
cross_compiling=yes
fi
@@ -1308,7 +1341,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures shared-mime-info 1.0 to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures shared-mime-info 1.3 to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -1375,7 +1408,7 @@ fi
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of shared-mime-info 1.0:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of shared-mime-info 1.3:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -1383,11 +1416,15 @@ Optional Features:
--disable-option-checking ignore unrecognized --enable/--with options
--disable-FEATURE do not include FEATURE (same as --enable-FEATURE=no)
--enable-FEATURE[=ARG] include FEATURE [ARG=yes]
- --enable-silent-rules less verbose build output (undo: `make V=1')
- --disable-silent-rules verbose build output (undo: `make V=0')
- --disable-dependency-tracking speeds up one-time build
- --enable-dependency-tracking do not reject slow dependency extractors
+ --enable-silent-rules less verbose build output (undo: "make V=1")
+ --disable-silent-rules verbose build output (undo: "make V=0")
+ --enable-dependency-tracking
+ do not reject slow dependency extractors
+ --disable-dependency-tracking
+ speeds up one-time build
--disable-nls do not use Native Language Support
+ --disable-default-make-check
+ run make check by default [default=yes]
--disable-update-mimedb disable the update-mime-database after install
[default=no]
@@ -1476,10 +1513,10 @@ fi
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-shared-mime-info configure 1.0
-generated by GNU Autoconf 2.68
+shared-mime-info configure 1.3
+generated by GNU Autoconf 2.69
-Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
This configure script is free software; the Free Software Foundation
gives unlimited permission to copy, distribute and modify it.
_ACEOF
@@ -1555,7 +1592,7 @@ $as_echo "$ac_try_echo"; } >&5
test ! -s conftest.err
} && test -s conftest$ac_exeext && {
test "$cross_compiling" = yes ||
- $as_test_x conftest$ac_exeext
+ test -x conftest$ac_exeext
}; then :
ac_retval=0
else
@@ -1678,48 +1715,6 @@ fi
} # ac_fn_c_try_cpp
-# ac_fn_c_try_run LINENO
-# ----------------------
-# Try to link conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. Assumes
-# that executables *can* be run.
-ac_fn_c_try_run ()
-{
- as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack
- if { { ac_try="$ac_link"
-case "(($ac_try" in
- *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;;
- *) ac_try_echo=$ac_try;;
-esac
-eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\""
-$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5
- (eval "$ac_link") 2>&5
- ac_status=$?
- $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5
- test $ac_status = 0; } && { ac_try='./conftest$ac_exeext'
- { { case "(($ac_try" in
- *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;;
- *) ac_try_echo=$ac_try;;
-esac
-eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\""
-$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5
- (eval "$ac_try") 2>&5
- ac_status=$?
- $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5
- test $ac_status = 0; }; }; then :
- ac_retval=0
-else
- $as_echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5
- $as_echo "$as_me: failed program was:" >&5
-sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
-
- ac_retval=$ac_status
-fi
- rm -rf conftest.dSYM conftest_ipa8_conftest.oo
- eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno
- as_fn_set_status $ac_retval
-
-} # ac_fn_c_try_run
-
# ac_fn_c_check_header_mongrel LINENO HEADER VAR INCLUDES
# -------------------------------------------------------
# Tests whether HEADER exists, giving a warning if it cannot be compiled using
@@ -1811,6 +1806,48 @@ fi
} # ac_fn_c_check_header_mongrel
+# ac_fn_c_try_run LINENO
+# ----------------------
+# Try to link conftest.$ac_ext, and return whether this succeeded. Assumes
+# that executables *can* be run.
+ac_fn_c_try_run ()
+{
+ as_lineno=${as_lineno-"$1"} as_lineno_stack=as_lineno_stack=$as_lineno_stack
+ if { { ac_try="$ac_link"
+case "(($ac_try" in
+ *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;;
+ *) ac_try_echo=$ac_try;;
+esac
+eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\""
+$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5
+ (eval "$ac_link") 2>&5
+ ac_status=$?
+ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5
+ test $ac_status = 0; } && { ac_try='./conftest$ac_exeext'
+ { { case "(($ac_try" in
+ *\"* | *\`* | *\\*) ac_try_echo=\$ac_try;;
+ *) ac_try_echo=$ac_try;;
+esac
+eval ac_try_echo="\"\$as_me:${as_lineno-$LINENO}: $ac_try_echo\""
+$as_echo "$ac_try_echo"; } >&5
+ (eval "$ac_try") 2>&5
+ ac_status=$?
+ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5
+ test $ac_status = 0; }; }; then :
+ ac_retval=0
+else
+ $as_echo "$as_me: program exited with status $ac_status" >&5
+ $as_echo "$as_me: failed program was:" >&5
+sed 's/^/| /' conftest.$ac_ext >&5
+
+ ac_retval=$ac_status
+fi
+ rm -rf conftest.dSYM conftest_ipa8_conftest.oo
+ eval $as_lineno_stack; ${as_lineno_stack:+:} unset as_lineno
+ as_fn_set_status $ac_retval
+
+} # ac_fn_c_try_run
+
# ac_fn_c_check_header_compile LINENO HEADER VAR INCLUDES
# -------------------------------------------------------
# Tests whether HEADER exists and can be compiled using the include files in
@@ -1845,8 +1882,8 @@ cat >config.log <<_ACEOF
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by shared-mime-info $as_me 1.0, which was
-generated by GNU Autoconf 2.68. Invocation command line was
+It was created by shared-mime-info $as_me 1.3, which was
+generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
$ $0 $@
@@ -2194,7 +2231,7 @@ ac_compiler_gnu=$ac_cv_c_compiler_gnu
-am__api_version='1.11'
+am__api_version='1.13'
ac_aux_dir=
for ac_dir in "$srcdir" "$srcdir/.." "$srcdir/../.."; do
@@ -2262,7 +2299,7 @@ case $as_dir/ in #((
# by default.
for ac_prog in ginstall scoinst install; do
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext"; then
if test $ac_prog = install &&
grep dspmsg "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" >/dev/null 2>&1; then
# AIX install. It has an incompatible calling convention.
@@ -2320,9 +2357,6 @@ test -z "$INSTALL_DATA" && INSTALL_DATA='${INSTALL} -m 644'
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether build environment is sane" >&5
$as_echo_n "checking whether build environment is sane... " >&6; }
-# Just in case
-sleep 1
-echo timestamp > conftest.file
# Reject unsafe characters in $srcdir or the absolute working directory
# name. Accept space and tab only in the latter.
am_lf='
@@ -2333,32 +2367,40 @@ case `pwd` in
esac
case $srcdir in
*[\\\"\#\$\&\'\`$am_lf\ \ ]*)
- as_fn_error $? "unsafe srcdir value: \`$srcdir'" "$LINENO" 5;;
+ as_fn_error $? "unsafe srcdir value: '$srcdir'" "$LINENO" 5;;
esac
-# Do `set' in a subshell so we don't clobber the current shell's
+# Do 'set' in a subshell so we don't clobber the current shell's
# arguments. Must try -L first in case configure is actually a
# symlink; some systems play weird games with the mod time of symlinks
# (eg FreeBSD returns the mod time of the symlink's containing
# directory).
if (
- set X `ls -Lt "$srcdir/configure" conftest.file 2> /dev/null`
- if test "$*" = "X"; then
- # -L didn't work.
- set X `ls -t "$srcdir/configure" conftest.file`
- fi
- rm -f conftest.file
- if test "$*" != "X $srcdir/configure conftest.file" \
- && test "$*" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then
-
- # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen
- # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a
- # broken ls alias from the environment. This has actually
- # happened. Such a system could not be considered "sane".
- as_fn_error $? "ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken
-alias in your environment" "$LINENO" 5
- fi
-
+ am_has_slept=no
+ for am_try in 1 2; do
+ echo "timestamp, slept: $am_has_slept" > conftest.file
+ set X `ls -Lt "$srcdir/configure" conftest.file 2> /dev/null`
+ if test "$*" = "X"; then
+ # -L didn't work.
+ set X `ls -t "$srcdir/configure" conftest.file`
+ fi
+ if test "$*" != "X $srcdir/configure conftest.file" \
+ && test "$*" != "X conftest.file $srcdir/configure"; then
+
+ # If neither matched, then we have a broken ls. This can happen
+ # if, for instance, CONFIG_SHELL is bash and it inherits a
+ # broken ls alias from the environment. This has actually
+ # happened. Such a system could not be considered "sane".
+ as_fn_error $? "ls -t appears to fail. Make sure there is not a broken
+ alias in your environment" "$LINENO" 5
+ fi
+ if test "$2" = conftest.file || test $am_try -eq 2; then
+ break
+ fi
+ # Just in case.
+ sleep 1
+ am_has_slept=yes
+ done
test "$2" = conftest.file
)
then
@@ -2370,6 +2412,16 @@ Check your system clock" "$LINENO" 5
fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: yes" >&5
$as_echo "yes" >&6; }
+# If we didn't sleep, we still need to ensure time stamps of config.status and
+# generated files are strictly newer.
+am_sleep_pid=
+if grep 'slept: no' conftest.file >/dev/null 2>&1; then
+ ( sleep 1 ) &
+ am_sleep_pid=$!
+fi
+
+rm -f conftest.file
+
test "$program_prefix" != NONE &&
program_transform_name="s&^&$program_prefix&;$program_transform_name"
# Use a double $ so make ignores it.
@@ -2392,12 +2444,12 @@ if test x"${MISSING+set}" != xset; then
esac
fi
# Use eval to expand $SHELL
-if eval "$MISSING --run true"; then
- am_missing_run="$MISSING --run "
+if eval "$MISSING --is-lightweight"; then
+ am_missing_run="$MISSING "
else
am_missing_run=
- { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: \`missing' script is too old or missing" >&5
-$as_echo "$as_me: WARNING: \`missing' script is too old or missing" >&2;}
+ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: 'missing' script is too old or missing" >&5
+$as_echo "$as_me: WARNING: 'missing' script is too old or missing" >&2;}
fi
if test x"${install_sh}" != xset; then
@@ -2409,10 +2461,10 @@ if test x"${install_sh}" != xset; then
esac
fi
-# Installed binaries are usually stripped using `strip' when the user
-# run `make install-strip'. However `strip' might not be the right
+# Installed binaries are usually stripped using 'strip' when the user
+# run "make install-strip". However 'strip' might not be the right
# tool to use in cross-compilation environments, therefore Automake
-# will honor the `STRIP' environment variable to overrule this program.
+# will honor the 'STRIP' environment variable to overrule this program.
if test "$cross_compiling" != no; then
if test -n "$ac_tool_prefix"; then
# Extract the first word of "${ac_tool_prefix}strip", so it can be a program name with args.
@@ -2431,7 +2483,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_prog_STRIP="${ac_tool_prefix}strip"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -2471,7 +2523,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_prog_ac_ct_STRIP="strip"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -2522,7 +2574,7 @@ do
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_prog in mkdir gmkdir; do
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- { test -f "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext"; } || continue
+ as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" || continue
case `"$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext" --version 2>&1` in #(
'mkdir (GNU coreutils) '* | \
'mkdir (coreutils) '* | \
@@ -2551,12 +2603,6 @@ fi
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $MKDIR_P" >&5
$as_echo "$MKDIR_P" >&6; }
-mkdir_p="$MKDIR_P"
-case $mkdir_p in
- [\\/$]* | ?:[\\/]*) ;;
- */*) mkdir_p="\$(top_builddir)/$mkdir_p" ;;
-esac
-
for ac_prog in gawk mawk nawk awk
do
# Extract the first word of "$ac_prog", so it can be a program name with args.
@@ -2575,7 +2621,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_prog_AWK="$ac_prog"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -2639,6 +2685,45 @@ else
fi
rmdir .tst 2>/dev/null
+# Check whether --enable-silent-rules was given.
+if test "${enable_silent_rules+set}" = set; then :
+ enableval=$enable_silent_rules;
+fi
+
+case $enable_silent_rules in # (((
+ yes) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;;
+ no) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;;
+ *) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;;
+esac
+am_make=${MAKE-make}
+{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $am_make supports nested variables" >&5
+$as_echo_n "checking whether $am_make supports nested variables... " >&6; }
+if ${am_cv_make_support_nested_variables+:} false; then :
+ $as_echo_n "(cached) " >&6
+else
+ if $as_echo 'TRUE=$(BAR$(V))
+BAR0=false
+BAR1=true
+V=1
+am__doit:
+ @$(TRUE)
+.PHONY: am__doit' | $am_make -f - >/dev/null 2>&1; then
+ am_cv_make_support_nested_variables=yes
+else
+ am_cv_make_support_nested_variables=no
+fi
+fi
+{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_make_support_nested_variables" >&5
+$as_echo "$am_cv_make_support_nested_variables" >&6; }
+if test $am_cv_make_support_nested_variables = yes; then
+ AM_V='$(V)'
+ AM_DEFAULT_V='$(AM_DEFAULT_VERBOSITY)'
+else
+ AM_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY
+ AM_DEFAULT_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY
+fi
+AM_BACKSLASH='\'
+
if test "`cd $srcdir && pwd`" != "`pwd`"; then
# Use -I$(srcdir) only when $(srcdir) != ., so that make's output
# is not polluted with repeated "-I."
@@ -2661,7 +2746,7 @@ fi
# Define the identity of the package.
PACKAGE='shared-mime-info'
- VERSION='1.0'
+ VERSION='1.3'
cat >>confdefs.h <<_ACEOF
@@ -2689,13 +2774,24 @@ AUTOHEADER=${AUTOHEADER-"${am_missing_run}autoheader"}
MAKEINFO=${MAKEINFO-"${am_missing_run}makeinfo"}
+# For better backward compatibility. To be removed once Automake 1.9.x
+# dies out for good. For more background, see:
+# <http://lists.gnu.org/archive/html/automake/2012-07/msg00001.html>
+# <http://lists.gnu.org/archive/html/automake/2012-07/msg00014.html>
+mkdir_p='$(MKDIR_P)'
+
# We need awk for the "check" target. The system "awk" is bad on
# some platforms.
-# Always define AMTAR for backward compatibility.
+# Always define AMTAR for backward compatibility. Yes, it's still used
+# in the wild :-( We should find a proper way to deprecate it ...
+AMTAR='$${TAR-tar}'
-AMTAR=${AMTAR-"${am_missing_run}tar"}
-am__tar='${AMTAR} chof - "$$tardir"'; am__untar='${AMTAR} xf -'
+# We'll loop over all known methods to create a tar archive until one works.
+_am_tools='gnutar pax cpio none'
+
+am__tar='$${TAR-tar} chof - "$$tardir"' am__untar='$${TAR-tar} xf -'
+
@@ -2711,11 +2807,38 @@ if test "${enable_silent_rules+set}" = set; then :
enableval=$enable_silent_rules;
fi
-case $enable_silent_rules in
-yes) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;;
-no) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;;
-*) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;;
+case $enable_silent_rules in # (((
+ yes) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;;
+ no) AM_DEFAULT_VERBOSITY=1;;
+ *) AM_DEFAULT_VERBOSITY=0;;
esac
+am_make=${MAKE-make}
+{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking whether $am_make supports nested variables" >&5
+$as_echo_n "checking whether $am_make supports nested variables... " >&6; }
+if ${am_cv_make_support_nested_variables+:} false; then :
+ $as_echo_n "(cached) " >&6
+else
+ if $as_echo 'TRUE=$(BAR$(V))
+BAR0=false
+BAR1=true
+V=1
+am__doit:
+ @$(TRUE)
+.PHONY: am__doit' | $am_make -f - >/dev/null 2>&1; then
+ am_cv_make_support_nested_variables=yes
+else
+ am_cv_make_support_nested_variables=no
+fi
+fi
+{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $am_cv_make_support_nested_variables" >&5
+$as_echo "$am_cv_make_support_nested_variables" >&6; }
+if test $am_cv_make_support_nested_variables = yes; then
+ AM_V='$(V)'
+ AM_DEFAULT_V='$(AM_DEFAULT_VERBOSITY)'
+else
+ AM_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY
+ AM_DEFAULT_V=$AM_DEFAULT_VERBOSITY
+fi
AM_BACKSLASH='\'
@@ -2741,7 +2864,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}gcc"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -2781,7 +2904,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_prog_ac_ct_CC="gcc"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -2834,7 +2957,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_prog_CC="${ac_tool_prefix}cc"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -2875,7 +2998,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
if test "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" = "/usr/ucb/cc"; then
ac_prog_rejected=yes
continue
@@ -2933,7 +3056,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_prog_CC="$ac_tool_prefix$ac_prog"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -2977,7 +3100,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_prog_ac_ct_CC="$ac_prog"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -3423,8 +3546,7 @@ cat confdefs.h - <<_ACEOF >conftest.$ac_ext
/* end confdefs.h. */
#include <stdarg.h>
#include <stdio.h>
-#include <sys/types.h>
-#include <sys/stat.h>
+struct stat;
/* Most of the following tests are stolen from RCS 5.7's src/conf.sh. */
struct buf { int x; };
FILE * (*rcsopen) (struct buf *, struct stat *, int);
@@ -3527,7 +3649,7 @@ am__quote=
_am_result=none
# First try GNU make style include.
echo "include confinc" > confmf
-# Ignore all kinds of additional output from `make'.
+# Ignore all kinds of additional output from 'make'.
case `$am_make -s -f confmf 2> /dev/null` in #(
*the\ am__doit\ target*)
am__include=include
@@ -3560,6 +3682,7 @@ fi
if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then
am_depcomp="$ac_aux_dir/depcomp"
AMDEPBACKSLASH='\'
+ am__nodep='_no'
fi
if test "x$enable_dependency_tracking" != xno; then
AMDEP_TRUE=
@@ -3582,8 +3705,9 @@ else
# We make a subdir and do the tests there. Otherwise we can end up
# making bogus files that we don't know about and never remove. For
# instance it was reported that on HP-UX the gcc test will end up
- # making a dummy file named `D' -- because `-MD' means `put the output
- # in D'.
+ # making a dummy file named 'D' -- because '-MD' means "put the output
+ # in D".
+ rm -rf conftest.dir
mkdir conftest.dir
# Copy depcomp to subdir because otherwise we won't find it if we're
# using a relative directory.
@@ -3617,16 +3741,16 @@ else
: > sub/conftest.c
for i in 1 2 3 4 5 6; do
echo '#include "conftst'$i'.h"' >> sub/conftest.c
- # Using `: > sub/conftst$i.h' creates only sub/conftst1.h with
- # Solaris 8's {/usr,}/bin/sh.
- touch sub/conftst$i.h
+ # Using ": > sub/conftst$i.h" creates only sub/conftst1.h with
+ # Solaris 10 /bin/sh.
+ echo '/* dummy */' > sub/conftst$i.h
done
echo "${am__include} ${am__quote}sub/conftest.Po${am__quote}" > confmf
- # We check with `-c' and `-o' for the sake of the "dashmstdout"
+ # We check with '-c' and '-o' for the sake of the "dashmstdout"
# mode. It turns out that the SunPro C++ compiler does not properly
- # handle `-M -o', and we need to detect this. Also, some Intel
- # versions had trouble with output in subdirs
+ # handle '-M -o', and we need to detect this. Also, some Intel
+ # versions had trouble with output in subdirs.
am__obj=sub/conftest.${OBJEXT-o}
am__minus_obj="-o $am__obj"
case $depmode in
@@ -3635,16 +3759,16 @@ else
test "$am__universal" = false || continue
;;
nosideeffect)
- # after this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll
- # only be used when explicitly requested
+ # After this tag, mechanisms are not by side-effect, so they'll
+ # only be used when explicitly requested.
if test "x$enable_dependency_tracking" = xyes; then
continue
else
break
fi
;;
- msvisualcpp | msvcmsys)
- # This compiler won't grok `-c -o', but also, the minuso test has
+ msvc7 | msvc7msys | msvisualcpp | msvcmsys)
+ # This compiler won't grok '-c -o', but also, the minuso test has
# not run yet. These depmodes are late enough in the game, and
# so weak that their functioning should not be impacted.
am__obj=conftest.${OBJEXT-o}
@@ -3711,11 +3835,11 @@ else
int
main ()
{
-/* FIXME: Include the comments suggested by Paul. */
+
#ifndef __cplusplus
- /* Ultrix mips cc rejects this. */
+ /* Ultrix mips cc rejects this sort of thing. */
typedef int charset[2];
- const charset cs;
+ const charset cs = { 0, 0 };
/* SunOS 4.1.1 cc rejects this. */
char const *const *pcpcc;
char **ppc;
@@ -3732,8 +3856,9 @@ main ()
++pcpcc;
ppc = (char**) pcpcc;
pcpcc = (char const *const *) ppc;
- { /* SCO 3.2v4 cc rejects this. */
- char *t;
+ { /* SCO 3.2v4 cc rejects this sort of thing. */
+ char tx;
+ char *t = &tx;
char const *s = 0 ? (char *) 0 : (char const *) 0;
*t++ = 0;
@@ -3749,10 +3874,10 @@ main ()
iptr p = 0;
++p;
}
- { /* AIX XL C 1.02.0.0 rejects this saying
+ { /* AIX XL C 1.02.0.0 rejects this sort of thing, saying
"k.c", line 2.27: 1506-025 (S) Operand must be a modifiable lvalue. */
- struct s { int j; const int *ap[3]; };
- struct s *b; b->j = 5;
+ struct s { int j; const int *ap[3]; } bx;
+ struct s *b = &bx; b->j = 5;
}
{ /* ULTRIX-32 V3.1 (Rev 9) vcc rejects this */
const int foo = 10;
@@ -3806,14 +3931,12 @@ case "$am__api_version" in
;;
esac
+INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo 0.35.0 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'`
+INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`intltool-update --version | head -1 | cut -d" " -f3`
+INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`echo $INTLTOOL_APPLIED_VERSION | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'`
if test -n "0.35.0"; then
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for intltool >= 0.35.0" >&5
$as_echo_n "checking for intltool >= 0.35.0... " >&6; }
-
- INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT=`echo 0.35.0 | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'`
- INTLTOOL_APPLIED_VERSION=`intltool-update --version | head -1 | cut -d" " -f3`
- INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT=`echo $INTLTOOL_APPLIED_VERSION | awk -F. '{ print $ 1 * 1000 + $ 2 * 100 + $ 3; }'`
-
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $INTLTOOL_APPLIED_VERSION found" >&5
$as_echo "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION found" >&6; }
test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge "$INTLTOOL_REQUIRED_VERSION_AS_INT" ||
@@ -3838,7 +3961,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_path_INTLTOOL_UPDATE="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -3878,7 +4001,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_path_INTLTOOL_MERGE="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -3918,7 +4041,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_path_INTLTOOL_EXTRACT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -3944,25 +4067,48 @@ if test -z "$INTLTOOL_UPDATE" -o -z "$INTLTOOL_MERGE" -o -z "$INTLTOOL_EXTRACT";
as_fn_error $? "The intltool scripts were not found. Please install intltool." "$LINENO" 5
fi
- INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop: %.desktop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
-INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
- INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys: %.keys.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
- INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop: %.prop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
- INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf: %.oaf.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -o -p $(top_srcdir)/po $< $@'
- INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong: %.pong.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
- INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server: %.server.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
- INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet: %.sheet.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
-INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
- INTLTOOL_UI_RULE='%.ui: %.ui.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
- INTLTOOL_XML_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
- INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u /tmp $< $@'
- INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
- INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd: %.kbd.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
- INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves: %.caves.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
- INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas: %.schemas.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
- INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme: %.theme.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
- INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
- INTLTOOL_POLICY_RULE='%.policy: %.policy.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+if test -z "$AM_DEFAULT_VERBOSITY"; then
+ AM_DEFAULT_VERBOSITY=1
+fi
+
+
+INTLTOOL_V_MERGE='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(V))'
+INTLTOOL__v_MERGE_='$(INTLTOOL__v_MERGE_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))'
+INTLTOOL__v_MERGE_0='@echo " ITMRG " $@;'
+
+
+
+
+INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS='$(intltool__v_merge_options_$(V))'
+intltool__v_merge_options_='$(intltool__v_merge_options_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))'
+intltool__v_merge_options_0='-q'
+
+
+
+
+ INTLTOOL_DESKTOP_RULE='%.desktop: %.desktop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+INTLTOOL_DIRECTORY_RULE='%.directory: %.directory.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+ INTLTOOL_KEYS_RULE='%.keys: %.keys.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -k -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+ INTLTOOL_PROP_RULE='%.prop: %.prop.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+ INTLTOOL_OAF_RULE='%.oaf: %.oaf.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -p $(top_srcdir)/po $< $@'
+ INTLTOOL_PONG_RULE='%.pong: %.pong.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+ INTLTOOL_SERVER_RULE='%.server: %.server.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -o -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+ INTLTOOL_SHEET_RULE='%.sheet: %.sheet.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+INTLTOOL_SOUNDLIST_RULE='%.soundlist: %.soundlist.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+ INTLTOOL_UI_RULE='%.ui: %.ui.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+ INTLTOOL_XML_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+if test "$INTLTOOL_APPLIED_VERSION_AS_INT" -ge 5000; then
+ INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u --no-translations $< $@'
+else
+ INTLTOOL_XML_NOMERGE_RULE='%.xml: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)_it_tmp_dir=tmp.intltool.$$RANDOM && mkdir $$_it_tmp_dir && LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u $$_it_tmp_dir $< $@ && rmdir $$_it_tmp_dir'
+fi
+ INTLTOOL_XAM_RULE='%.xam: %.xml.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+ INTLTOOL_KBD_RULE='%.kbd: %.kbd.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -m -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+ INTLTOOL_CAVES_RULE='%.caves: %.caves.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+ INTLTOOL_SCHEMAS_RULE='%.schemas: %.schemas.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -s -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+ INTLTOOL_THEME_RULE='%.theme: %.theme.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+ INTLTOOL_SERVICE_RULE='%.service: %.service.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -d -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
+ INTLTOOL_POLICY_RULE='%.policy: %.policy.in $(INTLTOOL_MERGE) $(wildcard $(top_srcdir)/po/*.po) ; $(INTLTOOL_V_MERGE)LC_ALL=C $(INTLTOOL_MERGE) $(INTLTOOL_V_MERGE_OPTIONS) -x -u -c $(top_builddir)/po/.intltool-merge-cache $(top_srcdir)/po $< $@'
@@ -4079,7 +4225,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_path_XGETTEXT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -4119,7 +4265,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_path_MSGMERGE="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -4159,7 +4305,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_path_MSGFMT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -4199,7 +4345,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_path_GMSGFMT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -4250,7 +4396,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_path_INTLTOOL_PERL="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -4281,7 +4427,7 @@ $INTLTOOL_PERL -e "use 5.8.1;" > /dev/null 2>&1
if test $? -ne 0; then
as_fn_error $? "perl 5.8.1 is required for intltool" "$LINENO" 5
else
- IT_PERL_VERSION="`$INTLTOOL_PERL -e \"printf '%vd', $^V\"`"
+ IT_PERL_VERSION=`$INTLTOOL_PERL -e "printf '%vd', $^V"`
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $IT_PERL_VERSION" >&5
$as_echo "$IT_PERL_VERSION" >&6; }
fi
@@ -4497,7 +4643,7 @@ do
for ac_prog in grep ggrep; do
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
ac_path_GREP="$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext"
- { test -f "$ac_path_GREP" && $as_test_x "$ac_path_GREP"; } || continue
+ as_fn_executable_p "$ac_path_GREP" || continue
# Check for GNU ac_path_GREP and select it if it is found.
# Check for GNU $ac_path_GREP
case `"$ac_path_GREP" --version 2>&1` in
@@ -4563,7 +4709,7 @@ do
for ac_prog in egrep; do
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
ac_path_EGREP="$as_dir/$ac_prog$ac_exec_ext"
- { test -f "$ac_path_EGREP" && $as_test_x "$ac_path_EGREP"; } || continue
+ as_fn_executable_p "$ac_path_EGREP" || continue
# Check for GNU ac_path_EGREP and select it if it is found.
# Check for GNU $ac_path_EGREP
case `"$ac_path_EGREP" --version 2>&1` in
@@ -5238,7 +5384,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_path_GMSGFMT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -5325,6 +5471,10 @@ else
fi
;;
+ *-*-openbsd*)
+ CATOBJEXT=.mo
+ DATADIRNAME=share
+ ;;
*)
CATOBJEXT=.mo
DATADIRNAME=lib
@@ -5445,6 +5595,28 @@ $as_echo "$LINGUAS" >&6; }
< $srcdir/po/POTFILES.in > po/POTFILES
+for ac_func in fdatasync
+do :
+ ac_fn_c_check_func "$LINENO" "fdatasync" "ac_cv_func_fdatasync"
+if test "x$ac_cv_func_fdatasync" = xyes; then :
+ cat >>confdefs.h <<_ACEOF
+#define HAVE_FDATASYNC 1
+_ACEOF
+
+fi
+done
+
+
+ if test $cross_compiling = yes; then
+ CROSS_COMPILING_TRUE=
+ CROSS_COMPILING_FALSE='#'
+else
+ CROSS_COMPILING_TRUE='#'
+ CROSS_COMPILING_FALSE=
+fi
+
+
+
@@ -5471,7 +5643,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_path_PKG_CONFIG="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -5514,7 +5686,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_path_ac_pt_PKG_CONFIG="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -5585,6 +5757,7 @@ if test -n "$ALL_CFLAGS"; then
pkg_cv_ALL_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "\
libxml-2.0 >= 2.4 \
glib-2.0 >= 2.6.0" 2>/dev/null`
+ test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes
else
pkg_failed=yes
fi
@@ -5607,6 +5780,7 @@ if test -n "$ALL_LIBS"; then
pkg_cv_ALL_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "\
libxml-2.0 >= 2.4 \
glib-2.0 >= 2.6.0" 2>/dev/null`
+ test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes
else
pkg_failed=yes
fi
@@ -5626,11 +5800,11 @@ else
_pkg_short_errors_supported=no
fi
if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then
- ALL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors "\
+ ALL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "\
libxml-2.0 >= 2.4 \
glib-2.0 >= 2.6.0" 2>&1`
else
- ALL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors "\
+ ALL_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "\
libxml-2.0 >= 2.4 \
glib-2.0 >= 2.6.0" 2>&1`
fi
@@ -5649,7 +5823,6 @@ installed software in a non-standard prefix.
Alternatively, you may set the environment variables ALL_CFLAGS
and ALL_LIBS to avoid the need to call pkg-config.
See the pkg-config man page for more details." "$LINENO" 5
-
elif test $pkg_failed = untried; then
{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5
$as_echo "no" >&6; }
@@ -5665,7 +5838,6 @@ See the pkg-config man page for more details.
To get pkg-config, see <http://pkg-config.freedesktop.org/>.
See \`config.log' for more details" "$LINENO" 5; }
-
else
ALL_CFLAGS=$pkg_cv_ALL_CFLAGS
ALL_LIBS=$pkg_cv_ALL_LIBS
@@ -5691,6 +5863,7 @@ if test -n "$GIO_CFLAGS"; then
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5
test $ac_status = 0; }; then
pkg_cv_GIO_CFLAGS=`$PKG_CONFIG --cflags "gio-2.0" 2>/dev/null`
+ test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes
else
pkg_failed=yes
fi
@@ -5707,6 +5880,7 @@ if test -n "$GIO_LIBS"; then
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: \$? = $ac_status" >&5
test $ac_status = 0; }; then
pkg_cv_GIO_LIBS=`$PKG_CONFIG --libs "gio-2.0" 2>/dev/null`
+ test "x$?" != "x0" && pkg_failed=yes
else
pkg_failed=yes
fi
@@ -5726,9 +5900,9 @@ else
_pkg_short_errors_supported=no
fi
if test $_pkg_short_errors_supported = yes; then
- GIO_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors "gio-2.0" 2>&1`
+ GIO_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --short-errors --print-errors --cflags --libs "gio-2.0" 2>&1`
else
- GIO_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors "gio-2.0" 2>&1`
+ GIO_PKG_ERRORS=`$PKG_CONFIG --print-errors --cflags --libs "gio-2.0" 2>&1`
fi
# Put the nasty error message in config.log where it belongs
echo "$GIO_PKG_ERRORS" >&5
@@ -5766,6 +5940,22 @@ if test "x$GCC" = "xyes"; then
fi
+# Check whether --enable-default-make-check was given.
+if test "${enable_default_make_check+set}" = set; then :
+ enableval=$enable_default_make_check;
+else
+ enable_default_make_check=yes
+fi
+
+ if test x$enable_default_make_check = xyes; then
+ ENABLE_DEFAULT_MAKE_CHECK_TRUE=
+ ENABLE_DEFAULT_MAKE_CHECK_FALSE='#'
+else
+ ENABLE_DEFAULT_MAKE_CHECK_TRUE='#'
+ ENABLE_DEFAULT_MAKE_CHECK_FALSE=
+fi
+
+
# Check whether --enable-update-mimedb was given.
if test "${enable_update_mimedb+set}" = set; then :
enableval=$enable_update_mimedb;
@@ -5773,6 +5963,56 @@ else
enable_update_mimedb=yes
fi
+
+if test $cross_compiling = yes && test x$enable_update_mimedb = xyes; then
+ # Extract the first word of "update-mime-database", so it can be a program name with args.
+set dummy update-mime-database; ac_word=$2
+{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking for $ac_word" >&5
+$as_echo_n "checking for $ac_word... " >&6; }
+if ${ac_cv_path_UPDATE_MIME_DATABASE+:} false; then :
+ $as_echo_n "(cached) " >&6
+else
+ case $UPDATE_MIME_DATABASE in
+ [\\/]* | ?:[\\/]*)
+ ac_cv_path_UPDATE_MIME_DATABASE="$UPDATE_MIME_DATABASE" # Let the user override the test with a path.
+ ;;
+ *)
+ as_save_IFS=$IFS; IFS=$PATH_SEPARATOR
+for as_dir in $PATH
+do
+ IFS=$as_save_IFS
+ test -z "$as_dir" && as_dir=.
+ for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
+ ac_cv_path_UPDATE_MIME_DATABASE="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
+ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
+ break 2
+ fi
+done
+ done
+IFS=$as_save_IFS
+
+ test -z "$ac_cv_path_UPDATE_MIME_DATABASE" && ac_cv_path_UPDATE_MIME_DATABASE="no"
+ ;;
+esac
+fi
+UPDATE_MIME_DATABASE=$ac_cv_path_UPDATE_MIME_DATABASE
+if test -n "$UPDATE_MIME_DATABASE"; then
+ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: $UPDATE_MIME_DATABASE" >&5
+$as_echo "$UPDATE_MIME_DATABASE" >&6; }
+else
+ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: no" >&5
+$as_echo "no" >&6; }
+fi
+
+
+ if test x$UPDATE_MIME_DATABASE = xno; then
+ enable_update_mimedb=no
+ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: WARNING: Could not find the update-mime-database program in your PATH. Your mime database will not be updated upon install." >&5
+$as_echo "$as_me: WARNING: Could not find the update-mime-database program in your PATH. Your mime database will not be updated upon install." >&2;}
+ fi
+fi
+
if test x$enable_update_mimedb = xyes; then
ENABLE_UPDATE_MIMEDB_TRUE=
ENABLE_UPDATE_MIMEDB_FALSE='#'
@@ -5800,7 +6040,7 @@ do
IFS=$as_save_IFS
test -z "$as_dir" && as_dir=.
for ac_exec_ext in '' $ac_executable_extensions; do
- if { test -f "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" && $as_test_x "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; }; then
+ if as_fn_executable_p "$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"; then
ac_cv_path_XMLLINT="$as_dir/$ac_word$ac_exec_ext"
$as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: found $as_dir/$ac_word$ac_exec_ext" >&5
break 2
@@ -5935,6 +6175,14 @@ LIBOBJS=$ac_libobjs
LTLIBOBJS=$ac_ltlibobjs
+{ $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: checking that generated files are newer than configure" >&5
+$as_echo_n "checking that generated files are newer than configure... " >&6; }
+ if test -n "$am_sleep_pid"; then
+ # Hide warnings about reused PIDs.
+ wait $am_sleep_pid 2>/dev/null
+ fi
+ { $as_echo "$as_me:${as_lineno-$LINENO}: result: done" >&5
+$as_echo "done" >&6; }
if test -n "$EXEEXT"; then
am__EXEEXT_TRUE=
am__EXEEXT_FALSE='#'
@@ -5955,10 +6203,18 @@ fi
ac_config_commands="$ac_config_commands po/stamp-it"
+if test -z "${CROSS_COMPILING_TRUE}" && test -z "${CROSS_COMPILING_FALSE}"; then
+ as_fn_error $? "conditional \"CROSS_COMPILING\" was never defined.
+Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5
+fi
if test -z "${HAVE_GIO_TRUE}" && test -z "${HAVE_GIO_FALSE}"; then
as_fn_error $? "conditional \"HAVE_GIO\" was never defined.
Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5
fi
+if test -z "${ENABLE_DEFAULT_MAKE_CHECK_TRUE}" && test -z "${ENABLE_DEFAULT_MAKE_CHECK_FALSE}"; then
+ as_fn_error $? "conditional \"ENABLE_DEFAULT_MAKE_CHECK\" was never defined.
+Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5
+fi
if test -z "${ENABLE_UPDATE_MIMEDB_TRUE}" && test -z "${ENABLE_UPDATE_MIMEDB_FALSE}"; then
as_fn_error $? "conditional \"ENABLE_UPDATE_MIMEDB\" was never defined.
Usually this means the macro was only invoked conditionally." "$LINENO" 5
@@ -6261,16 +6517,16 @@ if (echo >conf$$.file) 2>/dev/null; then
# ... but there are two gotchas:
# 1) On MSYS, both `ln -s file dir' and `ln file dir' fail.
# 2) DJGPP < 2.04 has no symlinks; `ln -s' creates a wrapper executable.
- # In both cases, we have to default to `cp -p'.
+ # In both cases, we have to default to `cp -pR'.
ln -s conf$$.file conf$$.dir 2>/dev/null && test ! -f conf$$.exe ||
- as_ln_s='cp -p'
+ as_ln_s='cp -pR'
elif ln conf$$.file conf$$ 2>/dev/null; then
as_ln_s=ln
else
- as_ln_s='cp -p'
+ as_ln_s='cp -pR'
fi
else
- as_ln_s='cp -p'
+ as_ln_s='cp -pR'
fi
rm -f conf$$ conf$$.exe conf$$.dir/conf$$.file conf$$.file
rmdir conf$$.dir 2>/dev/null
@@ -6330,28 +6586,16 @@ else
as_mkdir_p=false
fi
-if test -x / >/dev/null 2>&1; then
- as_test_x='test -x'
-else
- if ls -dL / >/dev/null 2>&1; then
- as_ls_L_option=L
- else
- as_ls_L_option=
- fi
- as_test_x='
- eval sh -c '\''
- if test -d "$1"; then
- test -d "$1/.";
- else
- case $1 in #(
- -*)set "./$1";;
- esac;
- case `ls -ld'$as_ls_L_option' "$1" 2>/dev/null` in #((
- ???[sx]*):;;*)false;;esac;fi
- '\'' sh
- '
-fi
-as_executable_p=$as_test_x
+
+# as_fn_executable_p FILE
+# -----------------------
+# Test if FILE is an executable regular file.
+as_fn_executable_p ()
+{
+ test -f "$1" && test -x "$1"
+} # as_fn_executable_p
+as_test_x='test -x'
+as_executable_p=as_fn_executable_p
# Sed expression to map a string onto a valid CPP name.
as_tr_cpp="eval sed 'y%*$as_cr_letters%P$as_cr_LETTERS%;s%[^_$as_cr_alnum]%_%g'"
@@ -6372,8 +6616,8 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by shared-mime-info $as_me 1.0, which was
-generated by GNU Autoconf 2.68. Invocation command line was
+This file was extended by shared-mime-info $as_me 1.3, which was
+generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
CONFIG_HEADERS = $CONFIG_HEADERS
@@ -6438,11 +6682,11 @@ _ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`"
ac_cs_version="\\
-shared-mime-info config.status 1.0
-configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.68,
+shared-mime-info config.status 1.3
+configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
-Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
This config.status script is free software; the Free Software Foundation
gives unlimited permission to copy, distribute and modify it."
@@ -6533,7 +6777,7 @@ fi
_ACEOF
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
if \$ac_cs_recheck; then
- set X '$SHELL' '$0' $ac_configure_args \$ac_configure_extra_args --no-create --no-recursion
+ set X $SHELL '$0' $ac_configure_args \$ac_configure_extra_args --no-create --no-recursion
shift
\$as_echo "running CONFIG_SHELL=$SHELL \$*" >&6
CONFIG_SHELL='$SHELL'
@@ -7171,7 +7415,7 @@ $as_echo "$as_me: executing $ac_file commands" >&6;}
case $ac_file$ac_mode in
"depfiles":C) test x"$AMDEP_TRUE" != x"" || {
- # Autoconf 2.62 quotes --file arguments for eval, but not when files
+ # Older Autoconf quotes --file arguments for eval, but not when files
# are listed without --file. Let's play safe and only enable the eval
# if we detect the quoting.
case $CONFIG_FILES in
@@ -7184,7 +7428,7 @@ $as_echo "$as_me: executing $ac_file commands" >&6;}
# Strip MF so we end up with the name of the file.
mf=`echo "$mf" | sed -e 's/:.*$//'`
# Check whether this is an Automake generated Makefile or not.
- # We used to match only the files named `Makefile.in', but
+ # We used to match only the files named 'Makefile.in', but
# some people rename them; so instead we look at the file content.
# Grep'ing the first line is not enough: some people post-process
# each Makefile.in and add a new line on top of each file to say so.
@@ -7218,21 +7462,19 @@ $as_echo X"$mf" |
continue
fi
# Extract the definition of DEPDIR, am__include, and am__quote
- # from the Makefile without running `make'.
+ # from the Makefile without running 'make'.
DEPDIR=`sed -n 's/^DEPDIR = //p' < "$mf"`
test -z "$DEPDIR" && continue
am__include=`sed -n 's/^am__include = //p' < "$mf"`
- test -z "am__include" && continue
+ test -z "$am__include" && continue
am__quote=`sed -n 's/^am__quote = //p' < "$mf"`
- # When using ansi2knr, U may be empty or an underscore; expand it
- U=`sed -n 's/^U = //p' < "$mf"`
# Find all dependency output files, they are included files with
# $(DEPDIR) in their names. We invoke sed twice because it is the
# simplest approach to changing $(DEPDIR) to its actual value in the
# expansion.
for file in `sed -n "
s/^$am__include $am__quote\(.*(DEPDIR).*\)$am__quote"'$/\1/p' <"$mf" | \
- sed -e 's/\$(DEPDIR)/'"$DEPDIR"'/g' -e 's/\$U/'"$U"'/g'`; do
+ sed -e 's/\$(DEPDIR)/'"$DEPDIR"'/g'`; do
# Make sure the directory exists.
test -f "$dirpart/$file" && continue
fdir=`$as_dirname -- "$file" ||
diff --git a/configure.in b/configure.ac
index 0940625..56a0bc2 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.ac
@@ -1,4 +1,4 @@
-AC_INIT([shared-mime-info],[1.0],[https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=shared-mime-info])
+AC_INIT([shared-mime-info],[1.3],[https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=shared-mime-info])
AM_INIT_AUTOMAKE([1.9 foreign no-dist-gzip dist-xz check-news])
@@ -20,6 +20,11 @@ GETTEXT_PACKAGE=shared-mime-info
AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
AM_GLIB_GNU_GETTEXT
+AC_CHECK_FUNCS(fdatasync)
+
+dnl Check for cross compiling
+AM_CONDITIONAL(CROSS_COMPILING, test $cross_compiling = yes)
+
dnl Check whether libxml and glib are present is installed
PKG_CHECK_MODULES(ALL, \
libxml-2.0 >= 2.4 \
@@ -42,10 +47,25 @@ if test "x$GCC" = "xyes"; then
fi
]
+AC_ARG_ENABLE(default-make-check,
+ AC_HELP_STRING([--disable-default-make-check],
+ [run make check by default [default=yes]]),,
+ enable_default_make_check=yes)
+AM_CONDITIONAL(ENABLE_DEFAULT_MAKE_CHECK, test x$enable_default_make_check = xyes)
+
AC_ARG_ENABLE(update-mimedb,
AC_HELP_STRING([--disable-update-mimedb],
[disable the update-mime-database after install [default=no]]),,
enable_update_mimedb=yes)
+
+if test $cross_compiling = yes && test x$enable_update_mimedb = xyes; then
+ AC_PATH_PROG(UPDATE_MIME_DATABASE, update-mime-database, no)
+ if test x$UPDATE_MIME_DATABASE = xno; then
+ enable_update_mimedb=no
+ AC_MSG_WARN(Could not find the update-mime-database program in your PATH. Your mime database will not be updated upon install.)
+ fi
+fi
+
AM_CONDITIONAL(ENABLE_UPDATE_MIMEDB, test x$enable_update_mimedb = xyes)
AC_PATH_PROG([XMLLINT],[xmllint])
diff --git a/depcomp b/depcomp
index df8eea7..4ebd5b3 100755
--- a/depcomp
+++ b/depcomp
@@ -1,10 +1,9 @@
#! /bin/sh
# depcomp - compile a program generating dependencies as side-effects
-scriptversion=2009-04-28.21; # UTC
+scriptversion=2013-05-30.07; # UTC
-# Copyright (C) 1999, 2000, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2009 Free
-# Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -28,9 +27,9 @@ scriptversion=2009-04-28.21; # UTC
case $1 in
'')
- echo "$0: No command. Try \`$0 --help' for more information." 1>&2
- exit 1;
- ;;
+ echo "$0: No command. Try '$0 --help' for more information." 1>&2
+ exit 1;
+ ;;
-h | --h*)
cat <<\EOF
Usage: depcomp [--help] [--version] PROGRAM [ARGS]
@@ -40,11 +39,11 @@ as side-effects.
Environment variables:
depmode Dependency tracking mode.
- source Source file read by `PROGRAMS ARGS'.
- object Object file output by `PROGRAMS ARGS'.
+ source Source file read by 'PROGRAMS ARGS'.
+ object Object file output by 'PROGRAMS ARGS'.
DEPDIR directory where to store dependencies.
depfile Dependency file to output.
- tmpdepfile Temporary file to use when outputing dependencies.
+ tmpdepfile Temporary file to use when outputting dependencies.
libtool Whether libtool is used (yes/no).
Report bugs to <bug-automake@gnu.org>.
@@ -57,6 +56,66 @@ EOF
;;
esac
+# Get the directory component of the given path, and save it in the
+# global variables '$dir'. Note that this directory component will
+# be either empty or ending with a '/' character. This is deliberate.
+set_dir_from ()
+{
+ case $1 in
+ */*) dir=`echo "$1" | sed -e 's|/[^/]*$|/|'`;;
+ *) dir=;;
+ esac
+}
+
+# Get the suffix-stripped basename of the given path, and save it the
+# global variable '$base'.
+set_base_from ()
+{
+ base=`echo "$1" | sed -e 's|^.*/||' -e 's/\.[^.]*$//'`
+}
+
+# If no dependency file was actually created by the compiler invocation,
+# we still have to create a dummy depfile, to avoid errors with the
+# Makefile "include basename.Plo" scheme.
+make_dummy_depfile ()
+{
+ echo "#dummy" > "$depfile"
+}
+
+# Factor out some common post-processing of the generated depfile.
+# Requires the auxiliary global variable '$tmpdepfile' to be set.
+aix_post_process_depfile ()
+{
+ # If the compiler actually managed to produce a dependency file,
+ # post-process it.
+ if test -f "$tmpdepfile"; then
+ # Each line is of the form 'foo.o: dependency.h'.
+ # Do two passes, one to just change these to
+ # $object: dependency.h
+ # and one to simply output
+ # dependency.h:
+ # which is needed to avoid the deleted-header problem.
+ { sed -e "s,^.*\.[$lower]*:,$object:," < "$tmpdepfile"
+ sed -e "s,^.*\.[$lower]*:[$tab ]*,," -e 's,$,:,' < "$tmpdepfile"
+ } > "$depfile"
+ rm -f "$tmpdepfile"
+ else
+ make_dummy_depfile
+ fi
+}
+
+# A tabulation character.
+tab=' '
+# A newline character.
+nl='
+'
+# Character ranges might be problematic outside the C locale.
+# These definitions help.
+upper=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
+lower=abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
+digits=0123456789
+alpha=${upper}${lower}
+
if test -z "$depmode" || test -z "$source" || test -z "$object"; then
echo "depcomp: Variables source, object and depmode must be set" 1>&2
exit 1
@@ -69,6 +128,9 @@ tmpdepfile=${tmpdepfile-`echo "$depfile" | sed 's/\.\([^.]*\)$/.T\1/'`}
rm -f "$tmpdepfile"
+# Avoid interferences from the environment.
+gccflag= dashmflag=
+
# Some modes work just like other modes, but use different flags. We
# parameterize here, but still list the modes in the big case below,
# to make depend.m4 easier to write. Note that we *cannot* use a case
@@ -80,18 +142,32 @@ if test "$depmode" = hp; then
fi
if test "$depmode" = dashXmstdout; then
- # This is just like dashmstdout with a different argument.
- dashmflag=-xM
- depmode=dashmstdout
+ # This is just like dashmstdout with a different argument.
+ dashmflag=-xM
+ depmode=dashmstdout
fi
cygpath_u="cygpath -u -f -"
if test "$depmode" = msvcmsys; then
- # This is just like msvisualcpp but w/o cygpath translation.
- # Just convert the backslash-escaped backslashes to single forward
- # slashes to satisfy depend.m4
- cygpath_u="sed s,\\\\\\\\,/,g"
- depmode=msvisualcpp
+ # This is just like msvisualcpp but w/o cygpath translation.
+ # Just convert the backslash-escaped backslashes to single forward
+ # slashes to satisfy depend.m4
+ cygpath_u='sed s,\\\\,/,g'
+ depmode=msvisualcpp
+fi
+
+if test "$depmode" = msvc7msys; then
+ # This is just like msvc7 but w/o cygpath translation.
+ # Just convert the backslash-escaped backslashes to single forward
+ # slashes to satisfy depend.m4
+ cygpath_u='sed s,\\\\,/,g'
+ depmode=msvc7
+fi
+
+if test "$depmode" = xlc; then
+ # IBM C/C++ Compilers xlc/xlC can output gcc-like dependency information.
+ gccflag=-qmakedep=gcc,-MF
+ depmode=gcc
fi
case "$depmode" in
@@ -114,8 +190,7 @@ gcc3)
done
"$@"
stat=$?
- if test $stat -eq 0; then :
- else
+ if test $stat -ne 0; then
rm -f "$tmpdepfile"
exit $stat
fi
@@ -123,13 +198,17 @@ gcc3)
;;
gcc)
+## Note that this doesn't just cater to obsosete pre-3.x GCC compilers.
+## but also to in-use compilers like IMB xlc/xlC and the HP C compiler.
+## (see the conditional assignment to $gccflag above).
## There are various ways to get dependency output from gcc. Here's
## why we pick this rather obscure method:
## - Don't want to use -MD because we'd like the dependencies to end
## up in a subdir. Having to rename by hand is ugly.
## (We might end up doing this anyway to support other compilers.)
## - The DEPENDENCIES_OUTPUT environment variable makes gcc act like
-## -MM, not -M (despite what the docs say).
+## -MM, not -M (despite what the docs say). Also, it might not be
+## supported by the other compilers which use the 'gcc' depmode.
## - Using -M directly means running the compiler twice (even worse
## than renaming).
if test -z "$gccflag"; then
@@ -137,31 +216,31 @@ gcc)
fi
"$@" -Wp,"$gccflag$tmpdepfile"
stat=$?
- if test $stat -eq 0; then :
- else
+ if test $stat -ne 0; then
rm -f "$tmpdepfile"
exit $stat
fi
rm -f "$depfile"
echo "$object : \\" > "$depfile"
- alpha=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz
-## The second -e expression handles DOS-style file names with drive letters.
+ # The second -e expression handles DOS-style file names with drive
+ # letters.
sed -e 's/^[^:]*: / /' \
-e 's/^['$alpha']:\/[^:]*: / /' < "$tmpdepfile" >> "$depfile"
-## This next piece of magic avoids the `deleted header file' problem.
+## This next piece of magic avoids the "deleted header file" problem.
## The problem is that when a header file which appears in a .P file
## is deleted, the dependency causes make to die (because there is
## typically no way to rebuild the header). We avoid this by adding
## dummy dependencies for each header file. Too bad gcc doesn't do
## this for us directly.
- tr ' ' '
-' < "$tmpdepfile" |
-## Some versions of gcc put a space before the `:'. On the theory
+## Some versions of gcc put a space before the ':'. On the theory
## that the space means something, we add a space to the output as
-## well.
+## well. hp depmode also adds that space, but also prefixes the VPATH
+## to the object. Take care to not repeat it in the output.
## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation
## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround.
- sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile"
+ tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" \
+ | sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e "s|.*$object$||" -e '/:$/d' \
+ | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile"
rm -f "$tmpdepfile"
;;
@@ -179,8 +258,7 @@ sgi)
"$@" -MDupdate "$tmpdepfile"
fi
stat=$?
- if test $stat -eq 0; then :
- else
+ if test $stat -ne 0; then
rm -f "$tmpdepfile"
exit $stat
fi
@@ -188,43 +266,41 @@ sgi)
if test -f "$tmpdepfile"; then # yes, the sourcefile depend on other files
echo "$object : \\" > "$depfile"
-
# Clip off the initial element (the dependent). Don't try to be
# clever and replace this with sed code, as IRIX sed won't handle
# lines with more than a fixed number of characters (4096 in
# IRIX 6.2 sed, 8192 in IRIX 6.5). We also remove comment lines;
- # the IRIX cc adds comments like `#:fec' to the end of the
+ # the IRIX cc adds comments like '#:fec' to the end of the
# dependency line.
- tr ' ' '
-' < "$tmpdepfile" \
- | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' | \
- tr '
-' ' ' >> "$depfile"
+ tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" \
+ | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' \
+ | tr "$nl" ' ' >> "$depfile"
echo >> "$depfile"
-
# The second pass generates a dummy entry for each header file.
- tr ' ' '
-' < "$tmpdepfile" \
- | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' -e 's/$/:/' \
- >> "$depfile"
+ tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" \
+ | sed -e 's/^.*\.o://' -e 's/#.*$//' -e '/^$/ d' -e 's/$/:/' \
+ >> "$depfile"
else
- # The sourcefile does not contain any dependencies, so just
- # store a dummy comment line, to avoid errors with the Makefile
- # "include basename.Plo" scheme.
- echo "#dummy" > "$depfile"
+ make_dummy_depfile
fi
rm -f "$tmpdepfile"
;;
+xlc)
+ # This case exists only to let depend.m4 do its work. It works by
+ # looking at the text of this script. This case will never be run,
+ # since it is checked for above.
+ exit 1
+ ;;
+
aix)
# The C for AIX Compiler uses -M and outputs the dependencies
# in a .u file. In older versions, this file always lives in the
- # current directory. Also, the AIX compiler puts `$object:' at the
+ # current directory. Also, the AIX compiler puts '$object:' at the
# start of each line; $object doesn't have directory information.
# Version 6 uses the directory in both cases.
- dir=`echo "$object" | sed -e 's|/[^/]*$|/|'`
- test "x$dir" = "x$object" && dir=
- base=`echo "$object" | sed -e 's|^.*/||' -e 's/\.o$//' -e 's/\.lo$//'`
+ set_dir_from "$object"
+ set_base_from "$object"
if test "$libtool" = yes; then
tmpdepfile1=$dir$base.u
tmpdepfile2=$base.u
@@ -237,9 +313,7 @@ aix)
"$@" -M
fi
stat=$?
-
- if test $stat -eq 0; then :
- else
+ if test $stat -ne 0; then
rm -f "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3"
exit $stat
fi
@@ -248,44 +322,100 @@ aix)
do
test -f "$tmpdepfile" && break
done
- if test -f "$tmpdepfile"; then
- # Each line is of the form `foo.o: dependent.h'.
- # Do two passes, one to just change these to
- # `$object: dependent.h' and one to simply `dependent.h:'.
- sed -e "s,^.*\.[a-z]*:,$object:," < "$tmpdepfile" > "$depfile"
- # That's a tab and a space in the [].
- sed -e 's,^.*\.[a-z]*:[ ]*,,' -e 's,$,:,' < "$tmpdepfile" >> "$depfile"
- else
- # The sourcefile does not contain any dependencies, so just
- # store a dummy comment line, to avoid errors with the Makefile
- # "include basename.Plo" scheme.
- echo "#dummy" > "$depfile"
+ aix_post_process_depfile
+ ;;
+
+tcc)
+ # tcc (Tiny C Compiler) understand '-MD -MF file' since version 0.9.26
+ # FIXME: That version still under development at the moment of writing.
+ # Make that this statement remains true also for stable, released
+ # versions.
+ # It will wrap lines (doesn't matter whether long or short) with a
+ # trailing '\', as in:
+ #
+ # foo.o : \
+ # foo.c \
+ # foo.h \
+ #
+ # It will put a trailing '\' even on the last line, and will use leading
+ # spaces rather than leading tabs (at least since its commit 0394caf7
+ # "Emit spaces for -MD").
+ "$@" -MD -MF "$tmpdepfile"
+ stat=$?
+ if test $stat -ne 0; then
+ rm -f "$tmpdepfile"
+ exit $stat
fi
+ rm -f "$depfile"
+ # Each non-empty line is of the form 'foo.o : \' or ' dep.h \'.
+ # We have to change lines of the first kind to '$object: \'.
+ sed -e "s|.*:|$object :|" < "$tmpdepfile" > "$depfile"
+ # And for each line of the second kind, we have to emit a 'dep.h:'
+ # dummy dependency, to avoid the deleted-header problem.
+ sed -n -e 's|^ *\(.*\) *\\$|\1:|p' < "$tmpdepfile" >> "$depfile"
rm -f "$tmpdepfile"
;;
-icc)
- # Intel's C compiler understands `-MD -MF file'. However on
- # icc -MD -MF foo.d -c -o sub/foo.o sub/foo.c
- # ICC 7.0 will fill foo.d with something like
- # foo.o: sub/foo.c
- # foo.o: sub/foo.h
- # which is wrong. We want:
- # sub/foo.o: sub/foo.c
- # sub/foo.o: sub/foo.h
- # sub/foo.c:
- # sub/foo.h:
- # ICC 7.1 will output
+## The order of this option in the case statement is important, since the
+## shell code in configure will try each of these formats in the order
+## listed in this file. A plain '-MD' option would be understood by many
+## compilers, so we must ensure this comes after the gcc and icc options.
+pgcc)
+ # Portland's C compiler understands '-MD'.
+ # Will always output deps to 'file.d' where file is the root name of the
+ # source file under compilation, even if file resides in a subdirectory.
+ # The object file name does not affect the name of the '.d' file.
+ # pgcc 10.2 will output
# foo.o: sub/foo.c sub/foo.h
- # and will wrap long lines using \ :
+ # and will wrap long lines using '\' :
# foo.o: sub/foo.c ... \
# sub/foo.h ... \
# ...
+ set_dir_from "$object"
+ # Use the source, not the object, to determine the base name, since
+ # that's sadly what pgcc will do too.
+ set_base_from "$source"
+ tmpdepfile=$base.d
+
+ # For projects that build the same source file twice into different object
+ # files, the pgcc approach of using the *source* file root name can cause
+ # problems in parallel builds. Use a locking strategy to avoid stomping on
+ # the same $tmpdepfile.
+ lockdir=$base.d-lock
+ trap "
+ echo '$0: caught signal, cleaning up...' >&2
+ rmdir '$lockdir'
+ exit 1
+ " 1 2 13 15
+ numtries=100
+ i=$numtries
+ while test $i -gt 0; do
+ # mkdir is a portable test-and-set.
+ if mkdir "$lockdir" 2>/dev/null; then
+ # This process acquired the lock.
+ "$@" -MD
+ stat=$?
+ # Release the lock.
+ rmdir "$lockdir"
+ break
+ else
+ # If the lock is being held by a different process, wait
+ # until the winning process is done or we timeout.
+ while test -d "$lockdir" && test $i -gt 0; do
+ sleep 1
+ i=`expr $i - 1`
+ done
+ fi
+ i=`expr $i - 1`
+ done
+ trap - 1 2 13 15
+ if test $i -le 0; then
+ echo "$0: failed to acquire lock after $numtries attempts" >&2
+ echo "$0: check lockdir '$lockdir'" >&2
+ exit 1
+ fi
- "$@" -MD -MF "$tmpdepfile"
- stat=$?
- if test $stat -eq 0; then :
- else
+ if test $stat -ne 0; then
rm -f "$tmpdepfile"
exit $stat
fi
@@ -297,8 +427,8 @@ icc)
sed "s,^[^:]*:,$object :," < "$tmpdepfile" > "$depfile"
# Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation
# correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround.
- sed 's,^[^:]*: \(.*\)$,\1,;s/^\\$//;/^$/d;/:$/d' < "$tmpdepfile" |
- sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile"
+ sed 's,^[^:]*: \(.*\)$,\1,;s/^\\$//;/^$/d;/:$/d' < "$tmpdepfile" \
+ | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile"
rm -f "$tmpdepfile"
;;
@@ -309,9 +439,8 @@ hp2)
# 'foo.d', which lands next to the object file, wherever that
# happens to be.
# Much of this is similar to the tru64 case; see comments there.
- dir=`echo "$object" | sed -e 's|/[^/]*$|/|'`
- test "x$dir" = "x$object" && dir=
- base=`echo "$object" | sed -e 's|^.*/||' -e 's/\.o$//' -e 's/\.lo$//'`
+ set_dir_from "$object"
+ set_base_from "$object"
if test "$libtool" = yes; then
tmpdepfile1=$dir$base.d
tmpdepfile2=$dir.libs/$base.d
@@ -322,8 +451,7 @@ hp2)
"$@" +Maked
fi
stat=$?
- if test $stat -eq 0; then :
- else
+ if test $stat -ne 0; then
rm -f "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2"
exit $stat
fi
@@ -333,77 +461,107 @@ hp2)
test -f "$tmpdepfile" && break
done
if test -f "$tmpdepfile"; then
- sed -e "s,^.*\.[a-z]*:,$object:," "$tmpdepfile" > "$depfile"
- # Add `dependent.h:' lines.
+ sed -e "s,^.*\.[$lower]*:,$object:," "$tmpdepfile" > "$depfile"
+ # Add 'dependent.h:' lines.
sed -ne '2,${
- s/^ *//
- s/ \\*$//
- s/$/:/
- p
- }' "$tmpdepfile" >> "$depfile"
+ s/^ *//
+ s/ \\*$//
+ s/$/:/
+ p
+ }' "$tmpdepfile" >> "$depfile"
else
- echo "#dummy" > "$depfile"
+ make_dummy_depfile
fi
rm -f "$tmpdepfile" "$tmpdepfile2"
;;
tru64)
- # The Tru64 compiler uses -MD to generate dependencies as a side
- # effect. `cc -MD -o foo.o ...' puts the dependencies into `foo.o.d'.
- # At least on Alpha/Redhat 6.1, Compaq CCC V6.2-504 seems to put
- # dependencies in `foo.d' instead, so we check for that too.
- # Subdirectories are respected.
- dir=`echo "$object" | sed -e 's|/[^/]*$|/|'`
- test "x$dir" = "x$object" && dir=
- base=`echo "$object" | sed -e 's|^.*/||' -e 's/\.o$//' -e 's/\.lo$//'`
-
- if test "$libtool" = yes; then
- # With Tru64 cc, shared objects can also be used to make a
- # static library. This mechanism is used in libtool 1.4 series to
- # handle both shared and static libraries in a single compilation.
- # With libtool 1.4, dependencies were output in $dir.libs/$base.lo.d.
- #
- # With libtool 1.5 this exception was removed, and libtool now
- # generates 2 separate objects for the 2 libraries. These two
- # compilations output dependencies in $dir.libs/$base.o.d and
- # in $dir$base.o.d. We have to check for both files, because
- # one of the two compilations can be disabled. We should prefer
- # $dir$base.o.d over $dir.libs/$base.o.d because the latter is
- # automatically cleaned when .libs/ is deleted, while ignoring
- # the former would cause a distcleancheck panic.
- tmpdepfile1=$dir.libs/$base.lo.d # libtool 1.4
- tmpdepfile2=$dir$base.o.d # libtool 1.5
- tmpdepfile3=$dir.libs/$base.o.d # libtool 1.5
- tmpdepfile4=$dir.libs/$base.d # Compaq CCC V6.2-504
- "$@" -Wc,-MD
- else
- tmpdepfile1=$dir$base.o.d
- tmpdepfile2=$dir$base.d
- tmpdepfile3=$dir$base.d
- tmpdepfile4=$dir$base.d
- "$@" -MD
- fi
-
- stat=$?
- if test $stat -eq 0; then :
- else
- rm -f "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3" "$tmpdepfile4"
- exit $stat
- fi
-
- for tmpdepfile in "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3" "$tmpdepfile4"
- do
- test -f "$tmpdepfile" && break
- done
- if test -f "$tmpdepfile"; then
- sed -e "s,^.*\.[a-z]*:,$object:," < "$tmpdepfile" > "$depfile"
- # That's a tab and a space in the [].
- sed -e 's,^.*\.[a-z]*:[ ]*,,' -e 's,$,:,' < "$tmpdepfile" >> "$depfile"
- else
- echo "#dummy" > "$depfile"
- fi
- rm -f "$tmpdepfile"
- ;;
+ # The Tru64 compiler uses -MD to generate dependencies as a side
+ # effect. 'cc -MD -o foo.o ...' puts the dependencies into 'foo.o.d'.
+ # At least on Alpha/Redhat 6.1, Compaq CCC V6.2-504 seems to put
+ # dependencies in 'foo.d' instead, so we check for that too.
+ # Subdirectories are respected.
+ set_dir_from "$object"
+ set_base_from "$object"
+
+ if test "$libtool" = yes; then
+ # Libtool generates 2 separate objects for the 2 libraries. These
+ # two compilations output dependencies in $dir.libs/$base.o.d and
+ # in $dir$base.o.d. We have to check for both files, because
+ # one of the two compilations can be disabled. We should prefer
+ # $dir$base.o.d over $dir.libs/$base.o.d because the latter is
+ # automatically cleaned when .libs/ is deleted, while ignoring
+ # the former would cause a distcleancheck panic.
+ tmpdepfile1=$dir$base.o.d # libtool 1.5
+ tmpdepfile2=$dir.libs/$base.o.d # Likewise.
+ tmpdepfile3=$dir.libs/$base.d # Compaq CCC V6.2-504
+ "$@" -Wc,-MD
+ else
+ tmpdepfile1=$dir$base.d
+ tmpdepfile2=$dir$base.d
+ tmpdepfile3=$dir$base.d
+ "$@" -MD
+ fi
+
+ stat=$?
+ if test $stat -ne 0; then
+ rm -f "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3"
+ exit $stat
+ fi
+
+ for tmpdepfile in "$tmpdepfile1" "$tmpdepfile2" "$tmpdepfile3"
+ do
+ test -f "$tmpdepfile" && break
+ done
+ # Same post-processing that is required for AIX mode.
+ aix_post_process_depfile
+ ;;
+
+msvc7)
+ if test "$libtool" = yes; then
+ showIncludes=-Wc,-showIncludes
+ else
+ showIncludes=-showIncludes
+ fi
+ "$@" $showIncludes > "$tmpdepfile"
+ stat=$?
+ grep -v '^Note: including file: ' "$tmpdepfile"
+ if test $stat -ne 0; then
+ rm -f "$tmpdepfile"
+ exit $stat
+ fi
+ rm -f "$depfile"
+ echo "$object : \\" > "$depfile"
+ # The first sed program below extracts the file names and escapes
+ # backslashes for cygpath. The second sed program outputs the file
+ # name when reading, but also accumulates all include files in the
+ # hold buffer in order to output them again at the end. This only
+ # works with sed implementations that can handle large buffers.
+ sed < "$tmpdepfile" -n '
+/^Note: including file: *\(.*\)/ {
+ s//\1/
+ s/\\/\\\\/g
+ p
+}' | $cygpath_u | sort -u | sed -n '
+s/ /\\ /g
+s/\(.*\)/'"$tab"'\1 \\/p
+s/.\(.*\) \\/\1:/
+H
+$ {
+ s/.*/'"$tab"'/
+ G
+ p
+}' >> "$depfile"
+ echo >> "$depfile" # make sure the fragment doesn't end with a backslash
+ rm -f "$tmpdepfile"
+ ;;
+
+msvc7msys)
+ # This case exists only to let depend.m4 do its work. It works by
+ # looking at the text of this script. This case will never be run,
+ # since it is checked for above.
+ exit 1
+ ;;
#nosideeffect)
# This comment above is used by automake to tell side-effect
@@ -422,7 +580,7 @@ dashmstdout)
shift
fi
- # Remove `-o $object'.
+ # Remove '-o $object'.
IFS=" "
for arg
do
@@ -442,18 +600,18 @@ dashmstdout)
done
test -z "$dashmflag" && dashmflag=-M
- # Require at least two characters before searching for `:'
+ # Require at least two characters before searching for ':'
# in the target name. This is to cope with DOS-style filenames:
- # a dependency such as `c:/foo/bar' could be seen as target `c' otherwise.
+ # a dependency such as 'c:/foo/bar' could be seen as target 'c' otherwise.
"$@" $dashmflag |
- sed 's:^[ ]*[^: ][^:][^:]*\:[ ]*:'"$object"'\: :' > "$tmpdepfile"
+ sed "s|^[$tab ]*[^:$tab ][^:][^:]*:[$tab ]*|$object: |" > "$tmpdepfile"
rm -f "$depfile"
cat < "$tmpdepfile" > "$depfile"
- tr ' ' '
-' < "$tmpdepfile" | \
-## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation
-## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround.
- sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile"
+ # Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this sed invocation
+ # correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround.
+ tr ' ' "$nl" < "$tmpdepfile" \
+ | sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' \
+ | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile"
rm -f "$tmpdepfile"
;;
@@ -503,12 +661,15 @@ makedepend)
touch "$tmpdepfile"
${MAKEDEPEND-makedepend} -o"$obj_suffix" -f"$tmpdepfile" "$@"
rm -f "$depfile"
- cat < "$tmpdepfile" > "$depfile"
- sed '1,2d' "$tmpdepfile" | tr ' ' '
-' | \
-## Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process this invocation
-## correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround.
- sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile"
+ # makedepend may prepend the VPATH from the source file name to the object.
+ # No need to regex-escape $object, excess matching of '.' is harmless.
+ sed "s|^.*\($object *:\)|\1|" "$tmpdepfile" > "$depfile"
+ # Some versions of the HPUX 10.20 sed can't process the last invocation
+ # correctly. Breaking it into two sed invocations is a workaround.
+ sed '1,2d' "$tmpdepfile" \
+ | tr ' ' "$nl" \
+ | sed -e 's/^\\$//' -e '/^$/d' -e '/:$/d' \
+ | sed -e 's/$/ :/' >> "$depfile"
rm -f "$tmpdepfile" "$tmpdepfile".bak
;;
@@ -525,7 +686,7 @@ cpp)
shift
fi
- # Remove `-o $object'.
+ # Remove '-o $object'.
IFS=" "
for arg
do
@@ -544,10 +705,10 @@ cpp)
esac
done
- "$@" -E |
- sed -n -e '/^# [0-9][0-9]* "\([^"]*\)".*/ s:: \1 \\:p' \
- -e '/^#line [0-9][0-9]* "\([^"]*\)".*/ s:: \1 \\:p' |
- sed '$ s: \\$::' > "$tmpdepfile"
+ "$@" -E \
+ | sed -n -e '/^# [0-9][0-9]* "\([^"]*\)".*/ s:: \1 \\:p' \
+ -e '/^#line [0-9][0-9]* "\([^"]*\)".*/ s:: \1 \\:p' \
+ | sed '$ s: \\$::' > "$tmpdepfile"
rm -f "$depfile"
echo "$object : \\" > "$depfile"
cat < "$tmpdepfile" >> "$depfile"
@@ -579,23 +740,23 @@ msvisualcpp)
shift
;;
"-Gm"|"/Gm"|"-Gi"|"/Gi"|"-ZI"|"/ZI")
- set fnord "$@"
- shift
- shift
- ;;
+ set fnord "$@"
+ shift
+ shift
+ ;;
*)
- set fnord "$@" "$arg"
- shift
- shift
- ;;
+ set fnord "$@" "$arg"
+ shift
+ shift
+ ;;
esac
done
"$@" -E 2>/dev/null |
sed -n '/^#line [0-9][0-9]* "\([^"]*\)"/ s::\1:p' | $cygpath_u | sort -u > "$tmpdepfile"
rm -f "$depfile"
echo "$object : \\" > "$depfile"
- sed < "$tmpdepfile" -n -e 's% %\\ %g' -e '/^\(.*\)$/ s:: \1 \\:p' >> "$depfile"
- echo " " >> "$depfile"
+ sed < "$tmpdepfile" -n -e 's% %\\ %g' -e '/^\(.*\)$/ s::'"$tab"'\1 \\:p' >> "$depfile"
+ echo "$tab" >> "$depfile"
sed < "$tmpdepfile" -n -e 's% %\\ %g' -e '/^\(.*\)$/ s::\1\::p' >> "$depfile"
rm -f "$tmpdepfile"
;;
diff --git a/freedesktop.org.xml b/freedesktop.org.xml
index f607f1d..8c00a5a 100644
--- a/freedesktop.org.xml
+++ b/freedesktop.org.xml
@@ -113,6 +113,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument elektronické knihy</comment>
<comment xml:lang="da">elektronisk bogdokument</comment>
<comment xml:lang="de">Elektronisches Buch</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο ηλεκτρονικού βιβλίου</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">electronic book document</comment>
<comment xml:lang="es">documento de libro electrónico</comment>
<comment xml:lang="eu">liburu elektronikoaren dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">elektroninen kirja</comment>
@@ -121,6 +123,7 @@
<comment xml:lang="ga">leabhar leictreonach</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de libro electrónico</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך מסוג ספר אלקטרוני</comment>
+ <comment xml:lang="hr">dokument elektroničke knjige</comment>
<comment xml:lang="hu">elektronikus könyvdokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">dokumen buku elektronik</comment>
<comment xml:lang="it">Documento libro elettronico</comment>
@@ -132,13 +135,14 @@
<comment xml:lang="nl">elektronisch boek</comment>
<comment xml:lang="nn">elektronisk bok-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument książki elektronicznej</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">documento de livro eletrônico</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documento de livro eletrônico</comment>
<comment xml:lang="ro">document carte electronică</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная книга</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument elektronickej knihy</comment>
<comment xml:lang="sl">dokument elektronske knjige</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument libri elektronik</comment>
<comment xml:lang="sv">elektroniskt bokdokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">elektronik kitap belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ електронної книги</comment>
<comment xml:lang="vi">tài liệu cuốn sách điện tử</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">电子书文档</comment>
@@ -149,6 +153,7 @@
<match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
<match value="mimetype" type="string" offset="30">
<match value="application/epub+zip" type="string" offset="38"/>
+ <match value="application/epub+zip" type="string" offset="43"/>
</match>
</match>
</magic>
@@ -174,10 +179,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Adobe Ilustrator</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Adobe Ill</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Adobe Illustrator dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Adobe Illustrator-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Adobe Illustrator</comment>
<comment xml:lang="ja">Adobe Illustrator ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Adobe Illustrator-ის დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">Adobe Illustrator құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">어도비 일러스트레이터 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Adobe Illustrator dokumentas</comment>
@@ -225,21 +232,22 @@
<comment xml:lang="ga">comhad ionchódaithe le Macintosh BinHex</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de Macintosh codificado con BinHex</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מסוג Macintosh BinHex-encoded</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Macintosh BinHex-kodirana datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">Macintosh BinHex kódolású fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas tersandi Macintosh BinHex</comment>
<comment xml:lang="it">File Macintosh codificato BinHex</comment>
<comment xml:lang="ja">Macintosh BinHex エンコードファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Macintosh BinHex кодталған файлы</comment>
- <comment xml:lang="ko">맥킨토시 BinHex 인코딩된 압축 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">매킨토시 BinHex 인코딩된 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Macintosh BinHex-encoded failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">Macintosh BinHex-kodēts fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Macintosh BinHex-kodēts datne</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail terenkod-BinHex Macintosh</comment>
<comment xml:lang="nb">Macintosh BinHe-kodet arkiv</comment>
<comment xml:lang="nl">Macintosh BinHex-gecodeerd bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Macintosh BinHex-koda fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Zakodowany w BinHex plik Macintosh</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro codificado em BinHex de Macintosh</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Macintosh codificado com BinHex</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo do Macintosh codificado com BinHex</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier codat Macintosh BinHex</comment>
<comment xml:lang="ru">файл (закодированный Macintosh BinHex)</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor kódovaný pomocou Macintosh BinHex</comment>
@@ -265,6 +273,7 @@
<comment xml:lang="cs">Sešit Mathematica</comment>
<comment xml:lang="da">Mathematica Notebook</comment>
<comment xml:lang="de">Mathematica-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">σημειωματάριο Mathematica</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Mathematica Notebook</comment>
<comment xml:lang="es">notebook de Mathematica</comment>
<comment xml:lang="eu">Mathematica Notebook</comment>
@@ -329,10 +338,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis MathML</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de MathML</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך MathML</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MathML dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">MathML-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen MathML</comment>
<comment xml:lang="it">Documento MathML</comment>
<comment xml:lang="ja">MathML ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MathML-ის დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">MathML құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">MathML 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">MathML dokumentas</comment>
@@ -351,6 +362,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument MathML</comment>
<comment xml:lang="sr">MathML документ</comment>
<comment xml:lang="sv">MathML-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">MathML belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ MathML</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu MathML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MathML 文档</comment>
@@ -371,6 +383,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor mailbox</comment>
<comment xml:lang="da">postkassefil</comment>
<comment xml:lang="de">Mailbox-Datei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο mailbox</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">mailbox file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de buzón de correo</comment>
<comment xml:lang="eu">mailbox fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">mailbox-tiedosto</comment>
@@ -379,6 +393,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad bhosca poist</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de caixa de correo</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ תיבת-דואר</comment>
+ <comment xml:lang="hr">datoteka poštanskog sandučića</comment>
<comment xml:lang="hu">mailbox fájl</comment>
<comment xml:lang="id">berkas kotak surat</comment>
<comment xml:lang="it">File mailbox</comment>
@@ -386,7 +401,7 @@
<comment xml:lang="kk">пошта жәшігінің файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">메일함 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">pašto dėžutės failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">pastkastītes fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">pastkastītes datne</comment>
<comment xml:lang="nb">postboksfil</comment>
<comment xml:lang="nl">mailbox-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">mailbox-fil</comment>
@@ -417,6 +432,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor metalink</comment>
<comment xml:lang="da">Metahenvisningsfil</comment>
<comment xml:lang="de">Metalink-Datei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο Metalink</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Metalink file</comment>
<comment xml:lang="eo">Metalink-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de metaenlace</comment>
<comment xml:lang="eu">Metaestekaren fitxategia</comment>
@@ -433,13 +450,16 @@
<comment xml:lang="kk">Metalink файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">Metalink 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Metalink failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">Metalink fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Metalink datne</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Metalink bestand</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik Metalink</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Metalink</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier Metalink</comment>
<comment xml:lang="ru">файл Metalink</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor Metalink</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka povezave Metalink</comment>
<comment xml:lang="sv">Metalink-fil</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Metalink dosyası</comment>
<comment xml:lang="uk">файл метапосилання</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">元链接文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Metalink 檔案</comment>
@@ -458,6 +478,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor metalink</comment>
<comment xml:lang="da">Metahenvisningsfil</comment>
<comment xml:lang="de">Metalink-Datei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο Metalink</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Metalink file</comment>
<comment xml:lang="eo">Metalink-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de metaenlace</comment>
<comment xml:lang="eu">Metaestekaren fitxategia</comment>
@@ -474,13 +496,16 @@
<comment xml:lang="kk">Metalink файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">Metalink 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Metalink failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">Metalink fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Metalink datne</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Metalink bestand</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik Metalink</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Metalink</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier Metalink</comment>
<comment xml:lang="ru">файл Metalink</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor Metalink</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka povezave Metalink</comment>
<comment xml:lang="sv">Metalink-fil</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Metalink dosyası</comment>
<comment xml:lang="uk">файл метапосилання</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">元链接文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Metalink 檔案</comment>
@@ -500,7 +525,7 @@
<comment xml:lang="cs">Neznámý</comment>
<comment xml:lang="da">ukendt</comment>
<comment xml:lang="de">Unbekannt</comment>
- <comment xml:lang="el">αγνωστο</comment>
+ <comment xml:lang="el">άγνωστο</comment>
<comment xml:lang="en_GB">unknown</comment>
<comment xml:lang="eo">nekonate</comment>
<comment xml:lang="es">desconocido</comment>
@@ -511,10 +536,12 @@
<comment xml:lang="ga">anaithnid</comment>
<comment xml:lang="gl">descoñecido</comment>
<comment xml:lang="he">לא ידוע</comment>
+ <comment xml:lang="hr">nepoznato</comment>
<comment xml:lang="hu">ismeretlen</comment>
<comment xml:lang="id">tak diketahui</comment>
<comment xml:lang="it">Sconosciuto</comment>
<comment xml:lang="ja">不明</comment>
+ <comment xml:lang="ka">უცნობი</comment>
<comment xml:lang="kk">белгісіз</comment>
<comment xml:lang="ko">알 수 없음</comment>
<comment xml:lang="lt">nežinoma</comment>
@@ -525,7 +552,7 @@
<comment xml:lang="nn">ukjend</comment>
<comment xml:lang="pl">Nieznany typ</comment>
<comment xml:lang="pt">desconhecido</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">desconhecido</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Desconhecido</comment>
<comment xml:lang="ro">necunoscut</comment>
<comment xml:lang="ru">неизвестно</comment>
<comment xml:lang="sk">Neznámy</comment>
@@ -561,10 +588,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis ODA</comment>
<comment xml:lang="gl">documento ODA</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך ODA</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODA dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">ODA-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen ODA</comment>
<comment xml:lang="it">Documento ODA</comment>
<comment xml:lang="ja">ODA ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODA დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">ODA құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">ODA 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">ODA dokumentas</comment>
@@ -583,6 +612,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument ODA</comment>
<comment xml:lang="sr">ODA документ</comment>
<comment xml:lang="sv">ODA-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">ODA belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ ODA</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu ODA</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODA 文档</comment>
@@ -597,21 +627,28 @@
<comment xml:lang="bg">Документ — WWF</comment>
<comment xml:lang="ca">document WWF</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument WWF</comment>
+ <comment xml:lang="da">WWF-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">WWF-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο WWF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">WWF document</comment>
<comment xml:lang="eo">WWF-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">Documento de WWF</comment>
<comment xml:lang="fi">WWF-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fr">document WWF</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de WWF</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך WWF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">WWF dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">WWF dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen WWF</comment>
<comment xml:lang="it">Documento WWF</comment>
<comment xml:lang="ja">WWF 文書</comment>
+ <comment xml:lang="ka">WWF დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">WWF құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">WWF 문서</comment>
<comment xml:lang="lv">WWF dokuments</comment>
+ <comment xml:lang="nl">WWF document</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument WWF</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documento WWF</comment>
<comment xml:lang="ru">документ WWF</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument WWF</comment>
<comment xml:lang="sv">WWF-dokument</comment>
@@ -666,6 +703,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument PDF</comment>
<comment xml:lang="sr">PDF документ</comment>
<comment xml:lang="sv">PDF-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PDF belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ PDF</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu PDF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PDF 文档</comment>
@@ -690,6 +728,8 @@
<comment xml:lang="cs">Seznam skladeb XSPF</comment>
<comment xml:lang="da">XSPF-afspilningsliste</comment>
<comment xml:lang="de">XSPF-Wiedergabeliste</comment>
+ <comment xml:lang="el">λίστα αναπαραγωγής XSPF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">XSPF playlist</comment>
<comment xml:lang="eo">XSPF-ludlisto</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción XSPF</comment>
<comment xml:lang="eu">XSPF erreprodukzio-zerrenda</comment>
@@ -699,6 +739,7 @@
<comment xml:lang="ga">seinmliosta XSPF</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de reprodución XSPF</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת השמעה XSPF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">XSPF popis za reprodukciju</comment>
<comment xml:lang="hu">XSPF-lejátszólista</comment>
<comment xml:lang="id">Senarai pular XSPF</comment>
<comment xml:lang="it">Scaletta XSPF</comment>
@@ -742,6 +783,8 @@
<comment xml:lang="cs">Balík motivů Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="da">Microsoft Windows-temapakke</comment>
<comment xml:lang="de">Themenpaket für Microsoft Windows</comment>
+ <comment xml:lang="el">θεματικό πάρκο Microsoft Windows</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Microsoft Windows theme pack</comment>
<comment xml:lang="es">paquete de tema para Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="eu">Microsoft Windows-en gaiaren paketea</comment>
<comment xml:lang="fi">Microsoft Windows -teemapaketti</comment>
@@ -750,15 +793,19 @@
<comment xml:lang="ga">paca téamaí Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete de tema de Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="he">חבילת ערכות נושא של Microsoft Windows</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Microsoft Windows paket tema</comment>
<comment xml:lang="hu">Microsoft Windows témacsomag</comment>
<comment xml:lang="id">Pak tema Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto temi Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="ja">Microsoft Windows テーマパック</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Microsoft Windows-ის თემის შეკვრა</comment>
<comment xml:lang="kk">Microsoft Windows тема дестесі</comment>
- <comment xml:lang="ko">마이크로소프트 윈도우 테마 패키지</comment>
+ <comment xml:lang="ko">마이크로소프트 Windows 테마 패키지</comment>
<comment xml:lang="lt">Microsoft Windows temų paketas</comment>
- <comment xml:lang="lv">Microsoft Windows tēmas paka</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Microsoft Windows motīvu paka</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Microsoft Windows thema pack</comment>
<comment xml:lang="pl">Pakiet motywu Microsoft Windows</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Pacote de temas do Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="ro">Pachet de teme Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="ru">пакет темы Microsoft Windows</comment>
<comment xml:lang="sk">Balík tém Microsoft Windows</comment>
@@ -771,6 +818,10 @@
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.themepack"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="audio/x-amzxml">
+ <comment>AmazonMP3 download file</comment>
+ <glob pattern="*.amz"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="audio/x-gsm">
<comment>GSM 06.10 audio</comment>
<comment xml:lang="ar">GSM 06.10 سمعي</comment>
@@ -779,6 +830,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="da">GSM 06.10-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">GSM-06.10-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος GSM 06.10</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">GSM 06.10 audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="eu">GSM 06.10 audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">GSM 06.10 -ääni</comment>
@@ -787,10 +840,12 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="gl">son de GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="he">שמע GSM 06.10</comment>
+ <comment xml:lang="hr">GSM 06.10 audio</comment>
<comment xml:lang="hu">GSM 06.10 hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="it">Audio GSM 06.10</comment>
<comment xml:lang="ja">GSM 06.10 オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">GSM 06.10 აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">GSM 06.10 аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">GSM 06.10 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">GSM 06.10 garso įrašas</comment>
@@ -820,6 +875,8 @@
<comment xml:lang="cs">Seznam skladeb iRiver</comment>
<comment xml:lang="da">iRiver-afspilningsliste</comment>
<comment xml:lang="de">iRiver-Wiedergabeliste</comment>
+ <comment xml:lang="el">λίστα αναπαραγωγής iRiver</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">iRiver Playlist</comment>
<comment xml:lang="eo">iRiver-ludlisto</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción de iRiver</comment>
<comment xml:lang="eu">iRiver erreprodukzio-zerrenda</comment>
@@ -829,6 +886,7 @@
<comment xml:lang="ga">seinmliosta iRiver</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de reprodución de iRiver</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת השמעה של iRiver</comment>
+ <comment xml:lang="hr">iRiver popis za reprodukciju</comment>
<comment xml:lang="hu">iRiver lejátszólista</comment>
<comment xml:lang="id">iRiver Playlist</comment>
<comment xml:lang="it">Scaletta iRiver</comment>
@@ -909,7 +967,7 @@
</magic>
<glob pattern="*.pgp"/>
<glob pattern="*.gpg"/>
- <glob pattern="*.asc"/>
+ <glob weight="10" pattern="*.asc"/>
<alias type="application/pgp"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pgp-keys">
@@ -956,6 +1014,7 @@
<comment xml:lang="sq">Kyçe PGP</comment>
<comment xml:lang="sr">PGP кључ</comment>
<comment xml:lang="sv">PGP-nycklar</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PGP anahtarları</comment>
<comment xml:lang="uk">ключі PGP</comment>
<comment xml:lang="vi">Khoá PGP</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PGP 密钥</comment>
@@ -974,7 +1033,9 @@
</magic>
<glob pattern="*.skr"/>
<glob pattern="*.pkr"/>
- <glob pattern="*.asc"/>
+ <glob weight="10" pattern="*.asc"/>
+ <glob pattern="*.pgp"/>
+ <glob pattern="*.gpg"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pgp-signature">
<comment>detached OpenPGP signature</comment>
@@ -996,6 +1057,7 @@
<comment xml:lang="ga">síniú OpenPGP scartha</comment>
<comment xml:lang="gl">sinatura de OpenPGP independente</comment>
<comment xml:lang="he">חתימת OpenPGP מנותקת</comment>
+ <comment xml:lang="hr">odvojen OpenPGP potpis</comment>
<comment xml:lang="hu">leválasztott OpenPGP-aláírás</comment>
<comment xml:lang="id">tanda tangan OpenPGP yang terlepas</comment>
<comment xml:lang="it">Firma staccata OpenPGP</comment>
@@ -1010,7 +1072,7 @@
<comment xml:lang="nn">fråkopla OpenPGP-signatur</comment>
<comment xml:lang="pl">Oddzielony podpis OpenPGP</comment>
<comment xml:lang="pt">assinatura OpenPGP solta</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">assinatura OpenPGP destacada</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Assinatura OpenPGP destacada</comment>
<comment xml:lang="ro">semnătură OpenPGP detașată</comment>
<comment xml:lang="ru">отсоединённая подпись OpenPGP</comment>
<comment xml:lang="sk">Oddelený podpis OpenPGP</comment>
@@ -1025,61 +1087,21 @@
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<magic priority="50">
- <match value="-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----" type="string" offset="0"/>
<match value="-----BEGIN PGP SIGNATURE-----" type="string" offset="0"/>
</magic>
+ <glob weight="10" pattern="*.asc"/>
+ <glob pattern="*.sig"/>
+ <glob pattern="*.pgp"/>
+ <glob pattern="*.gpg"/>
</mime-type>
+
<mime-type type="application/pkcs7-mime">
- <comment>S/MIME file</comment>
- <comment xml:lang="ar">ملف S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="az">S/MIME faylı</comment>
- <comment xml:lang="be@latin">Fajł S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="bg">Файл — S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="ca">fitxer S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="cs">Soubor S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="cy">Ffeil S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="da">S/MIME-fil</comment>
- <comment xml:lang="de">S/MIME-Datei</comment>
- <comment xml:lang="el">αρχείο S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="en_GB">S/MIME file</comment>
- <comment xml:lang="eo">S/MIME-dosiero</comment>
- <comment xml:lang="es">archivo S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="eu">S/MIME fitxategia</comment>
- <comment xml:lang="fi">S/MIME-tiedosto</comment>
- <comment xml:lang="fo">S/MIME fíla</comment>
- <comment xml:lang="fr">fichier S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="ga">comhad S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="gl">ficheiro S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="he">קובץ S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="hu">S/MIME-fájl</comment>
- <comment xml:lang="id">Berkas S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="it">File S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="ja">S/MIME ファイル</comment>
- <comment xml:lang="kk">S/MIME файлы</comment>
- <comment xml:lang="ko">S/MIME 파일</comment>
- <comment xml:lang="lt">S/MIME failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">S/MIME fails</comment>
- <comment xml:lang="ms">Fail S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="nb">S/MIME-fil</comment>
- <comment xml:lang="nl">S/MIME-bestand</comment>
- <comment xml:lang="nn">S/MIME-fil</comment>
- <comment xml:lang="pl">Plik S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="pt">ficheiro S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="ro">Fișier S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="ru">файл S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="sk">Súbor S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="sl">Datoteka S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="sq">File S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="sr">S/MIME датотека</comment>
- <comment xml:lang="sv">S/MIME-fil</comment>
- <comment xml:lang="uk">файл S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="vi">Tập tin S/MIME</comment>
- <comment xml:lang="zh_CN">S/MIME 文件</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">S/MIME 檔</comment>
- <acronym>S/MIME</acronym>
- <expanded-acronym>Secure/Multipurpose Internet Mail Extensions</expanded-acronym>
+ <comment>PKCS#7 Message or Certificate</comment>
+ <acronym>PKCS</acronym>
+ <expanded-acronym>Public-Key Cryptography Standards</expanded-acronym>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
+ <glob pattern="*.p7c"/>
+ <glob pattern="*.p7m"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pkcs7-signature">
<comment>detached S/MIME signature</comment>
@@ -1101,6 +1123,7 @@
<comment xml:lang="ga">síniú S/MIME scartha</comment>
<comment xml:lang="gl">sinatura S/MIME independente</comment>
<comment xml:lang="he">חתימת S/MIME מנותקת</comment>
+ <comment xml:lang="hr">odvojen S/MIME potpis</comment>
<comment xml:lang="hu">leválasztott S/MIME-aláírás</comment>
<comment xml:lang="id">tanda tangan S/MIME yang terlepas</comment>
<comment xml:lang="it">Firma staccata S/MIME</comment>
@@ -1115,7 +1138,7 @@
<comment xml:lang="nn">fråkopla S/MIME-signatur</comment>
<comment xml:lang="pl">Oddzielony podpis S/MIME</comment>
<comment xml:lang="pt">assinatura S/MIME solta</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">assinatura S/MIME destacada</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Assinatura S/MIME destacada</comment>
<comment xml:lang="ro">semnătură S/MIME detașată</comment>
<comment xml:lang="ru">отсоединённая подпись S/MIME</comment>
<comment xml:lang="sk">Oddelený podpis S/MIME</comment>
@@ -1141,6 +1164,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soukromý klíč PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="da">PKCS#8-privat nøgle</comment>
<comment xml:lang="de">PKCS#8 Geheimer Schlüssel</comment>
+ <comment xml:lang="el">ιδιωτικό κλειδί PKCS#8</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PKCS#8 private key</comment>
<comment xml:lang="es">clave privada PCKS#8</comment>
<comment xml:lang="fi">PKCS#8 yksityinen avain</comment>
<comment xml:lang="fo">PKCS#8 privatur lykil</comment>
@@ -1156,7 +1181,9 @@
<comment xml:lang="ko">PKCS#8 개인 키</comment>
<comment xml:lang="lt">PKCS#8 asmeninis raktas</comment>
<comment xml:lang="lv">PKCS#8 privātā atslēga</comment>
+ <comment xml:lang="nl">PKCS#8 private sleutel</comment>
<comment xml:lang="pl">Klucz prywatny PKCS#8</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Chave privada PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="ro">Cheie privată PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="ru">личный ключ PKCS#8</comment>
<comment xml:lang="sk">Súkromný kľúč PKCS#8</comment>
@@ -1178,6 +1205,8 @@
<comment xml:lang="cs">Požadavek na certifikát PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="da">PKCS#10-certifikatanmodning</comment>
<comment xml:lang="de">PKCS#10-Zertifikatanfrage</comment>
+ <comment xml:lang="el">αίτηση πιστοποίησης PKCS#10</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PKCS#10 certification request</comment>
<comment xml:lang="es">petición de certificados PKCS#10</comment>
<comment xml:lang="eu">PKCS#10 ziurtagirien eskaera</comment>
<comment xml:lang="fi">PKCS#10-varmennepyyntö</comment>
@@ -1222,6 +1251,8 @@
<comment xml:lang="cs">Certifikát X.509</comment>
<comment xml:lang="da">X.509-certifikat</comment>
<comment xml:lang="de">X.509-Zertifikat</comment>
+ <comment xml:lang="el">πιστοποιητικό X.509</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">X.509 certificate</comment>
<comment xml:lang="es">certificado X.509</comment>
<comment xml:lang="eu">X.509 ziurtagiria</comment>
<comment xml:lang="fi">X.509-varmenne</comment>
@@ -1230,6 +1261,7 @@
<comment xml:lang="ga">teastas X.509</comment>
<comment xml:lang="gl">Certificado X.509</comment>
<comment xml:lang="he">אישור X.509</comment>
+ <comment xml:lang="hr">X.509 certifikat</comment>
<comment xml:lang="hu">X.509 tanúsítvány</comment>
<comment xml:lang="id">Sertifikat X.509</comment>
<comment xml:lang="it">Certificato X.509</comment>
@@ -1238,7 +1270,9 @@
<comment xml:lang="ko">X.509 인증서</comment>
<comment xml:lang="lt">X.509 liudijimas</comment>
<comment xml:lang="lv">X.509 sertifikāts</comment>
+ <comment xml:lang="nl">X.509 certificaat</comment>
<comment xml:lang="pl">Certyfikat X.509</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Certificado X.509</comment>
<comment xml:lang="ro">Certificat X.509</comment>
<comment xml:lang="ru">сертификат X.509</comment>
<comment xml:lang="sk">Certifikát X.509</comment>
@@ -1257,6 +1291,8 @@
<comment xml:lang="cs">Seznam odvolaných certifikátů</comment>
<comment xml:lang="da">Certifikattilbagekaldelsesliste</comment>
<comment xml:lang="de">Liste widerrufener Zertifikate</comment>
+ <comment xml:lang="el">κατάλογος ανάκλησης πιστοποιητικού</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Certificate revocation list</comment>
<comment xml:lang="es">lista de revocación de certificados</comment>
<comment xml:lang="eu">Ziurtagiri-errebokatzeen zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fi">Varmenteiden sulkulista</comment>
@@ -1265,6 +1301,7 @@
<comment xml:lang="ga">liosta teastas cúlghairmthe</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de certificados de revogación</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת אישורים מבוטלים</comment>
+ <comment xml:lang="hr">popis povučenih certifikata</comment>
<comment xml:lang="hu">Tanúsítvány-visszavonási lista</comment>
<comment xml:lang="id">Daftar pencabutan sertificat (CRL)</comment>
<comment xml:lang="it">Elenco certificati di revoca</comment>
@@ -1273,7 +1310,9 @@
<comment xml:lang="ko">인증서 철회 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">Panaikintų liudijimų sąrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Sertifikātu atsaukšanu saraksts</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Certificaat revocation lijst</comment>
<comment xml:lang="pl">Lista unieważnień certyfikatów</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Lista de revogação de certificado</comment>
<comment xml:lang="ro">Listă de revocare a certificatelor</comment>
<comment xml:lang="ru">Список аннулирования сертификатов</comment>
<comment xml:lang="sk">Zoznam zrušených certifikátov</comment>
@@ -1292,6 +1331,8 @@
<comment xml:lang="cs">Cesta k certifikátu PkiPath</comment>
<comment xml:lang="da">PkiPath-certifikationssti</comment>
<comment xml:lang="de">PkiPath-Zertifikatspfad</comment>
+ <comment xml:lang="el">διαδρομή πιστοποιητικού PkiPath</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PkiPath certification path</comment>
<comment xml:lang="es">ruta de certificación PkiPath</comment>
<comment xml:lang="eu">PkiPath ziurtagirien bide-izena</comment>
<comment xml:lang="fi">PkiPath-varmennepolku</comment>
@@ -1331,6 +1372,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument PS</comment>
<comment xml:lang="da">PS-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">PS-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο PS</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PS document</comment>
<comment xml:lang="eo">PS-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento PS</comment>
@@ -1360,6 +1402,7 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument PS</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument PS</comment>
<comment xml:lang="sv">PS-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PS belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ PS</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu PS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PS 文档</comment>
@@ -1383,6 +1426,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument Plucker</comment>
<comment xml:lang="da">Pluckerdokument</comment>
<comment xml:lang="de">Plucker-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο Plucker</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Plucker document</comment>
<comment xml:lang="eo">Plucker-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Plucker</comment>
<comment xml:lang="eu">Plucker dokumentua</comment>
@@ -1411,6 +1456,7 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument Plucker</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Plucker</comment>
<comment xml:lang="sv">Plucker-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Plucker belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Plucker</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Plucker</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Plucker 文档</comment>
@@ -1428,12 +1474,15 @@
<comment xml:lang="cs">Schéma RELAX NG XML</comment>
<comment xml:lang="da">RELAX NG XML-skema</comment>
<comment xml:lang="de">RELAX NG XML-Schema</comment>
+ <comment xml:lang="el">σχήμα RELAX NG XML</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">RELAX NG XML schema</comment>
<comment xml:lang="es">Esquema XML RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="fi">RELAX NG XML-skeema</comment>
<comment xml:lang="fr">schéma XML RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="ga">scéimre XML RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="gl">Esquema XML RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="he">סכנת RELAX NG XML</comment>
+ <comment xml:lang="hr">RELAX NG XML shema</comment>
<comment xml:lang="hu">RELAX NG XML-séma</comment>
<comment xml:lang="id">Skema XML RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="it">Schema XML RELAX NG</comment>
@@ -1442,7 +1491,9 @@
<comment xml:lang="ko">RELAX NG XML 스키마</comment>
<comment xml:lang="lt">RELAX NG XML schema</comment>
<comment xml:lang="lv">RELAX NG XML shēma</comment>
+ <comment xml:lang="nl">RELAX NG XML schema</comment>
<comment xml:lang="pl">Schemat XML RELAX NG</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Esquema XML de RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="ro">Schemă RELAX NG XML</comment>
<comment xml:lang="ru">XML-схема RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="sk">XML schéma RELAX NG</comment>
@@ -1450,6 +1501,7 @@
<comment xml:lang="sv">RELAX NG XML-schema</comment>
<comment xml:lang="uk">XML-схема RELAX NG</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RELAX NG XML 模式</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">RELAX NG XML schema</comment>
<acronym>RELAX NG</acronym>
<expanded-acronym>REgular LAnguage for XML Next Generation</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
@@ -1466,6 +1518,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument RTF</comment>
<comment xml:lang="da">RTF-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">RTF-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο RTF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RTF document</comment>
<comment xml:lang="eo">RTF-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento RTF</comment>
@@ -1476,6 +1529,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis RTF</comment>
<comment xml:lang="gl">documento RTF</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך RTF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">RTF dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">RTF dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen RTF</comment>
<comment xml:lang="it">Documento RTF</comment>
@@ -1518,6 +1572,8 @@
<comment xml:lang="cs">Skript poštovního filtru Sieve</comment>
<comment xml:lang="da">Sieve e-post-filterprogram</comment>
<comment xml:lang="de">Sieve-E-Mail-Filterskript</comment>
+ <comment xml:lang="el">σενάριο φιλτραρίσματος αλληλογραφίας Sieve</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Sieve mail filter script</comment>
<comment xml:lang="es">script de filtro de correo Sieve</comment>
<comment xml:lang="eu">Sieve posta-iragazki script-a</comment>
<comment xml:lang="fi">Sieve-postinsuodatuskomentotiedosto</comment>
@@ -1561,6 +1617,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument SMIL</comment>
<comment xml:lang="da">SMIL-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">SMIL-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο SMIL</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SMIL document</comment>
<comment xml:lang="eo">SMIL-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento SMIL</comment>
@@ -1571,6 +1628,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis SMIL</comment>
<comment xml:lang="gl">documento SMIL</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך SMIL</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SMIL dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">SMIL dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen SMIL</comment>
<comment xml:lang="it">Documento SMIL</comment>
@@ -1590,6 +1648,7 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument SMIL</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument SMIL</comment>
<comment xml:lang="sv">SMIL-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">SMIL belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ SMIL</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu SMIL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SMIL 文档</comment>
@@ -1618,6 +1677,8 @@
<comment xml:lang="cs">Seznam skladeb WPL</comment>
<comment xml:lang="da">WPL-afspilningsliste</comment>
<comment xml:lang="de">WPL-Wiedergabeliste</comment>
+ <comment xml:lang="el">λίστα αναπαραγωγής WPL</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">WPL playlist</comment>
<comment xml:lang="eo">WPL-ludlisto</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción WPL</comment>
<comment xml:lang="eu">WPL erreprodukzio-zerrenda</comment>
@@ -1627,6 +1688,7 @@
<comment xml:lang="ga">seinmliosta WPL</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de reprodución WPL</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת השמעה WPL</comment>
+ <comment xml:lang="hr">WPL popis za reprodukciju</comment>
<comment xml:lang="hu">WPL-lejátszólista</comment>
<comment xml:lang="id">Senarai putar WPL</comment>
<comment xml:lang="it">Scaletta WPL</comment>
@@ -1664,6 +1726,7 @@
<comment xml:lang="cs">Databáze SQLite2</comment>
<comment xml:lang="da">SQLite2-database</comment>
<comment xml:lang="de">SQLite2-Datenbank</comment>
+ <comment xml:lang="el">βάση δεδομένων SQLite2</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SQLite2 database</comment>
<comment xml:lang="eo">SQLite2-datumbazo</comment>
<comment xml:lang="es">base de datos SQLite2</comment>
@@ -1674,6 +1737,7 @@
<comment xml:lang="ga">bunachar sonraí SQLite2</comment>
<comment xml:lang="gl">base de datos SQLite2</comment>
<comment xml:lang="he">בסיס מידע של SQLite2</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SQLite2 baza podataka</comment>
<comment xml:lang="hu">SQLite2 adatbázis</comment>
<comment xml:lang="id">Basis data SQLite2</comment>
<comment xml:lang="it">Database SQLite2</comment>
@@ -1693,6 +1757,7 @@
<comment xml:lang="sl">Podatkovna zbirka SQLite2</comment>
<comment xml:lang="sq">Bazë me të dhëna SQLite2</comment>
<comment xml:lang="sv">SQLite2-databas</comment>
+ <comment xml:lang="tr">SQLite2 veritabanı</comment>
<comment xml:lang="uk">База даних SQLite2</comment>
<comment xml:lang="vi">Cơ sở dữ liệu SQLite2</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SQLite2 数据库</comment>
@@ -1710,6 +1775,7 @@
<comment xml:lang="cs">Databáze SQLite3</comment>
<comment xml:lang="da">SQLite3-database</comment>
<comment xml:lang="de">SQLite3-Datenbank</comment>
+ <comment xml:lang="el">βάση δεδομένων SQLite3</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SQLite3 database</comment>
<comment xml:lang="eo">SQLite3-datumbazo</comment>
<comment xml:lang="es">base de datos SQLite3</comment>
@@ -1720,6 +1786,7 @@
<comment xml:lang="ga">bunachar sonraí SQLite3</comment>
<comment xml:lang="gl">base de datos SQLite3</comment>
<comment xml:lang="he">בסיס מידע של SQLite3</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SQLite3 baza podataka</comment>
<comment xml:lang="hu">SQLite3 adatbázis</comment>
<comment xml:lang="id">Basis data SQLite3</comment>
<comment xml:lang="it">Database SQLite3</comment>
@@ -1739,6 +1806,7 @@
<comment xml:lang="sl">Podatkovna zbirka SQLite3</comment>
<comment xml:lang="sq">Bazë me të dhëna SQLite3</comment>
<comment xml:lang="sv">SQLite3-databas</comment>
+ <comment xml:lang="tr">SQLite3 veritabanı</comment>
<comment xml:lang="uk">база даних SQLite3</comment>
<comment xml:lang="vi">Cơ sở dữ liệu SQLite3</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SQLite3 数据库</comment>
@@ -1756,6 +1824,7 @@
<comment xml:lang="cs">Rodokmen GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="da">GEDCOM-familiehistorie</comment>
<comment xml:lang="de">GEDCOM-Stammbaum</comment>
+ <comment xml:lang="el">οικογενειακό ιστορικό GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="en_GB">GEDCOM family history</comment>
<comment xml:lang="es">historia familiar GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="eu">GEDCOM famili historia</comment>
@@ -1765,12 +1834,14 @@
<comment xml:lang="ga">stair theaghlach GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="gl">historial de familia GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="he">היסטוריה משפחתית של GEDCOM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">GEDCOM obiteljska povijest</comment>
<comment xml:lang="hu">GEDCOM családtörténet</comment>
<comment xml:lang="id">Sejarah keluarga GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="it">Cronologia famiglia GEDCOM</comment>
<comment xml:lang="ja">GEDCOM 家系図データ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">GEDCOM ოჯახის ისტორია</comment>
<comment xml:lang="kk">GEDCOM отбасы тарихы</comment>
- <comment xml:lang="ko">GEDCOM family history</comment>
+ <comment xml:lang="ko">GEDCOM 가족 내력</comment>
<comment xml:lang="lt">GEDCOM šeimos istorija</comment>
<comment xml:lang="lv">GEDCOM ģimenes vēsture</comment>
<comment xml:lang="nb">GEDCOM-familiehistorikk</comment>
@@ -1807,6 +1878,7 @@
<comment xml:lang="cs">Video Flash</comment>
<comment xml:lang="da">Flashvideo</comment>
<comment xml:lang="de">Flash-Video</comment>
+ <comment xml:lang="el">βίντεο Flash</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Flash video</comment>
<comment xml:lang="eo">Flash-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo Flash</comment>
@@ -1817,10 +1889,12 @@
<comment xml:lang="ga">físeán Flash</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo Flash</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו של פלאש</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Flash video</comment>
<comment xml:lang="hu">Flash videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video Flash</comment>
<comment xml:lang="it">Video Flash</comment>
<comment xml:lang="ja">Flash 動画</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Flash-ის ვიდეო</comment>
<comment xml:lang="kk">Flash видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Flash 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Flash vaizdo įrašas</comment>
@@ -1856,6 +1930,8 @@
<comment xml:lang="cs">Video JavaFX</comment>
<comment xml:lang="da">JavaFX-video</comment>
<comment xml:lang="de">JavaFX-Video</comment>
+ <comment xml:lang="el">βίντεο JavaFX</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">JavaFX video</comment>
<comment xml:lang="eo">JavaFX-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo JavaFX</comment>
<comment xml:lang="fi">JavaFX-video</comment>
@@ -1864,14 +1940,17 @@
<comment xml:lang="ga">físeán JavaFX</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo JavaFX</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו JavaFX</comment>
+ <comment xml:lang="hr">JavaFX video</comment>
<comment xml:lang="hu">JavaFX videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video JavaFX</comment>
<comment xml:lang="it">Video JavaFX</comment>
<comment xml:lang="ja">JavaFX 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">JavaFX аудиосы</comment>
- <comment xml:lang="ko">자바FX 비디오</comment>
+ <comment xml:lang="ko">JavaFX 비디오</comment>
<comment xml:lang="lv">JavaFX video</comment>
+ <comment xml:lang="nl">JavaFX video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo JavaFX</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Vídeo JavaFX</comment>
<comment xml:lang="ro">Video JavaFX</comment>
<comment xml:lang="ru">видео JavaFX</comment>
<comment xml:lang="sk">Video JavaFX</comment>
@@ -1897,6 +1976,8 @@
<comment xml:lang="cs">Záznam SGF</comment>
<comment xml:lang="da">SGF-optagelse</comment>
<comment xml:lang="de">SGF-Aufzeichnung</comment>
+ <comment xml:lang="el">εγγραφή SGF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">SGF record</comment>
<comment xml:lang="es">grabación SGF</comment>
<comment xml:lang="eu">SGF erregistroa</comment>
<comment xml:lang="fi">SGF-nauhoitus</comment>
@@ -1905,6 +1986,7 @@
<comment xml:lang="ga">taifead SGF</comment>
<comment xml:lang="gl">Grabación SGF</comment>
<comment xml:lang="he">הקלטת SGF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SGF zapis</comment>
<comment xml:lang="hu">SGF pontszám</comment>
<comment xml:lang="id">Catatan SGF</comment>
<comment xml:lang="it">Registrazione SGF</comment>
@@ -1917,13 +1999,14 @@
<comment xml:lang="nl">SGF-record</comment>
<comment xml:lang="nn">SGF-logg</comment>
<comment xml:lang="pl">Zapis gry SGF</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Gravação do SGF</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Gravação SGF</comment>
<comment xml:lang="ro">Înregistrare SGF</comment>
<comment xml:lang="ru">запись SGF</comment>
<comment xml:lang="sk">Záznam SGF</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka shranjene igre SGF</comment>
<comment xml:lang="sq">Regjistrim SGF</comment>
<comment xml:lang="sv">SGF-protokoll</comment>
+ <comment xml:lang="tr">SGF kaydı</comment>
<comment xml:lang="uk">запис SGF</comment>
<comment xml:lang="vi">Mục ghi SGF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SGF 记录</comment>
@@ -1947,6 +2030,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor překladu XLIFF</comment>
<comment xml:lang="da">XLIFF-oversættelsesfil</comment>
<comment xml:lang="de">XLIFF-Übersetzung</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο προς μετάφραση XLIFF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">XLIFF translation file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de traducción XLIFF</comment>
<comment xml:lang="eu">XLIFF itzulpen-fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">XLIFF-käännöstiedosto</comment>
@@ -1955,6 +2040,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad aistrithe XLIFF</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de tradución XLIFF</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ תרגום CLIFF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">XLIFF datoteka prijevoda</comment>
<comment xml:lang="hu">XLIFF fordítási fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas terjemahan XLIFF</comment>
<comment xml:lang="it">File traduzione XLIFF</comment>
@@ -1962,7 +2048,7 @@
<comment xml:lang="kk">XLIFF аударма файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">XLIFF 번역 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">XLIFF vertimo failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">XLIFF tulkošanas fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">XLIFF tulkošanas datne</comment>
<comment xml:lang="nb">XLIFF-oversettelsesfil</comment>
<comment xml:lang="nl">XLIFF-vertalingsbestand</comment>
<comment xml:lang="nn">XLIFF-omsetjingsfil</comment>
@@ -1997,6 +2083,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument YAML</comment>
<comment xml:lang="da">YAML-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">YAML-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο YAML</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">YAML document</comment>
<comment xml:lang="eo">YAML-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento YAML</comment>
<comment xml:lang="fi">YAML-asiakirja</comment>
@@ -2013,12 +2101,15 @@
<comment xml:lang="ko">YAML 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">YAML dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">YAML dokuments</comment>
+ <comment xml:lang="nl">YAML document</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument YAML</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documento YAML</comment>
<comment xml:lang="ro">Document YAML</comment>
<comment xml:lang="ru">документ YAML</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument YAML</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument YAML</comment>
<comment xml:lang="sv">YAML-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">YAML belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ YAML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">YAML 文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">YAML 文件</comment>
@@ -2056,10 +2147,12 @@
<comment xml:lang="ga">líníocht Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo de Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="he">ציור של Corel Draw</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Corel Draw crtež</comment>
<comment xml:lang="hu">Corel Draw-rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno Corel Draw</comment>
<comment xml:lang="ja">Corel Draw ドロー</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Corel Draw-ის ნახაზი</comment>
<comment xml:lang="kk">Corel Draw суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">코렐 드로우 드로잉</comment>
<comment xml:lang="lt">Corel Draw piešinys</comment>
@@ -2104,6 +2197,7 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor HPGL</comment>
<comment xml:lang="da">HPGL-fil</comment>
<comment xml:lang="de">HPGL-Datei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο HPGL</comment>
<comment xml:lang="en_GB">HPGL file</comment>
<comment xml:lang="eo">HPGL-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo HPGL</comment>
@@ -2114,6 +2208,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad HPGL</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro HPGL</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ HGPL</comment>
+ <comment xml:lang="hr">HPGL datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">HPGL fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas HPGL</comment>
<comment xml:lang="it">File HPGL</comment>
@@ -2121,7 +2216,7 @@
<comment xml:lang="kk">HPGL файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">HPGL 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">HPGL failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">HPGL fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">HPGL datne</comment>
<comment xml:lang="nb">HPGL-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">HPGL-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">HPGL-fil</comment>
@@ -2151,6 +2246,7 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor PCL</comment>
<comment xml:lang="da">PCL-fil</comment>
<comment xml:lang="de">PCL-Datei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο PCL</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PCL file</comment>
<comment xml:lang="eo">PCL-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo PCL</comment>
@@ -2168,7 +2264,7 @@
<comment xml:lang="kk">PCL файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">PCL 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">PCL failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">PCL fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">PCL datne</comment>
<comment xml:lang="nb">PCL-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">PCL-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">PCL-fil</comment>
@@ -2180,6 +2276,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka PCL</comment>
<comment xml:lang="sq">File PCL</comment>
<comment xml:lang="sv">PCL-fil</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PCL dosyası</comment>
<comment xml:lang="uk">файл PCL</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin PCL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PCL 文件</comment>
@@ -2211,6 +2308,7 @@
<comment xml:lang="ga">scarbhileog Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של Lotus 1-2-3</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Lotus 1-2-3 proračunska tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">Lotus 1-2-3-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Lotus 1-2-3</comment>
@@ -2229,7 +2327,7 @@
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit Lotus 1-2-3</comment>
- <comment xml:lang="sl">Razpredelnica Lotus 1-2-3</comment>
+ <comment xml:lang="sl">Preglednica Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh Lotus 1-2-3</comment>
<comment xml:lang="sr">Lotus 1-2-3 табеларни прорачун</comment>
<comment xml:lang="sv">Lotus 1-2-3-kalkylblad</comment>
@@ -2250,6 +2348,15 @@
<alias type="application/x-123"/>
<alias type="application/lotus123"/>
<alias type="application/wk1"/>
+ <alias type="zz-application/zz-winassoc-123"/>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="application/vnd.lotus-wordpro">
+ <comment>Lotus Word Pro</comment>
+ <generic-icon name="x-office-document"/>
+ <magic priority="50">
+ <match value="WordPro" type="string" offset="0"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.lwp"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-access">
<comment>JET database</comment>
@@ -2260,6 +2367,7 @@
<comment xml:lang="cs">Databáze JET</comment>
<comment xml:lang="da">JET-database</comment>
<comment xml:lang="de">JET-Datenbank</comment>
+ <comment xml:lang="el">βάση δεδομένων JET</comment>
<comment xml:lang="en_GB">JET database</comment>
<comment xml:lang="eo">JET-datumbazo</comment>
<comment xml:lang="es">base de datos JET</comment>
@@ -2270,6 +2378,7 @@
<comment xml:lang="ga">bunachar sonraí JET</comment>
<comment xml:lang="gl">base de datos JET</comment>
<comment xml:lang="he">מסד נתונים JET</comment>
+ <comment xml:lang="hr">JET baza podataka</comment>
<comment xml:lang="hu">JET adatbázis</comment>
<comment xml:lang="id">Basis data JET</comment>
<comment xml:lang="it">Database JET</comment>
@@ -2289,6 +2398,7 @@
<comment xml:lang="sl">Podatkovna zbirka JET</comment>
<comment xml:lang="sq">Bazë me të dhëna JET</comment>
<comment xml:lang="sv">JET-databas</comment>
+ <comment xml:lang="tr">JET veritabanı</comment>
<comment xml:lang="uk">База даних JET</comment>
<comment xml:lang="vi">Cơ sở dữ liệu JET</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">JET 数据库</comment>
@@ -2306,6 +2416,7 @@
<alias type="application/x-msaccess"/>
<alias type="application/mdb"/>
<alias type="application/x-mdb"/>
+ <alias type="zz-application/zz-winassoc-mdb"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-cab-compressed">
<comment>Microsoft Cabinet archive</comment>
@@ -2315,6 +2426,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="da">Microsoft Cabinet-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Microsoft-Cabinet-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο Microsoft Cabinet</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Microsoft Cabinet archive</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="eu">Microsoft Cabinet artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Microsoft Cabinet -arkisto</comment>
@@ -2323,12 +2436,14 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo de Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון CAB (מיקרוסופט)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Microsoft Cabinet arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">Microsoft Cabinet archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="ja">Microsoft Cabinet アーカイブ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Microsoft-ის Cabinet არქივი</comment>
<comment xml:lang="kk">Microsoft Cabinet архиві</comment>
- <comment xml:lang="ko">마이크로소프트 캐비넛 묶음</comment>
+ <comment xml:lang="ko">마이크로소프트 캐비닛 묶음</comment>
<comment xml:lang="lt">Microsoft Cabinet archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Microsoft kabineta arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nl">Microsoft Cabinet-archief</comment>
@@ -2339,6 +2454,7 @@
<comment xml:lang="sk">Archív Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Microsoft Cabinet</comment>
<comment xml:lang="sv">Microsoft Cabinet-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Microsoft Cabinet arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів Cabinet Microsoft</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho lưu Cabinet Microsoft</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft CAB 归档文件</comment>
@@ -2348,6 +2464,7 @@
<match value="MSCF\0\0\0\0" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.cab"/>
+ <alias type="zz-application/zz-winassoc-cab"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-excel">
<comment>Excel spreadsheet</comment>
@@ -2358,6 +2475,7 @@
<comment xml:lang="cs">Sešit Excel</comment>
<comment xml:lang="da">Excelregneark</comment>
<comment xml:lang="de">Excel-Tabelle</comment>
+ <comment xml:lang="el">φύλλο εργασίας Excel</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Excel spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="eo">Excel-kalkultabelo</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de Excel</comment>
@@ -2368,10 +2486,12 @@
<comment xml:lang="ga">scarbhileog Excel</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Excel</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של אקסל</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Excel proračunska tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">Excel táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar Excel</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Excel</comment>
<comment xml:lang="ja">Excel スプレッドシート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Excel-ის ცხრილი</comment>
<comment xml:lang="kk">Excel электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">엑셀 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">Excel skaičialentė</comment>
@@ -2405,28 +2525,38 @@
<glob pattern="*.xld"/>
<alias type="application/msexcel"/>
<alias type="application/x-msexcel"/>
+ <alias type="zz-application/zz-winassoc-xls"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12">
<comment>Excel add-in</comment>
<comment xml:lang="bg">Приставка — Excel</comment>
<comment xml:lang="ca">complement d'Excel</comment>
<comment xml:lang="cs">Doplněk aplikace Excel</comment>
+ <comment xml:lang="da">Excel-tilføjelse</comment>
<comment xml:lang="de">Excel Add-in</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρόσθετο Excel</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Excel add-in</comment>
<comment xml:lang="es">Complemento de Excel</comment>
+ <comment xml:lang="fi">Excel-lisäosa</comment>
<comment xml:lang="fr">complément Excel</comment>
<comment xml:lang="gl">complemento de Excel</comment>
<comment xml:lang="he">תוסף של Excel</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Excel priključak</comment>
<comment xml:lang="hu">Excel bővítmény</comment>
<comment xml:lang="id">Add-in Excel</comment>
<comment xml:lang="it">Add-in Excel</comment>
<comment xml:lang="ja">Excel アドイン</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Excel-ის დამატება</comment>
<comment xml:lang="kk">Excel қосымшасы</comment>
<comment xml:lang="ko">엑셀 추가 기능</comment>
<comment xml:lang="lv">Excel pievienojumprogramma</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Excel add-in</comment>
<comment xml:lang="pl">Dodatek Excel</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Suplemento do Excel</comment>
<comment xml:lang="ru">дополнение Excel</comment>
<comment xml:lang="sl">Vstavek Excel</comment>
<comment xml:lang="uk">додаток Excel</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">Excel 附加组件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Excel 增益集</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.xlam"/>
@@ -2437,22 +2567,29 @@
<comment xml:lang="bg">Таблица — Excel 2007, двоична</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul binari d'Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="cs">Binární formát sešitu Excel 2007</comment>
+ <comment xml:lang="da">Binært Excel 2007-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">Excel 2007-Tabelle (binär)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Excel 2007 binary spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="es">Hoja de cálculo de Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul binaire Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro binario de folla de cálculo Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="he">גיליון נתונים בינרי של Excel 2007</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Excel 2007 binarna proračunska tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">Excel 2007 bináris táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar kerja biner Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo binario Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ja">Excel 2007 バイナリスプレッドシート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Excel 2007-ის ბინარული ცხრილი</comment>
<comment xml:lang="kk">Excel 2007 бинарды кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">엑셀 2007 바이너리 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lv">Excel 2007 binārā izklājlapa</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Excel 2007 binary spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="pl">Binarny arkusz Excel 2007</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Planilha binária do Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ru">двоичная электронная таблица Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="sl">Binarna preglednica Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="uk">бінарна електронна таблиця Excel 2007</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">Excel 2007 二进制工作表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Excel 2007 二進位試算表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.xlsb"/>
@@ -2463,22 +2600,30 @@
<comment xml:lang="bg">Таблица — Excel, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">full de càlcul amb macros d'Excel</comment>
<comment xml:lang="cs">Sešit Excel s podporou maker</comment>
+ <comment xml:lang="da">Makro-aktiveret Excel-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">Excel-Tabelle mit aktivierten Makros</comment>
+ <comment xml:lang="el">φύλο εργασίας Excel με ενεργοποιημένες μακροεντολές</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Excel macro-enabled spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="es">Hoja de cálculo con macros activados de Excel</comment>
<comment xml:lang="fr">feuille de calcul Excel avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Excel con macros activadas</comment>
<comment xml:lang="he">גיליון נתונים עם תכונות מקרו פעילות של Excel</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Excel proračunska tablica s omogućenim makro naredbama</comment>
<comment xml:lang="hu">Excel makrókat tartalmazó táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar kerja Excel dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Excel con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">Excel マクロ有効スプレッドシート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Excel-ის მაკროსიანი ცხრილი</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған Excel кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">엑셀 매크로 사용 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lv">Excel izklājlapa ar makrosiem</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Excel macro-enabled spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz z włączonymi makrami Excel</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Planilha do Excel com macro ativada</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица Excel с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Preglednica Excel z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">електронна таблиця Excel з увімкненими макросами</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">Excel 启用宏的工作表</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Excel 巨集啟用試算表</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.xlsm"/>
@@ -2489,22 +2634,30 @@
<comment xml:lang="bg">Шаблон за таблици — Excel, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla de full de càlcul amb macros d'Excel</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona sešitu Excel s podporou maker</comment>
+ <comment xml:lang="da">Makro-aktiveret Excel-regnearksskabelon</comment>
<comment xml:lang="de">Excel-Tabellenvorlage mit aktivierten Makros</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο φύλλο εργασίας Excel με ενεργοποιημένες μακροεντολές</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Excel macro-enabled spreadsheet template</comment>
<comment xml:lang="es">Plantilla de hoja de cálculo con macros activados de Excel</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle de feuille de calcul Excel avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo de folla de cálculo de Excel con macros activadas</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית של גיליון נתונים עם תכונות מקרו פעילות של Excel</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Excel predložak proračunske tablice s omogućenim makro naredbama</comment>
<comment xml:lang="hu">Excel makrókat tartalmazó táblázatsablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat lembar kerja Excel dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Modello foglio di calcolo Excel con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">Excel マクロ有効スプレッドシートテンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Excel-ის მაკროსიანი ცხრილის შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған Excel кестесінің үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">엑셀 매크로 사용 스프레드시트 서식</comment>
<comment xml:lang="lv">Excel izklājlapas ar makrosiem veidne</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Excel macro-enabled spreadsheet sjabloon</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon arkusza z włączonymi makrami Excel</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Módulo de planilha do Excel com macro ativada</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон электронной таблицы Excel с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga preglednice Excel z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон електронної таблиці Excel з увімкненими макросами</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">Excel 启用宏的工作表模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Excel 巨集啟用試算表範本</comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
<glob pattern="*.xltm"/>
@@ -2519,6 +2672,7 @@
<comment xml:lang="cs">Prezentace PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="da">PowerPoint-præsentation</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint-Präsentation</comment>
+ <comment xml:lang="el">παρουσίαση PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PowerPoint presentation</comment>
<comment xml:lang="eo">PowerPoint-prezentaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">presentación de PowerPoint</comment>
@@ -2529,6 +2683,7 @@
<comment xml:lang="ga">láithreoireacht PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת PowerPoint</comment>
+ <comment xml:lang="hr">PowerPoint prezentacija</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint prezentáció</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione PowerPoint</comment>
@@ -2566,22 +2721,31 @@
<comment xml:lang="bg">Приставка — PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="ca">complement de </comment>
<comment xml:lang="cs">Doplněk PowerPoint</comment>
+ <comment xml:lang="da">PowerPoint-tilføjelse</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint Add-in</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρόσθετο PowerPoint</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PowerPoint add-in</comment>
<comment xml:lang="es">Complemento de PowerPoint</comment>
+ <comment xml:lang="fi">PowerPoint-lisäosa</comment>
<comment xml:lang="fr">complément PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="gl">complemento de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="he">תוסף של PowerPoint</comment>
+ <comment xml:lang="hr">PowerPoint priključak</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint bővítmény</comment>
<comment xml:lang="id">Add-in PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="it">Add-in PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint アドイン</comment>
+ <comment xml:lang="ka">PowerPoint-ის დამატება</comment>
<comment xml:lang="kk">PowerPoint қосымшасы</comment>
- <comment xml:lang="ko">파워포인트 기능 추가</comment>
+ <comment xml:lang="ko">파워포인트 추가 기능</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint pievienojumprogramma</comment>
+ <comment xml:lang="nl">PowerPoint add-in</comment>
<comment xml:lang="pl">Dodatek PowerPoint</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Suplemento do PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="ru">дополнение PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="sl">Vstavek PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="uk">додаток PowerPoint</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">PowerPoint 附加组件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 增益集</comment>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<glob pattern="*.ppam"/>
@@ -2591,22 +2755,30 @@
<comment xml:lang="bg">Презентация — PowerPoint, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">presentació amb macros</comment>
<comment xml:lang="cs">Prezentace PowerPoint s podporou maker</comment>
+ <comment xml:lang="da">Makro-aktiveret PowerPoint-præsentation</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint-Präsentation mit aktivierten Makros</comment>
+ <comment xml:lang="el">παρουσίαση PowerPoint με ενεργοποιημένες μακροεντολές</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PowerPoint macro-enabled presentation</comment>
<comment xml:lang="es">Presentación con macros activadas de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="fr">présentation PowerPoint avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación con macros activadas de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות</comment>
+ <comment xml:lang="hr">PowerPoint prezentacija s omogućenim makro naredbama</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint makrókat tartalmazó bemutató</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi PowerPoint dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione PowerPoint con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint マクロ有効プレゼンテーション</comment>
+ <comment xml:lang="ka">PowerPoint-ის მაკროსიანი პრეზენტაცია</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған PowerPoint презентациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 매크로 사용 프리젠테이션</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint prezentācija ar makrosiem</comment>
+ <comment xml:lang="nl">PowerPoint macro-enabled presentatie</comment>
<comment xml:lang="pl">Prezentacja z włączonymi makrami PowerPoint</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Apresentação do PowerPoint com macro ativada</comment>
<comment xml:lang="ru">презентация PowerPoint с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Predstavitev PowerPoint z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">презентація PowerPoint з увімкненими макросами</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">PowerPoint 启用宏的演示文稿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 巨集啟用簡報</comment>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<glob pattern="*.pptm"/>
@@ -2617,22 +2789,30 @@
<comment xml:lang="bg">Кадър — PowerPoint, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">dispositiva amb macros</comment>
<comment xml:lang="cs">Snímek PowerPoint s podporou maker</comment>
+ <comment xml:lang="da">Makro-aktiveret PowerPoint-slide</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint-Folie mit aktivierten Makros</comment>
+ <comment xml:lang="el">σλάιντ PowerPoint με ενεργοποιημένες μακροεντολές</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PowerPoint macro-enabled slide</comment>
<comment xml:lang="es">Diapositiva con macros activadas de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="fr">diapositive PowerPoint avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">Diapositiva con macros activadas de Powerpoint</comment>
<comment xml:lang="he">שקופית של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות</comment>
+ <comment xml:lang="hr">PowerPoint slajd s omogućenim makro naredbama</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint makrókat tartalmazó dia</comment>
<comment xml:lang="id">Slide PowerPoint dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Diapositiva PowerPoint con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint マクロ有効スライド</comment>
+ <comment xml:lang="ka">PowerPoint-ის მაკროსიანი სლაიდი</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған PowerPoint слайды</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 매크로 사용 슬라이드</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint slaids ar makrosiem</comment>
+ <comment xml:lang="nl">PowerPoint macro-enabled dia</comment>
<comment xml:lang="pl">Slajd z włączonymi makrami PowerPoint</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Slide do PowerPoint com macro ativada</comment>
<comment xml:lang="ru">слайд PowerPoint с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Prosojnica PowerPoint z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">слайд PowerPoint з увімкненими макросами</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">PowerPoint 启用宏的幻灯片</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 巨集啟用投影片</comment>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<glob pattern="*.sldm"/>
@@ -2643,22 +2823,30 @@
<comment xml:lang="bg">Презентация — PowerPoint, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">presentació amb macros</comment>
<comment xml:lang="cs">Prezentace PowerPoint s podporou maker</comment>
+ <comment xml:lang="da">Makro-aktiveret PowerPoint-præsentation</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint-Präsentation mit aktivierten Makros</comment>
+ <comment xml:lang="el">παρουσίαση PowerPoint με ενεργοποιημένες μακροεντολές</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PowerPoint macro-enabled presentation</comment>
<comment xml:lang="es">Presentación con macros activadas de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="fr">présentation PowerPoint avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación con macros activadas de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות</comment>
+ <comment xml:lang="hr">PowerPoint prezentacija s omogućenim makro naredbama</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint makrókat tartalmazó bemutató</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi PowerPoint dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione PowerPoint con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint マクロ有効プレゼンテーション</comment>
+ <comment xml:lang="ka">PowerPoint-ის მაკროსიანი პრეზენტაცია</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған PowerPoint презентациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 매크로 사용 프리젠테이션</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint prezentācija ar makrosiem</comment>
+ <comment xml:lang="nl">PowerPoint macro-enabled presentatie</comment>
<comment xml:lang="pl">Prezentacja z włączonymi makrami PowerPoint</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Apresentação do PowerPoint com macro ativada</comment>
<comment xml:lang="ru">презентация PowerPoint с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Predstavitev PowerPoint z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">презентація PowerPoint з увімкненими макросами</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">PowerPoint 启用宏的演示文稿</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 巨集啟用簡報</comment>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<glob pattern="*.ppsm"/>
@@ -2669,22 +2857,30 @@
<comment xml:lang="bg">Шаблон за презентации — PowerPoint, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla de presentació amb macros</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona prezentace PowerPoint s podporou maker</comment>
+ <comment xml:lang="da">Makro-aktiveret PowerPoint-præsentationsskabelon</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint-Präsentationsvorlage mit aktivierten Makros</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπη παρουσίαση PowerPoint με ενεργοποιημένες μακροεντολές</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PowerPoint macro-enabled presentation template</comment>
<comment xml:lang="es">Plantilla de presentación con macros activadas de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle de présentation PowerPoint avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo de presentación con macros activadas de PowerPoint</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית של מצגת של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות</comment>
+ <comment xml:lang="hr">PowerPoint predložak prezentacije s omogućenim makro naredbama</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint makrókat tartalmazó bemutatósablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat presentasi PowerPoint dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Modello presentazione PowerPoint con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint マクロ有効プレゼンテーションテンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">PowerPoint-ის მაკროსიანი პრეზენტაციის შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған PowerPoint презентациясының үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 매크로 사용 프리젠테이션 서식</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint prezentācijas ar makrosiem veidne</comment>
+ <comment xml:lang="nl">PowerPoint macro-enabled presentatie-sjabloon</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon prezentacji z włączonymi makrami PowerPoint</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Modelo de apresentação do PowerPoint com macro ativada</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон презентации PowerPoint с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga predstavitve PowerPoint z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон презентації PowerPoint з увімкненими макросами</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">PowerPoint 启用宏的演示文稿模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 巨集啟用簡報範本</comment>
<generic-icon name="x-office-presentation"/>
<glob pattern="*.potm"/>
@@ -2695,22 +2891,30 @@
<comment xml:lang="bg">Документ — Word, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">document amb macros de Word</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Word s podporou maker</comment>
+ <comment xml:lang="da">Makro-aktiveret Word-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Word-Dokument mit aktivierten Makros</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο Word με ενεργοποιημένες μακροεντολές</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Word macro-enabled document</comment>
<comment xml:lang="es">Documento con macros activadas de Word</comment>
<comment xml:lang="fr">document Word avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">documento con macros activadas de Word</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Word בעל תכונות מקרו פעילות</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Word dokument s omogućenim makro naredbama</comment>
<comment xml:lang="hu">Word makrókat tartalmazó dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Word dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Word con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">Word マクロ有効文書</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Word-ის მაკროსიანი დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған Word құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">워드 매크로 사용 문서</comment>
<comment xml:lang="lv">Word dokuments ar makrosiem</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Word macro-enabled document</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument z włączonymi makrami Word</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Word com macro ativada</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Word с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Word z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Word з увімкненими макросами</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">Word 启用宏的文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Word 巨集啟用文件</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.docm"/>
@@ -2721,22 +2925,30 @@
<comment xml:lang="bg">Шаблон за документи — Word, с макроси</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla de document amb macros de Word</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona dokumentu Word s podporou maker</comment>
+ <comment xml:lang="da">Makro-aktiveret Word-dokumentskabelon</comment>
<comment xml:lang="de">Word-Dokumentvorlage mit aktivierten Makros</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο έγγραφο Word με ενεργοποιημένες μακροεντολές</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Word macro-enabled document template</comment>
<comment xml:lang="es">Plantilla de documento con macros activadas de Word</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle de document Word avec macros</comment>
<comment xml:lang="gl">Plantilla de documento con macros activadas de Word</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית של מסמך של Word בעל תכונות מקרו פעילות</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Word predložak dokumenta s omogućenim makro naredbama</comment>
<comment xml:lang="hu">Word makrókat tartalmazó dokumentumsablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat dokumen Word dengan makro</comment>
<comment xml:lang="it">Modello documento Word con macro abilitate</comment>
<comment xml:lang="ja">Word マクロ有効文書テンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Word-ის მაკროსიანი დოკუმენტის შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">макростары іске қосылған Word құжатының үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">워드 매크로 사용 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lv">Word dokumenta ar makrosiem veidne</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Word macro-enabled document sjabloon</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon dokumentu z włączonymi makrami Word</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Modelo de documento do Word com macro ativada</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон документа Word с включёнными макросами</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga dokumenta Word z omogočenimi makri</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон документа Word з увімкненими макросами</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">Word 启用宏的文档模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Word 巨集啟用文件範本</comment>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.dotm"/>
@@ -2751,6 +2963,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument XPS</comment>
<comment xml:lang="da">XPS-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">XPS-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο XPS</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">XPS document</comment>
<comment xml:lang="eo">XPS-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento XPS</comment>
<comment xml:lang="eu">XPS dokumentua</comment>
@@ -2760,6 +2974,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis XPS</comment>
<comment xml:lang="gl">documento XPS</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך XPS</comment>
+ <comment xml:lang="hr">XPS dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">XPS dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen XPS</comment>
<comment xml:lang="it">Documento XPS</comment>
@@ -2800,6 +3015,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="da">Microsoft Works-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Microsoft-Works-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο Microsoft Works</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Microsoft Works document</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="eu">Microsoft Works dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Microsoft Works -asiakirja</comment>
@@ -2808,12 +3025,14 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Microsoft Works</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Microsoft Works dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Microsoft Works dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="ja">Microsoft Works ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Microsoft Works-ის დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">Microsoft Works құжаты</comment>
- <comment xml:lang="ko">마이크로소프트 웍스 문서</comment>
+ <comment xml:lang="ko">마이크로소프트 Works 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Microsoft Works dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Microsoft Works dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">Microsoft Works-dokument</comment>
@@ -2827,6 +3046,7 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="sv">Microsoft Works-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Microsoft Works belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Microsoft Works</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Microsoft Works 文档</comment>
@@ -2837,9 +3057,38 @@
<glob pattern="*.wdb"/>
<glob pattern="*.wks"/>
<glob pattern="*.wps"/>
+ <glob pattern="*.xlr"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.visio">
<comment>Microsoft Visio document</comment>
+ <comment xml:lang="bg">Документ — Microsoft Visio</comment>
+ <comment xml:lang="ca">document Visio de Microsoft</comment>
+ <comment xml:lang="da">Microsoft Visio-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="de">Microsoft Visio-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο Microsoft Visio</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Microsoft Visio document</comment>
+ <comment xml:lang="es">documento de Microsoft Visio</comment>
+ <comment xml:lang="fi">Microsoft Visio -asiakirja</comment>
+ <comment xml:lang="fr">document Microsoft Visio</comment>
+ <comment xml:lang="gl">Documento de Microsoft Visio</comment>
+ <comment xml:lang="he">מסמך </comment>
+ <comment xml:lang="hr">Microsoft Visio dokument</comment>
+ <comment xml:lang="hu">Microsoft Visio dokumentum</comment>
+ <comment xml:lang="id">Dokumen Microsoft Visio</comment>
+ <comment xml:lang="it">Documento Microsoft Visio</comment>
+ <comment xml:lang="ja">Microsoft Visio ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Microsoft Visio-ის დოკუმენტი</comment>
+ <comment xml:lang="kk">Microsoft Visio құжаты</comment>
+ <comment xml:lang="ko">마이크로소프트 Visio 문서</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Microsoft Visio dokuments</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Microsoft Visio document</comment>
+ <comment xml:lang="pl">Dokument Microsoft Visio</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documento do Microsoft Visio</comment>
+ <comment xml:lang="ru">документ Microsoft Visio</comment>
+ <comment xml:lang="sl">Dokument Microsoft Visio</comment>
+ <comment xml:lang="uk">документ Microsoft Visio</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">Microsoft Visio 文档</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Microsoft Visio文件</comment>
<sub-class-of type="application/x-ole-storage"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.vsd"/>
@@ -2856,6 +3105,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument Word</comment>
<comment xml:lang="da">Worddokument</comment>
<comment xml:lang="de">Word-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο Word</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Word document</comment>
<comment xml:lang="eo">Word-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Word</comment>
@@ -2866,6 +3116,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Word</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Word</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Word</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Word dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Word dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Word</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Word</comment>
@@ -2905,6 +3156,7 @@
<glob pattern="*.doc"/>
<alias type="application/vnd.ms-word"/>
<alias type="application/x-msword"/>
+ <alias type="zz-application/zz-winassoc-doc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/msword-template">
<comment>Word template</comment>
@@ -2915,6 +3167,8 @@
<comment xml:lang="cs">Šablona Word</comment>
<comment xml:lang="da">Wordskabelon</comment>
<comment xml:lang="de">Word-Vorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο έγγραφο Word</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Word template</comment>
<comment xml:lang="eo">Word-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla de Word</comment>
<comment xml:lang="eu">Word txantiloia</comment>
@@ -2924,6 +3178,7 @@
<comment xml:lang="ga">teimpléad Word</comment>
<comment xml:lang="gl">Plantilla de Word</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית Word</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Word predložak</comment>
<comment xml:lang="hu">Word sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat Word</comment>
<comment xml:lang="it">Modello Word</comment>
@@ -2951,6 +3206,14 @@
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.dot"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/gml+xml">
+ <comment>GML document</comment>
+ <acronym>GML</acronym>
+ <expanded-acronym>Geography Markup Language</expanded-acronym>
+ <glob pattern="*.gml"/>
+ <root-XML namespaceURI="http://www.opengis.net/gml/3.2" localName="gml"/>
+ <sub-class-of type="application/xml"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/gnunet-directory">
<comment>GNUnet search file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف بحث GNUnet</comment>
@@ -2960,6 +3223,8 @@
<comment xml:lang="cs">Vyhledávací soubor GNUnet</comment>
<comment xml:lang="da">GNunet-søgefil</comment>
<comment xml:lang="de">GNUnet-Suchdatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο αναζήτησης GNUnet</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">GNUnet search file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de búsqueda GNUnet</comment>
<comment xml:lang="eu">GNUnet bilaketako fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">GNUnet-hakutiedosto</comment>
@@ -2968,14 +3233,16 @@
<comment xml:lang="ga">comhad cuardaigh GNUnet</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de busca de GNUnet</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ חיפוש של GNUnet</comment>
+ <comment xml:lang="hr">GNUnet datoteka pretrage</comment>
<comment xml:lang="hu">GNUnet keresési fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas telusur GNUnet</comment>
<comment xml:lang="it">File ricerca GNUnet</comment>
<comment xml:lang="ja">GNUnet 検索ファイル</comment>
+ <comment xml:lang="ka">GNUnet ძებნის ფაილი</comment>
<comment xml:lang="kk">GNUnet іздеу файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">GNUnet 검색 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">GNUnet paieškos failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">GNUnet meklēšanas fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">GNUnet meklēšanas datne</comment>
<comment xml:lang="nb">GNUnet søkefil</comment>
<comment xml:lang="nl">GNUnet-zoekbestand</comment>
<comment xml:lang="nn">GNUnet-søkjefil</comment>
@@ -3005,6 +3272,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zpráva TNEF</comment>
<comment xml:lang="da">TNEF-meddelelse</comment>
<comment xml:lang="de">TNEF-Nachricht</comment>
+ <comment xml:lang="el">μήνυμα TNEF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">TNEF message</comment>
<comment xml:lang="es">mensaje TNEF</comment>
<comment xml:lang="eu">TNEF mezua</comment>
<comment xml:lang="fi">TNEF-viesti</comment>
@@ -3013,6 +3282,7 @@
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht TNEF</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxe TNEF</comment>
<comment xml:lang="he">הודעת TNEF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">TNEF poruka</comment>
<comment xml:lang="hu">TNEF üzenet</comment>
<comment xml:lang="id">Pesan TNEF</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio TNEF</comment>
@@ -3068,6 +3338,7 @@
<comment xml:lang="ga">scarbhileog StarCalc</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de StarCalc</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של StarCalc</comment>
+ <comment xml:lang="hr">StarCalc proračunska tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">StarCalc-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar StarCalc</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo StarCalc</comment>
@@ -3086,7 +3357,7 @@
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul StarCalc</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица StarCalc</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit StarCalc</comment>
- <comment xml:lang="sl">Razpredelnica StarCalc</comment>
+ <comment xml:lang="sl">Preglednica StarCalc</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh StarCalc</comment>
<comment xml:lang="sr">StarCalc табеларни прорачун</comment>
<comment xml:lang="sv">StarCalc-kalkylblad</comment>
@@ -3119,6 +3390,7 @@
<comment xml:lang="ga">cairt StarChart</comment>
<comment xml:lang="gl">gráfica de StarChart</comment>
<comment xml:lang="he">טבלה של StarChart</comment>
+ <comment xml:lang="hr">StarChart grafikon</comment>
<comment xml:lang="hu">StarChart-grafikon</comment>
<comment xml:lang="id">Bagan StarChart</comment>
<comment xml:lang="it">Grafico StarChart</comment>
@@ -3133,7 +3405,7 @@
<comment xml:lang="nn">StarChart-graf</comment>
<comment xml:lang="pl">Wykres StarChart</comment>
<comment xml:lang="pt">gráfico do StarChart</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Gráfico StarChart</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Gráfico do StarChart</comment>
<comment xml:lang="ro">Diagramă StarChart</comment>
<comment xml:lang="ru">диаграмма StarChart</comment>
<comment xml:lang="sk">Graf StarChart</comment>
@@ -3170,6 +3442,7 @@
<comment xml:lang="ga">líníocht StarDraw</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo de StarDraw</comment>
<comment xml:lang="he">ציור של StarDrawing</comment>
+ <comment xml:lang="hr">StarDraw crtež</comment>
<comment xml:lang="hu">StarDraw-rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar StarDraw</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno StarDraw</comment>
@@ -3221,6 +3494,7 @@
<comment xml:lang="ga">láithreoireacht StarImpress</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación de StarImpress</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת של StarImpress</comment>
+ <comment xml:lang="hr">StarImpress prezentacija</comment>
<comment xml:lang="hu">StarImpress-bemutató</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi StarImpress</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione StarImpress</comment>
@@ -3271,6 +3545,7 @@
<comment xml:lang="ga">ríomhphost StarMail</comment>
<comment xml:lang="gl">Correo electrónico de StarMail</comment>
<comment xml:lang="he">דוא"ל של StarMail</comment>
+ <comment xml:lang="hr">StarMail e-pošta</comment>
<comment xml:lang="hu">StarMail e-mail</comment>
<comment xml:lang="id">Email StarMail</comment>
<comment xml:lang="it">Email StarMail</comment>
@@ -3319,6 +3594,7 @@
<comment xml:lang="ga">foirmle StarMath</comment>
<comment xml:lang="gl">fórmula de StarMath</comment>
<comment xml:lang="he">נוסחה של StarMath</comment>
+ <comment xml:lang="hr">StarMath formula</comment>
<comment xml:lang="hu">StarMath-képlet</comment>
<comment xml:lang="id">Formula StarMath</comment>
<comment xml:lang="it">Formula StarMath</comment>
@@ -3370,6 +3646,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis StarWriter</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de StarWriter</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של StarWriter</comment>
+ <comment xml:lang="hr">StarWriter dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">StarWriter-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen StarWriter</comment>
<comment xml:lang="it">Documento StrarWriter</comment>
@@ -3392,6 +3669,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument StarWriter</comment>
<comment xml:lang="sr">StarWriter документ</comment>
<comment xml:lang="sv">StarWriter-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">StarWriter belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ StarWriter</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu StarWriter</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">STarWriter 文档</comment>
@@ -3403,6 +3681,7 @@
<magic priority="90">
<match value="StarWriter" type="string" offset="2089"/>
</magic>
+ <alias type="application/vnd.stardivision.writer-global"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.sun.xml.calc">
<comment>OpenOffice Calc spreadsheet</comment>
@@ -3413,6 +3692,8 @@
<comment xml:lang="cs">Sešit OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Calc-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Calc-Tabelle</comment>
+ <comment xml:lang="el">φύλλο εργασίας OpenOffice Calc</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Calc spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Calc kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Calc -taulukko</comment>
@@ -3425,6 +3706,7 @@
<comment xml:lang="id">Lembar sebar OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Calc スプレッドシート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">OpenOffice Calc-ის ცხრილი</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Calc электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Calc 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Calc skaičialentė</comment>
@@ -3464,6 +3746,7 @@
<comment xml:lang="cs">Šablona OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Calc-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Calc-Vorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Calc template</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla de OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice Calc txantiloia</comment>
@@ -3477,6 +3760,7 @@
<comment xml:lang="id">Templat OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="it">Modello OpenOffice Calc</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Calc テンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">OpenOffice Calc-ის შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Calc үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Calc 스프레드시트 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Calc šablonas</comment>
@@ -3516,6 +3800,8 @@
<comment xml:lang="cs">Kresba OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Draw-tegning</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Draw-Zeichnung</comment>
+ <comment xml:lang="el">σχέδιο OpenOffice Draw</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Draw drawing</comment>
<comment xml:lang="es">dibujo de OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Draw marrazkia</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Draw -piirros</comment>
@@ -3528,6 +3814,7 @@
<comment xml:lang="id">Gambar OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Draw ドロー</comment>
+ <comment xml:lang="ka">OpenOffice Draw-ის ნახაზი</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Draw суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Draw 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Draw piešinys</comment>
@@ -3567,6 +3854,7 @@
<comment xml:lang="cs">Šablona OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Draw-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Draw-Vorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Draw template</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla de OpenOffice.org Draw</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice Draw txantiloia</comment>
@@ -3580,6 +3868,7 @@
<comment xml:lang="id">Templat OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="it">Modello OpenOffice Draw</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Draw テンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">OpenOffice Draw-ის შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Draw үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Draw 그림 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Draw šablonas</comment>
@@ -3621,6 +3910,8 @@
<comment xml:lang="cy">Cyflwyniad OpenOffice (Impress)</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Impress-præsentation</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Impress-Vorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">παρουσίαση OpenOffice Impress</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Impress presentation</comment>
<comment xml:lang="es">presentación de OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Impress aurkezpena</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Impress -esitys</comment>
@@ -3633,6 +3924,7 @@
<comment xml:lang="id">Presentasi OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Impress プレゼンテーション</comment>
+ <comment xml:lang="ka">OpenOffice Impress-ის პრეზენტაცია</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Impress презентациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Impress 프리젠테이션</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Impress pateiktis</comment>
@@ -3672,6 +3964,7 @@
<comment xml:lang="cs">Šablona OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Impress-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Impress-Vorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Impress template</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla de OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice Impress txantiloia</comment>
@@ -3685,6 +3978,7 @@
<comment xml:lang="id">Templat OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="it">Modello OpenOffice Impress</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Impress テンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">OpenOffice Impress-ის შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Impress үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Impress 프리젠테이션 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Impress šablonas</comment>
@@ -3724,6 +4018,8 @@
<comment xml:lang="cs">Vzorec OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Math-formel</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Math-Formel</comment>
+ <comment xml:lang="el">μαθηματικός τύπος OpenOffice Math</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Math formula</comment>
<comment xml:lang="es">fórmula de OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Math formula</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Math -kaava</comment>
@@ -3736,6 +4032,7 @@
<comment xml:lang="id">Formula OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="it">Formula OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Math 計算式</comment>
+ <comment xml:lang="ka">OpenOffice Math-ის ფორმულა</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Math формуласы</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Math 수식</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Math formulė</comment>
@@ -3751,6 +4048,7 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument formule OpenOffice.org Math</comment>
<comment xml:lang="sq">Formulë OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenOffice Math-formel</comment>
+ <comment xml:lang="tr">OpenOffice Math formülü</comment>
<comment xml:lang="uk">формула OpenOffice Math</comment>
<comment xml:lang="vi">Công thức Math của OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenOffice.org Math 公式</comment>
@@ -3777,6 +4075,8 @@
<comment xml:lang="cy">Dogfen OpenOffice (Writer)</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Writer-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Writer-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο OpenOffice Writer</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Writer document</comment>
<comment xml:lang="es">documento de OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Writer dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Writer -asiakirja</comment>
@@ -3789,6 +4089,7 @@
<comment xml:lang="id">Dokumen OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="it">Documento OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Writer ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">OpenOffice Writer-ის დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Writer құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Writer 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Writer dokumentas</comment>
@@ -3804,6 +4105,7 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument OpenOffice.org Writer</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenOffice Writer-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">OpenOffice Writer belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Writer của OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenOffice.org Writer 文档</comment>
@@ -3830,6 +4132,8 @@
<comment xml:lang="cy">Dogfen eang OpenOffice (Writer)</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Writer-globalt dokument</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Writer-Globaldokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">παγκόσμιο έγγραφο OpenOffice Writer</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Writer global document</comment>
<comment xml:lang="es">documento global de OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice.org Writer dokumentu globala</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice Writer - yleinen asiakirja</comment>
@@ -3842,6 +4146,7 @@
<comment xml:lang="id">Dokumen global OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="it">Documento globale OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Writer グローバルドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">OpenOffice Writer-ის გლობალური დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Writer негізгі құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Writer 글로벌 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Writer bendrinis dokumentas</comment>
@@ -3883,6 +4188,7 @@
<comment xml:lang="cy">Templed OpenOffice (Writer)</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice Writer-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice-Writer-Vorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="en_GB">OpenOffice Writer template</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla de OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice Writer txantiloia</comment>
@@ -3896,6 +4202,7 @@
<comment xml:lang="id">Templat OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="it">Modello OpenOffice Writer</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice Writer ドキュメントテンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">OpenOffice Writer-ის შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice Writer үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice Writer 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice Writer šablonas</comment>
@@ -3936,6 +4243,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument ODT</comment>
<comment xml:lang="da">ODT-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">ODT-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο ODT</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODT document</comment>
<comment xml:lang="eo">ODT-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento ODT</comment>
@@ -3946,10 +4254,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis ODT</comment>
<comment xml:lang="gl">documento ODT</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך ODT</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODT dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">ODT-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen ODT</comment>
<comment xml:lang="it">Documento ODT</comment>
<comment xml:lang="ja">ODT ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODT დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">ODT құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">ODT 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">ODT dokumentas</comment>
@@ -3990,6 +4300,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument ODT (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="da">ODT-dokument (flad XML)</comment>
<comment xml:lang="de">ODT-Dokument (Unkomprimiertes XML)</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο ODT (Flat XML)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">ODT document (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="es">documento ODT (XML plano)</comment>
<comment xml:lang="eu">ODT dokumentua (XML soila)</comment>
<comment xml:lang="fo">ODT skjal (Flat XML)</comment>
@@ -4001,11 +4313,14 @@
<comment xml:lang="id">Dokumen ODT (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento ODT (XML semplice)</comment>
<comment xml:lang="ja">ODT ドキュメント (Flat XML)</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODT დოკუმენტი (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="kk">ODT құжаты (Тек XML)</comment>
<comment xml:lang="ko">ODT 문서 (단일 XML)</comment>
<comment xml:lang="lt">ODT dokumentas (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="lv">ODT dokuments (plakans XML)</comment>
+ <comment xml:lang="nl">ODT document (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument ODT (prosty XML)</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documento ODT (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="ro">Document ODT (XML simplu)</comment>
<comment xml:lang="ru">документ ODT (простой XML)</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument ODT (čisté XML)</comment>
@@ -4029,6 +4344,7 @@
<comment xml:lang="cs">Šablona ODT</comment>
<comment xml:lang="da">ODT-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">ODT-Vorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο ODT</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODT template</comment>
<comment xml:lang="eo">ODT-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla ODT</comment>
@@ -4039,10 +4355,12 @@
<comment xml:lang="ga">teimpléad ODT</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo ODT</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית ODT</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODT predložak</comment>
<comment xml:lang="hu">ODT-sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat ODT</comment>
<comment xml:lang="it">Modello ODT</comment>
<comment xml:lang="ja">ODT テンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODT დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">ODT үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">ODT 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">ODT šablonas</comment>
@@ -4084,6 +4402,7 @@
<comment xml:lang="cs">Šablona OTH</comment>
<comment xml:lang="da">OTH-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">OTH-Vorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο OTH</comment>
<comment xml:lang="en_GB">OTH template</comment>
<comment xml:lang="eo">OTH-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla OTH</comment>
@@ -4094,10 +4413,12 @@
<comment xml:lang="ga">teimpléad OTH</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo OTH</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית OTH</comment>
+ <comment xml:lang="hr">OTH predložak</comment>
<comment xml:lang="hu">OTH-sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat OTH</comment>
<comment xml:lang="it">Modello OTH</comment>
<comment xml:lang="ja">OTH テンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">OTH შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">OTH үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">OTH 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">OTH šablonas</comment>
@@ -4139,6 +4460,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument ODM</comment>
<comment xml:lang="da">ODM-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">ODM-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο ODM</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODM document</comment>
<comment xml:lang="eo">ODM-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento ODM</comment>
@@ -4149,10 +4471,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis ODM</comment>
<comment xml:lang="gl">documento ODM</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך ODM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODM dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">ODM-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen ODM</comment>
<comment xml:lang="it">Documento ODM</comment>
<comment xml:lang="ja">ODM ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODM დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">ODM құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">ODM 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">ODM dokumentas</comment>
@@ -4168,6 +4492,7 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument ODM</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument ODM</comment>
<comment xml:lang="sv">ODM-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">ODM belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ ODM</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu ODM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODM 文档</comment>
@@ -4194,6 +4519,7 @@
<comment xml:lang="cs">Kresba ODG</comment>
<comment xml:lang="da">ODG-tegning</comment>
<comment xml:lang="de">ODG-Zeichnung</comment>
+ <comment xml:lang="el">σχέδιο ODG</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODG drawing</comment>
<comment xml:lang="eo">ODG-desegnaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">dibujo ODG</comment>
@@ -4204,10 +4530,12 @@
<comment xml:lang="ga">líníocht ODG</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo ODG</comment>
<comment xml:lang="he">ציור ODG</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODG crtež</comment>
<comment xml:lang="hu">ODG-rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar ODG</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno ODG</comment>
<comment xml:lang="ja">ODG ドロー</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODG-ის ნახაზი</comment>
<comment xml:lang="kk">ODG суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">ODG 드로잉</comment>
<comment xml:lang="lt">ODG piešinys</comment>
@@ -4248,6 +4576,7 @@
<comment xml:lang="cs">Kresba ODG (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="da">ODG-tegning (flad XML)</comment>
<comment xml:lang="de">ODG-Zeichnung (Unkomprimiertes XML)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">ODG drawing (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="es">dibujo ODG (XML plano)</comment>
<comment xml:lang="eu">ODG marrazkia (XML soila)</comment>
<comment xml:lang="fo">ODG tekning (Flat XML)</comment>
@@ -4259,11 +4588,14 @@
<comment xml:lang="id">Gambar ODG (FLAT XML)</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno ODG (XML semplice)</comment>
<comment xml:lang="ja">ODG ドロー (Flat XML)</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODG-ის ნახაზი (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="kk">ODG сызбасы (Тек XML)</comment>
<comment xml:lang="ko">ODG 드로잉 (단일 XML)</comment>
<comment xml:lang="lt">ODG piešinys (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="lv">ODG zīmējums (plakans XML)</comment>
+ <comment xml:lang="nl">ODG-tekening (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="pl">Rysunek ODG (prosty XML)</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Desenho ODG (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="ro">Desen ODG (XML simplu)</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение ODG (простой XML)</comment>
<comment xml:lang="sk">Kresba ODG (čisté XML)</comment>
@@ -4287,6 +4619,7 @@
<comment xml:lang="cs">Šablona ODG</comment>
<comment xml:lang="da">ODG-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">ODG-Vorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο ODG</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODG template</comment>
<comment xml:lang="eo">ODG-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla ODG</comment>
@@ -4297,10 +4630,12 @@
<comment xml:lang="ga">teimpléad ODG</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo ODG</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית ODG</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODG predložak</comment>
<comment xml:lang="hu">ODG-sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat ODG</comment>
<comment xml:lang="it">Modello ODG</comment>
<comment xml:lang="ja">ODG テンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODG-ის შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">ODG үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">ODG 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">ODG šablonas</comment>
@@ -4342,6 +4677,7 @@
<comment xml:lang="cs">Prezentace ODP</comment>
<comment xml:lang="da">ODP-præsentation</comment>
<comment xml:lang="de">ODP-Präsentation</comment>
+ <comment xml:lang="el">παρουσίαση ODP</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODP presentation</comment>
<comment xml:lang="eo">ODP-prezentaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">presentación ODP</comment>
@@ -4352,10 +4688,12 @@
<comment xml:lang="ga">láithreoireacht ODP</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación ODP</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת ODP</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODP prezentacija</comment>
<comment xml:lang="hu">ODP-prezentáció</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi ODP</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione ODP</comment>
<comment xml:lang="ja">ODP プレゼンテーション</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODP პრეზენტაცია</comment>
<comment xml:lang="kk">ODP презентациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">ODP 프리젠테이션</comment>
<comment xml:lang="lt">ODP pateiktis</comment>
@@ -4371,6 +4709,7 @@
<comment xml:lang="sl">Predstavitev ODP</comment>
<comment xml:lang="sq">Prezantim ODP</comment>
<comment xml:lang="sv">ODP-presentation</comment>
+ <comment xml:lang="tr">ODP sunumu</comment>
<comment xml:lang="uk">презентація ODP</comment>
<comment xml:lang="vi">Trình diễn ODM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODP 演示文稿</comment>
@@ -4396,6 +4735,8 @@
<comment xml:lang="cs">Prezentace ODP (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="da">ODP-præsentation (flad XML)</comment>
<comment xml:lang="de">ODP-Präsentation (Unkomprimiertes XML)</comment>
+ <comment xml:lang="el">παρουσίαση ODP (Flat XML)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">ODP presentation (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="es">presentación ODP (XML plano)</comment>
<comment xml:lang="eu">ODP aurkezpena (XML soila)</comment>
<comment xml:lang="fo">ODP framløga (Flat XML)</comment>
@@ -4407,11 +4748,14 @@
<comment xml:lang="id">Presentasi ODP (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione ODP (XML semplice)</comment>
<comment xml:lang="ja">ODP プレゼンテーション (Flat XML)</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODP პრეზენტაცია (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="kk">ODP презентациясы (Тек XML)</comment>
<comment xml:lang="ko">ODP 프리젠테이션 (단일 XML)</comment>
<comment xml:lang="lt">ODP pateiktis (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="lv">ODP prezentācija (plakans XML)</comment>
+ <comment xml:lang="nl">ODP presentatie (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="pl">Prezentacja ODP (prosty XML)</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Apresentação ODP (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="ro">Prezentare ODP (XML simplu)</comment>
<comment xml:lang="ru">презентация ODP (простой XML)</comment>
<comment xml:lang="sk">Prezentácia ODP (čisté XML)</comment>
@@ -4435,6 +4779,7 @@
<comment xml:lang="cs">Šablona ODP</comment>
<comment xml:lang="da">ODP-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">ODP-Vorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο ODP</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODP template</comment>
<comment xml:lang="eo">ODP-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla ODP</comment>
@@ -4445,10 +4790,12 @@
<comment xml:lang="ga">teimpléad ODP</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo ODP</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית ODP</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODP predložak</comment>
<comment xml:lang="hu">ODP-sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat ODP</comment>
<comment xml:lang="it">Modello ODP</comment>
<comment xml:lang="ja">ODP テンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODP შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">ODP үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">ODP 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">ODP šablonas</comment>
@@ -4490,6 +4837,7 @@
<comment xml:lang="cs">Sešit ODS</comment>
<comment xml:lang="da">ODS-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">ODS-Tabelle</comment>
+ <comment xml:lang="el">φύλλο εργασίας ODS</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODS spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="eo">ODS-kalkultabelo</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo ODS</comment>
@@ -4500,10 +4848,12 @@
<comment xml:lang="ga">scarbhileog ODS</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo ODS</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים ODS</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODS proračunska tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">ODS-táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar ODS</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo ODS</comment>
<comment xml:lang="ja">ODS スプレッドシート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODS ცხრილი</comment>
<comment xml:lang="kk">ODS электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">ODS 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">ODS skaičialentė</comment>
@@ -4516,7 +4866,7 @@
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul ODS</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица ODS</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit ODS</comment>
- <comment xml:lang="sl">Razpredelnica ODS</comment>
+ <comment xml:lang="sl">Preglednica ODS</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh ODS</comment>
<comment xml:lang="sv">ODS-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця ODS</comment>
@@ -4544,6 +4894,8 @@
<comment xml:lang="cs">Sešit ODS (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="da">ODS-regneark (flad XML)</comment>
<comment xml:lang="de">ODS-Tabelle (Unkomprimiertes XML)</comment>
+ <comment xml:lang="el">φύλλο εργασίας ODS (Flat XML)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">ODS spreadsheet (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo ODS (XML plano)</comment>
<comment xml:lang="eu">ODS kalkulu-orria (XML soila)</comment>
<comment xml:lang="fo">ODS rokniark (Flat XML)</comment>
@@ -4555,15 +4907,18 @@
<comment xml:lang="id">Lembar sebar ODS (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo ODS (XML semplice)</comment>
<comment xml:lang="ja">ODS スプレッドシート (Flat XML)</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODS ცხრილი (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="kk">ODS электрондық кестесі (Тек XML)</comment>
<comment xml:lang="ko">ODS 스프레드시트 (단일 XML)</comment>
<comment xml:lang="lt">ODS skaičialentė (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="lv">ODS izklājlapa (plakans XML)</comment>
+ <comment xml:lang="nl">ODS spreadsheet (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz ODS (prosty XML)</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Planilha ODS (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul ODS (XML simplu)</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица ODS (простой XML)</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit ODS (čisté XML)</comment>
- <comment xml:lang="sl">Razpredelnica ODS (nepovezan XML)</comment>
+ <comment xml:lang="sl">Preglednica ODS (nepovezan XML)</comment>
<comment xml:lang="sv">ODS-kalkylblad (platt XML)</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця ODS (Flat XML)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODS 工作簿(Flat XML)</comment>
@@ -4583,6 +4938,7 @@
<comment xml:lang="cs">Šablona ODS</comment>
<comment xml:lang="da">ODS-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">ODS-Vorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο ODS</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODS template</comment>
<comment xml:lang="eo">ODS-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla ODS</comment>
@@ -4593,10 +4949,12 @@
<comment xml:lang="ga">teimpléad ODS</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo ODS</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית ODS</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODS predložak</comment>
<comment xml:lang="hu">ODS-sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat ODS</comment>
<comment xml:lang="it">Modello ODS</comment>
<comment xml:lang="ja">ODS テンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODS-ის შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">ODS үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">ODS 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">ODS šablonas</comment>
@@ -4638,6 +4996,7 @@
<comment xml:lang="cs">Graf ODC</comment>
<comment xml:lang="da">ODC-diagram</comment>
<comment xml:lang="de">ODC-Diagramm</comment>
+ <comment xml:lang="el">διάγραμμα ODC</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODC chart</comment>
<comment xml:lang="eo">ODC-diagramo</comment>
<comment xml:lang="es">gráfica ODC</comment>
@@ -4648,6 +5007,7 @@
<comment xml:lang="ga">cairt ODC</comment>
<comment xml:lang="gl">gráfica ODC</comment>
<comment xml:lang="he">תו ODC</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODC grafikon</comment>
<comment xml:lang="hu">ODC-táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Bagan ODC</comment>
<comment xml:lang="it">Grafico ODC</comment>
@@ -4692,6 +5052,8 @@
<comment xml:lang="cs">Šablona ODC</comment>
<comment xml:lang="da">ODC-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">ODC-Vorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο ODC</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">ODC template</comment>
<comment xml:lang="eo">ODC-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla ODC</comment>
<comment xml:lang="eu">ODC txantiloia</comment>
@@ -4701,10 +5063,12 @@
<comment xml:lang="ga">teimpléad ODC</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo ODC</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית ODC</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODC predložak</comment>
<comment xml:lang="hu">ODC-sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat ODC</comment>
<comment xml:lang="it">Modello ODC</comment>
<comment xml:lang="ja">ODC テンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODC შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">ODC үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">ODC 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">ODC šablonas</comment>
@@ -4743,6 +5107,7 @@
<comment xml:lang="cs">Vzorec ODF</comment>
<comment xml:lang="da">ODF-formel</comment>
<comment xml:lang="de">ODF-Formel</comment>
+ <comment xml:lang="el">μαθηματικός τύπος ODF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODF formula</comment>
<comment xml:lang="eo">ODF-formulo</comment>
<comment xml:lang="es">fórmula ODF</comment>
@@ -4753,10 +5118,12 @@
<comment xml:lang="ga">foirmle ODF</comment>
<comment xml:lang="gl">Fórula ODF</comment>
<comment xml:lang="he">נוסחת ODF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODF formula</comment>
<comment xml:lang="hu">ODF-képlet</comment>
<comment xml:lang="id">Formula ODF</comment>
<comment xml:lang="it">Formula ODF</comment>
<comment xml:lang="ja">ODF 計算式</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODF-ის ფორმულა</comment>
<comment xml:lang="kk">ODF формуласы</comment>
<comment xml:lang="ko">ODF 수식</comment>
<comment xml:lang="lt">ODF formulė</comment>
@@ -4797,6 +5164,8 @@
<comment xml:lang="cs">Šablona ODF</comment>
<comment xml:lang="da">ODF-skabelon</comment>
<comment xml:lang="de">ODF-Vorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο ODF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">ODF template</comment>
<comment xml:lang="eo">ODF-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla ODF</comment>
<comment xml:lang="eu">ODF txantiloia</comment>
@@ -4806,10 +5175,12 @@
<comment xml:lang="ga">teimpléad ODF</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo ODF</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית ODF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODF predložak</comment>
<comment xml:lang="hu">ODG-sablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat ODF</comment>
<comment xml:lang="it">Modello ODF</comment>
<comment xml:lang="ja">ODF テンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODF-ის შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">ODF үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">ODF 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">ODF šablonas</comment>
@@ -4848,6 +5219,7 @@
<comment xml:lang="cs">Databáze ODB</comment>
<comment xml:lang="da">ODB-database</comment>
<comment xml:lang="de">ODB-Datenbank</comment>
+ <comment xml:lang="el">Βάση δεδομένων ODB</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODB database</comment>
<comment xml:lang="eo">ODB-datumbazo</comment>
<comment xml:lang="es">base de datos ODB</comment>
@@ -4858,10 +5230,12 @@
<comment xml:lang="ga">bunachar sonraí ODB</comment>
<comment xml:lang="gl">base de datos ODB</comment>
<comment xml:lang="he">בסיס נתונים ODB</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODB baza podataka</comment>
<comment xml:lang="hu">ODB-adatbázis</comment>
<comment xml:lang="id">Basis data ODB</comment>
<comment xml:lang="it">Database ODB</comment>
<comment xml:lang="ja">ODB データベース</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODB-ის მონაცემთა ბაზა</comment>
<comment xml:lang="kk">ODB дерекқоры</comment>
<comment xml:lang="ko">ODB 데이터베이스</comment>
<comment xml:lang="lt">ODB duomenų bazė</comment>
@@ -4877,6 +5251,7 @@
<comment xml:lang="sl">Podatkovna zbirka ODB</comment>
<comment xml:lang="sq">Bazë me të dhëna ODB</comment>
<comment xml:lang="sv">ODB-databas</comment>
+ <comment xml:lang="tr">ODB veritabanı</comment>
<comment xml:lang="uk">база даних ODB</comment>
<comment xml:lang="vi">Cơ sở dữ liệu ODB</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODB 数据库</comment>
@@ -4886,6 +5261,7 @@
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.odb"/>
+ <alias type="application/vnd.sun.xml.base"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.image">
<comment>ODI image</comment>
@@ -4896,6 +5272,7 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek ODI</comment>
<comment xml:lang="da">ODI-billede</comment>
<comment xml:lang="de">ODI-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα ODI</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ODI image</comment>
<comment xml:lang="eo">ODI-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen ODI</comment>
@@ -4906,10 +5283,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá ODI</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe ODI</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת ODI</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ODI slika</comment>
<comment xml:lang="hu">ODI-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra ODI</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine ODI</comment>
<comment xml:lang="ja">ODI 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ODI გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">ODI суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">ODI 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">ODI paveikslėlis</comment>
@@ -4925,6 +5304,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka ODI</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë ODI</comment>
<comment xml:lang="sv">ODI-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">ODI görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення ODI</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh ODI</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ODI 图像</comment>
@@ -4951,6 +5331,8 @@
<comment xml:lang="cs">Rozšíření OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="da">OpenOffice.org-udvidelse</comment>
<comment xml:lang="de">OpenOffice.org-Erweiterung</comment>
+ <comment xml:lang="el">επέκταση OpenOffice.org</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">OpenOffice.org extension</comment>
<comment xml:lang="es">extensión de OpenOffice</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenOffice.org luzapena</comment>
<comment xml:lang="fi">OpenOffice.org-laajennus</comment>
@@ -4963,6 +5345,7 @@
<comment xml:lang="id">Ekstensi OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="it">Estensione OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenOffice.org 拡張機能</comment>
+ <comment xml:lang="ka">OpenOffice.org-ის გაფართოება</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenOffice.org кеңейтуі</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenOffice.org 확장</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenOffice.org plėtinys</comment>
@@ -4977,6 +5360,7 @@
<comment xml:lang="sl">Razširitev OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="sq">Shtojcë për OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenOffice.org-tillägg</comment>
+ <comment xml:lang="tr">OpenOffice.org eklentisi</comment>
<comment xml:lang="uk">розширення OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="vi">Phần mở rộng của OpenOffice.org</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenOffice.org 扩展</comment>
@@ -4990,21 +5374,28 @@
<comment xml:lang="bg">Пакет — Android</comment>
<comment xml:lang="ca">paquet d'Android</comment>
<comment xml:lang="cs">Balíčky systému Android</comment>
+ <comment xml:lang="da">Android-pakke</comment>
<comment xml:lang="de">Android-Paket</comment>
+ <comment xml:lang="el">πακέτο Android</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Android package</comment>
<comment xml:lang="eo">Android-pakaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">Paquete de Android</comment>
<comment xml:lang="fi">Android-paketti</comment>
<comment xml:lang="fr">paquet Android</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete de Android</comment>
<comment xml:lang="he">חבילת אנדרויד</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Android paket</comment>
<comment xml:lang="hu">Android csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket Android</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto Android</comment>
<comment xml:lang="ja">Android パッケージ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Android-ის პაკეტი</comment>
<comment xml:lang="kk">Android дестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">안드로이드 패키지</comment>
<comment xml:lang="lv">Android pakotne</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Android pakket</comment>
<comment xml:lang="pl">Pakiet Androida</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Pacote do Android</comment>
<comment xml:lang="ru">пакет Android</comment>
<comment xml:lang="sl">Paket Android</comment>
<comment xml:lang="sv">Android-paket</comment>
@@ -5023,6 +5414,8 @@
<comment xml:lang="cs">Balíček SIS</comment>
<comment xml:lang="da">SIS-pakke</comment>
<comment xml:lang="de">SIS-Paket</comment>
+ <comment xml:lang="el">πακέτο SIS</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">SIS package</comment>
<comment xml:lang="eo">SIS-pakaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">paquete SIS</comment>
<comment xml:lang="eu">SIS paketea</comment>
@@ -5032,6 +5425,7 @@
<comment xml:lang="ga">pacáiste SIS</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete SIS</comment>
<comment xml:lang="he">חבילת SIS</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SIS paket</comment>
<comment xml:lang="hu">SIS csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket SIS</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto SIS</comment>
@@ -5051,6 +5445,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka paketa SIS</comment>
<comment xml:lang="sq">Paketë SIS</comment>
<comment xml:lang="sv">SIS-paket</comment>
+ <comment xml:lang="tr">SIS paketi</comment>
<comment xml:lang="uk">пакунок SIS</comment>
<comment xml:lang="vi">Gói SIS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SIS 软件包</comment>
@@ -5072,6 +5467,8 @@
<comment xml:lang="cs">Balíček SISX</comment>
<comment xml:lang="da">SISX-pakke</comment>
<comment xml:lang="de">SISX-Paket</comment>
+ <comment xml:lang="el">πακέτο SISX</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">SISX package</comment>
<comment xml:lang="eo">SISX-pakaĵo</comment>
<comment xml:lang="es">paquete SISX</comment>
<comment xml:lang="eu">SISX paketea</comment>
@@ -5081,6 +5478,7 @@
<comment xml:lang="ga">pacáiste SISX</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete SISX</comment>
<comment xml:lang="he">חבילת SISX</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SISX paket</comment>
<comment xml:lang="hu">SISX csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket SISX</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto SISX</comment>
@@ -5100,6 +5498,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka paketa SISX</comment>
<comment xml:lang="sq">Paketë SISX</comment>
<comment xml:lang="sv">SISX-paket</comment>
+ <comment xml:lang="tr">SISX paketi</comment>
<comment xml:lang="uk">пакунок SISX</comment>
<comment xml:lang="vi">Gói SISX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SISX 软件包</comment>
@@ -5117,7 +5516,10 @@
<comment xml:lang="bg">Прихванати пакети по мрежата</comment>
<comment xml:lang="ca">captura de paquets de xarxa</comment>
<comment xml:lang="cs">Network Packet Capture</comment>
+ <comment xml:lang="da">Netværkspakkeoptegnelse</comment>
<comment xml:lang="de">Netzwerk-Paketmitschnitt</comment>
+ <comment xml:lang="el">Σύλληψη Πακέτων Δικτύου</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Network Packet Capture</comment>
<comment xml:lang="es">Caputra de paquete de red</comment>
<comment xml:lang="fr">capture de paquet réseau</comment>
<comment xml:lang="gl">Captura de Network Packet</comment>
@@ -5126,13 +5528,17 @@
<comment xml:lang="id">Tangkapan Paket Jaringan</comment>
<comment xml:lang="it">Cattura pacchetti rete</comment>
<comment xml:lang="ja">ネットワークパケットキャプチャー</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ქსელური პაკეტის ანაბეჭდი</comment>
<comment xml:lang="kk">ұсталған желілік пакеттер</comment>
<comment xml:lang="ko">네트워크 패킷 캡처</comment>
<comment xml:lang="lv">Network Packet Capture</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Network Packet Capture</comment>
<comment xml:lang="pl">Przechwycenie pakietu sieciowego</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Pacote de captura de rede</comment>
<comment xml:lang="ru">захваченные сетевые пакеты</comment>
<comment xml:lang="sl">Zajem omrežnih paketov</comment>
<comment xml:lang="uk">перехоплені дані мережевих пакетів</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">网络包抓取</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">網路封包捕捉</comment>
<magic priority="50">
<match value="0xa1b2c3d4" type="host32" offset="0"/>
@@ -5166,6 +5572,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך WordPerfect</comment>
+ <comment xml:lang="hr">WordPerfect dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">WordPerfect-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen WordPerfect</comment>
<comment xml:lang="it">Documento WordPerfect</comment>
@@ -5214,6 +5621,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor přenositelných dat SPSS</comment>
<comment xml:lang="da">Portabel SPSS-datafil</comment>
<comment xml:lang="de">SPSS portable Datendatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">φορητό αρχείο δεδομένων SPSS</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">SPSS Portable Data File</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de datos portable SPSS</comment>
<comment xml:lang="eu">SPSS datuen fitxategi eramangarria</comment>
<comment xml:lang="fo">SPSS flytifør dátufíla</comment>
@@ -5221,6 +5630,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad iniompartha sonraí SPSS</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de datos portábel SPSS</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מידע נייד SPSS</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SPSS prenosiva podatkovna datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">SPSS hordozható adatfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas Data Portabel SPSS</comment>
<comment xml:lang="it">File dati SPSS Portable</comment>
@@ -5228,8 +5638,10 @@
<comment xml:lang="kk">SPSS тасымалы ақпарат файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">SPSS 이동식 데이터 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">SPSS perkeliamų duomenų failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">SPSS pārvietojamu datu fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">SPSS pārvietojamu datu datne</comment>
+ <comment xml:lang="nl">SPSS Portable Databestand</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik przenośnych danych SPSS</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de Dados Portáteis SPSS</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier portabil de date SPSS</comment>
<comment xml:lang="ru">файл переносимых данных SPSS</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor prenosných dát SPSS</comment>
@@ -5251,6 +5663,8 @@
<comment xml:lang="cs">Datový soubor SPSS</comment>
<comment xml:lang="da">SPSS-datafil</comment>
<comment xml:lang="de">SPSS-Datendatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο δεδομένων SPSS</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">SPSS Data File</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de datos SPSS</comment>
<comment xml:lang="eu">SPSS datuen fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fo">SPSS dátufíla</comment>
@@ -5258,6 +5672,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad sonraí SPSS</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de datos SPSS</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מידע SPSS</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SPSS podatkovna datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">SPSS adatfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas Data SPSS</comment>
<comment xml:lang="it">File dati SPSS</comment>
@@ -5265,8 +5680,10 @@
<comment xml:lang="kk">SPSS ақпарат файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">SPSS 데이터 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">SPSS duomenų failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">SPSS datu fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">SPSS datu datne</comment>
+ <comment xml:lang="nl">SPSS Databstand</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik danych SPSS</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de dados SPSS</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier date SPSS</comment>
<comment xml:lang="ru">файл данных SPSS</comment>
<comment xml:lang="sk">Dátový súbor SPSS</comment>
@@ -5278,8 +5695,10 @@
<alias type="application/x-spss-savefile"/>
<magic priority="50">
<match value="$FL2" type="string" offset="0"/>
+ <match value="$FL3" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.sav"/>
+ <glob pattern="*.zsav"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-xbel">
<comment>XBEL bookmarks</comment>
@@ -5301,6 +5720,7 @@
<comment xml:lang="ga">leabharmharcanna XBEL</comment>
<comment xml:lang="gl">Marcadores XBEL</comment>
<comment xml:lang="he">סמניית XBEL</comment>
+ <comment xml:lang="hr">XBEL knjižne oznake</comment>
<comment xml:lang="hu">XBEL-könyvjelzők</comment>
<comment xml:lang="id">Bookmark XBEL</comment>
<comment xml:lang="it">Segnalibri XBEL</comment>
@@ -5345,6 +5765,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv 7-zip</comment>
<comment xml:lang="da">7-zip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">7zip-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο 7-zip</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">7-zip archive</comment>
<comment xml:lang="eo">7z-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador 7-zip</comment>
<comment xml:lang="eu">7-zip artxiboa</comment>
@@ -5354,10 +5776,12 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann 7-zip</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo 7-zip</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון 7-zip</comment>
+ <comment xml:lang="hr">7-zip arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">7-zip archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip 7-zip</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio 7-zip</comment>
<comment xml:lang="ja">7-zip アーカイブ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">7-zip არქივი</comment>
<comment xml:lang="kk">7-zip архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">7-ZIP 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">7-zip archyvas</comment>
@@ -5373,6 +5797,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva 7-zip</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv 7-zip</comment>
<comment xml:lang="sv">7-zip-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">7-Zip arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів 7-zip</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén 7-zip</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">7-zip 归档文件</comment>
@@ -5403,10 +5828,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis AbiWord</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de AbiWord</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך AbiWord</comment>
+ <comment xml:lang="hr">AbiWord dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">AbiWord-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen AbiWord</comment>
<comment xml:lang="it">Documento AbiWord</comment>
<comment xml:lang="ja">AbiWord ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">AbiWord-ის დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">AbiWord құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">AbiWord 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">AbiWord dokumentas</comment>
@@ -5425,6 +5852,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument AbiWord</comment>
<comment xml:lang="sr">Абиворд документ</comment>
<comment xml:lang="sv">AbiWord-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">AbiWord belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ AbiWord</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu AbiWord</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AbiWord 文档</comment>
@@ -5507,6 +5935,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Lotus AmiPro</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Lotus AmiPro dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Lotus AmiPro-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Lotus AmiPro</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Lotus AmiPro</comment>
@@ -5544,6 +5973,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="da">AportisDoc-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">AportisDoc-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο AportisDoc</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">AportisDoc document</comment>
<comment xml:lang="eo">AportisDoc-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="eu">AportisDoc dokumentua</comment>
@@ -5553,10 +5984,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de AportiDoc</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך AportisDoc</comment>
+ <comment xml:lang="hr">AportisDoc dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">AportisDoc-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="it">Documento AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="ja">AportisDoc ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">AportisDoc-ის დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">AportisDoc құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">AportisDoc 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">AportisDoc dokumentas</comment>
@@ -5569,6 +6002,7 @@
<comment xml:lang="sk">Dokument AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="sv">AportisDoc-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">AportisDoc belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu AportisDoc</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AportisDoc 文档</comment>
@@ -5602,10 +6036,12 @@
<comment xml:lang="ga">scarbhileog Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Applix</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של Applix Spreadsheets</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Applix Spreadsheets proračunska tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">Applix Spreadsheets-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Applix Spreadsheets</comment>
<comment xml:lang="ja">Applix Spreadsheets スプレッドシート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Applix Spreadsheets-ის ცხრილი</comment>
<comment xml:lang="kk">Applix Spreadsheets электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">Applix 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">Applix Spreadsheets skaičialentė</comment>
@@ -5659,10 +6095,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Applix Words</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Applix Words</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Applix Words</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Applix Words dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Applix Words-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Applix Words</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Applix Words</comment>
<comment xml:lang="ja">Applix Words ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Applix Words-ის დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">Applix Words құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">Applix Words 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Applix Words dokumentas</comment>
@@ -5702,6 +6140,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv ARC</comment>
<comment xml:lang="da">ARC-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">ARC-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο ARC</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">ARC archive</comment>
<comment xml:lang="eo">ARC-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador ARC</comment>
<comment xml:lang="eu">ARC artxiboa</comment>
@@ -5711,10 +6151,12 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann ARC</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo ARC</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון ARC</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ARC arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">ARC-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip ARC</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio ARC</comment>
<comment xml:lang="ja">ARC アーカイブ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ARC არქივი</comment>
<comment xml:lang="kk">ARC архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">ARC 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">ARC archyvas</comment>
@@ -5730,6 +6172,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva ARC</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv ARC</comment>
<comment xml:lang="sv">ARC-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">ARC arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів ARC</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén ARC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ARC 归档文件</comment>
@@ -5764,10 +6207,12 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann AR</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo AR</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון AR</comment>
+ <comment xml:lang="hr">AR arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">AR-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip AR</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio AR</comment>
<comment xml:lang="ja">AR アーカイブ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">AR არქივი</comment>
<comment xml:lang="kk">AR архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">AR 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">AR archyvas</comment>
@@ -5786,6 +6231,7 @@
<comment xml:lang="sq">Arkiv AR</comment>
<comment xml:lang="sr">АР архива</comment>
<comment xml:lang="sv">AR-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">AR arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів AR</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén AR</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AR 归档文件</comment>
@@ -5796,6 +6242,7 @@
<match value="!&lt;arch&gt;" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.a"/>
+ <glob pattern="*.ar"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-arj">
<comment>ARJ archive</comment>
@@ -5819,10 +6266,12 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann ARJ</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo ARJ</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון ARJ</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ARJ arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">ARJ-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip ARJ</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio ARJ</comment>
<comment xml:lang="ja">ARJ アーカイブ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ARJ არქივი</comment>
<comment xml:lang="kk">ARJ архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">ARJ 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">ARJ archyvas</comment>
@@ -5841,6 +6290,7 @@
<comment xml:lang="sq">Arkiv ARJ</comment>
<comment xml:lang="sr">ARJ архива</comment>
<comment xml:lang="sv">ARJ-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">ARJ arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів ARJ</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén ARJ</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ARJ 归档文件</comment>
@@ -5862,6 +6312,7 @@
<comment xml:lang="cs">Stránka ASP</comment>
<comment xml:lang="da">ASP-side</comment>
<comment xml:lang="de">ASP-Seite</comment>
+ <comment xml:lang="el">σελίδα ASP</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ASP page</comment>
<comment xml:lang="eo">ASP-paĝo</comment>
<comment xml:lang="es">página ASP</comment>
@@ -5872,10 +6323,12 @@
<comment xml:lang="ga">leathanach ASP</comment>
<comment xml:lang="gl">páxina ASP</comment>
<comment xml:lang="he">עמוד ASP</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ASP stranica</comment>
<comment xml:lang="hu">ASP oldal</comment>
<comment xml:lang="id">Halaman ASP</comment>
<comment xml:lang="it">Pagina ASP</comment>
<comment xml:lang="ja">ASP ページ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ASP გვერდი</comment>
<comment xml:lang="kk">ASP парағы</comment>
<comment xml:lang="ko">ASP 페이지</comment>
<comment xml:lang="lt">ASP puslapis</comment>
@@ -5923,10 +6376,12 @@
<comment xml:lang="ga">script AWK</comment>
<comment xml:lang="gl">script de AWK</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט AWK</comment>
+ <comment xml:lang="hr">AWK skripta</comment>
<comment xml:lang="hu">AWK-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip AWK</comment>
<comment xml:lang="it">Script AWK</comment>
<comment xml:lang="ja">AWK スクリプト</comment>
+ <comment xml:lang="ka">AWK სცენარი</comment>
<comment xml:lang="kk">AWK сценарийі</comment>
<comment xml:lang="ko">AWK 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">AWK scenarijus</comment>
@@ -5945,6 +6400,7 @@
<comment xml:lang="sq">Script AWK</comment>
<comment xml:lang="sr">AWK скрипта</comment>
<comment xml:lang="sv">AWK-skript</comment>
+ <comment xml:lang="tr">AWK betiği</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт AWK</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh AWK</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AWK 脚本</comment>
@@ -5988,10 +6444,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis BCPIO</comment>
<comment xml:lang="gl">documento BCPIO</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של BCPO</comment>
+ <comment xml:lang="hr">BCPIO dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">BCPIO-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen BCPIO</comment>
<comment xml:lang="it">Documento BCPIO</comment>
<comment xml:lang="ja">BCPIO ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">BCPIO-ის დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">BCPIO құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">BCPIO 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">BCPIO dokumentas</comment>
@@ -6010,6 +6468,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument BCPIO</comment>
<comment xml:lang="sr">BCPIO документ</comment>
<comment xml:lang="sv">BCPIO-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">BCPIO belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ BCPIO</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu BCPIO</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">BCPIO 文档</comment>
@@ -6048,7 +6507,7 @@
<comment xml:lang="kk">BitTorrent көз файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">비트토렌트 시드 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">BitTorrent šaltinio failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">BitTorrent avota fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">BitTorrent avota datne</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail seed BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="nb">Fil med utgangsverdi for BitTorrent</comment>
<comment xml:lang="nl">BitTorrent-bestand</comment>
@@ -6092,10 +6551,12 @@
<comment xml:lang="ga">radharc Blender</comment>
<comment xml:lang="gl">escena de Blender</comment>
<comment xml:lang="he">סצנת Blender</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Blender scena</comment>
<comment xml:lang="hu">Blender-jelenet</comment>
<comment xml:lang="id">Scene Blender</comment>
<comment xml:lang="it">Scena Blender</comment>
<comment xml:lang="ja">Blender シーン</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Blender-ის სცენა</comment>
<comment xml:lang="kk">Blender сахнасы</comment>
<comment xml:lang="ko">Blender 장면</comment>
<comment xml:lang="lt">Blender scena</comment>
@@ -6135,6 +6596,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocí bzip)</comment>
<comment xml:lang="da">TeX DVI-dokument (bzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">TeX-DVI-Dokument (bzip-komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο TeX DVI (συμπιεσμένο με bzip)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">TeX DVI document (bzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">documento DVI de TeX (comprimido con bzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">TeX DVI dokumentua (bzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">TeX DVI -asiakirja (bzip-pakattu)</comment>
@@ -6143,6 +6606,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis DVI TeX (comhbhrúite le bzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">documento DVI de TeX (comprimido con bzip)</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך מסוג TeX DVI (מכווץ ע"י bzip)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">TeX DVI dokument (komprimiran bzip-om)</comment>
<comment xml:lang="hu">TeX DVI dokumentum (bzip-pel tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen TeX DVI (terkompresi bzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento TeX DVI (compresso con bzip)</comment>
@@ -6166,6 +6630,7 @@
<comment xml:lang="vi">Tài liệu DVI TeX (đã nén bzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TeX DVI 文档(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TeX DVI 文件 (bzip 格式壓縮)</comment>
+ <sub-class-of type="application/x-bzip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.dvi.bz2"/>
</mime-type>
@@ -6178,6 +6643,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv bzip</comment>
<comment xml:lang="da">Bzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Bzip-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο Bzip</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Bzip archive</comment>
<comment xml:lang="eo">Bzip-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Bzip</comment>
<comment xml:lang="eu">Bzip artxiboa</comment>
@@ -6187,10 +6654,12 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Bzip</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Bzip</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Bzip</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Bzip arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">Bzip archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Bzip</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio bzip</comment>
<comment xml:lang="ja">Bzip アーカイブ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Bzip არქივი</comment>
<comment xml:lang="kk">Bzip архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">BZIP 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Bzip archyvas</comment>
@@ -6206,6 +6675,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Bzip</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv bzip</comment>
<comment xml:lang="sv">Bzip-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Bzip arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів bzip</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén bzip</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">bzip 归档文件</comment>
@@ -6214,8 +6684,8 @@
<magic priority="50">
<match value="BZh" type="string" offset="0"/>
</magic>
- <glob pattern="*.bz"/>
<glob pattern="*.bz2"/>
+ <glob pattern="*.bz"/>
<alias type="application/x-bzip2"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-bzip-compressed-tar">
@@ -6227,6 +6697,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovaný pomocí bzip)</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv (bzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv (bzip-komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο Tar (συμπιεσμένο με bzip)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Tar archive (bzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con bzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (bzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (bzip-pakattu)</comment>
@@ -6235,6 +6707,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhrúite le bzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar (comprimido con bzip)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar (מכווץ ע"י bzip)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Tar arhiva (komprimirana bzip-om)</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum (bzip-pel tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi bzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con bzip)</comment>
@@ -6260,10 +6733,11 @@
<comment xml:lang="zh_TW">Tar 封存檔 (bzip 格式壓縮)</comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<sub-class-of type="application/x-bzip"/>
- <glob pattern="*.tar.bz"/>
<glob pattern="*.tar.bz2"/>
- <glob pattern="*.tbz"/>
+ <glob pattern="*.tar.bz"/>
<glob pattern="*.tbz2"/>
+ <glob pattern="*.tbz"/>
+ <glob pattern="*.tb2"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-bzpdf">
<comment>PDF document (bzip-compressed)</comment>
@@ -6274,6 +6748,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument PDF (komprimovaný pomocí bzip)</comment>
<comment xml:lang="da">PDF-dokument (bzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">PDF-Dokument (bzip-komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο PDF (συμπιεσμένο με bzip)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PDF document (bzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">documento PDF (comprimido con bzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">PostScript dokumentua (bzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">PDF-asiakirja (bzip-pakattu)</comment>
@@ -6301,10 +6777,12 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument PDF (stisnjen z bzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument PDF (i kompresuar me bzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">PDF-dokument (bzip-komprimerat)</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PDF belgesi (bzip ile sıkıştırılmış)</comment>
<comment xml:lang="uk">документ PDF (стиснений bzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu PDF (đã nén bzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PDF 文档(bzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PDF 文件 (bzip 格式壓縮)</comment>
+ <sub-class-of type="application/x-bzip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.pdf.bz2"/>
</mime-type>
@@ -6317,6 +6795,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument PostScript (komprimovaný pomocí bzip)</comment>
<comment xml:lang="da">PostScript-dokument (bzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">PostScript-Dokument (bzip-komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο PostScript (συμπιεσμένο με bzip)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PostScript document (bzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">documento PostScript (comprimido con bzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">PostScript dokumentua (bzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">PostScript-asiakirja (bzip-pakattu)</comment>
@@ -6348,6 +6828,7 @@
<comment xml:lang="vi">Tài liệu PostScript (đã nén bzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PostScript 文档(bzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PostScript 文件 (bzip 格式壓縮)</comment>
+ <sub-class-of type="application/x-bzip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.ps.bz2"/>
</mime-type>
@@ -6360,6 +6841,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv knihy komiksů</comment>
<comment xml:lang="da">comic book-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Comic-Book-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο κόμικ</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">comic book archive</comment>
<comment xml:lang="es">archivador de libro de cómic</comment>
<comment xml:lang="eu">komiki artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">sarjakuva-arkisto</comment>
@@ -6373,7 +6856,7 @@
<comment xml:lang="it">Archivio comic book</comment>
<comment xml:lang="ja">コミックブックアーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">комикстар архиві</comment>
- <comment xml:lang="ko">코믹북 묶음 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">만화책 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">komiksų knygos archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">komiksu grāmatas arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Tegneseriearkiv</comment>
@@ -6404,6 +6887,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv knihy komiksů</comment>
<comment xml:lang="da">comic book-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Comic-Book-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο κόμικ</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">comic book archive</comment>
<comment xml:lang="es">archivador de libro de cómic</comment>
<comment xml:lang="eu">komiki artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">sarjakuva-arkisto</comment>
@@ -6417,7 +6902,7 @@
<comment xml:lang="it">Archivio comic book</comment>
<comment xml:lang="ja">コミックブックアーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">комикстар архиві</comment>
- <comment xml:lang="ko">코믹북 묶음 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">만화책 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">komiksų knygos archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">komiksu grāmatas arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Tegneseriearkiv</comment>
@@ -6448,6 +6933,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv knihy komiksů</comment>
<comment xml:lang="da">comic book-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Comic-Book-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο κόμικ</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">comic book archive</comment>
<comment xml:lang="es">archivador de libro de cómic</comment>
<comment xml:lang="eu">komiki artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">sarjakuva-arkisto</comment>
@@ -6461,7 +6948,7 @@
<comment xml:lang="it">Archivio comic book</comment>
<comment xml:lang="ja">コミックブックアーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">комикстар архиві</comment>
- <comment xml:lang="ko">코믹북 묶음 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">만화책 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">komiksų knygos archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">komiksu grāmatas arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Tegneseriearkiv</comment>
@@ -6492,6 +6979,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv knihy komiksů</comment>
<comment xml:lang="da">comic book-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Comic-Book-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο κόμικ</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">comic book archive</comment>
<comment xml:lang="es">archivador de libro de cómic</comment>
<comment xml:lang="eu">komiki artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">sarjakuva-arkisto</comment>
@@ -6505,7 +6994,7 @@
<comment xml:lang="it">Archivio comic book</comment>
<comment xml:lang="ja">コミックブックアーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">комикстар архиві</comment>
- <comment xml:lang="ko">코믹북 묶음 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">만화책 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">komiksų knygos archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">komiksu grāmatas arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Tegneseriearkiv</comment>
@@ -6535,6 +7024,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv Lrzip</comment>
<comment xml:lang="da">Lrzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Lrzip-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο Lrzip</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Lrzip archive</comment>
<comment xml:lang="eo">Lrzip-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Lrzip</comment>
<comment xml:lang="fi">Lrzip-arkisto</comment>
@@ -6543,6 +7034,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Lrzip</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Lrzip</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Lrzip</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Lrzip arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">Lrzip archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Lrzip</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio Lrzip</comment>
@@ -6551,7 +7043,9 @@
<comment xml:lang="ko">LRZIP 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Lrzip archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Lrzip arhīvs</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Lrzip archief</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum lrzip</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Pacote Lrzip</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Lrzip</comment>
<comment xml:lang="ru">архив LRZIP</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív Lrzip</comment>
@@ -6574,6 +7068,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovaný pomocí lrzip)</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv (lrzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv (lrzip-komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο Tar (συμπιεσμένο με lrzip)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Tar archive (lrzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con lrzip)</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (lrzip-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fo">Tar skjalasavn (lrzip-stappað)</comment>
@@ -6581,6 +7077,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhrúite le lrzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar (comprimido con lrzip)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar (מכווץ ע"י lrzip)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Tar arhiva (komprimirana lrzip-om)</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum (lrzip-pel tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi lrzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con lrzip)</comment>
@@ -6589,7 +7086,9 @@
<comment xml:lang="ko">TAR 묶음 파일 (LRZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">Tar archyvas (suglaudintas su lrzip)</comment>
<comment xml:lang="lv">Tar arhīvs (saspiests ar lrzip)</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Tar archief (lrzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum tar (kompresja lrzip)</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar (compactado com lrzip)</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Tar (comprimată lrzip)</comment>
<comment xml:lang="ru">архив TAR (сжатый LRZIP)</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív tar (komprimovaný pomocou lrzip)</comment>
@@ -6610,28 +7109,46 @@
<comment xml:lang="cs">Obraz disku Apple</comment>
<comment xml:lang="da">Apple-diskaftryk</comment>
<comment xml:lang="de">Apple-Datenträgerabbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα δίσκου Apple</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Apple disk image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de disco de Apple</comment>
<comment xml:lang="fi">Apple-levytiedosto</comment>
<comment xml:lang="fr">image disque Apple</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de disco de Appl</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת כונן Apple</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Apple snimka diska</comment>
<comment xml:lang="hu">Apple lemezkép</comment>
<comment xml:lang="id">Image disk Apple</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine disco Apple</comment>
<comment xml:lang="ja">Apple ディスクイメージ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Apple-ის სადისკო გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">Apple диск бейнесі</comment>
<comment xml:lang="ko">애플 디스크 이미지</comment>
<comment xml:lang="lv">Apple diska attēls</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Apple disk image</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz dysku Apple</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Imagem de disco Apple</comment>
<comment xml:lang="ru">образ диска Apple Mac OS X</comment>
<comment xml:lang="sk">Obraz disku Apple</comment>
<comment xml:lang="sl">Odtis diska Apple</comment>
<comment xml:lang="sv">Apple-skivavbild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Apple disk görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">образ диска Apple</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Apple 磁盘镜像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Apple 磁碟映像</comment>
<glob pattern="*.dmg"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-raw-disk-image">
+ <comment>Raw disk image</comment>
+ <glob pattern="*.raw-disk-image"/>
+ <glob pattern="*.img"/>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="application/x-raw-disk-image-xz-compressed">
+ <comment>Raw disk image (XZ-compressed)</comment>
+ <sub-class-of type="application/x-xz"/>
+ <glob pattern="*.raw-disk-image.xz"/>
+ <glob pattern="*.img.xz"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-cd-image">
<comment>raw CD image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة CD خامة</comment>
@@ -6666,7 +7183,7 @@
<comment xml:lang="nn">rått CD-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Surowy obraz CD</comment>
<comment xml:lang="pt">imagem em bruto de CD</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">imagem bruta de CD</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Imagem bruta de CD</comment>
<comment xml:lang="ro">imagine de CD brută</comment>
<comment xml:lang="ru">образ компакт-диска</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obraz CD</comment>
@@ -6678,6 +7195,7 @@
<comment xml:lang="vi">ảnh đĩa CD thô</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">原始 CD 映像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">原生 CD 映像</comment>
+ <sub-class-of type="application/x-raw-disk-image"/>
<alias type="application/x-iso9660-image"/>
<glob pattern="*.iso"/>
<glob pattern="*.iso9660"/>
@@ -6691,6 +7209,8 @@
<comment xml:lang="cs">Obsah CD</comment>
<comment xml:lang="da">Cd-indholdsfotegnelse</comment>
<comment xml:lang="de">CD-Inhaltsverzeichnis</comment>
+ <comment xml:lang="el">Πίνακας Περιεχομένων CD</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">CD Table Of Contents</comment>
<comment xml:lang="es">Índice de contenidos de CD</comment>
<comment xml:lang="eu">CDaren edukien aurkibidea</comment>
<comment xml:lang="fi">CD-sisällysluettelo</comment>
@@ -6699,6 +7219,7 @@
<comment xml:lang="ga">clár ábhar dlúthdhiosca</comment>
<comment xml:lang="gl">táboa de contidos de CD</comment>
<comment xml:lang="he">תוכן עניינים של דיסק</comment>
+ <comment xml:lang="hr">CD sadržaj</comment>
<comment xml:lang="hu">CD tartalomjegyzék</comment>
<comment xml:lang="id">Tabel Isi CD</comment>
<comment xml:lang="it">Indice CD</comment>
@@ -6744,6 +7265,8 @@
<comment xml:lang="cs">Šachová notace PGN</comment>
<comment xml:lang="da">PGN-skakspilsnotation</comment>
<comment xml:lang="de">PGN-Schachspielnotation</comment>
+ <comment xml:lang="el">σημειογραφία παιχνιδιού σκακιού PGN</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PGN chess game notation</comment>
<comment xml:lang="es">notación para juegos de ajedrez PGN</comment>
<comment xml:lang="eu">PGN xake jokoaren notazioa</comment>
<comment xml:lang="fi">PGN-šakkipelinotaatio</comment>
@@ -6791,6 +7314,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument CHM</comment>
<comment xml:lang="da">CHM-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">CHM-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο CHM</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">CHM document</comment>
<comment xml:lang="eo">CHM-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento CHM</comment>
<comment xml:lang="eu">CHM dokumentua</comment>
@@ -6800,10 +7325,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis CHM</comment>
<comment xml:lang="gl">documento CHM</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך CHM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">CHM dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">CHM dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen CHM</comment>
<comment xml:lang="it">Documento CHM</comment>
<comment xml:lang="ja">CHM ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">CHM დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">CHM құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">CHM 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">CHM dokumentas</comment>
@@ -6876,7 +7403,7 @@
<comment xml:lang="uk">Байт-код Java</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã byte Java</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Java 字节码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">Java 位元碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Java 位元組碼</comment>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-compress">
<comment>UNIX-compressed file</comment>
@@ -6898,14 +7425,15 @@
<comment xml:lang="ga">comhad UNIX-comhbhrúite</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro comprimido de UNIX</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מכווץ של UNIX</comment>
+ <comment xml:lang="hr">UNIX-komprimirana datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">Tömörített UNIX-fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas terkompresi UNIX</comment>
<comment xml:lang="it">File compresso-UNIX</comment>
<comment xml:lang="ja">UNIX-compress ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">файл (UNIX-сығылған)</comment>
- <comment xml:lang="ko">유닉스 압축 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">UNIX 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">UNIX suglaudintas failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">UNIX saspiests fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">UNIX saspiesta datne</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail termampat-UNIX</comment>
<comment xml:lang="nb">UNIX-komprimert fil</comment>
<comment xml:lang="nl">UNIX-ingepakt bestand</comment>
@@ -6920,6 +7448,7 @@
<comment xml:lang="sq">File i kompresuar UNIX</comment>
<comment xml:lang="sr">UNIX-компресована датотека</comment>
<comment xml:lang="sv">UNIX-komprimerad fil</comment>
+ <comment xml:lang="tr">UNIX-sıkıştırılmış dosyası</comment>
<comment xml:lang="uk">стиснений файл UNIX</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin đã nén UNIX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">UNIX 压缩文件</comment>
@@ -6939,6 +7468,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovaný pomocí gzip)</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv (gzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv (gzip-komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο Tar (συμπιεσμένο με gzip)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Tar archive (gzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con gzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (gzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (gzip-pakattu)</comment>
@@ -6947,6 +7478,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhrúite le gzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar (comprimido con gzip)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar (מכווץ ע"י gzip)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Tar arhiva (komprimirana gzip-om)</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum (gzip-pel tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi gzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con gzip)</comment>
@@ -6970,10 +7502,10 @@
<comment xml:lang="vi">Kho nén tar (đã nén gzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Tar 归档文件(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Tar 封存檔 (gzip 格式壓縮)</comment>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.tar.gz"/>
<glob pattern="*.tgz"/>
- <glob pattern="*.taz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-core">
<comment>program crash data</comment>
@@ -6995,6 +7527,7 @@
<comment xml:lang="ga">sonraí thuairt ríomhchláir</comment>
<comment xml:lang="gl">datos de colgue do programa</comment>
<comment xml:lang="he">מידע מקריסת תוכנה</comment>
+ <comment xml:lang="hr">podaci o rušenju programa</comment>
<comment xml:lang="hu">összeomlott program adatai</comment>
<comment xml:lang="id">data program macet</comment>
<comment xml:lang="it">Dati crash di applicazione</comment>
@@ -7009,7 +7542,7 @@
<comment xml:lang="nn">data om programkrasj</comment>
<comment xml:lang="pl">Dane awarii programu</comment>
<comment xml:lang="pt">dados de estoiro de aplicação</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">dados de travamento de programa</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Dados de travamento de programa</comment>
<comment xml:lang="ro">date eroare program</comment>
<comment xml:lang="ru">данные аварийного завершения</comment>
<comment xml:lang="sk">Údaje o páde programu</comment>
@@ -7060,10 +7593,12 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann CPIO</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo CPIO</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון CPIO</comment>
+ <comment xml:lang="hr">CPIO arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">CPIO-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip CPIO</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio CPIO</comment>
<comment xml:lang="ja">CPIO アーカイブ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">CPIO არქივი</comment>
<comment xml:lang="kk">CPIO архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">CPIO 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">CPIO archyvas</comment>
@@ -7117,10 +7652,12 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann CPIO (comhbhrúite le gzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo CPIO (comprimido con gzip)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון CPIO (מכווץ ע"י gzip)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">CPIO arhiva (komprimirana gzip-om)</comment>
<comment xml:lang="hu">CPIO-archívum (gzip-pel tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip CPIO (terkompresi gzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio CPIO (compresso con gzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">CPIO (gzip 圧縮) アーカイブ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">CPIO არქივი (gzip-ით შეკუმშული)</comment>
<comment xml:lang="kk">CPIO архиві (gzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">CPIO 묶음 파일 (GZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">CPIO archyvas (suglaudintas su gzip)</comment>
@@ -7143,6 +7680,7 @@
<comment xml:lang="vi">Kho nén CPIO (đã nén gzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">CPIO 归档文件(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">CPIO 封存檔 (gzip 格式壓縮)</comment>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.cpio.gz"/>
</mime-type>
@@ -7168,12 +7706,13 @@
<comment xml:lang="ga">script bhlaosc C</comment>
<comment xml:lang="gl">script de C shell</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט מעטפת C</comment>
+ <comment xml:lang="hr">C skripta</comment>
<comment xml:lang="hu">C héj-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip shell C</comment>
<comment xml:lang="it">Script C shell</comment>
<comment xml:lang="ja">C シェルスクリプト</comment>
<comment xml:lang="kk">C shell сценарийі</comment>
- <comment xml:lang="ko">C쉘 스크립트</comment>
+ <comment xml:lang="ko">C 셸 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">C shell scenarijus</comment>
<comment xml:lang="lv">C čaulas skripts</comment>
<comment xml:lang="ms">Skrip shell C</comment>
@@ -7190,6 +7729,7 @@
<comment xml:lang="sq">Script shell C</comment>
<comment xml:lang="sr">C скрипта окружења</comment>
<comment xml:lang="sv">Skalskript (csh)</comment>
+ <comment xml:lang="tr">C kabuk betiği</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт оболонки C</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh trình bao C</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">C shell 脚本</comment>
@@ -7198,10 +7738,10 @@
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<magic>
- <match value="/bin/tcsh" type="string" offset="1:16"/>
- <match value="/bin/csh" type="string" offset="1:16"/>
- <match value="#!/usr/bin/env csh" type="string" offset="0"/>
- <match value="#!/usr/bin/env tcsh" type="string" offset="0"/>
+ <match value="/bin/tcsh" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/csh" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/env csh" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/env tcsh" type="string" offset="2:16"/>
</magic>
<glob pattern="*.csh"/>
</mime-type>
@@ -7214,6 +7754,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument Xbase</comment>
<comment xml:lang="da">Xbasedokument</comment>
<comment xml:lang="de">Xbase-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο Xbase</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Xbase document</comment>
<comment xml:lang="eo">Xbase-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento Xbase</comment>
@@ -7243,6 +7784,7 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument Xbase</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Xbase</comment>
<comment xml:lang="sv">Xbase-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Xbase belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Xbase</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Xbase</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Xbase 文档</comment>
@@ -7262,6 +7804,8 @@
<comment xml:lang="cs">Program ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="da">ECMA-program</comment>
<comment xml:lang="de">ECMAScript-Programm</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρόγραμμα ECMAScript</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">ECMAScript program</comment>
<comment xml:lang="es">programa en ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="eu">ECMAScript programa</comment>
<comment xml:lang="fi">ECMAScript-ohjelma</comment>
@@ -7270,10 +7814,12 @@
<comment xml:lang="ga">ríomhchlár ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="gl">programa en ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="he">תכנית EMCAScript</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ECMAScript program</comment>
<comment xml:lang="hu">ECMAScript program</comment>
<comment xml:lang="id">Program ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="it">Programma ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="ja">ECMAScript プログラム</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ECMAScript პროგრამა</comment>
<comment xml:lang="kk">ECMAScript программасы</comment>
<comment xml:lang="ko">ECMA스크립트 프로그램</comment>
<comment xml:lang="lt">ECMAScript programa</comment>
@@ -7289,6 +7835,7 @@
<comment xml:lang="sl">Programska datoteka ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="sq">Program ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="sv">ECMAScript-program</comment>
+ <comment xml:lang="tr">ECMAScript programı</comment>
<comment xml:lang="uk">програма мовою ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="vi">Chương trình ECMAScript</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ECMAScript 程序</comment>
@@ -7318,10 +7865,12 @@
<comment xml:lang="ga">ROM Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של Dreamcast</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Dreamcast ROM</comment>
<comment xml:lang="hu">Dreamcast ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Dreamcast</comment>
<comment xml:lang="ja">Dreamcast ROM</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Dreamcast-ის ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">Dreamcast ROM</comment>
<comment xml:lang="ko">드림캐스트 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">Dreamcast ROM</comment>
@@ -7356,6 +7905,8 @@
<comment xml:lang="cs">ROM pro Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="da">Nintendo DS-rom</comment>
<comment xml:lang="de">Nintendo-DS-ROM</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα μνήημης ROM Nintendo DS</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Nintendo DS ROM</comment>
<comment xml:lang="es">ROM de Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="eu">Nintendo DS-ko ROMa</comment>
<comment xml:lang="fi">Nintendo DS-ROM</comment>
@@ -7364,6 +7915,7 @@
<comment xml:lang="ga">ROM Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של Nintendo</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Nintendo DS ROM</comment>
<comment xml:lang="hu">Nintendo DS ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Nintendo DS</comment>
@@ -7383,6 +7935,7 @@
<comment xml:lang="sl">Bralni pomnilnik Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="sq">ROM Nintendo DS</comment>
<comment xml:lang="sv">Nintendo DS-rom</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Nintendo DS ROM</comment>
<comment xml:lang="uk">ППП Nintendo</comment>
<comment xml:lang="vi">ROM DS Nintendo</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Nintendo DS ROM</comment>
@@ -7390,6 +7943,33 @@
<generic-icon name="application-x-executable"/>
<glob pattern="*.nds"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-pc-engine-rom">
+ <comment>PC Engine ROM</comment>
+ <generic-icon name="application-x-executable"/>
+ <glob pattern="*.pce"/>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="application/x-wii-rom">
+ <comment>Wii disc image</comment>
+ <alias type="application/x-wii-iso-image"/>
+ <alias type="application/x-wbfs"/>
+ <alias type="application/x-wia"/>
+ <generic-icon name="application-x-executable"/>
+ <glob pattern="*.iso"/>
+ <magic priority="50">
+ <match value="0x5d1c9ea3" type="big32" offset="24"/>
+ <match value="WBFS" type="string" offset="0"/>
+ <match value="WII\001DISC" type="string" offset="0"/>
+ </magic>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="application/x-gamecube-rom">
+ <comment>GameCube disc image</comment>
+ <generic-icon name="application-x-executable"/>
+ <alias type="application/x-gamecube-iso-image"/>
+ <glob pattern="*.iso"/>
+ <magic priority="50">
+ <match value="0xc2339f3d" type="big32" offset="28"/>
+ </magic>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-deb">
<comment>Debian package</comment>
<comment xml:lang="ar">حزمة ديبيان</comment>
@@ -7412,10 +7992,12 @@
<comment xml:lang="ga">pacáiste Debian</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete de Debian</comment>
<comment xml:lang="he">חבילת דביאן</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Debian paket</comment>
<comment xml:lang="hu">Debian-csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket Debian</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto Debian</comment>
<comment xml:lang="ja">Debian パッケージ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Debian-ის პაკეტი</comment>
<comment xml:lang="kk">Debian дестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">데비안 패키지</comment>
<comment xml:lang="lt">Debian paketas</comment>
@@ -7434,6 +8016,7 @@
<comment xml:lang="sq">Paketë Debian</comment>
<comment xml:lang="sr">Debian пакет</comment>
<comment xml:lang="sv">Debianpaket</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Debian paketi</comment>
<comment xml:lang="uk">пакунок Debian</comment>
<comment xml:lang="vi">Gói Debian</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Debian 软件包</comment>
@@ -7474,7 +8057,7 @@
<comment xml:lang="kk">Qt Designer файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">Qt 디자이너 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Qt Designer failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">Qt Designer fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Qt Designer datne</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail Qt Designer</comment>
<comment xml:lang="nb">Qt Designer-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">Qt Designer-bestand</comment>
@@ -7506,7 +8089,10 @@
<comment xml:lang="bg">Файл — Qt Markup</comment>
<comment xml:lang="ca">fitxer de llenguatge de marcadors Qt</comment>
<comment xml:lang="cs">Soubor Qt Markup Language</comment>
+ <comment xml:lang="da">Qt Markup Language-fil</comment>
<comment xml:lang="de">Qt-Auszeichnungssprachendatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο Qt Markup Language</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Qt Markup Language file</comment>
<comment xml:lang="es">Archivo de lenguaje de marcado Qt</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier Qt Markup Language</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de linguaxe de marcado Qt</comment>
@@ -7517,8 +8103,10 @@
<comment xml:lang="ja">Qt マークアップ言語ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Qt Markup Language файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">Qt 마크업 언어 파일</comment>
- <comment xml:lang="lv">Qt marķēšanas valodas fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Qt marķēšanas valodas datne</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Qt Markup Tallbestand</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik języka znaczników Qt</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de Qt Markup Language</comment>
<comment xml:lang="ru">файл Qt Markup Language</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka označevalnega jezika Qt</comment>
<comment xml:lang="uk">файл мови розмітки Qt</comment>
@@ -7538,7 +8126,7 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor nastavení pracovní plochy</comment>
<comment xml:lang="da">skrivebordskonfigurationsfil</comment>
<comment xml:lang="de">Desktop-Konfigurationsdatei</comment>
- <comment xml:lang="el">ρυθμίσεις επιφάνεια εργασίας</comment>
+ <comment xml:lang="el">ρυθμίσεις επιφάνειας εργασίας</comment>
<comment xml:lang="en_GB">desktop configuration file</comment>
<comment xml:lang="eo">dosiero de agordoj de labortablo</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de configuración del escritorio</comment>
@@ -7549,6 +8137,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad chumraíocht deisce</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de configuración de escritorio</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ הגדרות של שולחן העבודה</comment>
+ <comment xml:lang="hr">datoteka postavki radne površine</comment>
<comment xml:lang="hu">asztalbeállító fájl</comment>
<comment xml:lang="id">berkas konfigurasi destop</comment>
<comment xml:lang="it">File configurazione desktop</comment>
@@ -7556,14 +8145,14 @@
<comment xml:lang="kk">жұмыс үстел баптаулар файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">데스크톱 설정 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">darbastalio konfigūracijos failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">darbvirsmas konfigurācijas fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">darbvirsmas konfigurācijas datne</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail konfigurasi desktop</comment>
<comment xml:lang="nb">konfigurasjonsfil for skrivebordet</comment>
<comment xml:lang="nl">bureaublad-configuratiebestand</comment>
<comment xml:lang="nn">skrivebordsoppsettfil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik konfiguracji środowiska</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro de configuração de área de trabalho</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">arquivo de configuração de área de trabalho</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de configuração de área de trabalho</comment>
<comment xml:lang="ro">fișier de configurare al desktopului</comment>
<comment xml:lang="ru">файл настроек рабочего стола</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor nastavení pracovnej plochy</comment>
@@ -7596,6 +8185,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument FictionBook</comment>
<comment xml:lang="da">FictionBook-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">FictionBook-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο FictionBook</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">FictionBook document</comment>
<comment xml:lang="eo">FictionBook-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento FictionBook</comment>
<comment xml:lang="eu">FictionBook dokumentua</comment>
@@ -7605,10 +8196,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis FictionBook</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de FictionBook</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך FictionBook</comment>
+ <comment xml:lang="hr">FictionBook dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">FictionBook-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen FictionBook</comment>
<comment xml:lang="it">Documento FictionBook</comment>
<comment xml:lang="ja">FictionBook ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">FictionBook-ის დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">FictionBook құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">FictionBook 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">FictionBook dokumentas</comment>
@@ -7621,6 +8214,7 @@
<comment xml:lang="sk">Dokument FictionBook</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument FictionBook</comment>
<comment xml:lang="sv">FictionBook-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">FictionBook belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ FictionBook</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu FictionBook</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">FictionBook 文档</comment>
@@ -7633,6 +8227,17 @@
<alias type="application/x-fictionbook"/>
<root-XML namespaceURI="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" localName="FictionBook"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-zip-compressed-fb2">
+ <comment>Compressed FictionBook document</comment>
+ <sub-class-of type="application/zip"/>
+ <glob pattern="*.fb2.zip"/>
+ <magic priority="80">
+ <match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
+
+ <match value=".fb2" type="string" offset="30:256"/>
+ </match>
+ </magic>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-dia-diagram">
<comment>Dia diagram</comment>
<comment xml:lang="ar">خطاطة Dia</comment>
@@ -7655,10 +8260,12 @@
<comment xml:lang="ga">léaráid Dia</comment>
<comment xml:lang="gl">diagrama de Dia</comment>
<comment xml:lang="he">גרף של Dia</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Dia dijagram</comment>
<comment xml:lang="hu">Dia-diagram</comment>
<comment xml:lang="id">Diagram Dia</comment>
<comment xml:lang="it">Diagramma Dia</comment>
<comment xml:lang="ja">Dia ダイアグラム</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Dia-ის დიაგრამა</comment>
<comment xml:lang="kk">Dia диаграммасы</comment>
<comment xml:lang="ko">Dia 도표</comment>
<comment xml:lang="lt">Dia diagrama</comment>
@@ -7697,6 +8304,8 @@
<comment xml:lang="cs">Tvary Dia</comment>
<comment xml:lang="da">Dia-figur</comment>
<comment xml:lang="de">Dia-Form</comment>
+ <comment xml:lang="el">σχήμα Dia</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Dia shape</comment>
<comment xml:lang="es">forma de Dia</comment>
<comment xml:lang="eu">Dia-ren forma</comment>
<comment xml:lang="fo">Dia skapur</comment>
@@ -7704,6 +8313,7 @@
<comment xml:lang="ga">cruth Dia</comment>
<comment xml:lang="gl">forma de Dia</comment>
<comment xml:lang="he">צורה של Dia</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Dia oblik</comment>
<comment xml:lang="hu">Dia alakzat</comment>
<comment xml:lang="id">Shape Dia</comment>
<comment xml:lang="it">Sagoma Dia</comment>
@@ -7712,7 +8322,9 @@
<comment xml:lang="ko">Dia 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">Dia forma</comment>
<comment xml:lang="lv">Dia forma</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Diavorm</comment>
<comment xml:lang="pl">Kształt Dia</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Formato Dia</comment>
<comment xml:lang="ro">Figură Dia</comment>
<comment xml:lang="ru">фигура Dia</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka oblik Dia</comment>
@@ -7748,6 +8360,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis DVI TeX</comment>
<comment xml:lang="gl">documento TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך מסוג TeX DVI</comment>
+ <comment xml:lang="hr">TeX DVI dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">TeX DVI-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="it">Documento TeX DVI</comment>
@@ -7762,7 +8375,7 @@
<comment xml:lang="nn">TeX DVI-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="pt">documento TeX DVI</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Documento TeX DVI</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documento DVI TeX</comment>
<comment xml:lang="ro">Document Tex DVI</comment>
<comment xml:lang="ru">документ TeX DVI</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument TeX DVI</comment>
@@ -7804,14 +8417,16 @@
<comment xml:lang="ga">téama Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="gl">tema de Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="he">ערכת נושא של Enlightenment</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Enlightenment tema</comment>
<comment xml:lang="hu">Enlightenment-téma</comment>
<comment xml:lang="id">Tema Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="it">Tema Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="ja">Enlightenment テーマ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Enlightenment-ის თემა</comment>
<comment xml:lang="kk">Enlightenment темасы</comment>
- <comment xml:lang="ko">인라이트먼트 테마</comment>
+ <comment xml:lang="ko">인라이튼먼트 테마</comment>
<comment xml:lang="lt">Enlightenment tema</comment>
- <comment xml:lang="lv">Enlightenment tēma</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Enlightenment motīvs</comment>
<comment xml:lang="ms">Tema Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="nb">Enlightenment tema</comment>
<comment xml:lang="nl">Enlightenment-thema</comment>
@@ -7826,6 +8441,7 @@
<comment xml:lang="sq">Tema Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="sr">Enlightenment тема</comment>
<comment xml:lang="sv">Enlightenment-tema</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Enlightenment teması</comment>
<comment xml:lang="uk">тема Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="vi">Sắc thái Enlightenment</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Enlightenment 主题</comment>
@@ -7852,12 +8468,14 @@
<comment xml:lang="ga">beochan Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="gl">animación de Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="he">אנימצייה של Egon Animator</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Egon Animator animacija</comment>
<comment xml:lang="hu">Egon Animator-animáció</comment>
<comment xml:lang="id">Animasi Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="it">Animazione Egon Animator</comment>
<comment xml:lang="ja">Egon Animator アニメーション</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Egon Animator-ის ანიმაცია</comment>
<comment xml:lang="kk">Egon Animator анимациясы</comment>
- <comment xml:lang="ko">Egon 애니메이터</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Egon 애니메이터 애니메이션</comment>
<comment xml:lang="lt">Egon Animator animacija</comment>
<comment xml:lang="lv">Egon Animator animācija</comment>
<comment xml:lang="ms">Animasi Egon Animator</comment>
@@ -7901,12 +8519,13 @@
<comment xml:lang="ga">comhad inrite</comment>
<comment xml:lang="gl">executábel</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ הרצה</comment>
+ <comment xml:lang="hr">izvršna datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">futtatható</comment>
<comment xml:lang="id">dapat dieksekusi</comment>
<comment xml:lang="it">Eseguibile</comment>
<comment xml:lang="ja">実行ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">орындалатын</comment>
- <comment xml:lang="ko">실행파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">실행 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">vykdomasis failas</comment>
<comment xml:lang="lv">izpildāmais</comment>
<comment xml:lang="ms">Bolehlaksana</comment>
@@ -7915,7 +8534,7 @@
<comment xml:lang="nn">køyrbar</comment>
<comment xml:lang="pl">Program</comment>
<comment xml:lang="pt">executável</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">executável</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Executável</comment>
<comment xml:lang="ro">executabil</comment>
<comment xml:lang="ru">исполняемый</comment>
<comment xml:lang="sk">Spustiteľný súbor</comment>
@@ -7923,6 +8542,7 @@
<comment xml:lang="sq">I ekzekutueshëm</comment>
<comment xml:lang="sr">извршна</comment>
<comment xml:lang="sv">körbar fil</comment>
+ <comment xml:lang="tr">çalıştırılabilir</comment>
<comment xml:lang="uk">виконуваний файл</comment>
<comment xml:lang="vi">thực hiện được</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">可执行文件</comment>
@@ -7955,6 +8575,7 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="da">FLTK Fluid-fil</comment>
<comment xml:lang="de">FLTK-Fluid-Datei</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">FLTK Fluid file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="eu">FLTK Fluid fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">FLTK Fluid -tiedosto</comment>
@@ -7963,14 +8584,16 @@
<comment xml:lang="ga">comhad FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ FLTK Fluid</comment>
+ <comment xml:lang="hr">FLTK Fluid datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">FLTK Fluid fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="it">File FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="ja">FLTK Fluid ファイル</comment>
+ <comment xml:lang="ka">FLTK Fluid-ის ფაილი</comment>
<comment xml:lang="kk">FLTK Fluid файлы</comment>
- <comment xml:lang="ko">FLTK 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">FLTK Fluid 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">FLTK Fluid failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">FLTK Fluid fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">FLTK Fluid datne</comment>
<comment xml:lang="nb">FLTK Fluid-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">FLTK FLUID-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">FLTK Fluid-fil</comment>
@@ -7982,10 +8605,13 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="sq">File FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="sv">FLTK Fluid-fil</comment>
+ <comment xml:lang="tr">FLTK Fluid dosyası</comment>
<comment xml:lang="uk">файл FLTK Fluid</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin Fluid FLTK</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">FLTK 流体文档</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">FLTK Fluid 檔</comment>
+ <acronym>FLTK</acronym>
+ <expanded-acronym>Fast Light Toolkit</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
@@ -7993,6 +8619,16 @@
</magic>
<glob pattern="*.fl"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/font-woff">
+ <comment>WOFF font</comment>
+ <acronym>WOFF</acronym>
+ <expanded-acronym>Web Open Font Format</expanded-acronym>
+ <generic-icon name="font-x-generic"/>
+ <magic priority="50">
+ <match value="0x774f4646" type="big32" offset="0"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.woff"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-font-type1">
<comment>Postscript type-1 font</comment>
<comment xml:lang="ar">خط Postscript type-1</comment>
@@ -8002,6 +8638,7 @@
<comment xml:lang="cs">Písmo Postscript type-1</comment>
<comment xml:lang="da">PostScript type-1-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">Postscript-Typ-1-Schrift</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Postscript type-1 font</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía PostScript tipo-1</comment>
<comment xml:lang="eu">PostScript type-1 letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">PostScript tyyppi-1 -asiakirja</comment>
@@ -8068,12 +8705,13 @@
<comment xml:lang="ga">meadarachtaí cló Adobe</comment>
<comment xml:lang="gl">métricas de fonte de Adobe</comment>
<comment xml:lang="he">מדדי גופן של Adobe</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Adobe mjere fonta</comment>
<comment xml:lang="hu">Adobe-betűmetrika</comment>
<comment xml:lang="id">Metrik fonta Adobe</comment>
<comment xml:lang="it">Metriche tipo carattere Adobe</comment>
<comment xml:lang="ja">Adobe フォントメトリック</comment>
<comment xml:lang="kk">Adobe қаріп метрикалары</comment>
- <comment xml:lang="ko">어도비 글꼴 메트릭스</comment>
+ <comment xml:lang="ko">어도비 글꼴 메트릭</comment>
<comment xml:lang="lt">Adobe šriftų metrika</comment>
<comment xml:lang="lv">Adobe fonta metrika</comment>
<comment xml:lang="ms">Metrik font Adobe</comment>
@@ -8119,6 +8757,7 @@
<comment xml:lang="ga">cló BDF</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de fonte BDF</comment>
<comment xml:lang="he">גופן BDF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">BDF font</comment>
<comment xml:lang="hu">BDF-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta BDF</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere BDF</comment>
@@ -8141,6 +8780,7 @@
<comment xml:lang="sq">Lloj gërme BDF</comment>
<comment xml:lang="sr">BDF фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">BDF-typsnitt</comment>
+ <comment xml:lang="tr">BDF fontu</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт BDF</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ BDF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">BDF 字体</comment>
@@ -8173,12 +8813,13 @@
<comment xml:lang="ga">cló DOS</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de fonte de DOS</comment>
<comment xml:lang="he">גופן DOS</comment>
+ <comment xml:lang="hr">DOS font</comment>
<comment xml:lang="hu">DOS-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta DOS</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere DOS</comment>
<comment xml:lang="ja">DOS フォント</comment>
<comment xml:lang="kk">DOS қарібі</comment>
- <comment xml:lang="ko">도스 글꼴</comment>
+ <comment xml:lang="ko">DOS 글꼴</comment>
<comment xml:lang="lt">DOS šriftas</comment>
<comment xml:lang="lv">DOS fonts</comment>
<comment xml:lang="ms">Font DOS</comment>
@@ -8195,6 +8836,7 @@
<comment xml:lang="sq">Gërmë DOS</comment>
<comment xml:lang="sr">DOS фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">DOS-typsnitt</comment>
+ <comment xml:lang="tr">DOS fontu</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт DOS</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ DOS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DOS 字体</comment>
@@ -8228,6 +8870,7 @@
<comment xml:lang="ga">cló Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de fonte de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="he">גופן של Adobe FrameMaker</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Adobe FrameMaker font</comment>
<comment xml:lang="hu">Adobe FrameMaker-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere Adobe FrameMaker</comment>
@@ -8281,6 +8924,7 @@
<comment xml:lang="ga">cló LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de fonte en LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="he">גופן LIBGRX</comment>
+ <comment xml:lang="hr">LIBGRX font</comment>
<comment xml:lang="hu">LIBGRX-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere LIBGRX</comment>
@@ -8303,6 +8947,7 @@
<comment xml:lang="sq">Lloj gërme LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="sr">LIBGRX фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">LIBGRX-typsnitt</comment>
+ <comment xml:lang="tr">LIBGRX fontu</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ LIBGRX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LIBGRX 字体</comment>
@@ -8334,6 +8979,7 @@
<comment xml:lang="ga">cló chonsól Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de fonte de consola Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="he">גופן לקונסול מסוג Linux PSF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Linux PSF konzolni font</comment>
<comment xml:lang="hu">Linux PSF konzolos betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta konsol Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere console Linux PSF</comment>
@@ -8356,6 +9002,7 @@
<comment xml:lang="sq">Lloj gërme për konsolë Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="sr">Линукс PSF конзолни фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">Linux PSF-konsolltypsnitt</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Linux PSF konsol fontu</comment>
<comment xml:lang="uk">консольний шрифт Linux PSF</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ bàn giao tiếp PSF Linux</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Linux PSF 控制台字体</comment>
@@ -8375,6 +9022,8 @@
<comment xml:lang="cs">Písmo PSF pro konzolu Linuxu (komprimované pomocí gzip)</comment>
<comment xml:lang="da">Linux PSF-konsolskrifttype (gzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Linux-PSF-Konsolenschrift (gzip-komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="el">γραμματοσειρά κονσόλας PSF Linux (συμπιεσμένη με gzip)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Linux PSF console font (gzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía de consola Linux PSF (comprimida con gzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">Linux PSF kontsolako letra-tipoa (gzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">Linux PSF -konsolikirjasin (gzip-pakattu)</comment>
@@ -8383,6 +9032,7 @@
<comment xml:lang="ga">cló chonsól Linux PSF (comhbhrúite le gzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de fonte de consola Linux PSF (comprimida con gzip)</comment>
<comment xml:lang="he">גופן לקונסול מסוג Linux PSF (מכווץ ע"י gzip)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Linux PSF konzolni font (komprimiran gzip-om)</comment>
<comment xml:lang="hu">Linux PSF konzolos betűkészlet (gzip-tömörítésű)</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta konsol Linux PSF (terkompresi gzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere console Linux PSF (compresso con gzip)</comment>
@@ -8402,11 +9052,12 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave konzole Linux PSF (skrčena z gzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Lloj gërme për konsolë Linux PSF (komresuar me gzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">Linux PSF-konsolltypsnitt (gzip-komprimerat)</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Linux PSF konsol fontu (gzip ile sıkıştırılmış)</comment>
<comment xml:lang="uk">консольний шрифт Linux PSF (стиснений gzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ bàn giao tiếp PSF Linux (đã nén gzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Linux PSF 控制台字体(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Linux PSF console 字型 (gzip 格式壓縮)</comment>
- <sub-class-of type="application/x-gzip"/>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<glob pattern="*.psf.gz"/>
</mime-type>
@@ -8454,6 +9105,7 @@
<comment xml:lang="sq">Gërma PCF</comment>
<comment xml:lang="sr">PCF фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">PCF-typsnitt</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PCF fontu</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт PCF</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ PCF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PCF 字体</comment>
@@ -8510,6 +9162,7 @@
<comment xml:lang="sq">Gërma OpenType</comment>
<comment xml:lang="sr">OpenType фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">OpenType-typsnitt</comment>
+ <comment xml:lang="tr">OpenType fontu</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт OpenType</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ OpenType</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OpenType 字体</comment>
@@ -8542,6 +9195,7 @@
<comment xml:lang="ga">cló Speedo</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de letra Speedo</comment>
<comment xml:lang="he">גופן של Speedo</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Speedo font</comment>
<comment xml:lang="hu">Speedo-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta Speedo</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere Speedo</comment>
@@ -8564,6 +9218,7 @@
<comment xml:lang="sq">Gërma Speedo</comment>
<comment xml:lang="sr">Speedo фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">Speedo-typsnitt</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Speedo fontu</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт Speedo</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ Speedo</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Speedo 字体</comment>
@@ -8596,6 +9251,7 @@
<comment xml:lang="ga">cló SunOS News</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de letra SunOS News</comment>
<comment xml:lang="he">גופן של SunOS News</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SunOS News font</comment>
<comment xml:lang="hu">SunOS News-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta SunOS News</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere SunOS News</comment>
@@ -8651,6 +9307,7 @@
<comment xml:lang="ga">cló TeX</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de letra de TeX</comment>
<comment xml:lang="he">גופן TeX</comment>
+ <comment xml:lang="hr">TeX font</comment>
<comment xml:lang="hu">TeX-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta TeX</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere TeX</comment>
@@ -8673,6 +9330,7 @@
<comment xml:lang="sq">Gërma TeX</comment>
<comment xml:lang="sr">ТеХ фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">TeX-typsnitt</comment>
+ <comment xml:lang="tr">TeX fontu</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт TeX</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ TeX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TeX 字体</comment>
@@ -8705,12 +9363,13 @@
<comment xml:lang="ga">meadarachtaí cló TeX</comment>
<comment xml:lang="gl">Métricas de tipo de letra de TeX</comment>
<comment xml:lang="he">גופן מטריקס של TeX</comment>
+ <comment xml:lang="hr">TeX mjere fonta</comment>
<comment xml:lang="hu">TeX-betűmetrika</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta metrik TeX</comment>
<comment xml:lang="it">Metriche tipo carattere TeX</comment>
<comment xml:lang="ja">TeX フォントメトリック</comment>
<comment xml:lang="kk">TeX қаріп метрикалары</comment>
- <comment xml:lang="ko">Tex 글꼴 메트릭스</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Tex 글꼴 메트릭</comment>
<comment xml:lang="lt">TeX šriftų metrika</comment>
<comment xml:lang="lv">TeX fonta metrikas</comment>
<comment xml:lang="ms">Metrik font TeX</comment>
@@ -8757,6 +9416,7 @@
<comment xml:lang="ga">cló TrueType</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de letra TrueType</comment>
<comment xml:lang="he">גופן מסוג TrueType</comment>
+ <comment xml:lang="hr">TrueType font</comment>
<comment xml:lang="hu">TrueType-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta TrueType</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere TrueType</comment>
@@ -8779,6 +9439,7 @@
<comment xml:lang="sq">Lloj gërme TrueType</comment>
<comment xml:lang="sr">Трутајп фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">Truetype-typsnitt</comment>
+ <comment xml:lang="tr">TrueType fontu</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт TrueType</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ TrueType</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TrueType 字体</comment>
@@ -8801,6 +9462,8 @@
<comment xml:lang="cs">Písmo TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="da">TrueType XML-skrifttype</comment>
<comment xml:lang="de">TrueType-XML-Schrift</comment>
+ <comment xml:lang="el">γραμματοσειρά XML TrueType</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">TrueType XML font</comment>
<comment xml:lang="es">tipografía TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="eu">TrueType XML letra-tipoa</comment>
<comment xml:lang="fi">TrueType-XML-kirjasin</comment>
@@ -8809,6 +9472,7 @@
<comment xml:lang="ga">cló XML TrueType</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de letra TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="he">גופן XML מסוג TrueType</comment>
+ <comment xml:lang="hr">TrueType XML font</comment>
<comment xml:lang="hu">TrueType XML betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere TrueType XML</comment>
@@ -8828,6 +9492,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka pisave TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="sq">Lloj gërme TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="sv">Truetype XML-typsnitt</comment>
+ <comment xml:lang="tr">TrueType XML fontu</comment>
<comment xml:lang="uk">шрифт TrueType XML</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ XML TrueType</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TrueType XML 字体</comment>
@@ -8861,6 +9526,7 @@
<comment xml:lang="ga">cló V</comment>
<comment xml:lang="gl">tipo de letra V</comment>
<comment xml:lang="he">גופן של V</comment>
+ <comment xml:lang="hr">V font</comment>
<comment xml:lang="hu">V-betűkészlet</comment>
<comment xml:lang="id">Fonta V</comment>
<comment xml:lang="it">Tipo carattere V</comment>
@@ -8883,6 +9549,7 @@
<comment xml:lang="sq">Gërmë V</comment>
<comment xml:lang="sr">V фонт</comment>
<comment xml:lang="sv">V-typsnitt</comment>
+ <comment xml:lang="tr">V fontu</comment>
<comment xml:lang="uk">V-шрифт</comment>
<comment xml:lang="vi">Phông chữ V</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">V 字体</comment>
@@ -8901,6 +9568,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="da">Adobe FrameMaker-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Adobe-FrameMaker-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο Adobe FrameMaker</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Adobe FrameMaker document</comment>
<comment xml:lang="eo">Dokumento de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="eu">Adobe FrameMaker-en dokumentua</comment>
@@ -8910,10 +9579,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Adobe FrameMaker</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Adobe FrameMaker dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Adobe FrameMaker-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="ja">Adobe FrameMaker ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Adobe FrameMaker-ის დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">Adobe FrameMaker құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">어도비 프레임메이커 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Adobe FrameMaker dokumentas</comment>
@@ -8964,10 +9635,12 @@
<comment xml:lang="ga">ROM Game Boy</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de Game Boy</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של Game Boy</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Game Boy ROM</comment>
<comment xml:lang="hu">Game Boy ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Game Boy</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Game Boy</comment>
<comment xml:lang="ja">ゲームボーイ ROM</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Game Boy-ის ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">Game Boy ROM</comment>
<comment xml:lang="ko">게임보이 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">Game Boy ROM</comment>
@@ -9002,6 +9675,8 @@
<comment xml:lang="cs">ROM pro Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="da">Game Boy Advance-rom</comment>
<comment xml:lang="de">Game-Boy-Advance-ROM</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα μνήμης Game Boy Advance</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Game Boy Advance ROM</comment>
<comment xml:lang="es">ROM de Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="eu">Game Boy Advance-ko ROMa</comment>
<comment xml:lang="fi">Game Boy Advance -ROM</comment>
@@ -9010,10 +9685,12 @@
<comment xml:lang="ga">ROM Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של Game Boy Advance</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Game Boy Advance ROM</comment>
<comment xml:lang="hu">Game Boy Advance ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Game Boy Advance</comment>
<comment xml:lang="ja">ゲームボーイアドバンス ROM</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Game Boy Advance-ის ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">Game Boy Advance ROM</comment>
<comment xml:lang="ko">게임보이 어드밴스 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">Game Boy Advance ROM</comment>
@@ -9045,6 +9722,8 @@
<comment xml:lang="cs">Databáze GDBM</comment>
<comment xml:lang="da">GDBM-database</comment>
<comment xml:lang="de">GDBM-Datenbank</comment>
+ <comment xml:lang="el">βάση δεδομένων GDBM</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">GDBM database</comment>
<comment xml:lang="eo">GDBM-datumbazo</comment>
<comment xml:lang="es">base de datos GDBM</comment>
<comment xml:lang="eu">GDBM datu-basea</comment>
@@ -9054,10 +9733,12 @@
<comment xml:lang="ga">bunachar sonraí GDBM</comment>
<comment xml:lang="gl">base de datos GDBM</comment>
<comment xml:lang="he">בסיס נתונים GDBM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">GDBM baza podataka</comment>
<comment xml:lang="hu">GDBM adatbázis</comment>
<comment xml:lang="id">Basis data GDBM</comment>
<comment xml:lang="it">Database GDBM</comment>
<comment xml:lang="ja">GDBM データベース</comment>
+ <comment xml:lang="ka">GDBM მონაცემთა ბაზა</comment>
<comment xml:lang="kk">GDBM дерекқоры</comment>
<comment xml:lang="ko">GDBM 데이터베이스</comment>
<comment xml:lang="lt">GDBM duomenų bazė</comment>
@@ -9073,6 +9754,7 @@
<comment xml:lang="sl">Podatkovna zbirka GDBM</comment>
<comment xml:lang="sq">Bazë me të dhëna GDBM</comment>
<comment xml:lang="sv">GDBM-databas</comment>
+ <comment xml:lang="tr">GDBM veritabanı</comment>
<comment xml:lang="uk">база даних GDBM</comment>
<comment xml:lang="vi">Cơ sở dữ liệu GDBM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">GDBM 数据库</comment>
@@ -9106,6 +9788,7 @@
<comment xml:lang="ga">ROM Genesis</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM xenérica</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של Genesis</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Genesis ROM</comment>
<comment xml:lang="hu">Genesis ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Genesis</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Megadrive</comment>
@@ -9160,10 +9843,12 @@
<comment xml:lang="ga">teachtaireachtaí aistrithe (inléite ag meaisín)</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxes traducidos (lexíbeis por máquinas)</comment>
<comment xml:lang="he">מסר מתורגם (מובן ע"י מכונה)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">prevedene poruke (strojno čitljive)</comment>
<comment xml:lang="hu">lefordított üzenetek (gépi kód)</comment>
<comment xml:lang="id">pesan diterjemahkan (dapat dibaca mesin)</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggi tradotti (leggibili da macchina)</comment>
<comment xml:lang="ja">翻訳メッセージ (マシン用)</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ნათარგმნი შეტყობინებები (მანქანისთვის განკუთვნილი)</comment>
<comment xml:lang="kk">аударылған хабарламалар (машиналық түрде)</comment>
<comment xml:lang="ko">번역 메시지 (컴퓨터 사용 형식)</comment>
<comment xml:lang="lt">išversti užrašai (kompiuteriniu formatu)</comment>
@@ -9174,7 +9859,7 @@
<comment xml:lang="nn">oversette meldingar (maskinlesbare)</comment>
<comment xml:lang="pl">Przetłumaczone komunikaty (czytelne dla komputera)</comment>
<comment xml:lang="pt">mensagens traduzidas (leitura pelo computador)</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">mensagens traduzidas (legível por máquinas)</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Mensagens traduzidas (legível pelo computador)</comment>
<comment xml:lang="ro">mesaje traduse (citite de calculator)</comment>
<comment xml:lang="ru">переводы сообщений (откомпилированые)</comment>
<comment xml:lang="sk">Preložené správy (strojovo čitateľné)</comment>
@@ -9186,9 +9871,22 @@
<comment xml:lang="vi">thông điệp đã dịch (máy đọc được)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">消息翻译(机读)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">翻譯訊息 (程式讀取格式)</comment>
+ <magic priority="50">
+ <match value="\336\22\4\225" type="string" offset="0"/>
+ <match value="\225\4\22\336" type="string" offset="0"/>
+ </magic>
<glob pattern="*.gmo"/>
<glob pattern="*.mo"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-gtk-builder">
+ <comment>GTK+ Builder</comment>
+ <sub-class-of type="application/xml"/>
+ <generic-icon name="x-office-document"/>
+ <glob pattern="*.ui"/>
+ <magic priority="50">
+ <match value="&lt;interface" type="string" offset="0:256"/>
+ </magic>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-glade">
<comment>Glade project</comment>
<comment xml:lang="ar">مشروع Glade</comment>
@@ -9211,6 +9909,7 @@
<comment xml:lang="ga">tionscadal Glade</comment>
<comment xml:lang="gl">proxecto de Glade</comment>
<comment xml:lang="he">מיזם Glade</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Glade projekt</comment>
<comment xml:lang="hu">Glade-projekt</comment>
<comment xml:lang="id">Proyek Glade</comment>
<comment xml:lang="it">Progetto Glade</comment>
@@ -9266,10 +9965,12 @@
<comment xml:lang="ga">nasc GMC</comment>
<comment xml:lang="gl">ligazón GMC</comment>
<comment xml:lang="he">קישור GMC</comment>
+ <comment xml:lang="hr">GMC veza</comment>
<comment xml:lang="hu">GMC-link</comment>
<comment xml:lang="id">Taut GMC</comment>
<comment xml:lang="it">Collegamento GMC</comment>
<comment xml:lang="ja">GMC リンク</comment>
+ <comment xml:lang="ka">GMC ბმული</comment>
<comment xml:lang="kk">GMC сілтемесі</comment>
<comment xml:lang="ko">GMC 연결</comment>
<comment xml:lang="lt">GMC nuoroda</comment>
@@ -9288,6 +9989,7 @@
<comment xml:lang="sq">Lidhje GMC</comment>
<comment xml:lang="sr">GMC веза</comment>
<comment xml:lang="sv">GMC-länk</comment>
+ <comment xml:lang="tr">GMC bağlantısı</comment>
<comment xml:lang="uk">посилання GMC</comment>
<comment xml:lang="vi">Liên kết GMC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">GMC 链接</comment>
@@ -9305,6 +10007,8 @@
<comment xml:lang="cs">Finanční data GnuCash</comment>
<comment xml:lang="da">Finansielle data til GnuCash</comment>
<comment xml:lang="de">GnuCash-Finanzdaten</comment>
+ <comment xml:lang="el">οικονομικά στοιχεία GnuCash</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">GnuCash financial data</comment>
<comment xml:lang="es">datos financieros GnuCash</comment>
<comment xml:lang="eu">GnuCash finantzako datuak</comment>
<comment xml:lang="fi">GnuCash-taloustiedot</comment>
@@ -9313,6 +10017,7 @@
<comment xml:lang="ga">sonraí airgeadúla GnuCash</comment>
<comment xml:lang="gl">datos financeiros de GNUCash</comment>
<comment xml:lang="he">מידע כלכלי של GnuCash</comment>
+ <comment xml:lang="hr">GnuCash financijski podaci</comment>
<comment xml:lang="hu">GnuCash pénzügyi adatok</comment>
<comment xml:lang="id">Data keuangan GnuCash</comment>
<comment xml:lang="it">Dati finanziari GnuCash</comment>
@@ -9358,6 +10063,7 @@
<comment xml:lang="ga">scarbhileog Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="he">גליון עבודה Gnumeric</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Gnumeric proračunska tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">Gnumeric-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar Gnumeric</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Gnumeric</comment>
@@ -9400,6 +10106,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="da">Gnuplotdokument</comment>
<comment xml:lang="de">Gnuplot-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Gnuplot document</comment>
<comment xml:lang="eo">Gnuplot-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Gnuplot</comment>
@@ -9410,6 +10117,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Gnuplot</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Gnuplot dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Gnuplot dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Gnuplot</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Gnuplot</comment>
@@ -9459,12 +10167,13 @@
<comment xml:lang="ga">graf eolaíoch Graphite</comment>
<comment xml:lang="gl">gráfica científica de Graphite</comment>
<comment xml:lang="he">גרך מדעי של Graphite</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Graphite znanstveni grafikon</comment>
<comment xml:lang="hu">Graphite tudományos grafikon</comment>
<comment xml:lang="id">Grafik sains Graphite</comment>
<comment xml:lang="it">Grafico scientifico Graphite</comment>
<comment xml:lang="ja">Graphite scientific グラフ</comment>
<comment xml:lang="kk">Graphite ғылыми кескіні</comment>
- <comment xml:lang="ko">Graphite 공학 그래프</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Graphite 과학 그래프</comment>
<comment xml:lang="lt">Graphite mokslinė diagrama</comment>
<comment xml:lang="lv">Graphite zinātniskais grafiks</comment>
<comment xml:lang="ms">Graf saintifik Graphite</comment>
@@ -9508,10 +10217,12 @@
<comment xml:lang="ga">catalóg GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="gl">catálogo de GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="he">קטלוג GTKtalog</comment>
+ <comment xml:lang="hr">GTKtalog katalog</comment>
<comment xml:lang="hu">GTKtalog-katalógus</comment>
<comment xml:lang="id">Katalog GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="it">Catalogo GTKtalog</comment>
<comment xml:lang="ja">GTKtalog カタログ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">GTKtalog-ის კატალოგი</comment>
<comment xml:lang="kk">GTKtalog каталогы</comment>
<comment xml:lang="ko">GTKtalog 카탈로그</comment>
<comment xml:lang="lt">GTKtalog katalogas</comment>
@@ -9548,6 +10259,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocí gzip)</comment>
<comment xml:lang="da">TeX DVI-dokument (gzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">TeX-DVI-Dokument (gzip-komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο TeX DVI (συμπιεσμένο με gzip)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">TeX DVI document (gzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">documento DVI de TeX (comprimido con gzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">TeX DVI dokumentua (gzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">TeX DVI -asiakirja (gzip-pakattu)</comment>
@@ -9556,6 +10269,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis DVI TeX (comhbhrúite le gzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">documento DVI de TeX (comprimido con gzip)</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך מסוג TeX DVI (מכווץ ע"י gzip)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">TeX DVI dokument (komprimiran gzip-om)</comment>
<comment xml:lang="hu">TeX DVI dokumentum (gzip-pel tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen TeX DVI (terkompresi gzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Tex DVI (compresso con gzip)</comment>
@@ -9575,15 +10289,16 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument TeX DVI (stisnjen z gzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument TeX DVI (i kompresuar me gzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">TeX DVI-dokument (gzip-komprimerat)</comment>
+ <comment xml:lang="tr">TeX DVI belgesi (gzip ile sıkıştırılmış)</comment>
<comment xml:lang="uk">документ TeX DVI (стиснений gzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu DVI TeX (đã nén gzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TeX DVI 文档(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">TeX DVI 文件 (gzip 格式壓縮)</comment>
- <sub-class-of type="application/x-gzip"/>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.dvi.gz"/>
</mime-type>
- <mime-type type="application/x-gzip">
+ <mime-type type="application/gzip">
<comment>Gzip archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Gzip</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Archiŭ gzip</comment>
@@ -9592,6 +10307,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv gzip</comment>
<comment xml:lang="da">Gzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Gzip-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο Gzip</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Gzip archive</comment>
<comment xml:lang="eo">Gzip-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Gzip</comment>
<comment xml:lang="eu">Gzip artxiboa</comment>
@@ -9601,6 +10318,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Gzip</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Gzip</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Gzip</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Gzip arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">Gzip archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Gzip</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio gzip</comment>
@@ -9629,6 +10347,7 @@
<match value="\037\213" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.gz"/>
+ <alias type="application/x-gzip"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gzpdf">
<comment>PDF document (gzip-compressed)</comment>
@@ -9639,6 +10358,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument PDF (komprimovaný pomocí gzip)</comment>
<comment xml:lang="da">PDF-dokument (gzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">PDF-Dokument (gzip-komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο PDF (συμπιεσμένο με gzip)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PDF document (gzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">documento PDF (comprimido con gzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">PDF dokumentua (gzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">PDF-asiakirja (gzip-pakattu)</comment>
@@ -9666,11 +10387,12 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument PDF (stisnjen z gzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument PDF (i kompresuar me gzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">PDF-dokument (gzip-komprimerat)</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PDF belgesi (gzip ile sıkıştırılmış)</comment>
<comment xml:lang="uk">документ PDF (стиснений gzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu PDF (đã nén gzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PDF 文档(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PDF 文件 (gzip 格式壓縮)</comment>
- <sub-class-of type="application/x-gzip"/>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.pdf.gz"/>
</mime-type>
@@ -9720,7 +10442,7 @@
<comment xml:lang="vi">Tài liệu PostScript (đã nén gzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PostScript 文档(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PostScript 文件 (gzip 格式壓縮)</comment>
- <sub-class-of type="application/x-gzip"/>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.ps.gz"/>
</mime-type>
@@ -9746,6 +10468,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis HDF</comment>
<comment xml:lang="gl">documento HDF</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך HDF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">HDF dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">HDF-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen HDF</comment>
<comment xml:lang="it">Documento HDF</comment>
@@ -9785,6 +10508,14 @@
<glob pattern="*.hdf5"/>
<glob pattern="*.h5"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-iff">
+ <comment>IFF file</comment>
+ <acronym>IFF</acronym>
+ <expanded-acronym>Interchange File Format</expanded-acronym>
+ <magic priority="40">
+ <match value="FORM" type="string" offset="0"/>
+ </magic>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-ipod-firmware">
<comment>iPod firmware</comment>
<comment xml:lang="ar">برنامج عتاد الـiPod</comment>
@@ -9855,6 +10586,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Java</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Java</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Java</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Java arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">Java-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Java</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio Java</comment>
@@ -9877,6 +10609,7 @@
<comment xml:lang="sq">Arkiv Java</comment>
<comment xml:lang="sr">Јава архива</comment>
<comment xml:lang="sv">Java-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Java arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів Java</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén Java</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Java 归档文件</comment>
@@ -9907,6 +10640,7 @@
<comment xml:lang="ga">aicme Java</comment>
<comment xml:lang="gl">clase de Java</comment>
<comment xml:lang="he">מחלקת Java</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Java klasa</comment>
<comment xml:lang="hu">Java-osztály</comment>
<comment xml:lang="id">Kelas Java</comment>
<comment xml:lang="it">Classe Java</comment>
@@ -9929,6 +10663,7 @@
<comment xml:lang="sq">Klasë Java</comment>
<comment xml:lang="sr">Јава класа</comment>
<comment xml:lang="sv">Java-klass</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Java sınıfı</comment>
<comment xml:lang="uk">клас Java</comment>
<comment xml:lang="vi">Hạng Java</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Java 类</comment>
@@ -9952,6 +10687,7 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor JNLP</comment>
<comment xml:lang="da">JNPL-fil</comment>
<comment xml:lang="de">JNLP-Datei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο JNLP</comment>
<comment xml:lang="en_GB">JNLP file</comment>
<comment xml:lang="eo">JNLP-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo JNPL</comment>
@@ -9962,6 +10698,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad JNLP</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro JNLP</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ JNLP</comment>
+ <comment xml:lang="hr">JNLP datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">JNLP fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas JNLP</comment>
<comment xml:lang="it">File JNPL</comment>
@@ -9969,7 +10706,7 @@
<comment xml:lang="kk">JNLP файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">JNLP 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">JNLP failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">JNLP fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">JNLP datne</comment>
<comment xml:lang="nb">JNLP-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">JNLP-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">JNLP-fil</comment>
@@ -9981,6 +10718,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka JNLP</comment>
<comment xml:lang="sq">File JNLP</comment>
<comment xml:lang="sv">JNLP-fil</comment>
+ <comment xml:lang="tr">JNLP dosyası</comment>
<comment xml:lang="uk">файл JNLP</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin JNLP</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">JNLP 文件</comment>
@@ -10002,6 +10740,8 @@
<comment xml:lang="cs">Java keystore</comment>
<comment xml:lang="da">Javanøglelager</comment>
<comment xml:lang="de">Java-Schlüsselbund</comment>
+ <comment xml:lang="el">χώρος αποθήκευσης κλειδιών Java</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Java keystore</comment>
<comment xml:lang="es">almacén de claves de Java</comment>
<comment xml:lang="eu">Java-ren gako-biltegia</comment>
<comment xml:lang="fi">Java-avainvarasto</comment>
@@ -10015,10 +10755,12 @@
<comment xml:lang="it">Keystore Java</comment>
<comment xml:lang="ja">Java キーストア</comment>
<comment xml:lang="kk">Java сақталымы</comment>
- <comment xml:lang="ko">자바 키스토어</comment>
+ <comment xml:lang="ko">자바 키 저장소</comment>
<comment xml:lang="lt">Java raktų saugykla</comment>
<comment xml:lang="lv">Java keystore</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Java keystore</comment>
<comment xml:lang="pl">Baza kluczy Java</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Keystore de Java</comment>
<comment xml:lang="ro">Stocare chei Java</comment>
<comment xml:lang="ru">хранилище ключей Java</comment>
<comment xml:lang="sk">Úložisko kľúčov Java</comment>
@@ -10042,6 +10784,7 @@
<comment xml:lang="cs">Java JCE keystore</comment>
<comment xml:lang="da">Java JCE-nøglelager</comment>
<comment xml:lang="de">Java JCE-Schlüsselbund</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Java JCE keystore</comment>
<comment xml:lang="es">almacén de claves JCE de Java</comment>
<comment xml:lang="eu">Java JCE-ren gako-biltegia</comment>
<comment xml:lang="fi">Java JCE -avainvarasto</comment>
@@ -10055,10 +10798,12 @@
<comment xml:lang="it">Keystore Java JCE</comment>
<comment xml:lang="ja">Java JCE キーストア</comment>
<comment xml:lang="kk">Java JCE сақталымы</comment>
- <comment xml:lang="ko">wkqk JCE 키스토어</comment>
+ <comment xml:lang="ko">자바 JCE 키 저장소</comment>
<comment xml:lang="lt">Java JCE raktų saugykla</comment>
<comment xml:lang="lv">Java JCE keystore</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Java JCE keystore</comment>
<comment xml:lang="pl">Baza kluczy Java JCE</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Keystore JCE do Java</comment>
<comment xml:lang="ro">Stocare chei Java JCE</comment>
<comment xml:lang="ru">хранилище ключей Java JCE</comment>
<comment xml:lang="sk">Úložisko kľúčov Java JCE</comment>
@@ -10083,6 +10828,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="da">Pack200 Java-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Pack200-Java-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο Java Pack200</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Pack200 Java archive</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Pack200 Java</comment>
<comment xml:lang="eu">Pack2000 Java artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Pack200-Java-arkisto</comment>
@@ -10096,7 +10843,7 @@
<comment xml:lang="it">Archivio Pack200 Java</comment>
<comment xml:lang="ja">Pack200 Java アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Pack200 Java архиві</comment>
- <comment xml:lang="ko">Pack200 자바 묶음 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Pack200 자바 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Pack200 Java archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Pack200 Java arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Pack200 Java-arkiv</comment>
@@ -10110,6 +10857,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Pack200 Java</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="sv">Pack200 Java-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Pack200 Java arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén Java Pack200</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Pack200 Java 归档文件</comment>
@@ -10130,6 +10878,7 @@
<comment xml:lang="da">JavaScript-program</comment>
<comment xml:lang="de">JavaScript-Programm</comment>
<comment xml:lang="el">πρόγραμμα JavaScript</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">JavaScript program</comment>
<comment xml:lang="eo">JavaScript-programo</comment>
<comment xml:lang="es">programa en JavaScript</comment>
<comment xml:lang="eu">JavaScript programa</comment>
@@ -10139,6 +10888,7 @@
<comment xml:lang="ga">ríomhchlár JavaScript</comment>
<comment xml:lang="gl">programa JavaScript</comment>
<comment xml:lang="he">תכנית JavaScript</comment>
+ <comment xml:lang="hr">JavaScript program</comment>
<comment xml:lang="hu">JavaScript-program</comment>
<comment xml:lang="id">Program JavaScript</comment>
<comment xml:lang="it">Programma JavaScript</comment>
@@ -10159,15 +10909,25 @@
<comment xml:lang="sl">Programska datoteka JavaScript</comment>
<comment xml:lang="sq">Program JavaScript</comment>
<comment xml:lang="sv">JavaScript-program</comment>
+ <comment xml:lang="tr">JavaScript programı</comment>
<comment xml:lang="uk">програма мовою JavaScript</comment>
<comment xml:lang="vi">Chương trình JavaScript</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Javascript 程序</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">JavaScript 程式</comment>
<alias type="application/x-javascript"/>
<alias type="text/javascript"/>
- <sub-class-of type="text/x-csrc"/>
+ <sub-class-of type="application/ecmascript"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<glob pattern="*.js"/>
+ <glob pattern="*.jsm"/>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="application/json">
+ <comment>JSON document</comment>
+ <acronym>JSON</acronym>
+ <expanded-acronym>JavaScript Object Notation</expanded-acronym>
+ <sub-class-of type="application/javascript"/>
+ <generic-icon name="text-x-script"/>
+ <glob pattern="*.json"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-jbuilder-project">
<comment>JBuilder project</comment>
@@ -10189,6 +10949,7 @@
<comment xml:lang="ga">tionscadal JBuilder</comment>
<comment xml:lang="gl">proxecto de JBuilder</comment>
<comment xml:lang="he">מיזם JBuilder</comment>
+ <comment xml:lang="hr">JBuilder projekt</comment>
<comment xml:lang="hu">JBuilder-projekt</comment>
<comment xml:lang="id">Proyek JBuilder</comment>
<comment xml:lang="it">Progetto JBuilder</comment>
@@ -10211,6 +10972,7 @@
<comment xml:lang="sq">Projekt JBuilder</comment>
<comment xml:lang="sr">JBuilder пројекат</comment>
<comment xml:lang="sv">JBuilder-projekt</comment>
+ <comment xml:lang="tr">JBuilder projesi</comment>
<comment xml:lang="uk">проект JBuilder</comment>
<comment xml:lang="vi">Dự án JBuilder</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">JBuilder 工程</comment>
@@ -10239,6 +11001,7 @@
<comment xml:lang="ga">líníocht Karbon14</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo de Karbon14</comment>
<comment xml:lang="he">ציור Karbon14</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Karbon14 crtež</comment>
<comment xml:lang="hu">Karbon14-rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar Karbon14</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno Karbon14</comment>
@@ -10261,6 +11024,7 @@
<comment xml:lang="sq">Vizatim Karbon14</comment>
<comment xml:lang="sr">Karbon14 цртеж</comment>
<comment xml:lang="sv">Karbon14-teckning</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Karbon14 çizimi</comment>
<comment xml:lang="uk">малюнок Karbon14</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản vẽ Karbon14</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Karbon14 绘图</comment>
@@ -10300,6 +11064,7 @@
<comment xml:lang="ga">cairt KChart</comment>
<comment xml:lang="gl">gráfica de KChart</comment>
<comment xml:lang="he">תרשים KChart</comment>
+ <comment xml:lang="hr">KChart grafikon</comment>
<comment xml:lang="hu">KChart-grafikon</comment>
<comment xml:lang="id">Bagan KChart</comment>
<comment xml:lang="it">Grafico KChart</comment>
@@ -10349,6 +11114,8 @@
<comment xml:lang="cs">Nastavení Kexi ke spojení s databázovým serverem</comment>
<comment xml:lang="da">Kexiopsætning til forbindelsen for databaseserveren</comment>
<comment xml:lang="de">Kexi-Einstellungen für Verbindung zum Datenbankserver</comment>
+ <comment xml:lang="el">ρυθμίσεις Kexi για σύνδεση με εξυπηρετητή βάσεων δεδομένων</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Kexi settings for database server connection</comment>
<comment xml:lang="es">configuración de Kexi para la conexión con el servidor de bases de datos</comment>
<comment xml:lang="eu">Kexi-ren ezarpenak datu-basearen zerbitzariarekin konektatzeko</comment>
<comment xml:lang="fi">Kexi-tietokantayhteysasetukset</comment>
@@ -10365,7 +11132,9 @@
<comment xml:lang="ko">Kexi 데이터베이스 서버 연결 설정</comment>
<comment xml:lang="lt">Kexi duomenų bazės ryšio su serveriu parametrai</comment>
<comment xml:lang="lv">Kexi iestatījumi datubāzes servera savienojumam</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Kexi instellingen voor database server connectie</comment>
<comment xml:lang="pl">Ustawienia Kexi dla połączenia serwera bazy danych</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Configurações do Kexi para conexão a servidor de banco de dados</comment>
<comment xml:lang="ro">Configurări Kexi pentru conexiunea la serverul de baze de date</comment>
<comment xml:lang="ru">параметры Kexi для подключения к серверу БД</comment>
<comment xml:lang="sk">Nastavenia Kexi pre pripojenie k databázovému serveru</comment>
@@ -10384,6 +11153,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zástupce projektu Kexi na databázovém serveru</comment>
<comment xml:lang="da">genvej til Kexiprojekt på databaseserver</comment>
<comment xml:lang="de">Schnellzugriff zum Kexi-Projekt auf dem Datenbankserver</comment>
+ <comment xml:lang="el">συντόμευση σε έργο Kexi στον εξυπηρετητή βάσης δεδομένων</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">shortcut to Kexi project on database server</comment>
<comment xml:lang="es">acceso directo a proyecto Kexi en el servidor de bases de datos</comment>
<comment xml:lang="eu">lasterbidea datu-basearen zerbitzariko Kexi proiekturako</comment>
<comment xml:lang="fo">snarvegur til Kexi verkætlan á dátustovnsambætara</comment>
@@ -10391,15 +11162,18 @@
<comment xml:lang="ga">aicearra go tionscadal Kexi ar fhreastalaí bunachair sonraí</comment>
<comment xml:lang="gl">acceso directo a proxecto Kexi no servidor de bases de datos</comment>
<comment xml:lang="he">קיצור דרך לפרוירט Kexi בשרת נתונים</comment>
+ <comment xml:lang="hr">prečac za Kexi projekt na poslužitelju baze podataka</comment>
<comment xml:lang="hu">indítóikon adatbázis-kiszolgálón lévő Kexi projektre</comment>
<comment xml:lang="id">pintasan ke projek Kexi pada server basis data</comment>
<comment xml:lang="it">Scorciatoia a progetto Kexi su server di database</comment>
<comment xml:lang="ja">データベースサーバの Kexi プロジェクトへのショートカット</comment>
<comment xml:lang="kk">дерекқор серверіндегі Kexi жобасына сілтеме</comment>
- <comment xml:lang="ko">Kexi 데이터베이스 서버 사용 프로젝트 바로 가기</comment>
+ <comment xml:lang="ko">데이터베이스 서버의 Kexi 프로젝트 바로 가기</comment>
<comment xml:lang="lt">nuoroda į Kexi projektą duomenų bazės serveryje</comment>
<comment xml:lang="lv">īsceļš uz Kexi projektu datubāzes serverī</comment>
+ <comment xml:lang="nl">shortcut naar Kexi project op database server</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrót do projektu Kexi na serwerze bazy danych</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Atalho para projeto Kexi no servidor de banco de dados</comment>
<comment xml:lang="ro">scurtătură către un proiect Kexi pe un server de baze de date</comment>
<comment xml:lang="ru">ссылка на проект Kexi на сервере БД</comment>
<comment xml:lang="sl">bližnjica do Kexi projekta na podatkovnem strežniku</comment>
@@ -10417,6 +11191,7 @@
<comment xml:lang="cs">Projekt založený na souboru databáze Kexi</comment>
<comment xml:lang="da">Filbaseret projekt for Kexidatabase</comment>
<comment xml:lang="de">Dateibasiertes Kexi-Datenbankprojekt</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Kexi database file-based project</comment>
<comment xml:lang="es">proyecto basado en el archivo-base de datos Kexi</comment>
<comment xml:lang="eu">Kexi datu-baseko fitxategian oinarritutako proiektua</comment>
<comment xml:lang="fo">Kexi dátustovns fílugrundað verkætlan</comment>
@@ -10429,10 +11204,12 @@
<comment xml:lang="it">Progetto su file di database Kexi</comment>
<comment xml:lang="ja">Kexi データベース ファイルベースプロジェクト</comment>
<comment xml:lang="kk">Файл негізінде жоба үшін Kexi дерекқоры</comment>
- <comment xml:lang="ko">Kexi 데이터베이스 파일 사용 프로젝트</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Kexi 데이터베이스 파일 기반 프로젝트</comment>
<comment xml:lang="lt">Kexi duomenų bazės failo tipo projektas</comment>
- <comment xml:lang="lv">Kexi datubāzes faila balstīts projekts</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Kexi datubāzes datnes balstīts projekts</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Kexi database bestandgebaseerd project</comment>
<comment xml:lang="pl">Projekt bazy danych Kexi oparty na pliku</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Projeto de banco de dados baseado em arquivo do Kexi</comment>
<comment xml:lang="ro">Proiect bazat pe fișiere al bazei de date Kexi</comment>
<comment xml:lang="ru">файловый проект базы данных Kexi</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka projekta podatkovne zbirke Kexi</comment>
@@ -10451,6 +11228,7 @@
<comment xml:lang="cs">Projekt založený na souboru databáze Kexi</comment>
<comment xml:lang="da">Filbaseret projekt for Kexidatabase</comment>
<comment xml:lang="de">Dateibasiertes Kexi-Datenbankprojekt</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Kexi database file-based project</comment>
<comment xml:lang="es">proyecto basado en el archivo-base de datos Kexi</comment>
<comment xml:lang="eu">Kexi datu-baseko fitxategian oinarritutako proiektua</comment>
<comment xml:lang="fo">Kexi dátustovns fílugrundað verkætlan</comment>
@@ -10463,10 +11241,12 @@
<comment xml:lang="it">Progetto su file di database Kexi</comment>
<comment xml:lang="ja">Kexi データベース ファイルベースプロジェクト</comment>
<comment xml:lang="kk">Файл негізінде жоба үшін Kexi дерекқоры</comment>
- <comment xml:lang="ko">Kexi 데이터베이스 파일 사용 프로젝트</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Kexi 데이터베이스 파일 기반 프로젝트</comment>
<comment xml:lang="lt">Kexi duomenų bazės failo tipo projektas</comment>
- <comment xml:lang="lv">Kexi datubāzes faila balstīts projekts</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Kexi datubāzes datnes balstīts projekts</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Kexi database bestandgebaseerd project</comment>
<comment xml:lang="pl">Projekt bazy danych Kexi oparty na pliku</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Projeto de banco de dados baseado em arquivo do Kexi</comment>
<comment xml:lang="ro">Proiect bazat pe fișiere al bazei de date Kexi</comment>
<comment xml:lang="ru">файловый проект базы данных Kexi</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka projekta podatkovne zbirke Kexi</comment>
@@ -10499,6 +11279,7 @@
<comment xml:lang="ga">foirmle KFormula</comment>
<comment xml:lang="gl">fórmula de KFormula</comment>
<comment xml:lang="he">נוסחת KFormula</comment>
+ <comment xml:lang="hr">KFormula formula</comment>
<comment xml:lang="hu">KFormula-képlet</comment>
<comment xml:lang="id">Formula KFormula</comment>
<comment xml:lang="it">Formula KFormula</comment>
@@ -10521,6 +11302,7 @@
<comment xml:lang="sq">Formulë KFormula</comment>
<comment xml:lang="sr">KFormula формула</comment>
<comment xml:lang="sv">KFormula-formel</comment>
+ <comment xml:lang="tr">KFormula formülü</comment>
<comment xml:lang="uk">формула KFormula</comment>
<comment xml:lang="vi">Công thức KFormula</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KFormula 公式</comment>
@@ -10560,6 +11342,7 @@
<comment xml:lang="ga">líníocht KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo de KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="he">ציור KIllustrator</comment>
+ <comment xml:lang="hr">KIllustrator crtež</comment>
<comment xml:lang="hu">KIllustrator-rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno KIllustrator</comment>
@@ -10582,6 +11365,7 @@
<comment xml:lang="sq">Vizatim KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="sr">KIllustrator цртеж</comment>
<comment xml:lang="sv">KIllustrator-teckning</comment>
+ <comment xml:lang="tr">KIllustrator çizimi</comment>
<comment xml:lang="uk">малюнок KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản vẽ KIllustrator</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KIllustrator 绘图</comment>
@@ -10616,6 +11400,7 @@
<comment xml:lang="ga">sreabhchairt Kivio</comment>
<comment xml:lang="gl">gráfica de fluxo de Kivio</comment>
<comment xml:lang="he">תרשים זרימה של Kivio</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Kivio dijagram toka</comment>
<comment xml:lang="hu">Kivio-folyamatábra</comment>
<comment xml:lang="id">Bagan Kivio</comment>
<comment xml:lang="it">Diagramma di flusso Kivio</comment>
@@ -10677,6 +11462,7 @@
<comment xml:lang="ga">líníocht Kontour</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo de Kontour</comment>
<comment xml:lang="he">ציור Kontour</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Kontour crtež</comment>
<comment xml:lang="hu">Kontour-rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar Kontour</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno Kontour</comment>
@@ -10699,6 +11485,7 @@
<comment xml:lang="sq">Vizatim Kontour</comment>
<comment xml:lang="sr">Kontour цртеж</comment>
<comment xml:lang="sv">Kontour-teckning</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Kontour çizimi</comment>
<comment xml:lang="uk">малюнок Kontour</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản vẽ Kontour</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Kontour 绘图</comment>
@@ -10738,6 +11525,7 @@
<comment xml:lang="ga">radharc KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="gl">escena de KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="he">סצנת KPovModeler</comment>
+ <comment xml:lang="hr">KPovModeler scena</comment>
<comment xml:lang="hu">KPovModeler-jelenet</comment>
<comment xml:lang="id">Scene KPovModeler</comment>
<comment xml:lang="it">Scena KPovModeler</comment>
@@ -10787,6 +11575,7 @@
<comment xml:lang="ga">láithreoireacht KPresenter</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación de KPresenter</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת KPresenter</comment>
+ <comment xml:lang="hr">KPresenter prezentacija</comment>
<comment xml:lang="hu">KPresenter-bemutató</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi KPresenter</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione KPresenter</comment>
@@ -10809,6 +11598,7 @@
<comment xml:lang="sq">Prezantim i KPresenter</comment>
<comment xml:lang="sr">KPresenter презентација</comment>
<comment xml:lang="sv">KPresenter-presentation</comment>
+ <comment xml:lang="tr">KPresenter sunum dosyası</comment>
<comment xml:lang="uk">презентація KPresenter</comment>
<comment xml:lang="vi">Trình diễn KPresenter</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KPresenter 演示文稿</comment>
@@ -10849,6 +11639,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Krita</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Krita</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Krita</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Krita dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Krita-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Krita</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Krita</comment>
@@ -10871,6 +11662,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument Krita</comment>
<comment xml:lang="sr">Krita документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Krita-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Krita belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Krita</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Krita</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Krita 文档</comment>
@@ -10910,6 +11702,7 @@
<comment xml:lang="ga">scarbhileog KSpread</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de KSpread</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של Kspread</comment>
+ <comment xml:lang="hr">KSpread proračunska tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">KSpread-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar KSpread</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo KSpread</comment>
@@ -10928,7 +11721,7 @@
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul KSpread</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица KSpread</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit KSpread</comment>
- <comment xml:lang="sl">Razpredelnica KSpread</comment>
+ <comment xml:lang="sl">Preglednica KSpread</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh KSpread</comment>
<comment xml:lang="sr">KSpread табеларни прорачун</comment>
<comment xml:lang="sv">KSpread-kalkylblad</comment>
@@ -10971,6 +11764,7 @@
<comment xml:lang="ga">scarbhileog KSpread (criptithe)</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de KSpread (cifrada)</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של KSpread (מוצפן)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">KSpread proračunska tablica (šifrirana)</comment>
<comment xml:lang="hu">KSpread-munkafüzet (titkosított)</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar KSpread (terenkripsi)</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo KSpread (cifrato)</comment>
@@ -10989,7 +11783,7 @@
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul KSpread (criptat)</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица KSpread (зашифрованная)</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit KSpread (šifrovaný)</comment>
- <comment xml:lang="sl">Razpredelnica KSpread (šifrirana)</comment>
+ <comment xml:lang="sl">Preglednica KSpread (šifrirana)</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh KSpread (e kriptuar)</comment>
<comment xml:lang="sr">KSpread табеларни прорачун (шифровани)</comment>
<comment xml:lang="sv">KSpread-kalkylblad (krypterat)</comment>
@@ -11011,6 +11805,7 @@
<comment xml:lang="cs">Balíček init KSysV</comment>
<comment xml:lang="da">KSsV init-pakke</comment>
<comment xml:lang="de">KSysV-Init-Paket</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">KSysV init package</comment>
<comment xml:lang="es">paquete de configuración de init para KSysV</comment>
<comment xml:lang="eu">KSysV hasieratzeko paketea</comment>
<comment xml:lang="fi">KSysV init -paketti</comment>
@@ -11019,6 +11814,7 @@
<comment xml:lang="ga">pacáiste thosú KSysV</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete de KsysV init</comment>
<comment xml:lang="he">חבילת KSysV init</comment>
+ <comment xml:lang="hr">KSysV init paket</comment>
<comment xml:lang="hu">KSysV init csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket init KSysV</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto init KSysV</comment>
@@ -11069,6 +11865,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Kugar</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Kugar</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Kugar</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Kugar dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Kugar-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Kugar</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Kugar</comment>
@@ -11091,6 +11888,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument Kugar</comment>
<comment xml:lang="sr">Kugar документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Kugar-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Kugar belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Kugar</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Kugar</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Kugar 文档</comment>
@@ -11119,6 +11917,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis KWord</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de KWord</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך KWord</comment>
+ <comment xml:lang="hr">KWord dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">KWord-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen KWord</comment>
<comment xml:lang="it">Documento KWord</comment>
@@ -11141,6 +11940,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument KWord</comment>
<comment xml:lang="sr">KWord документ</comment>
<comment xml:lang="sv">KWord-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">KWord belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ KWord</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu KWord</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KWord 文档</comment>
@@ -11181,6 +11981,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis KWord (criptithe)</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de KWord (cifrado)</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך KWord (מוצפן)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">KWord dokument (šifriran)</comment>
<comment xml:lang="hu">KWord-dokumentum (titkosított)</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen KWord (terenkripsi)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento KWord (cifrato)</comment>
@@ -11203,6 +12004,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument KWord (i kriptuar)</comment>
<comment xml:lang="sr">KWord документ (шифровани)</comment>
<comment xml:lang="sv">KWord-dokument (krypterat)</comment>
+ <comment xml:lang="tr">KWord belgesi (şifreli)</comment>
<comment xml:lang="uk">документ KWord (зашифрований)</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu KWord (đã mật mã)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">KWord 加密文档</comment>
@@ -11234,6 +12036,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann LHA</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo LHA</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון LHA</comment>
+ <comment xml:lang="hr">LHA arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">LHA-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip LHA</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio LHA</comment>
@@ -11256,6 +12059,7 @@
<comment xml:lang="sq">Arkiv LHA</comment>
<comment xml:lang="sr">LHA архива</comment>
<comment xml:lang="sv">LHA-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">LHA arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів LHA</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén LHA</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LHA 归档文件</comment>
@@ -11277,6 +12081,7 @@
</magic>
<glob pattern="*.lha"/>
<glob pattern="*.lzh"/>
+ <alias type="application/x-lzh-compressed"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-lhz">
<comment>LHZ archive</comment>
@@ -11298,6 +12103,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann LHZ</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo LHZ</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון LHZ</comment>
+ <comment xml:lang="hr">LHZ arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">LHZ-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip LHZ</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio LHZ</comment>
@@ -11312,7 +12118,7 @@
<comment xml:lang="nn">LHZ-arkiv</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum LHZ</comment>
<comment xml:lang="pt">arquivo LHZ</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Pacote LZH</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Pacote LHZ</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă LHZ</comment>
<comment xml:lang="ru">архив LHZ</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív LHZ</comment>
@@ -11320,6 +12126,7 @@
<comment xml:lang="sq">Arkiv LHZ</comment>
<comment xml:lang="sr">LHZ архива</comment>
<comment xml:lang="sv">LHZ-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">LHZ arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів LHZ</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén LHZ (LHA đã nén)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LHZ 归档文件</comment>
@@ -11347,6 +12154,7 @@
<comment xml:lang="ga">catalóg theachtaireachtaí</comment>
<comment xml:lang="gl">catálogo de mensaxes</comment>
<comment xml:lang="he">קטלוג הודעות</comment>
+ <comment xml:lang="hr">katalog poruka</comment>
<comment xml:lang="hu">üzenetkatalógus</comment>
<comment xml:lang="id">katalog pesan</comment>
<comment xml:lang="it">Catalogo di messaggi</comment>
@@ -11361,7 +12169,7 @@
<comment xml:lang="nn">meldingskatalog</comment>
<comment xml:lang="pl">Katalog wiadomości</comment>
<comment xml:lang="pt">catálogo de mensagens</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">católogo de mensagens</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Catálogo de mensagens</comment>
<comment xml:lang="ro">catalog de mesaje</comment>
<comment xml:lang="ru">каталог сообщений</comment>
<comment xml:lang="sk">Katalóg správ</comment>
@@ -11400,6 +12208,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis LyX</comment>
<comment xml:lang="gl">documento LyX</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Lyx</comment>
+ <comment xml:lang="hr">LyX dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">LyX-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen LyX</comment>
<comment xml:lang="it">Documento LyX</comment>
@@ -11434,6 +12243,15 @@
<glob pattern="*.lyx"/>
<alias type="text/x-lyx"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-lz4">
+ <comment>LZ4 archive</comment>
+ <generic-icon name="package-x-generic"/>
+ <magic priority="50">
+ <match value="0x184d2204" type="little32" offset="0"/>
+ <match value="0x184c2102" type="little32" offset="0"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.lz4"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-lzip">
<comment>Lzip archive</comment>
<comment xml:lang="ar">أرشيف Lzip</comment>
@@ -11442,6 +12260,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv Lzip</comment>
<comment xml:lang="da">Lzip-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Lzip-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο Lzip</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Lzip archive</comment>
<comment xml:lang="eo">Lzip-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Lzip</comment>
<comment xml:lang="eu">Lzip artxiboa</comment>
@@ -11451,6 +12271,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Lzip</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Lzip</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Lzip</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Lzip arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">Lzip archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Lzip</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio Lzip</comment>
@@ -11459,7 +12280,9 @@
<comment xml:lang="ko">LZIP 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Lzip archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Lzip arhīvs</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Lzip archief</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum lzip</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Pacote Lzip</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Lzip</comment>
<comment xml:lang="ru">архив LZIP</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív Lzip</comment>
@@ -11483,6 +12306,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv LZMA</comment>
<comment xml:lang="da">LZHA-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">LZMA-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο LZMA</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">LZMA archive</comment>
<comment xml:lang="eo">LZMA-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador LZMA</comment>
<comment xml:lang="eu">LZMA artxiboa</comment>
@@ -11492,6 +12317,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann LZMA</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo LZMA</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון LZMA</comment>
+ <comment xml:lang="hr">LZMA arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">LZMA-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip LZMA</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio LZMA</comment>
@@ -11511,6 +12337,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva LZMA</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv LZMA</comment>
<comment xml:lang="sv">LZMA-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">LZMA arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів LZMA</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén LZMA</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LZMA 归档文件</comment>
@@ -11529,6 +12356,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovaný pomocí LZMA)</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv (LZMA-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv (LZMA-komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο Tar (συμπιεσμένο με LZMA)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Tar archive (LZMA-compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con LZMA)</comment>
<comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (LZMA-rekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (LZMA-pakattu)</comment>
@@ -11537,6 +12366,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhrúite le LZMA)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar (comprimido con LZMA)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar (מכווץ ע"י LZMA)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Tar arhiva (komprimirana LZMA-om)</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum (LZMA-val tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi LZMA)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con LZMA)</comment>
@@ -11549,7 +12379,7 @@
<comment xml:lang="nl">Tar-archief (ingepakt met LZMA)</comment>
<comment xml:lang="nn">Tar-arkiv (pakka med LZMA)</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum tar (kompresja LZMA)</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar (compactado com LZO)</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar (compactado com LZMA)</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Tar (comprimată LZMA)</comment>
<comment xml:lang="ru">архив TAR (сжатый LZMA)</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív tar (komprimovaný pomocou LZMA)</comment>
@@ -11560,6 +12390,7 @@
<comment xml:lang="vi">Kho nén tar (đã nén LZMA)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Tar 归档文件 (LZMA 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Tar 封存檔 (LZMA 格式壓縮)</comment>
+ <sub-class-of type="application/x-lzma"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.tar.lzma"/>
<glob pattern="*.tlz"/>
@@ -11584,6 +12415,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann LZO</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo LZO</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון LZO</comment>
+ <comment xml:lang="hr">LZO arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">LZO-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip LZO</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio LZO</comment>
@@ -11606,6 +12438,7 @@
<comment xml:lang="sq">Arkiv LZO</comment>
<comment xml:lang="sr">LZO архива</comment>
<comment xml:lang="sv">LZO-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">LZO arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів LZO</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén LZO</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LZO 归档文件</comment>
@@ -11639,10 +12472,12 @@
<comment xml:lang="ga">láithreoireacht MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación de MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת MagicPoint</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MagicPoint prezentacija</comment>
<comment xml:lang="hu">MagicPoint-bemutató</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione MagicPoint</comment>
<comment xml:lang="ja">MagicPoint プレゼンテーション</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MagicPoint-ის პრეზენტაცია</comment>
<comment xml:lang="kk">MagicPoint презентациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">MagicPoint 프리젠테이션</comment>
<comment xml:lang="lt">MagicPoint pateiktis</comment>
@@ -11689,6 +12524,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro MacBinary de Macintosh</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ בינארי של מקינטוש</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Macintosh MacBinary datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">Macintosh MacBinary-fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas Macintosh MacBinary</comment>
<comment xml:lang="it">File Macintosh MacBinary</comment>
@@ -11696,7 +12532,7 @@
<comment xml:lang="kk">Macintosh MacBinary файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">MacBinary 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Macintosh MacBinary failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">Macintosh MacBinary fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Macintosh MacBinary datne</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail MacBinary Macintosh</comment>
<comment xml:lang="nb">Macintosh MacBinary-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">Macintosh MacBinary-bestand</comment>
@@ -11729,6 +12565,8 @@
<comment xml:lang="cs">Proud Matroska</comment>
<comment xml:lang="da">Matroskastrøm</comment>
<comment xml:lang="de">Matroska-Datenstrom</comment>
+ <comment xml:lang="el">ροή Matroska</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Matroska stream</comment>
<comment xml:lang="es">flujo Matroska</comment>
<comment xml:lang="eu">Matroska korrontea</comment>
<comment xml:lang="fi">Matroska-virta</comment>
@@ -11741,8 +12579,9 @@
<comment xml:lang="id">Stream Matroska</comment>
<comment xml:lang="it">Stream Matroska</comment>
<comment xml:lang="ja">Matroska ストリーム</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Matroska-ის ნაკადი</comment>
<comment xml:lang="kk">Matroska ағымы</comment>
- <comment xml:lang="ko">매트로스카 스트림</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Matroska 스트림</comment>
<comment xml:lang="lt">Matroska srautas</comment>
<comment xml:lang="lv">Matroska straume</comment>
<comment xml:lang="nl">Matroska-stream</comment>
@@ -11791,12 +12630,14 @@
<comment xml:lang="ga">físeán Matroska</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo de Matroska</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו Matroska</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Matroska video</comment>
<comment xml:lang="hu">Matroska-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video Matroska</comment>
<comment xml:lang="it">Video Matroska</comment>
<comment xml:lang="ja">Matroska 動画</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Matroska-ის ვიდეო</comment>
<comment xml:lang="kk">Matroska видеосы</comment>
- <comment xml:lang="ko">매트로스카 비디오</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Matroska 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Matroska vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Matroska video</comment>
<comment xml:lang="ms">Video Matroska</comment>
@@ -11820,6 +12661,11 @@
<glob pattern="*.mkv"/>
<sub-class-of type="application/x-matroska"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="video/x-matroska-3d">
+ <comment>Matroska 3D video</comment>
+ <glob pattern="*.mk3d"/>
+ <sub-class-of type="application/x-matroska"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="audio/x-matroska">
<comment>Matroska audio</comment>
<comment xml:lang="ar">سمعي Matroska</comment>
@@ -11829,6 +12675,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk Matroska</comment>
<comment xml:lang="da">Matroskalyd</comment>
<comment xml:lang="de">Matroska-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος Matroska</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Matroska audio</comment>
<comment xml:lang="eo">Matroska-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Matroska</comment>
<comment xml:lang="eu">Matroska audioa</comment>
@@ -11838,19 +12686,21 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim Matroska</comment>
<comment xml:lang="gl">son de Matroska</comment>
<comment xml:lang="he">שמע Matroska</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Matroska audio</comment>
<comment xml:lang="hu">Matroska hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Matroska</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Matroska</comment>
<comment xml:lang="ja">Matroska オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Matroska-ის აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">Matroska аудиосы</comment>
- <comment xml:lang="ko">매트로스카 오디오</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Matroska 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Matroska garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Matroska audio</comment>
<comment xml:lang="nb">Matroska-lyd</comment>
<comment xml:lang="nl">Matroska-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">Matroska-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy Matroska</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Áudio do Matroska</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Áudio Matroska</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio Matroska</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Matroska</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk Matroska</comment>
@@ -11872,6 +12722,8 @@
<comment xml:lang="cs">Video WebM</comment>
<comment xml:lang="da">WebM-video</comment>
<comment xml:lang="de">WebM-Video</comment>
+ <comment xml:lang="el">βίντεο WebM</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">WebM video</comment>
<comment xml:lang="eo">WebM-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo WebM</comment>
<comment xml:lang="fi">WebM-video</comment>
@@ -11880,6 +12732,7 @@
<comment xml:lang="ga">físeán WebM</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo WebM</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו WebM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">WebM video</comment>
<comment xml:lang="hu">WebM videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video WebM</comment>
<comment xml:lang="it">Video WebM</comment>
@@ -11888,7 +12741,9 @@
<comment xml:lang="ko">WebM 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">WebM vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">WebM video</comment>
+ <comment xml:lang="nl">WebM video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo WebM</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Vídeo WebM</comment>
<comment xml:lang="ro">Video WebM</comment>
<comment xml:lang="ru">видео WebM</comment>
<comment xml:lang="sk">Video WebM</comment>
@@ -11917,6 +12772,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk WebM</comment>
<comment xml:lang="da">WebM-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">WebM-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος WebM</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">WebM audio</comment>
<comment xml:lang="eo">WebM-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido WebM</comment>
<comment xml:lang="fi">WebM-ääni</comment>
@@ -11925,6 +12782,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim WebM</comment>
<comment xml:lang="gl">son WebM</comment>
<comment xml:lang="he">שמע WebM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">WebM audio</comment>
<comment xml:lang="hu">WebM hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio WebM</comment>
<comment xml:lang="it">Audio WebM</comment>
@@ -11933,7 +12791,9 @@
<comment xml:lang="ko">WebM 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">WebM garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">WebM audio</comment>
+ <comment xml:lang="nl">WebM audio</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy WebM</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Áudio WebM</comment>
<comment xml:lang="ro">Audio WebM</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио WebM</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuk WebM</comment>
@@ -11944,6 +12804,14 @@
<comment xml:lang="zh_TW">WebM 音訊</comment>
<sub-class-of type="video/webm"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-mimearchive">
+ <comment>MHTML web archive</comment>
+ <acronym>MHTML</acronym>
+ <expanded-acronym>MIME HTML</expanded-acronym>
+ <glob pattern="*.mhtml"/>
+ <glob pattern="*.mht"/>
+ <sub-class-of type="multipart/related"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/mxf">
<comment>MXF video</comment>
<comment xml:lang="ar">MXF مرئي</comment>
@@ -11952,6 +12820,8 @@
<comment xml:lang="cs">Video MXF</comment>
<comment xml:lang="da">MXF-video</comment>
<comment xml:lang="de">MXF-Video</comment>
+ <comment xml:lang="el">βίντεο MXF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">MXF video</comment>
<comment xml:lang="eo">MXF-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo MXF</comment>
<comment xml:lang="eu">MXF bideoa</comment>
@@ -11961,15 +12831,19 @@
<comment xml:lang="ga">físeán MXF</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo MXF</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו MXF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MXF video</comment>
<comment xml:lang="hu">MXF videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video MXF</comment>
<comment xml:lang="it">Video MXF</comment>
<comment xml:lang="ja">MXF 動画</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MXF ვიდეო</comment>
<comment xml:lang="kk">MXF видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">MXF 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">MXF vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">MXF video</comment>
+ <comment xml:lang="nl">MXF video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo MXF</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Vídeo MXF</comment>
<comment xml:lang="ro">Video MXF</comment>
<comment xml:lang="ru">видео MXF</comment>
<comment xml:lang="sk">Video MXF</comment>
@@ -11995,6 +12869,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor OCL</comment>
<comment xml:lang="da">OCL-fil</comment>
<comment xml:lang="de">OCL-Datei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο OCL</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">OCL file</comment>
<comment xml:lang="eo">OCL-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo OCL</comment>
<comment xml:lang="eu">OCL fitxategia</comment>
@@ -12004,6 +12880,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad OCL</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro OCL</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ OCL</comment>
+ <comment xml:lang="hr">OCL datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">OCL fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas OCL</comment>
<comment xml:lang="it">File OCL</comment>
@@ -12011,7 +12888,7 @@
<comment xml:lang="kk">OCL файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">OCL 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">OCL failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">OCL fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">OCL datne</comment>
<comment xml:lang="nb">OCL-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">OCL-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">OCL-fil</comment>
@@ -12023,6 +12900,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka OCL</comment>
<comment xml:lang="sq">File OCL</comment>
<comment xml:lang="sv">OCL-fil</comment>
+ <comment xml:lang="tr">OCL dosyası</comment>
<comment xml:lang="uk">файл OCL</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin OCL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OCL 文件</comment>
@@ -12037,21 +12915,28 @@
<comment xml:lang="bg">Изходен код — COBOL</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en COBOL</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový soubor COBOL</comment>
+ <comment xml:lang="da">COBOL-kildefil</comment>
<comment xml:lang="de">COBOL-Quelldatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">πηγαίο αρχείο COBOL</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">COBOL source file</comment>
<comment xml:lang="eo">COBOL-fontdosiero</comment>
<comment xml:lang="es">Archivo fuente de COBOL</comment>
<comment xml:lang="fi">COBOL-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fr">fichier source COBOL</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro fonte de COBOL</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מקור של COBOL</comment>
+ <comment xml:lang="hr">COBOL izvorna datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">COBOL forrásfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas sumber COBOL</comment>
<comment xml:lang="it">File sorgente COBOL</comment>
<comment xml:lang="ja">COBOL ソースファイル</comment>
+ <comment xml:lang="ka">COBOL-ის საწყისი ფაილი</comment>
<comment xml:lang="kk">COBOL бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">COBOL 소스 파일</comment>
<comment xml:lang="lv">COBOL pirmkods</comment>
+ <comment xml:lang="nl">COBOL bronbestand</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik źródłowy COBOL</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de código-fonte em COBOL</comment>
<comment xml:lang="ru">файл исходного кода на COBOL</comment>
<comment xml:lang="sl">Izvorna koda COBOL</comment>
<comment xml:lang="sv">COBOL-källkodsfil</comment>
@@ -12069,23 +12954,31 @@
<comment xml:lang="bg">Е-книга — Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="ca">llibre electrònic Mobipocket </comment>
<comment xml:lang="cs">Elektronická kniha Mobipocket</comment>
+ <comment xml:lang="da">Mobipocket e-bog</comment>
<comment xml:lang="de">Mobipocket E-Book</comment>
+ <comment xml:lang="el">ηλεκτρονικό βιβλίο Mobipocket</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Mobipocket e-book</comment>
<comment xml:lang="es">Libro electrónico Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="fi">Mobipocket e-kirja</comment>
<comment xml:lang="fr">livre numérique Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="gl">E-book Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="he">ספר אלקטרוני של Mobipocket</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Mobipocket e-knjiga</comment>
<comment xml:lang="hu">Mobipocket e-könyv</comment>
<comment xml:lang="id">e-book Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="it">E-book Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="ja">Mobipocket 電子書籍</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Mobipocket-ის ელწიგნი</comment>
<comment xml:lang="kk">Mobipocket эл. кітабы</comment>
- <comment xml:lang="ko">Mobipocket 이북</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Mobipocket 전자책</comment>
<comment xml:lang="lv">Mobipocket e-grāmata</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Mobipocket e-book</comment>
<comment xml:lang="pl">E-book Mobipocket</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">E-book Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная книга Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="sl">e-knjiga Mobipocket</comment>
<comment xml:lang="uk">електронна книга Mobipocket</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">Mobipocket 电子书</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Mobipocket e-book</comment>
<sub-class-of type="application/x-palm-database"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
@@ -12108,6 +13001,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument Adobe FrameMaker MIF</comment>
<comment xml:lang="da">Adobe FrameMaker MIF-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Adobe-FrameMaker-MIF-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο MIF του Adobe FrameMaker </comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Adobe FrameMaker MIF document</comment>
<comment xml:lang="eo">MIF-dokumento de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="es">documento MIF de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="eu">Adobe FrameMaker-en MIF dokumentua</comment>
@@ -12117,10 +13012,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis MIF Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="gl">documento MIF de Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך MIF של Adobe FrameMaker</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Adobe FrameMaker MIF dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Adobe FrameMaker MIF-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Adobe FrameMaker MIF</comment>
<comment xml:lang="it">Documento MIF Adobe FrameMaker</comment>
<comment xml:lang="ja">Adobe FrameMaker MIF ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Adobe FrameMaker-ის MIF დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">Adobe FrameMaker MIF құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">어도비 프레임메이커 MIF 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Adobe FrameMaker MIF dokumentas</comment>
@@ -12162,6 +13059,7 @@
<comment xml:lang="ga">leabharmharcanna Mozilla</comment>
<comment xml:lang="gl">Marcadores de Mozilla</comment>
<comment xml:lang="he">סמניה של Mozilla</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Mozilla knjižne oznake</comment>
<comment xml:lang="hu">Mozilla-könyvjelzők</comment>
<comment xml:lang="id">Bookmark Mozilla</comment>
<comment xml:lang="it">Segnalibri Mozilla</comment>
@@ -12215,12 +13113,14 @@
<comment xml:lang="ga">comhad inrite DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="gl">executábel de DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ בר־הרצה של DOS/חלונות</comment>
+ <comment xml:lang="hr">DOS/Windows izvršna datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">DOS/Windows futtatható</comment>
<comment xml:lang="id">DOS/Windows dapat dieksekusi</comment>
<comment xml:lang="it">Eseguibile DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="ja">DOS/Windows 実行ファイル</comment>
+ <comment xml:lang="ka">DOS/Windows გაშვებადი ფაილი</comment>
<comment xml:lang="kk">DOS/Windows орындалатын файлы</comment>
- <comment xml:lang="ko">DOS/윈도우 실행파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">DOS/Windows 실행 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">DOS/Windows vykdomasis failas</comment>
<comment xml:lang="lv">DOS/Windows izpildāmais</comment>
<comment xml:lang="ms">Bolehlaksana DOS/Windows</comment>
@@ -12237,6 +13137,7 @@
<comment xml:lang="sq">I ekzekutueshëm DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="sr">ДОС/Виндоуз извршна датотека</comment>
<comment xml:lang="sv">Körbar DOS/Windows-fil</comment>
+ <comment xml:lang="tr">DOS/Windows çalıştırılabilir</comment>
<comment xml:lang="uk">виконуваний файл DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin có thực hiện được DOS/Windows</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DOS/Windows 可执行文件</comment>
@@ -12256,6 +13157,8 @@
<comment xml:lang="cs">Odkaz do Internetu</comment>
<comment xml:lang="da">Internetgenvej</comment>
<comment xml:lang="de">Internet-Verweis</comment>
+ <comment xml:lang="el">συντόμευση διαδικτύου</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Internet shortcut</comment>
<comment xml:lang="es">acceso directo a Internet</comment>
<comment xml:lang="eu">Interneteko lasterbidea</comment>
<comment xml:lang="fi">Internet-pikakuvake</comment>
@@ -12264,12 +13167,13 @@
<comment xml:lang="ga">aicearra Idirlín</comment>
<comment xml:lang="gl">atallo de Internet</comment>
<comment xml:lang="he">קיצור דרך של האינטרנט</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Internetski prečac</comment>
<comment xml:lang="hu">Internetes indítóikon</comment>
<comment xml:lang="id">Jalan pintas Internet</comment>
<comment xml:lang="it">Scorciatoia Internet</comment>
<comment xml:lang="ja">インターネットショートカット</comment>
<comment xml:lang="kk">Интернет сілтемесі</comment>
- <comment xml:lang="ko">인터넷 단축아이콘</comment>
+ <comment xml:lang="ko">인터넷 바로 가기</comment>
<comment xml:lang="lt">Interneto nuoroda</comment>
<comment xml:lang="lv">Interneta īsceļš</comment>
<comment xml:lang="nb">Internettsnarvei</comment>
@@ -12304,6 +13208,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument WRI</comment>
<comment xml:lang="da">WRI-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">WRI-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο WRI</comment>
<comment xml:lang="en_GB">WRI document</comment>
<comment xml:lang="eo">WRI-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento WRI</comment>
@@ -12314,6 +13219,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis WRI</comment>
<comment xml:lang="gl">documento WRI</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך WRI</comment>
+ <comment xml:lang="hr">WRI dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">WRI dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen WRI</comment>
<comment xml:lang="it">Documento WRI</comment>
@@ -12333,6 +13239,7 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument WRI</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument WRI</comment>
<comment xml:lang="sv">WRI-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">WRI belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ WRI</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu WRI</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WRI 文档</comment>
@@ -12361,10 +13268,12 @@
<comment xml:lang="ga">ROM MSX</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de MSX</comment>
<comment xml:lang="he">MSX ROM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="hu">MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja MSX</comment>
<comment xml:lang="it">ROM MSX</comment>
<comment xml:lang="ja">MSX ROM</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MSX-ის ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">MSX ROM</comment>
<comment xml:lang="ko">MSX 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">MSX ROM</comment>
@@ -12399,6 +13308,7 @@
<comment xml:lang="cs">Makro M4</comment>
<comment xml:lang="da">M4-makro</comment>
<comment xml:lang="de">M4-Makro</comment>
+ <comment xml:lang="el">μακροεντολή m4</comment>
<comment xml:lang="en_GB">M4 macro</comment>
<comment xml:lang="es">macro M4</comment>
<comment xml:lang="eu">M4 makroa</comment>
@@ -12408,6 +13318,7 @@
<comment xml:lang="ga">macra M4</comment>
<comment xml:lang="gl">macro M4</comment>
<comment xml:lang="he">מאקרו M4</comment>
+ <comment xml:lang="hr">M4 makro</comment>
<comment xml:lang="hu">M4 makró</comment>
<comment xml:lang="id">Makro M4</comment>
<comment xml:lang="it">Macro M4</comment>
@@ -12455,6 +13366,7 @@
<comment xml:lang="ga">ROM Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של Nןמאקמגם64</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Nintendo64 ROM</comment>
<comment xml:lang="hu">Nintendo64 ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Nintendo64</comment>
@@ -12477,6 +13389,7 @@
<comment xml:lang="sq">ROM Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="sr">Нинтендо64 РОМ</comment>
<comment xml:lang="sv">Nintendo64-rom</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Nintendo64 ROM</comment>
<comment xml:lang="uk">ППП Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="vi">ROM Nintendo64</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Nintendo64 ROM</comment>
@@ -12506,12 +13419,13 @@
<comment xml:lang="ga">nasc Nautilus</comment>
<comment xml:lang="gl">ligazón de nautilus</comment>
<comment xml:lang="he">קישור של Nautilus</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Nautilus veza</comment>
<comment xml:lang="hu">Nautilus-link</comment>
<comment xml:lang="id">Taut Nautilus</comment>
<comment xml:lang="it">Collegamento Nautilus</comment>
<comment xml:lang="ja">Nautilus リンク</comment>
<comment xml:lang="kk">Nautilus сілтемесі</comment>
- <comment xml:lang="ko">노틸러스 링크</comment>
+ <comment xml:lang="ko">노틸러스 바로 가기</comment>
<comment xml:lang="lt">Nautilus nuoroda</comment>
<comment xml:lang="lv">Nautilus saite</comment>
<comment xml:lang="ms">Pautan Nautilus</comment>
@@ -12528,6 +13442,7 @@
<comment xml:lang="sq">Lidhje Nautilus</comment>
<comment xml:lang="sr">Наутилус веза</comment>
<comment xml:lang="sv">Nautiluslänk</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Nautilus bağlantısı</comment>
<comment xml:lang="uk">посилання Nautilus</comment>
<comment xml:lang="vi">Liên kết Nautilus</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Nautilus 链接</comment>
@@ -12560,6 +13475,7 @@
<comment xml:lang="ga">ROM NES</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de NES</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של NES</comment>
+ <comment xml:lang="hr">NES ROM</comment>
<comment xml:lang="hu">NES ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja NES</comment>
<comment xml:lang="it">ROM NES</comment>
@@ -12582,6 +13498,7 @@
<comment xml:lang="sq">ROM NES</comment>
<comment xml:lang="sr">NES ром</comment>
<comment xml:lang="sv">NES-rom</comment>
+ <comment xml:lang="tr">NES ROM</comment>
<comment xml:lang="uk">ППП NES</comment>
<comment xml:lang="vi">ROM NES</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">NES ROM</comment>
@@ -12609,6 +13526,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="gl">Documentno de Unixdata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Unidata NetCDF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Unidata NetCDF dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Unidata NetCDF-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Unidata NetCDF</comment>
@@ -12631,6 +13549,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="sr">Unidata NetCDF документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Unidata NetCDF-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Unidata NetCDF belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Unidata NetCDF</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu NetCDF Unidata</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Unidata NetCDF 文档</comment>
@@ -12646,19 +13565,29 @@
<comment xml:lang="bg">Индекс — Usenet, NewzBin</comment>
<comment xml:lang="ca">índex d'Usenet NewzBin</comment>
<comment xml:lang="cs">Index NewzBin diskuzních skupin Usenet</comment>
+ <comment xml:lang="da">NewzBin-brugernetindex</comment>
+ <comment xml:lang="de">NewzBin-Usenet-Index</comment>
+ <comment xml:lang="el">ευρετήριο usenet NewzBin</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">NewzBin usenet index</comment>
<comment xml:lang="es">Índice NewzBin de usenet</comment>
<comment xml:lang="fr">index usenet </comment>
<comment xml:lang="gl">Índice de usenet NEwzBin</comment>
<comment xml:lang="he">אינדקס שרתי חדשות NewzBin</comment>
+ <comment xml:lang="hu">NewzBin usenet index</comment>
<comment xml:lang="id">Indeks usenet NewzBin</comment>
<comment xml:lang="it">Indice Usenet NewzBiz</comment>
<comment xml:lang="ja">NewzBin Usenet インデックス</comment>
<comment xml:lang="kk">NewzBin usenet индексі</comment>
+ <comment xml:lang="ko">NewzBin 유즈넷 인덱스</comment>
<comment xml:lang="lv">NewzBin usenet rādītājs</comment>
+ <comment xml:lang="nl">NewzBin usenet index</comment>
<comment xml:lang="pl">Indeks grup dyskusyjnych NewzBin</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Índice de usenet NewzBin</comment>
<comment xml:lang="ru">индекс usenet NewzBin</comment>
<comment xml:lang="sl">Kazalo usenet NewzBin</comment>
<comment xml:lang="uk">покажчик usenet NewzBin</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">NewzBin usenet 索引</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">NewzBin usenet 索引</comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<magic priority="80">
<match value="&lt;nzb" type="string" offset="0:256"/>
@@ -12684,6 +13613,7 @@
<comment xml:lang="ga">cód réada</comment>
<comment xml:lang="gl">código obxecto</comment>
<comment xml:lang="he">קוד אובייקט</comment>
+ <comment xml:lang="hr">kod objekta</comment>
<comment xml:lang="hu">tárgykód</comment>
<comment xml:lang="id">kode object</comment>
<comment xml:lang="it">Codice oggetto</comment>
@@ -12698,7 +13628,7 @@
<comment xml:lang="nn">objektkode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod obiektowy</comment>
<comment xml:lang="pt">código de objecto</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">código objeto</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-objeto</comment>
<comment xml:lang="ro">cod sursă obiect</comment>
<comment xml:lang="ru">объектный код</comment>
<comment xml:lang="sk">Objektový kód</comment>
@@ -12733,6 +13663,8 @@
<comment xml:lang="cs">Výměnný formát Annodex</comment>
<comment xml:lang="da">Udvekslingsformat for Annodex</comment>
<comment xml:lang="de">Annodex-Wechselformat</comment>
+ <comment xml:lang="el">μορφή ανταλλαγής Annodex</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Annodex exchange format</comment>
<comment xml:lang="es">formato de intercambio Annodex</comment>
<comment xml:lang="eu">Annodex trukatze-formatua</comment>
<comment xml:lang="fi">Annodex-siirtomuoto</comment>
@@ -12741,10 +13673,12 @@
<comment xml:lang="ga">formáid mhalairte Annodex</comment>
<comment xml:lang="gl">formato intercambiábel de Annodex</comment>
<comment xml:lang="he">פורמט החלפת Annodex</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Annodex oblik za razmjenu</comment>
<comment xml:lang="hu">Annodex csereformátum</comment>
<comment xml:lang="id">Format pertukaran Annodex</comment>
<comment xml:lang="it">Formato di scambio Annodex</comment>
<comment xml:lang="ja">Annodex 交換フォーマット</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Annodex-ის გაცვლითი ფორმატი</comment>
<comment xml:lang="kk">Annodex алмасу пішімі</comment>
<comment xml:lang="ko">Annodex 교환 형식</comment>
<comment xml:lang="lt">Annodex mainų formatas</comment>
@@ -12780,6 +13714,8 @@
<comment xml:lang="cs">Annodex Video</comment>
<comment xml:lang="da">Annodexvideo</comment>
<comment xml:lang="de">Annodex-Video</comment>
+ <comment xml:lang="el">βίντεο Annodex</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Annodex Video</comment>
<comment xml:lang="eo">Annodex-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo Annodex</comment>
<comment xml:lang="eu">Annodex bideoa</comment>
@@ -12789,10 +13725,12 @@
<comment xml:lang="ga">físeán Annodex</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo de Annodex</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו Annodex</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Annodex Video</comment>
<comment xml:lang="hu">Annodex videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video Annodex</comment>
<comment xml:lang="it">Video Annodex</comment>
<comment xml:lang="ja">Annodex 動画</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Annodex-ის ვიდეო</comment>
<comment xml:lang="kk">Annodex видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Annodex 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Annodex vaizdo įrašas</comment>
@@ -12828,6 +13766,8 @@
<comment xml:lang="cs">Annodex Audio</comment>
<comment xml:lang="da">Annodexlyd</comment>
<comment xml:lang="de">Annodex-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος Annodex</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Annodex Audio</comment>
<comment xml:lang="eo">Annodex-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Annodex</comment>
<comment xml:lang="eu">Annodex audioa</comment>
@@ -12837,10 +13777,12 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim Annodex</comment>
<comment xml:lang="gl">son de Annodex</comment>
<comment xml:lang="he">שמע Annodex</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Annodex Audio</comment>
<comment xml:lang="hu">Annodex hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Annodex</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Annodex</comment>
<comment xml:lang="ja">Annodex オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Annodex-ის აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">Annodex аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Annodex 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Annodex garso įrašas</comment>
@@ -12877,6 +13819,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor multimédií Ogg</comment>
<comment xml:lang="da">Ogg multimedie-fil</comment>
<comment xml:lang="de">Ogg-Multimediadatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">Αρχείο πολυμέσων Ogg</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Ogg multimedia file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo multimedia Ogg</comment>
<comment xml:lang="eu">Ogg multimediako fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Ogg-multimediatiedosto</comment>
@@ -12889,10 +13833,11 @@
<comment xml:lang="id">Berkas multimedia Ogg</comment>
<comment xml:lang="it">File multimediale Ogg</comment>
<comment xml:lang="ja">Ogg マルチメディアファイル</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Ogg-ის მულტიმედია ფაილი</comment>
<comment xml:lang="kk">Ogg мультимедиа файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">Ogg 멀티미디어 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Ogg multimedijos failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">Ogg multimediju fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Ogg multimediju datne</comment>
<comment xml:lang="nb">Ogg-multimediafil</comment>
<comment xml:lang="nl">Ogg-multimediabestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Ogg multimediafil</comment>
@@ -12924,6 +13869,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk Ogg</comment>
<comment xml:lang="da">Ogg-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Ogg-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος Ogg</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Ogg Audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Ogg</comment>
<comment xml:lang="eu">Ogg audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Ogg-ääni</comment>
@@ -12936,6 +13883,7 @@
<comment xml:lang="id">Audio Ogg</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Ogg</comment>
<comment xml:lang="ja">Ogg オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Ogg-ის აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">Ogg аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Ogg 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Ogg garso įrašas</comment>
@@ -12961,7 +13909,7 @@
</magic>
<glob pattern="*.oga"/>
<glob pattern="*.ogg"/>
- <glob pattern="*.spx"/>
+ <glob pattern="*.opus"/>
<alias type="audio/x-ogg"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/ogg">
@@ -12973,6 +13921,8 @@
<comment xml:lang="cs">Video Ogg</comment>
<comment xml:lang="da">Ogg-video</comment>
<comment xml:lang="de">Ogg-Video</comment>
+ <comment xml:lang="el">βίντεο Ogg</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Ogg Video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo Ogg</comment>
<comment xml:lang="eu">Ogg bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Ogg-video</comment>
@@ -12985,6 +13935,7 @@
<comment xml:lang="id">Video Ogg</comment>
<comment xml:lang="it">Video Ogg</comment>
<comment xml:lang="ja">Ogg 動画</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Ogg ვიდეო</comment>
<comment xml:lang="kk">Ogg видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Ogg 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Ogg vaizdo įrašas</comment>
@@ -13009,6 +13960,7 @@
<match value="OggS" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.ogv"/>
+ <glob pattern="*.ogg"/>
<alias type="video/x-ogg"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-vorbis+ogg">
@@ -13023,6 +13975,7 @@
<comment xml:lang="da">Ogg Vorbis-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Ogg-Vorbis-Audio</comment>
<comment xml:lang="el">ήχος Ogg Vobris</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Ogg Vorbis audio</comment>
<comment xml:lang="eo">Ogg-Vorbis-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="eu">Ogg Vorbis audioa</comment>
@@ -13036,6 +13989,7 @@
<comment xml:lang="id">Audio Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Ogg Vorbis</comment>
<comment xml:lang="ja">Ogg Vorbis オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Ogg Vorbis აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">Ogg Vorbis аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Ogg Vorbis 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Ogg Vorbis garso įrašas</comment>
@@ -13066,6 +14020,7 @@
<match value="\x01vorbis" type="string" offset="28"/>
</match>
</magic>
+ <glob pattern="*.oga"/>
<glob pattern="*.ogg"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-flac+ogg">
@@ -13077,6 +14032,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="da">Ogg FLAC-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Ogg-FLAC-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος Ogg FLAC</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Ogg FLAC audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="eu">Ogg FLAC audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Ogg FLAC -ääni</comment>
@@ -13089,6 +14046,7 @@
<comment xml:lang="id">Audio Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Ogg FLAC</comment>
<comment xml:lang="ja">Ogg FLAC オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Ogg FLAC აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">Ogg FLAC аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Ogg FLAC 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Ogg FLAC garso įrašas</comment>
@@ -13118,8 +14076,19 @@
<match value="\177FLAC" type="string" offset="28"/>
</match>
</magic>
+ <glob pattern="*.oga"/>
<glob pattern="*.ogg"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="audio/x-opus+ogg">
+ <comment>Opus audio</comment>
+ <sub-class-of type="audio/ogg"/>
+ <magic priority="80">
+ <match value="OggS" type="string" offset="0">
+ <match value="OpusHead" type="string" offset="28"/>
+ </match>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.opus"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="audio/x-speex+ogg">
<comment>Ogg Speex audio</comment>
<comment xml:lang="ar">Ogg Speex سمعي</comment>
@@ -13129,6 +14098,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="da">Ogg Speex-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Ogg-Speex-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος Ogg Speex</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Ogg Speex audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="eu">Ogg Speex audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Ogg Speex -ääni</comment>
@@ -13141,6 +14112,7 @@
<comment xml:lang="id">Audio Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Ogg Speex</comment>
<comment xml:lang="ja">Ogg Speex オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Ogg Speex აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">Ogg Speex аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Ogg Speex 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Ogg Speex garso įrašas</comment>
@@ -13166,6 +14138,7 @@
<match value="Speex " type="string" offset="28"/>
</match>
</magic>
+ <glob pattern="*.oga"/>
<glob pattern="*.ogg"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-speex">
@@ -13177,6 +14150,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk Speex</comment>
<comment xml:lang="da">Speexlyd</comment>
<comment xml:lang="de">Speex-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος Speex</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Speex audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Speex</comment>
<comment xml:lang="eu">Speex audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Speex-ääni</comment>
@@ -13185,6 +14160,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim Speex</comment>
<comment xml:lang="gl">son Speex</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Speex</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Speex audio</comment>
<comment xml:lang="hu">Speex hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Speex</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Speex</comment>
@@ -13222,6 +14198,8 @@
<comment xml:lang="cs">Video Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="da">Ogg Theora-video</comment>
<comment xml:lang="de">Ogg-Theora-Video</comment>
+ <comment xml:lang="el">βίντεο Ogg Theora</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Ogg Theora video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="eu">Ogg Theora bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Ogg Theora -video</comment>
@@ -13234,6 +14212,7 @@
<comment xml:lang="id">Video Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="it">Video Ogg Theora</comment>
<comment xml:lang="ja">Ogg Theora 動画</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Ogg Theora ვიდეო</comment>
<comment xml:lang="kk">Ogg Theora видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Ogg Theora 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Ogg Theora vaizdo įrašas</comment>
@@ -13271,6 +14250,8 @@
<comment xml:lang="cs">Video OGM</comment>
<comment xml:lang="da">OGM-video</comment>
<comment xml:lang="de">OGM-Video</comment>
+ <comment xml:lang="el">βίντεο OGM</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">OGM video</comment>
<comment xml:lang="eo">OGM-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo OGM</comment>
<comment xml:lang="eu">OGM bideoa</comment>
@@ -13280,10 +14261,12 @@
<comment xml:lang="ga">físeán OGM</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo OGM</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו OGM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">OGM video</comment>
<comment xml:lang="hu">OGM-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video OGM</comment>
<comment xml:lang="it">Video OGM</comment>
<comment xml:lang="ja">OGM 動画</comment>
+ <comment xml:lang="ka">OGM ვიდეო</comment>
<comment xml:lang="kk">OGM видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">OGM 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">OGM vaizdo įrašas</comment>
@@ -13365,6 +14348,11 @@
<match value="0xe011cfd0" type="little32" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/vnd.ms-publisher">
+ <comment>Microsoft Publisher document</comment>
+ <sub-class-of type="application/x-ole-storage"/>
+ <glob pattern="*.pub"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-msi">
<comment>Windows Installer package</comment>
<comment xml:lang="ar">حزمة مثبّت ويندوز</comment>
@@ -13374,6 +14362,8 @@
<comment xml:lang="cs">Balíček Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="da">Windows Installer-pakke</comment>
<comment xml:lang="de">Windows Installationspaket</comment>
+ <comment xml:lang="el">πακέτο Windows Installer</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Windows Installer package</comment>
<comment xml:lang="es">paquete de instalación de Windows</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows-eko pakete instalatzailea</comment>
<comment xml:lang="fi">Windows-asennuspaketti</comment>
@@ -13382,12 +14372,13 @@
<comment xml:lang="ga">pacáiste Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete de instalación de Windows</comment>
<comment xml:lang="he">חבילה של Windows Installer</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Windows Installer paket</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows Installer csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="ja">Windodws インストーラパッケージ</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows Installer дестесі</comment>
- <comment xml:lang="ko">윈도우 설치 패키지</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Windows 설치 패키지</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows Installer paketas</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows Installer pakotne</comment>
<comment xml:lang="nl">Windows-installatiepakket</comment>
@@ -13400,6 +14391,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka paketa Windows namestilnika</comment>
<comment xml:lang="sq">Paketë Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="sv">Windows Installer-paket</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Windows Installer paketi</comment>
<comment xml:lang="uk">пакунок Windows Installer</comment>
<comment xml:lang="vi">Gói cài đặt Windows</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Windows 程序安装包</comment>
@@ -13427,10 +14419,12 @@
<comment xml:lang="ga">scarbhileog GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Oleo GNU</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של GNU Oleo</comment>
+ <comment xml:lang="hr">GNU Oleo proračunska tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">GNU Oleo-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="ja">GNU Oleo スプレッドシート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">GNU Oleo ცხრილი</comment>
<comment xml:lang="kk">GNU Oleo электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">GNU Oleo 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">GNU Oleo skaičialentė</comment>
@@ -13445,7 +14439,7 @@
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit GNU Oleo</comment>
- <comment xml:lang="sl">Razpredelnica GNU Oleo</comment>
+ <comment xml:lang="sl">Preglednica GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritje GNU Oleo</comment>
<comment xml:lang="sr">ГНУ Oleo табеларни прорачун</comment>
<comment xml:lang="sv">GNU Oleo-kalkylblad</comment>
@@ -13468,6 +14462,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv PAK</comment>
<comment xml:lang="da">PAK-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">PAK-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο PAK</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PAK archive</comment>
<comment xml:lang="eo">PAK-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador PAK</comment>
<comment xml:lang="eu">PAK artxiboa</comment>
@@ -13481,8 +14477,9 @@
<comment xml:lang="id">Arsip PAK</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio PAK</comment>
<comment xml:lang="ja">PAK アーカイブ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">PAK არქივი</comment>
<comment xml:lang="kk">PAK архиві</comment>
- <comment xml:lang="ko">PAK 묶음 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">PAK 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">PAK archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">PAK arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">PAK-arkiv</comment>
@@ -13496,6 +14493,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva PAK</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv PAK</comment>
<comment xml:lang="sv">PAK-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PAK arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів PAK</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén PAK</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AR 归档文件</comment>
@@ -13506,7 +14504,7 @@
</magic>
<glob pattern="*.pak"/>
</mime-type>
- <mime-type type="application/x-palm-database">
+ <mime-type type="application/vnd.palm">
<comment>Palm OS database</comment>
<comment xml:lang="ar">قاعدة بيانات Palm OS</comment>
<comment xml:lang="az">Palm OS mə'lumat bazası</comment>
@@ -13533,7 +14531,7 @@
<comment xml:lang="it">Database Palm OS</comment>
<comment xml:lang="ja">Palm OS データベース</comment>
<comment xml:lang="kk">Palm OS дерекқоры</comment>
- <comment xml:lang="ko">팜OS 데이터베이스</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Palm OS 데이터베이스</comment>
<comment xml:lang="lt">Palm OS duomenų bazė</comment>
<comment xml:lang="lv">Palm OS datubāze</comment>
<comment xml:lang="ms">Pangkalandata PalmOS</comment>
@@ -13550,13 +14548,16 @@
<comment xml:lang="sq">Bankë me të dhëna Palm OS</comment>
<comment xml:lang="sr">Palm OS база података</comment>
<comment xml:lang="sv">Palm OS-databas</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Palm OS veritabanı</comment>
<comment xml:lang="uk">база даних Palm OS</comment>
<comment xml:lang="vi">Cơ sở dữ liệu PalmOS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Palm OS 数据库</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Palm OS 資料庫</comment>
- <glob pattern="*.pdb"/>
<glob pattern="*.prc"/>
- <alias type="application/vnd.palm"/>
+ <glob pattern="*.pdb"/>
+ <glob pattern="*.pqa"/>
+ <glob pattern="*.oprc"/>
+ <alias type="application/x-palm-database"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-par2">
<comment>Parchive archive</comment>
@@ -13567,6 +14568,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv Parchive</comment>
<comment xml:lang="da">Parchive-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Parchive-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο Parchive</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Parchive archive</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Parchive</comment>
<comment xml:lang="eu">Parchive artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Parchive-arkisto</comment>
@@ -13580,7 +14583,7 @@
<comment xml:lang="it">Archivio Parchive</comment>
<comment xml:lang="ja">Parchive アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Parchive архиві</comment>
- <comment xml:lang="ko">Parchive 묶음 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Parchive 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Parchive archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Parchive arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Parchive-arkiv</comment>
@@ -13594,6 +14597,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Parchive</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv Parchive</comment>
<comment xml:lang="sv">Parchive-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Parchive arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів Parchive</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén Parchive</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Parchive 归档文件</comment>
@@ -13632,7 +14636,7 @@
<comment xml:lang="it">Eseguibile PEF</comment>
<comment xml:lang="ja">PEF 実行ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">PEF орындалатын файлы</comment>
- <comment xml:lang="ko">PEF 실행파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">PEF 실행 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">PEF vykdomasis failas</comment>
<comment xml:lang="lv">PEF izpildāmais</comment>
<comment xml:lang="ms">Bolehlaksana PEF</comment>
@@ -13649,6 +14653,7 @@
<comment xml:lang="sq">E ekzekutueshme PEF</comment>
<comment xml:lang="sr">PEF извршна</comment>
<comment xml:lang="sv">Körbar PEF-fil</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PEF çalıştırılabilir</comment>
<comment xml:lang="uk">виконуваний файл PEF</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin thực hiện được PEF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PEF 可执行文件</comment>
@@ -13701,6 +14706,7 @@
<comment xml:lang="sq">Script Perl</comment>
<comment xml:lang="sr">Перл скрипта</comment>
<comment xml:lang="sv">Perlskript</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Perl betiği</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт на Perl</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh Perl</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Perl 脚本</comment>
@@ -13710,13 +14716,26 @@
<generic-icon name="text-x-script"/>
<magic priority="50">
<match value='eval \"exec /usr/local/bin/perl' type="string" offset="0"/>
- <match value="/bin/perl" type="string" offset="1:16"/>
- <match value="/bin/env perl" type="string" offset="1:16"/>
+ <match value="/bin/perl" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/env perl" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="use strict" type="string" offset="0:256"/>
+ <match value="use warnings" type="string" offset="0:256"/>
+ <match value="use diagnostics" type="string" offset="0:256"/>
+ <match value="use Test::" type="string" offset="0:256"/>
+ <match value="BEGIN {" type="string" offset="0:256"/>
+ </magic>
+ <magic priority="40">
+ <match value="\n=pod" type="string" offset="0:256"/>
+ <match value="\n=head1 NAME" type="string" offset="0:256"/>
+ <match value="\n=head1 DESCRIPTION" type="string" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.pl"/>
+ <glob pattern="*.PL"/>
<glob pattern="*.pm"/>
<glob pattern="*.al"/>
<glob pattern="*.perl"/>
+ <glob pattern="*.pod"/>
+ <glob weight="10" pattern="*.t"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-php">
<comment>PHP script</comment>
@@ -13762,6 +14781,7 @@
<comment xml:lang="sq">Script PHP</comment>
<comment xml:lang="sr">PHP скрипта</comment>
<comment xml:lang="sv">PHP-skript</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PHP betiği</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт PHP</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh PHP</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PHP 脚本</comment>
@@ -13785,6 +14805,8 @@
<comment xml:lang="cs">Svazek certifikátů PKCS#7</comment>
<comment xml:lang="da">PKCS#7-certifikatbundt</comment>
<comment xml:lang="de">PKCS#7-Zertifikatspaket</comment>
+ <comment xml:lang="el">πακέτο ψηφιακών πιστοποιητικών PKCS#7</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PKCS#7 certificate bundle</comment>
<comment xml:lang="es">lote de certificados PCKS#7</comment>
<comment xml:lang="eu">PKCS#7 zertifikazio sorta</comment>
<comment xml:lang="fi">PKCS#7-varmennenippu</comment>
@@ -13829,7 +14851,7 @@
<comment xml:lang="de">PKCS#12-Zertifikatspaket</comment>
<comment xml:lang="el">πακέτο ψηφιακών πιστοποιητικών PKCS#12</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PKCS#12 certificate bundle</comment>
- <comment xml:lang="eo">ligaĵo de PKCS#12-certigiloj</comment>
+ <comment xml:lang="eo">ligaĵo de PKCS#12-atestiloj</comment>
<comment xml:lang="es">lote de certificados PCKS#12</comment>
<comment xml:lang="eu">PKCS#12 zertifikazio sorta</comment>
<comment xml:lang="fi">PKCS#12-varmennenippu</comment>
@@ -13878,6 +14900,7 @@
<comment xml:lang="cs">Sešit PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="da">PlanPerfect-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">PlanPerfect-Tabelle</comment>
+ <comment xml:lang="el">φύλλο εργασίας PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PlanPerfect spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="eu">PlanPerfect kalkulu-orria</comment>
@@ -13903,7 +14926,7 @@
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit PlanPerfect</comment>
- <comment xml:lang="sl">Razpredelnica PlanPerfect</comment>
+ <comment xml:lang="sl">Preglednica PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh PlanPerfect</comment>
<comment xml:lang="sv">PlanPerfect-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця PlanPerfect</comment>
@@ -13921,6 +14944,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="da">Pocket Word-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Pocket-Word-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο Pocket Word</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Pocket Word document</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="eu">Pocket Word dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Pocket Word -asiakirja</comment>
@@ -13945,6 +14970,7 @@
<comment xml:lang="sk">Dokument Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="sv">Pocket Word-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Pocket Word belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Pocket Word</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Pocket Word 文档</comment>
@@ -13990,7 +15016,7 @@
<comment xml:lang="nn">profileringsresultat</comment>
<comment xml:lang="pl">Wyniki profilowania</comment>
<comment xml:lang="pt">resultados do 'profiler'</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">resultados do profiler</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Resultados do profiler</comment>
<comment xml:lang="ro">rezultate profiler</comment>
<comment xml:lang="ru">результаты профилирования</comment>
<comment xml:lang="sk">Výsledky profilera</comment>
@@ -14048,6 +15074,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="sr">Документ Патетичног писца</comment>
<comment xml:lang="sv">Pathetic Writer-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Pathetic Writer belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Pathetic Writer</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Pathetic Writer 文档</comment>
@@ -14102,13 +15129,23 @@
<comment xml:lang="uk">байт-код Python</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã byte Python</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Python 字节码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">Python 位元碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Python 位元組碼</comment>
<magic priority="50">
<match value="0x994e0d0a" type="big32" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.pyc"/>
<glob pattern="*.pyo"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-qtiplot">
+ <comment>QtiPlot document</comment>
+ <sub-class-of type="text/plain"/>
+ <generic-icon name="x-office-document"/>
+ <magic priority="50">
+ <match value="QtiPlot" type="string" offset="0"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.qti"/>
+ <glob pattern="*.qti.gz"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-quattropro">
<comment>Quattro Pro spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="ar">جدول Quattro Pro</comment>
@@ -14129,6 +15166,7 @@
<comment xml:lang="ga">scarbhileog Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של Quattro Pro</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Quattro Pro proračunska tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">Quattro Pro-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Quattro Pro</comment>
@@ -14147,7 +15185,7 @@
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit Quattro Pro</comment>
- <comment xml:lang="sl">Razpredelnica Quattro Pro</comment>
+ <comment xml:lang="sl">Preglednica Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh Quattro Pro</comment>
<comment xml:lang="sr">Quattro Pro табеларни рачун</comment>
<comment xml:lang="sv">Quattro Pro-kalkylblad</comment>
@@ -14169,6 +15207,8 @@
<comment xml:lang="cs">Seznam skladeb metalink QuickTime</comment>
<comment xml:lang="da">QuickTime metalink-afspilningsliste</comment>
<comment xml:lang="de">QuickTime-Metalink-Wiedergabeliste</comment>
+ <comment xml:lang="el">λίστα αναπαραγωγής metalinks QuickTime</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">QuickTime metalink playlist</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción de metaenlaces QuickTime</comment>
<comment xml:lang="eu">QuickTime meta-esteken erreprodukzio-zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fi">QuickTime metalink -soittolista</comment>
@@ -14182,7 +15222,7 @@
<comment xml:lang="it">Scaletta metalink QuickTime</comment>
<comment xml:lang="ja">QuickTime メタリンク再生リスト</comment>
<comment xml:lang="kk">QuickTime метасілтемелер ойнау тізімі</comment>
- <comment xml:lang="ko">퀵타임 metalink 재생 목록</comment>
+ <comment xml:lang="ko">퀵타임 메타링크 재생 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">QuickTime metanuorodos grojaraštis</comment>
<comment xml:lang="lv">QuickTime metasaites repertuārs</comment>
<comment xml:lang="nb">QuickTime metalink-spilleliste</comment>
@@ -14235,6 +15275,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Quicken</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Quicken</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Quicken</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Quicken dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Quicken-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Quicken</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Quicken</comment>
@@ -14285,6 +15326,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann RAR</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro RAR</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון RAR</comment>
+ <comment xml:lang="hr">RAR arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">RAR-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip RAR</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio RAR</comment>
@@ -14311,6 +15353,8 @@
<comment xml:lang="vi">Kho nén RAR</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RAR 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RAR 封存檔</comment>
+ <acronym>RAR</acronym>
+ <expanded-acronym>Roshal ARchive</expanded-acronym>
<alias type="application/x-rar-compressed"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
@@ -14327,6 +15371,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv DAR</comment>
<comment xml:lang="da">DAR-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">DAR-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο DAR</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">DAR archive</comment>
<comment xml:lang="eo">DAR-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador DAR</comment>
<comment xml:lang="eu">DAR artxiboa</comment>
@@ -14336,10 +15382,12 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann DAR</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo DAR</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון DAR</comment>
+ <comment xml:lang="hr">DAR arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">DAR archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip DAR</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio DAR</comment>
<comment xml:lang="ja">DAR アーカイブ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">DAR არქივი</comment>
<comment xml:lang="kk">DAR архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">DAR 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">DAR archyvas</comment>
@@ -14374,6 +15422,7 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv Alzip</comment>
<comment xml:lang="da">Alziparkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Alzip-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Alzip archive</comment>
<comment xml:lang="eo">Alzip-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Alzip</comment>
<comment xml:lang="eu">Alzip artxiboa</comment>
@@ -14383,10 +15432,12 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Alzip</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Alzip</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Alzip</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Alzip arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">Alzip archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Alzip</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio Alzip</comment>
<comment xml:lang="ja">Alzip アーカイブ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Alzip არქივი</comment>
<comment xml:lang="kk">Alzip архиві</comment>
<comment xml:lang="ko">알집 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Alzip archyvas</comment>
@@ -14402,6 +15453,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Alzip</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv Alzip</comment>
<comment xml:lang="sv">Alzip-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Alzip arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів Alzip</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén Alzip</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Alzip 归档文件</comment>
@@ -14432,6 +15484,7 @@
<comment xml:lang="ga">paiste diúltaithe</comment>
<comment xml:lang="gl">parche rexeitado</comment>
<comment xml:lang="he">תלאי שנדחה</comment>
+ <comment xml:lang="hr">odbijena zakrpa</comment>
<comment xml:lang="hu">visszautasított folt</comment>
<comment xml:lang="id">patch ditolak</comment>
<comment xml:lang="it">Patch rifiutata</comment>
@@ -14446,7 +15499,7 @@
<comment xml:lang="nn">avvist programfiks</comment>
<comment xml:lang="pl">Odrzucona łata</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro de patch rejeitado</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">arquivo de patch rejeitado</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de patch rejeitado</comment>
<comment xml:lang="ro">petec respsins</comment>
<comment xml:lang="ru">отвергнутый патч</comment>
<comment xml:lang="sk">Odmietnutá záplata</comment>
@@ -14483,6 +15536,7 @@
<comment xml:lang="ga">pacáiste RPM</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete RFM</comment>
<comment xml:lang="he">חבילת RPM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">RPM paket</comment>
<comment xml:lang="hu">RPM-csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket RPM</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto RPM</comment>
@@ -14516,6 +15570,13 @@
</magic>
<glob pattern="*.rpm"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-source-rpm">
+ <comment>Source RPM package</comment>
+ <generic-icon name="package-x-generic"/>
+ <sub-class-of type="application/x-rpm"/>
+ <glob pattern="*.src.rpm"/>
+ <glob pattern="*.spm"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-ruby">
<comment>Ruby script</comment>
<comment xml:lang="ar">سكربت روبي</comment>
@@ -14536,6 +15597,7 @@
<comment xml:lang="ga">script Ruby</comment>
<comment xml:lang="gl">Script de Ruby</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט Ruby</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Ruby skripta</comment>
<comment xml:lang="hu">Ruby-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip Ruby</comment>
<comment xml:lang="it">Script Ruby</comment>
@@ -14558,6 +15620,7 @@
<comment xml:lang="sq">Script Ruby</comment>
<comment xml:lang="sr">Руби скрипта</comment>
<comment xml:lang="sv">Ruby-skript</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Ruby betiği</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт Ruby</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh Ruby</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Ruby 脚本</comment>
@@ -14566,8 +15629,8 @@
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<magic>
- <match value="/bin/env ruby" type="string" offset="1:16"/>
- <match value="/bin/ruby" type="string" offset="1:16"/>
+ <match value="/bin/env ruby" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/ruby" type="string" offset="2:16"/>
</magic>
<glob pattern="*.rb"/>
</mime-type>
@@ -14580,6 +15643,8 @@
<comment xml:lang="cs">Skript Markaby</comment>
<comment xml:lang="da">Markabyprogram</comment>
<comment xml:lang="de">Markaby-Skript</comment>
+ <comment xml:lang="el">δέσμη εντολών Markaby</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Markaby script</comment>
<comment xml:lang="eo">Markaby-skripto</comment>
<comment xml:lang="es">script en Markaby</comment>
<comment xml:lang="eu">Markaby script-a</comment>
@@ -14589,10 +15654,12 @@
<comment xml:lang="ga">script Markaby</comment>
<comment xml:lang="gl">Script de Markaby</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט Markby</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Markaby skripta</comment>
<comment xml:lang="hu">Markaby parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip Markaby</comment>
<comment xml:lang="it">Script Markaby</comment>
<comment xml:lang="ja">Markaby スクリプト</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Markaby-ის სცენარი</comment>
<comment xml:lang="kk">Markaby сценарийі</comment>
<comment xml:lang="ko">Markaby 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">Markaby scenarijus</comment>
@@ -14608,6 +15675,7 @@
<comment xml:lang="sl">Skriptna datoteka Markaby</comment>
<comment xml:lang="sq">Script Markaby</comment>
<comment xml:lang="sv">Markaby-skript</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Markaby betiği</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт Markaby</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh Markaby</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RMarkaby 脚本</comment>
@@ -14625,6 +15693,7 @@
<comment xml:lang="cs">Sešit SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="da">SC/Xspread-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">SX/Xspread-Tabelle</comment>
+ <comment xml:lang="el">φύλλο εργασίας SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SC/Xspread spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="eo">SC/Xspread-kalkultabelo</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo SC/Xspread</comment>
@@ -14635,6 +15704,7 @@
<comment xml:lang="ga">scarbhileog SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונית של SC/Xspread</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SC/Xspread proračunska tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">SC/Xspread táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo SC/Xspread</comment>
@@ -14651,7 +15721,7 @@
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit SC/Xspread</comment>
- <comment xml:lang="sl">Razpredelnica SC/Xspread</comment>
+ <comment xml:lang="sl">Preglednica SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh SC/Xspread</comment>
<comment xml:lang="sv">SC/Xspread-kalkylblad</comment>
<comment xml:lang="uk">ел. таблиця SC/Xspread</comment>
@@ -14685,12 +15755,13 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann bhlaoisce</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro shell</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון מעטפת</comment>
+ <comment xml:lang="hr">arhiva ljuske</comment>
<comment xml:lang="hu">héjarchívum</comment>
<comment xml:lang="id">arsip shell</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio shell</comment>
<comment xml:lang="ja">シェルアーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">қоршам архиві</comment>
- <comment xml:lang="ko">쉘 묶음 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">셸 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">shell archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">čaulas arhīvs</comment>
<comment xml:lang="ms">Arkib shell</comment>
@@ -14723,6 +15794,8 @@
<comment xml:lang="cs">Sdílená knihovna libtool</comment>
<comment xml:lang="da">libtool delt bibliotek</comment>
<comment xml:lang="de">Gemeinsame libtool-Bibliothek</comment>
+ <comment xml:lang="el">κοινόχρηστη βιβλιοθήκη libtool</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">libtool shared library</comment>
<comment xml:lang="es">biblioteca compartida de libtool</comment>
<comment xml:lang="eu">libtool partekatutako liburutegia</comment>
<comment xml:lang="fi">jaettu libtool-kirjasto</comment>
@@ -14731,6 +15804,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhleabharlann libtool</comment>
<comment xml:lang="gl">biblioteca compartida de libtool</comment>
<comment xml:lang="he">ספריה משותפת של libtool</comment>
+ <comment xml:lang="hr">libtool dijeljena biblioteka</comment>
<comment xml:lang="hu">libtool osztott programkönyvtár</comment>
<comment xml:lang="id">pustaka bersama libtool</comment>
<comment xml:lang="it">Libreria condivisa libtool</comment>
@@ -14743,7 +15817,7 @@
<comment xml:lang="nl">gedeelde libtool-bibliotheek</comment>
<comment xml:lang="nn">libtool delt bibliotek</comment>
<comment xml:lang="pl">Biblioteka współdzielona libtool</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">biblioteca compartilhada libtool</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Biblioteca compartilhada libtool</comment>
<comment xml:lang="ro">bibliotecă partajată libtool</comment>
<comment xml:lang="ru">разделяемая библиотека libtool</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdieľaná knižnica libtool</comment>
@@ -14780,6 +15854,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhleabharlann</comment>
<comment xml:lang="gl">biblioteca compartida</comment>
<comment xml:lang="he">ספרייה משותפת</comment>
+ <comment xml:lang="hr">dijeljena biblioteka</comment>
<comment xml:lang="hu">osztott programkönyvtár</comment>
<comment xml:lang="id">pustaka bersama</comment>
<comment xml:lang="it">Libreria condivisa</comment>
@@ -14794,7 +15869,7 @@
<comment xml:lang="nn">delt bibliotek</comment>
<comment xml:lang="pl">Biblioteka współdzielona</comment>
<comment xml:lang="pt">biblioteca partilhada</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">biblioteca compartilhada</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Biblioteca compartilhada</comment>
<comment xml:lang="ro">bibliotecă partajată</comment>
<comment xml:lang="ru">разделяемая библиотека</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdieľaná knižnica</comment>
@@ -14846,12 +15921,13 @@
<comment xml:lang="ga">script bhlaoisce</comment>
<comment xml:lang="gl">script de shell</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט מעטפת</comment>
+ <comment xml:lang="hr">skripta ljuske</comment>
<comment xml:lang="hu">héj-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">skrip shell</comment>
<comment xml:lang="it">Script shell</comment>
<comment xml:lang="ja">シェルスクリプト</comment>
<comment xml:lang="kk">қоршам сценарийі</comment>
- <comment xml:lang="ko">쉘 스크립트</comment>
+ <comment xml:lang="ko">셸 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">shell scenarijus</comment>
<comment xml:lang="lv">čaulas skripts</comment>
<comment xml:lang="ms">Skrip shell</comment>
@@ -14860,7 +15936,7 @@
<comment xml:lang="nn">skalskript</comment>
<comment xml:lang="pl">Skrypt powłoki</comment>
<comment xml:lang="pt">'script' de consola</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">script shell</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Script shell</comment>
<comment xml:lang="ro">script shell</comment>
<comment xml:lang="ru">сценарий оболочки UNIX</comment>
<comment xml:lang="sk">Skript shellu</comment>
@@ -14878,20 +15954,20 @@
<generic-icon name="text-x-script"/>
<magic priority="50">
<match value="# This is a shell archive" type="string" offset="10"/>
- <match value="/bin/bash" type="string" offset="1:16"/>
- <match value="/bin/nawk" type="string" offset="1:16"/>
- <match value="/bin/zsh" type="string" offset="1:16"/>
- <match value="/bin/sh" type="string" offset="1:16"/>
- <match value="/bin/ksh" type="string" offset="1:16"/>
- <match value="/bin/dash" type="string" offset="1:16"/>
- <match value="#!/usr/bin/env sh" type="string" offset="0"/>
- <match value="#!/usr/bin/env bash" type="string" offset="0"/>
- <match value="#!/usr/bin/env zsh" type="string" offset="0"/>
- <match value="#!/usr/bin/env ksh" type="string" offset="0"/>
+ <match value="/bin/bash" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/nawk" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/zsh" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/sh" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/ksh" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/dash" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/env sh" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/env bash" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/env zsh" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/env ksh" type="string" offset="2:16"/>
</magic>
<glob pattern="*.sh"/>
</mime-type>
- <mime-type type="application/x-shockwave-flash">
+ <mime-type type="application/vnd.adobe.flash.movie">
<comment>Shockwave Flash file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Fajł Shockwave Flash</comment>
@@ -14911,6 +15987,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro sockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ של Shockwave Flash</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Shockwave Flash datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">Shockwave Flash-fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="it">File Shockwave Flash</comment>
@@ -14918,7 +15995,7 @@
<comment xml:lang="kk">Shockwave Flash файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">Shockwave 플래시 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Shockwave Flash failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">Shockwave Flash fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Shockwave Flash datne</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail Shockwave Flash</comment>
<comment xml:lang="nb">Shockwave Flash-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">Shockwave Flash-bestand</comment>
@@ -14937,6 +16014,7 @@
<comment xml:lang="vi">Tập tin Flash Shockwave</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Shockwave Flash 文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Shockwave Flash 檔</comment>
+ <alias type="application/x-shockwave-flash"/>
<alias type="application/futuresplash"/>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<magic priority="50">
@@ -14956,6 +16034,7 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk Shorten</comment>
<comment xml:lang="da">Shortenlyd</comment>
<comment xml:lang="de">Shorten-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος Shorten</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Shorten audio</comment>
<comment xml:lang="eo">Shorten-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Shorten</comment>
@@ -14966,6 +16045,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim Shorten</comment>
<comment xml:lang="gl">son Shorten</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Shorten</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Shorten audio</comment>
<comment xml:lang="hu">Shorten hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Shorten</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Shorten</comment>
@@ -15015,6 +16095,7 @@
<comment xml:lang="ga">scarbhileog Siag</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Siag</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של Siag</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Siag proračunska tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">Siag-munkafüzet</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar Siag</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Siag</comment>
@@ -15033,7 +16114,7 @@
<comment xml:lang="ro">Foaie de calcul Siag</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная таблица Siag</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošit Siag</comment>
- <comment xml:lang="sl">Razpredelnica Siag</comment>
+ <comment xml:lang="sl">Preglednica Siag</comment>
<comment xml:lang="sq">Fletë llogaritjesh Siag</comment>
<comment xml:lang="sr">Siag табеларни прорачун</comment>
<comment xml:lang="sv">Siag-kalkylblad</comment>
@@ -15053,6 +16134,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument Skencil</comment>
<comment xml:lang="da">Skencildokument</comment>
<comment xml:lang="de">Skencil-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο Skencil</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Skencil document</comment>
<comment xml:lang="eo">Skencil-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento Skencil</comment>
<comment xml:lang="eu">Skencil dokumentua</comment>
@@ -15062,6 +16145,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Skencil</comment>
<comment xml:lang="gl">documento Skencil</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Skencil</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Skencil dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Skencil-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Skencil</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Skencil</comment>
@@ -15080,6 +16164,7 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument Skencil</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument Skencil</comment>
<comment xml:lang="sv">Skencil-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Skencil belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Skencil</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Skencil</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Skencil 文档</comment>
@@ -15112,12 +16197,13 @@
<comment xml:lang="ga">pacáiste Stampede</comment>
<comment xml:lang="gl">paquete Stampede</comment>
<comment xml:lang="he">חבילה של Stampede</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Stampede paket</comment>
<comment xml:lang="hu">Stampede-csomag</comment>
<comment xml:lang="id">Paket Stampede</comment>
<comment xml:lang="it">Pacchetto Stampede</comment>
<comment xml:lang="ja">Stampede パッケージ</comment>
<comment xml:lang="kk">Stampede дестесі</comment>
- <comment xml:lang="ko">스탬피드 패키지</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Stampete 패키지</comment>
<comment xml:lang="lt">Stampede paketas</comment>
<comment xml:lang="lv">Stampede pakotne</comment>
<comment xml:lang="ms">Pakej Stampede</comment>
@@ -15134,6 +16220,7 @@
<comment xml:lang="sq">Paketë Stampede</comment>
<comment xml:lang="sr">Stampede пакет</comment>
<comment xml:lang="sv">Stampede-paket</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Stampede paketi</comment>
<comment xml:lang="uk">пакунок Stampede</comment>
<comment xml:lang="vi">Gói Stampede</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Stampede 软件包</comment>
@@ -15149,6 +16236,8 @@
<comment xml:lang="cs">ROM pro Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="da">Sega Master System/Game Gear-rom</comment>
<comment xml:lang="de">Sega-Master-System/Game-Gear-ROM</comment>
+ <comment xml:lang="el">Εικόνα μνήμης ROM Sega Master System/Game Gear</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<comment xml:lang="es">ROM de Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="eu">Sega Master System/Game Gear-eko ROMa</comment>
<comment xml:lang="fi">Sega Master System/Game Gear -ROM</comment>
@@ -15157,19 +16246,20 @@
<comment xml:lang="ga">ROM Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="he">Sega Master System/Game Gear של ROM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<comment xml:lang="hu">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="ja">セガ マスターシステム/ゲームギア ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
- <comment xml:lang="ko">Sega Master System/Game Gear 롬</comment>
+ <comment xml:lang="ko">세가 마스터 시스템/게임 기어 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<comment xml:lang="lv">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<comment xml:lang="nb">Sega Master System/Game Gear-ROM</comment>
<comment xml:lang="nl">Sega Master System/Game Gear-ROM</comment>
<comment xml:lang="nn">Sega Master System/Game Gear-ROM</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik ROM konsoli SMS/Game Gear</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">ROM do Master System/Game Gear</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">ROM do Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="ro">ROM Sega Master System/Game Gear</comment>
<comment xml:lang="ru">Sega Master System/Game Gear ROM</comment>
<comment xml:lang="sk">ROM pre Sega Master System/Game Gear</comment>
@@ -15184,7 +16274,7 @@
<glob pattern="*.sms"/>
<glob pattern="*.gg"/>
</mime-type>
- <mime-type type="application/x-snes-rom">
+ <mime-type type="application/vnd.nintendo.snes.rom">
<comment>Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="ar">Super NES ROM</comment>
@@ -15194,6 +16284,8 @@
<comment xml:lang="cs">ROM pro Super Nintendo</comment>
<comment xml:lang="da">Super NES-rom</comment>
<comment xml:lang="de">Super-NES-ROM</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα μνήημης ROM Super NES</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="es">ROM de Super NES</comment>
<comment xml:lang="eu">Super Nintendo-ko ROMa</comment>
<comment xml:lang="fi">Super Nintendo -ROM</comment>
@@ -15202,12 +16294,13 @@
<comment xml:lang="ga">ROM Super NES</comment>
<comment xml:lang="gl">ROM de Super NES</comment>
<comment xml:lang="he">ROM של Super NES</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="hu">Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="id">Memori baca-saja Super Nintendo</comment>
<comment xml:lang="it">ROM Super Nintendo</comment>
<comment xml:lang="ja">スーパーファミコン ROM</comment>
<comment xml:lang="kk">Super NES ROM</comment>
- <comment xml:lang="ko">슈퍼 NES 롬</comment>
+ <comment xml:lang="ko">수퍼 NES 롬</comment>
<comment xml:lang="lt">Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="lv">Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="nb">Super Nintendo ROM</comment>
@@ -15226,6 +16319,8 @@
<comment xml:lang="zh_CN">Super NES ROM</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">超級任天堂 ROM</comment>
<generic-icon name="application-x-executable"/>
+ <alias type="application/x-snes-rom"/>
+ <glob pattern="*.sfc"/>
<glob pattern="*.smc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-stuffit">
@@ -15237,6 +16332,7 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv StuffIt</comment>
<comment xml:lang="da">StuffIt-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">StuffIt-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο StuffIt</comment>
<comment xml:lang="en_GB">StuffIt archive</comment>
<comment xml:lang="eo">StuffIt-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador StuffIt</comment>
@@ -15247,6 +16343,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann StuffIt</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo StuffIt</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון של Sאוככןא</comment>
+ <comment xml:lang="hr">StuffIt arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">StuffIt-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip StuffIt</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio StuffIt</comment>
@@ -15267,6 +16364,7 @@
<comment xml:lang="sq">Arkiv StuffIt</comment>
<comment xml:lang="sr">StuffIt архива</comment>
<comment xml:lang="sv">StuffIt-arkiv </comment>
+ <comment xml:lang="tr">StuffIt arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів StuffIt</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén Stuffit</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Macintosh StuffIt 归档文件</comment>
@@ -15289,6 +16387,8 @@
<comment xml:lang="cs">Titulky SubRip</comment>
<comment xml:lang="da">SubRip-undertekster</comment>
<comment xml:lang="de">SubRip-Untertitel</comment>
+ <comment xml:lang="el">υπότιτλοι SubRip</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">SubRip subtitles</comment>
<comment xml:lang="eo">SubRip-subtekstoj</comment>
<comment xml:lang="es">subtítulos SubRip</comment>
<comment xml:lang="eu">SubRip azpitituluak</comment>
@@ -15298,6 +16398,7 @@
<comment xml:lang="ga">fotheidil SubRip</comment>
<comment xml:lang="gl">subtítulos SubRip</comment>
<comment xml:lang="he">כתוביות של SubRip</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SubRip titlovi</comment>
<comment xml:lang="hu">SubRip feliratok</comment>
<comment xml:lang="id">Subjudul SubRip</comment>
<comment xml:lang="it">Sottotitoli SubRip</comment>
@@ -15317,6 +16418,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka podnapisov SubRip</comment>
<comment xml:lang="sq">Nëntituj SubRip</comment>
<comment xml:lang="sv">SubRip-undertexter</comment>
+ <comment xml:lang="tr">SubRip altyazıları</comment>
<comment xml:lang="uk">субтитри SubRip</comment>
<comment xml:lang="vi">Phụ đề SubRip</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SubRip 字幕</comment>
@@ -15336,21 +16438,33 @@
<comment xml:lang="bg">Субтитри — WebVTT</comment>
<comment xml:lang="ca">subtítols WebVTT</comment>
<comment xml:lang="cs">Titulky WebVTT</comment>
+ <comment xml:lang="da">WebVTT-undertekster</comment>
+ <comment xml:lang="de">WebVTT-Untertitel</comment>
+ <comment xml:lang="el">υπότιτλοι WebVTT</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">WebVTT subtitles</comment>
<comment xml:lang="es">Subtítulos WebVTT</comment>
<comment xml:lang="fi">WebVTT-tekstitykset</comment>
<comment xml:lang="fr">sous-titres WebVTT</comment>
<comment xml:lang="gl">subtítulos WebVTT</comment>
<comment xml:lang="he">כתוביות WebVTT</comment>
+ <comment xml:lang="hr">WebVTT titlovi</comment>
+ <comment xml:lang="hu">WebVTT feliratok</comment>
<comment xml:lang="id">Subtitel WebVTT</comment>
<comment xml:lang="it">Sottotitoli WebVTT</comment>
<comment xml:lang="ja">WebVTT サブタイトル</comment>
+ <comment xml:lang="ka">WebVTT ქვეტიტრები</comment>
<comment xml:lang="kk">WebVTT субтитрлары</comment>
+ <comment xml:lang="ko">WebVTT 자막</comment>
<comment xml:lang="lv">WebVTT subtitri</comment>
+ <comment xml:lang="nl">WebVTT ondertitels</comment>
<comment xml:lang="pl">Napisy WebVTT</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Legendas WebVTT</comment>
<comment xml:lang="ru">субтитры WebVTT</comment>
- <comment xml:lang="sl">Podnapisi WebVVT</comment>
+ <comment xml:lang="sl">Podnapisi WebVTT</comment>
<comment xml:lang="sv">WebVTT-undertexter</comment>
<comment xml:lang="uk">субтитри WebVTT</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">WebVTT 字幕</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">WebVTT 字幕</comment>
<acronym>VTT</acronym>
<expanded-acronym>Video Text Tracks</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
@@ -15369,6 +16483,8 @@
<comment xml:lang="cs">Titulky SAMI</comment>
<comment xml:lang="da">SAMI-undertekster</comment>
<comment xml:lang="de">SAMI-Untertitel</comment>
+ <comment xml:lang="el">υπότιτλοι SAMI</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">SAMI subtitles</comment>
<comment xml:lang="eo">SAMI-subtekstoj</comment>
<comment xml:lang="es">subtítulos SAMI</comment>
<comment xml:lang="eu">SAMI azpitituluak</comment>
@@ -15378,6 +16494,7 @@
<comment xml:lang="ga">fotheidil SAMI</comment>
<comment xml:lang="gl">subtítulos SAMI</comment>
<comment xml:lang="he">כתוביות SAMI</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SAMI titlovi</comment>
<comment xml:lang="hu">SAMI feliratok</comment>
<comment xml:lang="id">Subjudul SAMI</comment>
<comment xml:lang="it">Sottotitoli SAMI</comment>
@@ -15390,13 +16507,14 @@
<comment xml:lang="nl">SAMI-ondertitels</comment>
<comment xml:lang="nn">SAMI teksting</comment>
<comment xml:lang="pl">Napisy SAMI</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">SAMI subtitles</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Legendas SAMI</comment>
<comment xml:lang="ro">Subtitrări SAMI</comment>
<comment xml:lang="ru">субтитры SAMI</comment>
<comment xml:lang="sk">Titulky SAMI</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka podnapisov SAMI</comment>
<comment xml:lang="sq">Nëntituj SAMI</comment>
<comment xml:lang="sv">SAMI-undertexter</comment>
+ <comment xml:lang="tr">SAMI altyazıları</comment>
<comment xml:lang="uk">субтитри SAMI</comment>
<comment xml:lang="vi">Phụ đề SAMI</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SAMI 字幕</comment>
@@ -15420,6 +16538,8 @@
<comment xml:lang="cs">Titulky MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="da">MicroDVD-undertekster</comment>
<comment xml:lang="de">MicroDVD-Untertitel</comment>
+ <comment xml:lang="el">υπότιτλοι MicroDVD</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">MicroDVD subtitles</comment>
<comment xml:lang="eo">MicroDVD-subtekstoj</comment>
<comment xml:lang="es">subtítulos MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="eu">MicroDVD azpitituluak</comment>
@@ -15429,10 +16549,12 @@
<comment xml:lang="ga">fotheidil MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="gl">subtítulos de MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="he">כתוביות של MicroDVD</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MicroDVD titlovi</comment>
<comment xml:lang="hu">MicroDVD feliratok</comment>
<comment xml:lang="id">Subjudul MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="it">Sottotitoli MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="ja">MicroDVD 字幕</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MicroDVD-ის ქვეტიტრები</comment>
<comment xml:lang="kk">MicroDVD субтитрлары</comment>
<comment xml:lang="ko">MicroDVD 자막 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">MicroDVD subtitrai</comment>
@@ -15448,6 +16570,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka podnapisov MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="sq">Nëntituj MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="sv">MicroDVD-undertexter</comment>
+ <comment xml:lang="tr">MicroDVD altyazısı</comment>
<comment xml:lang="uk">субтитри MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="vi">Phụ đề MicroDVD</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">MicroDVD 字幕</comment>
@@ -15469,6 +16592,8 @@
<comment xml:lang="cs">Titulky MPSub</comment>
<comment xml:lang="da">MPSub-undertekster</comment>
<comment xml:lang="de">MPSub-Untertitel</comment>
+ <comment xml:lang="el">υπότιτλοι MPSub</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">MPSub subtitles</comment>
<comment xml:lang="eo">MPSub-subtekstoj</comment>
<comment xml:lang="es">subtítulos MPSub</comment>
<comment xml:lang="eu">MPSub azpitituluak</comment>
@@ -15478,10 +16603,12 @@
<comment xml:lang="ga">fotheidil MPSub</comment>
<comment xml:lang="gl">subtítulos MPSub</comment>
<comment xml:lang="he">כתוביות MPSub</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MPSub titlovi</comment>
<comment xml:lang="hu">MPSub feliratok</comment>
<comment xml:lang="id">Subjudul MPSub</comment>
<comment xml:lang="it">Sottotitoli MPSub</comment>
<comment xml:lang="ja">MPSub サブタイトル</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MPSub ქვეტიტრები</comment>
<comment xml:lang="kk">MPSub субтитрлары</comment>
<comment xml:lang="ko">MPSub 자막 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">MPSub subtitrai</comment>
@@ -15518,6 +16645,8 @@
<comment xml:lang="cs">Titulky SSA</comment>
<comment xml:lang="da">SSA-undertekster</comment>
<comment xml:lang="de">SSA-Untertitel</comment>
+ <comment xml:lang="el">υπότιτλοι SSA</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">SSA subtitles</comment>
<comment xml:lang="eo">SSA-subtekstoj</comment>
<comment xml:lang="es">subtítulos SSA</comment>
<comment xml:lang="eu">SSA azpitituluak</comment>
@@ -15527,6 +16656,7 @@
<comment xml:lang="ga">fotheidil SSA</comment>
<comment xml:lang="gl">Subtitulos SSA</comment>
<comment xml:lang="he">כתובית SSA</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SSA titlovi</comment>
<comment xml:lang="hu">SSA feliratok</comment>
<comment xml:lang="id">Subjudul SSA</comment>
<comment xml:lang="it">Sottotitoli SSA</comment>
@@ -15539,13 +16669,14 @@
<comment xml:lang="nl">SSA-ondertitels</comment>
<comment xml:lang="nn">SSA-teksting</comment>
<comment xml:lang="pl">Napisy SSA</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Legenda SSA</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Legendas SSA</comment>
<comment xml:lang="ro">Subtitrări SSA</comment>
<comment xml:lang="ru">субтитры SSA</comment>
<comment xml:lang="sk">Titulky SSA</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka podnapisov SSA</comment>
<comment xml:lang="sq">Nëntituj SSA</comment>
<comment xml:lang="sv">SSA-undertexter</comment>
+ <comment xml:lang="tr">SSA altyazıları</comment>
<comment xml:lang="uk">субтитри SSA</comment>
<comment xml:lang="vi">Phụ đề SSA</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SSA 字幕</comment>
@@ -15569,6 +16700,8 @@
<comment xml:lang="cs">Titulky SubViewer</comment>
<comment xml:lang="da">SubViewer-undertekster</comment>
<comment xml:lang="de">SubViewer-Untertitel</comment>
+ <comment xml:lang="el">υπότιτλοι SubViewer</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">SubViewer subtitles</comment>
<comment xml:lang="eo">SubViewer-subtekstoj</comment>
<comment xml:lang="es">subtítulos SubViewer</comment>
<comment xml:lang="eu">SubViewer azpitituluak</comment>
@@ -15578,6 +16711,7 @@
<comment xml:lang="ga">fotheidil SubViewer</comment>
<comment xml:lang="gl">subtítulos SubViewer</comment>
<comment xml:lang="he">כתוביות של SubViewe</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SubViewer titlovi</comment>
<comment xml:lang="hu">SubViewer feliratok</comment>
<comment xml:lang="id">Subjudul SubViewer</comment>
<comment xml:lang="it">Sottotitoli SubViewer</comment>
@@ -15616,6 +16750,8 @@
<comment xml:lang="cs">Vyzváněcí melodie iMelody</comment>
<comment xml:lang="da">iMelody-ringetone</comment>
<comment xml:lang="de">iMelody-Klingelton</comment>
+ <comment xml:lang="el">ringtone iMelody</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">iMelody ringtone</comment>
<comment xml:lang="es">tono de llamada iMelody</comment>
<comment xml:lang="eu">iMelody doinua</comment>
<comment xml:lang="fi">iMelody-soittoääni</comment>
@@ -15624,6 +16760,7 @@
<comment xml:lang="ga">ton buailte iMelody</comment>
<comment xml:lang="gl">Melodía de iMelody</comment>
<comment xml:lang="he">רינגטון של iMelody</comment>
+ <comment xml:lang="hr">iMelody ton zvonjenja</comment>
<comment xml:lang="hu">iMelody csengőhang</comment>
<comment xml:lang="id">nada dering iMelody</comment>
<comment xml:lang="it">Suoneria iMelody</comment>
@@ -15664,6 +16801,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk SMAF</comment>
<comment xml:lang="da">SMAF-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">SMAF-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος SMAF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">SMAF audio</comment>
<comment xml:lang="eo">SMAF-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido SMAF</comment>
<comment xml:lang="eu">SMAF audioa</comment>
@@ -15673,6 +16812,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim SMAF</comment>
<comment xml:lang="gl">son SMAF</comment>
<comment xml:lang="he">שמע SMAF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SMAF audio</comment>
<comment xml:lang="hu">SMAF hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio SMAF</comment>
<comment xml:lang="it">Audio SMAF</comment>
@@ -15715,6 +16855,8 @@
<comment xml:lang="cs">Seznam skladeb MRML</comment>
<comment xml:lang="da">MRML-afspilningsliste</comment>
<comment xml:lang="de">MRML-Wiedergabeliste</comment>
+ <comment xml:lang="el">λίστα αναπαραγωγής MRML</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">MRML playlist</comment>
<comment xml:lang="eo">MRML-ludlisto</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción MRML</comment>
<comment xml:lang="eu">MRML erreprodukzio-zerrenda</comment>
@@ -15724,10 +16866,12 @@
<comment xml:lang="ga">seinmliosta MRML</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de reprodución MRML</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת השמעה MRML</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MRML popis za reprodukciju</comment>
<comment xml:lang="hu">MRML-lejátszólista</comment>
<comment xml:lang="id">Senarai putar MRML</comment>
<comment xml:lang="it">Scaletta MRML</comment>
<comment xml:lang="ja">MPML 再生リスト</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MRML რეპერტუარი</comment>
<comment xml:lang="kk">MRML ойнау тізімі</comment>
<comment xml:lang="ko">MRML 재생 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">MRML grojaraštis</comment>
@@ -15764,6 +16908,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk XMF</comment>
<comment xml:lang="da">XMF-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">XMF-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος XMF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">XMF audio</comment>
<comment xml:lang="eo">XMF-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido XMF</comment>
<comment xml:lang="eu">XMF audioa</comment>
@@ -15773,6 +16919,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim XMF</comment>
<comment xml:lang="gl">son XMF</comment>
<comment xml:lang="he">שמע XMF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">XMF audio</comment>
<comment xml:lang="hu">XMF hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio XMF</comment>
<comment xml:lang="it">Audio XMF</comment>
@@ -15828,6 +16975,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון של SV4 SPIO</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SV4 CPIO arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">SV4 CPIO-archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio SV4 CPIO</comment>
@@ -15850,6 +16998,7 @@
<comment xml:lang="sq">Arkiv SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="sr">SV4 CPIO архива</comment>
<comment xml:lang="sv">SV4 CPIO-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">SV4 CPIO arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів SV4 CPIO</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén CPIO SV4</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SV4 CPIO 归档文件</comment>
@@ -15867,6 +17016,7 @@
<comment xml:lang="da">SV4 CPIO-arkiv (med CRC)</comment>
<comment xml:lang="de">SV4-CPIO-Archiv (mit CRC)</comment>
<comment xml:lang="el">αρχείο SV4 CPIO (με CRC)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">SV4 CPIO archive (with CRC)</comment>
<comment xml:lang="eo">SV4-CPIO-arkivo (kun CRC)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador SV4 CPIO (con CRC)</comment>
<comment xml:lang="eu">SV4 CPIO artxiboa (CRC-rekin)</comment>
@@ -15876,6 +17026,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann SV4 CPIO (le CRC)</comment>
<comment xml:lang="gl">Arquivador SV4 CPIO (con CRC)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון של SV4 SPIO (עם CRC)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SV4 CPIO arhiva (s CRC-om)</comment>
<comment xml:lang="hu">SV4 CPIO-archívum (CRC-vel)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip SV4 CPIO (dengan CRC)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio SV4 CPIO (con CRC)</comment>
@@ -15896,6 +17047,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva SV4 CPIO (z razpršilom CRC)</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv SV4 CPIO (me CRC)</comment>
<comment xml:lang="sv">SV4 CPIO-arkiv (med CRC)</comment>
+ <comment xml:lang="tr">SV4 CPIO arşivi (CRC ile)</comment>
<comment xml:lang="uk">архів SV4 CPIO (з CRC)</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén CPIO SV4 (với CRC)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SV4 CPIP 归档文件(带有 CRC)</comment>
@@ -15914,6 +17066,8 @@
<comment xml:lang="cy">Archif tar</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο Tar</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Tar archive</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar</comment>
<comment xml:lang="eu">Tar artxiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto</comment>
@@ -15922,6 +17076,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Tar arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar</comment>
@@ -15966,6 +17121,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovaný)</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv (komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv (komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο Tar (συμπιεσμένο)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Tar archive (compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido)</comment>
<comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (pakattu)</comment>
@@ -15974,6 +17131,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhrúite)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar (comprimido)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar (מכווץ)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Tar arhiva (komprimirana)</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum (tömörített)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso)</comment>
@@ -15997,8 +17155,10 @@
<comment xml:lang="vi">Kho nén tar (đã nén)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Tar 归档文件(压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Tar 封存檔 (UNIX 格式壓縮)</comment>
+ <sub-class-of type="application/x-compress"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.tar.Z"/>
+ <glob pattern="*.taz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-tex-gf">
<comment>generic font file</comment>
@@ -16020,6 +17180,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad cló ginearálta</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de tipo de fonte xenérica</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ גופן גנרי</comment>
+ <comment xml:lang="hr">općenita datoteka fonta</comment>
<comment xml:lang="hu">általános betűkészletfájl</comment>
<comment xml:lang="id">berkas fonta generik</comment>
<comment xml:lang="it">File tipo carattere generico</comment>
@@ -16027,14 +17188,14 @@
<comment xml:lang="kk">қаріп файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">일반 글꼴 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">bendras šrifto failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">vispārējs fonta fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">vispārēja fonta datne</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail font generik</comment>
<comment xml:lang="nb">vanlig skriftfil</comment>
<comment xml:lang="nl">algemeen lettertypebestand</comment>
<comment xml:lang="nn">vanleg skrifttypefil</comment>
<comment xml:lang="pl">Zwykły plik czcionki</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro genérico de tipo de letra</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">arquivo de fonte genérico</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de fonte genérico</comment>
<comment xml:lang="ro">fișier de font generic</comment>
<comment xml:lang="ru">файл шрифта</comment>
<comment xml:lang="sk">Obyčajný súbor písma</comment>
@@ -16069,6 +17230,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad cló pacáilte</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de fonte empaquetada</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ גופן ארוז</comment>
+ <comment xml:lang="hr">pakirana datoteka fonta</comment>
<comment xml:lang="hu">packed font-fájl</comment>
<comment xml:lang="id">berkas fonta terkemas</comment>
<comment xml:lang="it">File tipo carattere condensato</comment>
@@ -16076,14 +17238,14 @@
<comment xml:lang="kk">қаріп файлы (дестеленген)</comment>
<comment xml:lang="ko">글꼴 묶음 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">supakuotas šrifto failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">sapakots fonta fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">sapakota fonta datne</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail font dipek</comment>
<comment xml:lang="nb">pakket skriftfil</comment>
<comment xml:lang="nl">ingepakt lettertypebestand</comment>
<comment xml:lang="nn">pakka skrifttypefil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik ze spakowaną czcionką</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro de fontes empacotadas</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">arquivo de fonte empacotado</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de fonte empacotado</comment>
<comment xml:lang="ro">fișier font împachetat</comment>
<comment xml:lang="ru">сжатый файл шрифта</comment>
<comment xml:lang="sk">Komprimovaný súbor písma</comment>
@@ -16118,6 +17280,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis TGIF</comment>
<comment xml:lang="gl">documento TGIF</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך TGIF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">TGIF dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">TGIF-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen TGIF</comment>
<comment xml:lang="it">Documento TGIF</comment>
@@ -16172,21 +17335,23 @@
<comment xml:lang="ga">téama</comment>
<comment xml:lang="gl">tema</comment>
<comment xml:lang="he">ערכת נושא</comment>
+ <comment xml:lang="hr">tema</comment>
<comment xml:lang="hu">téma</comment>
<comment xml:lang="id">tema</comment>
<comment xml:lang="it">Tema</comment>
<comment xml:lang="ja">テーマ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">თემა</comment>
<comment xml:lang="kk">тема</comment>
<comment xml:lang="ko">테마</comment>
<comment xml:lang="lt">tema</comment>
- <comment xml:lang="lv">tēma</comment>
+ <comment xml:lang="lv">motīvs</comment>
<comment xml:lang="ms">Tema</comment>
<comment xml:lang="nb">tema</comment>
<comment xml:lang="nl">thema</comment>
<comment xml:lang="nn">drakt</comment>
<comment xml:lang="pl">Motyw</comment>
<comment xml:lang="pt">tema</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">tema</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Tema</comment>
<comment xml:lang="ro">temă</comment>
<comment xml:lang="ru">тема</comment>
<comment xml:lang="sk">Motív</comment>
@@ -16224,6 +17389,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="he">משמך של ToutDoux</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ToutDoux dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">ToutDoux-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="it">Documento ToutDoux</comment>
@@ -16246,6 +17412,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="sr">ToutDoux документ</comment>
<comment xml:lang="sv">ToutDoux-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">ToutDoux belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu ToutDoux</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ToutDoux 文档</comment>
@@ -16279,7 +17446,7 @@
<comment xml:lang="kk">резервті көшірмесі</comment>
<comment xml:lang="ko">백업 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">atsarginis failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">rezerves fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">dublējuma datne</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail backup</comment>
<comment xml:lang="nb">sikkerhetskopi</comment>
<comment xml:lang="nl">reservekopiebestand</comment>
@@ -16294,6 +17461,7 @@
<comment xml:lang="sq">File backup</comment>
<comment xml:lang="sr">резервна копија</comment>
<comment xml:lang="sv">säkerhetskopia</comment>
+ <comment xml:lang="tr">yedek dosyası</comment>
<comment xml:lang="uk">резервна копія</comment>
<comment xml:lang="vi">tập tin sao lưu</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">备份文件</comment>
@@ -16326,6 +17494,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Troff</comment>
<comment xml:lang="gl">documento Troff</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Troff</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Troff dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Troff-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Troff</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Troff</comment>
@@ -16348,6 +17517,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument Troff</comment>
<comment xml:lang="sr">Troff документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Troff-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Troff belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Troff</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Troff</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Troff 文档</comment>
@@ -16363,7 +17533,7 @@
</magic>
<glob pattern="*.tr"/>
<glob pattern="*.roff"/>
- <glob pattern="*.t"/>
+ <glob weight="10" pattern="*.t"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-troff-man">
<comment>Troff document (with manpage macros)</comment>
@@ -16385,12 +17555,13 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Troff (le macraí manpage)</comment>
<comment xml:lang="gl">documento Troff (con macros de páxinas de manual)</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Troff (עם מאקרו בmanpage)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Troff dokument (s makro naredbama priručnika)</comment>
<comment xml:lang="hu">Troff-dokumentum (manpage-makrókkal)</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Troff (dengan makro halaman manual)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Troff (con macro per manpage)</comment>
<comment xml:lang="ja">Troff 入力ドキュメント (man ページマクロ有り)</comment>
<comment xml:lang="kk">Troff құжаты (әдістемелік парақтар макростарымен)</comment>
- <comment xml:lang="ko">Troff 문서 (맨페이지 매크로 포함)</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Troff 문서 (man 페이지 매크로 포함)</comment>
<comment xml:lang="lt">Troff dokumentas (su žin. puslapių makrokomandomis)</comment>
<comment xml:lang="lv">Troff dokuments (ar manpage makrosiem)</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen Troff (dengan macros halaman man)</comment>
@@ -16437,12 +17608,13 @@
<comment xml:lang="ga">leathanach lámhleabhair (comhbhrúite)</comment>
<comment xml:lang="gl">páxina de manual (comprimida)</comment>
<comment xml:lang="he">דף עזר (מכווץ)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">stranica priručnika (komprimirana)</comment>
<comment xml:lang="hu">kézikönyvoldal (tömörített)</comment>
<comment xml:lang="id">halaman manual (terkompresi)</comment>
<comment xml:lang="it">Pagina di manuale (compressa)</comment>
<comment xml:lang="ja">(圧縮) man ページ</comment>
<comment xml:lang="kk">әдістемелік парағы (сығылған)</comment>
- <comment xml:lang="ko">설명서 페이지 (압축)</comment>
+ <comment xml:lang="ko">man 페이지 (압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">žinyno puslapis (suglaudintas)</comment>
<comment xml:lang="lv">rokasgrāmatas lapa (saspiesta)</comment>
<comment xml:lang="ms">Halaman manual (termampat)</comment>
@@ -16451,7 +17623,7 @@
<comment xml:lang="nn">manualside (pakka)</comment>
<comment xml:lang="pl">Strona podręcznika (skompresowana)</comment>
<comment xml:lang="pt">página de manual (comprimida)</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">página de manual (compactada)</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Página de manual (compactada)</comment>
<comment xml:lang="ro">pagină de manual (comprimată)</comment>
<comment xml:lang="ru">страница руководства (сжатая)</comment>
<comment xml:lang="sk">Manuálová stránka (komprimovaná)</comment>
@@ -16474,6 +17646,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovaný pomocí LZO)</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv (LZO-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv (LZO-komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο Tar (συμπιεσμένο με LZO)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Tar archive (LZO-compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con LZO)</comment>
<comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (LZO-rekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (LZO-pakattu)</comment>
@@ -16482,6 +17656,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhrúite le LZO)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar (comprimido con LZO)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar (מכווץ ע"י LZO)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Tar arhiva (komprimirana LZO-om)</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum (LZO-val tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi LZO)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con LZO)</comment>
@@ -16505,6 +17680,7 @@
<comment xml:lang="vi">Kho nén tar (đã nén LZO)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Tar 归档文件(LZO 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Tar 封存檔 (LZO 格式壓縮)</comment>
+ <sub-class-of type="application/x-lzop"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.tar.lzo"/>
<glob pattern="*.tzo"/>
@@ -16517,6 +17693,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv XZ</comment>
<comment xml:lang="da">XZ-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">XZ-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο XZ</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">XZ archive</comment>
<comment xml:lang="eo">XZ-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador XZ</comment>
<comment xml:lang="eu">XZ artxiboa</comment>
@@ -16534,12 +17712,15 @@
<comment xml:lang="ko">XZ 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">XZ archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">XZ arhīvs</comment>
+ <comment xml:lang="nl">XZ archief</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum XZ</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Pacote XZ</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă XZ</comment>
<comment xml:lang="ru">архив XZ</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív XZ</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva XZ</comment>
<comment xml:lang="sv">XZ-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">XZ arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів XZ</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XZ 归档文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">XZ 封存檔</comment>
@@ -16557,6 +17738,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv tar (komprimovaný pomocí XZ)</comment>
<comment xml:lang="da">Tar-arkiv (XZ-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">Tar-Archiv (XZ-komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο Tar (συμπιεσμένο με XZ)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Tar archive (XZ-compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Tar (comprimido con XZ)</comment>
<comment xml:lang="eu">Tar artxiboa (XZ-rekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">Tar-arkisto (XZ-pakattu)</comment>
@@ -16565,6 +17748,7 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Tar (comhbhrúite le XZ)</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Tar (comprimido con XZ)</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Tar (מכווץ ע"י XZ)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Tar arhiva (komprimirana XZ-om)</comment>
<comment xml:lang="hu">Tar archívum (XZ-vel tömörítve)</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Tar (terkompresi XZ)</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio tar (compresso con XZ)</comment>
@@ -16573,7 +17757,9 @@
<comment xml:lang="ko">TAR 묶음 파일 (XZ 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">Tar archyvas (suglaudintas su XZ)</comment>
<comment xml:lang="lv">Tar arhīvs (saspiests ar XZ)</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Tar archief (XZ-compressed)</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwum tar (kompresja XZ)</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Pacote tar (compactado com XZ)</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă Tar (comprimată XZ)</comment>
<comment xml:lang="ru">архив TAR (сжатый XZ)</comment>
<comment xml:lang="sk">Archív tar (komprimovaný pomocou XZ)</comment>
@@ -16582,6 +17768,7 @@
<comment xml:lang="uk">архів tar (стиснений XZ)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Tar 归档文件(XZ 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Tar 封存檔 (XZ 格式壓縮)</comment>
+ <sub-class-of type="application/x-xz"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.tar.xz"/>
<glob pattern="*.txz"/>
@@ -16591,20 +17778,27 @@
<comment xml:lang="bg">Документ — PDF, компресиран с XZ</comment>
<comment xml:lang="ca">document PDF (comprimit amb XZ)</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument PDF (komprimovaný pomocí XZ)</comment>
+ <comment xml:lang="da">PDF-dokument (XZ-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">PDF-Dokument (XZ-komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο PDF (συμπιεσμένο με XZ)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PDF document (XZ-compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">Documento PDF (comprimido en XZ)</comment>
<comment xml:lang="fi">PDF-asiakirja (XZ-pakattu)</comment>
<comment xml:lang="fr">document PDF (compressé XZ)</comment>
<comment xml:lang="gl">documento PDF (comprimido en XZ)</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך PDF (בדחיסת XZ)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">PDF dokument (komprimiran XZ-om)</comment>
<comment xml:lang="hu">PDF dokumentum (XZ-vel tömörített)</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen PDF (terkompresi XZ)</comment>
<comment xml:lang="it">Documento PDF (compresso con XZ)</comment>
<comment xml:lang="ja">PDF 文書(XZ 圧縮)</comment>
+ <comment xml:lang="ka">PDF დოკუმენტი (XZ-ით შეკუმშული)</comment>
<comment xml:lang="kk">PDF құжаты (XZ-мен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">PDF 문서 (XZ 압축)</comment>
<comment xml:lang="lv">PDF dokuments (saspiests ar XZ)</comment>
+ <comment xml:lang="nl">PDF document (XZ-compressed)</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument PDF (kompresja XZ)</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documento PDF (compactado com XZ)</comment>
<comment xml:lang="ru">документ PDF (сжатый XZ)</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument PDF (XZ-stisnjen)</comment>
<comment xml:lang="sv">PDF-dokument (XZ-komprimerad)</comment>
@@ -16624,6 +17818,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv ustar</comment>
<comment xml:lang="da">Ustararkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Ustar-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο Ustar</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Ustar archive</comment>
<comment xml:lang="eo">Ustar-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Ustar</comment>
<comment xml:lang="eu">Ustar artxiboa</comment>
@@ -16633,12 +17829,13 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann Ustar</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo Ustar</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון Ustar</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Ustar arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">Ustar archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip Ustar</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio ustar</comment>
<comment xml:lang="ja">Ustar アーカイブ</comment>
<comment xml:lang="kk">Ustar архиві</comment>
- <comment xml:lang="ko">Ustar 묶음 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Ustar 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Ustar archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Ustar arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Ustar-arkiv</comment>
@@ -16652,6 +17849,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva Ustar</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv Ustar</comment>
<comment xml:lang="sv">Ustar-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Ustar arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів ustar</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén ustar</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Ustar 归档文件</comment>
@@ -16681,6 +17879,7 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach WAIS</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte WAIS</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של WAIS</comment>
+ <comment xml:lang="hr">WAIS izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">WAIS-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program WAIS</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente WAIS</comment>
@@ -16695,7 +17894,7 @@
<comment xml:lang="nn">WAIS-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik źródłowy WAIS</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte WAIS</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte WAIS</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte WAIS</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă WAIS</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код WAIS</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód WAIS</comment>
@@ -16703,10 +17902,11 @@
<comment xml:lang="sq">Kod burues WAIS</comment>
<comment xml:lang="sr">WAIS изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">WAIS-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">WAIS kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою WAIS</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn WAIS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WAIS 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">WAIS 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">WAIS 源碼</comment>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.src"/>
</mime-type>
@@ -16730,12 +17930,13 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de WordPerfect/DrawPerfect</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה של WordPerfect/Drawperfect</comment>
+ <comment xml:lang="hr">WordPerfect/Drawperfect slika</comment>
<comment xml:lang="hu">WordPerfect/Drawperfect-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine WordPerfect/Drawperfect</comment>
<comment xml:lang="ja">WordPerfect/Drawperfect 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">WordPerfect/Drawperfect суреті</comment>
- <comment xml:lang="ko">워드퍼펙트/드로우퍼펙트 그림</comment>
+ <comment xml:lang="ko">워드퍼펙트/드로퍼펙트 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">WordPerfect/Drawperfect paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">WordPerfect/Drawperfect attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej WordPerfect/Drawperfect</comment>
@@ -16770,7 +17971,7 @@
<comment xml:lang="de">DER/PEM/Netscape-kodiertes X.509-Zertifikat</comment>
<comment xml:lang="el">ψηφιακό πιστοποιητικό X.509 κωδικοποιημένο κατά DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate</comment>
- <comment xml:lang="eo">DER/PEM/Netscape-kodigita X.509-certigilo</comment>
+ <comment xml:lang="eo">DER/PEM/Netscape-kodigita X.509-atestilo</comment>
<comment xml:lang="es">certificado X.509 codificado con DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="eu">X.509rekin kodetutako DER, PEM edo Netscape zertifikatua</comment>
<comment xml:lang="fi">DER/PEM/Netscape-koodattu X.509-varmenne</comment>
@@ -16779,12 +17980,14 @@
<comment xml:lang="ga">teastas X.509 ionchódaithe le DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="gl">certificado X.509 codificado con DER/PEM/Netscape</comment>
<comment xml:lang="he">אישור מסוג X.509 של DER/PEM/Netscape-encoded</comment>
+ <comment xml:lang="hr">DER/PEM/Netscape-kodiran X.509 certifikat</comment>
<comment xml:lang="hu">DER/PEM/Netscape formátumú X.509-tanúsítvány</comment>
<comment xml:lang="id">Sertifikat DER/PEM/Netscape-tersandi X.509</comment>
<comment xml:lang="it">Certificato DER/PEM/Netscape-encoded X.509</comment>
<comment xml:lang="ja">DER/PEM/Netscape エンコード X.509 証明書</comment>
+ <comment xml:lang="ka">DER/PEM/Netscape კოდირებული X.509 სერტიფიკატი</comment>
<comment xml:lang="kk">X.509 сертификаты (DER/PEM/Netscape кодталған)</comment>
- <comment xml:lang="ko">DER/PEM/X.509로 인코드된 넷스케이프 인증서</comment>
+ <comment xml:lang="ko">DER/PEM/넷스케이프로 인코딩된 X.509 인증서</comment>
<comment xml:lang="lt">DER/PEM/Netscape-encoded X.509 liudijimas</comment>
<comment xml:lang="lv">DER/PEM/Netscape-encoded X.509 sertifikāts</comment>
<comment xml:lang="ms">Sijil X.509 dienkod /DER/PEM/Netscape</comment>
@@ -16831,6 +18034,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis fholamh</comment>
<comment xml:lang="gl">documeto baleiro</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך ריק</comment>
+ <comment xml:lang="hr">prazan dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">üres dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">dokumen kosong</comment>
<comment xml:lang="it">Documento vuoto</comment>
@@ -16845,7 +18049,7 @@
<comment xml:lang="nn">tomt dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Pusty dokument</comment>
<comment xml:lang="pt">documento vazio</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">documento vazio</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documento vazio</comment>
<comment xml:lang="ro">document gol</comment>
<comment xml:lang="ru">пустой документ</comment>
<comment xml:lang="sk">Prázdny dokument</comment>
@@ -16853,6 +18057,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument bosh</comment>
<comment xml:lang="sr">празан документ</comment>
<comment xml:lang="sv">tomt dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">boş belge</comment>
<comment xml:lang="uk">порожній документ</comment>
<comment xml:lang="vi">tài liệu rỗng</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">空文档</comment>
@@ -16869,6 +18074,8 @@
<comment xml:lang="cy">Archif zoo</comment>
<comment xml:lang="da">Zooarkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Zoo-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο Zoo</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Zoo archive</comment>
<comment xml:lang="eo">Zoo-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Zoo</comment>
<comment xml:lang="eu">Zoo artxiboa</comment>
@@ -16897,6 +18104,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva ZOO</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv zoo</comment>
<comment xml:lang="sv">Zoo-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Zoo arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів zoo</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén zoo</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Zoo 归档文件</comment>
@@ -16927,6 +18135,7 @@
<comment xml:lang="ga">leathanach XHTML</comment>
<comment xml:lang="gl">Páxina XHTML</comment>
<comment xml:lang="he">דף XHTML</comment>
+ <comment xml:lang="hr">XHTML stranica</comment>
<comment xml:lang="hu">XHTML-oldal</comment>
<comment xml:lang="id">Halaman XHTML</comment>
<comment xml:lang="it">Pagina XHTML</comment>
@@ -16971,6 +18180,8 @@
<comment xml:lang="cy">Archif ZIP</comment>
<comment xml:lang="da">Ziparkiv</comment>
<comment xml:lang="de">Zip-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένο αρχείο Zip</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Zip archive</comment>
<comment xml:lang="eo">Zip-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador Zip</comment>
<comment xml:lang="eu">Zip artxiboa</comment>
@@ -16999,6 +18210,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva ZIP</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv zip</comment>
<comment xml:lang="sv">Zip-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Zip arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів zip</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén zip</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Zip 归档文件</comment>
@@ -17018,6 +18230,8 @@
<comment xml:lang="cs">Windows Imaging Format Disk Image</comment>
<comment xml:lang="da">Windows Imaging Format-diskaftryk</comment>
<comment xml:lang="de">Windows-Imaging-Format-Datenträgerabbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα δίσκου Windows Image Format</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Windows Imaging Format Disk Image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de disco de Windows Imaging Format</comment>
<comment xml:lang="fr">image disque Windows Imaging Format</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de disco de Windows Imaging Format</comment>
@@ -17027,9 +18241,11 @@
<comment xml:lang="it">Immagine disco formato Windows Imaging</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows イメージング形式 ディスクイメージ</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows Imaging Format Disk бейнесі</comment>
- <comment xml:lang="ko">윈도우 이미지 포맷 디스크 이미지</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Windows 이미지 포맷 디스크 이미지</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows Imaging Format diska attēls</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Windows Imaging Format Disk Image</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz dysku Windows Imaging Format</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Imagem de Disco de Formato Windows Imaging</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine de disc „Windows Imaging Format”</comment>
<comment xml:lang="ru">образ диска Windows</comment>
<comment xml:lang="sl">Odtis slike Windows Imaging</comment>
@@ -17065,10 +18281,12 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="gl">son Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="he">שמע Dolby Digital</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Dolby Digital audio</comment>
<comment xml:lang="hu">Dolby Digital hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Dolby Digital</comment>
<comment xml:lang="ja">ドルビーデジタルオーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Dolby Digital-ის აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">Dolby Digital аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">돌비 디지털 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Dolby Digital garso įrašas</comment>
@@ -17096,6 +18314,26 @@
</magic>
<glob pattern="*.ac3"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="audio/vnd.dts">
+ <comment>DTS audio</comment>
+ <magic priority="50">
+ <match value="0x7FFE8001" type="big32" offset="0"/>
+ <match value="0xFE7F0180" type="little32" offset="0"/>
+ <match value="0x1FFFE800" type="big32" offset="0"/>
+ <match value="0xFF1F00E8" type="little32" offset="0"/>
+ </magic>
+ <alias type="audio/x-dts"/>
+ <glob pattern="*.dts"/>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="audio/vnd.dts.hd">
+ <comment>DTSHD audio</comment>
+ <sub-class-of type="audio/vnd.dts"/>
+ <magic priority="60">
+ <match value="0x64582025" type="big32" offset="0:18725"/>
+ </magic>
+ <alias type="audio/x-dtshd"/>
+ <glob pattern="*.dtshd"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="audio/AMR">
<comment>AMR audio</comment>
<comment xml:lang="ar">AMR سمعي</comment>
@@ -17105,6 +18343,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk AMR</comment>
<comment xml:lang="da">AMR-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">AMR-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος AMR</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">AMR audio</comment>
<comment xml:lang="eo">AMR-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido AMR</comment>
<comment xml:lang="eu">AMR audioa</comment>
@@ -17114,10 +18354,12 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim AMR</comment>
<comment xml:lang="gl">son AMR</comment>
<comment xml:lang="he">שמע AMR</comment>
+ <comment xml:lang="hr">AMR audio</comment>
<comment xml:lang="hu">AMR hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio AMR</comment>
<comment xml:lang="it">Audio AMR</comment>
<comment xml:lang="ja">AMR オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">AMR აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">AMR аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">AMR 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">AMR garso įrašas</comment>
@@ -17154,6 +18396,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="da">AMR-WB-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">AMR-WB-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος AMR-WB</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">AMR-WB audio</comment>
<comment xml:lang="eo">AMR-WB-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="eu">AMR-WB audioa</comment>
@@ -17163,10 +18407,12 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="gl">son AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="he">שמע AMR-WN</comment>
+ <comment xml:lang="hr">AMR-WB audio</comment>
<comment xml:lang="hu">AMR-WB hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="it">Audio AMR-WB</comment>
<comment xml:lang="ja">AMR-WB オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">AMR-WB აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">AMR-WB аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">AMR-WB 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">AMR-WB garso įrašas</comment>
@@ -17268,10 +18514,12 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="gl">son de Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Commodore 64</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Commodore 64 audio</comment>
<comment xml:lang="hu">Commodore 64 hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Commodore 64</comment>
<comment xml:lang="ja">Commodore 64 オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Commodore 64-ის აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">Commodore 64 аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Commodore 64 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Commodore 64 garso įrašas</comment>
@@ -17386,10 +18634,12 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim AIFC</comment>
<comment xml:lang="gl">son AIFC</comment>
<comment xml:lang="he">שמע AIFC</comment>
+ <comment xml:lang="hr">AIFC audio</comment>
<comment xml:lang="hu">AIFC hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio AIFC</comment>
<comment xml:lang="it">Audio AIFC</comment>
<comment xml:lang="ja">AIFC オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">AIFC აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">AIFC аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">AIFC 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">AIFC garso įrašas</comment>
@@ -17412,9 +18662,15 @@
<comment xml:lang="vi">Âm thanh AIFC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AIFC 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">AIFC 音訊</comment>
+ <acronym>AIFC</acronym>
+ <expanded-acronym>Audio Interchange File format Compressed</expanded-acronym>
+ <sub-class-of type="application/x-iff"/>
<magic priority="50">
<match value="AIFC" type="string" offset="8"/>
</magic>
+ <glob pattern="*.aifc"/>
+ <glob pattern="*.aiffc"/>
+ <alias type="audio/x-aiffc"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-aiff">
<comment>AIFF/Amiga/Mac audio</comment>
@@ -17438,10 +18694,12 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="gl">son AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="he">שמע AIFF/Amiga/Mac</comment>
+ <comment xml:lang="hr">AIFF/Amiga/Mac audio</comment>
<comment xml:lang="hu">AIFF/Amiga/Mac hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="it">Audio AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="ja">AIFF/Amiga/Mac オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">AIFF/Amiga/Mac აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">AIFF/Amiga/Mac аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">AIFF/Amiga/Mac 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">AIFF/Amiga/Mac garso įrašas</comment>
@@ -17464,63 +18722,15 @@
<comment xml:lang="vi">Âm thanh AIFF/Amiga/Mac</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AIFF/Amiga/Mac 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">AIFF/Amiga/Mac 音訊</comment>
+ <acronym>AIFF</acronym>
+ <expanded-acronym>Audio Interchange File Format</expanded-acronym>
+ <sub-class-of type="application/x-iff"/>
<magic priority="50">
<match value="AIFF" type="string" offset="8"/>
- <match value="AIFC" type="string" offset="8"/>
<match value="8SVX" type="string" offset="8"/>
</magic>
<glob pattern="*.aiff"/>
<glob pattern="*.aif"/>
- <glob pattern="*.aifc"/>
- </mime-type>
- <mime-type type="audio/x-aiffc">
- <comment>AIFF audio</comment>
- <comment xml:lang="ar">AIFF سمعي</comment>
- <comment xml:lang="az">AIFF audio faylı</comment>
- <comment xml:lang="be@latin">Aŭdyjo AIFF</comment>
- <comment xml:lang="bg">Аудио — AIFF</comment>
- <comment xml:lang="ca">àudio AIFF</comment>
- <comment xml:lang="cs">Zvuk AIFF</comment>
- <comment xml:lang="cy">Sain AIFF</comment>
- <comment xml:lang="da">AIFF-lyd</comment>
- <comment xml:lang="de">AIFF-Audio</comment>
- <comment xml:lang="el">Ήχος AIFF</comment>
- <comment xml:lang="en_GB">AIFF audio</comment>
- <comment xml:lang="eo">AIFF-sondosiero</comment>
- <comment xml:lang="es">sonido AIFF</comment>
- <comment xml:lang="eu">AIFF audioa</comment>
- <comment xml:lang="fi">AIFF-ääni</comment>
- <comment xml:lang="fo">AIFF ljóður</comment>
- <comment xml:lang="fr">audio AIFF</comment>
- <comment xml:lang="ga">fuaim AIFF</comment>
- <comment xml:lang="gl">son AIFF</comment>
- <comment xml:lang="he">שמע AIFF</comment>
- <comment xml:lang="hu">AIFF hang</comment>
- <comment xml:lang="id">Audio AIFF</comment>
- <comment xml:lang="it">Audio AIFF</comment>
- <comment xml:lang="ja">AIFF オーディオ</comment>
- <comment xml:lang="kk">AIFF аудиосы</comment>
- <comment xml:lang="ko">AIFF 오디오</comment>
- <comment xml:lang="lt">AIFF garso įrašas</comment>
- <comment xml:lang="lv">AIFF audio</comment>
- <comment xml:lang="ms">Audio AIFF</comment>
- <comment xml:lang="nb">AIFF-lyd</comment>
- <comment xml:lang="nl">AIFF-audio</comment>
- <comment xml:lang="nn">AIFF-lyd</comment>
- <comment xml:lang="pl">Plik dźwiękowy AIFF</comment>
- <comment xml:lang="pt">áudio AIFF</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Áudio AIFF</comment>
- <comment xml:lang="ro">Audio AIFF</comment>
- <comment xml:lang="ru">аудио AIFF</comment>
- <comment xml:lang="sk">Zvuk AIFF</comment>
- <comment xml:lang="sl">Zvočna datoteka AIFF</comment>
- <comment xml:lang="sq">Audio AIFF</comment>
- <comment xml:lang="sr">AIFF звучни запис</comment>
- <comment xml:lang="sv">AIFF-ljud</comment>
- <comment xml:lang="uk">звук AIFF</comment>
- <comment xml:lang="vi">Âm thanh AIFF</comment>
- <comment xml:lang="zh_CN">AIFF 音频</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">AIFF 音訊</comment>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-ape">
<comment>Monkey's audio</comment>
@@ -17531,6 +18741,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk Monkey's</comment>
<comment xml:lang="da">Monkeys lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Monkey's-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος Monkey's</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Monkey's audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Monkey</comment>
<comment xml:lang="eu">Monkey audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Monkey's Audio -ääni</comment>
@@ -17589,6 +18801,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="gl">son de Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Impulse Tracker</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Impulse Tracker audio</comment>
<comment xml:lang="hu">Impulse Tracker hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Impulse Tracker</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Impulse Tracker</comment>
@@ -17640,10 +18853,12 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim FLAC</comment>
<comment xml:lang="gl">son FLAC</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ שמע מסוג FLAC</comment>
+ <comment xml:lang="hr">FLAC audio</comment>
<comment xml:lang="hu">FLAC hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio FLAC</comment>
<comment xml:lang="it">Audio FLAC</comment>
<comment xml:lang="ja">FLAC オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">FLAC აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">FLAC аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">FLAC 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">FLAC garso įrašas</comment>
@@ -17681,6 +18896,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk WavPack</comment>
<comment xml:lang="da">WavPack-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">WavPack-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος WavePack</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">WavPack audio</comment>
<comment xml:lang="eo">WavPack-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido WavPack</comment>
<comment xml:lang="eu">WavPack audioa</comment>
@@ -17690,6 +18907,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim WavPack</comment>
<comment xml:lang="gl">son WavPack</comment>
<comment xml:lang="he">שמע WavPack</comment>
+ <comment xml:lang="hr">WavPack audio</comment>
<comment xml:lang="hu">WavPack hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio WavPack</comment>
<comment xml:lang="it">Audio WavPack</comment>
@@ -17728,6 +18946,8 @@
<comment xml:lang="cs">Opravný zvukový soubor WavPack</comment>
<comment xml:lang="da">WavPack-lydkorrektionsfil</comment>
<comment xml:lang="de">WavPack-Audiokorrekturdatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο διόρθωσης ήχου WavePack</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">WavPack audio correction file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de corrección de sonido WavPack</comment>
<comment xml:lang="eu">WavPack audio-zuzenketaren fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">WavPack-äänikorjaustiedosto</comment>
@@ -17743,7 +18963,7 @@
<comment xml:lang="kk">WavPack аудио түзету файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">WavPack 오디오 교정 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">WavPack garso korekcijos failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">WavPack audio korekciju fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">WavPack audio korekciju datne</comment>
<comment xml:lang="nb">WavPack lydkorrigeringsfil</comment>
<comment xml:lang="nl">WavPack-audio-correctiebestand</comment>
<comment xml:lang="nn">WawPack lydopprettingsfil</comment>
@@ -17786,6 +19006,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim MIDI</comment>
<comment xml:lang="gl">son MIDI</comment>
<comment xml:lang="he">שמע MIDI</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MIDI audio</comment>
<comment xml:lang="hu">MIDI hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio MIDI</comment>
<comment xml:lang="it">Audio MIDI</comment>
@@ -17829,6 +19050,8 @@
<comment xml:lang="cs">Komprimovaný zvuk Tracker</comment>
<comment xml:lang="da">Trackerkomprimeret lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Komprimiertes Tracker-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένος ήχος Tracker</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">compressed Tracker audio</comment>
<comment xml:lang="es">tracker de sonido comprimido</comment>
<comment xml:lang="eu">konprimitutako Tracker audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">pakattu Tracker-ääni</comment>
@@ -17837,18 +19060,19 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim chomhbhrúite Tracker</comment>
<comment xml:lang="gl">son comprimido de Tracker</comment>
<comment xml:lang="he">שמע גשש מכווץ</comment>
+ <comment xml:lang="hr">komprimirani Tracker audio</comment>
<comment xml:lang="hu">tömörített Tracker hang</comment>
<comment xml:lang="id">audio Tracker terkompresi</comment>
<comment xml:lang="it">Audio compresso Tracker</comment>
<comment xml:lang="ja">圧縮 Tracker オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">сығылған Tracker аудиосы</comment>
- <comment xml:lang="ko">압축한 Tracker 오디오</comment>
+ <comment xml:lang="ko">압축된 Tracker 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">suglaudintas Tracker garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">saspiests Tracker audio</comment>
<comment xml:lang="nl">ingepakte Tracker-audio</comment>
<comment xml:lang="nn">komprimert Tracker-lyd</comment>
<comment xml:lang="pl">Skompresowany plik dźwiękowy Tracker</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">áudio Tracker compactado</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Áudio Tracker compactado</comment>
<comment xml:lang="ro">Tracker audio comprimat</comment>
<comment xml:lang="ru">аудио Tracker (сжатое)</comment>
<comment xml:lang="sk">Komprimovaný zvuk Tracker</comment>
@@ -17864,6 +19088,16 @@
</magic>
<glob pattern="*.mo3"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="audio/aac">
+ <comment>AAC audio</comment>
+ <acronym>AAC</acronym>
+ <expanded-acronym>Advanced Audio Coding</expanded-acronym>
+ <magic priority="50">
+ <match value="ADIF" type="string" offset="0"/>
+ <match value="0xFFF0" type="big16" offset="0" mask="0xFFF6"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.aac"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="audio/mp4">
<comment>MPEG-4 audio</comment>
<comment xml:lang="ar">MPEG-4 سمعي</comment>
@@ -17873,6 +19107,7 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="da">MPEG4-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">MPEG-4-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="en_GB">MPEG-4 audio</comment>
<comment xml:lang="eo">MPEG4-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido MPEG-4</comment>
@@ -17883,10 +19118,12 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="gl">son MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="he">שמע MPEG-4</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MPEG-4 audio</comment>
<comment xml:lang="hu">MPEG-4 hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="it">Audio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ja">MPEG-4 オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MPEG-4 აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">MPEG-4 аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">MPEG-4 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">MPEG-4 garso įrašas</comment>
@@ -17911,7 +19148,6 @@
<match value="ftypM4A" type="string" offset="4"/>
</magic>
<glob pattern="*.m4a"/>
- <glob pattern="*.aac"/>
<glob pattern="*.f4a"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/mp4">
@@ -17923,6 +19159,7 @@
<comment xml:lang="cs">Video MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="da">MPEG4-video</comment>
<comment xml:lang="de">MPEG-4-Video</comment>
+ <comment xml:lang="el">βίντεο MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="en_GB">MPEG-4 video</comment>
<comment xml:lang="eo">MPEG-4-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo MPEG-4</comment>
@@ -17933,10 +19170,12 @@
<comment xml:lang="ga">físeán MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו MPEG-4</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MPEG-4 video</comment>
<comment xml:lang="hu">MPEG-4 videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="it">Video MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ja">MPEG-4 動画</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MPEG-4 ვიდეო</comment>
<comment xml:lang="kk">MPEG-4 видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">MPEG-4 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">MPEG-4 vaizdo įrašas</comment>
@@ -17978,6 +19217,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuková kniha MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="da">MPEG4-lydbog</comment>
<comment xml:lang="de">MPEG-4-Hörbuch</comment>
+ <comment xml:lang="el">ηχητικό βιβλίο MPEG-4</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">MPEG-4 audio book</comment>
<comment xml:lang="eo">MPEG-4-sonlibro</comment>
<comment xml:lang="es">audiolibro en MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="eu">MPEG-4 audio-liburua</comment>
@@ -17987,10 +19228,12 @@
<comment xml:lang="ga">leabhar fhuaim MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="gl">sonlibro de MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="he">ספר דיגיטלי MPEG-4</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MPEG-4 audio knjiga</comment>
<comment xml:lang="hu">MPEG-4 hangoskönyv</comment>
<comment xml:lang="id">Buku audio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="it">Audiolibro MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ja">MPEG-4 オーディオブック</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MPEG-4 აუდიოწიგნი</comment>
<comment xml:lang="kk">MPEG-4 аудио кітабы</comment>
<comment xml:lang="ko">MPEG-4 오디오북</comment>
<comment xml:lang="lt">MPEG-4 garso knyga</comment>
@@ -17999,7 +19242,7 @@
<comment xml:lang="nl">MPEG4-audioboek</comment>
<comment xml:lang="nn">MPEG-4-lydbok</comment>
<comment xml:lang="pl">Książka dźwiękowa MPEG-4</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Livro de Áudio MPEG-4</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Áudio livro MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ro">Carte audio MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="ru">аудиокнига MPEG-4</comment>
<comment xml:lang="sk">Zvuková kniha MPEG-4</comment>
@@ -18026,6 +19269,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor multimédií 3GPP</comment>
<comment xml:lang="da">3GPP multimedie-fil</comment>
<comment xml:lang="de">3GPP-Multimediadatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο πολυμέσων 3GPP</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">3GPP multimedia file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo multimedia 3GPP</comment>
<comment xml:lang="eu">3GPP multimediako fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">3GPP-multimediatiedosto</comment>
@@ -18034,14 +19279,16 @@
<comment xml:lang="ga">comhad ilmheán 3GPP</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro multimedia 3GPP</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מולטימדיה מסוג 3GPP</comment>
+ <comment xml:lang="hr">3GPP multimedijska datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">3GPP multimédiafájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas multimedia 3GPP</comment>
<comment xml:lang="it">File multimediale 3GPP</comment>
<comment xml:lang="ja">3GPP マルチメディアファイル</comment>
+ <comment xml:lang="ka">3GPP მულტიმედიური ფაილი</comment>
<comment xml:lang="kk">3GPP мультимедиялық файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">3GPP 멀티미디어 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">3GPP multimedijos failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">3GPP multimediju fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">3GPP multimediju datne</comment>
<comment xml:lang="nb">3GPP-multimediafil</comment>
<comment xml:lang="nl">3GPP-multimediabestand</comment>
<comment xml:lang="nn">3GPP-multimediafil</comment>
@@ -18053,6 +19300,7 @@
<comment xml:lang="sl">Večpredstavnostna datoteka 3GPP</comment>
<comment xml:lang="sq">File multimedial 3GPP</comment>
<comment xml:lang="sv">3GPP-multimediafil</comment>
+ <comment xml:lang="tr">3GPP multimedya dosyası</comment>
<comment xml:lang="uk">файл мультимедійних даних 3GPP</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin đa phương tiện 3GPP</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">3GPP 多媒体文件</comment>
@@ -18089,6 +19337,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor multimédií 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="da">3GPP2 multimedie-fil</comment>
<comment xml:lang="de">3GPP2-Multimediadatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο πολυμέσων 3GPP2</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">3GPP2 multimedia file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo multimedia 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="fi">3GPP2-multimediatiedosto</comment>
<comment xml:lang="fo">3GGP2 margmiðlafíla</comment>
@@ -18096,19 +19346,24 @@
<comment xml:lang="ga">comhad ilmheán 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro multimedia 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מולטימדיה 3GPP2</comment>
+ <comment xml:lang="hr">3GPP2 multimedijska datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">3GPP2 multimédiafájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas multimedia 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="it">File multimediale 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="ja">3GPP2 マルチメディアファイル</comment>
+ <comment xml:lang="ka">3GPP2 მულტიმედიური ფაილი</comment>
<comment xml:lang="kk">3GPP2 мультимедиялық файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">3GPP2 멀티미디어 파일</comment>
- <comment xml:lang="lv">3GPP2 multimediju fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">3GPP2 multimediju datne</comment>
+ <comment xml:lang="nl">3GPP2 multimedia bestand</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik multimedialny 3GPP2</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo multimídia 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier multimedia 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="ru">мультимедийный файл 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor multimédií 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="sl">Večpredstavnostna datoteka 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="sv">3GPP2-multimediafil</comment>
+ <comment xml:lang="tr">3GPP2 multimedya dosyası</comment>
<comment xml:lang="uk">файл мультимедійних даних 3GPP2</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">3GPP2 多媒体文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">3GPP2 多媒體檔案</comment>
@@ -18143,10 +19398,12 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="gl">son de Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ שמע של Amiga SoundTracker</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Amiga SoundTracker audio</comment>
<comment xml:lang="hu">Amiga SoundTracker hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Amida SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Amiga SoundTracker</comment>
<comment xml:lang="ja">Amiga SoundTracker オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Amiga SoundTracker-ის აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">Amiga SoundTracker аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">Amiga SoundTracker 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Amiga SoundTracker garso įrašas</comment>
@@ -18186,6 +19443,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk MP2</comment>
<comment xml:lang="da">MP2-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">MP2-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος MP2</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">MP2 audio</comment>
<comment xml:lang="eo">MP2-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido MP2</comment>
<comment xml:lang="eu">MP2 audioa</comment>
@@ -18195,6 +19454,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim MP2</comment>
<comment xml:lang="gl">son MP2</comment>
<comment xml:lang="he">שמע MP2</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MP2 audio</comment>
<comment xml:lang="hu">MP2 hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio MP2</comment>
<comment xml:lang="it">Audio MP2</comment>
@@ -18243,10 +19503,12 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim MP3</comment>
<comment xml:lang="gl">son MP3</comment>
<comment xml:lang="he">שמע MP3</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MP3 audio</comment>
<comment xml:lang="hu">MP3 hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio MP3</comment>
<comment xml:lang="it">Audio MP3</comment>
<comment xml:lang="ja">MP3 オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MP3 აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">MP3 аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">MP3 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">MP3 garso įrašas</comment>
@@ -18303,6 +19565,7 @@
<comment xml:lang="id">Audio MP3 (stream)</comment>
<comment xml:lang="it">Audio MP3 (in streaming)</comment>
<comment xml:lang="ja">MP3 オーディオ (ストリーム)</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MP3 აუდიო (ნაკადი)</comment>
<comment xml:lang="kk">MP3 аудиосы (ағымдық)</comment>
<comment xml:lang="ko">MP3 오디오 (스트림)</comment>
<comment xml:lang="lt">MP3 garso įrašas (transliuojamas)</comment>
@@ -18346,6 +19609,7 @@
<comment xml:lang="cs">Seznam skladeb HTTP Live Streaming</comment>
<comment xml:lang="da">Afspilningsliste til HTTP-livestrøm</comment>
<comment xml:lang="de">HTTP Live-Streaming-Wiedergabeliste</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">HTTP Live Streaming playlist</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción de flujo en directo HTTP</comment>
<comment xml:lang="eu">HTTP zuzeneko korrontearen erreprodukzio-zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fo">HTTP beinleiðis streymaður avspælingarlisti</comment>
@@ -18361,7 +19625,9 @@
<comment xml:lang="ko">HTTP 라이브 스트리밍 재생 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">HTTP tiesioginio transliavimo grojaraštis</comment>
<comment xml:lang="lv">HTTP dzīvās straumēšanas repertuārs</comment>
+ <comment xml:lang="nl">HTTP Live Streaming afspeellijst</comment>
<comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania strumieniowego na żywo HTTP</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Lista de Reprodução Streaming ao Vivo de HTTP</comment>
<comment xml:lang="ro">Listă de redare difuzată ca flux HTTP</comment>
<comment xml:lang="ru">список воспроизведения HTTP-потока</comment>
<comment xml:lang="sl">Seznam predvajanja živega pretoka HTTP</comment>
@@ -18387,6 +19653,8 @@
<comment xml:lang="cs">Seznam skladeb Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="da">Microsoft ASX-afspilningsliste</comment>
<comment xml:lang="de">Microsoft-ASX-Wiedergabeliste</comment>
+ <comment xml:lang="el">λίστα αναπαραγωγής Microsoft ASX</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Microsoft ASX playlist</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción ASX de Microsoft</comment>
<comment xml:lang="eu">Microsoft ASX erreprodukzio-zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fi">Microsoft ASX -soittolista</comment>
@@ -18395,10 +19663,12 @@
<comment xml:lang="ga">seinmliosta Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de reprodución Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת השמעה ASX (מיקרוסופט)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Microsoft ASX popis za reprodukciju</comment>
<comment xml:lang="hu">Microsoft ASX lejátszólista</comment>
<comment xml:lang="id">Senarai putar Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="it">Scaletta Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="ja">Microsoft ASX 再生リスト</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Microsoft-ის ASX რეპერტუარი</comment>
<comment xml:lang="kk">Microsoft ASX ойнау тізімі</comment>
<comment xml:lang="ko">마이크로소프트 ASX 재생 목록</comment>
<comment xml:lang="lt">Microsoft ASX grojaraštis</comment>
@@ -18407,7 +19677,7 @@
<comment xml:lang="nl">Microsoft ASX-afspeellijst</comment>
<comment xml:lang="nn">Microsoft ASX-speleliste</comment>
<comment xml:lang="pl">Lista odtwarzania Microsoft ASX</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Lista de execução do Microsoft ASX</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Lista de reprodução do Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="ro">Listă redare Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="ru">список воспроизведения Microsoft ASX</comment>
<comment xml:lang="sk">Zoznam skladieb Microsoft ASX</comment>
@@ -18442,6 +19712,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk PSF</comment>
<comment xml:lang="da">PSF-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">PSF-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος PSF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PSF audio</comment>
<comment xml:lang="eo">PSF-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido PSF</comment>
<comment xml:lang="eu">PSF audioa</comment>
@@ -18490,6 +19762,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="da">MiniPSF-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">MiniPSF-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος MiniPSF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">MiniPSF audio</comment>
<comment xml:lang="eo">MiniPSF-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="eu">MiniPSF audioa</comment>
@@ -18499,10 +19773,12 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="gl">son MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של MiniPSP</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MiniPSF audio</comment>
<comment xml:lang="hu">MiniPSF hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="it">Audio MiniPSF</comment>
<comment xml:lang="ja">MiniPSF オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MiniPSF-ის აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">MiniPSF аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">MiniPSF 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">MiniPSF garso įrašas</comment>
@@ -18536,6 +19812,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuková knihovna PSFlib</comment>
<comment xml:lang="da">PSFlib-lydbibliotek</comment>
<comment xml:lang="de">PSFlib-Audiobibliothek</comment>
+ <comment xml:lang="el">βιβλιοθήκη ήχου PSFlib</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PSFlib audio library</comment>
<comment xml:lang="es">biblioteca de sonido PSFlib</comment>
<comment xml:lang="eu">PSFlib audioaren liburutegia</comment>
<comment xml:lang="fi">PSFlib-äänikirjasto</comment>
@@ -18581,6 +19859,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk Windows Media</comment>
<comment xml:lang="da">Windows Media-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">Windows-Media-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος Windows Media</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Windows Media audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido de Windows Media</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows Media audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Windows Media -ääni</comment>
@@ -18589,12 +19869,13 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim Windows Media</comment>
<comment xml:lang="gl">son de Windows Media</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Windows Media</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Windows Media audio</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows Media hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Windows Media</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Windows Media</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows Media オーディオ</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows Media аудиосы</comment>
- <comment xml:lang="ko">윈도우 미디어 오디오</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Windows 미디어 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows Media garso įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows Media audio</comment>
<comment xml:lang="nb">Windows Media lyd</comment>
@@ -18612,7 +19893,7 @@
<comment xml:lang="vi">Âm thanh Windows Media</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Windows Media 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Windows Media 音訊</comment>
- <sub-class-of type="video/x-ms-asf"/>
+ <sub-class-of type="application/vnd.ms-asf"/>
<glob pattern="*.wma"/>
<alias type="audio/wma"/>
</mime-type>
@@ -18625,6 +19906,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk Musepack</comment>
<comment xml:lang="da">Musepacklyd</comment>
<comment xml:lang="de">Musepack-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος Musepack</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Musepack audio</comment>
<comment xml:lang="es">sonido Musepack</comment>
<comment xml:lang="eu">Musepack audioa</comment>
<comment xml:lang="fi">Musepack-ääni</comment>
@@ -18633,6 +19916,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim Musepack</comment>
<comment xml:lang="gl">son de Musepack</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Musepack</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Musepack audio</comment>
<comment xml:lang="hu">Musepack hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Musepack</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Musepack</comment>
@@ -18672,6 +19956,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument RealAudio</comment>
<comment xml:lang="da">RealAudio-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">RealAudio-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο RealAudio</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RealAudio document</comment>
<comment xml:lang="eo">RealAudio-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento RealAudio</comment>
@@ -18682,6 +19967,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis RealAudio</comment>
<comment xml:lang="gl">documento Realson</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של RealAudio</comment>
+ <comment xml:lang="hr">RealAudio dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">RealAudio dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen RealAudio</comment>
<comment xml:lang="it">Documento RealAudio</comment>
@@ -18719,6 +20005,8 @@
<comment xml:lang="cs">RealMedia Metafile</comment>
<comment xml:lang="da">RealMedia-metafil</comment>
<comment xml:lang="de">RealMedia-Metadatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">Metafile RealMedia</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">RealMedia Metafile</comment>
<comment xml:lang="es">metarchivo RealMedia</comment>
<comment xml:lang="eu">RealMedia metafitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">RealMedia-metatiedosto</comment>
@@ -18734,7 +20022,7 @@
<comment xml:lang="kk">RealMedia метафайлы</comment>
<comment xml:lang="ko">RealMedia 메타파일</comment>
<comment xml:lang="lt">RealMedia metafailas</comment>
- <comment xml:lang="lv">RealMedia metafails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">RealMedia metadatne</comment>
<comment xml:lang="nb">RealMedia-metafil</comment>
<comment xml:lang="nl">RealMedia-metabestand</comment>
<comment xml:lang="nn">RealMedia-metafil</comment>
@@ -18761,6 +20049,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument RealVideo</comment>
<comment xml:lang="da">RealAudio-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">RealVideo-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο RealVideo</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RealVideo document</comment>
<comment xml:lang="eo">RealVideo-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento RealVideo</comment>
@@ -18771,6 +20060,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis RealVideo</comment>
<comment xml:lang="gl">documento RealVideo</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של RealVideo</comment>
+ <comment xml:lang="hr">RealVideo dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">RealVideo dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen RealVideo</comment>
<comment xml:lang="it">Documento RealVideo</comment>
@@ -18807,6 +20097,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument RealMedia</comment>
<comment xml:lang="da">RealMedia-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">RealMedia-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο RealMedia</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RealMedia document</comment>
<comment xml:lang="eo">RealMedia-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento RealMedia</comment>
@@ -18817,6 +20108,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis RealMedia</comment>
<comment xml:lang="gl">documento RealMedia</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של RealMedia</comment>
+ <comment xml:lang="hr">RealMedia dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">RealMedia dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen RealMedia</comment>
<comment xml:lang="it">Documento RealMedia</comment>
@@ -18860,6 +20152,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument RealPix</comment>
<comment xml:lang="da">RealPix-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">RealPix-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο RealPix</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RealPix document</comment>
<comment xml:lang="eo">RealPix-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento RealPix</comment>
@@ -18870,6 +20163,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis RealPix</comment>
<comment xml:lang="gl">documento RealPix</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של RealPix</comment>
+ <comment xml:lang="hr">RealPix dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">RealPix dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen RealPix</comment>
<comment xml:lang="it">Documento RealPix</comment>
@@ -18904,6 +20198,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument RealText</comment>
<comment xml:lang="da">RealText-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">RealText-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο RealText</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RealText document</comment>
<comment xml:lang="eo">RealText-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento RealText</comment>
@@ -18914,6 +20209,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis RealText</comment>
<comment xml:lang="gl">documento RealText</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של RealText</comment>
+ <comment xml:lang="hr">RealText dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">RealText dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen RealText</comment>
<comment xml:lang="it">Documento RealText</comment>
@@ -18961,6 +20257,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim RIFF</comment>
<comment xml:lang="gl">son RIFF</comment>
<comment xml:lang="he">שמע RIFF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">RIFF audio</comment>
<comment xml:lang="hu">RIFF-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Audio RIFF</comment>
<comment xml:lang="it">Audio RIFF</comment>
@@ -18987,6 +20284,9 @@
<comment xml:lang="vi">Âm thanh RIFF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">RIFF 音频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">RIFF 音訊</comment>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="application/x-riff">
+ <comment>RIFF container</comment>
<magic priority="45">
<match value="RIFF" type="string" offset="0"/>
@@ -19014,6 +20314,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="gl">son Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Scream Tracker 3</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Scream Tracker 3 audio</comment>
<comment xml:lang="hu">Scream Tracker 3 hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Scream Tracker 3</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Scream Tracker 3</comment>
@@ -19065,6 +20366,7 @@
<comment xml:lang="ga">seinmliosta MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de reprodución MP3 de ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="he">רשימת השמעה MP3 של ShoutCast</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MP3 ShoutCast popis za reprodukciju</comment>
<comment xml:lang="hu">MP3 ShoutCast-lejátszólista</comment>
<comment xml:lang="id">Senarai putar MP3 ShoutCast</comment>
<comment xml:lang="it">Scaletta MP3 ShoutCast</comment>
@@ -19121,6 +20423,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="gl">son Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="he">שמע של Scream Tracker</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Scream Tracker audio</comment>
<comment xml:lang="hu">Scream Tracker hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="it">Audio Scream Tracker</comment>
@@ -19176,6 +20479,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim VOC</comment>
<comment xml:lang="gl">son VOC</comment>
<comment xml:lang="he">שמע VOC</comment>
+ <comment xml:lang="hr">VOC audio</comment>
<comment xml:lang="hu">VOC hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio VOC</comment>
<comment xml:lang="it">Audio VOC</comment>
@@ -19226,6 +20530,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim WAV</comment>
<comment xml:lang="gl">son WAV</comment>
<comment xml:lang="he">שמע WAV</comment>
+ <comment xml:lang="hr">WAV audio</comment>
<comment xml:lang="hu">WAV hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio WAV</comment>
<comment xml:lang="it">Audio WAV</comment>
@@ -19282,6 +20587,7 @@
<comment xml:lang="ga">ionstraim Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="gl">Instrumento Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="he">כלי של Scream Tracker</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Scream Tracker instrument</comment>
<comment xml:lang="hu">Scream Tracker hangszer</comment>
<comment xml:lang="id">Instrumen Scream Tracker</comment>
<comment xml:lang="it">Strumento Scream Tracker</comment>
@@ -19309,7 +20615,7 @@
<comment xml:lang="zh_CN">Scream Tracker 乐器</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Scream Tracker 樂器檔</comment>
<magic priority="50">
- <match value="Extended Intrument:" type="string" offset="0"/>
+ <match value="Extended Instrument:" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.xi"/>
</mime-type>
@@ -19335,10 +20641,12 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="gl">son de FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="he">שמע FastTracker II</comment>
+ <comment xml:lang="hr">FastTracker II audio</comment>
<comment xml:lang="hu">FastTracker II hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="it">Audio FastTracker II</comment>
<comment xml:lang="ja">FastTracker II オーディオ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">FastTracker II-ის აუდიო</comment>
<comment xml:lang="kk">FastTracker II аудиосы</comment>
<comment xml:lang="ko">FastTracker II 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">FastTracker II garso įrašas</comment>
@@ -19375,6 +20683,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvuk TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="da">TrueAudio-lyd</comment>
<comment xml:lang="de">TrueAudio-Audio</comment>
+ <comment xml:lang="el">ήχος TrueAudio</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">TrueAudio audio</comment>
<comment xml:lang="eo">TrueAudio-sondosiero</comment>
<comment xml:lang="es">sonido TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="eu">TrueAudio audioa</comment>
@@ -19384,6 +20694,7 @@
<comment xml:lang="ga">fuaim TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="gl">son Trueson</comment>
<comment xml:lang="he">שמע TrueAudio</comment>
+ <comment xml:lang="hr">TrueAudio audio</comment>
<comment xml:lang="hu">TrueAudio hang</comment>
<comment xml:lang="id">Audio TrueAudio</comment>
<comment xml:lang="it">Audio TrueAudio</comment>
@@ -19424,7 +20735,7 @@
<comment xml:lang="cy">Delwedd BMP Windows</comment>
<comment xml:lang="da">Windows BMP-billede</comment>
<comment xml:lang="de">Windows-BMP-Bild</comment>
- <comment xml:lang="el">εικόνα Microsoft Windows BMP</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Windows BMP image</comment>
<comment xml:lang="eo">BMP-bildo de Vindozo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen BMP de Windows</comment>
@@ -19435,12 +20746,13 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá BMP Windows</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe BMP de Windows</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת BMP של Windows</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Windows BMP slika</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows BMP-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows BMP 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows BMP суреті</comment>
- <comment xml:lang="ko">윈도우 BMP 그림</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Windows BMP 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows BMP paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows BMP attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej BMP Windows</comment>
@@ -19457,6 +20769,7 @@
<comment xml:lang="sq">Figurë Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="sr">Windows BMP слика</comment>
<comment xml:lang="sv">Windows BMP-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Windows BMP görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення Windows BMP</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh BMP Windows</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Windows BMP 图像</comment>
@@ -19482,6 +20795,8 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek WBMP</comment>
<comment xml:lang="da">WBMP-billede</comment>
<comment xml:lang="de">WBMP-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα WBMP</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">WBMP image</comment>
<comment xml:lang="eo">WBMP-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen WBMP</comment>
<comment xml:lang="eu">WBMP irudia</comment>
@@ -19491,6 +20806,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá WBMP</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe WBMP</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת WBMP</comment>
+ <comment xml:lang="hr">WBMP slika</comment>
<comment xml:lang="hu">WBMP kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra WBMP</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine WBMP</comment>
@@ -19546,7 +20862,7 @@
<comment xml:lang="kk">компьютерлік графика метафайлы</comment>
<comment xml:lang="ko">컴퓨터 그래픽스 메타파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Computer Graphics metafailas</comment>
- <comment xml:lang="lv">Datorgrafikas metafails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Datorgrafikas metadatne</comment>
<comment xml:lang="ms">Failmeta Grafik Komputer</comment>
<comment xml:lang="nb">Computer Graphics Metafile</comment>
<comment xml:lang="nl">Computer Graphics-metabestand</comment>
@@ -19587,10 +20903,12 @@
<comment xml:lang="ga">facs CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="gl">fax de CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="he">פקס של CCITT G3</comment>
+ <comment xml:lang="hr">CCITT G3 faks</comment>
<comment xml:lang="hu">CCITT G3-fax</comment>
<comment xml:lang="id">Faks CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="it">Fax CCITT G3</comment>
<comment xml:lang="ja">CCITT G3 FAX</comment>
+ <comment xml:lang="ka">CCITT G3 ფაქსი</comment>
<comment xml:lang="kk">CCITT G3 факсі</comment>
<comment xml:lang="ko">CCITT G3 팩스</comment>
<comment xml:lang="lt">CCITT G3 faksas</comment>
@@ -19641,6 +20959,7 @@
<comment xml:lang="id">Citra faks G3</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine fax G3</comment>
<comment xml:lang="ja">G3 FAX 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">G3 fax გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">G3 факс суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">G3 팩스 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">G3 fax paveikslėlis</comment>
@@ -19659,6 +20978,7 @@
<comment xml:lang="sq">Figurë Fax G3</comment>
<comment xml:lang="sr">G3 факс слика</comment>
<comment xml:lang="sv">G3-faxbild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">G3 fax görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">факс G3</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh điện thư G3</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">G3 传真文档</comment>
@@ -19686,10 +21006,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá GIF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe GIF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת GIF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">GIF slika</comment>
<comment xml:lang="hu">GIF-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra GIF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine GIF</comment>
<comment xml:lang="ja">GIF 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">GIF გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">GIF суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">GIF 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">GIF paveikslėlis</comment>
@@ -19708,6 +21030,7 @@
<comment xml:lang="sq">Figurë GIF</comment>
<comment xml:lang="sr">GIF слика</comment>
<comment xml:lang="sv">GIF-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">GIF görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення GIF</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh GIF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">GIF 图像</comment>
@@ -19739,6 +21062,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá IEF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe IEF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת IEF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">IEF slika</comment>
<comment xml:lang="hu">IEF-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra IEF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine IEF</comment>
@@ -19789,6 +21113,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá JPEG</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe JPEG</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת JPEG</comment>
+ <comment xml:lang="hr">JPEG slika</comment>
<comment xml:lang="hu">JPEG-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra JPEG</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine JPEG</comment>
@@ -19811,6 +21136,7 @@
<comment xml:lang="sq">Figurë JPEG</comment>
<comment xml:lang="sr">JPEG слика</comment>
<comment xml:lang="sv">JPEG-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">JPEG görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення JPEG</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh JPEG</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">JPEG 图像</comment>
@@ -19844,6 +21170,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת JPEG-2000</comment>
+ <comment xml:lang="hr">JPEG-2000 slika</comment>
<comment xml:lang="hu">JPEG-2000 kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine JPEG-2000</comment>
@@ -19866,22 +21193,24 @@
<comment xml:lang="sq">Figurë JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="sr">JPEG-2000 слика</comment>
<comment xml:lang="sv">JPEG-2000-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">JPEG-2000 görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh JPEG-2000</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">JPEG-2000 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">JPEG-2000 影像</comment>
<alias type="image/jpeg2000"/>
<alias type="image/jpx"/>
+ <alias type="image/jpeg2000-image"/>
+ <alias type="image/x-jpeg2000-image"/>
<magic priority="50">
- <match value="jP" type="string" offset="4"/>
<match value="\xFF\x4F\xFF\x51\x00" type="string" offset="0"/>
<match value="0x0c6a5020" type="big32" offset="3"/>
+ <match value="jp2" type="string" offset="20"/>
</magic>
<glob pattern="*.jp2"/>
- <glob pattern="*.jpc"/>
<glob pattern="*.jpx"/>
- <glob pattern="*.j2k"/>
<glob pattern="*.jpf"/>
+
</mime-type>
<mime-type type="image/openraster">
<comment>OpenRaster archiving image</comment>
@@ -19891,6 +21220,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archivační obraz OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="da">OpenRaster-arkivaftryk</comment>
<comment xml:lang="de">OpenRaster-Archivierungsbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα αρχειοθέτησης OpenRaster</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">OpenRaster archiving image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de archivado de OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="eu">OpenRaster artxiboaren irudia</comment>
<comment xml:lang="fo">OpenRaster goymslumynd</comment>
@@ -19902,11 +21233,14 @@
<comment xml:lang="id">Gambar pengarsipan OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine archiviazione OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="ja">OpenRaster アーカイブイメージ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">OpenRaster-ის საარქივო გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">OpenRaster архивтеу суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">OpenRaster 압축 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">OpenRaster archyvavimo paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">OpenRaster arhivēšanas attēls</comment>
+ <comment xml:lang="nl">OpenRaster archiverings-image</comment>
<comment xml:lang="pl">Archiwalny obraz OpenRaster</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Imagem de arquivamento OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="ro">Arhivă imagine OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="ru">архивное изображение OpenRaster</comment>
<comment xml:lang="sl">Odtis arhiva OpenRaster</comment>
@@ -19932,6 +21266,8 @@
<comment xml:lang="cs">Plocha DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="da">DirectDraw-overflade</comment>
<comment xml:lang="de">DirectDraw-Oberfläche</comment>
+ <comment xml:lang="el">επιφάνεια DirectDraw</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">DirectDraw surface</comment>
<comment xml:lang="es">superficie DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="eu">DirectDraw gainazala</comment>
<comment xml:lang="fi">DirectDraw-piirtoalue</comment>
@@ -19940,10 +21276,12 @@
<comment xml:lang="ga">dromchla DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="gl">superficie de DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="he">משטח של DirectDraw</comment>
+ <comment xml:lang="hr">DirectDraw ploha</comment>
<comment xml:lang="hu">DirectDraw felület</comment>
<comment xml:lang="id">Permukaan DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="it">Superficie DirectDraw</comment>
<comment xml:lang="ja">DirectDraw サーフェイス</comment>
+ <comment xml:lang="ka">DirectDraw-ის ზედაპირი</comment>
<comment xml:lang="kk">DirectDraw жазықтығы</comment>
<comment xml:lang="ko">DirectDraw 서피스</comment>
<comment xml:lang="lt">DirectDraw paviršius</comment>
@@ -19977,6 +21315,8 @@
<comment xml:lang="cs">Kurzor X11</comment>
<comment xml:lang="da">X11-markør</comment>
<comment xml:lang="de">X11-Zeiger</comment>
+ <comment xml:lang="el">δείκτης X11</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">X11 cursor</comment>
<comment xml:lang="es">cursor X11</comment>
<comment xml:lang="eu">X11 kurtsorea</comment>
<comment xml:lang="fi">X11-osoitin</comment>
@@ -19985,6 +21325,7 @@
<comment xml:lang="ga">cúrsóir X11</comment>
<comment xml:lang="gl">Cursor X11</comment>
<comment xml:lang="he">סמן של X11</comment>
+ <comment xml:lang="hr">X11 kursor</comment>
<comment xml:lang="hu">X11 kurzor</comment>
<comment xml:lang="id">Kursor X11</comment>
<comment xml:lang="it">Cursore X11</comment>
@@ -20021,6 +21362,8 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek EXR</comment>
<comment xml:lang="da">EXR-billede</comment>
<comment xml:lang="de">EXR-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα EXR</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">EXR image</comment>
<comment xml:lang="eo">EXR-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen EXR</comment>
<comment xml:lang="eu">EXR irudia</comment>
@@ -20030,10 +21373,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá EXR</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe EXR</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת EXR</comment>
+ <comment xml:lang="hr">EXR slika</comment>
<comment xml:lang="hu">EXR kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra EXR</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine EXR</comment>
<comment xml:lang="ja">EXR 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">EXR გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">EXR суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">EXR 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">EXR paveikslėlis</comment>
@@ -20049,6 +21394,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka EXR</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë EXR</comment>
<comment xml:lang="sv">EXR-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">EXR görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення EXR</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh EXR</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">EXR 图像</comment>
@@ -20078,12 +21424,13 @@
<comment xml:lang="ga">líníocht Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="gl">debuxo de Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="he">ציור של Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Macintosh Quickdraw/PICT crtež</comment>
<comment xml:lang="hu">Macintosh Quickdraw/PICT-rajz</comment>
<comment xml:lang="id">Gambar Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="it">Disegno Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
<comment xml:lang="ja">Macintosh Quickdraw/PICT ドロー</comment>
<comment xml:lang="kk">Macintosh Quickdraw/PICT суреті</comment>
- <comment xml:lang="ko">맥킨토시 Quickdraw/PICT 그림</comment>
+ <comment xml:lang="ko">매킨토시 Quickdraw/PICT 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">Macintosh Quickdraw/PICT piešinys</comment>
<comment xml:lang="lv">Macintosh Quickdraw/PICT zīmējums</comment>
<comment xml:lang="ms">Lukisan Macintosh Quickdraw/PICT</comment>
@@ -20104,6 +21451,25 @@
<comment xml:lang="vi">Bản vẽ Quickdraw/PICT của Macintosh</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Macintosh Quickdraw/PICT 绘图</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Macintosh Quickdraw/PICT 繪圖</comment>
+ <magic priority="50">
+ <match value="0x0011" type="big16" offset="10">
+ <match value="0x02FF" type="big16" offset="12">
+ <match value="0x0C00" type="big16" offset="14">
+ <match value="0xFFFE" type="big16" offset="16"/>
+ </match>
+ </match>
+ </match>
+ </magic>
+ <magic priority="50">
+ <match value="0x0011" type="big16" offset="522">
+ <match value="0x02FF" type="big16" offset="524">
+ <match value="0x0C00" type="big16" offset="526">
+ <match value="0xFFFE" type="big16" offset="528"/>
+ </match>
+ </match>
+ </match>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.pct"/>
<glob pattern="*.pict"/>
<glob pattern="*.pict1"/>
<glob pattern="*.pict2"/>
@@ -20117,6 +21483,8 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek ID UFRaw</comment>
<comment xml:lang="da">UFRaw ID-billede</comment>
<comment xml:lang="de">UFRaw-Bildbeschreibungsdatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">ταυτότητα UFRaw</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">UFRaw ID image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de identificación UFRaw</comment>
<comment xml:lang="eu">UFRaw ID irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">UFRaw ID -kuva</comment>
@@ -20163,6 +21531,8 @@
<comment xml:lang="cs">Digitální surový obrázek</comment>
<comment xml:lang="da">digitalt råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Digitales Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">ανεπεξέργαστη ψηφιακή εικόνα</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">digital raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen digital en bruto</comment>
<comment xml:lang="eu">irudi gordin digitala</comment>
<comment xml:lang="fi">digitaalinen raakakuva</comment>
@@ -20204,6 +21574,8 @@
<comment xml:lang="cs">Adobe Digital Negative (DNG)</comment>
<comment xml:lang="da">Adobe DNG-negativ</comment>
<comment xml:lang="de">Adobe Digitales Negativ</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρνητικό Adobe DNG</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Adobe DNG negative</comment>
<comment xml:lang="es">negativo digital de Adobe (ADN)</comment>
<comment xml:lang="eu">Adobe DNG negatiboa</comment>
<comment xml:lang="fi">Adobe-DNG-negatiivi</comment>
@@ -20212,12 +21584,14 @@
<comment xml:lang="ga">claonchló DNG Adobe</comment>
<comment xml:lang="gl">negativo DNG de Adobe</comment>
<comment xml:lang="he">תשליל Adobe DNG</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Adobe DNG negativ</comment>
<comment xml:lang="hu">Adobe DNG negatív</comment>
<comment xml:lang="id">Negatif Adobe DNG</comment>
<comment xml:lang="it">Negativo Adobe DNG</comment>
<comment xml:lang="ja">Adobe DNG ネガ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Adobe DNG-ის ნეგატივი</comment>
<comment xml:lang="kk">Adobe DNG негативі</comment>
- <comment xml:lang="ko">어도비 DNG 네가티브</comment>
+ <comment xml:lang="ko">어도비 DNG 네거티브</comment>
<comment xml:lang="lt">Adobe DNG negatyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">Adobe DNG negatīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">Adobe DNG-negativ</comment>
@@ -20252,6 +21626,8 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="da">Canon CRW-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Canon-CRW-Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">ανεπεξέργαστη εικόνα Canon CRW</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Canon CRW raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto CRW de Canon</comment>
<comment xml:lang="eu">Canon CRW irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Canon-CRW-raakakuva</comment>
@@ -20264,6 +21640,7 @@
<comment xml:lang="id">Citra mentah Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Canon CRW</comment>
<comment xml:lang="ja">Canon CRW raw 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Canon CRW raw გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">Canon CRW өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">캐논 CRW 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Canon CRW neapdorotas paveikslėlis</comment>
@@ -20301,6 +21678,8 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="da">Canon CR2-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Canon-CR2-Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">ανεπεξέργαστη εικόνα Canon CR2</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Canon CR2 raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto CR2 de Canon</comment>
<comment xml:lang="eu">Canon CR2 irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Canon-CR2-raakakuva</comment>
@@ -20313,6 +21692,7 @@
<comment xml:lang="id">Citra mentah Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Canon CR2</comment>
<comment xml:lang="ja">Canon CR2 raw 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Canon CR2 raw გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">Canon CR2 өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">캐논 CR2 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Canon CR2 neapdorotas paveikslėlis</comment>
@@ -20347,6 +21727,8 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="da">Fuji RAF-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Fuji-RAF-Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">ανεπεξέργαστη εικόνα Fuji RAF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Fuji RAF raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto RAF de Fuji</comment>
<comment xml:lang="eu">Fuji RAF irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Fuji-RAF-raakakuva</comment>
@@ -20359,6 +21741,7 @@
<comment xml:lang="id">Citra mentah Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Fuji RAF</comment>
<comment xml:lang="ja">Fuji RAF raw 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Fuji RAF-ის raw გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">Fuji RAF өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">후지 RAF 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Fuji RAF neapdorotas paveikslėlis</comment>
@@ -20395,6 +21778,8 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Kodak DCR</comment>
<comment xml:lang="da">Kodak DCR-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Kodak-DCR-Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">ανεπεξέργαστη εικόνα Kodak DCR</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Kodak DCR raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto DCR de Kodak</comment>
<comment xml:lang="eu">Kodak DCR irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Kodak-DCR-raakakuva</comment>
@@ -20441,6 +21826,8 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Kodak K25</comment>
<comment xml:lang="da">Kodak K25-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Kodak-K25-Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">ανεπεξέργαστη εικόνα Kodak K25</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Kodak K25 raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto K25 de Kodak</comment>
<comment xml:lang="eu">Kodak K25 raw image</comment>
<comment xml:lang="fi">Kodak-K25-raakakuva</comment>
@@ -20487,6 +21874,8 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Kodak KDC</comment>
<comment xml:lang="da">Kodak KDC-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Kodak-KDC-Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">ανεπεξέργαστη εικόνα Kodak KDC</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Kodak KDC raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto KDC de Kodak</comment>
<comment xml:lang="eu">Kodak KDC irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Kodak-KDC-raakakuva</comment>
@@ -20536,6 +21925,8 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Minolta MRW</comment>
<comment xml:lang="da">Minolta MRW-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Minolta-MRW-Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">ανεπεξέργαστη εικόνα Minolta MRW</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Minolta MRW raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto MRW de Minolta</comment>
<comment xml:lang="eu">Minolta MRW irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Minolta-MRW-raakakuva</comment>
@@ -20584,6 +21975,8 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Nikon NEF</comment>
<comment xml:lang="da">Nikon NEF-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Nikon-NEF-Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">ανεπεξέργαστη εικόνα Nikon NEF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Nikon NEF raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto NEF de Nikon</comment>
<comment xml:lang="eu">Nikon NEF irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Nikon-NEF-raakakuva</comment>
@@ -20630,6 +22023,8 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="da">Olympus ORF-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Olympus-ORF-Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">ανεπεξέργαστη εικόνα Olympus ORF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Olympus ORF raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto ORF de Olympus</comment>
<comment xml:lang="eu">Olympus ORF irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Olympus-ORF-raakakuva</comment>
@@ -20642,6 +22037,7 @@
<comment xml:lang="id">Citra mentah Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raw Olympus ORF</comment>
<comment xml:lang="ja">Olympus ORF raw 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Olympus ORF-ის raw გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">Olympus ORF өңделмеген суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">올림푸스 ORF 원본 이미지</comment>
<comment xml:lang="lt">Olympus ORF neapdorotas paveikslėlis</comment>
@@ -20683,6 +22079,7 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Panasonic</comment>
<comment xml:lang="da">Panasonicråbillede (raw)</comment>
<comment xml:lang="de">Panasonic-Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Panasonic raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto de Panasonic</comment>
<comment xml:lang="eu">Panasonic irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Panasonic-raakakuva</comment>
@@ -20728,6 +22125,7 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Panasonic raw2</comment>
<comment xml:lang="da">Panasonic-rå2-billede (raw)</comment>
<comment xml:lang="de">Panasonic raw2-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Panasonic raw2 image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto raw2 de Panasonic</comment>
<comment xml:lang="fi">Panasonic raw2 -kuva</comment>
<comment xml:lang="fr">image raw2 Panasonic</comment>
@@ -20740,11 +22138,14 @@
<comment xml:lang="kk">Panasonic raw2 суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">파나소닉 원본 이미지 2</comment>
<comment xml:lang="lv">Panasonic raw2 jēlattēls</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Panasonic raw2 image</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz raw2 Panasonic</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Imagem raw2 da Panasonic</comment>
<comment xml:lang="ru">необработанное изображение Panasonic RAW 2</comment>
<comment xml:lang="sk">Surový obrázok Panasonic raw2</comment>
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka Panasonic raw2</comment>
<comment xml:lang="sv">Panasonic raw2-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Panasonic raw2 görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення формату raw2 Panasonic</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Panasonic raw2 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Panasonic raw2 影像</comment>
@@ -20764,6 +22165,8 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Pentax PEF</comment>
<comment xml:lang="da">Pentax PEF-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Pentax-PEF-Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">ανεπεξέργαστη εικόνα Pentax PEF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Pentax PEF raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto PEF de Pentax</comment>
<comment xml:lang="eu">Pentax PEF irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Pentax-PEF-raakakuva</comment>
@@ -20810,6 +22213,8 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Sigma X3F</comment>
<comment xml:lang="da">Sigma X3F-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Sigma-X3F-Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">ανεπεξέργαστη εικόνα Sigma X3F</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Sigma X3F raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto X3F de Sigma</comment>
<comment xml:lang="eu">Sigma X3F irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Sigma-X3F-raakakuva</comment>
@@ -20862,6 +22267,8 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Sony SRF</comment>
<comment xml:lang="da">Sony SRF-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Sony-SRF-Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">ανεπεξέργαστη εικόνα Sony SRF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Sony SRF raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto SRF de Sony</comment>
<comment xml:lang="eu">Sony SRF irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Sony-SRF-raakakuva</comment>
@@ -20908,6 +22315,8 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Sony SR2</comment>
<comment xml:lang="da">Sony SR2-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Sony-SR2-Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">ανεπεξέργαστη εικόνα Sony SR2</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Sony SR2 raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto SR2 de Sony</comment>
<comment xml:lang="eu">Sony SR2 irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Sony-SR2-raakakuva</comment>
@@ -20954,6 +22363,8 @@
<comment xml:lang="cs">Surový obrázek Sony ARW</comment>
<comment xml:lang="da">Sony ARW-råbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Sony-ARW-Rohbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">ανεπεξέργαστη εικόνα Sony ARW</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Sony ARW raw image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en bruto ARW de Sony</comment>
<comment xml:lang="eu">Sony ARW irudi gordina</comment>
<comment xml:lang="fi">Sony-ARW-raakakuva</comment>
@@ -21044,6 +22455,15 @@
</magic>
<glob pattern="*.png"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="image/x-apple-ios-png">
+ <comment>Apple optimised PNG image</comment>
+ <magic priority="80">
+ <match value="\x89PNG" type="string" offset="0">
+ <match value="CgBI" type="string" offset="12"/>
+ </match>
+ </magic>
+ <glob weight="10" pattern="*.png"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="image/rle">
<comment>Run Length Encoded bitmap image</comment>
<comment xml:lang="ar">تشغيل صورة نقطية طولية الترميز</comment>
@@ -21053,6 +22473,7 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek bitové mapy Run Length Encoded</comment>
<comment xml:lang="da">Run Length Encoded-bitmapbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Lauflängenkodiertes Bitmap-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Run Length Encoded bitmap image</comment>
<comment xml:lang="es">mapa de bits con codificación del tamaño durante la ejecución</comment>
<comment xml:lang="eu">'Run Lenght Encoded' bitmap irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">RLE-koodattu bittikartta</comment>
@@ -21065,7 +22486,7 @@
<comment xml:lang="it">Immagine bitmap RLE (Run Length Encoded)</comment>
<comment xml:lang="ja">ランレングス符号化ビットマップ画像</comment>
<comment xml:lang="kk">RLE сығылған растрлік суреті</comment>
- <comment xml:lang="ko">실행 길이 인코딩된 비트맵 그림</comment>
+ <comment xml:lang="ko">RLE 인코딩된 비트맵 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">Run Length Encoded rastrinis paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">Secīgo atkārtojumu kodēts bitkartes attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">Run Length Encoded bitmap bilde</comment>
@@ -21094,6 +22515,7 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek SVG</comment>
<comment xml:lang="da">SVG-billede</comment>
<comment xml:lang="de">SVG-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα SVG</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SVG image</comment>
<comment xml:lang="eo">SVG-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen SVG</comment>
@@ -21104,6 +22526,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá SVG</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe SVG</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת SVG</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SVG slika</comment>
<comment xml:lang="hu">SVG kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra SVG</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine SVG</comment>
@@ -21123,6 +22546,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna vektorska datoteka SVG</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë SVG</comment>
<comment xml:lang="sv">SVG-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">SVG görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення SVG</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh SVG</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SVG 图像</comment>
@@ -21146,6 +22570,8 @@
<comment xml:lang="cs">Komprimovaný obrázek SVG</comment>
<comment xml:lang="da">SVG-komprimeret billede</comment>
<comment xml:lang="de">Komprimiertes SVG-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένη εικόνα SVG</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">compressed SVG image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen SVG comprimida</comment>
<comment xml:lang="eu">konprimitutako SVG irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">pakattu SVG-kuva</comment>
@@ -21154,12 +22580,13 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá SVG comhbhrúite</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe SVG comprimida</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת SVG מכוצת</comment>
+ <comment xml:lang="hr">komprimirana SVG slika</comment>
<comment xml:lang="hu">tömörített SVG kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra SVG terkompresi</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine SVG compressa</comment>
<comment xml:lang="ja">圧縮 SVG 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">сығылған SVG суреті</comment>
- <comment xml:lang="ko">압축한 SVG 그림</comment>
+ <comment xml:lang="ko">압축된 SVG 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">suglaudintas SVG paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">saspiests SVG attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">komprimert SVG-bilde</comment>
@@ -21179,7 +22606,7 @@
<comment xml:lang="zh_TW">壓縮版 SVG 影像</comment>
<acronym>SVG</acronym>
<expanded-acronym>Scalable Vector Graphics</expanded-acronym>
- <sub-class-of type="application/x-gzip"/>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<glob pattern="*.svgz"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/tiff">
@@ -21202,6 +22629,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá TIFF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe TIFF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת TIFF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">TIFF slika</comment>
<comment xml:lang="hu">TIFF-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra TIFF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine TIFF</comment>
@@ -21259,10 +22687,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה של AutoCAD</comment>
+ <comment xml:lang="hr">AutoCAD slika</comment>
<comment xml:lang="hu">AutoCAD-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="ja">AutoCAD 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">AutoCAD-ის გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">AutoCAD суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">AutoCAD 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">AutoCAD paveikslėlis</comment>
@@ -21281,6 +22711,7 @@
<comment xml:lang="sq">Figurë AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="sr">AutoCAD слика</comment>
<comment xml:lang="sv">AutoCAD-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">AutoCAD görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh AutoCAD</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">AutoCAD 图像</comment>
@@ -21307,10 +22738,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá veicteoir DXF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de vector DXF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת DXF וקטורית</comment>
+ <comment xml:lang="hr">DXF vektorska slika</comment>
<comment xml:lang="hu">DXF-vektorkép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra vektor DXF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine vettoriale DXF</comment>
<comment xml:lang="ja">DXF ベクター画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">DXF ვექტორული გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">DXF векторлық суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">DXF 벡터 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">DXF vektorinis paveikslėlis</comment>
@@ -21347,6 +22780,8 @@
<comment xml:lang="cs">Formát Microsoft Document Imaging</comment>
<comment xml:lang="da">Microsofts dokumentbilledformat</comment>
<comment xml:lang="de">Microsoft-Document-Imaging-Bildformat</comment>
+ <comment xml:lang="el">μορφή Microsoft Document Imaging</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Microsoft Document Imaging format</comment>
<comment xml:lang="es">formato de imagen de Microsoft Document</comment>
<comment xml:lang="eu">Microsoft Document Imaging formatua</comment>
<comment xml:lang="fi">Microsoft Document Imaging -muoto</comment>
@@ -21382,6 +22817,15 @@
<match value="\x45\x50\x2A\x00" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
+ <mime-type type="image/webp">
+ <comment>WebP image</comment>
+ <magic priority="50">
+ <match value="RIFF" type="string" offset="0">
+ <match value="WEBP" type="string" offset="8"/>
+ </match>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.webp"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="image/x-3ds">
<comment>3D Studio image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة استديو ثلاثية الأبعاد</comment>
@@ -21404,10 +22848,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת 3D Studio</comment>
+ <comment xml:lang="hr">3D Studio slika</comment>
<comment xml:lang="hu">3D Studio-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="ja">3D Studio 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">3D Studio-ის გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">3D Studio суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">3D Studio 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">3D Studio paveikslėlis</comment>
@@ -21426,6 +22872,7 @@
<comment xml:lang="sq">Figurë 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="sr">3D Studio слика</comment>
<comment xml:lang="sv">3D Studio-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">3D Studio görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення 3D Studio</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh xuởng vẽ 3D</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">3D Studio 图像</comment>
@@ -21452,10 +22899,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה של Applix Graphics</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Applix Graphics slika</comment>
<comment xml:lang="hu">Applix Graphics-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine Applix Graphics</comment>
<comment xml:lang="ja">Applix Graphics 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Applix Graphics-ის გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">Applix Graphics суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">Applix Graphics 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">Applix Graphics paveikslėlis</comment>
@@ -21494,6 +22943,7 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek EPS (komprimovaný pomocí bzip)</comment>
<comment xml:lang="da">EPS-billede (bzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">EPS-Bild (bzip-komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">EPS image (bzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">imagen EPS (comprimida con bzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">EPS irudia (bzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">EPS-kuva (bzip-pakattu)</comment>
@@ -21502,10 +22952,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá EPS (comhbhrúite le bzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe EPS (comprimida con bzip)</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת EPS (מכווץ בbzip)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">EPS slika (komprimirana bzip-om)</comment>
<comment xml:lang="hu">EPS kép (bzip-tömörítésű)</comment>
<comment xml:lang="id">Citra EPS (terkompresi bzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine EPS (compressa con bzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">EPS 画像 (bzip 圧縮)</comment>
+ <comment xml:lang="ka">EPS გამოსახულება (bzip-ით შეკუმშული)</comment>
<comment xml:lang="kk">EPS суреті (bzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">EPS 그림 (BZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">EPS paveikslėlis (suglaudintas su bzip)</comment>
@@ -21521,10 +22973,12 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka EPS (stisnjena z bzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë EPS (e kompresuar me bzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">EPS-bild (bzip-komprimerad)</comment>
+ <comment xml:lang="tr">EPS görüntüsü (bzip ile sıkıştırılmış)</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення EPS (стиснене bzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh EPS (đã nén bzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">EPS 图像(bzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">EPS 影像 (bzip 格式壓縮)</comment>
+ <sub-class-of type="application/x-bzip"/>
<glob pattern="*.eps.bz2"/>
<glob pattern="*.epsi.bz2"/>
<glob pattern="*.epsf.bz2"/>
@@ -21555,6 +23009,7 @@
<comment xml:lang="id">Citra raster CMU</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine raster CMU</comment>
<comment xml:lang="ja">CMU ラスター画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">CMU-ის რასტრული გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">CMU растрлық суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">CMU 래스터 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">CMU rastrinis paveikslėlis</comment>
@@ -21588,6 +23043,8 @@
<comment xml:lang="cs">Komprimovaný obrázek GIMP</comment>
<comment xml:lang="da">komprimeret GIMP-billede</comment>
<comment xml:lang="de">Komprimiertes GIMP-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">συμπιεσμένη εικόνα GIMP</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">compressed GIMP image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen GIMP comprimida</comment>
<comment xml:lang="eu">konprimitutako GIMP irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">pakattu GIMP-kuva</comment>
@@ -21601,7 +23058,7 @@
<comment xml:lang="it">Immagine GIMP compressa</comment>
<comment xml:lang="ja">圧縮 GIMP 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">сығылған GIMP суреті</comment>
- <comment xml:lang="ko">압축한 GIMP 그림</comment>
+ <comment xml:lang="ko">압축된 GIMP 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">suglaudintas GIMP paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">saspiests GIMP attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">komprimert GIMP-bilde</comment>
@@ -21631,6 +23088,7 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek DICOM</comment>
<comment xml:lang="da">DICOM-billede</comment>
<comment xml:lang="de">DICOM-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα DICOM</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DICOM image</comment>
<comment xml:lang="eo">DICOM-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen DICOM</comment>
@@ -21641,10 +23099,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá DICOM</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe DICOM</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת DICOM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">DICOM slika</comment>
<comment xml:lang="hu">DICOM kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra DICOM</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine DICOM</comment>
<comment xml:lang="ja">DICOM 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">DICOM გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">DICOM суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">DICOM 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">DICOM paveikslėlis</comment>
@@ -21660,6 +23120,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka DICOM</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë DICOM</comment>
<comment xml:lang="sv">DICOM-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">DICOM görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення DICOM</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh DICOM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DICOM 图像</comment>
@@ -21667,12 +23128,13 @@
<acronym>DICOM</acronym>
<expanded-acronym>Digital Imaging and Communications in Medicine</expanded-acronym>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
+ <glob pattern="dicomdir"/>
<glob pattern="*.dcm"/>
<magic priority="50">
<match value="DICM" type="string" offset="128"/>
</magic>
</mime-type>
- <mime-type type="application/docbook+xml">
+ <mime-type type="application/x-docbook+xml">
<comment>DocBook document</comment>
<comment xml:lang="ar">مستند DocBook</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Dakument DocBook</comment>
@@ -21681,6 +23143,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument DocBook</comment>
<comment xml:lang="da">DocBook-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">DocBook-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο DocBook</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DocBook document</comment>
<comment xml:lang="eo">DocBook-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento DocBook</comment>
@@ -21691,10 +23154,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis DocBook</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de DocBook</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך DocBook</comment>
+ <comment xml:lang="hr">DocBook dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">DocBook dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen DocBook</comment>
<comment xml:lang="it">Documento DocBook</comment>
<comment xml:lang="ja">DocBook ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">DocBook-ის დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">DocBook құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">DocBook 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">DocBook dokumentas</comment>
@@ -21710,6 +23175,7 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument DocBook</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument DocBook</comment>
<comment xml:lang="sv">DocBook-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">DocBook belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ DocBook</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu DocBook</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DocBook 文档</comment>
@@ -21723,6 +23189,8 @@
</match>
</magic>
<glob pattern="*.docbook"/>
+ <alias type="application/docbook+xml"/>
+ <alias type="application/vnd.oasis.docbook+xml"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-dib">
<comment>DIB image</comment>
@@ -21733,6 +23201,7 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek DIB</comment>
<comment xml:lang="da">DIB-billede</comment>
<comment xml:lang="de">DIB-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα DIB</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DIB image</comment>
<comment xml:lang="eo">DIB-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen DIB</comment>
@@ -21743,10 +23212,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá DIB</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe DIB</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת DIB</comment>
+ <comment xml:lang="hr">DIB slika</comment>
<comment xml:lang="hu">DIB kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra DIB</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine DIB</comment>
<comment xml:lang="ja">DIB 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">DIB გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">DIB суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">DIB 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">DIB paveikslėlis</comment>
@@ -21762,12 +23233,13 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka DIB</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë DIB</comment>
<comment xml:lang="sv">DIB-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">DIB görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення DIB</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh DIB</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DIB 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">DIB 影像</comment>
<acronym>DIB</acronym>
- <expanded-acronym>Device Independant Bitmap</expanded-acronym>
+ <expanded-acronym>Device Independent Bitmap</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match value="\x28\00\00\00" type="string" offset="0"/>
</magic>
@@ -21792,10 +23264,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá DjVu</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de DjVu</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת DjVu</comment>
+ <comment xml:lang="hr">DjVu slika</comment>
<comment xml:lang="hu">DjVu-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra DjVu</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine DjVu</comment>
<comment xml:lang="ja">DjVu 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">DjVu გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">DjVu суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">DjVu 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">DjVu paveikslėlis</comment>
@@ -21814,6 +23288,7 @@
<comment xml:lang="sq">Figurë DjVu</comment>
<comment xml:lang="sr">DjVu слика</comment>
<comment xml:lang="sv">DjVu-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">DjVu görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення DjVu</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh DjVu</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DjVu 图像</comment>
@@ -21842,6 +23317,7 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek DPX</comment>
<comment xml:lang="da">DPX-billede</comment>
<comment xml:lang="de">DPX-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα DPX</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DPX image</comment>
<comment xml:lang="eo">DPX-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen DPX</comment>
@@ -21852,10 +23328,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá DPX</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe DPX</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת DPX</comment>
+ <comment xml:lang="hr">DPX slika</comment>
<comment xml:lang="hu">DPX kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra DPX</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine DPX</comment>
<comment xml:lang="ja">DPX 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">DPX გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">DPX суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">DPX 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">DPX paveikslėlis</comment>
@@ -21871,6 +23349,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka DPX</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë DPX</comment>
<comment xml:lang="sv">DPX-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">DPX görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення DPX</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh DPX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DPX 图像</comment>
@@ -21890,6 +23369,7 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek EPS</comment>
<comment xml:lang="da">EPS-billede</comment>
<comment xml:lang="de">EPS-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα EPS</comment>
<comment xml:lang="en_GB">EPS image</comment>
<comment xml:lang="eo">EPS-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen EPS</comment>
@@ -21900,10 +23380,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá EPS</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe EPS</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת EPS</comment>
+ <comment xml:lang="hr">EPS slika</comment>
<comment xml:lang="hu">EPS kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra EPS</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine EPS</comment>
<comment xml:lang="ja">EPS 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">EPS გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">EPS суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">EPS 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">EPS paveikslėlis</comment>
@@ -21919,6 +23401,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka EPS</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë EPS</comment>
<comment xml:lang="sv">EPS-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">EPS görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення EPS</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh EPS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">EPS 图像</comment>
@@ -21933,6 +23416,7 @@
<match value="\004%!" type="string" offset="0">
<match value="EPS" type="string" offset="16"/>
</match>
+ <match value="0xC5D0D3C6" type="big32" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.eps"/>
<glob pattern="*.epsi"/>
@@ -21947,6 +23431,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument FITS</comment>
<comment xml:lang="da">FITS-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">FITS-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο FITS</comment>
<comment xml:lang="en_GB">FITS document</comment>
<comment xml:lang="eo">FITS-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento FITS</comment>
@@ -21957,10 +23442,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis FITS</comment>
<comment xml:lang="gl">documento FICT</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך FITS</comment>
+ <comment xml:lang="hr">FITS dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">FITS dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen FITS</comment>
<comment xml:lang="it">Documento FITS</comment>
<comment xml:lang="ja">FITS ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">FITS დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">FITS құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">FITS 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">FITS dokumentas</comment>
@@ -21997,6 +23484,7 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek FPX</comment>
<comment xml:lang="da">FPX-billede</comment>
<comment xml:lang="de">FPX-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα FPX</comment>
<comment xml:lang="en_GB">FPX image</comment>
<comment xml:lang="eo">FPX-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen FPX</comment>
@@ -22007,10 +23495,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá FPX</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe FPX</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת FPX</comment>
+ <comment xml:lang="hr">FPX slika</comment>
<comment xml:lang="hu">FPX kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra FPX</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine FPX</comment>
<comment xml:lang="ja">FPX 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">FPX გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">FPX суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">FPX 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">FPX paveikslėlis</comment>
@@ -22026,6 +23516,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka FPX</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë FPX</comment>
<comment xml:lang="sv">FPX-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">FPX görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення FPX</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh FPX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">FPX 图像</comment>
@@ -22045,6 +23536,7 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek EPS (komprimovaný pomocí gzip)</comment>
<comment xml:lang="da">EPS-billede (gzip-komprimeret)</comment>
<comment xml:lang="de">EPS-Bild (gzip-komprimiert)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">EPS image (gzip-compressed)</comment>
<comment xml:lang="es">imagen EPS (comprimida con gzip)</comment>
<comment xml:lang="eu">EPS irudia (gzip-ekin konprimitua)</comment>
<comment xml:lang="fi">EPS-kuva (gzip-pakattu)</comment>
@@ -22053,10 +23545,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá EPS (comhbhrúite le gzip)</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe EPS (comprimida con gzip)</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת EPS (מכווץ בgzip)</comment>
+ <comment xml:lang="hr">EPS slika (komprimirana gzip-om)</comment>
<comment xml:lang="hu">EPS kép (gzip-tömörítésű)</comment>
<comment xml:lang="id">Citra EPS (terkompresi gzip)</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine EPS (compressa con gzip)</comment>
<comment xml:lang="ja">EPS 画像 (gzip 圧縮)</comment>
+ <comment xml:lang="ka">EPS გამოსახულება (gzip-ით შეკუმშული)</comment>
<comment xml:lang="kk">EPS суреті (gzip-пен сығылған)</comment>
<comment xml:lang="ko">EPS 그림 (GZIP 압축)</comment>
<comment xml:lang="lt">EPS paveikslėlis (suglaudintas su gzip)</comment>
@@ -22072,10 +23566,12 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka EPS (stisnjena z gzip)</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë EPS (e kompresuar me gzip)</comment>
<comment xml:lang="sv">EPS-bild (gzip-komprimerad)</comment>
+ <comment xml:lang="tr">EPS görüntüsü (gzip ile sıkıştırılmış)</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення EPS (стиснене gzip)</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh EPS (đã nén gzip)</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">EPS 图像(gzip 压缩)</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">EPS 影像 (gzip 格式壓縮)</comment>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<glob pattern="*.eps.gz"/>
<glob pattern="*.epsi.gz"/>
<glob pattern="*.epsf.gz"/>
@@ -22088,6 +23584,8 @@
<comment xml:lang="cs">Ikona Microsoft</comment>
<comment xml:lang="da">Microsoftikon</comment>
<comment xml:lang="de">Microsoft-Symbol</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικονίδιο Microsoft</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Microsoft icon</comment>
<comment xml:lang="eo">Microsoft-piktogramo</comment>
<comment xml:lang="es">icono de Microsoft</comment>
<comment xml:lang="eu">Microsoft ikonoa</comment>
@@ -22097,10 +23595,12 @@
<comment xml:lang="ga">deilbhín Microsoft</comment>
<comment xml:lang="gl">Icona de microsoft</comment>
<comment xml:lang="he">אייקון של Microsofr</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Microsoft ikona</comment>
<comment xml:lang="hu">Microsoft ikon</comment>
<comment xml:lang="id">Ikon Microsoft</comment>
<comment xml:lang="it">Icona Microsoft</comment>
<comment xml:lang="ja">Microsoft アイコン</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Microsoft-ის ხატულა</comment>
<comment xml:lang="kk">Microsoft таңбашасы</comment>
<comment xml:lang="ko">마이크로소프트 아이콘</comment>
<comment xml:lang="lt">Microsoft piktograma</comment>
@@ -22139,6 +23639,8 @@
<comment xml:lang="cs">Ikona MacOS X</comment>
<comment xml:lang="da">MacOS X-ikon</comment>
<comment xml:lang="de">MacOS-X-Symbol</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικονίδιο MacOS X</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">MacOS X icon</comment>
<comment xml:lang="eo">MacOS-X-piktogramo</comment>
<comment xml:lang="es">icono de MacOS X</comment>
<comment xml:lang="eu">MacOS X ikonoa</comment>
@@ -22148,10 +23650,12 @@
<comment xml:lang="ga">deilbhín MacOS X</comment>
<comment xml:lang="gl">Icona de MacOS X</comment>
<comment xml:lang="he">אייקון של MacOS X</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MacOS X ikona</comment>
<comment xml:lang="hu">MacOS X ikon</comment>
<comment xml:lang="id">Ikon MacOS X</comment>
<comment xml:lang="it">Icona MacOS X</comment>
<comment xml:lang="ja">MacOS X アイコン</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MacOS X-ის ხატულა</comment>
<comment xml:lang="kk">MacOS X таңбашасы</comment>
<comment xml:lang="ko">MacOS X 아이콘</comment>
<comment xml:lang="lt">MacOS X piktograma</comment>
@@ -22176,56 +23680,6 @@
<match value="icns" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
- <mime-type type="image/x-iff">
- <comment>IFF image</comment>
- <comment xml:lang="ar">صورة IFF</comment>
- <comment xml:lang="az">IFF rəsmi</comment>
- <comment xml:lang="be@latin">Vyjava IFF</comment>
- <comment xml:lang="bg">Изображение — IFF</comment>
- <comment xml:lang="ca">imatge IFF</comment>
- <comment xml:lang="cs">Obrázek IFF</comment>
- <comment xml:lang="cy">Delwedd IFF</comment>
- <comment xml:lang="da">IFF-billede</comment>
- <comment xml:lang="de">IFF-Bild</comment>
- <comment xml:lang="el">εικόνα IFF</comment>
- <comment xml:lang="en_GB">IFF image</comment>
- <comment xml:lang="eo">IFF-bildo</comment>
- <comment xml:lang="es">imagen IFF</comment>
- <comment xml:lang="eu">IFF irudia</comment>
- <comment xml:lang="fi">IFF-kuva</comment>
- <comment xml:lang="fo">IFF mynd</comment>
- <comment xml:lang="fr">image IFF</comment>
- <comment xml:lang="ga">íomhá IFF</comment>
- <comment xml:lang="gl">imaxe IFF</comment>
- <comment xml:lang="he">תמונת IFF</comment>
- <comment xml:lang="hu">IFF-kép</comment>
- <comment xml:lang="id">Citra IFF</comment>
- <comment xml:lang="it">Immagine IFF</comment>
- <comment xml:lang="ja">IFF 画像</comment>
- <comment xml:lang="kk">IFF суреті</comment>
- <comment xml:lang="ko">IFF 그림</comment>
- <comment xml:lang="lt">IFF paveikslėlis</comment>
- <comment xml:lang="lv">IFF attēls</comment>
- <comment xml:lang="ms">Imej IFF</comment>
- <comment xml:lang="nb">IFF-bilde</comment>
- <comment xml:lang="nl">IFF-afbeelding</comment>
- <comment xml:lang="nn">IFF-bilete</comment>
- <comment xml:lang="pl">Obraz IFF</comment>
- <comment xml:lang="pt">imagem IFF</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Imagem IFF</comment>
- <comment xml:lang="ro">Imagine IFF</comment>
- <comment xml:lang="ru">изображение IFF</comment>
- <comment xml:lang="sk">Obrázok IFF</comment>
- <comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka IFF</comment>
- <comment xml:lang="sq">Figurë IFF</comment>
- <comment xml:lang="sr">IFF слика</comment>
- <comment xml:lang="sv">IFF-bild</comment>
- <comment xml:lang="uk">зображення IFF</comment>
- <comment xml:lang="vi">Ảnh IFF</comment>
- <comment xml:lang="zh_CN">IFF 图像</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">IFF 影像</comment>
- <glob pattern="*.iff"/>
- </mime-type>
<mime-type type="image/x-ilbm">
<comment>ILBM image</comment>
<comment xml:lang="ar">صورة ILBM</comment>
@@ -22248,6 +23702,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá ILBM</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe ILBM</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת ILBM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ILBM slika</comment>
<comment xml:lang="hu">ILBM-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra ILBM</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine ILBM</comment>
@@ -22274,9 +23729,17 @@
<comment xml:lang="vi">Ảnh ILBM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ILBM 图像</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">ILBM 影像</comment>
- <acronym>ILBM image</acronym>
+ <acronym>ILBM</acronym>
<expanded-acronym>InterLeaved BitMap</expanded-acronym>
+ <sub-class-of type="application/x-iff"/>
+ <magic priority="50">
+ <match value="ILBM" type="string" offset="8"/>
+ <match value="PBM " type="string" offset="8"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.iff"/>
<glob pattern="*.ilbm"/>
+ <glob pattern="*.lbm"/>
+ <alias type="image/x-iff"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-jng">
<comment>JNG image</comment>
@@ -22300,6 +23763,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá JNG</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe JNG</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת JNG</comment>
+ <comment xml:lang="hr">JNG slika</comment>
<comment xml:lang="hu">JNG-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra JNG</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine JNG</comment>
@@ -22322,6 +23786,7 @@
<comment xml:lang="sq">Figurë JNG</comment>
<comment xml:lang="sr">JNG слика</comment>
<comment xml:lang="sv">JNG-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">JNG görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення JNG</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh JNG</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">JNG 图像</comment>
@@ -22352,6 +23817,7 @@
<comment xml:lang="ga">réad LightWave</comment>
<comment xml:lang="gl">obxecto de LightWave</comment>
<comment xml:lang="he">עצם LightWave</comment>
+ <comment xml:lang="hr">LightWave objekt</comment>
<comment xml:lang="hu">LightWave-objektum</comment>
<comment xml:lang="id">Proyek LightWave</comment>
<comment xml:lang="it">Oggetto LightWave</comment>
@@ -22374,6 +23840,7 @@
<comment xml:lang="sq">Objekt LightWave</comment>
<comment xml:lang="sr">LightWave објекат</comment>
<comment xml:lang="sv">LightWave-objekt</comment>
+ <comment xml:lang="tr">LightWave nesnesi</comment>
<comment xml:lang="uk">об'єкт LightWave</comment>
<comment xml:lang="vi">Đối tượng LightWave</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LightWave 对象</comment>
@@ -22403,6 +23870,7 @@
<comment xml:lang="ga">radharc LightWave</comment>
<comment xml:lang="gl">escena de LightWave</comment>
<comment xml:lang="he">סצנה של LightWave</comment>
+ <comment xml:lang="hr">LightWave scena</comment>
<comment xml:lang="hu">LightWave-jelenet</comment>
<comment xml:lang="id">Scene LightWave</comment>
<comment xml:lang="it">Scena LightWave</comment>
@@ -22440,6 +23908,8 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek MacPaint Bitmap</comment>
<comment xml:lang="da">MacPaint BitMap-billede</comment>
<comment xml:lang="de">MacPaint-Bitmap-Datei</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα Bitmap MacPaint</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">MacPaint Bitmap image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen en mapa de bits de MacPaint</comment>
<comment xml:lang="eu">MacPaint Bitmap irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">MacPaint-bittikartta</comment>
@@ -22453,7 +23923,7 @@
<comment xml:lang="it">Immagine Bitmap MacPaint</comment>
<comment xml:lang="ja">MacPaint ビットマップ画像</comment>
<comment xml:lang="kk">MacPaint растрлық суреті</comment>
- <comment xml:lang="ko">맥페인트 비트맵 그림</comment>
+ <comment xml:lang="ko">MacPaint 비트맵 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">MacPaint rastrinis paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">MacPaint bitkartes attēls</comment>
<comment xml:lang="nb">MacPaint Bitmap-bilde</comment>
@@ -22482,6 +23952,7 @@
<comment xml:lang="cs">Kresba Office</comment>
<comment xml:lang="da">Officetegning</comment>
<comment xml:lang="de">Office-Zeichnung</comment>
+ <comment xml:lang="el">σχέδιο Office</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Office drawing</comment>
<comment xml:lang="es">dibujo de Office</comment>
<comment xml:lang="eu">Office marrazkia</comment>
@@ -22525,6 +23996,8 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek NIFF</comment>
<comment xml:lang="da">NIFF-billede</comment>
<comment xml:lang="de">NIFF-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα NIFF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">NIFF image</comment>
<comment xml:lang="eo">NIFF-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen NIFF</comment>
<comment xml:lang="eu">NIFF irudia</comment>
@@ -22534,6 +24007,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá NIFF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe NIFF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת NIFF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">NIFF slika</comment>
<comment xml:lang="hu">NIFF kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra NIFF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine NIFF</comment>
@@ -22553,6 +24027,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka NIFF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë NIFF</comment>
<comment xml:lang="sv">NIFF-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">NIFF görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення NIFF</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh NIFF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">NIFF 图像</comment>
@@ -22570,6 +24045,7 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek PCX</comment>
<comment xml:lang="da">PCX-billede</comment>
<comment xml:lang="de">PCX-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα PCX</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PCX image</comment>
<comment xml:lang="eo">PCX-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen PCX</comment>
@@ -22599,6 +24075,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka PCX</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë PCX</comment>
<comment xml:lang="sv">PCX-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PCX görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення PCX</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh PCX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PCX 图像</comment>
@@ -22624,6 +24101,7 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek PCD</comment>
<comment xml:lang="da">PCD-billede</comment>
<comment xml:lang="de">PCD-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα PCD</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PCD image</comment>
<comment xml:lang="eo">PCD-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen PCD</comment>
@@ -22638,6 +24116,7 @@
<comment xml:lang="id">Citra PCD</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine PCD</comment>
<comment xml:lang="ja">PCD 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">PCD გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">PCD суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">PCD 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">PCD paveikslėlis</comment>
@@ -22653,6 +24132,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka PCD</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë PCD</comment>
<comment xml:lang="sv">PCD-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PCD görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення PCD</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh PCD</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PCD 图像</comment>
@@ -22705,6 +24185,7 @@
<comment xml:lang="sq">Figurë PNM</comment>
<comment xml:lang="sr">PNM слика</comment>
<comment xml:lang="sv">PNM-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PNM görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення PNM</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh PNM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PNM 图像</comment>
@@ -22721,6 +24202,7 @@
<comment xml:lang="cy">Delwedd PBM</comment>
<comment xml:lang="da">PBM-billede</comment>
<comment xml:lang="de">PBM-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα PBM</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PBM image</comment>
<comment xml:lang="eo">PBM-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen PBM</comment>
@@ -22735,6 +24217,7 @@
<comment xml:lang="id">Citra PBM</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine PBM</comment>
<comment xml:lang="ja">PBM 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">PBM გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">PBM суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">PBM 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">PBM paveikslėlis</comment>
@@ -22751,6 +24234,7 @@
<comment xml:lang="sq">Figurë PBM</comment>
<comment xml:lang="sr">PBM слика</comment>
<comment xml:lang="sv">PBM-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PBM görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення PBM</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh PBM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PBM 图像</comment>
@@ -22784,6 +24268,7 @@
<comment xml:lang="cy">Delwedd PGM</comment>
<comment xml:lang="da">PGM-billede</comment>
<comment xml:lang="de">PGM-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα PGM</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PGM image</comment>
<comment xml:lang="eo">PGM-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen PGM</comment>
@@ -22813,6 +24298,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka PGM</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë PGM</comment>
<comment xml:lang="sv">PGM-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PGM görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення PGM</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh PGM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PGM 图像</comment>
@@ -22846,6 +24332,7 @@
<comment xml:lang="cy">Delwedd PPM</comment>
<comment xml:lang="da">PPM-billede</comment>
<comment xml:lang="de">PPM-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα PPM</comment>
<comment xml:lang="en_GB">PPM image</comment>
<comment xml:lang="eo">PPM-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen PPM</comment>
@@ -22876,6 +24363,7 @@
<comment xml:lang="sq">Figurë PPM</comment>
<comment xml:lang="sr">PPM слика</comment>
<comment xml:lang="sv">PPM-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">PPM görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення PPM</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh PPM</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">PPM 图像</comment>
@@ -22908,6 +24396,7 @@
<comment xml:lang="da">Photoshop-billede</comment>
<comment xml:lang="de">Photoshop-Bild</comment>
<comment xml:lang="el">εικόνα Photoshop</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Photoshop image</comment>
<comment xml:lang="eo">Photoshop-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen de Photoshop</comment>
<comment xml:lang="eu">Photoshop irudia</comment>
@@ -22936,6 +24425,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka Photoshop</comment>
<comment xml:lang="sr">Фотошоп слика</comment>
<comment xml:lang="sv">Photoshop-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Photoshop görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення Photoshop</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh Photoshop</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Photoshop 图像</comment>
@@ -22944,7 +24434,12 @@
<match value="8BPS \000\000\000\000" type="string" offset="0" mask="0xffffffff0000ffffffff"/>
</magic>
<glob pattern="*.psd"/>
+ <alias type="image/psd"/>
<alias type="image/x-psd"/>
+ <alias type="image/photoshop"/>
+ <alias type="image/x-photoshop"/>
+ <alias type="application/photoshop"/>
+ <alias type="application/x-photoshop"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-rgb">
<comment>RGB image</comment>
@@ -22968,6 +24463,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá RGB</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe RGB</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת RGB</comment>
+ <comment xml:lang="hr">RGB slika</comment>
<comment xml:lang="hu">RGB-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra RGB</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine RGB</comment>
@@ -23005,6 +24501,7 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek SGI</comment>
<comment xml:lang="da">SGI-billede</comment>
<comment xml:lang="de">SGI-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα SGI</comment>
<comment xml:lang="en_GB">SGI image</comment>
<comment xml:lang="eo">SGI-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen SGI</comment>
@@ -23015,6 +24512,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá SGI</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe SGI</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת SGI</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SGI slika</comment>
<comment xml:lang="hu">SGI kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra SGI</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine SGI</comment>
@@ -23034,6 +24532,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka SGI</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë SGI</comment>
<comment xml:lang="sv">SGI-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">SGI görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення SGI</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh SGI</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SGI 图像</comment>
@@ -23049,6 +24548,8 @@
<comment xml:lang="cs">Rastrový obrázek Sun</comment>
<comment xml:lang="da">Sun rasterbillede</comment>
<comment xml:lang="de">Sun-Rasterbild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα Sun raster</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Sun raster image</comment>
<comment xml:lang="es">imagen ráster de Sun</comment>
<comment xml:lang="eu">Sun raster irudia</comment>
<comment xml:lang="fi">Sun-rasterikuva</comment>
@@ -23094,6 +24595,7 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek TGA</comment>
<comment xml:lang="da">TGA-billede</comment>
<comment xml:lang="de">TGA-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα TGA</comment>
<comment xml:lang="en_GB">TGA image</comment>
<comment xml:lang="eo">TGA-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen TGA</comment>
@@ -23104,6 +24606,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá TGA</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe TGA</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת TGA</comment>
+ <comment xml:lang="hr">TGA slika</comment>
<comment xml:lang="hu">TGA kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra TGA</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine TGA</comment>
@@ -23135,7 +24638,14 @@
<match value="\0\3" type="string" offset="1"/>
<match value="\0\xa" type="string" offset="1"/>
<match value="\0\xb" type="string" offset="1"/>
- <match value="\0\2" type="string" offset="1"/>
+ </magic>
+ <magic priority="50">
+ <match value="\0\2" type="string" offset="1">
+ <match value="0x08" type="byte" offset="16"/>
+ <match value="0x10" type="byte" offset="16"/>
+ <match value="0x18" type="byte" offset="16"/>
+ <match value="0x20" type="byte" offset="16"/>
+ </match>
</magic>
<glob pattern="*.icb"/>
<glob pattern="*.tga"/>
@@ -23164,12 +24674,13 @@
<comment xml:lang="ga">cúrsóir Windows</comment>
<comment xml:lang="gl">Cursor de Windows</comment>
<comment xml:lang="he">סמן של Windows</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Windows kursor</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows-kurzor</comment>
<comment xml:lang="id">Kursor Windows</comment>
<comment xml:lang="it">Cursore Windows</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows カーソル</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows курсоры</comment>
- <comment xml:lang="ko">윈도우 커서</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Windows 커서</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows žymiklis</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows kursors</comment>
<comment xml:lang="ms">Kursor Windows</comment>
@@ -23206,6 +24717,8 @@
<comment xml:lang="cs">Animovaný kurzor Windows</comment>
<comment xml:lang="da">Windowsanimeret markør</comment>
<comment xml:lang="de">Animierter Windows-Cursor</comment>
+ <comment xml:lang="el">κινούμενος δρομέας Windows</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Windows animated cursor</comment>
<comment xml:lang="es">cursor animado de Windows</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows-eko kurtsore animatua</comment>
<comment xml:lang="fi">animoitu Windows-osoitin</comment>
@@ -23214,12 +24727,13 @@
<comment xml:lang="ga">cúrsóir beo Windows</comment>
<comment xml:lang="gl">Cursor animado de Windows</comment>
<comment xml:lang="he">סמן מונפש של Windows</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Windows animirani kursor</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows animált kurzor</comment>
<comment xml:lang="id">Kursor animasi Windows</comment>
<comment xml:lang="it">Cursore animato Windows</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows アニメーションカーソル</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows анимациясы бар курсор</comment>
- <comment xml:lang="ko">윈도우 움직이는 커서</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Windows 움직이는 커서</comment>
<comment xml:lang="lt">Animuotas Windows žymiklis</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows animēts kursors</comment>
<comment xml:lang="nl">geanimeerde Windows-muisaanwijzer</comment>
@@ -23252,6 +24766,8 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek EMF</comment>
<comment xml:lang="da">EMF-billede</comment>
<comment xml:lang="de">EMF-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα EMF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">EMF image</comment>
<comment xml:lang="eo">EMF-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen EMF</comment>
<comment xml:lang="eu">EMF irudia</comment>
@@ -23261,10 +24777,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá EMF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe EMF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת EMF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">EMF slika</comment>
<comment xml:lang="hu">EMF kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra EMF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine EMF</comment>
<comment xml:lang="ja">EMF 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">EMF გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">EMF суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">EMF 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">EMF paveikslėlis</comment>
@@ -23280,6 +24798,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka EMF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë EMF</comment>
<comment xml:lang="sv">EMF-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">EMF görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення EMF</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh EMF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">EMF 图像</comment>
@@ -23287,6 +24806,9 @@
<acronym>EMF</acronym>
<expanded-acronym>Enhanced MetaFile</expanded-acronym>
<glob pattern="*.emf"/>
+ <alias type="image/emf"/>
+ <alias type="application/x-emf"/>
+ <alias type="application/emf"/>
<magic priority="50">
<match value="0x00000001" type="little32" offset="0">
<match value="0x464D4520" type="little32" offset="40">
@@ -23306,6 +24828,8 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek WMF</comment>
<comment xml:lang="da">WMF-billede</comment>
<comment xml:lang="de">WMF-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα WML</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">WMF image</comment>
<comment xml:lang="eo">WMF-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen WMF</comment>
<comment xml:lang="eu">WMF irudia</comment>
@@ -23315,6 +24839,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá WMF</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe WMF</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת WMF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">WMF slika</comment>
<comment xml:lang="hu">WMF kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra WMF</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine WMF</comment>
@@ -23334,6 +24859,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovna datoteka WMF</comment>
<comment xml:lang="sq">Figurë WMF</comment>
<comment xml:lang="sv">WMF-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">WMF görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення WMF</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh WMF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WMF 图像</comment>
@@ -23354,6 +24880,11 @@
</match>
</magic>
<glob pattern="*.wmf"/>
+ <alias type="image/wmf"/>
+ <alias type="image/x-win-metafile"/>
+ <alias type="application/x-wmf"/>
+ <alias type="application/wmf"/>
+ <alias type="application/x-msmetafile"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-xbitmap">
<comment>XBM image</comment>
@@ -23364,6 +24895,7 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek XBM</comment>
<comment xml:lang="da">XBM-billede</comment>
<comment xml:lang="de">XBM-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα XBM</comment>
<comment xml:lang="en_GB">XBM image</comment>
<comment xml:lang="eo">XBM-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen XBM</comment>
@@ -23374,6 +24906,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá XBM</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe XBM</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת XBM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">XBM slika</comment>
<comment xml:lang="hu">XBM-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra XBM</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine XBM</comment>
@@ -23421,10 +24954,12 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá GIMP</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de GIMP</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת GIMP</comment>
+ <comment xml:lang="hr">GIMP slika</comment>
<comment xml:lang="hu">GIMP-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra GIMP</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine GIMP</comment>
<comment xml:lang="ja">GIMP 画像</comment>
+ <comment xml:lang="ka">GIMP გამოსახულება</comment>
<comment xml:lang="kk">GIMP суреті</comment>
<comment xml:lang="ko">GIMP 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">GIMP paveikslėlis</comment>
@@ -23443,6 +24978,7 @@
<comment xml:lang="sq">Figurë GIMP</comment>
<comment xml:lang="sr">Гимп слика</comment>
<comment xml:lang="sv">GIMP-bild</comment>
+ <comment xml:lang="tr">GIMP görüntüsü</comment>
<comment xml:lang="uk">зображення GIMP</comment>
<comment xml:lang="vi">Ảnh GIMP</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">GIMP 图像</comment>
@@ -23450,6 +24986,8 @@
<glob pattern="*.xcf"/>
<magic priority="50">
<match value="gimp xcf file" type="string" offset="0"/>
+ <match value="gimp xcf v001" type="string" offset="0"/>
+ <match value="gimp xcf v002" type="string" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-xfig">
@@ -23472,6 +25010,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá XFig</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de XFig</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת XFig</comment>
+ <comment xml:lang="hr">XFig slika</comment>
<comment xml:lang="hu">XFig-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra XFig</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine XFig</comment>
@@ -23513,6 +25052,7 @@
<comment xml:lang="cy">Delwedd XPM</comment>
<comment xml:lang="da">XPM-billede</comment>
<comment xml:lang="de">XPM-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα XPM</comment>
<comment xml:lang="en_GB">XPM image</comment>
<comment xml:lang="eo">XPM-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen XPM</comment>
@@ -23523,6 +25063,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá XPM</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe XPM</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת XPM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">XPM slika</comment>
<comment xml:lang="hu">XPM kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra XPM</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine XPM</comment>
@@ -23535,7 +25076,7 @@
<comment xml:lang="nl">XPM-afbeelding</comment>
<comment xml:lang="nn">XPM-bilete</comment>
<comment xml:lang="pl">Obraz XPM</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Iimagem XPM</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Imagem XPM</comment>
<comment xml:lang="ro">Imagine XPM</comment>
<comment xml:lang="ru">изображение XPM</comment>
<comment xml:lang="sk">Obrázok XPM</comment>
@@ -23552,6 +25093,7 @@
<match value="/* XPM" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.xpm"/>
+ <alias type="image/x-xpm"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-xwindowdump">
<comment>X window image</comment>
@@ -23575,12 +25117,13 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá fhuinneog X</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe de X Window</comment>
<comment xml:lang="he">תמונת חלון של X</comment>
+ <comment xml:lang="hr">X window slika</comment>
<comment xml:lang="hu">X window-kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra X window</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine X window</comment>
<comment xml:lang="ja">X window 画像</comment>
<comment xml:lang="kk">X window суреті</comment>
- <comment xml:lang="ko">X 윈도우 그림</comment>
+ <comment xml:lang="ko">X 윈도 그림</comment>
<comment xml:lang="lt">X window paveikslėlis</comment>
<comment xml:lang="lv">X window attēls</comment>
<comment xml:lang="ms">Imej tetingkap X</comment>
@@ -23628,7 +25171,7 @@
<comment xml:lang="it">Device a blocchi</comment>
<comment xml:lang="ja">ブロックデバイス</comment>
<comment xml:lang="kk">блоктық құрылғысы</comment>
- <comment xml:lang="ko">블럭 장치</comment>
+ <comment xml:lang="ko">블록 장치</comment>
<comment xml:lang="lt">blokinis įrenginys</comment>
<comment xml:lang="lv">bloka ierīce</comment>
<comment xml:lang="ms">Peranti blok</comment>
@@ -23645,6 +25188,7 @@
<comment xml:lang="sq">device me blloqe</comment>
<comment xml:lang="sr">блок уређај</comment>
<comment xml:lang="sv">blockenhet</comment>
+ <comment xml:lang="tr">blok aygıtı</comment>
<comment xml:lang="uk">блоковий пристрій</comment>
<comment xml:lang="vi">thiết bị khối</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">块设备</comment>
@@ -23684,7 +25228,7 @@
<comment xml:lang="nn">teikneining</comment>
<comment xml:lang="pl">Urządzenie znakowe</comment>
<comment xml:lang="pt">dispositivo de caracteres</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">dispositivo de caractere</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Dispositivo de caractere</comment>
<comment xml:lang="ro">dispozitiv caracter</comment>
<comment xml:lang="ru">символьное устройство</comment>
<comment xml:lang="sk">Znakové zariadenie</comment>
@@ -23692,6 +25236,7 @@
<comment xml:lang="sq">device me karaktere</comment>
<comment xml:lang="sr">знаковни уређај</comment>
<comment xml:lang="sv">teckenenhet</comment>
+ <comment xml:lang="tr">karakter aygıtı</comment>
<comment xml:lang="uk">символьний пристрій</comment>
<comment xml:lang="vi">thiết bị ký tự</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">字符设备</comment>
@@ -23717,6 +25262,7 @@
<comment xml:lang="ga">fillteán</comment>
<comment xml:lang="gl">cartafol</comment>
<comment xml:lang="he">תיקייה</comment>
+ <comment xml:lang="hr">direktorij</comment>
<comment xml:lang="hu">mappa</comment>
<comment xml:lang="id">folder</comment>
<comment xml:lang="it">Cartella</comment>
@@ -23731,7 +25277,7 @@
<comment xml:lang="nn">mappe</comment>
<comment xml:lang="pl">Katalog</comment>
<comment xml:lang="pt">pasta</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">pasta</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Pasta</comment>
<comment xml:lang="ro">dosar</comment>
<comment xml:lang="ru">папка</comment>
<comment xml:lang="sk">Priečinok</comment>
@@ -23739,6 +25285,7 @@
<comment xml:lang="sq">Kartelë</comment>
<comment xml:lang="sr">директоријум</comment>
<comment xml:lang="sv">mapp</comment>
+ <comment xml:lang="tr">dizin</comment>
<comment xml:lang="uk">тека</comment>
<comment xml:lang="vi">thư mục</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">文件夹</comment>
@@ -23779,7 +25326,7 @@
<comment xml:lang="nn">røyr</comment>
<comment xml:lang="pl">Potok</comment>
<comment xml:lang="pt">canal</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">pipe</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Pipe</comment>
<comment xml:lang="ro">canal pipe</comment>
<comment xml:lang="ru">канал</comment>
<comment xml:lang="sk">Rúra</comment>
@@ -23812,6 +25359,7 @@
<comment xml:lang="ga">pointe feistithe</comment>
<comment xml:lang="gl">punto de montaxe</comment>
<comment xml:lang="he">נקודת עיגון</comment>
+ <comment xml:lang="hr">točka montiranja</comment>
<comment xml:lang="hu">csatolási pont</comment>
<comment xml:lang="id">titik mount</comment>
<comment xml:lang="it">Punto di mount</comment>
@@ -23826,7 +25374,7 @@
<comment xml:lang="nn">monteringspunkt</comment>
<comment xml:lang="pl">Punkt montowania</comment>
<comment xml:lang="pt">ponto de montagem</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">ponto de montagem</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Ponto de montagem</comment>
<comment xml:lang="ro">loc montare</comment>
<comment xml:lang="ru">точка монтирования</comment>
<comment xml:lang="sk">Miesto pripojenia</comment>
@@ -23860,6 +25408,7 @@
<comment xml:lang="ga">soicéad</comment>
<comment xml:lang="gl">socket</comment>
<comment xml:lang="he">נקודת חיבור</comment>
+ <comment xml:lang="hr">utičnica</comment>
<comment xml:lang="hu">illesztőpont</comment>
<comment xml:lang="id">soket</comment>
<comment xml:lang="it">Socket</comment>
@@ -23874,7 +25423,7 @@
<comment xml:lang="nn">sokkel</comment>
<comment xml:lang="pl">Gniazdo</comment>
<comment xml:lang="pt">'socket'</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">socket</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Socket</comment>
<comment xml:lang="ro">socket</comment>
<comment xml:lang="ru">сокет</comment>
<comment xml:lang="sk">Soket</comment>
@@ -23909,10 +25458,12 @@
<comment xml:lang="ga">nasc siombalach</comment>
<comment xml:lang="gl">ligazón simbólica</comment>
<comment xml:lang="he">קישור סימבולי</comment>
+ <comment xml:lang="hr">simbolička veza</comment>
<comment xml:lang="hu">szimbolikus link</comment>
<comment xml:lang="id">taut simbolik</comment>
<comment xml:lang="it">Collegamento simbolico</comment>
<comment xml:lang="ja">シンボリックリンク</comment>
+ <comment xml:lang="ka">სიმბოლური ბმული</comment>
<comment xml:lang="kk">символдық сілтеме</comment>
<comment xml:lang="ko">심볼릭 링크</comment>
<comment xml:lang="lt">simbolinė nuoroda</comment>
@@ -23923,7 +25474,7 @@
<comment xml:lang="nn">symbolsk lenkje</comment>
<comment xml:lang="pl">Dowiązanie symboliczne</comment>
<comment xml:lang="pt">ligação simbólica</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">ligação simbólica</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Ligação simbólica</comment>
<comment xml:lang="ro">legătură simbolică</comment>
<comment xml:lang="ru">символьная ссылка</comment>
<comment xml:lang="sk">Symbolický odkaz</comment>
@@ -23958,6 +25509,7 @@
<comment xml:lang="ga">tuairisc sheachadadh poist</comment>
<comment xml:lang="gl">informe de entrega de correo</comment>
<comment xml:lang="he">דוח העברת דואר</comment>
+ <comment xml:lang="hr">izvještaj dostave pošte</comment>
<comment xml:lang="hu">jelentés levélkézbesítésről</comment>
<comment xml:lang="id">laporan pengantaran surat</comment>
<comment xml:lang="it">Rapporto di consegna posta</comment>
@@ -23972,7 +25524,7 @@
<comment xml:lang="nn">e-post-leveringsrapport</comment>
<comment xml:lang="pl">Raport z dostarczenia poczty</comment>
<comment xml:lang="pt">relatório de entrega de e-mail</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">relatório de entrega de correspondência</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Relatório de entrega de correspondência</comment>
<comment xml:lang="ro">raport de trimitere email</comment>
<comment xml:lang="ru">отчёт о доставке сообщения</comment>
<comment xml:lang="sk">Správa o doručení pošty</comment>
@@ -24023,7 +25575,7 @@
<comment xml:lang="nn">e-post-disposisjonsrapport</comment>
<comment xml:lang="pl">Raport z wysyłania poczty</comment>
<comment xml:lang="pt">relatório de disposição de e-mail</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">relatório de disposição de correspondência</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Relatório de disposição de correspondência</comment>
<comment xml:lang="ro">confirmare primire email</comment>
<comment xml:lang="ru">отчёт о перемещении почты</comment>
<comment xml:lang="sk">Správa o odovzdaní pošty</comment>
@@ -24060,6 +25612,7 @@
<comment xml:lang="ga">tagairt do chomhad cianda</comment>
<comment xml:lang="gl">referencia a un ficheiro remoto</comment>
<comment xml:lang="he">התיחסות לקובץ מרוחק</comment>
+ <comment xml:lang="hr">referenca na udaljenu datoteku</comment>
<comment xml:lang="hu">hivatkozás távoli fájlra</comment>
<comment xml:lang="id">referensi ke berkas jarak jauh</comment>
<comment xml:lang="it">Riferimento a file remoto</comment>
@@ -24067,14 +25620,14 @@
<comment xml:lang="kk">қашықтағы файлға сілтеме</comment>
<comment xml:lang="ko">원격 파일 참조</comment>
<comment xml:lang="lt">nuoroda į nutolusį failą</comment>
- <comment xml:lang="lv">norāde uz attālinātu failu</comment>
+ <comment xml:lang="lv">norāde uz attālinātu datni</comment>
<comment xml:lang="ms">Rujukan ke fail jauh</comment>
<comment xml:lang="nb">referanse til ekstern fil</comment>
<comment xml:lang="nl">verwijzing naar bestand op afstand</comment>
<comment xml:lang="nn">referanse til fil over nettverk</comment>
<comment xml:lang="pl">Odwołanie do pliku zdalnego</comment>
<comment xml:lang="pt">referência a um ficheiro remoto</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">referência a um arquivo remoto</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Referência a um arquivo remoto</comment>
<comment xml:lang="ro">referință fișier la distanță</comment>
<comment xml:lang="ru">ссылка на удалённый файл</comment>
<comment xml:lang="sk">Odkaz na vzdialený súbor</comment>
@@ -24110,6 +25663,7 @@
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht nuacht Usenet</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxes de noticias de Usenet</comment>
<comment xml:lang="he">הודעת חדשות של Usenet</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Usenet poruka novosti</comment>
<comment xml:lang="hu">USENET-hírcsoportüzenet</comment>
<comment xml:lang="id">Pesan berita Usenet</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio news Usenet</comment>
@@ -24165,12 +25719,13 @@
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht ríomhphoist neamhiomlán</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxe de correo electrónico parcial</comment>
<comment xml:lang="he">מסר דוא"ל חלקי</comment>
+ <comment xml:lang="hr">djelomična poruka e-pošte</comment>
<comment xml:lang="hu">részleges elektronikus levél</comment>
<comment xml:lang="id">pesan email sebagian</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio email parziale</comment>
<comment xml:lang="ja">部分メールメッセージ</comment>
<comment xml:lang="kk">электронды поштаның үзінді мәлімдемесі</comment>
- <comment xml:lang="ko">부분적인 전자메일 메시지</comment>
+ <comment xml:lang="ko">부분적 전자 우편 메시지</comment>
<comment xml:lang="lt">nepilnas el. laiškas</comment>
<comment xml:lang="lv">daļēja e-pasta vēstule</comment>
<comment xml:lang="ms">Bahagian mesej emel</comment>
@@ -24179,7 +25734,7 @@
<comment xml:lang="nn">del av e-post-melding</comment>
<comment xml:lang="pl">Częściowa wiadomość e-mail</comment>
<comment xml:lang="pt">mensagem parcial de e-mail</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">mensagem de e-mail parcial</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Mensagem de e-mail parcial</comment>
<comment xml:lang="ro">mesaj de email parțial</comment>
<comment xml:lang="ru">фрагмент сообщения электронной почты</comment>
<comment xml:lang="sk">Čiastočná e-mailová správa</comment>
@@ -24214,12 +25769,13 @@
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht ríomhphoist</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxe de correo electrónico</comment>
<comment xml:lang="he">הודעת דואר אלקטרוני</comment>
+ <comment xml:lang="hr">poruka e-pošte</comment>
<comment xml:lang="hu">elektronikus levél</comment>
<comment xml:lang="id">pesan email</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio email</comment>
<comment xml:lang="ja">メール本文</comment>
<comment xml:lang="kk">пошталық мәлімдеме</comment>
- <comment xml:lang="ko">전자우편 본문</comment>
+ <comment xml:lang="ko">전자 우편 본문</comment>
<comment xml:lang="lt">el. laiškas</comment>
<comment xml:lang="lv">e-pasta vēstule</comment>
<comment xml:lang="ms">Mesej emel</comment>
@@ -24228,7 +25784,7 @@
<comment xml:lang="nn">e-postmelding</comment>
<comment xml:lang="pl">Wiadomość e-mail</comment>
<comment xml:lang="pt">mensagem de e-mail</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">mensagem de correio eletrônico</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Mensagem de e-mail</comment>
<comment xml:lang="ro">mesaj email</comment>
<comment xml:lang="ru">почтовое сообщение</comment>
<comment xml:lang="sk">E-mailová správa</comment>
@@ -24278,10 +25834,12 @@
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht phost GNU</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxe de correo electrónico de GNU</comment>
<comment xml:lang="he">הודעת דואר של GNU</comment>
+ <comment xml:lang="hr">GNU poruka pošte</comment>
<comment xml:lang="hu">GNU elektronikus levél</comment>
<comment xml:lang="id">Pesan surat GNU</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio GNU mail</comment>
<comment xml:lang="ja">GNU メールメッセージ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">GNU mail შეტყობინება</comment>
<comment xml:lang="kk">GNU пошта хабарламасы</comment>
<comment xml:lang="ko">GNU 메일 메시지</comment>
<comment xml:lang="lt">GNU pašto žinutė</comment>
@@ -24329,6 +25887,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis VRML</comment>
<comment xml:lang="gl">documento VRML</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך VRML</comment>
+ <comment xml:lang="hr">VRML dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">VRML-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen VRML</comment>
<comment xml:lang="it">Documento VRML</comment>
@@ -24351,6 +25910,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument VRML</comment>
<comment xml:lang="sr">VRML документ</comment>
<comment xml:lang="sv">VRML-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">VRML belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ VRML</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu VRML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">VRML 文档</comment>
@@ -24385,6 +25945,7 @@
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht i roinnt fhormáidí</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxe en varios formatos</comment>
<comment xml:lang="he">הודעה במספר פורמטים</comment>
+ <comment xml:lang="hr">poruka u nekoliko oblika</comment>
<comment xml:lang="hu">többféle formátumú üzenet</comment>
<comment xml:lang="id">pesan dalam beberapa format</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio in diversi formati</comment>
@@ -24399,7 +25960,7 @@
<comment xml:lang="nn">melding i fleire format</comment>
<comment xml:lang="pl">Wiadomość w wielu formatach</comment>
<comment xml:lang="pt">mensagem em vários formatos</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">mensagem em vários formatos</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Mensagem em vários formatos</comment>
<comment xml:lang="ro">mesaj în diferite formate</comment>
<comment xml:lang="ru">сообщение в нескольких форматах</comment>
<comment xml:lang="sk">Správa v niekoľkých formátoch</comment>
@@ -24434,21 +25995,22 @@
<comment xml:lang="ga">comhad ionchódaithe le Macintosh AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de Macintosh codificado con AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ מסוג Macintosh AppleDouble-encoded</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Macintosh AppleDouble-kodirana datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">Macintosh AppleDouble kódolású fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas tersandi Macintosh AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="it">File Macintosh codificato AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="ja">Macintosh AppleDouble エンコードファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Macintosh AppleDouble кодталған файлы</comment>
- <comment xml:lang="ko">맥킨토시 AppleDouble-encoded 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">매킨토시 AppleDouble 인코딩된 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Macintosh AppleDouble-encoded failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">Macintosh AppleDouble-kodēts fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Macintosh AppleDouble-kodēts datne</comment>
<comment xml:lang="ms">Fail terenkod-AppleDouble Macintosh</comment>
<comment xml:lang="nb">dokument kodet med Macintosh AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="nl">Macintosh AppleDouble-gecodeerd bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Macintosh AppleDouble-koda fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Zakodowany w AppleDouble plik Macintosh</comment>
<comment xml:lang="pt">ficheiro codificado em AppleDouble de Macintosh</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo Macintosh codificado com AppleDouble</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo do Macintosh codificado com AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier codat Macintosh AppleDouble</comment>
<comment xml:lang="ru">файл (закодированный Macintosh AppleDouble)</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor kódovaný pomocou Macintosh AppleDouble</comment>
@@ -24497,7 +26059,7 @@
<comment xml:lang="nn">meldingsamandrag</comment>
<comment xml:lang="pl">Wiadomość przetwarzania</comment>
<comment xml:lang="pt">'digest' de mensagens</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">resumo de mensagem</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Resumo de mensagem</comment>
<comment xml:lang="ro">colecție mesaje email</comment>
<comment xml:lang="ru">профиль сообщения</comment>
<comment xml:lang="sk">Prehľad správ</comment>
@@ -24532,6 +26094,7 @@
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht chriptithe</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxe cifrado</comment>
<comment xml:lang="he">הודעה מוצפנת</comment>
+ <comment xml:lang="hr">šifrirana poruka</comment>
<comment xml:lang="hu">titkosított üzenet</comment>
<comment xml:lang="id">pesan terenkripsi</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio cifrato</comment>
@@ -24546,7 +26109,7 @@
<comment xml:lang="nn">kryptert melding</comment>
<comment xml:lang="pl">Wiadomość zaszyfrowana</comment>
<comment xml:lang="pt">mensagem cifrada</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">mensagem criptografada</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Mensagem criptografada</comment>
<comment xml:lang="ro">mesaj criptat</comment>
<comment xml:lang="ru">зашифрованное сообщение</comment>
<comment xml:lang="sk">Zašifrovaná správa</comment>
@@ -24554,6 +26117,7 @@
<comment xml:lang="sq">Mesazh i kriptuar</comment>
<comment xml:lang="sr">шифрована порука</comment>
<comment xml:lang="sv">krypterat meddelande</comment>
+ <comment xml:lang="tr">şifrelenmiş mesaj</comment>
<comment xml:lang="uk">шифроване повідомлення</comment>
<comment xml:lang="vi">thông điệp đã mật mã</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">加密信件</comment>
@@ -24593,7 +26157,7 @@
<comment xml:lang="nn">samansette dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokumenty złożone</comment>
<comment xml:lang="pt">documentos compostos</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">documentos compostos</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documentos compostos</comment>
<comment xml:lang="ro">documente compuse</comment>
<comment xml:lang="ru">составные документы</comment>
<comment xml:lang="sk">Zložené dokumenty</comment>
@@ -24642,7 +26206,7 @@
<comment xml:lang="nn">samansett dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument złożony</comment>
<comment xml:lang="pt">documento composto</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">documento composto</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documento composto</comment>
<comment xml:lang="ro">document compus</comment>
<comment xml:lang="ru">составной документ</comment>
<comment xml:lang="sk">Zložený dokument</comment>
@@ -24691,7 +26255,7 @@
<comment xml:lang="nn">e-post-systemrapport</comment>
<comment xml:lang="pl">Raport systemu pocztowego</comment>
<comment xml:lang="pt">relatório de sistema de e-mail</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">relatório do sistema de correspondência</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Relatório do sistema de correspondência</comment>
<comment xml:lang="ro">raport sistem email</comment>
<comment xml:lang="ru">отчёт почтовой системы</comment>
<comment xml:lang="sk">Správa poštového systému</comment>
@@ -24726,6 +26290,7 @@
<comment xml:lang="ga">teachtaireacht sínithe</comment>
<comment xml:lang="gl">mensaxe firmado</comment>
<comment xml:lang="he">הודעה חתומה</comment>
+ <comment xml:lang="hr">potpisana poruka</comment>
<comment xml:lang="hu">aláírt üzenet</comment>
<comment xml:lang="id">pesan ditandatangani</comment>
<comment xml:lang="it">Messaggio firmato</comment>
@@ -24740,7 +26305,7 @@
<comment xml:lang="nn">signert melding</comment>
<comment xml:lang="pl">Podpisana wiadomość</comment>
<comment xml:lang="pt">mensagem assinada</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">mensagem assinada</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Mensagem assinada</comment>
<comment xml:lang="ro">mesaj semnat</comment>
<comment xml:lang="ru">подписанное сообщение</comment>
<comment xml:lang="sk">Podpísaná správa</comment>
@@ -24778,7 +26343,7 @@
<comment xml:lang="it">Flusso di dati (server push)</comment>
<comment xml:lang="ja">データストリーム (サーバープッシュ型)</comment>
<comment xml:lang="kk">мәліметтер ағымы (server push)</comment>
- <comment xml:lang="ko">스트림 데이터 (서버 푸시)</comment>
+ <comment xml:lang="ko">데이터 스트림 (서버 푸시)</comment>
<comment xml:lang="lt">duomenų srautas (iš serverio)</comment>
<comment xml:lang="lv">datu straume (servera grūsta)</comment>
<comment xml:lang="ms">Aliran dara (paksaan pelayan)</comment>
@@ -24787,7 +26352,7 @@
<comment xml:lang="nn">datastraum (dytta av tenaren)</comment>
<comment xml:lang="pl">Strumień danych (wymuszenie serwera)</comment>
<comment xml:lang="pt">fluxo de dados (empurrados pelo servidor)</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">fluxo de dados (por iniciativa do servidor)</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Fluxo de dados (por iniciativa do servidor)</comment>
<comment xml:lang="ro">flux de date (de la server)</comment>
<comment xml:lang="ru">поток данных (server push)</comment>
<comment xml:lang="sk">Prúd dát (posielaný serverom)</comment>
@@ -24809,6 +26374,7 @@
<comment xml:lang="cs">Kalendář VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="da">VCS/ICS-kalender</comment>
<comment xml:lang="de">VCS/ICS-Kalender</comment>
+ <comment xml:lang="el">ημερολόγιο VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="en_GB">VCS/ICS calendar</comment>
<comment xml:lang="eo">VCS/ICS-kalendaro</comment>
<comment xml:lang="es">calendario VCS/ICS</comment>
@@ -24819,6 +26385,7 @@
<comment xml:lang="ga">féilire VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="gl">Calendario VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="he">לוח שנה VCS/ICS</comment>
+ <comment xml:lang="hr">VCS/ICS kalendar</comment>
<comment xml:lang="hu">VCS/ICS naptár</comment>
<comment xml:lang="id">Kalender VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="it">Calendario VCS/ICS</comment>
@@ -24838,6 +26405,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka koledarja VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="sq">Kalendar VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="sv">VCS/ICS-kalender</comment>
+ <comment xml:lang="tr">VCS/ICS takvimi</comment>
<comment xml:lang="uk">календар VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="vi">Lịch VCS/ICS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">VCS/ICS 日历</comment>
@@ -24846,6 +26414,7 @@
<expanded-acronym>vCalendar/iCalendar</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<alias type="text/x-vcalendar"/>
+ <alias type="application/ics"/>
<magic priority="50">
<match value="BEGIN:VCALENDAR" type="string" offset="0"/>
<match value="begin:vcalendar" type="string" offset="0"/>
@@ -24862,6 +26431,7 @@
<comment xml:lang="cs">Styl CSS</comment>
<comment xml:lang="da">CSS-stilark</comment>
<comment xml:lang="de">CSS-Stilvorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">φύλο στυλ CSS</comment>
<comment xml:lang="en_GB">CSS stylesheet</comment>
<comment xml:lang="eo">CSS-stilfolio</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de estilo CSS</comment>
@@ -24872,10 +26442,12 @@
<comment xml:lang="ga">stílbhileog CSS</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de estilos CSS</comment>
<comment xml:lang="he">גליון עיצוב CSS</comment>
+ <comment xml:lang="hr">CSS stilska tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">CSS stíluslap</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar gaya CSS</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di stile CSS</comment>
<comment xml:lang="ja">CSS スタイルシート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">CSS სტილი</comment>
<comment xml:lang="kk">CSS стильдер кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">CSS 스타일시트</comment>
<comment xml:lang="lt">CSS stiliaus aprašas</comment>
@@ -24884,7 +26456,7 @@
<comment xml:lang="nl">CSS-stijlblad</comment>
<comment xml:lang="nn">CSS-stilark</comment>
<comment xml:lang="pl">Arkusz stylów CSS</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Folha de estilos CSS</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Folha de estilo CSS</comment>
<comment xml:lang="ro">Pagină de stil CSS</comment>
<comment xml:lang="ru">таблица стилей CSS</comment>
<comment xml:lang="sk">Štýly CSS</comment>
@@ -24897,9 +26469,8 @@
<comment xml:lang="zh_TW">CSS 樣式表</comment>
<acronym>CSS</acronym>
<expanded-acronym>Cascading Style Sheets</expanded-acronym>
- <sub-class-of type="text/x-csrc"/>
+ <sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.css"/>
- <glob pattern="*.CSSL"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/vcard">
<comment>electronic business card</comment>
@@ -24910,6 +26481,8 @@
<comment xml:lang="cs">Elektronická navštívenka</comment>
<comment xml:lang="da">elektronisk visitkort</comment>
<comment xml:lang="de">Elektronische Visitenkarte</comment>
+ <comment xml:lang="el">ηλεκτρονική επαγγελματική κάρτα</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">electronic business card</comment>
<comment xml:lang="eo">elektronika vizitkarto</comment>
<comment xml:lang="es">tarjeta de visita electrónica</comment>
<comment xml:lang="eu">enpresako txartel elektronikoa</comment>
@@ -24919,6 +26492,7 @@
<comment xml:lang="ga">cárta gnó leictreonach</comment>
<comment xml:lang="gl">tarxeta de negocio electrónica</comment>
<comment xml:lang="he">כרטיס ביקור אלקטרוני</comment>
+ <comment xml:lang="hr">elektronička posjetnica</comment>
<comment xml:lang="hu">elektronikus névjegykártya</comment>
<comment xml:lang="id">kartu bisnis elektronik</comment>
<comment xml:lang="it">Biglietto da visita elettronico</comment>
@@ -24931,7 +26505,7 @@
<comment xml:lang="nn">elektronisk visittkort</comment>
<comment xml:lang="pl">Wizytówka elektroniczna</comment>
<comment xml:lang="pt">cartão de visita electrónico</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">cartão de visitas eletrônico</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Cartão de visitas eletrônico</comment>
<comment xml:lang="ro">carte de vizită electronică</comment>
<comment xml:lang="ru">электронная визитная карточка</comment>
<comment xml:lang="sk">Elektronická vizitka</comment>
@@ -24963,6 +26537,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument txt2tags</comment>
<comment xml:lang="da">txt2tags-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">txt2tags-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο txt2tags</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">txt2tags document</comment>
<comment xml:lang="eo">txt2tags-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento txt2tags</comment>
<comment xml:lang="eu">txt2tags dokumentua</comment>
@@ -24972,10 +26548,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis txt2tags</comment>
<comment xml:lang="gl">documento txt2tags</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך txt2tags</comment>
+ <comment xml:lang="hr">txt2tags dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">txt2tags dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">dokumen txt2tags</comment>
<comment xml:lang="it">Documento txt2tags</comment>
<comment xml:lang="ja">txt2tags ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">txt2tags დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">txt2tags құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">txt2tags 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">txt2tags dokumentas</comment>
@@ -24984,7 +26562,7 @@
<comment xml:lang="nl">txt2tags-document</comment>
<comment xml:lang="nn">txt2tags-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument txt2tags</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Documento txt2tags</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documento do txt2tags</comment>
<comment xml:lang="ro">document txt2tags</comment>
<comment xml:lang="ru">документ txt2tags</comment>
<comment xml:lang="sk">Dokument txt2tags</comment>
@@ -25009,12 +26587,15 @@
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Verilog</comment>
<comment xml:lang="da">Verilog-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Verilog-Quellcode</comment>
+ <comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας Verilog</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Verilog source code</comment>
<comment xml:lang="eo">Verilog-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Verilog</comment>
<comment xml:lang="fi">Verilog-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Verilog</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en Verilog</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של </comment>
+ <comment xml:lang="hr">Verilog izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">Verilog-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode sumber Verilog</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Verilog</comment>
@@ -25022,15 +26603,17 @@
<comment xml:lang="kk">Verilog бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Verilog 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lv">Verilog pirmkods</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Verilog broncode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Verilog</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Verilog</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte Verilog</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Verilog</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Verilog</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Verilog</comment>
<comment xml:lang="sv">Verilog-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Verilog kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Verilog</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Verilog 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">Verilog 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Verilog 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.v"/>
</mime-type>
@@ -25041,11 +26624,14 @@
<comment xml:lang="cs">Záhlaví SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="da">SystemVerilog-teksthoved</comment>
<comment xml:lang="de">SystemVerilog-Header</comment>
+ <comment xml:lang="el">κεφαλίδα SystemVerilog</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">SystemVerilog header</comment>
<comment xml:lang="es">cabeceras de SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="fi">SystemVerilog-otsake</comment>
<comment xml:lang="fr">en-tête </comment>
<comment xml:lang="gl">Cabeceiras de SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="he">כותרת SystemVerilog</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SystemVerilog zaglavlje</comment>
<comment xml:lang="hu">SystemVerilog fejléc</comment>
<comment xml:lang="id">Header SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="it">Header SystemVerilog</comment>
@@ -25053,7 +26639,9 @@
<comment xml:lang="kk">SystemVerilog тақырыптамасы</comment>
<comment xml:lang="ko">SystemVerilog 헤더</comment>
<comment xml:lang="lv">SystemVerilog galvene</comment>
+ <comment xml:lang="nl">SystemVerilog header</comment>
<comment xml:lang="pl">Nagłówek SystemVerilog</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Cabeçalho de SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="ru">заголовочный файл SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="sk">Hlavičky SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka glave SystemVerilog</comment>
@@ -25071,11 +26659,14 @@
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="da">SystemVerilog-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">SystemVerilog-Quellcode</comment>
+ <comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας SystemVerilog</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">SystemVerilog source code</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="fi">SystemVerilog-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fr">code source </comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של SystemVerilog</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SystemVerilog izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">SystemVerilog-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode sumber SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente </comment>
@@ -25083,14 +26674,16 @@
<comment xml:lang="kk">SystemVerilog бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">SystemVerilog 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lv">SystemVerilog pirmkods</comment>
+ <comment xml:lang="nl">SystemVerilog broncode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy SystemVerilog</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte de SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="sv">SystemVerilog-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний файл мовою SystemVerilog</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SystemVerilog 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">SystemVerilog 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">SystemVerilog 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/x-verilog"/>
<glob pattern="*.sv"/>
</mime-type>
@@ -25101,12 +26694,15 @@
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód VHDL</comment>
<comment xml:lang="da">VHDL-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">VHDL-Quellcode</comment>
+ <comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας VHDL</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">VHDL source code</comment>
<comment xml:lang="eo">VHDL-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en VHDL</comment>
<comment xml:lang="fi">VHDL-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fr">code source VHDL</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en VHDL</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של VHDL</comment>
+ <comment xml:lang="hr">VHDL izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">VHDL-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode sumber VHDL</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente VHDL</comment>
@@ -25114,14 +26710,17 @@
<comment xml:lang="kk">VHDL бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">VHDL 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lv">VHDL pirmkods</comment>
+ <comment xml:lang="nl">VHDL broncode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy VHDL</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte VHDL</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код VHDL</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód VHDL</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode VHDL</comment>
<comment xml:lang="sv">VHDL-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">VHDL kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою VHDL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">VHDL 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">VHDL 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">VHDL 源碼</comment>
<acronym>VHDL</acronym>
<expanded-acronym>Very-High-Speed Integrated Circuit Hardware Description Language</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
@@ -25150,12 +26749,13 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis téacs saibhrithe</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de texto enriquecido</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך טקסט מועשר</comment>
+ <comment xml:lang="hr">obogaćeni tekstualni dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">enriched text dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">dokumen teks diperkaya</comment>
<comment xml:lang="it">Documento testo arricchito</comment>
<comment xml:lang="ja">リッチテキストドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">пішімделген мәтіндік құжаты</comment>
- <comment xml:lang="ko">enriched text 문서</comment>
+ <comment xml:lang="ko">확장된 텍스트 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">praturtinto teksto dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">bagātināta teksta formāts</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen teks diperkaya</comment>
@@ -25164,7 +26764,7 @@
<comment xml:lang="nn">rik tekst tekstdokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Wzbogacony dokument tekstowy</comment>
<comment xml:lang="pt">documento de texto rico</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">documento de texto enriquecido</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documento de texto enriquecido</comment>
<comment xml:lang="ro">document text îmbogățit</comment>
<comment xml:lang="ru">форматированный текстовый документ</comment>
<comment xml:lang="sk">Rozšírený textový dokument</comment>
@@ -25189,7 +26789,7 @@
<comment xml:lang="cy">tudalen gymorth</comment>
<comment xml:lang="da">hjælpeside</comment>
<comment xml:lang="de">Hilfeseite</comment>
- <comment xml:lang="el">σελίδα βοηθείας</comment>
+ <comment xml:lang="el">σελίδα βοήθειας</comment>
<comment xml:lang="en_GB">help page</comment>
<comment xml:lang="eo">help-paĝo</comment>
<comment xml:lang="es">página de ayuda</comment>
@@ -25200,6 +26800,7 @@
<comment xml:lang="ga">leathanach cabhrach</comment>
<comment xml:lang="gl">páxina de axuda</comment>
<comment xml:lang="he">דף עזרה</comment>
+ <comment xml:lang="hr">stranica pomoći</comment>
<comment xml:lang="hu">súgóoldal</comment>
<comment xml:lang="id">halaman bantuan</comment>
<comment xml:lang="it">Pagina di aiuto</comment>
@@ -25214,7 +26815,7 @@
<comment xml:lang="nn">hjelpeside</comment>
<comment xml:lang="pl">Strona pomocy</comment>
<comment xml:lang="pt">página de ajuda</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">página de ajuda</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Página de ajuda</comment>
<comment xml:lang="ro">pagină de ajutor</comment>
<comment xml:lang="ru">страница справки</comment>
<comment xml:lang="sk">Stránka Pomocníka</comment>
@@ -25222,6 +26823,7 @@
<comment xml:lang="sq">Faqe ndihme</comment>
<comment xml:lang="sr">страна помоћи</comment>
<comment xml:lang="sv">hjälpsida</comment>
+ <comment xml:lang="tr">yardım sayfası</comment>
<comment xml:lang="uk">сторінка довідки</comment>
<comment xml:lang="vi">trang trợ giúp</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">帮助页面</comment>
@@ -25247,12 +26849,13 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis ghnáth-théacs</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de texto sinxelo</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך טקסט פשוט</comment>
+ <comment xml:lang="hr">običan tekstualni dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">egyszerű szöveg</comment>
<comment xml:lang="id">dokumen teks biasa</comment>
<comment xml:lang="it">Documento in testo semplice</comment>
<comment xml:lang="ja">平文テキストドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">мәтіндік құжаты</comment>
- <comment xml:lang="ko">보통 text 문서</comment>
+ <comment xml:lang="ko">일반 텍스트 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">paprastas tekstinis dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">vienkāršs teksta dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen teks jernih</comment>
@@ -25261,7 +26864,7 @@
<comment xml:lang="nn">vanleg tekstdokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Zwykły dokument tekstowy</comment>
<comment xml:lang="pt">documento em texto simples</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">documento somente texto</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documento somente texto</comment>
<comment xml:lang="ro">document text simplu</comment>
<comment xml:lang="ru">текстовый документ</comment>
<comment xml:lang="sk">Obyčajný textový dokument</comment>
@@ -25290,6 +26893,7 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor RDF</comment>
<comment xml:lang="da">RDF-fil</comment>
<comment xml:lang="de">RDF-Datei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο RDF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RDF file</comment>
<comment xml:lang="eo">RDF-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo RDF</comment>
@@ -25300,6 +26904,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad RDF</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro RDF</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ RDF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">RDF datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">RDF fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip RDF</comment>
<comment xml:lang="it">File RDF</comment>
@@ -25307,7 +26912,7 @@
<comment xml:lang="kk">RDF файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">RDF 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">RDF failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">RDF fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">RDF datne</comment>
<comment xml:lang="nb">RDF-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">RDF-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">RDF-fil</comment>
@@ -25354,12 +26959,13 @@
<comment xml:lang="ga">ceanntásca ríomhphoist</comment>
<comment xml:lang="gl">cabeceiras de correo electrónico</comment>
<comment xml:lang="he">כותרת דוא"ל</comment>
+ <comment xml:lang="hr">zaglavlja e-pošte</comment>
<comment xml:lang="hu">levélfejléc</comment>
<comment xml:lang="id">tajuk email</comment>
<comment xml:lang="it">Intestazioni email</comment>
<comment xml:lang="ja">メールヘッダー</comment>
<comment xml:lang="kk">пошталық тақырыптамалары</comment>
- <comment xml:lang="ko">전자우편 헤더</comment>
+ <comment xml:lang="ko">전자 우편 헤더</comment>
<comment xml:lang="lt">el. laiško antraštės</comment>
<comment xml:lang="lv">e-pasta galvene</comment>
<comment xml:lang="ms">Pengepala emel</comment>
@@ -25368,7 +26974,7 @@
<comment xml:lang="nn">e-post-hovud</comment>
<comment xml:lang="pl">Nagłówki wiadomości e-mail</comment>
<comment xml:lang="pt">cabeçalhos de e-mail</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">cabeçalhos de e-mail</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Cabeçalhos de e-mail</comment>
<comment xml:lang="ro">antete email</comment>
<comment xml:lang="ru">почтовые заголовки</comment>
<comment xml:lang="sk">Hlavičky e-mailu</comment>
@@ -25376,6 +26982,7 @@
<comment xml:lang="sq">Header email</comment>
<comment xml:lang="sr">заглавља е-порука</comment>
<comment xml:lang="sv">e-posthuvuden</comment>
+ <comment xml:lang="tr">eposta başlığı</comment>
<comment xml:lang="uk">заголовки email</comment>
<comment xml:lang="vi">dòng đầu thư điện tử</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">电子邮件头</comment>
@@ -25403,12 +27010,13 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis mhéith-théacs</comment>
<comment xml:lang="gl">documento do texto enriquecido</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך טקסט עשיר</comment>
+ <comment xml:lang="hr">obogaćeni tekstualni dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">rich text-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">dokumen teks kaya</comment>
<comment xml:lang="it">Documento rich text</comment>
<comment xml:lang="ja">リッチテキストドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">пішімделген мәтіні бар құжаты</comment>
- <comment xml:lang="ko">rich text 문서</comment>
+ <comment xml:lang="ko">서식있는 텍스트 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">praturtinto teksto dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">bagātā teksta dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen teks diperkaya</comment>
@@ -25417,7 +27025,7 @@
<comment xml:lang="nn">rik tekst-dokument</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Rich Text</comment>
<comment xml:lang="pt">documento em texto rico</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">documento rich text</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documento rich text</comment>
<comment xml:lang="ro">document text îmbogățit</comment>
<comment xml:lang="ru">документ с форматированным текстом</comment>
<comment xml:lang="sk">Textový dokument RTF</comment>
@@ -25441,6 +27049,7 @@
<comment xml:lang="cs">Souhrn RSS</comment>
<comment xml:lang="da">RSS-sammendrag</comment>
<comment xml:lang="de">RSS-Zusammenfassung</comment>
+ <comment xml:lang="el">σύνοψη RSS</comment>
<comment xml:lang="en_GB">RSS summary</comment>
<comment xml:lang="es">resumen RSS</comment>
<comment xml:lang="eu">RSS laburpena</comment>
@@ -25450,6 +27059,7 @@
<comment xml:lang="ga">achoimre RSS</comment>
<comment xml:lang="gl">Resumo RSS</comment>
<comment xml:lang="he">תקציר RSS</comment>
+ <comment xml:lang="hr">RSS sažetak</comment>
<comment xml:lang="hu">RSS összefoglaló</comment>
<comment xml:lang="id">Ringkasan RSS</comment>
<comment xml:lang="it">Sommario RSS</comment>
@@ -25493,6 +27103,7 @@
<comment xml:lang="cs">Kanál Atom</comment>
<comment xml:lang="da">Atom syndication-feed</comment>
<comment xml:lang="de">Atom-Nachrichtenquelle</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Atom syndication feed</comment>
<comment xml:lang="es">proveedor de noticias Atom</comment>
<comment xml:lang="eu">Atom harpidetze-iturria</comment>
<comment xml:lang="fi">Atom-yhdistevirta</comment>
@@ -25505,7 +27116,7 @@
<comment xml:lang="it">Feed di distribuzione Atom</comment>
<comment xml:lang="ja">Atom 配信フィード</comment>
<comment xml:lang="kk">Atom жаңалықтар таспасы</comment>
- <comment xml:lang="ko">Atom 묶음 피드</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Atom 동기화 피드</comment>
<comment xml:lang="lt">Atom sindikacijos kanalas</comment>
<comment xml:lang="lv">Atom sindikāta barotne</comment>
<comment xml:lang="nb">Atom syndikeringsstrøm</comment>
@@ -25522,6 +27133,7 @@
<comment xml:lang="uk">трансляція подач Atom</comment>
<comment xml:lang="vi">Nguồn tin tức Atom</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Atom 更新种子</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Atom 聯合供稿饋流</comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="text-html"/>
<glob pattern="*.atom"/>
@@ -25539,6 +27151,8 @@
<comment xml:lang="cs">Kanál OPML</comment>
<comment xml:lang="da">OPML-syndikeringsfeed</comment>
<comment xml:lang="de">OPML-Nachrichtenquelle</comment>
+ <comment xml:lang="el">ροή φορέα OPML</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">OPML syndication feed</comment>
<comment xml:lang="es">proveedor de noticias OPML</comment>
<comment xml:lang="eu">OPML harpidetze-iturria</comment>
<comment xml:lang="fi">OPML-yhdistevirta</comment>
@@ -25568,6 +27182,7 @@
<comment xml:lang="uk">трансляція подач OPML</comment>
<comment xml:lang="vi">Nguồn tin tức OPML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OPML 聚合种子</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">OPML 聯合供稿饋流</comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<alias type="text/x-opml"/>
<generic-icon name="text-html"/>
@@ -25597,6 +27212,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis SGML</comment>
<comment xml:lang="gl">documento SGML</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך SGML</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SGML dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">SGML-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen SGML</comment>
<comment xml:lang="it">Documento SGML</comment>
@@ -25619,6 +27235,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument SGML</comment>
<comment xml:lang="sr">SGML документ</comment>
<comment xml:lang="sv">SGML-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">SGML belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ SGML</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu SGML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SGML 文档</comment>
@@ -25638,6 +27255,8 @@
<comment xml:lang="cs">Sešitový přenosový dokument</comment>
<comment xml:lang="da">regnearksudvekslingsdokument</comment>
<comment xml:lang="de">Tabellenkalkulations-Austauschdokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο ανταλλαγής λογιστικού φύλλου</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">spreadsheet interchange document</comment>
<comment xml:lang="es">documento de intercambio de hojas de cálculo</comment>
<comment xml:lang="eu">kalkulu-orriak trukatzeko dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">taulukkovälitysasiakirja</comment>
@@ -25651,7 +27270,7 @@
<comment xml:lang="it">Documento di scambio per foglio di calcolo</comment>
<comment xml:lang="ja">スプレッドシート交換ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">spreadsheet interchange құжаты</comment>
- <comment xml:lang="ko">spreadsheet 교환 문서</comment>
+ <comment xml:lang="ko">스프레드시트 교환 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">skaičialenčių apsikeitimo dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">izklājlapu apmaiņas dokuments</comment>
<comment xml:lang="nb">dokument for regnearkutveksling</comment>
@@ -25662,7 +27281,7 @@
<comment xml:lang="ro">document schimb filă de calcul</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Spreadsheet Interchange</comment>
<comment xml:lang="sk">Zošitový prenosový dokument</comment>
- <comment xml:lang="sl">dokument izmenjeve razpredelnic</comment>
+ <comment xml:lang="sl">dokument izmenjeve preglednic</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument shkëmbimi për fletë llogaritje</comment>
<comment xml:lang="sv">spreadsheet interchange-dokument</comment>
<comment xml:lang="uk">документ обміну ел. таблицями</comment>
@@ -25685,6 +27304,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument TSV</comment>
<comment xml:lang="da">TSV-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">TSV-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο TSV</comment>
<comment xml:lang="en_GB">TSV document</comment>
<comment xml:lang="es">documento TSV</comment>
<comment xml:lang="eu">TSV dokumentua</comment>
@@ -25694,6 +27314,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis TSV</comment>
<comment xml:lang="gl">documento TSV</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך TSV</comment>
+ <comment xml:lang="hr">TSV dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">TSV dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen TSV</comment>
<comment xml:lang="it">Documento TSV</comment>
@@ -25730,6 +27351,8 @@
<comment xml:lang="cs">Graf Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="da">Graphviz DOT-graf</comment>
<comment xml:lang="de">Graphviz-DOT-Graph</comment>
+ <comment xml:lang="el">Γράφημα Graphviz DOT</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Graphviz DOT graph</comment>
<comment xml:lang="es">gráfico Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="eu">Graphviz DOT grafikoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Graphviz DOT -graafi</comment>
@@ -25738,6 +27361,7 @@
<comment xml:lang="ga">graf DOT Graphviz</comment>
<comment xml:lang="gl">gráfica DOT de Graphviz</comment>
<comment xml:lang="he">גרף של Graphviz DOT</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Graphviz DOT grafikon</comment>
<comment xml:lang="hu">Graphviz DOT-grafikon</comment>
<comment xml:lang="id">Grafik Graphviz DOT</comment>
<comment xml:lang="it">Grafico Graphviz DOT</comment>
@@ -25777,6 +27401,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument JAD</comment>
<comment xml:lang="da">JAD-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">JAD-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο JAD</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">JAD document</comment>
<comment xml:lang="eo">JAD-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento JAD</comment>
<comment xml:lang="eu">JAD dokumentua</comment>
@@ -25786,6 +27412,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis JAD</comment>
<comment xml:lang="gl">documento JAD</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך JAD</comment>
+ <comment xml:lang="hr">JAD dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">JAD dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen JAD</comment>
<comment xml:lang="it">Documento JAD</comment>
@@ -25805,6 +27432,7 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument JAD</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument JAD</comment>
<comment xml:lang="sv">JAD-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">JAD belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ JAD</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu JAD</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">JAD 文档</comment>
@@ -25838,6 +27466,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis WML</comment>
<comment xml:lang="gl">documento WML</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך WML</comment>
+ <comment xml:lang="hr">WML dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">WML-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen WML</comment>
<comment xml:lang="it">Documento WML</comment>
@@ -25860,6 +27489,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument WML</comment>
<comment xml:lang="sr">WML документ</comment>
<comment xml:lang="sv">WML-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">WML belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ WML</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu WML</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WML 文档</comment>
@@ -25878,6 +27508,8 @@
<comment xml:lang="cs">Program WMLScript</comment>
<comment xml:lang="da">WMLScript-program</comment>
<comment xml:lang="de">WMLScript-Programm</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρόγραμμα WMLScript</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">WMLScript program</comment>
<comment xml:lang="es">programa en WMLScript</comment>
<comment xml:lang="eu">WMLScript programa</comment>
<comment xml:lang="fi">WMLScript-ohjelma</comment>
@@ -25886,12 +27518,13 @@
<comment xml:lang="ga">ríomhchlár WMLScript</comment>
<comment xml:lang="gl">programa en WMLScript</comment>
<comment xml:lang="he">תוכנית של WMLScript</comment>
+ <comment xml:lang="hr">WMLScript program</comment>
<comment xml:lang="hu">WMLScript program</comment>
<comment xml:lang="id">Program WMLScript</comment>
<comment xml:lang="it">Programma WMLScript</comment>
<comment xml:lang="ja">WMLScript プログラム</comment>
<comment xml:lang="kk">WMLScript бағдарламасы</comment>
- <comment xml:lang="ko">WML스크립트 프로그램</comment>
+ <comment xml:lang="ko">WMLScript 프로그램</comment>
<comment xml:lang="lt">WMLScript programa</comment>
<comment xml:lang="lv">WMLScript programma</comment>
<comment xml:lang="nb">WMLScript-program</comment>
@@ -25905,6 +27538,7 @@
<comment xml:lang="sl">Programska datoteka WMLScript</comment>
<comment xml:lang="sq">Program WMLScript</comment>
<comment xml:lang="sv">WMLScript-program</comment>
+ <comment xml:lang="tr">WMLScript programı</comment>
<comment xml:lang="uk">програма мовою WMLScript</comment>
<comment xml:lang="vi">Chương trình WMLScript</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">WMLScript 程序</comment>
@@ -25920,6 +27554,8 @@
<comment xml:lang="cs">Archiv ACE</comment>
<comment xml:lang="da">ACE-arkiv</comment>
<comment xml:lang="de">ACE-Archiv</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο ACE</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">ACE archive</comment>
<comment xml:lang="eo">ACE-arkivo</comment>
<comment xml:lang="es">archivador ACE</comment>
<comment xml:lang="eu">ACE artxiboa</comment>
@@ -25929,12 +27565,14 @@
<comment xml:lang="ga">cartlann ACE</comment>
<comment xml:lang="gl">arquivo ACE</comment>
<comment xml:lang="he">ארכיון ACE</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ACE arhiva</comment>
<comment xml:lang="hu">ACE archívum</comment>
<comment xml:lang="id">Arsip ACE</comment>
<comment xml:lang="it">Archivio ACE</comment>
<comment xml:lang="ja">ACE アーカイブ</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ACE არქივი</comment>
<comment xml:lang="kk">ACE архиві</comment>
- <comment xml:lang="ko">ACE 묶음 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">ACE 압축 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">ACE archyvas</comment>
<comment xml:lang="lv">ACE arhīvs</comment>
<comment xml:lang="nb">ACE-arkiv</comment>
@@ -25948,6 +27586,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka arhiva ACE</comment>
<comment xml:lang="sq">Arkiv ACE</comment>
<comment xml:lang="sv">ACE-arkiv</comment>
+ <comment xml:lang="tr">ACE arşivi</comment>
<comment xml:lang="uk">архів ACE</comment>
<comment xml:lang="vi">Kho nén ACE</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">ACE 归档文件</comment>
@@ -25978,10 +27617,12 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Ada</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en Ada</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור Ada</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Ada izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">Ada-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Ada</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Ada</comment>
<comment xml:lang="ja">Ada ソースコード</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Ada-ის საწყისი კოდი</comment>
<comment xml:lang="kk">Ada бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Ada 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Ada pradinis kodas</comment>
@@ -25992,7 +27633,7 @@
<comment xml:lang="nn">Ada-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Ada</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Ada</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Ada</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte Ada</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Ada</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Ada</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód jazyka Ada</comment>
@@ -26000,10 +27641,11 @@
<comment xml:lang="sq">Kod burues Ada</comment>
<comment xml:lang="sr">Ада изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Ada-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Ada kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Ada</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Ada</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Ada 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">Ada 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Ada 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.adb"/>
<glob pattern="*.ads"/>
@@ -26042,7 +27684,7 @@
<comment xml:lang="nn">forfattarliste</comment>
<comment xml:lang="pl">Lista autorów</comment>
<comment xml:lang="pt">lista de autores</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">lista de autores</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Lista de autores</comment>
<comment xml:lang="ro">listă autori</comment>
<comment xml:lang="ru">список авторов</comment>
<comment xml:lang="sk">Zoznam autorov</comment>
@@ -26050,6 +27692,7 @@
<comment xml:lang="sq">Lista e autorëve</comment>
<comment xml:lang="sr">списак аутора</comment>
<comment xml:lang="sv">författarlista</comment>
+ <comment xml:lang="tr">yazar listesi</comment>
<comment xml:lang="uk">перелік авторів</comment>
<comment xml:lang="vi">danh sách tác giả</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">作者列表</comment>
@@ -26066,6 +27709,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument BibTeX</comment>
<comment xml:lang="da">BibTeX-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">BibTeX-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο BibTeX</comment>
<comment xml:lang="en_GB">BibTeX document</comment>
<comment xml:lang="eo">BibTeX-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento BibTeX</comment>
@@ -26076,10 +27720,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis BibTeX</comment>
<comment xml:lang="gl">documento BibTex</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך BibTeX</comment>
+ <comment xml:lang="hr">BibTeX dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">BibTeX dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen BibTeX</comment>
<comment xml:lang="it">Documento BibTeX</comment>
<comment xml:lang="ja">BibTeX ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">BibTeX-ის დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">BibTeX құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">BibTeX 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">BibTeX dokumentas</comment>
@@ -26095,6 +27741,7 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument BibTeX</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument BibTeX</comment>
<comment xml:lang="sv">BibTeX-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">BibTeX belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ BibTeX</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu BibTeX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">BibTeX 文档</comment>
@@ -26114,6 +27761,7 @@
<comment xml:lang="cs">Záhlaví v C++</comment>
<comment xml:lang="da">C++-posthoved</comment>
<comment xml:lang="de">C++-Header</comment>
+ <comment xml:lang="el">κεφαλίδα C++</comment>
<comment xml:lang="en_GB">C++ header</comment>
<comment xml:lang="es">cabecera de código fuente en C++</comment>
<comment xml:lang="eu">C++ goiburua</comment>
@@ -26123,10 +27771,12 @@
<comment xml:lang="ga">ceanntásc C++</comment>
<comment xml:lang="gl">cabeceira de código fonte en C++</comment>
<comment xml:lang="he">כותר ++C</comment>
+ <comment xml:lang="hr">C++ zaglavlje</comment>
<comment xml:lang="hu">C++ fejléc</comment>
<comment xml:lang="id">Tajuk C++</comment>
<comment xml:lang="it">Header C++</comment>
<comment xml:lang="ja">C++ ヘッダー</comment>
+ <comment xml:lang="ka">C++-ის თავსართი</comment>
<comment xml:lang="kk">C++ тақырыптама файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">C++ 헤더</comment>
<comment xml:lang="lt">C++ antraštė</comment>
@@ -26173,10 +27823,12 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach C++</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de C++</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של C++</comment>
+ <comment xml:lang="hr">C++ izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">C++-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program C++</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente C++</comment>
<comment xml:lang="ja">C++ ソースコード</comment>
+ <comment xml:lang="ka">C++-ის საწყისი კოდი</comment>
<comment xml:lang="kk">C++ бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">C++ 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">C++ pradinis kodas</comment>
@@ -26187,7 +27839,7 @@
<comment xml:lang="nn">C++-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy C++</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte C++</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte C++</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte C++</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă C++</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код C++</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód jazyka C++</comment>
@@ -26198,7 +27850,7 @@
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою C++</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn C++</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">C++ 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">C++ 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">C++ 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<glob pattern="*.cpp"/>
<glob pattern="*.cxx"/>
@@ -26215,6 +27867,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="da">ChangeLot-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Änderungsprotokoll</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ChangeLog document</comment>
<comment xml:lang="es">documento de cambios</comment>
<comment xml:lang="eu">ChangeLog dokumentua</comment>
@@ -26228,6 +27881,7 @@
<comment xml:lang="id">Dokumen ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="it">Documento ChangeLog</comment>
<comment xml:lang="ja">ChangeLog ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ChangeLog დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">ChangeLog құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">ChangeLog 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">ChangeLog dokumentas</comment>
@@ -26259,6 +27913,7 @@
<comment xml:lang="cs">Záhlaví v C</comment>
<comment xml:lang="da">C-posthoved</comment>
<comment xml:lang="de">C-Header</comment>
+ <comment xml:lang="el">κεφαλίδα C</comment>
<comment xml:lang="en_GB">C header</comment>
<comment xml:lang="es">cabecera de código fuente en C</comment>
<comment xml:lang="eu">C goiburua</comment>
@@ -26268,10 +27923,12 @@
<comment xml:lang="ga">ceanntásc C</comment>
<comment xml:lang="gl">cabeceira de códifo fonte de C</comment>
<comment xml:lang="he">כותר C</comment>
+ <comment xml:lang="hr">C zaglavlje</comment>
<comment xml:lang="hu">C fejléc</comment>
<comment xml:lang="id">Tajuk C</comment>
<comment xml:lang="it">Header C</comment>
<comment xml:lang="ja">C ヘッダー</comment>
+ <comment xml:lang="ka">C-ის თავსართი</comment>
<comment xml:lang="kk">C тақырыптама файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">C 헤더</comment>
<comment xml:lang="lt">C antraštė</comment>
@@ -26287,6 +27944,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka glave C</comment>
<comment xml:lang="sq">Header C</comment>
<comment xml:lang="sv">C-huvud</comment>
+ <comment xml:lang="tr">C başlığı</comment>
<comment xml:lang="uk">файл заголовків мовою C</comment>
<comment xml:lang="vi">Phần đầu mã nguồn C</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">C 程序头文件</comment>
@@ -26303,6 +27961,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód CMake</comment>
<comment xml:lang="da">CMake-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">CMake-Quelltext</comment>
+ <comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας CMake</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">CMake source code</comment>
<comment xml:lang="eo">CMake-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en CMake</comment>
<comment xml:lang="eu">CMake iturburu-kodea</comment>
@@ -26312,10 +27972,12 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach CMake</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de CMake</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של CMake</comment>
+ <comment xml:lang="hr">CMake izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">CMake-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program CMake</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente CMake</comment>
<comment xml:lang="ja">CMake ソースコード</comment>
+ <comment xml:lang="ka">CMake-ის საწყისი კოდი</comment>
<comment xml:lang="kk">CMake бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">CMake 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">CMake pirminis tekstas</comment>
@@ -26324,7 +27986,7 @@
<comment xml:lang="nl">CMake-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">CMake-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy CMake</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte CMake</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte CMake</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă CMake</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код CMake</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód CMake</comment>
@@ -26334,7 +27996,7 @@
<comment xml:lang="uk">вихідний код CMake</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn CMake</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">CMake 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">CMake 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">CMake 源碼</comment>
<glob pattern="*.cmake"/>
<glob pattern="CMakeLists.txt"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
@@ -26348,6 +28010,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument CSV</comment>
<comment xml:lang="da">CSV-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">CSV-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο CSV</comment>
<comment xml:lang="en_GB">CSV document</comment>
<comment xml:lang="eo">CSV-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento CSV</comment>
@@ -26358,10 +28021,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis CSV</comment>
<comment xml:lang="gl">documento CSV</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך CSV</comment>
+ <comment xml:lang="hr">CSV dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">CSV dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen CSV</comment>
<comment xml:lang="it">Documento CSV</comment>
<comment xml:lang="ja">CSV ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">CSV დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">CSV құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">CSV 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">CSV dokumentas</comment>
@@ -26397,6 +28062,7 @@
<comment xml:lang="cs">Licenční podmínky</comment>
<comment xml:lang="da">licensbetingelser</comment>
<comment xml:lang="de">Lizenzbedingungen</comment>
+ <comment xml:lang="el">όροι άδειας</comment>
<comment xml:lang="en_GB">licence terms</comment>
<comment xml:lang="es">términos de licencia</comment>
<comment xml:lang="eu">lizentzia baldintzak</comment>
@@ -26406,6 +28072,7 @@
<comment xml:lang="ga">téarmaí ceadúnais</comment>
<comment xml:lang="gl">termos de licenza</comment>
<comment xml:lang="he">תנאי רישיון</comment>
+ <comment xml:lang="hr">uvjeti licence</comment>
<comment xml:lang="hu">licencfeltételek</comment>
<comment xml:lang="id">persyaratan lisensi</comment>
<comment xml:lang="it">Termini di licenza</comment>
@@ -26418,7 +28085,7 @@
<comment xml:lang="nl">licentievoorwaarden</comment>
<comment xml:lang="nn">lisensvilkår</comment>
<comment xml:lang="pl">Warunki licencji</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">termos de licença</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Termos de licença</comment>
<comment xml:lang="ro">termeni de licență</comment>
<comment xml:lang="ru">лицензионное соглашение</comment>
<comment xml:lang="sk">Licenčné podmienky</comment>
@@ -26454,14 +28121,14 @@
<comment xml:lang="it">Riconoscimenti autori</comment>
<comment xml:lang="ja">ソフトウェア作者クレジット</comment>
<comment xml:lang="kk">бағдарлама авторлары</comment>
- <comment xml:lang="ko">저작자 크레디트</comment>
+ <comment xml:lang="ko">저작자 크레딧</comment>
<comment xml:lang="lt">padėkos autoriams</comment>
<comment xml:lang="lv">veidotāji</comment>
<comment xml:lang="nb">liste med bidragsytere</comment>
<comment xml:lang="nl">auteursinformatie</comment>
<comment xml:lang="nn">forfattarliste</comment>
<comment xml:lang="pl">Podziękowania autorów programu</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">créditos do autor</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Créditos do autor</comment>
<comment xml:lang="ro">mulțumiri autori</comment>
<comment xml:lang="ru">авторы программы</comment>
<comment xml:lang="sk">Autorské zásluhy</comment>
@@ -26495,10 +28162,12 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach C</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en C</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של C</comment>
+ <comment xml:lang="hr">C izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">C-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program C</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente C</comment>
<comment xml:lang="ja">C ソースコード</comment>
+ <comment xml:lang="ka">C-ის საწყისი კოდი</comment>
<comment xml:lang="kk">C бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">C 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">C pradinis kodas</comment>
@@ -26509,7 +28178,7 @@
<comment xml:lang="nn">C-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy C</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte C</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte C</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte C</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă C</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код C</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód jazyka C</comment>
@@ -26517,10 +28186,11 @@
<comment xml:lang="sq">Kod burues C</comment>
<comment xml:lang="sr">C изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">C-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">C kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою C</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn C</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">C 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">C 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">C 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<alias type="text/x-c"/>
<glob pattern="*.c" case-sensitive="true"/>
@@ -26550,10 +28220,12 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach C#</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en C#</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של C#</comment>
+ <comment xml:lang="hr">C# izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">C#-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program C#</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente C#</comment>
<comment xml:lang="ja">C# ソースコード</comment>
+ <comment xml:lang="ka">C#-ის საწყისი კოდი</comment>
<comment xml:lang="kk">C# бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">C# 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">C# pradinis kodas</comment>
@@ -26564,7 +28236,7 @@
<comment xml:lang="nn">C#-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy C#</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte C#</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte C#</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte C#</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă C#</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код C#</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód jazyka C#</comment>
@@ -26572,10 +28244,11 @@
<comment xml:lang="sq">Kod burues C#</comment>
<comment xml:lang="sr">C# изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">C#-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">C# kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою C#</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn C#</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">C# 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">C# 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">C# 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<glob pattern="*.cs"/>
</mime-type>
@@ -26588,6 +28261,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Vala</comment>
<comment xml:lang="da">Valakildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Vala-Quelltext</comment>
+ <comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας Vala</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Vala source code</comment>
<comment xml:lang="eo">Vala-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Vala</comment>
<comment xml:lang="eu">Vala iturburu-kodea</comment>
@@ -26597,6 +28272,7 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Vala</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en Vala</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Vala</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Vala izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">Vala forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Vala</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Vala</comment>
@@ -26609,17 +28285,18 @@
<comment xml:lang="nl">Vala-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">Vala-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Vala</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Vala</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte Vala</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Vala</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Vala</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Vala</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Vala</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues Vala</comment>
<comment xml:lang="sv">Vala-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Vala kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Vala</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Vala</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Vala 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">Vala 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Vala 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<glob pattern="*.vala"/>
<glob pattern="*.vapi"/>
@@ -26629,27 +28306,34 @@
<comment xml:lang="bg">Изходен код — OOC</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en OOC</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód OOC</comment>
+ <comment xml:lang="da">OOC-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">OOC-Quellcode</comment>
+ <comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας OOC</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">OOC source code</comment>
<comment xml:lang="eo">OOC-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">Código fuente en OOC</comment>
<comment xml:lang="fi">OOC-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fr">source code OOC</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de OOC</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של OOC</comment>
+ <comment xml:lang="hr">OOC izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">OOC forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode sumber OOC</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente OOC</comment>
<comment xml:lang="ja">OOC ソースコード</comment>
+ <comment xml:lang="ka">OOC-ის საწყისი კოდი</comment>
<comment xml:lang="kk">OOC бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">OOC 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lv">OOC pirmkods</comment>
+ <comment xml:lang="nl">OOC broncode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy OOC</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte OOC</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код OOC</comment>
<comment xml:lang="sl">Izvorna koda OOC</comment>
<comment xml:lang="sv">OOC-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою OOC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OOC</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">OOC 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">OOC 源碼</comment>
<acronym>OOC</acronym>
<expanded-acronym>Out Of Class</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
@@ -26677,10 +28361,12 @@
<comment xml:lang="ga">script DCL</comment>
<comment xml:lang="gl">script de DCL</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט DCL</comment>
+ <comment xml:lang="hr">DCL skripta</comment>
<comment xml:lang="hu">DCL-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip DCL</comment>
<comment xml:lang="it">Script DCL</comment>
<comment xml:lang="ja">DCL スクリプト</comment>
+ <comment xml:lang="ka">DCL სცენარი</comment>
<comment xml:lang="kk">DCL сценарийі</comment>
<comment xml:lang="ko">DCL 스크립트</comment>
<comment xml:lang="lt">DCL scenarijus</comment>
@@ -26699,6 +28385,7 @@
<comment xml:lang="sq">Script DCL</comment>
<comment xml:lang="sr">DCL скрипта</comment>
<comment xml:lang="sv">DCL-skript</comment>
+ <comment xml:lang="tr">DCL betiği</comment>
<comment xml:lang="uk">скрипт DCL</comment>
<comment xml:lang="vi">Văn lệnh DCL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DCL 脚本</comment>
@@ -26730,10 +28417,12 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis DSSSL</comment>
<comment xml:lang="gl">documento DSSSL</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך DSSSL</comment>
+ <comment xml:lang="hr">DSSSL dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">DSSSL-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen DSSSL</comment>
<comment xml:lang="it">Documento DSSSL</comment>
<comment xml:lang="ja">DSSSL ドキュメント</comment>
+ <comment xml:lang="ka">DSSSL დოკუმენტი</comment>
<comment xml:lang="kk">DSSSL құжаты</comment>
<comment xml:lang="ko">DSSSL 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">DSSSL dokumentas</comment>
@@ -26752,6 +28441,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument DSSSL</comment>
<comment xml:lang="sr">DSSSL документ</comment>
<comment xml:lang="sv">DSSSL-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">DSSSL belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ DSSSL</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu DSSSL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DSSSL 文档</comment>
@@ -26770,6 +28460,7 @@
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód v D</comment>
<comment xml:lang="da">D-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">D-Quelltext</comment>
+ <comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας D</comment>
<comment xml:lang="en_GB">D source code</comment>
<comment xml:lang="eo">D-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en D</comment>
@@ -26780,10 +28471,12 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach D</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de D</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור לשפת D</comment>
+ <comment xml:lang="hr">D izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">D-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program D</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente D</comment>
<comment xml:lang="ja">D ソースコード</comment>
+ <comment xml:lang="ka">D-ის საწყისი კოდი</comment>
<comment xml:lang="kk">D бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">D 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">D pradinis kodas</comment>
@@ -26792,7 +28485,7 @@
<comment xml:lang="nl">D-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">D-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy D</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte D</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte D</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă D</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код D</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód jazyka D</comment>
@@ -26803,9 +28496,10 @@
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою D</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn D</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">D 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">D 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">D 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<glob pattern="*.d"/>
+ <glob pattern="*.di"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/xml-dtd">
<comment>DTD file</comment>
@@ -26816,6 +28510,7 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor DTD</comment>
<comment xml:lang="da">DTD-fil</comment>
<comment xml:lang="de">DTD-Datei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο DTD</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DTD file</comment>
<comment xml:lang="eo">DTD-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo DTD</comment>
@@ -26826,14 +28521,16 @@
<comment xml:lang="ga">comhad DTD</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro DTD</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך DTD</comment>
+ <comment xml:lang="hr">DTD datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">DTD fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas DTD</comment>
<comment xml:lang="it">File DTD</comment>
<comment xml:lang="ja">DTD ファイル</comment>
+ <comment xml:lang="ka">DTD ფაილი</comment>
<comment xml:lang="kk">DTD файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">DTD 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">DTD failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">DTD fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">DTD datne</comment>
<comment xml:lang="nb">DTD-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">DTD-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">DTD-fil</comment>
@@ -26845,6 +28542,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka DTD</comment>
<comment xml:lang="sq">File DTD</comment>
<comment xml:lang="sv">DTD-fil</comment>
+ <comment xml:lang="tr">DTD dosyası</comment>
<comment xml:lang="uk">файл DTD</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin DTD</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">DTD 文件</comment>
@@ -26865,6 +28563,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Eiffel</comment>
<comment xml:lang="da">Eiffelkildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Eiffel-Quelltext</comment>
+ <comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας Eiffel</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Eiffel source code</comment>
<comment xml:lang="eo">Eiffel-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Eiffel</comment>
<comment xml:lang="eu">Eiffel iturburu-kodea</comment>
@@ -26874,10 +28574,12 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Eiffel</comment>
<comment xml:lang="gl">código fone de Eiffel</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Eiffel</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Eiffel izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">Eiffel forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Eiffel</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Eiffel</comment>
<comment xml:lang="ja">Eiffel ソースコード</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Eiffel-ის საწყისი კოდი</comment>
<comment xml:lang="kk">Eiffel бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Eiffel 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Eiffel pirminis programos tekstas</comment>
@@ -26886,17 +28588,18 @@
<comment xml:lang="nl">Eiffel-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">Eiffel-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Eiffel</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Eiffel</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte Eiffel</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Eiffel</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Eiffel</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Eiffel</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Eiffel</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues Eiffel</comment>
<comment xml:lang="sv">Eiffel-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Eiffel kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Eiffel</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Eiffel</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Eiffel 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">Eiffel 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Eiffel 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.e"/>
<glob pattern="*.eif"/>
@@ -26923,10 +28626,12 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Emcas Lisp</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Emacs Lisp izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">Emacs Lisp-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode sumber Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="ja">Emacs Lisp ソースコード</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Emacs-ის Lisp საწყისი კოდი</comment>
<comment xml:lang="kk">Emacs Lisp бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Emacs Lisp 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Emacs Lisp pradinis kodas</comment>
@@ -26937,7 +28642,7 @@
<comment xml:lang="nn">Emacs Lisp kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik źródłowy Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Emacs Lisp</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Lisp do Emacs</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte Lisp do Emacs</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Emacs Lisp</comment>
@@ -26945,10 +28650,11 @@
<comment xml:lang="sq">Kod burues Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="sr">Емакс Лисп изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Emacs Lisp-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Emacs Lisp kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Emacs Lisp</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Lisp Emacs</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Emacs Lisp 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">Emacs Lisp 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Emacs Lisp 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="\012(" type="string" offset="0"/>
@@ -26965,6 +28671,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Erlang</comment>
<comment xml:lang="da">Erlangkildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Erlang-Quelltext</comment>
+ <comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας Erlang</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Erlang source code</comment>
<comment xml:lang="eo">Erlang-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en Erlang</comment>
<comment xml:lang="eu">Erlang iturburu-kodea</comment>
@@ -26974,10 +28682,12 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Erlang</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de Erlang</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Erlang</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Erlang izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">Erlang forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Erlang</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Erlang</comment>
<comment xml:lang="ja">Erlang ソースコード</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Erlang-ის საწყისი კოდი</comment>
<comment xml:lang="kk">Erlang бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Erlang 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Erlang pradinis kodas</comment>
@@ -26986,17 +28696,18 @@
<comment xml:lang="nl">Erlang-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">Erlang-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Erlang</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Erlang</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte Erlang</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Erlang</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Erlang</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Erlang</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode Erlang</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues Erlang</comment>
<comment xml:lang="sv">Erlang-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Erlang kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Erlang</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Erlang</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Erlang 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">Erlang 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Erlang 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.erl"/>
</mime-type>
@@ -27022,10 +28733,12 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Fortran</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de Fortran</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Fortran</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Fortran izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">Fortran-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Fortran</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Fortran</comment>
<comment xml:lang="ja">Fortran ソースコード</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Fortran-ის საწყისი კოდი</comment>
<comment xml:lang="kk">Fortran бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">포트란 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Fortran pradinis kodas</comment>
@@ -27036,7 +28749,7 @@
<comment xml:lang="nn">Fortran-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Fortran</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Fortran</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Fortran</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte Fortran</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Fortran</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Fortran</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Fortran</comment>
@@ -27044,10 +28757,11 @@
<comment xml:lang="sq">Kod burues Fortran</comment>
<comment xml:lang="sr">Фортран изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Fortran-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Fortran kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Fortran</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Fortran</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Fortran 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">Fortran 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Fortran 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.f"/>
<glob pattern="*.f90"/>
@@ -27063,6 +28777,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor překladu</comment>
<comment xml:lang="da">oversættelsesfil</comment>
<comment xml:lang="de">Übersetzungsdatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο μετάφρασης</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">translation file</comment>
<comment xml:lang="eo">tradukad-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de traducción</comment>
<comment xml:lang="eu">itzulpen-fitxategia</comment>
@@ -27072,14 +28788,16 @@
<comment xml:lang="ga">comhad aistrithe</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de tradución</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ תרגום</comment>
+ <comment xml:lang="hr">datoteka prijevoda</comment>
<comment xml:lang="hu">fordítási fájl</comment>
<comment xml:lang="id">berkas terjemahan</comment>
<comment xml:lang="it">File traduzione</comment>
<comment xml:lang="ja">翻訳ファイル</comment>
+ <comment xml:lang="ka">თარგმნის ფაილი</comment>
<comment xml:lang="kk">аудармалар файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">번역 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">vertimo failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">tulkošanas fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">tulkošanas datne</comment>
<comment xml:lang="nb">oversettelsesfil</comment>
<comment xml:lang="nl">vertalingsbestand</comment>
<comment xml:lang="nn">omsetjingsfil</comment>
@@ -27109,6 +28827,7 @@
<comment xml:lang="cs">Šablona překladu</comment>
<comment xml:lang="da">oversættelsesskabelon</comment>
<comment xml:lang="de">Übersetzungsvorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο μετάφρασης</comment>
<comment xml:lang="en_GB">translation template</comment>
<comment xml:lang="eo">tradukad-ŝablono</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla de traducción</comment>
@@ -27119,19 +28838,21 @@
<comment xml:lang="ga">teimpléad aistrithe</comment>
<comment xml:lang="gl">plantilla de tradución</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית תרגום</comment>
+ <comment xml:lang="hr">predložak prijevoda</comment>
<comment xml:lang="hu">fordítási sablon</comment>
<comment xml:lang="id">templat terjemahan</comment>
<comment xml:lang="it">Modello di traduzione</comment>
<comment xml:lang="ja">翻訳テンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">თარგმნის შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">аудармалар үлгісі</comment>
- <comment xml:lang="ko">메세지 번역 서식</comment>
+ <comment xml:lang="ko">메시지 번역 서식</comment>
<comment xml:lang="lt">vertimo šablonas</comment>
<comment xml:lang="lv">tulkošanas veidne</comment>
<comment xml:lang="nb">mal for oversetting</comment>
<comment xml:lang="nl">vertalingssjabloon</comment>
<comment xml:lang="nn">omsetjingsmal</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon tłumaczenia</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">modelo de tradução</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Modelo de tradução</comment>
<comment xml:lang="ro">șablon de traducere</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон переводов</comment>
<comment xml:lang="sk">Šablóna prekladu</comment>
@@ -27145,6 +28866,9 @@
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.pot"/>
<alias type="text/x-pot"/>
+ <magic priority="50">
+ <match value='#, fuzzy\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version:' type="string" offset="0:256"/>
+ </magic>
</mime-type>
<mime-type type="text/html">
<comment>HTML document</comment>
@@ -27155,6 +28879,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument HTML</comment>
<comment xml:lang="da">HTML-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">HTML-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο HTML</comment>
<comment xml:lang="en_GB">HTML document</comment>
<comment xml:lang="eo">HTML-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento HTML</comment>
@@ -27165,6 +28890,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis HTML</comment>
<comment xml:lang="gl">documento HTML</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך HTML</comment>
+ <comment xml:lang="hr">HTML dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">HTML dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen HTML</comment>
<comment xml:lang="it">Documento HTML</comment>
@@ -27221,6 +28947,7 @@
<comment xml:lang="cs">Manifest mezipaměti webové aplikace</comment>
<comment xml:lang="da">Manifest for internetprogrammellemlager</comment>
<comment xml:lang="de">Webanwendungscache-Manifest</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Web application cache manifest</comment>
<comment xml:lang="es">manifiesto de caché de aplicación web</comment>
<comment xml:lang="eu">Web aplikazioaren cache-aren agiria</comment>
<comment xml:lang="fo">Net nýtsluskipanarkova manifest</comment>
@@ -27236,13 +28963,16 @@
<comment xml:lang="ko">웹 애플리케이션 캐시 정의</comment>
<comment xml:lang="lt">Žiniatinklio programos podėlio manifestas</comment>
<comment xml:lang="lv">Tīmekļa lietotņu keša manifests</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Webapplicatie cache manifest</comment>
<comment xml:lang="pl">Manifest pamięci podręcznej aplikacji WWW</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Manifest de cache de aplicação web</comment>
<comment xml:lang="ro">Manifest de cache pentru aplicații web</comment>
<comment xml:lang="ru">манифест кэша веб-приложения</comment>
<comment xml:lang="sl">Predpomnilnik spletnega programa</comment>
<comment xml:lang="sv">Cachemanifest för webbapplikation</comment>
<comment xml:lang="uk">маніфест кешу веб-програми</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">网络应用程序缓存清单</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">網頁應用程式快取聲明</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic>
<match value="CACHE MANIFEST" type="string" offset="0">
@@ -27263,6 +28993,7 @@
<comment xml:lang="cs">Google Video Pointer</comment>
<comment xml:lang="da">Google Video-peger</comment>
<comment xml:lang="de">Google Video Pointer</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Google Video Pointer</comment>
<comment xml:lang="es">lista de reproducción de Google Video (GVP)</comment>
<comment xml:lang="eu">Google Video-ren erreprodukzio-zerrenda</comment>
<comment xml:lang="fi">Google-video-osoitin</comment>
@@ -27323,6 +29054,7 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Haskell</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de Haskell</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Haskell</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Haskell izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">Haskell-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Haskell</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Haskell</comment>
@@ -27337,7 +29069,7 @@
<comment xml:lang="nn">Haskell-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Haskell</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Haskell</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Haskell</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte Haskell</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Haskell</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Haskell</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Haskell</comment>
@@ -27348,7 +29080,7 @@
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Haskell</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Haskell</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Haskell 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">Haskell 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Haskell 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.hs"/>
</mime-type>
@@ -27374,6 +29106,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis IDL</comment>
<comment xml:lang="gl">documento IDL</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך IDL</comment>
+ <comment xml:lang="hr">IDL dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">IDL-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen IDL</comment>
<comment xml:lang="it">Documento IDL</comment>
@@ -27414,6 +29147,7 @@
<comment xml:lang="cs">Návod k instalaci</comment>
<comment xml:lang="da">installationsinstruktioner</comment>
<comment xml:lang="de">Installationsanleitung</comment>
+ <comment xml:lang="el">οδηγίες εγκατάστασης</comment>
<comment xml:lang="en_GB">installation instructions</comment>
<comment xml:lang="es">instrucciones de instalación</comment>
<comment xml:lang="eu">instalazioaren instrukzioak</comment>
@@ -27423,6 +29157,7 @@
<comment xml:lang="ga">treoracha suiteála</comment>
<comment xml:lang="gl">instrucións de instalación</comment>
<comment xml:lang="he">הוראות התקנה</comment>
+ <comment xml:lang="hr">upute za instalaciju</comment>
<comment xml:lang="hu">telepítési utasítások</comment>
<comment xml:lang="id">instruksi instalasi</comment>
<comment xml:lang="it">Istruzioni di installazione</comment>
@@ -27435,7 +29170,7 @@
<comment xml:lang="nl">installatie-instructies</comment>
<comment xml:lang="nn">installasjonsinstruksjonar</comment>
<comment xml:lang="pl">Instrukcje instalacji</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">instruções de instalação</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Instruções de instalação</comment>
<comment xml:lang="ro">instrucțiuni de instalare</comment>
<comment xml:lang="ru">инструкции по установке программы</comment>
<comment xml:lang="sk">Návod na inštaláciu</comment>
@@ -27469,6 +29204,7 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Java</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de Java</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור ב־Java</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Java izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">Java-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Java</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Java</comment>
@@ -27483,7 +29219,7 @@
<comment xml:lang="nn">Java-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Java</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Java</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Java</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte Java</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Java</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Java</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Java</comment>
@@ -27491,10 +29227,11 @@
<comment xml:lang="sq">Kod burues Java</comment>
<comment xml:lang="sr">Јава изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Java-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Java kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Java</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Java</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Java 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">Java 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Java 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<glob pattern="*.java"/>
</mime-type>
@@ -27507,6 +29244,8 @@
<comment xml:lang="cs">Adresář LDIF</comment>
<comment xml:lang="da">LDIF-adressebog</comment>
<comment xml:lang="de">LDIF-Adressbuch</comment>
+ <comment xml:lang="el">διευθυνσιολόγιο LDIF</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">LDIF address book</comment>
<comment xml:lang="eo">LDIF-adresaro</comment>
<comment xml:lang="es">libreta de direcciones LDIF</comment>
<comment xml:lang="eu">LDIF helbide-liburua</comment>
@@ -27516,6 +29255,7 @@
<comment xml:lang="ga">leabhar sheoltaí LDIF</comment>
<comment xml:lang="gl">lista de enderezos LDIF</comment>
<comment xml:lang="he">ספר כתובות של LDIF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">LDIF adresar</comment>
<comment xml:lang="hu">LDIF címjegyzék</comment>
<comment xml:lang="id">Buku alamat LDIF</comment>
<comment xml:lang="it">Rubrica LDIF</comment>
@@ -27535,6 +29275,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka imenika naslovov LDIF</comment>
<comment xml:lang="sq">Rubrikë LDIF</comment>
<comment xml:lang="sv">LDIF-adressbok</comment>
+ <comment xml:lang="tr">LDIF adres defteri</comment>
<comment xml:lang="uk">адресна книга LDIF</comment>
<comment xml:lang="vi">Sổ địa chỉ LDIF</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LDIF 地址簿</comment>
@@ -27557,7 +29298,9 @@
<comment xml:lang="cs">Notový papír Lilypond</comment>
<comment xml:lang="da">Lilypondmusikkort</comment>
<comment xml:lang="de">Lilypond-Notenblatt</comment>
- <comment xml:lang="es">hoja de música Lilypond</comment>
+ <comment xml:lang="el">παρτιτούρα Lilypond</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Lilypond music sheet</comment>
+ <comment xml:lang="es">partitura de LilyPond</comment>
<comment xml:lang="eu">Lilypond musika-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">Lilypond-nuotit</comment>
<comment xml:lang="fo">Lilypond tónleika ark</comment>
@@ -27570,13 +29313,13 @@
<comment xml:lang="it">Partitura Lilypond</comment>
<comment xml:lang="ja">Lilypond 楽譜データ</comment>
<comment xml:lang="kk">Lilypond музыка тізімі</comment>
- <comment xml:lang="ko">Lilypond 음악 시트</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Lilypond 악보</comment>
<comment xml:lang="lt">Lilypond muzikos lapas</comment>
<comment xml:lang="lv">Lilypond mūzikas lapa</comment>
<comment xml:lang="nl">Lilypond-muziekblad</comment>
<comment xml:lang="nn">Lilypond noteark</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik partytury Lilypond</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Folha de música do Lilypond</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Partitura do Lilypond</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișă muzică Lilypond</comment>
<comment xml:lang="ru">список музыки Lilypond</comment>
<comment xml:lang="sk">Notový papier Lilypond</comment>
@@ -27599,6 +29342,7 @@
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód v LHS</comment>
<comment xml:lang="da">LHS-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">LHS-Quelltext</comment>
+ <comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας LHS</comment>
<comment xml:lang="en_GB">LHS source code</comment>
<comment xml:lang="eo">LHS-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en LHS</comment>
@@ -27609,6 +29353,7 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach LHS</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en LHS</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של LHS</comment>
+ <comment xml:lang="hr">LHS izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">LHS forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program LHS</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente LHS</comment>
@@ -27621,17 +29366,18 @@
<comment xml:lang="nl">LHS-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">LHS-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy LHS</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte LHS</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte LHS</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă LHS</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код LHS</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód LHS</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode LHS</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues LHS</comment>
<comment xml:lang="sv">LHS-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">LHS kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код LHS</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn LHS</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">LHS 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">LHS 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">LHS 源碼</comment>
<acronym>LHS</acronym>
<expanded-acronym>Literate Haskell source code</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
@@ -27671,7 +29417,7 @@
<comment xml:lang="nn">programlogg</comment>
<comment xml:lang="pl">Dziennik programu</comment>
<comment xml:lang="pt">registo de aplicação</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Registro de aplicação</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Registro de aplicativo</comment>
<comment xml:lang="ro">înregistrare aplicație</comment>
<comment xml:lang="ru">журнал сообщений</comment>
<comment xml:lang="sk">Záznam aplikácie</comment>
@@ -27679,6 +29425,7 @@
<comment xml:lang="sq">log i mesazheve të programit</comment>
<comment xml:lang="sr">дневник програма</comment>
<comment xml:lang="sv">programlogg</comment>
+ <comment xml:lang="tr">uygulama günlüğü</comment>
<comment xml:lang="uk">журнал програми</comment>
<comment xml:lang="vi">bản ghi ứng dụng</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">应用程序日志</comment>
@@ -27712,6 +29459,7 @@
<comment xml:lang="id">Makefile</comment>
<comment xml:lang="it">Makefile</comment>
<comment xml:lang="ja">Makefile</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Makefile</comment>
<comment xml:lang="kk">Makefile (жинау файлы)</comment>
<comment xml:lang="ko">Makefile</comment>
<comment xml:lang="lt">Makefile</comment>
@@ -27737,6 +29485,8 @@
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="makefile"/>
<glob pattern="GNUmakefile"/>
+ <glob pattern="*.mk"/>
+ <glob pattern="*.mak"/>
<glob weight="10" pattern="Makefile.*"/>
<magic priority="50">
<match value="#!/usr/bin/make" type="string" offset="0"/>
@@ -27748,20 +29498,30 @@
<comment xml:lang="bg">Документ — Markdown</comment>
<comment xml:lang="ca">document Markdown</comment>
<comment xml:lang="cs">Dokument Markdown</comment>
+ <comment xml:lang="da">Markdown-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="de">Markdown-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Markdown document</comment>
<comment xml:lang="es">Documento de Markdown</comment>
<comment xml:lang="fi">Markdown-asiakirja</comment>
<comment xml:lang="fr">document Markdown</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Markdown</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Markdown</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Markdown dokument</comment>
+ <comment xml:lang="hu">Markdown dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen markdown</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Markdown</comment>
<comment xml:lang="ja">Markdown </comment>
<comment xml:lang="kk">Markdown құжаты</comment>
+ <comment xml:lang="ko">마크다운 문서</comment>
<comment xml:lang="lv">Markdown dokuments</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Markdown document</comment>
<comment xml:lang="pl">Dokument Markdown</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Documento Markdown</comment>
<comment xml:lang="ru">документ Markdown</comment>
<comment xml:lang="sl">Dokument Markdown</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Markdown</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">Markdown 文档</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Markdown 文件</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.md"/>
<glob pattern="*.mkd"/>
@@ -27776,6 +29536,7 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="da">Qt MOC-fil</comment>
<comment xml:lang="de">Qt-MOC-Datei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Qt MOC file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo MOC Qt</comment>
<comment xml:lang="eu">Qt MOC fitxategia</comment>
@@ -27785,6 +29546,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad MOC Qt</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro MOC Qt</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ Qt MOC</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Qt MOC datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">Qt MOC fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas Qt MOC</comment>
<comment xml:lang="it">File MOC Qt</comment>
@@ -27792,7 +29554,7 @@
<comment xml:lang="kk">Qt MOC файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">Qt MOC 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Qt MOC failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">Qt MOC fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Qt MOC datne</comment>
<comment xml:lang="nb">Qt MOC-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">Qt MOC-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Qt MOC-fil</comment>
@@ -27822,6 +29584,8 @@
<comment xml:lang="cs">Část registrů Windows</comment>
<comment xml:lang="da">Windows Registy-udtrækning</comment>
<comment xml:lang="de">Windows-Registry-Auszug</comment>
+ <comment xml:lang="el">αποσυμπίεση Windows Registry</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Windows Registry extract</comment>
<comment xml:lang="es">extracto del registro de Windows</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows-eko erregistro erauzlea</comment>
<comment xml:lang="fi">Windows-rekisteritietue</comment>
@@ -27835,7 +29599,7 @@
<comment xml:lang="it">Estratto Windows Registry</comment>
<comment xml:lang="ja">WIndows レジストリ抽出ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows Registry бөлігі</comment>
- <comment xml:lang="ko">윈도우 레지스트리 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Windows 레지스트리 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows registro ištrauka</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows Registry izvilkums</comment>
<comment xml:lang="nb">Utdrag av Windows Registry</comment>
@@ -27870,6 +29634,8 @@
<comment xml:lang="cs">Managed Object Format</comment>
<comment xml:lang="da">Håndteret objektformat</comment>
<comment xml:lang="de">Managed Object Format</comment>
+ <comment xml:lang="el">Μορφή Διαχειριζόμενου Αντικειμένου</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Managed Object Format</comment>
<comment xml:lang="es">formato de objeto manejado</comment>
<comment xml:lang="eu">Kudeatutako objektu formatua</comment>
<comment xml:lang="fi">Managed Object Format</comment>
@@ -27912,6 +29678,7 @@
<comment xml:lang="cs">Publikace Mup</comment>
<comment xml:lang="da">Mupudgivelse</comment>
<comment xml:lang="de">Mup-Veröffentlichung</comment>
+ <comment xml:lang="el">δημοσίευση Mup</comment>
<comment xml:lang="en_GB">Mup publication</comment>
<comment xml:lang="es">publicación Mup</comment>
<comment xml:lang="eu">Mup publikazioa</comment>
@@ -27926,7 +29693,7 @@
<comment xml:lang="it">Pubblicazione Mup</comment>
<comment xml:lang="ja">Mup 出版ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Mup жариялымы</comment>
- <comment xml:lang="ko">Mup 출판</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Mup 출판물</comment>
<comment xml:lang="lt">Mup leidinys</comment>
<comment xml:lang="lv">Mup publikācija</comment>
<comment xml:lang="nb">Mup publikasjon</comment>
@@ -27943,6 +29710,7 @@
<comment xml:lang="uk">публікація Mup</comment>
<comment xml:lang="vi">Bản xuất Mup</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Mup 应用程序</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Mup 出版品</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
<match value="//!Mup" type="string" offset="0"/>
@@ -27974,6 +29742,7 @@
<comment xml:lang="id">Kode program Objective-C</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Objective-C</comment>
<comment xml:lang="ja">Objective-C ソースコード</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Objective-C-ის საწყისი კოდი</comment>
<comment xml:lang="kk">Objective-C бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Objective-C 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lt">Objective-C pradinis kodas</comment>
@@ -27984,7 +29753,7 @@
<comment xml:lang="nn">Objective-C-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Objective-C</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Objective-C</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Objective-C</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte Objective-C</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Objective-C</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Objective-C</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Objective-C</comment>
@@ -27995,7 +29764,7 @@
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Objective-C</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Objective-C</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Objective-C 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">Objective-C 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Objective-C 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<magic priority="30">
<match value="#import" type="string" offset="0"/>
@@ -28011,6 +29780,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód OCaml</comment>
<comment xml:lang="da">OCaml-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">OCaml-Quelltext</comment>
+ <comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας OCaml</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">OCaml source code</comment>
<comment xml:lang="eo">OCaml-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">código fuente en OCaml</comment>
<comment xml:lang="eu">OCaml iturburu-kodea</comment>
@@ -28020,6 +29791,7 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach OCaml</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de OCaml</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של OCaml</comment>
+ <comment xml:lang="hr">OCaml izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">OCaml forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program OCaml</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente OCaml</comment>
@@ -28032,17 +29804,18 @@
<comment xml:lang="nl">OCaml-broncode</comment>
<comment xml:lang="nn">OCaml-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy OCaml</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte do OCaml</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte OCaml</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă OCaml</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код OCaml</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód OCaml</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka izvorne kode OCaml</comment>
<comment xml:lang="sq">Kod burues OCaml</comment>
<comment xml:lang="sv">OCaml-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">OCaml kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">первинний код мовою OCaml</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn OCaml</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">OCaml 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">OCaml 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">OCaml 源碼</comment>
<glob pattern="*.ml"/>
<glob pattern="*.mli"/>
</mime-type>
@@ -28055,6 +29828,7 @@
<comment xml:lang="cs">Skript/funkce MATLAB</comment>
<comment xml:lang="da">MATLAB-program/-funktion</comment>
<comment xml:lang="de">MATLAB-Skript/-Funktion</comment>
+ <comment xml:lang="el">δέσμη εντολών / συνάρτηση MATLAB</comment>
<comment xml:lang="en_GB">MATLAB script/function</comment>
<comment xml:lang="es">script/función de MATLAB</comment>
<comment xml:lang="eu">MATLAB script/funtzioa</comment>
@@ -28064,6 +29838,7 @@
<comment xml:lang="ga">script/feidhm MATLAB</comment>
<comment xml:lang="gl">función/script de MATLAB</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט/פונקציית MATLAB</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MATLAB skripta/funkcija</comment>
<comment xml:lang="hu">MATLAB parancsfájl/funkció</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip/fungsi MATLAB</comment>
<comment xml:lang="it">Script/Funzione MATLAB</comment>
@@ -28100,6 +29875,26 @@
<glob pattern="*.m"/>
<alias type="text/x-octave"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="text/x-modelica">
+ <comment>Modelica model</comment>
+ <sub-class-of type="text/plain"/>
+ <magic priority="10">
+ <match value="//" type="string" offset="0"/>
+ </magic>
+ <magic priority="50">
+ <match value="function" type="string" offset="0"/>
+ </magic>
+ <magic priority="50">
+ <match value="class" type="string" offset="0"/>
+ </magic>
+ <magic priority="50">
+ <match value="model" type="string" offset="0"/>
+ </magic>
+ <magic priority="50">
+ <match value="record" type="string" offset="0"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.mo"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="text/x-pascal">
<comment>Pascal source code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة مصدر باسكال</comment>
@@ -28134,7 +29929,7 @@
<comment xml:lang="nn">Pascal-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Pascal</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Pascal</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Pascal</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte Pascal</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Pascal</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Pascal</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Pascal</comment>
@@ -28142,10 +29937,11 @@
<comment xml:lang="sq">Kod burues Pascal</comment>
<comment xml:lang="sr">Паскал изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Pascal-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Pascal kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Pascal</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Pascal</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Pascal 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">Pascal 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Pascal 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.p"/>
<glob pattern="*.pas"/>
@@ -28170,21 +29966,22 @@
<comment xml:lang="ga">difríochtaí idir chomhaid</comment>
<comment xml:lang="gl">diferenzas entre ficheiros</comment>
<comment xml:lang="he">ההבדל בין קבצים</comment>
+ <comment xml:lang="hr">razlike između datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">diff-különbségfájl</comment>
<comment xml:lang="id">perbedaan diantara berkas</comment>
<comment xml:lang="it">Differenze tra file</comment>
<comment xml:lang="ja">ファイル間差分</comment>
<comment xml:lang="kk">файлдар арасындағы айырмашылықтары</comment>
- <comment xml:lang="ko">파일 사이의 바뀐점</comment>
+ <comment xml:lang="ko">파일 사이의 차이점</comment>
<comment xml:lang="lt">skirtumai tarp failų</comment>
- <comment xml:lang="lv">divu failu atšķirība</comment>
+ <comment xml:lang="lv">divu datņu atšķirība</comment>
<comment xml:lang="ms">Perbezaan antara fail</comment>
<comment xml:lang="nb">forskjeller mellom filer</comment>
<comment xml:lang="nl">verschillen tussen bestanden</comment>
<comment xml:lang="nn">skilnader mellom filer</comment>
<comment xml:lang="pl">Różnica pomiędzy plikami</comment>
<comment xml:lang="pt">diferenças entre ficheiros</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">diferenças entre arquivos</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Diferenças entre arquivos</comment>
<comment xml:lang="ro">diferențe între fișiere</comment>
<comment xml:lang="ru">различия между файлами</comment>
<comment xml:lang="sk">Rozdiely medzi súbormi</comment>
@@ -28218,26 +30015,33 @@
<comment xml:lang="bg">Изходен код — Go</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Go</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Go</comment>
+ <comment xml:lang="da">Go-kildekode</comment>
<comment xml:lang="de">Go-Quellcode</comment>
+ <comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας Go</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Go source code</comment>
<comment xml:lang="eo">Go-fontkodo</comment>
<comment xml:lang="es">Ir al código fuente</comment>
<comment xml:lang="fi">Go-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Go</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte de Go</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Go</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Go izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">Go forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode sumber Go</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Go</comment>
<comment xml:lang="ja">Go ソースコード</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Go-ის საწყისი კოდი</comment>
<comment xml:lang="kk">Go бастапқы коды</comment>
<comment xml:lang="ko">Go 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lv">Go pirmkods</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Go broncode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Go</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte Go</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Go</comment>
<comment xml:lang="sl">Izvorna koda Go</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Go</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Go </comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">Go 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Go 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.go"/>
</mime-type>
@@ -28261,6 +30065,7 @@
<comment xml:lang="ga">script Python</comment>
<comment xml:lang="gl">Script en Python</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט Python</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Python skripta</comment>
<comment xml:lang="hu">Python-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip Python</comment>
<comment xml:lang="it">Script Python</comment>
@@ -28299,9 +30104,10 @@
<match value="#!/usr/local/bin/python" type="string" offset="0"/>
<match value="#! /usr/local/bin/python" type="string" offset="0"/>
<match value='eval \"exec /usr/local/bin/python' type="string" offset="0"/>
- <match value='/bin/env python' type="string" offset="1:16"/>
+ <match value='/bin/env python' type="string" offset="2:16"/>
</magic>
<glob pattern="*.py"/>
+ <glob pattern="*.pyx"/>
<glob pattern="*.wsgi"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-lua">
@@ -28313,6 +30119,8 @@
<comment xml:lang="cs">Skript Lua</comment>
<comment xml:lang="da">Luaprogram</comment>
<comment xml:lang="de">Lua-Skript</comment>
+ <comment xml:lang="el">δέσμη εντολών Lua</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Lua script</comment>
<comment xml:lang="eo">Lua-skripto</comment>
<comment xml:lang="es">script en Lua</comment>
<comment xml:lang="eu">Lua script-a</comment>
@@ -28322,6 +30130,7 @@
<comment xml:lang="ga">script Lua</comment>
<comment xml:lang="gl">script de Lua</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט Lua</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Lua skripta</comment>
<comment xml:lang="hu">Lua parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip Lua</comment>
<comment xml:lang="it">Script Lua</comment>
@@ -28348,8 +30157,10 @@
<sub-class-of type='application/x-executable'/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
- <match value="/bin/lua" type="string" offset="0"/>
- <match value="/bin/env lua" type="string" offset="0"/>
+ <match value="/bin/lua" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/luajit" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/env lua" type="string" offset="2:16"/>
+ <match value="/bin/env luajit" type="string" offset="2:16"/>
</magic>
<glob pattern="*.lua"/>
</mime-type>
@@ -28375,6 +30186,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis README</comment>
<comment xml:lang="gl">documento README</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך README</comment>
+ <comment xml:lang="hr">README dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">README-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen README</comment>
<comment xml:lang="it">Documento README</comment>
@@ -28413,6 +30225,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument NFO</comment>
<comment xml:lang="da">NFO-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">NFO-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο NFO</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">NFO document</comment>
<comment xml:lang="eo">NFO-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento NFO</comment>
<comment xml:lang="eu">NFO dokumentua</comment>
@@ -28422,6 +30236,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis NFO</comment>
<comment xml:lang="gl">documento NFO</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך NFO</comment>
+ <comment xml:lang="hr">NFO dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">NFO-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen NFO</comment>
<comment xml:lang="it">Documento NFO</comment>
@@ -28441,6 +30256,7 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument NFO</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument NFO</comment>
<comment xml:lang="sv">NFO-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">NFO belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ NFO</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu NFO</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">NFO 文档</comment>
@@ -28457,6 +30273,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor spec RPM</comment>
<comment xml:lang="da">RPM spec-fil</comment>
<comment xml:lang="de">RPM-Spezifikationsdatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο spec RPM</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">RPM spec file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de especificaciones RPM</comment>
<comment xml:lang="eu">RPM espezifikazio fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">RPM spec -tiedosto</comment>
@@ -28472,7 +30290,7 @@
<comment xml:lang="kk">RPM анықтама файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">RPM spec 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">RPM spec failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">RPM specifikācijas fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">RPM specifikācijas datne</comment>
<comment xml:lang="nb">RPM-spesifikasjonsfil</comment>
<comment xml:lang="nl">RPM-spec-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">RPM spec-fil</comment>
@@ -28502,21 +30320,33 @@
<comment xml:lang="bg">Изходен код — Scala</comment>
<comment xml:lang="ca">codi font en Scala</comment>
<comment xml:lang="cs">Zdrojový kód Scala</comment>
+ <comment xml:lang="da">Scala-kildekode</comment>
+ <comment xml:lang="de">Scala-Quellcode</comment>
+ <comment xml:lang="el">πηγαίος κώδικας Scala</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Scala source code</comment>
<comment xml:lang="es">Código fuente en Scala</comment>
<comment xml:lang="fi">Scala-lähdekoodi</comment>
<comment xml:lang="fr">code source Scala</comment>
<comment xml:lang="gl">código fnote en Scala</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Scala</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Scala izvorni kod</comment>
+ <comment xml:lang="hu">Scala forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode sumber Scala</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Scala</comment>
<comment xml:lang="ja">Scala ソースコード</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Scala-ის საწყისი კოდი</comment>
<comment xml:lang="kk">Scala бастапқы коды</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Scala 소스 코드</comment>
<comment xml:lang="lv">Scala pirmkods</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Scala broncode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Scala</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte Scala</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Scala</comment>
<comment xml:lang="sl">Izvorna koda Scala</comment>
<comment xml:lang="sv">Scala-källkod</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний код мовою Scala</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">Scala 源代码</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Scala 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.scala"/>
</mime-type>
@@ -28542,6 +30372,7 @@
<comment xml:lang="ga">cód foinseach Scheme</comment>
<comment xml:lang="gl">código fonte en Scheme</comment>
<comment xml:lang="he">קוד מקור של Scheme</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Scheme izvorni kod</comment>
<comment xml:lang="hu">Scheme-forráskód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode program Scheme</comment>
<comment xml:lang="it">Codice sorgente Scheme</comment>
@@ -28556,7 +30387,7 @@
<comment xml:lang="nn">Scheme-kjeldekode</comment>
<comment xml:lang="pl">Kod źródłowy Scheme</comment>
<comment xml:lang="pt">código fonte Scheme</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Código fonte Scheme</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Código-fonte Scheme</comment>
<comment xml:lang="ro">Cod sursă Scheme</comment>
<comment xml:lang="ru">исходный код Scheme</comment>
<comment xml:lang="sk">Zdrojový kód Scheme</comment>
@@ -28564,10 +30395,11 @@
<comment xml:lang="sq">Kod burues Scheme</comment>
<comment xml:lang="sr">Scheme изворни ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">Scheme-källkod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Scheme kaynak kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">вихідний файл мовою Scheme</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã nguồn Scheme</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Scheme 源代码</comment>
- <comment xml:lang="zh_TW">Scheme 源代碼</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">Scheme 源碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.scm"/>
<glob pattern="*.ss"/>
@@ -28594,6 +30426,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Setext</comment>
<comment xml:lang="gl">documento Settext</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של Setext</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Setext dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Setext-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Setext</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Setext</comment>
@@ -28616,6 +30449,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument Setext</comment>
<comment xml:lang="sr">Setext документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Setext-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Setext belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ Setext</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu Setext</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Setext 文档</comment>
@@ -28623,7 +30457,7 @@
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.etx"/>
</mime-type>
- <mime-type type="text/x-sql">
+ <mime-type type="application/sql">
<comment>SQL code</comment>
<comment xml:lang="ar">شفرة SQL</comment>
<comment xml:lang="az">SQL kodu</comment>
@@ -28645,6 +30479,7 @@
<comment xml:lang="ga">cód SQL</comment>
<comment xml:lang="gl">código SQL</comment>
<comment xml:lang="he">קוד SQL</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SQL kod</comment>
<comment xml:lang="hu">SQL-kód</comment>
<comment xml:lang="id">Kode SQL</comment>
<comment xml:lang="it">Codice SQL</comment>
@@ -28667,12 +30502,14 @@
<comment xml:lang="sq">Kod SQL</comment>
<comment xml:lang="sr">SQL ко̂д</comment>
<comment xml:lang="sv">SQL-kod</comment>
+ <comment xml:lang="tr">SQL kodu</comment>
<comment xml:lang="uk">код SQL</comment>
<comment xml:lang="vi">Mã SQL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SQL 代码</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">SQL 代碼</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.sql"/>
+ <alias type="text/x-sql"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-tcl">
<comment>Tcl script</comment>
@@ -28694,6 +30531,7 @@
<comment xml:lang="ga">script Tcl</comment>
<comment xml:lang="gl">Script en Tcl</comment>
<comment xml:lang="he">תסריט Tcl</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Tcl skripta</comment>
<comment xml:lang="hu">Tcl-parancsfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Skrip Tcl</comment>
<comment xml:lang="it">Script Tcl</comment>
@@ -28745,6 +30583,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis TeX</comment>
<comment xml:lang="gl">documenton TeX</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך TeX</comment>
+ <comment xml:lang="hr">TeX dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">TeX-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen TeX</comment>
<comment xml:lang="it">Documento TeX</comment>
@@ -28767,6 +30606,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument TeX</comment>
<comment xml:lang="sr">ТеХ документ</comment>
<comment xml:lang="sv">TeX-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">TeX belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ TeX</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu TeX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TeX 文档</comment>
@@ -28809,6 +30649,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="gl">documento TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך של TeXInfo</comment>
+ <comment xml:lang="hr">TeXInfo dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">TeXInfo-dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="it">Documento TeXInfo</comment>
@@ -28831,6 +30672,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="sr">ТеХинфо документ</comment>
<comment xml:lang="sv">TeXInfo-dokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">TeXInfo belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu TeXInfo</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">TeXInfo 文档</comment>
@@ -28859,6 +30701,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis ionchur Troff ME</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de entrada Troff ME</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך קלט של Troff ME</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Troff ME ulazni dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Troff ME bemeneti dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen masukan Troff ME</comment>
<comment xml:lang="it">Documento di input Troff ME</comment>
@@ -28881,6 +30724,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument i input Troff ME</comment>
<comment xml:lang="sr">Troff ME улазни документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Troff ME-indatadokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Troff ME girdi belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">вхідний документ Troff ME</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu nhập ME Troff</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Troff ME 输入文档</comment>
@@ -28908,6 +30752,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis ionchur Troff MM</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de entrada Troff MM</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך קלט של Troff MM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Troff MM ulazni dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Troff MM bemeneti dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen masukan Troff MM</comment>
<comment xml:lang="it">Documento di input Troff MM</comment>
@@ -28930,6 +30775,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument i input Troff MM</comment>
<comment xml:lang="sr">Troff MM улазни документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Troff MM-indatadokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Troff MM girdi belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">вхідний документ Troff MM</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu nhập MM Troff</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Troff MM 输入文档</comment>
@@ -28957,12 +30803,13 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis ionchur Troff MS</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de entrada Troff MS</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך קלט של Troff MS</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Troff MS ulazni dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Troff MS bemeneti dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen masukan Troff MS</comment>
<comment xml:lang="it">Documento di input Troff MS</comment>
<comment xml:lang="ja">Troff MS 入力ドキュメント</comment>
<comment xml:lang="kk">Troff MS кіріс құжаты</comment>
- <comment xml:lang="ko">Troff Ms 입력 문서</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Troff MS 입력 문서</comment>
<comment xml:lang="lt">Troff MS įvesties dokumentas</comment>
<comment xml:lang="lv">Troff MS ievades dokuments</comment>
<comment xml:lang="ms">Dokumen input Troff MS</comment>
@@ -28979,6 +30826,7 @@
<comment xml:lang="sq">Dokument i input Troff MS</comment>
<comment xml:lang="sr">Troff MS улазни документ</comment>
<comment xml:lang="sv">Troff MS-indatadokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Troff MS girdi belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">вхідний документ Troff MS</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu nhập MS Troff</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Troff MS 输入文档</comment>
@@ -29005,6 +30853,7 @@
<comment xml:lang="ga">tábla X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="gl">Táboa de X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="he">טבלה של X-Motif UIL</comment>
+ <comment xml:lang="hr">X-Motif UIL tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">X-Motif UIL-táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Tabel X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="it">Tabella UIL X-Motif</comment>
@@ -29019,7 +30868,7 @@
<comment xml:lang="nn">X-Motif UIL-tabell</comment>
<comment xml:lang="pl">Tabela UIL X-Motif</comment>
<comment xml:lang="pt">tabela UIL do X-Motif</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Tabela do X-Motif UIL</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Tabela UIL do X-Motif</comment>
<comment xml:lang="ro">Tabel X-Motif UIL</comment>
<comment xml:lang="ru">таблица UIL X-Motif</comment>
<comment xml:lang="sk">Tabuľka X-Motif UIL</comment>
@@ -29054,6 +30903,7 @@
<comment xml:lang="ga">suíomh acmhainne</comment>
<comment xml:lang="gl">localización do recurso</comment>
<comment xml:lang="he">מיקומו של המקור</comment>
+ <comment xml:lang="hr">položaj resursa</comment>
<comment xml:lang="hu">erőforrás-hely</comment>
<comment xml:lang="id">lokasi sumber daya</comment>
<comment xml:lang="it">Posizione risorsa</comment>
@@ -29068,7 +30918,7 @@
<comment xml:lang="nn">ressursplassering</comment>
<comment xml:lang="pl">Położenie zasobu</comment>
<comment xml:lang="pt">localização de recurso</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">localização de recurso</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Localização de recurso</comment>
<comment xml:lang="ro">locație de resursă</comment>
<comment xml:lang="ru">расположение ресурса</comment>
<comment xml:lang="sk">Umiestnenie zdroja</comment>
@@ -29083,6 +30933,15 @@
<sub-class-of type="text/plain"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="text/x-uuencode">
+ <comment>uuencoded file</comment>
+ <sub-class-of type="text/plain"/>
+ <glob pattern="*.uue"/>
+ <magic priority="50">
+ <match value="begin " type="string" offset="0"/>
+ </magic>
+ <alias type="zz-application/zz-winassoc-uu"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="text/x-xmi">
<comment>XMI file</comment>
<comment xml:lang="ar">ملف XMI</comment>
@@ -29092,6 +30951,7 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor XMI</comment>
<comment xml:lang="da">XMI-fil</comment>
<comment xml:lang="de">XMI-Datei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο XML</comment>
<comment xml:lang="en_GB">XMI file</comment>
<comment xml:lang="eo">XMI-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo XMI</comment>
@@ -29102,6 +30962,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad XMI</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro XMI</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ XMI</comment>
+ <comment xml:lang="hr">XMI datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">XMI fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas XMI</comment>
<comment xml:lang="it">File XMI</comment>
@@ -29109,7 +30970,7 @@
<comment xml:lang="kk">XMI файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">XMI 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">XMI failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">XMI fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">XMI datne</comment>
<comment xml:lang="nb">XMI-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">XMI-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">XMI-fil</comment>
@@ -29141,6 +31002,7 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor XSL FO</comment>
<comment xml:lang="da">XML FO-fil</comment>
<comment xml:lang="de">XSL-FO-Datei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο XSL FO</comment>
<comment xml:lang="en_GB">XSL FO file</comment>
<comment xml:lang="eo">XSL-FO-dosiero</comment>
<comment xml:lang="es">archivo XSL FO</comment>
@@ -29151,6 +31013,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad XSL FO</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro XSL FO</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ XSL FO</comment>
+ <comment xml:lang="hr">XSL FO datoteka</comment>
<comment xml:lang="hu">XSL FO fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas XSL FO</comment>
<comment xml:lang="it">File XSL FO</comment>
@@ -29158,7 +31021,7 @@
<comment xml:lang="kk">XSL FO файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">XSL 포매팅 개체 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">XSL FO failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">XSL FO fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">XSL FO datne</comment>
<comment xml:lang="nb">FO-fil for XSL</comment>
<comment xml:lang="nl">XSL FO-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">XSL FO-fil</comment>
@@ -29190,6 +31053,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor nastavení iptables</comment>
<comment xml:lang="da">iptableskonfigurationsfil</comment>
<comment xml:lang="de">iptables-Konfigurationsdatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο ρυθμίσεων iptables</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">iptables configuration file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de configuración de iptables</comment>
<comment xml:lang="eu">iptables konfigurazio-fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">iptables-asetustiedosto</comment>
@@ -29198,6 +31063,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad cumraíochta iptables</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de configuración de iptables</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ הגדרה של iptables</comment>
+ <comment xml:lang="hr">iptables datoteka s postavkama</comment>
<comment xml:lang="hu">iptables beállítófájl</comment>
<comment xml:lang="id">berkas konfigurasi iptables</comment>
<comment xml:lang="it">File configurazione iptables</comment>
@@ -29205,12 +31071,12 @@
<comment xml:lang="kk">iptables баптаулар файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">iptables 설정 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">iptables konfigūracijos failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">iptables konfigurācijas fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">iptables konfigurācijas datne</comment>
<comment xml:lang="nb">konfigurasjonsfil for iptables</comment>
<comment xml:lang="nl">iptables-configuratiebestand</comment>
<comment xml:lang="nn">iptables oppsettfil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik konfiguracji iptables</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">arquivo de configuração do iptables</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de configuração do iptables</comment>
<comment xml:lang="ro">fișier configurare iptables</comment>
<comment xml:lang="ru">конфигурационный файл iptables</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor nastavení iptables</comment>
@@ -29264,6 +31130,7 @@
<comment xml:lang="ga">stílbhileog XSLT</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de estilo XSLT</comment>
<comment xml:lang="he">סגנון גליון XSLT</comment>
+ <comment xml:lang="hr">XSLT stilska tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">XSLT-stíluslap</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar gaya XSLT</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di stile XSLT</comment>
@@ -29310,6 +31177,8 @@
<comment xml:lang="cs">Databáze XMCD CD</comment>
<comment xml:lang="da">XMCD-cd-database</comment>
<comment xml:lang="de">XMCD-CD-Datenbank</comment>
+ <comment xml:lang="el">βάση δεδομένων CD XMCD</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">XMCD CD database</comment>
<comment xml:lang="es">base de datos de CD XMCD</comment>
<comment xml:lang="eu">XMCD CD datu-basea</comment>
<comment xml:lang="fi">XMCD CD -tietokanta</comment>
@@ -29318,6 +31187,7 @@
<comment xml:lang="ga">bunachar sonraí XMCD CD</comment>
<comment xml:lang="gl">base de datos de CD XMCD</comment>
<comment xml:lang="he">בסיס נתונים XMCD CD</comment>
+ <comment xml:lang="hr">XMCD CD baza podataka</comment>
<comment xml:lang="hu">XMCD CD-adatbázis</comment>
<comment xml:lang="id">Basis data XMCD CD</comment>
<comment xml:lang="it">Database XMCD CD</comment>
@@ -29355,6 +31225,7 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument XML</comment>
<comment xml:lang="da">XML-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">XML-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο XML</comment>
<comment xml:lang="en_GB">XML document</comment>
<comment xml:lang="eo">XML-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento XML</comment>
@@ -29365,6 +31236,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis XML</comment>
<comment xml:lang="gl">documento XML</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך XML</comment>
+ <comment xml:lang="hr">XML dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">XML dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen XML</comment>
<comment xml:lang="it">Documento XML</comment>
@@ -29411,6 +31283,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument entit XML</comment>
<comment xml:lang="da">XML-enhedsdokument</comment>
<comment xml:lang="de">XML-Dokument-Entitäten</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο οντοτήτων XML</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">XML entities document</comment>
<comment xml:lang="es">documento de entidades XML</comment>
<comment xml:lang="eu">XML entitateen dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">XML-entiteettiasiakirja</comment>
@@ -29458,6 +31332,7 @@
<comment xml:lang="cs">Video DV</comment>
<comment xml:lang="da">DV-video</comment>
<comment xml:lang="de">DV-Video</comment>
+ <comment xml:lang="el">βίντεο DV</comment>
<comment xml:lang="en_GB">DV video</comment>
<comment xml:lang="eo">DV-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo DV</comment>
@@ -29468,10 +31343,12 @@
<comment xml:lang="ga">físeán DV</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo DV</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו DV</comment>
+ <comment xml:lang="hr">DV video</comment>
<comment xml:lang="hu">DV videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video DV</comment>
<comment xml:lang="it">Video DV</comment>
<comment xml:lang="ja">DV 動画</comment>
+ <comment xml:lang="ka">DV ვიდეო</comment>
<comment xml:lang="kk">DV видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">DV 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">DV vaizdo įrašas</comment>
@@ -29520,6 +31397,7 @@
<comment xml:lang="ga">físeán ISI</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo ISI</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו ISI</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ISI video</comment>
<comment xml:lang="hu">ISI-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video ISI</comment>
<comment xml:lang="it">Video ISI</comment>
@@ -29555,6 +31433,8 @@
<comment xml:lang="cs">Přenosový proud MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="da">MPEG-2-transportstrøm</comment>
<comment xml:lang="de">MPEG-2-Transportstrom</comment>
+ <comment xml:lang="el">ροή μεταφορών MPEG-2</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">MPEG-2 transport stream</comment>
<comment xml:lang="es">flujo de transporte MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="fi">MPEG-2 -siirtobittivirta</comment>
<comment xml:lang="fo">MPEG-2 flutningsstreymur</comment>
@@ -29566,11 +31446,14 @@
<comment xml:lang="id">Stream transport MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="it">Stream di trasporto MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="ja">MPEG-2 トランスポートストリーム</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MPEG-2-ის ტრანსპორტული ნაკადი</comment>
<comment xml:lang="kk">MPEG-2 көліктік ағыны</comment>
<comment xml:lang="ko">MPEG-2 전송 스트림</comment>
<comment xml:lang="lt">MPEG-2 transportavimo srautas</comment>
<comment xml:lang="lv">MPEG-2 transporta straume</comment>
+ <comment xml:lang="nl">MPEG-2 transport stream</comment>
<comment xml:lang="pl">Strumień przesyłania MPEG-2</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Fluxo de transporte de MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="ro">Flux transport MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="ru">транспортный поток MPEG-2</comment>
<comment xml:lang="sl">Pretočni vir prenosega MPEG</comment>
@@ -29614,10 +31497,12 @@
<comment xml:lang="ga">físeán MPEG</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo MPEG</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו MPEG</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MPEG video</comment>
<comment xml:lang="hu">MPEG-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video MPEG</comment>
<comment xml:lang="it">Video MPEG</comment>
<comment xml:lang="ja">MPEG 動画</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MPEG ვიდეო</comment>
<comment xml:lang="kk">MPEG видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">MPEG 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">MPEG vaizdo įrašas</comment>
@@ -29661,7 +31546,10 @@
<comment xml:lang="bg">Видео — MPEG, поточно</comment>
<comment xml:lang="ca">vídeo MPEG (flux)</comment>
<comment xml:lang="cs">Video MPEG (proud)</comment>
+ <comment xml:lang="da">MPEG-video (streamet)</comment>
<comment xml:lang="de">MPEG-Video (Datenstrom)</comment>
+ <comment xml:lang="el">βίντεο MPEG (εκπεμπόμενο)</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">MPEG video (streamed)</comment>
<comment xml:lang="es">Vídeo MPEG (flujo)</comment>
<comment xml:lang="fi">MPEG-video (virtaus)</comment>
<comment xml:lang="fr">vidéo MPEG (flux)</comment>
@@ -29671,14 +31559,18 @@
<comment xml:lang="id">Video MPEG (di-stream-kan)</comment>
<comment xml:lang="it">Video MPEG (streamed)</comment>
<comment xml:lang="ja">MPEG ビデオ(ストリーム)</comment>
+ <comment xml:lang="ka">MPEG ვიდეო (ნაკადი)</comment>
<comment xml:lang="kk">MPEG видео (ағымдық)</comment>
<comment xml:lang="ko">MPEG 비디오 (스트리밍)</comment>
<comment xml:lang="lv">MPEG video (straumēts)</comment>
+ <comment xml:lang="nl">MPEG video (streamed)</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo MPEG (strumień)</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Vídeo MPEG (fluxo)</comment>
<comment xml:lang="ru">видео MPEG (потоковое)</comment>
<comment xml:lang="sl">MPEG-video (pretočni)</comment>
<comment xml:lang="sv">MPEG-video (strömmad)</comment>
<comment xml:lang="uk">відеокліп MPEG (потоковий)</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">MPEG 视频流媒体</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">MPEG 視訊 (串流)</comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<alias type="video/x-mpegurl"/>
@@ -29699,6 +31591,7 @@
<comment xml:lang="da">QuickTime-video</comment>
<comment xml:lang="de">QuickTime-Video</comment>
<comment xml:lang="el">βίντεο QuickTime</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">QuickTime video</comment>
<comment xml:lang="eo">QuickTime-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo QuickTime</comment>
<comment xml:lang="eu">QuickTime bideoa</comment>
@@ -29708,6 +31601,7 @@
<comment xml:lang="ga">físeán QuickTime</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo QuickTime</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו של QuickTime</comment>
+ <comment xml:lang="hr">QuickTime video</comment>
<comment xml:lang="hu">QuickTime videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video QuickTime</comment>
<comment xml:lang="it">Video QuickTime</comment>
@@ -29754,6 +31648,8 @@
<comment xml:lang="cs">Obrázek QuickTime</comment>
<comment xml:lang="da">QuickTime-billede</comment>
<comment xml:lang="de">QuickTime-Bild</comment>
+ <comment xml:lang="el">εικόνα QuickTime</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">QuickTime image</comment>
<comment xml:lang="eo">QuickTime-bildo</comment>
<comment xml:lang="es">imagen QuickTime</comment>
<comment xml:lang="eu">QuickTime irudia</comment>
@@ -29763,6 +31659,7 @@
<comment xml:lang="ga">íomhá QuickTime</comment>
<comment xml:lang="gl">imaxe QuickTime</comment>
<comment xml:lang="he">תמונה של QuickTime</comment>
+ <comment xml:lang="hr">QuickTime slika</comment>
<comment xml:lang="hu">QuickTime kép</comment>
<comment xml:lang="id">Citra QuickTime</comment>
<comment xml:lang="it">Immagine QuickTime</comment>
@@ -29814,6 +31711,7 @@
<comment xml:lang="ga">físeán Vivo</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo Vivo</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו של Vivo</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Vivo video</comment>
<comment xml:lang="hu">Vivo-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video Vivo</comment>
<comment xml:lang="it">Video Vivo</comment>
@@ -29866,6 +31764,7 @@
<comment xml:lang="ga">físeán Wavelet</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo Wavelet</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו של Wavelet</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Wavelet video</comment>
<comment xml:lang="hu">Wavelet-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video Wavelet</comment>
<comment xml:lang="it">Video Wavelet</comment>
@@ -29915,10 +31814,12 @@
<comment xml:lang="ga">beochan ANIM</comment>
<comment xml:lang="gl">animación ANIM</comment>
<comment xml:lang="he">הנפשת ANIM</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ANIM animacija</comment>
<comment xml:lang="hu">ANIM-animáció</comment>
<comment xml:lang="id">Animasi ANIM</comment>
<comment xml:lang="it">Animazione ANIM</comment>
<comment xml:lang="ja">ANIM アニメーション</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ANIM ანიმაცია</comment>
<comment xml:lang="kk">ANIM анимациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">ANIM 동화상</comment>
<comment xml:lang="lt">ANIM animacija</comment>
@@ -29952,6 +31853,7 @@
<comment xml:lang="cs">Animace FLIC</comment>
<comment xml:lang="da">FLIC-animation</comment>
<comment xml:lang="de">FLIC-Animation</comment>
+ <comment xml:lang="el">κινούμενες εικόνες FLIC</comment>
<comment xml:lang="en_GB">FLIC animation</comment>
<comment xml:lang="es">animación FLIC</comment>
<comment xml:lang="eu">FLIC animazioa</comment>
@@ -29961,10 +31863,12 @@
<comment xml:lang="ga">beochan FLIC</comment>
<comment xml:lang="gl">animación FLIC</comment>
<comment xml:lang="he">הנפשת FLIC</comment>
+ <comment xml:lang="hr">FLIC animacija</comment>
<comment xml:lang="hu">FLIC animáció</comment>
<comment xml:lang="id">Animasi FLIC</comment>
<comment xml:lang="it">Animazione FLIC</comment>
<comment xml:lang="ja">FLIC アニメーション</comment>
+ <comment xml:lang="ka">FLIC ანიმაცია</comment>
<comment xml:lang="kk">FLIC анимациясы</comment>
<comment xml:lang="ko">FLIC 동화상</comment>
<comment xml:lang="lt">FLIC animacija</comment>
@@ -29980,6 +31884,7 @@
<comment xml:lang="sl">Datoteka animacije FLIC</comment>
<comment xml:lang="sq">Animim FLIC</comment>
<comment xml:lang="sv">FLIC-animering</comment>
+ <comment xml:lang="tr">FLIC animasyonu</comment>
<comment xml:lang="uk">анімація FLIC</comment>
<comment xml:lang="vi">Hoạt ảnh FLIC</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">FLIC 动画</comment>
@@ -30002,6 +31907,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="da">Haansoft Hangul-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Haansoft-Hangul-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο Haansoft Hangul</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Haansoft Hangul document</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="eu">Haansoft Hangul dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Haansoft Hangul -asiakirja</comment>
@@ -30010,6 +31917,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Haansoft Hangul</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Haansoft Hangul dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Haansoft hangul dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Haansoft Hangul</comment>
@@ -30049,6 +31957,8 @@
<comment xml:lang="cs">Šablona dokumentu Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="da">Haansoft Hangul-dokumentskabelon</comment>
<comment xml:lang="de">Haansoft-Hangul-Dokumentvorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο εγγράφου Haansoft Hangul</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Haansoft Hangul document template</comment>
<comment xml:lang="es">plantilla de documento de Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="eu">Haansoft Hangul dokumentuaren txantiloia</comment>
<comment xml:lang="fi">Haansoft Hangul -asiakirjamalli</comment>
@@ -30057,6 +31967,7 @@
<comment xml:lang="ga">teimpléad cháipéis Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo de documento de Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית מסמך של Haansoft Hangul</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Haansoft Hangul predložak dokumenta</comment>
<comment xml:lang="hu">Haansoft hangul dokumentumsablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat dokumen Haansoft Hangul</comment>
<comment xml:lang="it">Modello documento Haansoft Hangul</comment>
@@ -30104,6 +32015,7 @@
<comment xml:lang="ga">beochan MNG</comment>
<comment xml:lang="gl">animación MNG</comment>
<comment xml:lang="he">הנפשת MNG</comment>
+ <comment xml:lang="hr">MNG animacija</comment>
<comment xml:lang="hu">MNG-animáció</comment>
<comment xml:lang="id">Animasi MNG</comment>
<comment xml:lang="it">Animazione MNG</comment>
@@ -30132,9 +32044,12 @@
<comment xml:lang="zh_TW">MNG 動畫</comment>
<acronym>MNG</acronym>
<expanded-acronym>Multiple-Image Network Graphics</expanded-acronym>
+ <magic priority="50">
+ <match value="\x8AMNG\x0D\x0A\x1A\x0A" type="string" offset="0"/>
+ </magic>
<glob pattern="*.mng"/>
</mime-type>
- <mime-type type="video/x-ms-asf">
+ <mime-type type="application/vnd.ms-asf">
<comment>ASF video</comment>
<comment xml:lang="ar">ASF مرئي</comment>
<comment xml:lang="be@latin">Videa ASF</comment>
@@ -30143,6 +32058,7 @@
<comment xml:lang="cs">Video ASF</comment>
<comment xml:lang="da">ASF-video</comment>
<comment xml:lang="de">ASF-Video</comment>
+ <comment xml:lang="el">βίντεο ASF</comment>
<comment xml:lang="en_GB">ASF video</comment>
<comment xml:lang="eo">ASF-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo ASF</comment>
@@ -30153,10 +32069,12 @@
<comment xml:lang="ga">físeán ASF</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo ASF</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו ASF</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ASF video</comment>
<comment xml:lang="hu">ASF videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video ASF</comment>
<comment xml:lang="it">Video ASF</comment>
<comment xml:lang="ja">ASF 動画</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ASF ვიდეო</comment>
<comment xml:lang="kk">ASF видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">ASF 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">ASF vaizdo įrašas</comment>
@@ -30179,7 +32097,7 @@
<acronym>ASF</acronym>
<expanded-acronym>Advanced Streaming Format</expanded-acronym>
<alias type="video/x-ms-wm"/>
- <alias type="application/vnd.ms-asf"/>
+ <alias type="video/x-ms-asf"/>
<glob pattern="*.asf"/>
<magic priority="50">
<match value="0x3026b275" type="big32" offset="0"/>
@@ -30195,6 +32113,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="da">Windows Media Station-fil</comment>
<comment xml:lang="de">Windows-Media-Streamingbeschreibung</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο Windows Media Station</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Windows Media Station file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de emisora de Windows Media</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows Media Station fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Windows Media Station-tiedosto</comment>
@@ -30208,25 +32128,26 @@
<comment xml:lang="it">File Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows Media Station ファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows Media Station файлы</comment>
- <comment xml:lang="ko">윈도우 미디어 방송국 파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Windows 미디어 방송국 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows Media Station failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">Windows Media Station fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Windows Media Station datne</comment>
<comment xml:lang="nb">Windows Media Station-fil</comment>
<comment xml:lang="nl">Windows Media Station-bestand</comment>
<comment xml:lang="nn">Windows Media Station-fil</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik Windows Media Station</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de estação de mídia do Windows</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de estação do Windows Media</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="ru">файл Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="sk">Súbor Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="sl">Datoteka Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="sq">File Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="sv">Windows Media Station-fil</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Windows Media Station dosyası</comment>
<comment xml:lang="uk">файл Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin Windows Media Station</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Windows 媒体工作站文件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Windows Media Station 檔</comment>
- <sub-class-of type="video/x-ms-asf"/>
+ <sub-class-of type="application/vnd.ms-asf"/>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<glob pattern="*.nsc"/>
<magic priority="50">
@@ -30242,6 +32163,8 @@
<comment xml:lang="cs">Video Windows Media</comment>
<comment xml:lang="da">Windows Medie-video</comment>
<comment xml:lang="de">Windows-Media-Video</comment>
+ <comment xml:lang="el">βίντεο Windows Media</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Windows Media video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo de Windows Media</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows Media bideoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Windows Media -video</comment>
@@ -30250,12 +32173,13 @@
<comment xml:lang="ga">físeán Windows Media</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo de Windows Media</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו של Windows Media</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Windows Media video</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows Media videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video Windows Media</comment>
<comment xml:lang="it">Video Windows Media</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows Media 動画</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows Media видеосы</comment>
- <comment xml:lang="ko">윈도우 미디어 비디오</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Windows 미디어 오디오</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows Media vaizdo įrašas</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows Media video</comment>
<comment xml:lang="nb">Windows Media film</comment>
@@ -30273,7 +32197,7 @@
<comment xml:lang="vi">Ảnh động Windows Media</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">Windows Media 视频</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Windows Media 視訊</comment>
- <sub-class-of type="video/x-ms-asf"/>
+ <sub-class-of type="application/vnd.ms-asf"/>
<glob pattern="*.wmv"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-msvideo">
@@ -30298,10 +32222,12 @@
<comment xml:lang="ga">físeán AVI</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo AVI</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו AVI</comment>
+ <comment xml:lang="hr">AVI video</comment>
<comment xml:lang="hu">AVI-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video AVI</comment>
<comment xml:lang="it">Video AVI</comment>
<comment xml:lang="ja">AVI 動画</comment>
+ <comment xml:lang="ka">AVI ვიდეო</comment>
<comment xml:lang="kk">AVI видеосы</comment>
<comment xml:lang="ko">AVI 비디오</comment>
<comment xml:lang="lt">AVI vaizdo įrašas</comment>
@@ -30335,8 +32261,12 @@
<match value="RIFF" type="string" offset="0">
<match value="AVI " type="string" offset="8"/>
</match>
+ <match value="AVF0" type="string" offset="0">
+ <match value="AVI " type="string" offset="8"/>
+ </match>
</magic>
<glob pattern="*.avi"/>
+ <glob pattern="*.avf"/>
<glob pattern="*.divx"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-nsv">
@@ -30348,6 +32278,8 @@
<comment xml:lang="cs">Video NullSoft</comment>
<comment xml:lang="da">NullSoft-video</comment>
<comment xml:lang="de">NullSoft-Video</comment>
+ <comment xml:lang="el">βίντεο Nullsoft</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">NullSoft video</comment>
<comment xml:lang="eo">NullSoft-video</comment>
<comment xml:lang="es">vídeo NullSoft</comment>
<comment xml:lang="eu">NullSoft bideoa</comment>
@@ -30357,6 +32289,7 @@
<comment xml:lang="ga">físeán NullSoft</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo de NullSoft</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו של NullSot</comment>
+ <comment xml:lang="hr">NullSoft video</comment>
<comment xml:lang="hu">NullSoft videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video NullSoft</comment>
<comment xml:lang="it">Video NullSoft</comment>
@@ -30369,7 +32302,7 @@
<comment xml:lang="nl">NullSoft-video</comment>
<comment xml:lang="nn">NullSoft-video</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik wideo NullSoft</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Vídeo do Nullsoft</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Vídeo do NullSoft</comment>
<comment xml:lang="ro">Video NullSoft</comment>
<comment xml:lang="ru">видео Nullsoft</comment>
<comment xml:lang="sk">Video NullSoft</comment>
@@ -30394,6 +32327,7 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor vícesměrového vysílání proudu SDP</comment>
<comment xml:lang="da">SDP multicast-strømfil</comment>
<comment xml:lang="de">SDP-Multicast-Datenstromdatei</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">SDP multicast stream file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de flujo multicast SDP</comment>
<comment xml:lang="eu">SDP multicast korrontearen fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">SDP-monilähetysvirran tiedosto</comment>
@@ -30409,7 +32343,7 @@
<comment xml:lang="kk">SDP мультикаст ағым файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">SDP 멀티캐스트 스트림 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">SDP daugiaadresio srauto failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">SDP multiraides straumes fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">SDP multiraides straumes datne</comment>
<comment xml:lang="nb">SDP-multicaststrøm</comment>
<comment xml:lang="nl">SDP-multicast-streambestand</comment>
<comment xml:lang="nn">SDP multicast straumfil</comment>
@@ -30424,6 +32358,7 @@
<comment xml:lang="uk">файл потокової трансляції SDP</comment>
<comment xml:lang="vi">Tập tin luồng truyền một-nhiều SDP</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">SDP 多播流文件</comment>
+ <comment xml:lang="zh_TW">SDP multicast 串流檔</comment>
<acronym>SDP</acronym>
<expanded-acronym>Session Description Protocol</expanded-acronym>
<alias type="application/x-sdp"/>
@@ -30458,6 +32393,7 @@
<comment xml:lang="ga">físeán SGI</comment>
<comment xml:lang="gl">vídeo SGI</comment>
<comment xml:lang="he">וידאו SGI</comment>
+ <comment xml:lang="hr">SGI video</comment>
<comment xml:lang="hu">SGI-videó</comment>
<comment xml:lang="id">Video SGI</comment>
<comment xml:lang="it">Video SGI</comment>
@@ -30498,6 +32434,8 @@
<comment xml:lang="cs">Balíček stahování eMusic</comment>
<comment xml:lang="da">eMusic-hentpakke</comment>
<comment xml:lang="de">eMusic-Download-Paket</comment>
+ <comment xml:lang="el">πακέτο eMusic</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">eMusic download package</comment>
<comment xml:lang="es">paquete de descarga eMusic</comment>
<comment xml:lang="eu">eMusic deskargaren paketea</comment>
<comment xml:lang="fi">eMusic-imurointipaketti</comment>
@@ -30543,6 +32481,8 @@
<comment xml:lang="cs">Geografická data KML</comment>
<comment xml:lang="da">Geografiske data i KML-format</comment>
<comment xml:lang="de">KML geographische Daten</comment>
+ <comment xml:lang="el">γεωγραφικά δεδομένα KML</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">KML geographic data</comment>
<comment xml:lang="es">datos geográficos KML</comment>
<comment xml:lang="eu">KML datu geografikoak</comment>
<comment xml:lang="fo">KML landafrøðilig dáta</comment>
@@ -30550,6 +32490,7 @@
<comment xml:lang="ga">sonraí geografacha KML</comment>
<comment xml:lang="gl">datos xeográficos KML</comment>
<comment xml:lang="he">מידע גאוגרפי KML</comment>
+ <comment xml:lang="hr">KML geografski podaci</comment>
<comment xml:lang="hu">KML földrajzi adatok</comment>
<comment xml:lang="id">Data geografis KML</comment>
<comment xml:lang="it">Dati geografici KML</comment>
@@ -30558,7 +32499,9 @@
<comment xml:lang="ko">KML 지리 정보 데이터</comment>
<comment xml:lang="lt">KML geografiniai duomenys</comment>
<comment xml:lang="lv">KML ģeogrāfiskie dati</comment>
+ <comment xml:lang="nl">KML geographic data</comment>
<comment xml:lang="pl">Dane geograficzne KML</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Dados geográficos KML</comment>
<comment xml:lang="ro">Date geografice KML</comment>
<comment xml:lang="ru">географические данные KML</comment>
<comment xml:lang="sk">Zemepisné údaje KML</comment>
@@ -30581,6 +32524,8 @@
<comment xml:lang="cs">Komprimovaná geografická data KML</comment>
<comment xml:lang="da">KML-geografiske komprimerede data</comment>
<comment xml:lang="de">KML geographische komprimierte Daten</comment>
+ <comment xml:lang="el">γεωγραφικά συμπιεσμένα δεδομένα KML</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">KML geographic compressed data</comment>
<comment xml:lang="es">datos geográficos comprimidos KML</comment>
<comment xml:lang="eu">KML datu geografiko konprimituak</comment>
<comment xml:lang="fo">KML landafrøðilig stappað dáta</comment>
@@ -30588,6 +32533,7 @@
<comment xml:lang="ga">sonraí comhbhrúite geografacha KML</comment>
<comment xml:lang="gl">datos xeográficos KML comprimidos </comment>
<comment xml:lang="he">מידע גאוגרפי דחוס KML</comment>
+ <comment xml:lang="hr">KML geografski komprimirani podaci</comment>
<comment xml:lang="hu">KML tömörített földrajzi adatok</comment>
<comment xml:lang="id">Data geografis KML terkompresi</comment>
<comment xml:lang="it">Dati geografici KML compressi</comment>
@@ -30596,7 +32542,9 @@
<comment xml:lang="ko">KML 지리 정보 압축 데이터</comment>
<comment xml:lang="lt">KML geografiniai suglaudinti duomenys</comment>
<comment xml:lang="lv">KML saspiesti ģeogrāfiskie dati</comment>
+ <comment xml:lang="nl">KML geographic compressed data</comment>
<comment xml:lang="pl">Skompresowane dane geograficzne KML</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Dados comprimidos geográficos KML</comment>
<comment xml:lang="ro">Date geografice comprimate KML</comment>
<comment xml:lang="ru">сжатые географические данные KML</comment>
<comment xml:lang="sk">Komprimované zemepisné údaje KML</comment>
@@ -30619,6 +32567,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor nastavení Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="da">Citrix ICA-opsætningsfil</comment>
<comment xml:lang="de">Citrix-ICA-Einstellungsdatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο ρυθμίσεων Citrix ICA</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Citrix ICA settings file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de opciones de Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="eu">Citrix ICA ezarpenen fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">Citrix ICA -asetustiedosto</comment>
@@ -30627,14 +32577,16 @@
<comment xml:lang="ga">comhad socruithe Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de configuracións de Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ הגדרות של Citrix ICA</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Citrix ICA datoteka postavki</comment>
<comment xml:lang="hu">Citrix ICA beállításfájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas penataan Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="it">File impostazioni Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="ja">Citrix ICA 設定ファイル</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Citrix ICA-ის პარამეტრების ფაილი</comment>
<comment xml:lang="kk">Citrix ICA баптаулар файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">시트릭스 ICA 설정 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">Citrix ICA parametrų failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">Citrix ICA iestatījumu fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">Citrix ICA iestatījumu datne</comment>
<comment xml:lang="nb">Innstillingsfil for Citrix ICA</comment>
<comment xml:lang="nl">Citrix ICA-instellingen</comment>
<comment xml:lang="nn">Citrix ICA-innstillingsfil</comment>
@@ -30665,6 +32617,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument rozhraní XUL</comment>
<comment xml:lang="da">XUL-grænsefladedokument</comment>
<comment xml:lang="de">XUL-Oberflächendokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο διεπαφής XUL</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">XUL interface document</comment>
<comment xml:lang="es">documento de interfaz XUL</comment>
<comment xml:lang="eu">XUL interfazearen dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">XUL-käyttöliittymäasiakirja</comment>
@@ -30692,6 +32646,7 @@
<comment xml:lang="sl">Dokument vmesnika XUL</comment>
<comment xml:lang="sq">Dokument interfaqe XUL</comment>
<comment xml:lang="sv">XUL-gränssnittsdokument</comment>
+ <comment xml:lang="tr">XUL arayüz belgesi</comment>
<comment xml:lang="uk">документ інтерфейсу XUL</comment>
<comment xml:lang="vi">Tài liệu giao diện XUL</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">XUL 界面文档</comment>
@@ -30711,6 +32666,7 @@
<comment xml:lang="cs">Modul instalátoru XPInstall</comment>
<comment xml:lang="da">XPInstall-installationsmodul</comment>
<comment xml:lang="de">XPInstall-Installermodul</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">XPInstall installer module</comment>
<comment xml:lang="es">módulo del instalador XPInstall</comment>
<comment xml:lang="eu">XPInstall instalatzailearen modulua</comment>
<comment xml:lang="fi">XPInstall-asennuspaketti</comment>
@@ -30727,7 +32683,9 @@
<comment xml:lang="ko">XPInstall 설치 프로그램 모듈</comment>
<comment xml:lang="lt">XPInstall įdiegiklio modulis</comment>
<comment xml:lang="lv">XPInstall instalatora modulis</comment>
+ <comment xml:lang="nl">XPInstall installeer module</comment>
<comment xml:lang="pl">Moduł instalatora XPInstall</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Módulo de instalador XPInstall</comment>
<comment xml:lang="ro">Modul de instalare XPInstall</comment>
<comment xml:lang="ru">модуль установщика XPInstall</comment>
<comment xml:lang="sk">Modul inštalátora XPInstall</comment>
@@ -30747,6 +32705,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument Word 2007</comment>
<comment xml:lang="da">Word 2007-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">Word-2007-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">έγγραφο Word 2007</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Word 2007 document</comment>
<comment xml:lang="es">documento de Word 2007</comment>
<comment xml:lang="eu">Word 2007 dokumentua</comment>
<comment xml:lang="fi">Word 2007 -asiakirja</comment>
@@ -30755,6 +32715,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis Word 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">documento de Word 2007</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך Word 2007</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Word 2007 dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">Word 2007 dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen Word 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Documento Word 2007</comment>
@@ -30784,24 +32745,32 @@
<comment xml:lang="bg">Шаблон за документи — Word 2007</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla de document de Word 2007</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona dokumentu Word 2007</comment>
+ <comment xml:lang="da">Word 2007-dokumentskabelon</comment>
<comment xml:lang="de">Word 2007-Dokumentvorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο έγγραφο Word 2007</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Word 2007 document template</comment>
<comment xml:lang="es">Plantilla de documento de Word 2007</comment>
<comment xml:lang="fi">Word 2007 -asiakirjamalli</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle de document Word 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">Plantilla de documento de Word 2007</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית מסמך של Word 2007</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Word 2007 predložak dokumenta</comment>
<comment xml:lang="hu">Word 2007 dokumentumsablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat dokumen Word 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Modello documento Word 2007</comment>
<comment xml:lang="ja">Word 2007 文書テンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Word 2007-ის დოკუმენტის შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">Word 2007 құжатының үлгісі</comment>
<comment xml:lang="ko">워드 2007 문서 서식</comment>
<comment xml:lang="lv">Word 2007 dokumenta veidne</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Word 2007 document sjabloon</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon dokumentu Word 2007</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Modelo de documento do Word 2007</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон документа Word 2007</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga dokumenta Word 2007</comment>
<comment xml:lang="sv">Word 2007-dokumentmall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон документа Word 2007</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">Word 2007 文档模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Word 2007 文件範本</comment>
<glob pattern="*.dotx"/>
<sub-class-of type="application/zip"/>
@@ -30815,6 +32784,8 @@
<comment xml:lang="cs">Prezentace PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="da">PowerPoint 2007-præsentation</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint-2007-Präsentation</comment>
+ <comment xml:lang="el">παρουσίαση PowerPoint 2007</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PowerPoint 2007 presentation</comment>
<comment xml:lang="es">presentación de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="eu">PowerPoint 2007 aurkezpena</comment>
<comment xml:lang="fi">PowerPoint 2007 -esitys</comment>
@@ -30823,6 +32794,7 @@
<comment xml:lang="ga">láithreoireacht PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">presentación de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="he">מצגת של PowerPoint 2007</comment>
+ <comment xml:lang="hr">PowerPoint 2007 prezentacija</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint 2007 prezentáció</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Presentazione standard PowerPoint 2007</comment>
@@ -30852,19 +32824,26 @@
<comment xml:lang="bg">Кадър — PoerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ca">dispositiva de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="cs">Snímek PowerPoint 2007</comment>
+ <comment xml:lang="da">PowerPoint 2007-slide</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint 2007-Folie</comment>
+ <comment xml:lang="el">σλάιντ PowerPoint 2007</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PowerPoint 2007 slide</comment>
<comment xml:lang="es">Diapositiva de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="fr">diapositive PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">Diaporama de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="he">שקופית של PowerPoint 2007</comment>
+ <comment xml:lang="hr">PowerPoint 2007 slajd</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint 2007 dia</comment>
<comment xml:lang="id">Slide PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Diapositiva PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint 2007 スライド</comment>
+ <comment xml:lang="ka">PowerPoint 2007-ის სლაიდი</comment>
<comment xml:lang="kk">PowerPoint 2007 слайды</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 2007 슬라이드</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint 2007 slaids</comment>
+ <comment xml:lang="nl">PowerPoint 2007 dia</comment>
<comment xml:lang="pl">Slajd PowerPoint 2007</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Slide do PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ru">слайд PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="sl">Prosojnica PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="uk">слайд PowerPoint 2007</comment>
@@ -30882,6 +32861,8 @@
<comment xml:lang="cs">Prezentace PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="da">PowerPoint 2007-dias</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint-2007-Präsentation</comment>
+ <comment xml:lang="el">σόου PowerPoint 2007</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PowerPoint 2007 show</comment>
<comment xml:lang="es">exposición de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="eu">PowerPoint 2007 ikuskizuna</comment>
<comment xml:lang="fi">PowerPoint 2007 -diaesitys</comment>
@@ -30890,6 +32871,7 @@
<comment xml:lang="ga">taispeántas PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">Exposición de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="he">תצוגה של PowerPoint 2007</comment>
+ <comment xml:lang="hr">PowerPoint 2007 prezentacija</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint 2007 bemutató</comment>
<comment xml:lang="id">Presentasi PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Solo presentazione PowerPoint 2007</comment>
@@ -30898,7 +32880,9 @@
<comment xml:lang="ko">파워포인트 2007 쇼</comment>
<comment xml:lang="lt">PowerPoint 2007 pateiktis</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint 2007 slīdrāde</comment>
+ <comment xml:lang="nl">PowerPoint 2007 show</comment>
<comment xml:lang="pl">Pokaz PowerPoint 2007</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Apresentação do PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ro">Prezentare PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ru">презентация PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="sk">Ukážka PowerPoint 2007</comment>
@@ -30916,24 +32900,32 @@
<comment xml:lang="bg">Шаблон за презентации — PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla de presentació de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona prezentace PowerPoint 2007</comment>
+ <comment xml:lang="da">PowerPoint 2007-præsentationsskabelon</comment>
<comment xml:lang="de">PowerPoint 2007-Präsentationsvorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο παρουσίασης PowerPoint 2007</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">PowerPoint 2007 presentation template</comment>
<comment xml:lang="es">Plantilla de presentación de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="fi">PowerPoint 2007 -esitysmalli</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle de présentation PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo de presentación de PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית למצגת של PowerPoint 2007</comment>
+ <comment xml:lang="hr">PowerPoint 2007 predložak prezentacije</comment>
<comment xml:lang="hu">PowerPoint 2007 bemutatósablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat presentasi PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Modello presentazione PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ja">PowerPoint 2007 プレゼンテーションテンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">PowerPoint 2007-ის პრეზენტაციის შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">PowerPoint 2007 презентация шаблоны</comment>
<comment xml:lang="ko">파워포인트 2007 프리젠테이션 서식</comment>
<comment xml:lang="lv">PowerPoint 2007 prezentācijas veidne</comment>
+ <comment xml:lang="nl">PowerPoint 2007 presentation sjabloon</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon prezentacji PowerPoint 2007</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Modelo de apresentação do PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон презентации PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga predstavitve PowerPoint 2007</comment>
<comment xml:lang="sv">PowerPoint 2007-presentationsmall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон презентації PowerPoint 2007</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">PowerPoint 2007 演示文稿模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">PowerPoint 2007 簡報範本</comment>
<glob pattern="*.potx"/>
<sub-class-of type="application/zip"/>
@@ -30947,6 +32939,8 @@
<comment xml:lang="cs">Sešit Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="da">Excel 2007-regneark</comment>
<comment xml:lang="de">Excel-2007-Tabelle</comment>
+ <comment xml:lang="el">φύλλο εργασίας Excel 2007</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Excel 2007 spreadsheet</comment>
<comment xml:lang="es">hoja de cálculo de Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="eu">Excel 2007 kalkulu-orria</comment>
<comment xml:lang="fi">Excel 2007 -taulukko</comment>
@@ -30955,10 +32949,12 @@
<comment xml:lang="ga">scarbhileog Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">folla de cálculo de Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="he">גליון נתונים של אקסל 2007</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Excel 2007 proračunska tablica</comment>
<comment xml:lang="hu">Excel 2007 táblázat</comment>
<comment xml:lang="id">Lembar sebar Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Foglio di calcolo Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ja">Excel 2007 スプレッドシート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Excel 2007-ის ცხრილი</comment>
<comment xml:lang="kk">Excel 2007 электрондық кестесі</comment>
<comment xml:lang="ko">엑셀 2007 스프레드시트</comment>
<comment xml:lang="lt">Excel 2007 skaičialentė</comment>
@@ -30984,24 +32980,32 @@
<comment xml:lang="bg">Шаблон за таблици — Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ca">plantilla de full de càlcul d'Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="cs">Šablona sešitu Excel 2007</comment>
+ <comment xml:lang="da">Excel 2007-regnearksskabelon</comment>
<comment xml:lang="de">Excel 2007-Datenblattvorlage</comment>
+ <comment xml:lang="el">πρότυπο φύλλου εργασίας Excel 2007</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Excel 2007 spreadsheet template</comment>
<comment xml:lang="es">Plantilla de hoja de cálculo Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="fi">Excel 2007 -taulukkomalli</comment>
<comment xml:lang="fr">modèle de feuille de calcul Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="gl">modelo de folla de cálculo Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="he">תבנית של גיליון נתונים של Excel 2007</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Excel 2007 predložak proračunske tablice</comment>
<comment xml:lang="hu">Excel 2007 táblázatsablon</comment>
<comment xml:lang="id">Templat lembar kerja Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="it">Modello foglio di calcolo Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ja">Excel 2007 スプレッドシートテンプレート</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Excel 2007-ის ცხრილის შაბლონი</comment>
<comment xml:lang="kk">Excel 2007 кесте шаблоны</comment>
<comment xml:lang="ko">엑셀 2007 스프레드쉬트 </comment>
<comment xml:lang="lv">Excel 2007 izklājlapas veidne</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Excel 2007 spreadsheet sjabloon</comment>
<comment xml:lang="pl">Szablon arkusza Excel 2007</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Modelo de planilha do Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="ru">шаблон электронной таблицы Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="sl">Predloga razpredelnice Excel 2007</comment>
<comment xml:lang="sv">Excel 2007-kalkylarksmall</comment>
<comment xml:lang="uk">шаблон електронної таблиці Excel 2007</comment>
+ <comment xml:lang="zh_CN">Excel 2007 工作表模板</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">Excel 2007 試算表範本</comment>
<glob pattern="*.xltx"/>
<sub-class-of type="application/zip"/>
@@ -31016,6 +33020,8 @@
<comment xml:lang="cs">Dokument T602</comment>
<comment xml:lang="da">T602-dokument</comment>
<comment xml:lang="de">T602-Dokument</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο T602</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">T602 document</comment>
<comment xml:lang="eo">T602-dokumento</comment>
<comment xml:lang="es">documento T602</comment>
<comment xml:lang="eu">T602 dokumentua</comment>
@@ -31025,6 +33031,7 @@
<comment xml:lang="ga">cáipéis T602</comment>
<comment xml:lang="gl">documento T602</comment>
<comment xml:lang="he">מסמך T602</comment>
+ <comment xml:lang="hr">T602 dokument</comment>
<comment xml:lang="hu">T602 dokumentum</comment>
<comment xml:lang="id">Dokumen T602</comment>
<comment xml:lang="it">Documento T602</comment>
@@ -31065,6 +33072,8 @@
<comment xml:lang="cs">Nastavení Cisco VPN</comment>
<comment xml:lang="da">Cisco VPN-opsætning</comment>
<comment xml:lang="de">Cisco-VPN-Einstellungen</comment>
+ <comment xml:lang="el">ρυθμίσεις Cisco VPN</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Cisco VPN Settings</comment>
<comment xml:lang="es">configuración VPN de Cisco</comment>
<comment xml:lang="eu">Cisco VPN ezarpenak</comment>
<comment xml:lang="fi">Cisco VPN -asetukset</comment>
@@ -31073,10 +33082,12 @@
<comment xml:lang="ga">socruithe VPN Cisco</comment>
<comment xml:lang="gl">configuracións de VPN de Cisco</comment>
<comment xml:lang="he">הגדרות של Cisco VPN</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Cisco VPN postavke</comment>
<comment xml:lang="hu">Cisco VPN beállítások</comment>
<comment xml:lang="id">Penataan Cisco VPN</comment>
<comment xml:lang="it">Impostazioni VPN Cisco</comment>
<comment xml:lang="ja">Cisco VPN 設定</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Cisco VPN-ის პარამეტრები</comment>
<comment xml:lang="kk">Cisco VPN баптаулары</comment>
<comment xml:lang="ko">Cisco VPN 설정</comment>
<comment xml:lang="lt">Cisco VPN parametrai</comment>
@@ -31112,6 +33123,8 @@
<comment xml:lang="cs">Profil ICC</comment>
<comment xml:lang="da">ICC-profil</comment>
<comment xml:lang="de">ICC-Profil</comment>
+ <comment xml:lang="el">προφίλ ICC</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">ICC profile</comment>
<comment xml:lang="eo">ICC-profilo</comment>
<comment xml:lang="es">perfil ICC</comment>
<comment xml:lang="eu">ICC profila</comment>
@@ -31121,15 +33134,18 @@
<comment xml:lang="ga">próifíl ICC</comment>
<comment xml:lang="gl">perfíl ICC</comment>
<comment xml:lang="he">פרופיל ICC</comment>
+ <comment xml:lang="hr">ICC profil</comment>
<comment xml:lang="hu">ICC profil</comment>
<comment xml:lang="id">Profil ICC</comment>
<comment xml:lang="it">Profilo ICC</comment>
<comment xml:lang="ja">ICC プロファイル</comment>
<comment xml:lang="kk">ICC профайлы</comment>
- <comment xml:lang="ko">ICC 프로파일</comment>
+ <comment xml:lang="ko">ICC 프로필</comment>
<comment xml:lang="lt">ICC profilis</comment>
<comment xml:lang="lv">ICC profils</comment>
+ <comment xml:lang="nl">ICC profiel</comment>
<comment xml:lang="pl">Profil ICC</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Perfil ICC</comment>
<comment xml:lang="ro">Profil ICC</comment>
<comment xml:lang="ru">профиль ICC</comment>
<comment xml:lang="sk">Profil farieb ICC</comment>
@@ -31152,6 +33168,8 @@
<comment xml:lang="cs">Soubor kalibrace barev IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="da">IT 8.7 farvekalibreringsfil</comment>
<comment xml:lang="de">IT 8.7 Farbkalibrierungsdatei</comment>
+ <comment xml:lang="el">αρχείο ρύθμισης χρώματος ΙΤ 8.7</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">IT 8.7 color calibration file</comment>
<comment xml:lang="es">archivo de calibración de color IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="eu">IT 8.7 kolore-kalibrazioaren fitxategia</comment>
<comment xml:lang="fi">IT 8.7 -värikalibrointitiedosto</comment>
@@ -31160,6 +33178,7 @@
<comment xml:lang="ga">comhad calabraithe dathanna IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="gl">ficheiro de calibración de cor IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="he">קובץ כיול צבע IT 8.7</comment>
+ <comment xml:lang="hr">IT 8.7 datoteka kalibracije boja</comment>
<comment xml:lang="hu">IT 8.7 színkalibrációs fájl</comment>
<comment xml:lang="id">Berkas kalibrasi warna IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="it">File calibrazione colore IT 8.7</comment>
@@ -31167,8 +33186,10 @@
<comment xml:lang="kk">IT 8.7 түс баптау файлы</comment>
<comment xml:lang="ko">IT 8.7 색 조율 파일</comment>
<comment xml:lang="lt">IT 8.7 spalvų kalibravimo failas</comment>
- <comment xml:lang="lv">IT 8.7 krāsu kalibrācijas fails</comment>
+ <comment xml:lang="lv">IT 8.7 krāsu kalibrācijas datne</comment>
+ <comment xml:lang="nl">IT 8.7 kleurcalibratie bestand</comment>
<comment xml:lang="pl">Plik kalibracji kolorów IT 8.7</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Arquivo de calibração de cor IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="ro">Fișier de calibrare a culorii IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="ru">файл калибровки цвета IT 8.7</comment>
<comment xml:lang="sl">Umeritvena datoteka barve IT 8.7</comment>
@@ -31183,6 +33204,23 @@
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.it87"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-ccmx">
+ <comment>CCMX color correction file</comment>
+ <magic priority="50">
+ <match value="CCMX" type="string" offset="0"/>
+ </magic>
+ <sub-class-of type="text/plain"/>
+ <generic-icon name="text-x-generic"/>
+ <glob pattern="*.ccmx"/>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="application/winhlp">
+ <comment>WinHelp help file</comment>
+ <magic priority="50">
+ <match value="0x00035f3f" type="little32" offset="0"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.hlp"/>
+ <alias type="zz-application/zz-winassoc-hlp"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="x-content/image-dcf">
@@ -31195,6 +33233,8 @@
<comment xml:lang="cs">Digitální fotografie</comment>
<comment xml:lang="da">digitale billeder</comment>
<comment xml:lang="de">Digitale Fotos</comment>
+ <comment xml:lang="el">ψηφιακές φωτογραφίες</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">digital photos</comment>
<comment xml:lang="es">fotos digitales</comment>
<comment xml:lang="eu">argazki digitalak</comment>
<comment xml:lang="fi">digivalokuvia</comment>
@@ -31203,6 +33243,7 @@
<comment xml:lang="ga">grianghraif dhigiteacha</comment>
<comment xml:lang="gl">fotos dixitais</comment>
<comment xml:lang="he">תמונות דיגיטליות</comment>
+ <comment xml:lang="hr">digitalne fotografije</comment>
<comment xml:lang="hu">digitális fényképek</comment>
<comment xml:lang="id">foto digital</comment>
<comment xml:lang="it">Foto digitali</comment>
@@ -31214,7 +33255,7 @@
<comment xml:lang="nl">digitale foto's</comment>
<comment xml:lang="nn">digitale fotografi</comment>
<comment xml:lang="pl">Zdjęcia cyfrowe</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">fotos digitais</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Fotos digitais</comment>
<comment xml:lang="ro">fotografii digitale</comment>
<comment xml:lang="ru">цифровые фотографии</comment>
<comment xml:lang="sk">Digitálne fotografie</comment>
@@ -31240,6 +33281,8 @@
<comment xml:lang="cs">Video CD</comment>
<comment xml:lang="da">Video-cd</comment>
<comment xml:lang="de">Video-CD</comment>
+ <comment xml:lang="el">Video CD</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Video CD</comment>
<comment xml:lang="eo">Video-KD</comment>
<comment xml:lang="es">Video CD</comment>
<comment xml:lang="eu">Bideo CDa</comment>
@@ -31249,6 +33292,7 @@
<comment xml:lang="ga">Video CD</comment>
<comment xml:lang="gl">Video CD</comment>
<comment xml:lang="he">תקליטור וידאו</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Video CD</comment>
<comment xml:lang="hu">Video CD</comment>
<comment xml:lang="id">Video CD</comment>
<comment xml:lang="it">Video CD</comment>
@@ -31286,6 +33330,8 @@
<comment xml:lang="cs">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="da">Super Video-cd</comment>
<comment xml:lang="de">Super-Video-CD</comment>
+ <comment xml:lang="el">Super Video CD</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="eo">Super-Video-KD</comment>
<comment xml:lang="es">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="eu">Super Bideo CDa</comment>
@@ -31295,12 +33341,13 @@
<comment xml:lang="ga">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="gl">Super vídeo CD</comment>
<comment xml:lang="he">Super Video CD</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="hu">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="id">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="it">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="ja">スーパービデオ CD</comment>
<comment xml:lang="kk">Super Video CD</comment>
- <comment xml:lang="ko">슈퍼 비디오 CD</comment>
+ <comment xml:lang="ko">수퍼 비디오 CD</comment>
<comment xml:lang="lt">Super vaizdo CD</comment>
<comment xml:lang="lv">Super Video CD</comment>
<comment xml:lang="nl">super-video-CD</comment>
@@ -31332,6 +33379,8 @@
<comment xml:lang="cs">DVD-Video</comment>
<comment xml:lang="da">video-dvd</comment>
<comment xml:lang="de">Video-DVD</comment>
+ <comment xml:lang="el">βίντεο DVD</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">video DVD</comment>
<comment xml:lang="eo">video-DVD</comment>
<comment xml:lang="es">DVD de vídeo</comment>
<comment xml:lang="eu">bideo DVDa</comment>
@@ -31341,10 +33390,12 @@
<comment xml:lang="ga">DVD físe</comment>
<comment xml:lang="gl">DVD de vídeo</comment>
<comment xml:lang="he">DVD וידאו</comment>
+ <comment xml:lang="hr">video DVD</comment>
<comment xml:lang="hu">video DVD</comment>
<comment xml:lang="id">DVD video</comment>
<comment xml:lang="it">DVD video</comment>
<comment xml:lang="ja">ビデオ DVD</comment>
+ <comment xml:lang="ka">ვიდეო DVD</comment>
<comment xml:lang="kk">видео DVD</comment>
<comment xml:lang="ko">비디오 CD</comment>
<comment xml:lang="lt">vaizdo DVD</comment>
@@ -31381,6 +33432,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvukové CD</comment>
<comment xml:lang="da">lyd-cd</comment>
<comment xml:lang="de">Audio-CD</comment>
+ <comment xml:lang="el">CD ήχου</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">audio CD</comment>
<comment xml:lang="eo">Son-KD</comment>
<comment xml:lang="es">CD de sonido</comment>
<comment xml:lang="eu">Audio CDa</comment>
@@ -31408,6 +33461,7 @@
<comment xml:lang="sl">zvočni CD</comment>
<comment xml:lang="sq">CD audio</comment>
<comment xml:lang="sv">ljud-cd</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Müzik CD'si</comment>
<comment xml:lang="uk">звуковий CD</comment>
<comment xml:lang="vi">đĩa CD âm thanh</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">音频 CD</comment>
@@ -31424,6 +33478,8 @@
<comment xml:lang="cs">Prázdný disk CD</comment>
<comment xml:lang="da">tom cd-disk</comment>
<comment xml:lang="de">Leere CD</comment>
+ <comment xml:lang="el">κενό CD</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">blank CD disc</comment>
<comment xml:lang="es">disco CD virgen</comment>
<comment xml:lang="eu">CD disko hutsa</comment>
<comment xml:lang="fi">tyhjä CD-levy</comment>
@@ -31443,13 +33499,14 @@
<comment xml:lang="nl">blanco CD</comment>
<comment xml:lang="nn">tom CD-plate</comment>
<comment xml:lang="pl">Pusta płyta CD</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Disco CD virgem</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Disco CD vazio</comment>
<comment xml:lang="ro">disc gol CD</comment>
<comment xml:lang="ru">чистый компакт-диск</comment>
<comment xml:lang="sk">Prázdny disk CD</comment>
<comment xml:lang="sl">prazen CD disk</comment>
<comment xml:lang="sq">Disk bosh CD</comment>
<comment xml:lang="sv">tom cd-skiva</comment>
+ <comment xml:lang="tr">boş CD diski</comment>
<comment xml:lang="uk">порожній компакт-диск</comment>
<comment xml:lang="vi">đĩa CD trống</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">空 CD 光盘</comment>
@@ -31466,6 +33523,8 @@
<comment xml:lang="cs">Prázdný disk DVD</comment>
<comment xml:lang="da">tom dvd-disk</comment>
<comment xml:lang="de">Leere DVD</comment>
+ <comment xml:lang="el">κενό DVD</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">blank DVD disc</comment>
<comment xml:lang="es">disco DVD virgen</comment>
<comment xml:lang="eu">DVD disko hutsa</comment>
<comment xml:lang="fi">tyhjä DVD-levy</comment>
@@ -31485,13 +33544,14 @@
<comment xml:lang="nl">blanco DVD</comment>
<comment xml:lang="nn">tom DVD-plate</comment>
<comment xml:lang="pl">Pusta płyta DVD</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Disco DVD virgem</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Disco DVD vazio</comment>
<comment xml:lang="ro">disc gol DVD</comment>
<comment xml:lang="ru">чистый диск DVD</comment>
<comment xml:lang="sk">Prázdny disk DVD</comment>
<comment xml:lang="sl">prazen DVD disk</comment>
<comment xml:lang="sq">Disk bosh DVD</comment>
<comment xml:lang="sv">tom dvd-skiva</comment>
+ <comment xml:lang="tr">boş DVD diski</comment>
<comment xml:lang="uk">порожній диск DVD</comment>
<comment xml:lang="vi">đĩa DVD trống</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">空 DVD 光盘</comment>
@@ -31508,6 +33568,8 @@
<comment xml:lang="cs">Prázdný disk Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="da">tom Blu-ray-disk</comment>
<comment xml:lang="de">Leeres Blu-Ray-Medium</comment>
+ <comment xml:lang="el">κενό Blu-ray</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">blank Blu-ray disc</comment>
<comment xml:lang="es">disco Blu-ray virgen</comment>
<comment xml:lang="eu">Blu-ray disko hutsa</comment>
<comment xml:lang="fi">tyhjä Blu-ray-levy</comment>
@@ -31527,13 +33589,14 @@
<comment xml:lang="nl">blanco Blu-ray-disk</comment>
<comment xml:lang="nn">tom Blu-Ray-plate</comment>
<comment xml:lang="pl">Pusta płyta Blu-ray</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Disco Blu-Ray virgem</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Disco Blu-ray vazio</comment>
<comment xml:lang="ro">disc gol Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="ru">чистый диск Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="sk">Prázdny disk Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="sl">prazen Blu-Ray disk</comment>
<comment xml:lang="sq">Disk bosh Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="sv">tom Blu-ray-skiva</comment>
+ <comment xml:lang="tr">boş Blue-ray diski</comment>
<comment xml:lang="uk">порожній диск Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="vi">đĩa Blu-ray trống</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">空蓝光 DVD</comment>
@@ -31550,6 +33613,8 @@
<comment xml:lang="cs">Prázdný disk HD DVD</comment>
<comment xml:lang="da">tom HD dvd-disk</comment>
<comment xml:lang="de">Leere HD-DVD</comment>
+ <comment xml:lang="el">κενό HD DVD</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">blank HD DVD disc</comment>
<comment xml:lang="es">disco HD DVD virgen</comment>
<comment xml:lang="eu">HD DVD disko hutsa</comment>
<comment xml:lang="fi">tyhjä HD DVD -levy</comment>
@@ -31569,13 +33634,14 @@
<comment xml:lang="nl">blanco HD-DVD</comment>
<comment xml:lang="nn">tom HD-DVD-plate</comment>
<comment xml:lang="pl">Pusta płyta HD DVD</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Disco DVD HD virgem</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Disco DVD HD vazio</comment>
<comment xml:lang="ro">disc gol HD DVD</comment>
<comment xml:lang="ru">чистый диск HD DVD</comment>
<comment xml:lang="sk">Prázdny disk HD DVD</comment>
<comment xml:lang="sl">prazen HD DVD disk</comment>
<comment xml:lang="sq">Disk bosh DVD HD</comment>
<comment xml:lang="sv">tom HD DVD-skiva</comment>
+ <comment xml:lang="tr">boş HD DVD diski</comment>
<comment xml:lang="uk">порожній диск HD DVD</comment>
<comment xml:lang="vi">đĩa DVD HD trống</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">空 HD DVD 光盘</comment>
@@ -31592,6 +33658,8 @@
<comment xml:lang="cs">Zvukové DVD</comment>
<comment xml:lang="da">lyd-dvd</comment>
<comment xml:lang="de">Audio-DVD</comment>
+ <comment xml:lang="el">DVD ήχου</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">audio DVD</comment>
<comment xml:lang="eo">Son-DVD</comment>
<comment xml:lang="es">DVD de sonido</comment>
<comment xml:lang="eu">audio DVDa</comment>
@@ -31619,6 +33687,7 @@
<comment xml:lang="sl">zvočni DVD</comment>
<comment xml:lang="sq">DVD audio</comment>
<comment xml:lang="sv">ljud-dvd</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Müzik DVD'si</comment>
<comment xml:lang="uk">звуковий DVD</comment>
<comment xml:lang="vi">đĩa DVD âm thanh</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">音频 DVD</comment>
@@ -31639,6 +33708,8 @@
<comment xml:lang="cs">Videodisk Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="da">Blu-ray video-disk</comment>
<comment xml:lang="de">Blu-ray-Videoscheibe</comment>
+ <comment xml:lang="el">δίσκος βίντεο Blu-ray</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Blu-ray video disc</comment>
<comment xml:lang="es">disco de vídeo Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="eu">Blu-ray bideo-diskoa</comment>
<comment xml:lang="fi">Blu-ray-videolevy</comment>
@@ -31647,10 +33718,12 @@
<comment xml:lang="ga">diosca físe Blu-Ray</comment>
<comment xml:lang="gl">disco de vídeo Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="he">תקליטור וידאו מסוג בלו־ריי</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Blu-ray video disk</comment>
<comment xml:lang="hu">Blu-ray videolemez</comment>
<comment xml:lang="id">Cakram video Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="it">Disco video Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="ja">Blu-ray ビデオディスク</comment>
+ <comment xml:lang="ka">Blu-ray ვიდეო დისკი</comment>
<comment xml:lang="kk">Blu-ray видео дискі</comment>
<comment xml:lang="ko">블루레이 비디오 디스크</comment>
<comment xml:lang="lt">Blu-ray vaizdo diskas</comment>
@@ -31658,7 +33731,7 @@
<comment xml:lang="nl">Blu-ray-videodisk</comment>
<comment xml:lang="nn">Blu-Ray videoplate</comment>
<comment xml:lang="pl">Płyta wideo Blu-ray</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Disco de vídeo do Blu-Ray</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Disco de vídeo Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="ro">Disc video Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="ru">видеодиск Blu-ray</comment>
<comment xml:lang="sk">Videodisk Blu-ray</comment>
@@ -31685,6 +33758,8 @@
<comment xml:lang="cs">Videodisk HD DVD</comment>
<comment xml:lang="da">HD DVD-videodisk</comment>
<comment xml:lang="de">HD-DVD-Videoscheibe</comment>
+ <comment xml:lang="el">δίσκος βίντεο HD DVD</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">HD DVD video disc</comment>
<comment xml:lang="es">disco de vídeo HD DVD</comment>
<comment xml:lang="eu">HD DVD bideo-diskoa</comment>
<comment xml:lang="fi">HD DVD -videolevy</comment>
@@ -31693,6 +33768,7 @@
<comment xml:lang="ga">diosca físe HD DVD</comment>
<comment xml:lang="gl">disco de vídeo HD DVD</comment>
<comment xml:lang="he">תקליטור וידאו HD DVD</comment>
+ <comment xml:lang="hr">HD DVD video disk</comment>
<comment xml:lang="hu">HD DVD videolemez</comment>
<comment xml:lang="id">Cakram video HD DVD</comment>
<comment xml:lang="it">Disco video DVD HD</comment>
@@ -31704,7 +33780,7 @@
<comment xml:lang="nl">HD-DVD-videodisk</comment>
<comment xml:lang="nn">HD-DVD-videodisk</comment>
<comment xml:lang="pl">Płyta wideo HD DVD</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Disco DVD de vídeo HD (HDDVD)</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Disco de vídeo HD DVD</comment>
<comment xml:lang="ro">Disc video HD DVD</comment>
<comment xml:lang="ru">видеодиск HD DVD</comment>
<comment xml:lang="sk">Videodisk HD DVD</comment>
@@ -31730,25 +33806,35 @@
<comment xml:lang="cs">Čtečka elektronických knih</comment>
<comment xml:lang="da">e-bogslæser</comment>
<comment xml:lang="de">E-Book-Leser</comment>
+ <comment xml:lang="el">αναγνώστης ηλεκτρονικών βιβλίων</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">e-book reader</comment>
<comment xml:lang="es">lector de libros electrónicos</comment>
<comment xml:lang="fi">e-kirjan lukulaite</comment>
<comment xml:lang="fr">lecteur de livre numérique</comment>
<comment xml:lang="gl">lector de libros electrónicos</comment>
<comment xml:lang="he">קורא ספרים אלקטרוניים</comment>
+ <comment xml:lang="hr">čitač e-knjiga</comment>
<comment xml:lang="hu">e-könyvolvasó</comment>
<comment xml:lang="id">Pembaca e-book</comment>
<comment xml:lang="it">Lettore e-book</comment>
<comment xml:lang="ja">電子書籍リーダー</comment>
<comment xml:lang="kk">электронды кітаптарды оқу құрылғысы</comment>
- <comment xml:lang="ko">이북 리더</comment>
+ <comment xml:lang="ko">전자책 리더</comment>
<comment xml:lang="lv">e-grāmatu lasītājs</comment>
+ <comment xml:lang="nl">e-book reader</comment>
<comment xml:lang="pl">Czytnik e-booków</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Leitor de e-book</comment>
<comment xml:lang="ru">устройство для чтения электронных книг</comment>
<comment xml:lang="sl">Bralnik elektronskih knjig</comment>
<comment xml:lang="sv">e-book-läsare</comment>
+ <comment xml:lang="tr">e-kitap okuyucu</comment>
<comment xml:lang="uk">пристрій для читання електронних книг</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">电子书阅读器</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">e-book 閱讀器</comment>
+ <treemagic>
+ <treematch type="directory" path=".kobo" non-empty="true"/>
+ <treematch path="system/com.amazon.ebook.booklet.reader" non-empty="false"/>
+ </treemagic>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/image-picturecd">
@@ -31761,6 +33847,8 @@
<comment xml:lang="cs">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="da">Billedcd</comment>
<comment xml:lang="de">Bild-CD</comment>
+ <comment xml:lang="el">CD εικόνων</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="es">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="eu">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="fi">Picture CD</comment>
@@ -31787,6 +33875,7 @@
<comment xml:lang="sl">Slikovni CD</comment>
<comment xml:lang="sq">Picture CD</comment>
<comment xml:lang="sv">Picture CD</comment>
+ <comment xml:lang="tr">Resim CD'si</comment>
<comment xml:lang="uk">CD з зображеннями</comment>
<comment xml:lang="vi">Đĩa CD ảnh</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">柯达 Picture CD</comment>
@@ -31806,6 +33895,8 @@
<comment xml:lang="cs">Přenosný zvukový přehrávač</comment>
<comment xml:lang="da">bærbar lydafspiller</comment>
<comment xml:lang="de">Portables Audio-Wiedergabegerät</comment>
+ <comment xml:lang="el">φορητός αναπαραγωγέας μουσικής</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">portable audio player</comment>
<comment xml:lang="es">dispositivo de sonido portable</comment>
<comment xml:lang="eu">audio erreproduzigailu eramangarria</comment>
<comment xml:lang="fi">siirrettävä äänisoitin</comment>
@@ -31814,6 +33905,7 @@
<comment xml:lang="ga">seinnteoir iniompartha fuaime</comment>
<comment xml:lang="gl">dispositivo de son portábel</comment>
<comment xml:lang="he">נגן מוזיקה נייד</comment>
+ <comment xml:lang="hr">prenosivi audio svirač</comment>
<comment xml:lang="hu">hordozható zenelejátszó</comment>
<comment xml:lang="id">pemutar audio portable</comment>
<comment xml:lang="it">Lettore audio portabile</comment>
@@ -31825,7 +33917,7 @@
<comment xml:lang="nl">draagbare audiospeler</comment>
<comment xml:lang="nn">portable audio layer</comment>
<comment xml:lang="pl">Przenośny odtwarzacz dźwięku</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">reprodutor de áudio portátil</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Reprodutor de áudio portátil</comment>
<comment xml:lang="ro">player audio portabil</comment>
<comment xml:lang="ru">портативный аудиопроигрыватель</comment>
<comment xml:lang="sk">Prenosný hudobný prehrávač</comment>
@@ -31848,6 +33940,8 @@
<comment xml:lang="cs">Software</comment>
<comment xml:lang="da">software</comment>
<comment xml:lang="de">Software</comment>
+ <comment xml:lang="el">λογισμικό</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">software</comment>
<comment xml:lang="es">software</comment>
<comment xml:lang="eu">softwarea</comment>
<comment xml:lang="fi">ohjelmisto</comment>
@@ -31856,10 +33950,12 @@
<comment xml:lang="ga">bogearraí</comment>
<comment xml:lang="gl">software</comment>
<comment xml:lang="he">תכנה</comment>
+ <comment xml:lang="hr">softver</comment>
<comment xml:lang="hu">szoftver</comment>
<comment xml:lang="id">peranti lunak</comment>
<comment xml:lang="it">Software</comment>
<comment xml:lang="ja">ソフトウェア</comment>
+ <comment xml:lang="ka">პროგრამული უზრუნველყოფა</comment>
<comment xml:lang="kk">бағдарламалық қамтама</comment>
<comment xml:lang="ko">소프트웨어</comment>
<comment xml:lang="lt">programinė įranga</comment>
@@ -31867,7 +33963,7 @@
<comment xml:lang="nl">software</comment>
<comment xml:lang="nn">programvare</comment>
<comment xml:lang="pl">Oprogramowanie</comment>
- <comment xml:lang="pt_BR">Aplicação</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Aplicativo</comment>
<comment xml:lang="ro">software</comment>
<comment xml:lang="ru">программное обеспечение</comment>
<comment xml:lang="sk">Softvér</comment>
@@ -31889,6 +33985,8 @@
<comment xml:lang="cs">Software UNIX</comment>
<comment xml:lang="da">UNIX-programmer</comment>
<comment xml:lang="de">UNIX Software</comment>
+ <comment xml:lang="el">λογισμικό UNIX</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">UNIX software</comment>
<comment xml:lang="es">software de UNIX</comment>
<comment xml:lang="eu">UNIXeko softwarea</comment>
<comment xml:lang="fi">UNIX-ohjelmisto</comment>
@@ -31897,20 +33995,24 @@
<comment xml:lang="ga">bogearraí UNIX</comment>
<comment xml:lang="gl">Software de UNIX</comment>
<comment xml:lang="he">תוכנת UNIX</comment>
+ <comment xml:lang="hr">UNIX softver</comment>
<comment xml:lang="hu">UNIX-szoftver</comment>
<comment xml:lang="id">Peranti lunak UNIX</comment>
<comment xml:lang="it">Software UNIX</comment>
<comment xml:lang="ja">UNIX ソフトウェア</comment>
<comment xml:lang="kk">UNIX бағдарламасы</comment>
- <comment xml:lang="ko">유닉스 소프트웨어</comment>
+ <comment xml:lang="ko">UNIX 소프트웨어</comment>
<comment xml:lang="lt">UNIX programinė įranga</comment>
<comment xml:lang="lv">UNIX programmatūra</comment>
+ <comment xml:lang="nl">UNIX software</comment>
<comment xml:lang="pl">Oprogramowanie systemu UNIX</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Software UNIX</comment>
<comment xml:lang="ro">Software UNIX</comment>
<comment xml:lang="ru">программа UNIX</comment>
<comment xml:lang="sk">Softvér UNIX</comment>
<comment xml:lang="sl">Programska datoteka UNIX</comment>
<comment xml:lang="sv">UNIX-programvara</comment>
+ <comment xml:lang="tr">UNIX yazılımı</comment>
<comment xml:lang="uk">програмне забезпечення UNIX</comment>
<comment xml:lang="zh_CN">UNIX 软件</comment>
<comment xml:lang="zh_TW">UNIX 軟體</comment>
@@ -31931,6 +34033,8 @@
<comment xml:lang="cs">Software Windows</comment>
<comment xml:lang="da">Windowsprogram</comment>
<comment xml:lang="de">Windows-Software</comment>
+ <comment xml:lang="el">λογισμικό Windows</comment>
+ <comment xml:lang="en_GB">Windows software</comment>
<comment xml:lang="es">software de Windows</comment>
<comment xml:lang="eu">Windows-eko softwarea</comment>
<comment xml:lang="fi">Windows-ohjelmisto</comment>
@@ -31939,15 +34043,18 @@
<comment xml:lang="ga">bogearraí Windows</comment>
<comment xml:lang="gl">Software de Windows</comment>
<comment xml:lang="he">תוכנה לWindows</comment>
+ <comment xml:lang="hr">Windows softver</comment>
<comment xml:lang="hu">Windows-szoftver</comment>
<comment xml:lang="id">Piranti lunak Windows</comment>
<comment xml:lang="it">Software Windows</comment>
<comment xml:lang="ja">Windows ソフトウェア</comment>
<comment xml:lang="kk">Windows бағдарламасы</comment>
- <comment xml:lang="ko">윈도우 소프트웨어</comment>
+ <comment xml:lang="ko">Windows 소프트웨어</comment>
<comment xml:lang="lt">Windows programinė įranga</comment>
<comment xml:lang="lv">Windows programmatūra</comment>
+ <comment xml:lang="nl">Windows software</comment>
<comment xml:lang="pl">Oprogramowanie systemu Windows</comment>
+ <comment xml:lang="pt_BR">Programa do Windows</comment>
<comment xml:lang="ro">Software Windows</comment>
<comment xml:lang="ru">программа Windows</comment>
<comment xml:lang="sk">Softvér Windows</comment>
@@ -31963,4 +34070,26 @@
</treemagic>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-trig">
+
+ <comment>TriG RDF document</comment>
+ <acronym>TriG</acronym>
+ <expanded-acronym>TriG RDF Graph Triple Language</expanded-acronym>
+ <sub-class-of type="text/plain"/>
+ <glob pattern="*.trig"/>
+ </mime-type>
+
+ <mime-type type="application/x-iwork-keynote-sffkey">
+ <comment>Apple Keynote 5 presentation</comment>
+ <sub-class-of type="application/zip"/>
+ <generic-icon name="x-office-presentation"/>
+ <magic priority="50">
+ <match value="PK\003\004" type="string" offset="0">
+ <match value="index.apxl" type="string" offset="30"/>
+ </match>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.key"/>
+ <alias type="application/vnd.apple.keynote"/>
+ </mime-type>
+
</mime-info> \ No newline at end of file
diff --git a/freedesktop.org.xml.in b/freedesktop.org.xml.in
index db0332b..46dbfbd 100644
--- a/freedesktop.org.xml.in
+++ b/freedesktop.org.xml.in
@@ -93,6 +93,7 @@ command to generate the output files.
<match type="string" value="PK\003\004" offset="0">
<match type="string" value="mimetype" offset="30">
<match type="string" value="application/epub+zip" offset="38"/>
+ <match type="string" value="application/epub+zip" offset="43"/>
</match>
</match>
</magic>
@@ -212,6 +213,10 @@ command to generate the output files.
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.themepack"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="audio/x-amzxml">
+ <_comment>AmazonMP3 download file</_comment>
+ <glob pattern="*.amz"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="audio/x-gsm">
<_comment>GSM 06.10 audio</_comment>
<acronym>GSM</acronym>
@@ -233,7 +238,7 @@ command to generate the output files.
</magic>
<glob pattern="*.pgp"/>
<glob pattern="*.gpg"/>
- <glob pattern="*.asc"/>
+ <glob pattern="*.asc" weight="10"/>
<alias type="application/pgp"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pgp-keys">
@@ -252,22 +257,30 @@ command to generate the output files.
</magic>
<glob pattern="*.skr"/>
<glob pattern="*.pkr"/>
- <glob pattern="*.asc"/>
+ <glob pattern="*.asc" weight="10"/>
+ <glob pattern="*.pgp"/>
+ <glob pattern="*.gpg"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pgp-signature">
<_comment>detached OpenPGP signature</_comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<magic priority="50">
- <match type="string" value="-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----" offset="0"/>
<match type="string" value="-----BEGIN PGP SIGNATURE-----" offset="0"/>
</magic>
+ <glob pattern="*.asc" weight="10"/>
+ <glob pattern="*.sig"/>
+ <glob pattern="*.pgp"/>
+ <glob pattern="*.gpg"/>
</mime-type>
+ <!-- defined in RFC 2311 -->
<mime-type type="application/pkcs7-mime">
- <_comment>S/MIME file</_comment>
- <acronym>S/MIME</acronym>
- <expanded-acronym>Secure/Multipurpose Internet Mail Extensions</expanded-acronym>
+ <_comment>PKCS#7 Message or Certificate</_comment>
+ <acronym>PKCS</acronym>
+ <expanded-acronym>Public-Key Cryptography Standards</expanded-acronym>
<generic-icon name="text-x-generic"/>
+ <glob pattern="*.p7c"/>
+ <glob pattern="*.p7m"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/pkcs7-signature">
<_comment>detached S/MIME signature</_comment>
@@ -506,6 +519,15 @@ command to generate the output files.
<alias type="application/x-123"/>
<alias type="application/lotus123"/>
<alias type="application/wk1"/>
+ <alias type="zz-application/zz-winassoc-123"/>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="application/vnd.lotus-wordpro">
+ <_comment>Lotus Word Pro</_comment>
+ <generic-icon name="x-office-document"/>
+ <magic priority="50">
+ <match type="string" value="WordPro" offset="0"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.lwp"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-access">
<_comment>JET database</_comment>
@@ -522,6 +544,7 @@ command to generate the output files.
<alias type="application/x-msaccess"/>
<alias type="application/mdb"/>
<alias type="application/x-mdb"/>
+ <alias type="zz-application/zz-winassoc-mdb"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-cab-compressed">
<_comment>Microsoft Cabinet archive</_comment>
@@ -530,6 +553,7 @@ command to generate the output files.
<match offset="0" type="string" value="MSCF\0\0\0\0" />
</magic>
<glob pattern="*.cab"/>
+ <alias type="zz-application/zz-winassoc-cab"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-excel">
<_comment>Excel spreadsheet</_comment>
@@ -547,6 +571,7 @@ command to generate the output files.
<glob pattern="*.xld"/>
<alias type="application/msexcel"/>
<alias type="application/x-msexcel"/>
+ <alias type="zz-application/zz-winassoc-xls"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.ms-excel.addin.macroEnabled.12">
<_comment>Excel add-in</_comment>
@@ -642,6 +667,7 @@ command to generate the output files.
<glob pattern="*.wdb"/>
<glob pattern="*.wks"/>
<glob pattern="*.wps"/>
+ <glob pattern="*.xlr"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.visio">
<_comment>Microsoft Visio document</_comment>
@@ -670,6 +696,7 @@ command to generate the output files.
<glob pattern="*.doc"/>
<alias type="application/vnd.ms-word"/>
<alias type="application/x-msword"/>
+ <alias type="zz-application/zz-winassoc-doc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/msword-template">
<_comment>Word template</_comment>
@@ -677,6 +704,14 @@ command to generate the output files.
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.dot"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/gml+xml">
+ <_comment>GML document</_comment>
+ <acronym>GML</acronym>
+ <expanded-acronym>Geography Markup Language</expanded-acronym>
+ <glob pattern="*.gml"/>
+ <root-XML namespaceURI="http://www.opengis.net/gml/3.2" localName="gml"/>
+ <sub-class-of type="application/xml"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/gnunet-directory">
<_comment>GNUnet search file</_comment>
<magic priority="50">
@@ -735,6 +770,7 @@ command to generate the output files.
<magic priority="90">
<match type="string" value="StarWriter" offset="2089" />
</magic>
+ <alias type="application/vnd.stardivision.writer-global"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.sun.xml.calc">
<_comment>OpenOffice Calc spreadsheet</_comment>
@@ -1115,6 +1151,7 @@ command to generate the output files.
<sub-class-of type="application/zip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.odb"/>
+ <alias type="application/vnd.sun.xml.base"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/vnd.oasis.opendocument.image">
<_comment>ODI image</_comment>
@@ -1202,8 +1239,10 @@ command to generate the output files.
<alias type="application/x-spss-savefile"/>
<magic priority="50">
<match type="string" offset="0" value="$FL2"/>
+ <match type="string" offset="0" value="$FL3"/>
</magic>
<glob pattern="*.sav"/>
+ <glob pattern="*.zsav"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-xbel">
<_comment>XBEL bookmarks</_comment>
@@ -1301,6 +1340,7 @@ command to generate the output files.
<match type="string" value="!&lt;arch&gt;" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.a"/>
+ <glob pattern="*.ar"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-arj">
<_comment>ARJ archive</_comment>
@@ -1365,6 +1405,7 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="application/x-bzdvi">
<_comment>TeX DVI document (bzip-compressed)</_comment>
+ <sub-class-of type="application/x-bzip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.dvi.bz2"/>
</mime-type>
@@ -1374,26 +1415,29 @@ command to generate the output files.
<magic priority="50">
<match type="string" value="BZh" offset="0"/>
</magic>
- <glob pattern="*.bz"/>
<glob pattern="*.bz2"/>
+ <glob pattern="*.bz"/>
<alias type="application/x-bzip2"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-bzip-compressed-tar">
<_comment>Tar archive (bzip-compressed)</_comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<sub-class-of type="application/x-bzip"/>
- <glob pattern="*.tar.bz"/>
<glob pattern="*.tar.bz2"/>
- <glob pattern="*.tbz"/>
+ <glob pattern="*.tar.bz"/>
<glob pattern="*.tbz2"/>
+ <glob pattern="*.tbz"/>
+ <glob pattern="*.tb2"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-bzpdf">
<_comment>PDF document (bzip-compressed)</_comment>
+ <sub-class-of type="application/x-bzip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.pdf.bz2"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-bzpostscript">
<_comment>PostScript document (bzip-compressed)</_comment>
+ <sub-class-of type="application/x-bzip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.ps.bz2"/>
</mime-type>
@@ -1440,8 +1484,20 @@ command to generate the output files.
<_comment>Apple disk image</_comment>
<glob pattern="*.dmg"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-raw-disk-image">
+ <_comment>Raw disk image</_comment>
+ <glob pattern="*.raw-disk-image"/>
+ <glob pattern="*.img"/>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="application/x-raw-disk-image-xz-compressed">
+ <_comment>Raw disk image (XZ-compressed)</_comment>
+ <sub-class-of type="application/x-xz"/>
+ <glob pattern="*.raw-disk-image.xz"/>
+ <glob pattern="*.img.xz"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-cd-image">
<_comment>raw CD image</_comment>
+ <sub-class-of type="application/x-raw-disk-image"/>
<alias type="application/x-iso9660-image"/>
<glob pattern="*.iso"/>
<glob pattern="*.iso9660"/>
@@ -1491,10 +1547,10 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="application/x-compressed-tar">
<_comment>Tar archive (gzip-compressed)</_comment>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.tar.gz"/>
<glob pattern="*.tgz"/>
- <glob pattern="*.taz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-core">
<_comment>program crash data</_comment>
@@ -1528,6 +1584,7 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="application/x-cpio-compressed">
<_comment>CPIO archive (gzip-compressed)</_comment>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.cpio.gz"/>
</mime-type>
@@ -1537,10 +1594,10 @@ command to generate the output files.
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<magic>
- <match type="string" value="/bin/tcsh" offset="1:16"/>
- <match type="string" value="/bin/csh" offset="1:16"/>
- <match type="string" value="#!/usr/bin/env csh" offset="0"/>
- <match type="string" value="#!/usr/bin/env tcsh" offset="0"/>
+ <match type="string" value="/bin/tcsh" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/csh" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/env csh" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/env tcsh" offset="2:16"/>
</magic>
<glob pattern="*.csh"/>
</mime-type>
@@ -1569,6 +1626,33 @@ command to generate the output files.
<generic-icon name="application-x-executable"/>
<glob pattern="*.nds"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-pc-engine-rom">
+ <_comment>PC Engine ROM</_comment>
+ <generic-icon name="application-x-executable"/>
+ <glob pattern="*.pce"/>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="application/x-wii-rom">
+ <_comment>Wii disc image</_comment>
+ <alias type="application/x-wii-iso-image"/>
+ <alias type="application/x-wbfs"/>
+ <alias type="application/x-wia"/>
+ <generic-icon name="application-x-executable"/>
+ <glob pattern="*.iso"/>
+ <magic priority="50">
+ <match offset="24" type="big32" value="0x5d1c9ea3"/>
+ <match offset="0" type="string" value="WBFS"/>
+ <match offset="0" type="string" value="WII\001DISC"/>
+ </magic>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="application/x-gamecube-rom">
+ <_comment>GameCube disc image</_comment>
+ <generic-icon name="application-x-executable"/>
+ <alias type="application/x-gamecube-iso-image"/>
+ <glob pattern="*.iso"/>
+ <magic priority="50">
+ <match offset="28" type="big32" value="0xc2339f3d"/>
+ </magic>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-deb">
<_comment>Debian package</_comment>
<alias type="application/x-debian-package"/>
@@ -1622,6 +1706,17 @@ command to generate the output files.
<alias type="application/x-fictionbook"/>
<root-XML namespaceURI="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" localName="FictionBook"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-zip-compressed-fb2">
+ <_comment>Compressed FictionBook document</_comment>
+ <sub-class-of type="application/zip"/>
+ <glob pattern="*.fb2.zip"/>
+ <magic priority="80">
+ <match type="string" value="PK\003\004" offset="0">
+ <!-- Okay, this is not ideal, but it should be good enough for normal cases -->
+ <match type="string" value=".fb2" offset="30:256"/>
+ </match>
+ </magic>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-dia-diagram">
<_comment>Dia diagram</_comment>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
@@ -1684,6 +1779,8 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="application/x-fluid">
<_comment>FLTK Fluid file</_comment>
+ <acronym>FLTK</acronym>
+ <expanded-acronym>Fast Light Toolkit</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<magic priority="50">
@@ -1691,6 +1788,16 @@ command to generate the output files.
</magic>
<glob pattern="*.fl"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/font-woff">
+ <_comment>WOFF font</_comment>
+ <acronym>WOFF</acronym>
+ <expanded-acronym>Web Open Font Format</expanded-acronym>
+ <generic-icon name="font-x-generic"/>
+ <magic priority="50">
+ <match type="big32" value="0x774f4646" offset="0"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.woff"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-font-type1">
<_comment>Postscript type-1 font</_comment>
<sub-class-of type="application/postscript"/>
@@ -1753,7 +1860,7 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gz-font-linux-psf">
<_comment>Linux PSF console font (gzip-compressed)</_comment>
- <sub-class-of type="application/x-gzip"/>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<generic-icon name="font-x-generic"/>
<glob pattern="*.psf.gz"/>
</mime-type>
@@ -1883,9 +1990,22 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gettext-translation">
<_comment>translated messages (machine-readable)</_comment>
+ <magic priority="50">
+ <match type="string" value="\336\22\4\225" offset="0"/>
+ <match type="string" value="\225\4\22\336" offset="0"/>
+ </magic>
<glob pattern="*.gmo"/>
<glob pattern="*.mo"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-gtk-builder">
+ <_comment>GTK+ Builder</_comment>
+ <sub-class-of type="application/xml"/>
+ <generic-icon name="x-office-document"/>
+ <glob pattern="*.ui"/>
+ <magic priority="50">
+ <match type="string" value="&lt;interface" offset="0:256"/>
+ </magic>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-glade">
<_comment>Glade project</_comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
@@ -1940,27 +2060,28 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gzdvi">
<_comment>TeX DVI document (gzip-compressed)</_comment>
- <sub-class-of type="application/x-gzip"/>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.dvi.gz"/>
</mime-type>
- <mime-type type="application/x-gzip">
+ <mime-type type="application/gzip">
<_comment>Gzip archive</_comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
<match type="string" value="\037\213" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.gz"/>
+ <alias type="application/x-gzip"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gzpdf">
<_comment>PDF document (gzip-compressed)</_comment>
- <sub-class-of type="application/x-gzip"/>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.pdf.gz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-gzpostscript">
<_comment>PostScript document (gzip-compressed)</_comment>
- <sub-class-of type="application/x-gzip"/>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
<glob pattern="*.ps.gz"/>
</mime-type>
@@ -1979,6 +2100,14 @@ command to generate the output files.
<glob pattern="*.hdf5"/>
<glob pattern="*.h5"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-iff">
+ <_comment>IFF file</_comment>
+ <acronym>IFF</acronym>
+ <expanded-acronym>Interchange File Format</expanded-acronym>
+ <magic priority="40">
+ <match type="string" value="FORM" offset="0"/>
+ </magic>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-ipod-firmware">
<_comment>iPod firmware</_comment>
<magic priority="50">
@@ -2046,9 +2175,18 @@ command to generate the output files.
<_comment>JavaScript program</_comment>
<alias type="application/x-javascript"/>
<alias type="text/javascript"/>
- <sub-class-of type="text/x-csrc"/>
+ <sub-class-of type="application/ecmascript"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<glob pattern="*.js"/>
+ <glob pattern="*.jsm"/>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="application/json">
+ <_comment>JSON document</_comment>
+ <acronym>JSON</acronym>
+ <expanded-acronym>JavaScript Object Notation</expanded-acronym>
+ <sub-class-of type="application/javascript"/>
+ <generic-icon name="text-x-script"/>
+ <glob pattern="*.json"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-jbuilder-project">
<_comment>JBuilder project</_comment>
@@ -2295,6 +2433,7 @@ command to generate the output files.
</magic>
<glob pattern="*.lha"/>
<glob pattern="*.lzh"/>
+ <alias type="application/x-lzh-compressed"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-lhz">
<_comment>LHZ archive</_comment>
@@ -2320,6 +2459,15 @@ command to generate the output files.
<glob pattern="*.lyx"/>
<alias type="text/x-lyx"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-lz4">
+ <_comment>LZ4 archive</_comment>
+ <generic-icon name="package-x-generic"/>
+ <magic priority="50">
+ <match type="little32" value="0x184d2204" offset="0"/>
+ <match type="little32" value="0x184c2102" offset="0"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.lz4"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-lzip">
<_comment>Lzip archive</_comment>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
@@ -2337,6 +2485,7 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="application/x-lzma-compressed-tar">
<_comment>Tar archive (LZMA-compressed)</_comment>
+ <sub-class-of type="application/x-lzma"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.tar.lzma"/>
<glob pattern="*.tlz"/>
@@ -2383,6 +2532,11 @@ command to generate the output files.
<glob pattern="*.mkv"/>
<sub-class-of type="application/x-matroska"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="video/x-matroska-3d">
+ <_comment>Matroska 3D video</_comment>
+ <glob pattern="*.mk3d"/>
+ <sub-class-of type="application/x-matroska"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="audio/x-matroska">
<_comment>Matroska audio</_comment>
<glob pattern="*.mka"/>
@@ -2406,6 +2560,14 @@ command to generate the output files.
<_comment>WebM audio</_comment>
<sub-class-of type="video/webm"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-mimearchive">
+ <_comment>MHTML web archive</_comment>
+ <acronym>MHTML</acronym>
+ <expanded-acronym>MIME HTML</expanded-acronym>
+ <glob pattern="*.mhtml"/>
+ <glob pattern="*.mht"/>
+ <sub-class-of type="multipart/related"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/mxf">
<_comment>MXF video</_comment>
<acronym>MXF</acronym>
@@ -2600,7 +2762,7 @@ command to generate the output files.
</magic>
<glob pattern="*.oga"/>
<glob pattern="*.ogg"/>
- <glob pattern="*.spx"/>
+ <glob pattern="*.opus"/>
<alias type="audio/x-ogg"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/ogg">
@@ -2610,6 +2772,7 @@ command to generate the output files.
<match type="string" value="OggS" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.ogv"/>
+ <glob pattern="*.ogg"/>
<alias type="video/x-ogg"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-vorbis+ogg">
@@ -2622,6 +2785,7 @@ command to generate the output files.
<match type="string" value="\x01vorbis" offset="28"/>
</match>
</magic>
+ <glob pattern="*.oga"/>
<glob pattern="*.ogg"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-flac+ogg">
@@ -2636,8 +2800,19 @@ command to generate the output files.
<match value="\177FLAC" type="string" offset="28"/>
</match>
</magic>
+ <glob pattern="*.oga"/>
<glob pattern="*.ogg"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="audio/x-opus+ogg">
+ <_comment>Opus audio</_comment>
+ <sub-class-of type="audio/ogg"/>
+ <magic priority="80">
+ <match type="string" value="OggS" offset="0">
+ <match type="string" value="OpusHead" offset="28"/>
+ </match>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.opus"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="audio/x-speex+ogg">
<_comment>Ogg Speex audio</_comment>
<sub-class-of type="audio/ogg"/>
@@ -2646,6 +2821,7 @@ command to generate the output files.
<match type="string" value="Speex " offset="28"/>
</match>
</magic>
+ <glob pattern="*.oga"/>
<glob pattern="*.ogg"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-speex">
@@ -2687,6 +2863,11 @@ command to generate the output files.
<match type="little32" value="0xe011cfd0" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/vnd.ms-publisher">
+ <_comment>Microsoft Publisher document</_comment>
+ <sub-class-of type="application/x-ole-storage"/>
+ <glob pattern="*.pub"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-msi">
<_comment>Windows Installer package</_comment>
<sub-class-of type="application/x-ole-storage"/>
@@ -2708,11 +2889,13 @@ command to generate the output files.
</magic>
<glob pattern="*.pak" />
</mime-type>
- <mime-type type="application/x-palm-database">
+ <mime-type type="application/vnd.palm">
<_comment>Palm OS database</_comment>
- <glob pattern="*.pdb"/>
<glob pattern="*.prc"/>
- <alias type="application/vnd.palm"/>
+ <glob pattern="*.pdb"/>
+ <glob pattern="*.pqa"/>
+ <glob pattern="*.oprc"/>
+ <alias type="application/x-palm-database"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-par2">
<_comment>Parchive archive</_comment>
@@ -2739,13 +2922,26 @@ command to generate the output files.
<generic-icon name="text-x-script"/>
<magic priority="50">
<match type="string" value='eval \"exec /usr/local/bin/perl' offset="0"/>
- <match type="string" value="/bin/perl" offset="1:16"/>
- <match type="string" value="/bin/env perl" offset="1:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/perl" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/env perl" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="use strict" offset="0:256"/>
+ <match type="string" value="use warnings" offset="0:256"/>
+ <match type="string" value="use diagnostics" offset="0:256"/>
+ <match type="string" value="use Test::" offset="0:256"/>
+ <match type="string" value="BEGIN {" offset="0:256"/>
+ </magic>
+ <magic priority="40">
+ <match type="string" value="\n=pod" offset="0:256"/>
+ <match type="string" value="\n=head1 NAME" offset="0:256"/>
+ <match type="string" value="\n=head1 DESCRIPTION" offset="0:256"/>
</magic>
<glob pattern="*.pl"/>
+ <glob pattern="*.PL"/><!-- CPAN-style Perl build script -->
<glob pattern="*.pm"/><!-- module -->
<glob pattern="*.al"/><!-- autoloader -->
<glob pattern="*.perl"/>
+ <glob pattern="*.pod"/><!-- documentation -->
+ <glob pattern="*.t" weight="10"/><!-- CPAN-style Perl test script -->
</mime-type>
<mime-type type="application/x-php">
<_comment>PHP script</_comment>
@@ -2806,6 +3002,16 @@ command to generate the output files.
<glob pattern="*.pyc"/>
<glob pattern="*.pyo"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-qtiplot">
+ <_comment>QtiPlot document</_comment>
+ <sub-class-of type="text/plain"/>
+ <generic-icon name="x-office-document"/>
+ <magic priority="50">
+ <match value="QtiPlot" type="string" offset="0"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.qti"/>
+ <glob pattern="*.qti.gz"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-quattropro">
<_comment>Quattro Pro spreadsheet</_comment>
<generic-icon name="x-office-spreadsheet"/>
@@ -2835,6 +3041,8 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="application/x-rar">
<_comment>RAR archive</_comment>
+ <acronym>RAR</acronym>
+ <expanded-acronym>Roshal ARchive</expanded-acronym>
<alias type="application/x-rar-compressed"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<magic priority="50">
@@ -2874,14 +3082,21 @@ command to generate the output files.
</magic>
<glob pattern="*.rpm"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-source-rpm">
+ <_comment>Source RPM package</_comment>
+ <generic-icon name="package-x-generic"/>
+ <sub-class-of type="application/x-rpm"/>
+ <glob pattern="*.src.rpm"/>
+ <glob pattern="*.spm"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="application/x-ruby">
<_comment>Ruby script</_comment>
<sub-class-of type="application/x-executable"/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<generic-icon name="text-x-script"/>
<magic>
- <match type="string" value="/bin/env ruby" offset="1:16"/>
- <match type="string" value="/bin/ruby" offset="1:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/env ruby" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/ruby" offset="2:16"/>
</magic>
<glob pattern="*.rb"/>
</mime-type>
@@ -2937,21 +3152,22 @@ command to generate the output files.
<generic-icon name="text-x-script"/>
<magic priority="50">
<match type="string" value="# This is a shell archive" offset="10"/>
- <match type="string" value="/bin/bash" offset="1:16"/>
- <match type="string" value="/bin/nawk" offset="1:16"/>
- <match type="string" value="/bin/zsh" offset="1:16"/>
- <match type="string" value="/bin/sh" offset="1:16"/>
- <match type="string" value="/bin/ksh" offset="1:16"/>
- <match type="string" value="/bin/dash" offset="1:16"/>
- <match type="string" value="#!/usr/bin/env sh" offset="0"/>
- <match type="string" value="#!/usr/bin/env bash" offset="0"/>
- <match type="string" value="#!/usr/bin/env zsh" offset="0"/>
- <match type="string" value="#!/usr/bin/env ksh" offset="0"/>
+ <match type="string" value="/bin/bash" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/nawk" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/zsh" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/sh" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/ksh" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/dash" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/env sh" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/env bash" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/env zsh" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/env ksh" offset="2:16"/>
</magic>
<glob pattern="*.sh"/>
</mime-type>
- <mime-type type="application/x-shockwave-flash">
+ <mime-type type="application/vnd.adobe.flash.movie">
<_comment>Shockwave Flash file</_comment>
+ <alias type="application/x-shockwave-flash"/>
<alias type="application/futuresplash"/>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<magic priority="50">
@@ -2993,10 +3209,12 @@ command to generate the output files.
<glob pattern="*.sms"/>
<glob pattern="*.gg"/>
</mime-type>
- <mime-type type="application/x-snes-rom">
+ <mime-type type="application/vnd.nintendo.snes.rom">
<!-- Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale -->
<_comment>Super NES ROM</_comment>
<generic-icon name="application-x-executable"/>
+ <alias type="application/x-snes-rom"/>
+ <glob pattern="*.sfc"/>
<glob pattern="*.smc"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-stuffit">
@@ -3153,8 +3371,10 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="application/x-tarz">
<_comment>Tar archive (compressed)</_comment>
+ <sub-class-of type="application/x-compress"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.tar.Z"/>
+ <glob pattern="*.taz"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-tex-gf">
<_comment>generic font file</_comment>
@@ -3205,7 +3425,7 @@ command to generate the output files.
</magic>
<glob pattern="*.tr"/>
<glob pattern="*.roff"/>
- <glob pattern="*.t"/>
+ <glob weight="10" pattern="*.t"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/x-troff-man">
<_comment>Troff document (with manpage macros)</_comment>
@@ -3219,6 +3439,7 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="application/x-tzo">
<_comment>Tar archive (LZO-compressed)</_comment>
+ <sub-class-of type="application/x-lzop"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.tar.lzo"/>
<glob pattern="*.tzo"/>
@@ -3233,6 +3454,7 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="application/x-xz-compressed-tar">
<_comment>Tar archive (XZ-compressed)</_comment>
+ <sub-class-of type="application/x-xz"/>
<generic-icon name="package-x-generic"/>
<glob pattern="*.tar.xz"/>
<glob pattern="*.txz"/>
@@ -3311,6 +3533,26 @@ command to generate the output files.
</magic>
<glob pattern="*.ac3"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="audio/vnd.dts">
+ <_comment>DTS audio</_comment>
+ <magic priority="50">
+ <match type="big32" value="0x7FFE8001" offset="0"/> <!-- 16bits core be -->
+ <match type="little32" value="0xFE7F0180" offset="0"/> <!-- 16bits core le -->
+ <match type="big32" value="0x1FFFE800" offset="0"/> <!-- 14bits core be -->
+ <match type="little32" value="0xFF1F00E8" offset="0"/> <!-- 14bits core le -->
+ </magic>
+ <alias type="audio/x-dts"/>
+ <glob pattern="*.dts"/>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="audio/vnd.dts.hd">
+ <_comment>DTSHD audio</_comment>
+ <sub-class-of type="audio/vnd.dts"/>
+ <magic priority="60">
+ <match type="big32" value="0x64582025" offset="0:18725"/> <!-- 16bits HD be -->
+ </magic>
+ <alias type="audio/x-dtshd"/>
+ <glob pattern="*.dtshd"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="audio/AMR">
<_comment>AMR audio</_comment>
<acronym>AMR</acronym>
@@ -3367,23 +3609,27 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-aifc">
<_comment>AIFC audio</_comment>
+ <acronym>AIFC</acronym>
+ <expanded-acronym>Audio Interchange File format Compressed</expanded-acronym>
+ <sub-class-of type="application/x-iff"/>
<magic priority="50">
<match type="string" value="AIFC" offset="8"/>
</magic>
+ <glob pattern="*.aifc"/>
+ <glob pattern="*.aiffc"/>
+ <alias type="audio/x-aiffc"/>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-aiff">
<_comment>AIFF/Amiga/Mac audio</_comment>
+ <acronym>AIFF</acronym>
+ <expanded-acronym>Audio Interchange File Format</expanded-acronym>
+ <sub-class-of type="application/x-iff"/>
<magic priority="50">
<match type="string" value="AIFF" offset="8"/>
- <match type="string" value="AIFC" offset="8"/>
<match type="string" value="8SVX" offset="8"/>
</magic>
<glob pattern="*.aiff"/>
<glob pattern="*.aif"/>
- <glob pattern="*.aifc"/>
- </mime-type>
- <mime-type type="audio/x-aiffc">
- <_comment>AIFF audio</_comment>
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-ape">
<_comment>Monkey's audio</_comment>
@@ -3439,6 +3685,16 @@ command to generate the output files.
</magic>
<glob pattern="*.mo3"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="audio/aac">
+ <_comment>AAC audio</_comment>
+ <acronym>AAC</acronym>
+ <expanded-acronym>Advanced Audio Coding</expanded-acronym>
+ <magic priority="50">
+ <match type="string" value="ADIF" offset="0"/>
+ <match type="big16" value="0xFFF0" mask="0xFFF6" offset="0"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.aac"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="audio/mp4">
<_comment>MPEG-4 audio</_comment>
<alias type="audio/x-m4a"/>
@@ -3446,7 +3702,6 @@ command to generate the output files.
<match type="string" value="ftypM4A" offset="4"/>
</magic>
<glob pattern="*.m4a"/>
- <glob pattern="*.aac"/>
<glob pattern="*.f4a"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/mp4">
@@ -3608,7 +3863,7 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-ms-wma">
<_comment>Windows Media audio</_comment>
- <sub-class-of type="video/x-ms-asf"/>
+ <sub-class-of type="application/vnd.ms-asf"/>
<glob pattern="*.wma"/>
<alias type="audio/wma"/>
</mime-type>
@@ -3661,6 +3916,9 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="audio/x-riff">
<_comment>RIFF audio</_comment>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="application/x-riff">
+ <_comment>RIFF container</_comment>
<!-- need to be lower prio than avi -->
<magic priority="45">
<match type="string" value="RIFF" offset="0"/>
@@ -3709,7 +3967,7 @@ command to generate the output files.
<mime-type type="audio/x-xi">
<_comment>Scream Tracker instrument</_comment>
<magic priority="50">
- <match value="Extended Intrument:" type="string" offset="0"/>
+ <match value="Extended Instrument:" type="string" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.xi"/>
</mime-type>
@@ -3785,16 +4043,17 @@ command to generate the output files.
<_comment>JPEG-2000 image</_comment>
<alias type="image/jpeg2000"/>
<alias type="image/jpx"/>
+ <alias type="image/jpeg2000-image"/>
+ <alias type="image/x-jpeg2000-image"/>
<magic priority="50">
- <match value="jP" type="string" offset="4" />
<match value="\xFF\x4F\xFF\x51\x00" type="string" offset="0" />
<match type="big32" value="0x0c6a5020" offset="3"/>
+ <match type="string" value="jp2" offset="20"/>
</magic>
<glob pattern="*.jp2"/>
- <glob pattern="*.jpc"/>
<glob pattern="*.jpx"/>
- <glob pattern="*.j2k"/>
<glob pattern="*.jpf"/>
+
</mime-type>
<mime-type type="image/openraster">
<_comment>OpenRaster archiving image</_comment>
@@ -3829,6 +4088,25 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="image/x-pict">
<_comment>Macintosh Quickdraw/PICT drawing</_comment>
+ <magic priority="50">
+ <match type="big16" value="0x0011" offset="10">
+ <match type="big16" value="0x02FF" offset="12">
+ <match type="big16" value="0x0C00" offset="14">
+ <match type="big16" value="0xFFFE" offset="16"/>
+ </match>
+ </match>
+ </match>
+ </magic>
+ <magic priority="50">
+ <match type="big16" value="0x0011" offset="522">
+ <match type="big16" value="0x02FF" offset="524">
+ <match type="big16" value="0x0C00" offset="526">
+ <match type="big16" value="0xFFFE" offset="528"/>
+ </match>
+ </match>
+ </match>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.pct"/>
<glob pattern="*.pict"/>
<glob pattern="*.pict1"/>
<glob pattern="*.pict2"/>
@@ -4014,6 +4292,15 @@ command to generate the output files.
</magic>
<glob pattern="*.png"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="image/x-apple-ios-png">
+ <_comment>Apple optimised PNG image</_comment>
+ <magic priority="80">
+ <match type="string" value="\x89PNG" offset="0">
+ <match value="CgBI" type="string" offset="12"/>
+ </match>
+ </magic>
+ <glob weight="10" pattern="*.png"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="image/rle">
<_comment>Run Length Encoded bitmap image</_comment>
<glob pattern="*.rle"/>
@@ -4034,7 +4321,7 @@ command to generate the output files.
<_comment>compressed SVG image</_comment>
<acronym>SVG</acronym>
<expanded-acronym>Scalable Vector Graphics</expanded-acronym>
- <sub-class-of type="application/x-gzip"/>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<glob pattern="*.svgz"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/tiff">
@@ -4069,6 +4356,15 @@ command to generate the output files.
<match type="string" value="\x45\x50\x2A\x00" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
+ <mime-type type="image/webp">
+ <_comment>WebP image</_comment>
+ <magic priority="50">
+ <match type="string" value="RIFF" offset="0">
+ <match type="string" value="WEBP" offset="8"/>
+ </match>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.webp"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="image/x-3ds">
<_comment>3D Studio image</_comment>
<glob pattern="*.3ds"/>
@@ -4084,6 +4380,7 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="image/x-bzeps">
<_comment>EPS image (bzip-compressed)</_comment>
+ <sub-class-of type="application/x-bzip"/>
<glob pattern="*.eps.bz2"/>
<glob pattern="*.epsi.bz2"/>
<glob pattern="*.epsf.bz2"/>
@@ -4102,12 +4399,13 @@ command to generate the output files.
<acronym>DICOM</acronym>
<expanded-acronym>Digital Imaging and Communications in Medicine</expanded-acronym>
<generic-icon name="image-x-generic"/>
+ <glob pattern="dicomdir"/>
<glob pattern="*.dcm"/>
<magic priority="50">
<match type="string" value="DICM" offset="128"/>
</magic>
</mime-type>
- <mime-type type="application/docbook+xml">
+ <mime-type type="application/x-docbook+xml">
<_comment>DocBook document</_comment>
<sub-class-of type="application/xml"/>
<generic-icon name="x-office-document"/>
@@ -4118,11 +4416,13 @@ command to generate the output files.
</match>
</magic>
<glob pattern="*.docbook"/>
+ <alias type="application/docbook+xml"/>
+ <alias type="application/vnd.oasis.docbook+xml"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-dib">
<_comment>DIB image</_comment>
<acronym>DIB</acronym>
- <expanded-acronym>Device Independant Bitmap</expanded-acronym>
+ <expanded-acronym>Device Independent Bitmap</expanded-acronym>
<magic priority="50">
<match type="string" value="\x28\00\00\00" offset="0"/>
</magic>
@@ -4164,6 +4464,7 @@ command to generate the output files.
<match type="string" value="\004%!" offset="0">
<match type="string" value="EPS" offset="16"/>
</match>
+ <match type="big32" value="0xC5D0D3C6" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.eps"/>
<glob pattern="*.epsi"/>
@@ -4189,6 +4490,7 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="image/x-gzeps">
<_comment>EPS image (gzip-compressed)</_comment>
+ <sub-class-of type="application/gzip"/>
<glob pattern="*.eps.gz"/>
<glob pattern="*.epsi.gz"/>
<glob pattern="*.epsf.gz"/>
@@ -4215,15 +4517,19 @@ command to generate the output files.
<match type="string" value="icns" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
- <mime-type type="image/x-iff">
- <_comment>IFF image</_comment>
- <glob pattern="*.iff"/>
- </mime-type>
<mime-type type="image/x-ilbm">
<_comment>ILBM image</_comment>
- <acronym>ILBM image</acronym>
+ <acronym>ILBM</acronym>
<expanded-acronym>InterLeaved BitMap</expanded-acronym>
+ <sub-class-of type="application/x-iff"/>
+ <magic priority="50">
+ <match value="ILBM" type="string" offset="8"/>
+ <match value="PBM " type="string" offset="8"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.iff"/>
<glob pattern="*.ilbm"/>
+ <glob pattern="*.lbm"/>
+ <alias type="image/x-iff"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-jng">
<_comment>JNG image</_comment>
@@ -4347,7 +4653,12 @@ command to generate the output files.
<match type="string" mask="0xffffffff0000ffffffff" value="8BPS \000\000\000\000" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.psd"/>
+ <alias type="image/psd"/>
<alias type="image/x-psd"/>
+ <alias type="image/photoshop"/>
+ <alias type="image/x-photoshop"/>
+ <alias type="application/photoshop"/>
+ <alias type="application/x-photoshop"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-rgb">
<_comment>RGB image</_comment>
@@ -4374,7 +4685,14 @@ command to generate the output files.
<match type="string" value="\0\3" offset="1"/>
<match type="string" value="\0\xa" offset="1"/>
<match type="string" value="\0\xb" offset="1"/>
- <match type="string" value="\0\2" offset="1"/> <!-- Same magic as CUR files -->
+ </magic>
+ <magic priority="50">
+ <match type="string" value="\0\2" offset="1">
+ <match type="byte" value="0x08" offset="16"/>
+ <match type="byte" value="0x10" offset="16"/>
+ <match type="byte" value="0x18" offset="16"/>
+ <match type="byte" value="0x20" offset="16"/>
+ </match>
</magic>
<glob pattern="*.icb"/>
<glob pattern="*.tga"/>
@@ -4406,6 +4724,9 @@ command to generate the output files.
<acronym>EMF</acronym>
<expanded-acronym>Enhanced MetaFile</expanded-acronym>
<glob pattern="*.emf"/>
+ <alias type="image/emf"/>
+ <alias type="application/x-emf"/>
+ <alias type="application/emf"/>
<magic priority="50">
<match type="little32" offset="0" value="0x00000001">
<match type="little32" offset="40" value="0x464D4520">
@@ -4434,6 +4755,11 @@ command to generate the output files.
</match>
</magic>
<glob pattern="*.wmf"/>
+ <alias type="image/wmf"/>
+ <alias type="image/x-win-metafile"/>
+ <alias type="application/x-wmf"/>
+ <alias type="application/wmf"/>
+ <alias type="application/x-msmetafile"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-xbitmap">
<_comment>XBM image</_comment>
@@ -4446,6 +4772,8 @@ command to generate the output files.
<glob pattern="*.xcf"/>
<magic priority="50">
<match type="string" value="gimp xcf file" offset="0"/>
+ <match type="string" value="gimp xcf v001" offset="0"/>
+ <match type="string" value="gimp xcf v002" offset="0"/>
</magic>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-xfig">
@@ -4463,6 +4791,7 @@ command to generate the output files.
<match type="string" value="/* XPM" offset="0"/>
</magic>
<glob pattern="*.xpm"/>
+ <alias type="image/x-xpm"/>
</mime-type>
<mime-type type="image/x-xwindowdump">
<_comment>X window image</_comment>
@@ -4586,6 +4915,7 @@ command to generate the output files.
<expanded-acronym>vCalendar/iCalendar</expanded-acronym>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<alias type="text/x-vcalendar"/>
+ <alias type="application/ics"/>
<magic priority="50">
<match type="string" value="BEGIN:VCALENDAR" offset="0"/>
<match type="string" value="begin:vcalendar" offset="0"/>
@@ -4597,9 +4927,8 @@ command to generate the output files.
<_comment>CSS stylesheet</_comment>
<acronym>CSS</acronym>
<expanded-acronym>Cascading Style Sheets</expanded-acronym>
- <sub-class-of type="text/x-csrc"/>
+ <sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.css"/>
- <glob pattern="*.CSSL"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/vcard">
<_comment>electronic business card</_comment>
@@ -4901,6 +5230,7 @@ command to generate the output files.
<_comment>D source code</_comment>
<sub-class-of type="text/x-csrc"/>
<glob pattern="*.d"/>
+ <glob pattern="*.di"/>
</mime-type>
<mime-type type="application/xml-dtd">
<_comment>DTD file</_comment>
@@ -4951,6 +5281,9 @@ command to generate the output files.
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.pot"/>
<alias type="text/x-pot"/>
+ <magic priority="50">
+ <match type="string" value='#, fuzzy\nmsgid \"\"\nmsgstr \"\"\n\"Project-Id-Version:' offset="0:256"/>
+ </magic>
</mime-type>
<mime-type type="text/html">
<_comment>HTML document</_comment>
@@ -5056,6 +5389,8 @@ command to generate the output files.
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="makefile"/>
<glob pattern="GNUmakefile"/>
+ <glob pattern="*.mk"/>
+ <glob pattern="*.mak"/>
<glob weight="10" pattern="Makefile.*"/>
<magic priority="50">
<match type="string" value="#!/usr/bin/make" offset="0"/>
@@ -5128,6 +5463,26 @@ command to generate the output files.
<glob pattern="*.m"/>
<alias type="text/x-octave"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="text/x-modelica">
+ <_comment>Modelica model</_comment>
+ <sub-class-of type="text/plain"/>
+ <magic priority="10">
+ <match type="string" value="//" offset="0"/>
+ </magic>
+ <magic priority="50">
+ <match type="string" value="function" offset="0"/>
+ </magic>
+ <magic priority="50">
+ <match type="string" value="class" offset="0"/>
+ </magic>
+ <magic priority="50">
+ <match type="string" value="model" offset="0"/>
+ </magic>
+ <magic priority="50">
+ <match type="string" value="record" offset="0"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.mo"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="text/x-pascal">
<_comment>Pascal source code</_comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
@@ -5172,9 +5527,10 @@ command to generate the output files.
<match type="string" value="#!/usr/local/bin/python" offset="0"/>
<match type="string" value="#! /usr/local/bin/python" offset="0"/>
<match type="string" value='eval \"exec /usr/local/bin/python' offset="0"/>
- <match type="string" value='/bin/env python' offset="1:16"/>
+ <match type="string" value='/bin/env python' offset="2:16"/>
</magic>
<glob pattern="*.py"/>
+ <glob pattern="*.pyx"/>
<glob pattern="*.wsgi"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-lua">
@@ -5182,8 +5538,10 @@ command to generate the output files.
<sub-class-of type='application/x-executable'/>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<magic priority="50">
- <match type="string" value="/bin/lua" offset="0"/>
- <match type="string" value="/bin/env lua" offset="0"/>
+ <match type="string" value="/bin/lua" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/luajit" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/env lua" offset="2:16"/>
+ <match type="string" value="/bin/env luajit" offset="2:16"/>
</magic>
<glob pattern="*.lua"/>
</mime-type>
@@ -5224,10 +5582,11 @@ command to generate the output files.
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.etx"/>
</mime-type>
- <mime-type type="text/x-sql">
+ <mime-type type="application/sql">
<_comment>SQL code</_comment>
<sub-class-of type="text/plain"/>
<glob pattern="*.sql"/>
+ <alias type="text/x-sql"/>
</mime-type>
<mime-type type="text/x-tcl">
<_comment>Tcl script</_comment>
@@ -5284,6 +5643,15 @@ command to generate the output files.
<sub-class-of type="text/plain"/>
<!-- Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol! -->
</mime-type>
+ <mime-type type="text/x-uuencode">
+ <_comment>uuencoded file</_comment>
+ <sub-class-of type="text/plain"/>
+ <glob pattern="*.uue"/>
+ <magic priority="50">
+ <match type="string" value="begin " offset="0"/>
+ </magic>
+ <alias type="zz-application/zz-winassoc-uu"/>
+ </mime-type>
<mime-type type="text/x-xmi">
<_comment>XMI file</_comment>
<acronym>XMI</acronym>
@@ -5495,14 +5863,17 @@ command to generate the output files.
<_comment>MNG animation</_comment>
<acronym>MNG</acronym>
<expanded-acronym>Multiple-Image Network Graphics</expanded-acronym>
+ <magic priority="50">
+ <match type="string" value="\x8AMNG\x0D\x0A\x1A\x0A" offset="0"/>
+ </magic>
<glob pattern="*.mng"/>
</mime-type>
- <mime-type type="video/x-ms-asf">
+ <mime-type type="application/vnd.ms-asf">
<_comment>ASF video</_comment>
<acronym>ASF</acronym>
<expanded-acronym>Advanced Streaming Format</expanded-acronym>
<alias type="video/x-ms-wm"/>
- <alias type="application/vnd.ms-asf"/>
+ <alias type="video/x-ms-asf"/>
<glob pattern="*.asf"/>
<magic priority="50">
<match type="big32" value="0x3026b275" offset="0"/>
@@ -5511,7 +5882,7 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="application/x-netshow-channel">
<_comment>Windows Media Station file</_comment>
- <sub-class-of type="video/x-ms-asf"/>
+ <sub-class-of type="application/vnd.ms-asf"/>
<generic-icon name="video-x-generic"/>
<glob pattern="*.nsc"/>
<magic priority="50">
@@ -5520,7 +5891,7 @@ command to generate the output files.
</mime-type>
<mime-type type="video/x-ms-wmv">
<_comment>Windows Media video</_comment>
- <sub-class-of type="video/x-ms-asf"/>
+ <sub-class-of type="application/vnd.ms-asf"/>
<glob pattern="*.wmv"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-msvideo">
@@ -5536,8 +5907,12 @@ command to generate the output files.
<match type="string" value="RIFF" offset="0">
<match type="string" value="AVI " offset="8"/>
</match>
+ <match type="string" value="AVF0" offset="0">
+ <match type="string" value="AVI " offset="8"/>
+ </match>
</magic>
<glob pattern="*.avi"/>
+ <glob pattern="*.avf"/>
<glob pattern="*.divx"/>
</mime-type>
<mime-type type="video/x-nsv">
@@ -5698,6 +6073,23 @@ command to generate the output files.
<generic-icon name="text-x-generic"/>
<glob pattern="*.it87"/>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-ccmx">
+ <_comment>CCMX color correction file</_comment>
+ <magic priority="50">
+ <match type="string" value="CCMX" offset="0"/>
+ </magic>
+ <sub-class-of type="text/plain"/>
+ <generic-icon name="text-x-generic"/>
+ <glob pattern="*.ccmx"/>
+ </mime-type>
+ <mime-type type="application/winhlp">
+ <_comment>WinHelp help file</_comment>
+ <magic priority="50">
+ <match type="little32" value="0x00035f3f" offset="0"/>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.hlp"/>
+ <alias type="zz-application/zz-winassoc-hlp" />
+ </mime-type>
<!-- Tree content-types -->
<mime-type type="x-content/image-dcf">
@@ -5797,6 +6189,10 @@ command to generate the output files.
<mime-type type="x-content/ebook-reader">
<!-- see fd.o hal spec -->
<_comment>e-book reader</_comment>
+ <treemagic>
+ <treematch path=".kobo" type="directory" non-empty="true"/>
+ <treematch path="system/com.amazon.ebook.booklet.reader" non-empty="false"/>
+ </treemagic>
</mime-type>
<mime-type type="x-content/image-picturecd">
@@ -5843,4 +6239,26 @@ command to generate the output files.
</treemagic>
</mime-type>
+ <mime-type type="application/x-trig">
+ <!-- http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/bizer/TriG/ -->
+ <_comment>TriG RDF document</_comment>
+ <acronym>TriG</acronym>
+ <expanded-acronym>TriG RDF Graph Triple Language</expanded-acronym>
+ <sub-class-of type="text/plain"/>
+ <glob pattern="*.trig" />
+ </mime-type>
+
+ <mime-type type="application/x-iwork-keynote-sffkey">
+ <_comment>Apple Keynote 5 presentation</_comment>
+ <sub-class-of type="application/zip"/>
+ <generic-icon name="x-office-presentation"/>
+ <magic priority="50">
+ <match type="string" value="PK\003\004" offset="0">
+ <match type="string" value="index.apxl" offset="30"/>
+ </match>
+ </magic>
+ <glob pattern="*.key"/>
+ <alias type="application/vnd.apple.keynote"/>
+ </mime-type>
+
</mime-info>
diff --git a/install-sh b/install-sh
index 6781b98..377bb86 100755
--- a/install-sh
+++ b/install-sh
@@ -1,7 +1,7 @@
#!/bin/sh
# install - install a program, script, or datafile
-scriptversion=2009-04-28.21; # UTC
+scriptversion=2011-11-20.07; # UTC
# This originates from X11R5 (mit/util/scripts/install.sh), which was
# later released in X11R6 (xc/config/util/install.sh) with the
@@ -35,7 +35,7 @@ scriptversion=2009-04-28.21; # UTC
# FSF changes to this file are in the public domain.
#
# Calling this script install-sh is preferred over install.sh, to prevent
-# `make' implicit rules from creating a file called install from it
+# 'make' implicit rules from creating a file called install from it
# when there is no Makefile.
#
# This script is compatible with the BSD install script, but was written
@@ -156,6 +156,10 @@ while test $# -ne 0; do
-s) stripcmd=$stripprog;;
-t) dst_arg=$2
+ # Protect names problematic for 'test' and other utilities.
+ case $dst_arg in
+ -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;;
+ esac
shift;;
-T) no_target_directory=true;;
@@ -186,6 +190,10 @@ if test $# -ne 0 && test -z "$dir_arg$dst_arg"; then
fi
shift # arg
dst_arg=$arg
+ # Protect names problematic for 'test' and other utilities.
+ case $dst_arg in
+ -* | [=\(\)!]) dst_arg=./$dst_arg;;
+ esac
done
fi
@@ -194,13 +202,17 @@ if test $# -eq 0; then
echo "$0: no input file specified." >&2
exit 1
fi
- # It's OK to call `install-sh -d' without argument.
+ # It's OK to call 'install-sh -d' without argument.
# This can happen when creating conditional directories.
exit 0
fi
if test -z "$dir_arg"; then
- trap '(exit $?); exit' 1 2 13 15
+ do_exit='(exit $ret); exit $ret'
+ trap "ret=129; $do_exit" 1
+ trap "ret=130; $do_exit" 2
+ trap "ret=141; $do_exit" 13
+ trap "ret=143; $do_exit" 15
# Set umask so as not to create temps with too-generous modes.
# However, 'strip' requires both read and write access to temps.
@@ -228,9 +240,9 @@ fi
for src
do
- # Protect names starting with `-'.
+ # Protect names problematic for 'test' and other utilities.
case $src in
- -*) src=./$src;;
+ -* | [=\(\)!]) src=./$src;;
esac
if test -n "$dir_arg"; then
@@ -252,12 +264,7 @@ do
echo "$0: no destination specified." >&2
exit 1
fi
-
dst=$dst_arg
- # Protect names starting with `-'.
- case $dst in
- -*) dst=./$dst;;
- esac
# If destination is a directory, append the input filename; won't work
# if double slashes aren't ignored.
@@ -347,7 +354,7 @@ do
if test -z "$dir_arg" || {
# Check for POSIX incompatibilities with -m.
# HP-UX 11.23 and IRIX 6.5 mkdir -m -p sets group- or
- # other-writeable bit of parent directory when it shouldn't.
+ # other-writable bit of parent directory when it shouldn't.
# FreeBSD 6.1 mkdir -m -p sets mode of existing directory.
ls_ld_tmpdir=`ls -ld "$tmpdir"`
case $ls_ld_tmpdir in
@@ -385,7 +392,7 @@ do
case $dstdir in
/*) prefix='/';;
- -*) prefix='./';;
+ [-=\(\)!]*) prefix='./';;
*) prefix='';;
esac
@@ -403,7 +410,7 @@ do
for d
do
- test -z "$d" && continue
+ test X"$d" = X && continue
prefix=$prefix$d
if test -d "$prefix"; then
diff --git a/missing b/missing
index 28055d2..cdea514 100755
--- a/missing
+++ b/missing
@@ -1,11 +1,10 @@
#! /bin/sh
-# Common stub for a few missing GNU programs while installing.
+# Common wrapper for a few potentially missing GNU programs.
-scriptversion=2009-04-28.21; # UTC
+scriptversion=2012-06-26.16; # UTC
-# Copyright (C) 1996, 1997, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006,
-# 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# Originally by Fran,cois Pinard <pinard@iro.umontreal.ca>, 1996.
+# Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Originally written by Fran,cois Pinard <pinard@iro.umontreal.ca>, 1996.
# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -26,69 +25,40 @@ scriptversion=2009-04-28.21; # UTC
# the same distribution terms that you use for the rest of that program.
if test $# -eq 0; then
- echo 1>&2 "Try \`$0 --help' for more information"
+ echo 1>&2 "Try '$0 --help' for more information"
exit 1
fi
-run=:
-sed_output='s/.* --output[ =]\([^ ]*\).*/\1/p'
-sed_minuso='s/.* -o \([^ ]*\).*/\1/p'
-
-# In the cases where this matters, `missing' is being run in the
-# srcdir already.
-if test -f configure.ac; then
- configure_ac=configure.ac
-else
- configure_ac=configure.in
-fi
+case $1 in
-msg="missing on your system"
+ --is-lightweight)
+ # Used by our autoconf macros to check whether the available missing
+ # script is modern enough.
+ exit 0
+ ;;
-case $1 in
---run)
- # Try to run requested program, and just exit if it succeeds.
- run=
- shift
- "$@" && exit 0
- # Exit code 63 means version mismatch. This often happens
- # when the user try to use an ancient version of a tool on
- # a file that requires a minimum version. In this case we
- # we should proceed has if the program had been absent, or
- # if --run hadn't been passed.
- if test $? = 63; then
- run=:
- msg="probably too old"
- fi
- ;;
+ --run)
+ # Back-compat with the calling convention used by older automake.
+ shift
+ ;;
-h|--h|--he|--hel|--help)
echo "\
$0 [OPTION]... PROGRAM [ARGUMENT]...
-Handle \`PROGRAM [ARGUMENT]...' for when PROGRAM is missing, or return an
-error status if there is no known handling for PROGRAM.
+Run 'PROGRAM [ARGUMENT]...', returning a proper advice when this fails due
+to PROGRAM being missing or too old.
Options:
-h, --help display this help and exit
-v, --version output version information and exit
- --run try to run the given command, and emulate it if it fails
Supported PROGRAM values:
- aclocal touch file \`aclocal.m4'
- autoconf touch file \`configure'
- autoheader touch file \`config.h.in'
- autom4te touch the output file, or create a stub one
- automake touch all \`Makefile.in' files
- bison create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch]
- flex create \`lex.yy.c', if possible, from existing .c
- help2man touch the output file
- lex create \`lex.yy.c', if possible, from existing .c
- makeinfo touch the output file
- tar try tar, gnutar, gtar, then tar without non-portable flags
- yacc create \`y.tab.[ch]', if possible, from existing .[ch]
+ aclocal autoconf autoheader autom4te automake makeinfo
+ bison yacc flex lex help2man
-Version suffixes to PROGRAM as well as the prefixes \`gnu-', \`gnu', and
-\`g' are ignored when checking the name.
+Version suffixes to PROGRAM as well as the prefixes 'gnu-', 'gnu', and
+'g' are ignored when checking the name.
Send bug reports to <bug-automake@gnu.org>."
exit $?
@@ -100,272 +70,141 @@ Send bug reports to <bug-automake@gnu.org>."
;;
-*)
- echo 1>&2 "$0: Unknown \`$1' option"
- echo 1>&2 "Try \`$0 --help' for more information"
+ echo 1>&2 "$0: unknown '$1' option"
+ echo 1>&2 "Try '$0 --help' for more information"
exit 1
;;
esac
-# normalize program name to check for.
-program=`echo "$1" | sed '
- s/^gnu-//; t
- s/^gnu//; t
- s/^g//; t'`
-
-# Now exit if we have it, but it failed. Also exit now if we
-# don't have it and --version was passed (most likely to detect
-# the program). This is about non-GNU programs, so use $1 not
-# $program.
-case $1 in
- lex*|yacc*)
- # Not GNU programs, they don't have --version.
- ;;
-
- tar*)
- if test -n "$run"; then
- echo 1>&2 "ERROR: \`tar' requires --run"
- exit 1
- elif test "x$2" = "x--version" || test "x$2" = "x--help"; then
- exit 1
- fi
- ;;
-
- *)
- if test -z "$run" && ($1 --version) > /dev/null 2>&1; then
- # We have it, but it failed.
- exit 1
- elif test "x$2" = "x--version" || test "x$2" = "x--help"; then
- # Could not run --version or --help. This is probably someone
- # running `$TOOL --version' or `$TOOL --help' to check whether
- # $TOOL exists and not knowing $TOOL uses missing.
- exit 1
- fi
- ;;
-esac
-
-# If it does not exist, or fails to run (possibly an outdated version),
-# try to emulate it.
-case $program in
- aclocal*)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
- you modified \`acinclude.m4' or \`${configure_ac}'. You might want
- to install the \`Automake' and \`Perl' packages. Grab them from
- any GNU archive site."
- touch aclocal.m4
- ;;
-
- autoconf*)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
- you modified \`${configure_ac}'. You might want to install the
- \`Autoconf' and \`GNU m4' packages. Grab them from any GNU
- archive site."
- touch configure
- ;;
-
- autoheader*)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
- you modified \`acconfig.h' or \`${configure_ac}'. You might want
- to install the \`Autoconf' and \`GNU m4' packages. Grab them
- from any GNU archive site."
- files=`sed -n 's/^[ ]*A[CM]_CONFIG_HEADER(\([^)]*\)).*/\1/p' ${configure_ac}`
- test -z "$files" && files="config.h"
- touch_files=
- for f in $files; do
- case $f in
- *:*) touch_files="$touch_files "`echo "$f" |
- sed -e 's/^[^:]*://' -e 's/:.*//'`;;
- *) touch_files="$touch_files $f.in";;
- esac
- done
- touch $touch_files
- ;;
-
- automake*)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
- you modified \`Makefile.am', \`acinclude.m4' or \`${configure_ac}'.
- You might want to install the \`Automake' and \`Perl' packages.
- Grab them from any GNU archive site."
- find . -type f -name Makefile.am -print |
- sed 's/\.am$/.in/' |
- while read f; do touch "$f"; done
- ;;
-
- autom4te*)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is needed, but is $msg.
- You might have modified some files without having the
- proper tools for further handling them.
- You can get \`$1' as part of \`Autoconf' from any GNU
- archive site."
-
- file=`echo "$*" | sed -n "$sed_output"`
- test -z "$file" && file=`echo "$*" | sed -n "$sed_minuso"`
- if test -f "$file"; then
- touch $file
- else
- test -z "$file" || exec >$file
- echo "#! /bin/sh"
- echo "# Created by GNU Automake missing as a replacement of"
- echo "# $ $@"
- echo "exit 0"
- chmod +x $file
- exit 1
- fi
- ;;
-
- bison*|yacc*)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' $msg. You should only need it if
- you modified a \`.y' file. You may need the \`Bison' package
- in order for those modifications to take effect. You can get
- \`Bison' from any GNU archive site."
- rm -f y.tab.c y.tab.h
- if test $# -ne 1; then
- eval LASTARG="\${$#}"
- case $LASTARG in
- *.y)
- SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/y$/c/'`
- if test -f "$SRCFILE"; then
- cp "$SRCFILE" y.tab.c
- fi
- SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/y$/h/'`
- if test -f "$SRCFILE"; then
- cp "$SRCFILE" y.tab.h
- fi
- ;;
- esac
- fi
- if test ! -f y.tab.h; then
- echo >y.tab.h
- fi
- if test ! -f y.tab.c; then
- echo 'main() { return 0; }' >y.tab.c
- fi
- ;;
-
- lex*|flex*)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
- you modified a \`.l' file. You may need the \`Flex' package
- in order for those modifications to take effect. You can get
- \`Flex' from any GNU archive site."
- rm -f lex.yy.c
- if test $# -ne 1; then
- eval LASTARG="\${$#}"
- case $LASTARG in
- *.l)
- SRCFILE=`echo "$LASTARG" | sed 's/l$/c/'`
- if test -f "$SRCFILE"; then
- cp "$SRCFILE" lex.yy.c
- fi
- ;;
- esac
- fi
- if test ! -f lex.yy.c; then
- echo 'main() { return 0; }' >lex.yy.c
- fi
- ;;
-
- help2man*)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
- you modified a dependency of a manual page. You may need the
- \`Help2man' package in order for those modifications to take
- effect. You can get \`Help2man' from any GNU archive site."
-
- file=`echo "$*" | sed -n "$sed_output"`
- test -z "$file" && file=`echo "$*" | sed -n "$sed_minuso"`
- if test -f "$file"; then
- touch $file
- else
- test -z "$file" || exec >$file
- echo ".ab help2man is required to generate this page"
- exit $?
- fi
- ;;
-
- makeinfo*)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is $msg. You should only need it if
- you modified a \`.texi' or \`.texinfo' file, or any other file
- indirectly affecting the aspect of the manual. The spurious
- call might also be the consequence of using a buggy \`make' (AIX,
- DU, IRIX). You might want to install the \`Texinfo' package or
- the \`GNU make' package. Grab either from any GNU archive site."
- # The file to touch is that specified with -o ...
- file=`echo "$*" | sed -n "$sed_output"`
- test -z "$file" && file=`echo "$*" | sed -n "$sed_minuso"`
- if test -z "$file"; then
- # ... or it is the one specified with @setfilename ...
- infile=`echo "$*" | sed 's/.* \([^ ]*\) *$/\1/'`
- file=`sed -n '
- /^@setfilename/{
- s/.* \([^ ]*\) *$/\1/
- p
- q
- }' $infile`
- # ... or it is derived from the source name (dir/f.texi becomes f.info)
- test -z "$file" && file=`echo "$infile" | sed 's,.*/,,;s,.[^.]*$,,'`.info
- fi
- # If the file does not exist, the user really needs makeinfo;
- # let's fail without touching anything.
- test -f $file || exit 1
- touch $file
- ;;
-
- tar*)
- shift
-
- # We have already tried tar in the generic part.
- # Look for gnutar/gtar before invocation to avoid ugly error
- # messages.
- if (gnutar --version > /dev/null 2>&1); then
- gnutar "$@" && exit 0
- fi
- if (gtar --version > /dev/null 2>&1); then
- gtar "$@" && exit 0
- fi
- firstarg="$1"
- if shift; then
- case $firstarg in
- *o*)
- firstarg=`echo "$firstarg" | sed s/o//`
- tar "$firstarg" "$@" && exit 0
- ;;
- esac
- case $firstarg in
- *h*)
- firstarg=`echo "$firstarg" | sed s/h//`
- tar "$firstarg" "$@" && exit 0
- ;;
- esac
- fi
-
- echo 1>&2 "\
-WARNING: I can't seem to be able to run \`tar' with the given arguments.
- You may want to install GNU tar or Free paxutils, or check the
- command line arguments."
- exit 1
- ;;
-
- *)
- echo 1>&2 "\
-WARNING: \`$1' is needed, and is $msg.
- You might have modified some files without having the
- proper tools for further handling them. Check the \`README' file,
- it often tells you about the needed prerequisites for installing
- this package. You may also peek at any GNU archive site, in case
- some other package would contain this missing \`$1' program."
- exit 1
- ;;
-esac
+# Run the given program, remember its exit status.
+"$@"; st=$?
+
+# If it succeeded, we are done.
+test $st -eq 0 && exit 0
+
+# Also exit now if we it failed (or wasn't found), and '--version' was
+# passed; such an option is passed most likely to detect whether the
+# program is present and works.
+case $2 in --version|--help) exit $st;; esac
+
+# Exit code 63 means version mismatch. This often happens when the user
+# tries to use an ancient version of a tool on a file that requires a
+# minimum version.
+if test $st -eq 63; then
+ msg="probably too old"
+elif test $st -eq 127; then
+ # Program was missing.
+ msg="missing on your system"
+else
+ # Program was found and executed, but failed. Give up.
+ exit $st
+fi
-exit 0
+perl_URL=http://www.perl.org/
+flex_URL=http://flex.sourceforge.net/
+gnu_software_URL=http://www.gnu.org/software
+
+program_details ()
+{
+ case $1 in
+ aclocal|automake)
+ echo "The '$1' program is part of the GNU Automake package:"
+ echo "<$gnu_software_URL/automake>"
+ echo "It also requires GNU Autoconf, GNU m4 and Perl in order to run:"
+ echo "<$gnu_software_URL/autoconf>"
+ echo "<$gnu_software_URL/m4/>"
+ echo "<$perl_URL>"
+ ;;
+ autoconf|autom4te|autoheader)
+ echo "The '$1' program is part of the GNU Autoconf package:"
+ echo "<$gnu_software_URL/autoconf/>"
+ echo "It also requires GNU m4 and Perl in order to run:"
+ echo "<$gnu_software_URL/m4/>"
+ echo "<$perl_URL>"
+ ;;
+ esac
+}
+
+give_advice ()
+{
+ # Normalize program name to check for.
+ normalized_program=`echo "$1" | sed '
+ s/^gnu-//; t
+ s/^gnu//; t
+ s/^g//; t'`
+
+ printf '%s\n' "'$1' is $msg."
+
+ configure_deps="'configure.ac' or m4 files included by 'configure.ac'"
+ case $normalized_program in
+ autoconf*)
+ echo "You should only need it if you modified 'configure.ac',"
+ echo "or m4 files included by it."
+ program_details 'autoconf'
+ ;;
+ autoheader*)
+ echo "You should only need it if you modified 'acconfig.h' or"
+ echo "$configure_deps."
+ program_details 'autoheader'
+ ;;
+ automake*)
+ echo "You should only need it if you modified 'Makefile.am' or"
+ echo "$configure_deps."
+ program_details 'automake'
+ ;;
+ aclocal*)
+ echo "You should only need it if you modified 'acinclude.m4' or"
+ echo "$configure_deps."
+ program_details 'aclocal'
+ ;;
+ autom4te*)
+ echo "You might have modified some maintainer files that require"
+ echo "the 'automa4te' program to be rebuilt."
+ program_details 'autom4te'
+ ;;
+ bison*|yacc*)
+ echo "You should only need it if you modified a '.y' file."
+ echo "You may want to install the GNU Bison package:"
+ echo "<$gnu_software_URL/bison/>"
+ ;;
+ lex*|flex*)
+ echo "You should only need it if you modified a '.l' file."
+ echo "You may want to install the Fast Lexical Analyzer package:"
+ echo "<$flex_URL>"
+ ;;
+ help2man*)
+ echo "You should only need it if you modified a dependency" \
+ "of a man page."
+ echo "You may want to install the GNU Help2man package:"
+ echo "<$gnu_software_URL/help2man/>"
+ ;;
+ makeinfo*)
+ echo "You should only need it if you modified a '.texi' file, or"
+ echo "any other file indirectly affecting the aspect of the manual."
+ echo "You might want to install the Texinfo package:"
+ echo "<$gnu_software_URL/texinfo/>"
+ echo "The spurious makeinfo call might also be the consequence of"
+ echo "using a buggy 'make' (AIX, DU, IRIX), in which case you might"
+ echo "want to install GNU make:"
+ echo "<$gnu_software_URL/make/>"
+ ;;
+ *)
+ echo "You might have modified some files without having the proper"
+ echo "tools for further handling them. Check the 'README' file, it"
+ echo "often tells you about the needed prerequisites for installing"
+ echo "this package. You may also peek at any GNU archive site, in"
+ echo "case some other package contains this missing '$1' program."
+ ;;
+ esac
+}
+
+give_advice "$1" | sed -e '1s/^/WARNING: /' \
+ -e '2,$s/^/ /' >&2
+
+# Propagate the correct exit status (expected to be 127 for a program
+# not found, 63 for a program that failed due to version mismatch).
+exit $st
# Local variables:
# eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 3a3463a..599ae13 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -15,6 +15,7 @@ en_GB
eo
es
eu
+fa
fa_IR
fi
fr
@@ -23,10 +24,13 @@ ga
gl
he
hi
+hr
hu
+ia
id
it
ja
+ka
kk
ko
lt
@@ -48,9 +52,11 @@ sq
sr
sr@latin
sv
+te
tr
uk
vi
wa
zh_CN
+zh_HK
zh_TW
diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in
index cc8a222..06a8cfe 100644
--- a/po/Makefile.in.in
+++ b/po/Makefile.in.in
@@ -49,8 +49,8 @@ MSGFMT = @MSGFMT@
XGETTEXT = @XGETTEXT@
INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@
INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@
-MSGMERGE = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --dist
-GENPOT = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --pot
+MSGMERGE = INTLTOOL_EXTRACT="$(INTLTOOL_EXTRACT)" XGETTEXT="$(XGETTEXT)" srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --dist
+GENPOT = INTLTOOL_EXTRACT="$(INTLTOOL_EXTRACT)" XGETTEXT="$(XGETTEXT)" srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --pot
ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@
@@ -73,15 +73,20 @@ CATALOGS=$(shell LINGUAS="$(USE_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$l
.SUFFIXES:
.SUFFIXES: .po .pox .gmo .mo .msg .cat
+AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@
+INTLTOOL_V_MSGFMT = $(INTLTOOL__v_MSGFMT_$(V))
+INTLTOOL__v_MSGFMT_= $(INTLTOOL__v_MSGFMT_$(AM_DEFAULT_VERBOSITY))
+INTLTOOL__v_MSGFMT_0 = @echo " MSGFMT" $@;
+
.po.pox:
$(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot
$(MSGMERGE) $< $(GETTEXT_PACKAGE).pot -o $*.pox
.po.mo:
- $(MSGFMT) -o $@ $<
+ $(INTLTOOL_V_MSGFMT)$(MSGFMT) -o $@ $<
.po.gmo:
- file=`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \
+ $(INTLTOOL_V_MSGFMT)file=`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \
&& rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $<
.po.cat:
diff --git a/po/POTFILES.skip b/po/POTFILES.skip
index 94a1671..c01a972 100644
--- a/po/POTFILES.skip
+++ b/po/POTFILES.skip
@@ -1,2 +1,3 @@
update-mime-database.c
tests/test.xml.in
+tests/test-gettext.c
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 3cbaac7..342c8e8 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/ar/)\n"
+"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1049,1627 +1049,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "صيغة مستند تصوير مايكروسوفت"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "حزمة سمات Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "مستند Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "أيقونة مايكروسوفت"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "صورة Minolta MRW خامة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "علامات موزيلا"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "منشور Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack سمعي"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "مستند NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "صورة NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "وصلة Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "صورة Nikon NEF خامة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64 ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft مرئي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "ملف OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "شفرة مصدر OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "مستند ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "قاعدة بيانات ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "مخطط ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "قالب ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "صيغة ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "قالب ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "تصميم ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "رسمة ODG (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "قالب ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "صورة ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "مستند ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "عرض تقديمي ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "عرض ODP (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "قالب ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "جدول ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "جدول ODS (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "قالب ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "مستند ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "مستند ODT (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "قالب ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM مرئي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "تخزين مجمع مستند OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "مروج تغذية OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "قالب OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "شفرة مصدر الهدف-C "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "تصميم أوفيس"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora مرئي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg مرئي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "ملف وسائط متعددة Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "صورة Olympus ORF خامة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "جدول Calc المكتب المفتوح"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "قالب Calc المكتب المفتوح"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "تصميم Draw المكتب المفتوح"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "قالب Draw المكتب المفتوح"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "عرض تقديمي Impress المكتب المفتوح"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "قالب Impress المكتب المفتوح"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "صيغة Math المكتب المفتوح"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "مستند Writer المكتب المفتوح"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "مستند المكتب المفتوح Writer العالمي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "قالب Writer المكتب المفتوح"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "امتداد OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "صورة أرشيف OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "خط OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "أرشيف PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "صورة PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "صورة PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "خط PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "ملف PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "سمعي PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "صورة PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "مستند PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "مستند PDF (مضغوط-bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "مستند PDF (مضغوط-gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF تنفيذي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "صورة PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "تدوينة لعبة الشطرنج PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "مفاتيح PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "ترويسة رسالة PGP/MIME-مشفرة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "سكربت PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "طلب شهادة PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "رزمة الشهادة PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "رزمة الشهادة PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "رزمة الشهادة PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "صورة PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "صورة PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "صورة PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "مستند PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "مكتبة PSFlib السمعية"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "أرشيف Pack200 Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "قاعدة بيانات Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "صورة Panasonic خامة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "أرشيف Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "شفرة مصدر باسكال"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "مستند Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "صورة Pentax PEF خامة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "سكربت بيرل"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "صورة فوتوشوب"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "مسار شهادة PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "جدول PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "مستند Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "مستند Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "مستند PostScript (مضغوط-bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "مستند PostScript (مضغوط-gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "خط Postscript type-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "عرض تقديمي PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "عرض PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "عرض تقديمي PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python bytecode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "سكربت بايثون"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "ملف Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "ملف Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "جدول Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "صورة QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "قائمة تشغيل QuickTime metalink"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime مرئي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "مستند Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "أرشيف RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "ملف RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "مستند README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "مخطط RELAX NG XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "صورة RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "حزمة RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "ملف مواصفات RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "ملخص RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "مستند RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "مستند RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "ملف تعريف RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "مستند RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "مستند RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "مستند RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "مستند RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "سكربت روبي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "تشغيل صورة نقطية طولية الترميز"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "ملف S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "ترجمات SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "جدول SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "ملف دفق متعدد البث SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "تسجيلة SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "صورة SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI مرئي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "مستند SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "حزمة SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "حزمة SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "مستند SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "ملف بيانات SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "ملف بيانات SPSS متنقلة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "شفرة SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "قاعدة بيانات SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "قاعدة بيانات SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "ترجمات SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "أرشيف SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "أرشيف SV4 CPIO (مع CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "صورة SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "شفرة مصدر Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "آلة Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM الخاص بدولاب لعبة/نظام سيجا ماستر"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "مستند Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "ملف Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "جدول Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "سكربت مرشح بريد Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "صورة Sigma X3F خامة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "مستند Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "صورة Sony ARW خامة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "صورة Sony SR2 خامة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "صورة Sony SRF خامة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "خط Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "حزمة Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "جدول StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "مخطط StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "تصميم StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "عرض تقديمي StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "بريد StarMail الإلكتروني"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "صيغة StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "مستند StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "أرشيف StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "ترجمات SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "ترجمات SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "صورة Sun raster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "خط SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super NES ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "مستند T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "صورة TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "مستند TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "صورة TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "رسالة TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "مستند TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "أرشيف Tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "أرشيف Tar (مضغوط-LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "أرشيف Tar (مضغوط-LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "أرشيف Tar (مضغوط-XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "أرشيف Tar (مضغوط-bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "أرشيف Tar (مضغوط)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "أرشيف Tar (مضغوط-gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "أرشيف Tar (مضغوط-lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "سكربت Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "مستند TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "مستند TeX DVI (مضغوط-bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "مستند TeX DVI (مضغوط-gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "مستند TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "خط TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "مقاييس خط TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "مستند TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "مستند ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "مستند Troff ME input"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "مستند Troff MM input"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "مستند Troff MS input"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "مستند Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "مستند Troff (مع اختصارات صفحة المساعدة)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "خط TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "خط TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "صورة UFRaw ID"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (صن) سمعي"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "برنامج يونكس"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "ملف يونكس-مضغوط"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "مستند Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "رسالة أخبار Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "أرشيف Ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "خط V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "سجل VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "مستند VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "شفرة مصدر Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo مرئي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "شفرة مصدر WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "صورة WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "صورة WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "مستند WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "برنامج WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "قائمة تشغيل WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "مستند WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "ملف تصحيح WavPack السمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet مرئي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "قائمة التخزين الموقت لتطبيق الويب"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "WebM مرئي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "صورة Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "حزمة مثبّت ويندوز"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "ملف محطة Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media مرئي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "استخراج مسجل ويندوز"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "مؤشر ويندوز المتحرك"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "مؤشر ويندوز"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "برنامج ويندوز"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "مستند Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "مستند Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "قالب Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "مستند WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "صورة WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "صورة X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "جدول X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "شهادة X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "مؤشر X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "علامات XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "صورة XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "صورة XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "صفحة XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "ملف ترجمة XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "قاعدة بيانات XMCD CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "ملف XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "مستند XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "مستند كيانات XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "وحدة مثبت XPInstall "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "صورة XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "مستند XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "ملف XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "نمط XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "قائمة تشغيل XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "مستند واجهة XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "أرشيف XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "مستند Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "مستند YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "أرشيف Zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "أرشيف Zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "سجل التطبيق"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "CD سمعي"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD سمعي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "شكر وتقدير المؤلف"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "لائحة المؤلف"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "ملف النسخ الاحتياطي"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "قرص بلو-راي فارغ"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "قرص CD فارغ"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "قرص DVD فارغ"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "قرص HD DVD فارغ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "جهاز كتلي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "جهاز حرفي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "أرشيف comic book"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "مستند مركب"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "مستندات مركبة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "صورة GIMP مضغوطة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "صورة SVG مضغوطة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "Tracker سمعي مضغوط"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "ملف تضبيط سطح المكتب"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "إمضاء OpenPGP مفصول"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "إمضاء S/MIME مفصول"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "الاختلافات بين الملفات"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "الصور الرقمية"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "صورة رقمية خامة"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "حزمة تنزيل eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "مستند كتاب إلكتروني"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "بطاقة أعمال إلكترونية"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "ترويسة البريد الإلكتروني"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "رسالة البريد الإلكتروني"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "مستند فارغ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "رسالة مشفرة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "مستند نصي مغنى"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "تنفيذي"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "مجلّد"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "ملف الخط العام"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "صفحة المساعدة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "نغمة iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "برنامج عتاد الـiPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "قائمة تشغيل iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "تعليمات التثبيت"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "ملف تضبيط iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "مكتبة libtool المشتركة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "شروط الترخيص"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "تقرير تسليم البريد"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "تقرير ترتيب البريد"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "تقرير نظام البريد"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "ملف صندوق البريد"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "صفحة المساعدة (مضغوطة)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "كتالوج الرسالة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "خلاصة الرسالة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "رسالة في عدة صيغ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "نقطة الوصْل"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "رمز الكائن"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "ملف الخط المرزم"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "رسالة البريد الإلكتروني الجزئية"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "إنبوب"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "مستند نصي مجرد"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "مشغل الملفات المسموعة المحمولة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "نتائج المحلل"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "معلومات انهيار البرنامج"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "صورة CD خامة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "مرجع إلى ملف بعيد"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "رقعة مرفوضة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "موقع المورد"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "مستند نصي غني"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "مكتبة مشتركة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "أرشيف شِل"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "سكربت شِل"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "اختصار لمشروع Kexi على خادم قاعدة بيانات"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "رسالة موقّعة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "مقبس"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "برنامج"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "مستند تبادل الجدول"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "دفق بيانات (دفع خادم)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "وصلة رمزية"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "سمة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "رسائل مترجمة (مقروءة آليا)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "ملف الترجمة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "قالب الترجمة"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "مستند txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "مجهول"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "DVD مرئي"
-
-
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 58a8d39..a4f4c7b 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: az\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1049,1627 +1049,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgid "Microsoft Visio document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
-msgid "Microsoft Works document"
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
-msgid "Microsoft icon"
+msgid "Microsoft Works document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
-msgid "MiniPSF audio"
+msgid "Microsoft icon"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
-msgid "Minolta MRW raw image"
+msgid "MiniPSF audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
-msgid "Mobipocket e-book"
+msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
-msgid "Monkey's audio"
+msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
-msgid "Mozilla bookmarks"
+msgid "Monkey's audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
-msgid "Mup publication"
+msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+msgid "Mup publication"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr ""
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus körpüsü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis audio faylı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice Impress sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice Writer sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice Writer qlobal sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer şablonu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType yazı növü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF yazı növü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM audio faylı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP açarları"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP skripti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG rəsmi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM rəsmi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS mə'lumat bazası"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python bayt kodu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB rəsmi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF audio faylı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME faylı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr ""
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI video faylı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL kodu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO arxivi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Sxem mənbə kodu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 audio faylı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker audio faylı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker instrumenti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr ""
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo yazı növü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede paketi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc hesab cədvəli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart cədvəli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw çəkimi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress təqdimatı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News yazı növü"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar arxivi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX yazı növü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX yazı növü metrikləri"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) audio faylı"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet xəbərlər ismarışı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V yazı növü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC audio faylı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo video faylı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS mənbə faylı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV audio faylı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet video faylı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP rəsmi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr ""
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X window rəsmi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip arxivi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo arxivi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "birləşik sənəd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr ""
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "epoçt başlıqları"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "şifrələnmiş ismarış"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "zəngin mətn sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "yardım səhifəsi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "poçt yollama raportu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "poçt qayıtma raportu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "poçt sistemi raportu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "man səhifəsi (sıxışdırılmış)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "ismarış daycesti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "verici formatlarında ismarış"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "qismi poçt ismarışı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr ""
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "profiler nəticələri"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "uzaq fayla göstəriş"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "zəngin mətn sənədi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "bölüşülmüş kitabxana"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "qabıq arxivi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "qabıq skripti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "imzalanmış ismarış"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr ""
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "simvolik körpü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "örtük"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr ""
-
-
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 164e301..8cbf0e4 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-19 05:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1050,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Изображение — Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Документ — Microsoft Visio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Пакет с тема — Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Документ — Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Икона — Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Аудио — MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Изображение — Minolta MRW raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "Е-книга — Mobipocket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Аудио — Monkey"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Отметки — Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Издание — Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Аудио — Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM — NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "Документ — NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "Изображение — NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Връзка — Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Прихванати пакети по мрежата"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "Индекс — Usenet, NewzBin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Изображение — Nikon NEF raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM — Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM — Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "Видео — NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "Файл — OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "Изходен код — OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "Документ — ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "База от данни — ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "Диаграма — ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "Шаблон за диаграми — ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "Формула — ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "Шаблон за формули — ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "Чертеж — ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "Чертеж — ODG (само XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "Шаблон за чертежи — ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "Изображение — ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "Документ — ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "Презентация — ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "Презентация — ODP (само XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "Шаблон за презентации — ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Таблица — ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Таблица — ODS (само XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "Шаблон за таблици — ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "Документ — ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "Документ — ODT (само XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "Шаблон за документи — ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "Видео — OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Съставен документ-хранилище — OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "Изходен код — OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Емисия — OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "Шаблон за страници — OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Изходен код — Objective C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Чертеж — Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Аудио — Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Аудио — Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Аудио — Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Видео — Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Видео — Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Аудио — Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Мултимедия — Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Изображение — Olympus ORF raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "Таблица — OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "Шаблон за таблици — OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "Чертеж — OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "Шаблон за чертежи — OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Презентация — OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "Шаблон за презентации — OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "Формула — OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Документ — OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Документ - глобален — OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Шаблон за документи — OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Разширение — OpenOffice"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "Изображение — OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "Шрифт — OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "Архив — PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "Изображение — PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "Изображение — PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "Шрифт — PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "Файл — PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "Аудио — PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "Изображение — PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "Документ — PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "Документ — PDF, компресиран с XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "Документ — PDF, компресиран с bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Документ — PDF, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "Изпълним файл — PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "Изображение — PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Игра шах — PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "Ключове — PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Заглавна част на шифрирано съобщение — PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "Скрипт — PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Заявка за сертификат — PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Сбор със сертификати — PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "Сбор със сертификати — PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "Ключ, частен — PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "Изображение — PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "Изображение — PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "Изображение — PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "Документ — PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "Аудио — PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Аудио библиотека — PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Архив — Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "База от данни — Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Изображение — Panasonic raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Изображение — Panasonic raw2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Архив — parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Изходен код — Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Документ — Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Изображение — Pentax PEF raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Скрипт — Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Изображение — Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "CD — изображения"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Сертификационна верига — PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Таблица — PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Документ — Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Документ — Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Документ — PostScript, компресиран с bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Документ — PostScript, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Шрифт — Postscript Type 1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "Презентация — PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "Шаблон за презентации — PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "Презентация-шоу — PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "Кадър — PoerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "Приставка — PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "Презентация — PowerPoint, с макроси"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "Шаблон за презентации — PowerPoint, с макроси"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "Кадър — PowerPoint, с макроси"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Презентация — PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Байт код — Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Скрипт — Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Файл — Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Файл — Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Файл — Qt Markup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Таблица — Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "Изображение — QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "Списък за изпълнение — QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "Видео — QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Документ — Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "Архив — RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "Файл — RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "Документ — „Да се прочете“"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "Схема за XML — RELAX NG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "Изображение — RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "Аудио — RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "Пакет — RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "Файл — спецификация за RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "Обобщение за сайтове — RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "Документ — RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "Документ — RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "Метафайл — RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "Документ — RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "Документ — RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "Документ — RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "Документ — RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Скрипт — Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Изображение — RLE Bitmap"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "Файл — S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "Субтитри — SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "Таблица — SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "Файл за поток — SDP multicast"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "Запис — SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "Изображение — SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "Видео — SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "Документ — SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "Пакет — SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "Пакет — SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "Аудио — SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "Документ — SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "Данни — SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "Данни — SPSS, преносими"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "Код — SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "База от данни — SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "База от данни — SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Субтитри — SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Архив — SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Архив — SV4 CPIO, проверка за грешки CRC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "Изображение — SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "Изходен код — Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Изходен код — Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Аудио — Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Аудио — Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Инструмент — Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM — Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Документ — Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Файл — Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Аудио — Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Таблица — Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Скрипт-филтър за пресяване на поща"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Изображение — Sigma X3F raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Документ — Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Изображение — Sony ARW raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Изображение — Sony SR2 raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Изображение — Sony SRF raw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Шрифт — Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Аудио — Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Пакет — Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Таблица — StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "Диаграма — StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Чертеж — StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Презентация — StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "Електронно писмо — StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "Формула — StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "Документ — StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Архив — StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Субтитри — SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "Субтитри — SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Изображение — Sun raster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "Шрифт — SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM — Super NES"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "CD — супер видео"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "Заглавен файл — SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "Изходен код — SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "Документ — T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "Изображение — TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "Документ — TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "Изображение — TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "Съобщение — TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "Документ — TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Архив — tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран с LZMA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран с LZO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран с XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран с bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Архив — tar, компресиран с lrzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Скрипт — Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Документ — TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Документ — TeX DVI, компресиран с bzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Документ — TeX DVI, компресиран с gzip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "Документ — TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "Шрифт — TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Шрифтова метрика — TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Документ — TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Документ — ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Изходен документ — Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Изходен документ — Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Изходен документ — Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Документ — Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Документ — Troff, с макроси за справочни страници"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Аудио — TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "Шрифт — TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "Шрифт — TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "Изображение — UFRaw ID"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Аудио — ULAW, Sun"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "Софтуер за UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Файл — компресиран за UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Документ — Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Съобщение — Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Архив — ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "Шрифт — V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Календар — VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "Изходен код — VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "Аудио — VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "Документ — VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Изходен код — Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Изходен код — Verilog"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "CD — видео"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Видео — Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "Изходен код — WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "Аудио — WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "Изображение — WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "Изображение — WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "Документ — WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "Програма — WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "Списък за изпълнение — WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "Документ — WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "Документ — WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "Аудио — WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "Файл за корекции на аудио — WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Видео — Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Манифест за кеша на уеб приложение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "Аудио — WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "Видео — WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "Субтитри — WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Изображение — Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Диск — Windows Imaging"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Пакет — инсталация за Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Файл — Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Аудио — Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Видео — Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Извадка от регистъра на Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Курсор — Windows, анимиран"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Курсор — Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Софтуер — Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Документ — Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Шаблон за документи — Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Документ — Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "Документ — Word, с макроси"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "Шаблон за документи — Word, с макроси"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Шаблон за документи — Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Документ — WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Изображение — WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "Изображение — X Window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Таблица — X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "Сертификат — X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "Курсор — X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Отметки — XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "Изображение — XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "Изображение — XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "Страница — XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "Превод — XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "База от данни за CD-та — XMCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "Аудио — XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "Файл — XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "Документ — XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "Документ — заместващи последователности в XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "Пакет — инсталация XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "Изображение — XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "Документ — XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "Форматиращ файл — XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Стилове — XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Списък за изпълнение — XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "Документ — интерфейс за XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "Архив — XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Документ — Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "Документ — YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Архив — zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Архив — zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "Файл-дневник на приложение"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "CD — аудио"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD — аудио"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "Благодарности към авторите"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "Списък на авторите"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "Резервно копие"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "Blu-ray — празно"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "CD — празно"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "DVD — празно"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "HD DVD — празно"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "Блоково устройство"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "Символно устройство"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "Архив — комикси"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "Съставен документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "Съставни документи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "Изображение — GIMP, компресирано"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "Изображение — SVG, компресирано"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "Аудио — Tracker, компресирано"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "Файл с информация за работния плот"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "Отделен подпис — OpenPGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "Отделен подпис — S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "Разлики между файлове"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "Цифрови фотографии"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "Изображение — digital raw"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "Четец на е-книги"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "Пакет за сваляне — eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "Документ — електронна книга"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "Електронна визитна картичка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "Заглавни части на електронни писма"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "Съобщение по електронната поща"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "Празен документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "Шифрирано съобщение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "Документ с обогатен текст"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "Изпълним файл"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "Папка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "Шрифт"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "Страница от помощта"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "Аудио — iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "Фърмуер за iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "Списък за изпълнение — iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "Инструкции за инсталация"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "Настройки за iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "Споделена библиотека — libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "Лицензни условия"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "Отчет за пристигналата поща"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "Отчет за състоянието на пощата"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "Отчет за пощенската система"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "Файл — Mailbox"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "Страница от справочника, компресирана"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "Каталог със съобщения"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "Извадка от съобщение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "Съобщение в няколко формата"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "Точка на монтиране"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "Обектен код"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "Шрифт — компресиран"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "Част от електронно писмо"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "Конвейер"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "Документ с неформатиран текст"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "Преносим аудио плеър"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "Резултати от анализатора"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "Данни от забиване на програма"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "Изображение — raw CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "Препратка към отдалечен файл"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "Отхвърлен файл с кръпка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "Местоположение на ресурс"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "Документ — rich text"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "Споделена библиотека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "Архив на обвивката"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "Скрипт на обвивката"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "Връзка към проект — Kexi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "Подписано съобщение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "Гнездо"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "Софтуер"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "Документ за обмяна между програми за електронни таблици"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "Поток от данни, от страна на сървър"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "Символна връзка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "Тема"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "Преведени съобщения — машинен формат"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "Превод"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "Шаблон за преводи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "Документ — txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "Неизвестен тип"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "DVD — видео"
-
-
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 61b0339..41e65fe 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2011.
+# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-01 18:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-03 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/ca/)\n"
+"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1050,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "format Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "document Visio de Microsoft"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "paquet de temes Windows de Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "document Works de Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "icona de Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "àudio MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "imatge en cru de Minolta MRW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "llibre electrònic Mobipocket "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "àudio Monkey"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "llista d'adreces d'interès de Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "publicació Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "àudio Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM de NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "document NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "imatge NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "enllaç de Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "captura de paquets de xarxa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "índex d'Usenet NewzBin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "imatge en cru de Nikon NEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM de Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM de Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "vídeo NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "fitxer OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "codi font en OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "document ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "base de dades ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "diagrama ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "plantilla ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "fórmula ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "plantilla ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "dibuix ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "dibuix ODG (XML pla) "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "plantilla ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "imatge ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "document ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "presentació ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "presentació ODP (XML pla)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "plantilla ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "full de càlcul ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "full de càlcul ODS (XML pla)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "plantilla ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "document ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "document ODT (XML pla)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "plantilla ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "vídeo OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "emmagatzematge de documents composats OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "codi font en OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "canal de sindicació OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "plantilla OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "codi font en Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "dibuix d'Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "àudio Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "àudio Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "àudio Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "vídeo Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "vídeo Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "àudio Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "fitxer Ogg multimèdia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "imatge en cru d'Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "full de càlcul d'OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "plantilla d'OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "dibuix d'OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "plantilla d'OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "presentació d'OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "plantilla d'OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "fórmula d'OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "document d'OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "document global d'OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "plantilla d'OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "extensió d'OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "imatge d'arxivat OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "tipus de lletra OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "arxiu PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "imatge PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "imatge PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "tipus de lletra PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "fitxer PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "àudio PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "imatge PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "document PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "document PDF (comprimit amb XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "document PDF (comprimit amb bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "document PDF (comprimit amb gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "executable PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "imatge PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "notació de joc d'escacs PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "claus PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "capçalera de missatge xifrat amb PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "script PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "sol·licitud de certificació PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "conjunt de certificats PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "conjunt de certificats PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "clau privada PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "imatge PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "imatge PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "imatge PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "document PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "àudio PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "biblioteca d'àudio PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "arxiu Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "base de dades Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "imatge en cru de Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "imatge «RAW2» de Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "arxiu Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "codi font en Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "document de Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "imatge en cru de Pentax PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "script Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "imatge de Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "ruta de certificació PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "full de càlcul de PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "document Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "document Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "document PostScript (comprimit amb bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "document PostScript (comprimit amb gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "tipus de lletra Postscript type-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "presentació de PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "plantilla de presentació de PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "exposició de PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "dispositiva de PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "complement de "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "presentació amb macros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "plantilla de presentació amb macros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "dispositiva amb macros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "presentació de PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "bytecode de Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "script Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "fitxer de Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "fitxer MOC de Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "fitxer de llenguatge de marcadors Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "full de càlcul de Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "imatge QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "llista de reproducció de metaenllaços QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "vídeo QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "document de Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "arxiu RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "fitxer RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "document README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "esquema XML RELAX NG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "imatge RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "àudio RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "paquet RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "fitxer spec RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "resum RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "document RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "document RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "metafitxer RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "document RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "document RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "document RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "document RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "script Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "imatge de mapa de bits «Run Lenght Encoded»"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "fitxer S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "subtítols SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "full de càlcul de SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "fitxer de flux de multidifusió SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "registre SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "imatge SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "vídeo SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "document SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "paquet SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "paquet SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "àudio SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "document SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "fitxer de dades SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "fitxer de dades portables SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "codi en SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "base de dades SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "base de dades SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "subtítols SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "arxiu CPIO SV4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "arxiu CPIO SV4 (amb CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "imatge SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "codi font en Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "codi font en Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "àudio de Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "àudio de Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "instrument de Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM de Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "document Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "fitxer Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "àudio Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "full de càlcul Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "script de filtre de correu Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "imatge en cru de Sigma X3F"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "document Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "imatge en cru de Sony ARW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "imatge en cru de Sony SR2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "imatge en cru de Sony SRF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "tipus de lletra Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "àudio Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "paquet Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "full de càlcul de StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "diagrama de StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "dibuix de StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "presentació de StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "correu electrònic de StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "fórmula de StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "document de StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "arxiu StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "subtítols SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "subtítols SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "imatge ràster Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "tipus de lletra SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM de Super NES"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "capçalera de SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "codi font en SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "document T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "imatge TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "document TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "imatge TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "missatge TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "document TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "arxiu tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "arxiu tar (comprimit amb LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "arxiu tar (comprimit amb LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "arxiu tar (comprimit amb XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "arxiu tar (comprimit amb bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "arxiu tar (comprimit)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "arxiu tar (comprimit amb gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "arxiu tar (comprimit amb lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "script Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "document TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "document TeX DVI (comprimit amb bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "document TeX DVI (comprimit amb gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "document TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "tipus de lletra TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "mètrica de tipus de lletra TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "document TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "document ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "document d'entrada Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "document d'entrada Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "document d'entrada Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "document Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "document Troff (amb macros de pàgines de manual)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "àudio TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "tipus de lletra TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "tipus de lletra TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "imatge ID UFRaw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "àudio ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "programari UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "fitxer comprimit UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "document Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "missatge de notícies Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "arxiu ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "tipus de lletra V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "calendari VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "codi font en VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "àudio VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "document VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "codi font en Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "codi font en Verilog"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "vídeo Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "codi font en WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "àudio WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "imatge WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "imatge WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "document WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "programa WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "llista de reproducció WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "document WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "document WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "àudio WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "fitxer de correcció d'àudio WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "vídeo Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "manifest de memòria cau d'aplicació Web"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "àudio WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "vídeo WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "subtítols WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "imatge BMP de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "imatge de disc «Windows Imaging Format»"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "paquet de Windows Installer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "fitxer Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "àudio Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "vídeo Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "extracte del registre de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "cursor animat de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "cursor de Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "programari de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "document de Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "plantilla de document de Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "document de Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "document amb macros de Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "plantilla de document amb macros de Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "plantilla de Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "document de WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "imatge de WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "imatge de X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "taula UIL de X-Motif"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "certificat X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "cursor X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "llista d'adreces d'interès XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "imatge XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "imatge de XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "pàgina XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "fitxer traducció XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "base de dades de CD XMCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "àudio XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "fitxer XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "document XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "document d'entitats XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "mòdul instal·lador d'XPinstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "imatge XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "document XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "fitxer FO XSL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "full d'estil XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "llista de reproducció XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "document d'interfície XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "arxiu XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "document Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "document YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "arxiu zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "arxiu zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "registre d'aplicació"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "CD d'àudio"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD d'àudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "atribucions d'autor"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "llista d'autors"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "fitxer de còpia de seguretat"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "disc Blu-Ray en blanc"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "disc CD en blanc"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "disc DVD en blanc"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "disc DVD HD en blanc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "dispositiu de blocs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "dispositiu de caràcters"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "arxiu comic book"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "document composat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "documents composats"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "imatge GIMP comprimida"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "imatge SVG comprimida"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "àudio Tracker comprimit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "fitxer de configuració d'escriptori"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "signatura OpenPGP separada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "signatura S/MIME separada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "diferències entre fitxers"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "fotos digitals"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "imatge digital en cru"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "lector de llibres electrònics"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "paquet de descàrrega eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "document de llibre electrònic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "targeta de visita electrònica"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "capçaleres de correu electrònic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "missatge de correu electrònic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "document buit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "missatge xifrat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "document de text enriquit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "executable"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "carpeta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "fitxer genèric de tipus de lletra"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "pàgina d'ajuda"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "to de trucada iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "microprogramari d'iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "llista de reproducció iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "instruccions d'instal·lació"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "fitxer de configuració d'iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "biblioteca compartida libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "condicions de llicència"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "informe de lliurament de correu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "informe de disposició de correu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "informe de sistema de correu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "fitxer mailbox"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "pàgina de manual (comprimida)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "catàleg de missatges"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "recopilació de missatges"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "missatge en varis formats"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "punt de muntatge"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "codi objecte"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "fitxer empaquetat de tipus de lletra"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "missatge de correu electrònic parcial"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "conducte"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "document de text pla"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "reproductor d'àudio portàtil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "resultats del perfilador"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "dades de fallada de programa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "imatge de CD en cru"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "referència a fitxer remot"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "pedaç rebutjat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "localització de recurs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "document de text enriquit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "biblioteca compartida"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "arxiu d'intèrpret d'ordres"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "script d'intèrpret d'ordres"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "drecera a projecte del Kexi en un servidor de base de dades"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "missatge signat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "sòcol"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "programari"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "document d'intercanvi de full de càlcul"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "flux de dades (enviat pel servidor)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "enllaç simbòlic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "tema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "missatges traduïts (llegible per màquina)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "fitxer traducció"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "plantilla de traducció"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "document txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "vídeo DVD"
-
-
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index aa1ccd1..2df1574 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -12,15 +12,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-24 14:57+0000\n"
-"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
+"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1054,1627 +1054,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Formát Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Balík motivů Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Dokument Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Ikona Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Zvuk MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Surový obrázek Minolta MRW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "Elektronická kniha Mobipocket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Zvuk Monkey's"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Záložky Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Publikace Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Zvuk Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM pro NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "Dokument NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "Obrázek NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Odkaz Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Network Packet Capture"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "Index NewzBin diskuzních skupin Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Surový obrázek Nikon NEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM pro Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM pro Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "Video NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "Soubor OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "Zdrojový kód OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "Dokument ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "Databáze ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "Graf ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "Šablona ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "Vzorec ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "Šablona ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "Kresba ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "Kresba ODG (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "Šablona ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "Obrázek ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "Dokument ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "Prezentace ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "Prezentace ODP (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "Šablona ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Sešit ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Sešit ODS (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "Šablona ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "Dokument ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "Dokument ODT (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "Šablona ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "Video OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Úložiště složeného dokumentu OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "Zdrojový kód OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Kanál OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "Šablona OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Zdrojový kód v Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Kresba Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Zvuk Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Zvuk Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Zvuk Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Video Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Video Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Zvuk Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Soubor multimédií Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Surový obrázek Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "Sešit OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "Šablona OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "Kresba OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "Šablona OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Prezentace OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "Šablona OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "Vzorec OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Dokument OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Globální dokument OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Šablona OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Rozšíření OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "Archivační obraz OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "Písmo OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "Archiv PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "Obrázek PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "Obrázek PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "Písmo PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "Soubor PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "Zvuk PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "Obrázek PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "Dokument PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (komprimovaný pomocí XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (komprimovaný pomocí bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (komprimovaný pomocí gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "Spustitelný soubor PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "Obrázek PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Šachová notace PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "Klíče PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Záhlaví zprávy zašifrované pomocí PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "Skript PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Požadavek na certifikát PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Svazek certifikátů PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "Svazek certifikátů PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "Soukromý klíč PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "Obrázek PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "Obrázek PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "Obrázek PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "Dokument PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "Zvuk PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Zvuková knihovna PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Archiv Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Databáze Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Surový obrázek Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Surový obrázek Panasonic raw2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Archiv Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Zdrojový kód v Pascalu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Dokument Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Surový obrázek Pentax PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Skript v Perlu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Obrázek Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Cesta k certifikátu PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Sešit PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Dokument Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Dokument Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument PostScript (komprimovaný pomocí bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument PostScript (komprimovaný pomocí gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Písmo Postscript type-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "Prezentace PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "Šablona prezentace PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "Prezentace PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "Snímek PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "Doplněk PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "Prezentace PowerPoint s podporou maker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "Šablona prezentace PowerPoint s podporou maker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "Snímek PowerPoint s podporou maker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Prezentace PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Bajtový kód Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Skript v Pythonu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Soubor Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Soubor Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Soubor Qt Markup Language"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Sešit Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "Obrázek QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "Seznam skladeb metalink QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "Video QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Dokument Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "Archiv RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "Soubor RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "Dokument README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "Schéma RELAX NG XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "Obrázek RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "Zvuk RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "Balíček RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "Soubor spec RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "Souhrn RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "Dokument RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "Dokument RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia Metafile"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "Dokument RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "Dokument RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "Dokument RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "Dokument RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Skript v Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Obrázek bitové mapy Run Length Encoded"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "Soubor S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "Titulky SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "Sešit SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "Soubor vícesměrového vysílání proudu SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "Záznam SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "Obrázek SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "Video SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "Dokument SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "Balíček SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "Balíček SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "Zvuk SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "Dokument SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "Datový soubor SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "Soubor přenositelných dat SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "Kód SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "Databáze SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "Databáze SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Titulky SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Archiv SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Archiv SV4 CPIO (s CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "Obrázek SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "Zdrojový kód Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Zdrojový kód Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Skladba Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Skladba Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Nástroj pro Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM pro Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Dokument Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Soubor Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Zvuk Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Sešit Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Skript poštovního filtru Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Surový obrázek Sigma X3F"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Dokument Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Surový obrázek Sony ARW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Surový obrázek Sony SR2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Surový obrázek Sony SRF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Písmo Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Zvuk Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Balíček Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Sešit StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "Graf StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Kresba StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Prezentace StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "E-mail StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "Vzorec StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "Dokument StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Archiv StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Titulky SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "Titulky SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Rastrový obrázek Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "Písmo SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM pro Super Nintendo"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "Záhlaví SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "Zdrojový kód SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "Dokument T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "Obrázek TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "Dokument TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "Obrázek TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "Zpráva TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "Dokument TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Archiv tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Archiv tar (komprimovaný)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Archiv tar (komprimovaný pomocí lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Skript v Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Dokument TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocí bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocí gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "Dokument TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "Písmo TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Metrika písma TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Dokument TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Dokument ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Vstupní dokument Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Vstupní dokument Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Vstupní dokument Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Dokument troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Dokument troff (s makry pro manuálové stránky)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Zvuk TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "Písmo TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "Písmo TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "Obrázek ID UFRaw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Zvuk ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "Software UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Soubor komprimovaný v Unixu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Dokument Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Příspěvek do diskusních skupin Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Archiv ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "Písmo V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Kalendář VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "Zdrojový kód VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "Zvuk VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "Dokument VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Zdrojový kód Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Zdrojový kód Verilog"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Video Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "Zdrojový kód WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "Zvuk WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "Obrázek WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "Obrázek WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "Dokument WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "Program WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "Seznam skladeb WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "Dokument WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "Dokument WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "Zvuk WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "Opravný zvukový soubor WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Video Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Manifest mezipaměti webové aplikace"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "Zvuk WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "Video WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "Titulky WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Obrázek Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Windows Imaging Format Disk Image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Balíček Windows Installer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Soubor Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Zvuk Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Video Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Část registrů Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Animovaný kurzor Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Kurzor Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Software Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Dokument Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Šablona dokumentu Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Dokument Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "Dokument Word s podporou maker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "Šablona dokumentu Word s podporou maker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Šablona Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Dokument WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Obrázek WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "Obrázek X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Tabulka X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "Certifikát X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "Kurzor X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Záložky XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "Obrázek XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "Obrázek XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "Stránka XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "Soubor překladu XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "Databáze XMCD CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "Zvuk XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "Soubor XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "Dokument XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "Dokument entit XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "Modul instalátoru XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "Obrázek XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "Dokument XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "Soubor XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Styl XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Seznam skladeb XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "Dokument rozhraní XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "Archiv XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Dokument Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "Dokument YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Archiv ZIP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Archiv zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "Záznam aplikace"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "Zvukové CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "Zvukové DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "Autorské zásluhy"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "Seznam autorů"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "Záložní soubor"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "Prázdný disk Blu-ray"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "Prázdný disk CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "Prázdný disk DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "Prázdný disk HD DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "Blokové zařízení"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "Znakové zařízení"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "Archiv knihy komiksů"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "Složený dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "Složené dokumenty"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "Komprimovaný obrázek GIMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "Komprimovaný obrázek SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "Komprimovaný zvuk Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "Soubor nastavení pracovní plochy"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "Oddělený podpis OpenPGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "Oddělený podpis S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "Rozdíly mezi soubory"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "Digitální fotografie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "Digitální surový obrázek"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "Čtečka elektronických knih"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "Balíček stahování eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "Dokument elektronické knihy"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "Elektronická navštívenka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "Záhlaví e-mailu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "E-mailová zpráva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "Prázdný dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "Zašifrovaná zpráva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "Rozšířený textový dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "Spustitelný soubor"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "Složka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "Obecný soubor písma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "Stránka nápovědy"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "Vyzváněcí melodie iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "Firmware iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "Seznam skladeb iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "Návod k instalaci"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "Soubor nastavení iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "Sdílená knihovna libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "Licenční podmínky"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "Zpráva o doručení pošty"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "Zpráva o předání pošty"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "Zpráva poštovního systému"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "Soubor mailbox"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "Manuálová stránka (komprimovaná)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "Katalog zpráv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "Přehled zpráv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "Zpráva v několika formátech"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "Místo připojení"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "Objektový kód"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "Komprimovaný soubor písma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "Částečná e-mailová zpráva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "Roura"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "Prostý textový dokument"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "Přenosný zvukový přehrávač"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "Výsledky profiler"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "Data o pádu programu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "Surový obraz CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "Odkaz na vzdálený soubor"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "Odmítnutá záplata"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "Umístění zdroje"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "Textový dokument RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "Sdílená knihovna"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "Archiv shellu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "Skript shellu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "Zástupce projektu Kexi na databázovém serveru"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "Podepsaná zpráva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "Socket"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "Software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "Sešitový přenosový dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "Proud dat (posílaný serverem)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "Symbolický odkaz"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "Motiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "Přeložené zprávy (strojově čitelné)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "Soubor překladu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "Šablona překladu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "Dokument txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "Neznámý"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "DVD-Video"
-
-
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 032ad99..b2916eb 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cy\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1049,1627 +1049,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgid "Microsoft Visio document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
-msgid "Microsoft Works document"
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
-msgid "Microsoft icon"
+msgid "Microsoft Works document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
-msgid "MiniPSF audio"
+msgid "Microsoft icon"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
-msgid "Minolta MRW raw image"
+msgid "MiniPSF audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
-msgid "Mobipocket e-book"
+msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
-msgid "Monkey's audio"
+msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
-msgid "Mozilla bookmarks"
+msgid "Monkey's audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
-msgid "Mup publication"
+msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+msgid "Mup publication"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr ""
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Cyswllt Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "Dogfen ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Sain Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Cyflwyniad OpenOffice (Impress)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Dogfen OpenOffice (Writer)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Dogfen eang OpenOffice (Writer)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Templed OpenOffice (Writer)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "Ffont OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "Delwedd PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "Ffont PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "Sain PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "Dogfen PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "Delwedd PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "Allweddi PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "Sgript PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "Delwedd PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "Delwedd PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "Delwedd PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Cronfa Ddata Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Sgript Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Côd beit Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Dogfen Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "Archif RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "Dogfen README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "Delwedd RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "Sain RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "Ffeil S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr ""
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "Video SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "Dogfen SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "Côd SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Archif CPIO SV4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Ffynhonnell Rhaglen Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Sain Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Sain Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Offeryn Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Dogfen Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr ""
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Ffont Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Pecyn Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Taenlen StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "Siart StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Darlun StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Cyflwyniad StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "Dogfen StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "Ffont SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Archif tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "Dogfen TeX "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "Ffont TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Metrigau Ffont TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Dogfen TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Dogfen ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Dogfen troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Sain ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Neges newyddion Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "Ffont V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "Sain VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "Dogfen VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Fideo Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "Ffynhonnell Rhaglen WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "Sain WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "Dogfen WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Fideo Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Delwedd BMP Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr ""
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Dogfen WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "Delwedd ffenest X"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "Delwedd XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Archif ZIP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Archif zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "dogfen gyfansawdd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr ""
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "penawdau e-bost"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "Neges wedi ei hamgryptio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "Dogfen testun wedi ei gyfoethogi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "tudalen gymorth"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "Adroddiad trosgludo post"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "adroddiad ffurf post"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "adroddiad system bost"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "tudalen llawlyfr (wedi ei gywasgu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "crynodeb negeseuon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "neges mewn sawl fformat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "darn o neges e-bost"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr ""
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "canlyniadau proffeilio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "cyfeiriad at ffeil bell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "dogfen testun gyfoethog (rtf)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "llyfrgell wedi ei rhannu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "archif plisgyn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "sgript plisgyn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "neges lofnodwyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr ""
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "cyswllt symbolaidd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "thema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr ""
-
-
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index c77a034..2b21c9b 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -4,19 +4,20 @@
#
# Translators:
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011.
+# Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
-"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/da/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-25 07:59+0000\n"
+"Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Amiga SoundTracker-lyd"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
msgid "Android package"
-msgstr ""
+msgstr "Android-pakke"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
msgid "Annodex Audio"
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "CMake-kildekode"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
msgid "COBOL source file"
-msgstr ""
+msgstr "COBOL-kildefil"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
msgid "CPIO archive"
@@ -442,7 +443,7 @@ msgstr "Erlangkildekode"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Binært Excel 2007-regneark"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "Excel 2007 spreadsheet"
@@ -450,19 +451,19 @@ msgstr "Excel 2007-regneark"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007-regnearksskabelon"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "Excel add-in"
-msgstr ""
+msgstr "Excel-tilføjelse"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Makro-aktiveret Excel-regneark"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
-msgstr ""
+msgstr "Makro-aktiveret Excel-regnearksskabelon"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "Excel spreadsheet"
@@ -585,7 +586,7 @@ msgstr "Gnuplotdokument"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "Go source code"
-msgstr ""
+msgstr "Go-kildekode"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
msgid "Google Video Pointer"
@@ -931,7 +932,7 @@ msgstr "MPEG-video"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "MPEG video (streamed)"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG-video (streamet)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "MPEG-2 transport stream"
@@ -1007,7 +1008,7 @@ msgstr "Markabyprogram"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Markdown document"
-msgstr ""
+msgstr "Markdown-dokument"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "MathML document"
@@ -1050,1627 +1051,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Microsofts dokumentbilledformat"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Microsoft Visio-dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Microsoft Windows-temapakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Microsoftikon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW-råbillede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
-msgstr ""
+msgstr "Mobipocket e-bog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkeys lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozillabogmærker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mupudgivelse"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepacklyd"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES-rom"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus-henvisning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
-msgstr ""
+msgstr "Netværkspakkeoptegnelse"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
-msgstr ""
+msgstr "NewzBin-brugernetindex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF-råbillede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS-rom"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64-rom"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml-kildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB-database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC-diagram"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC-skabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF-formel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODF-skabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG-tegning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG-tegning (flad XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG-skabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP-præsentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP-præsentation (flad XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP-skabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS-regneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS-regneark (flad XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS-skabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT-dokument (flad XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT-skabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2-sammensat dokumentlager"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
-msgstr ""
+msgstr "OOC-kildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML-syndikeringsfeed"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH-skabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objektiv C-kildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Officetegning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg multimedie-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF-råbillede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice Calc-regneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc-skabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice Draw-tegning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw-skabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice Impress-præsentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress-skabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice Math-formel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice Writer-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice Writer-globalt dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer-skabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org-udvidelse"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "OpenRaster-arkivaftryk"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "PDF-dokument (XZ-komprimeret)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF-dokument (bzip-komprimeret)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF-dokument (gzip-komprimeret)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF-kørbar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN-skakspilsnotation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP-nøgler"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP-/MIME-krypteret meddelelseshoved"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP-program"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10-certifikatanmodning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12-certifikatbundt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7-certifikatbundt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "PKCS#8-privat nøgle"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib-lydbibliotek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200 Java-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS-database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonicråbillede (raw)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Panasonic-rå2-billede (raw)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascalkildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF-råbillede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perlprogram"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop-billede"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Billedcd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath-certifikationssti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect-regneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Pluckerdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript-dokument (bzip-komprimeret)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript-dokument (gzip-komprimeret)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "PostScript type-1-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007-præsentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007-præsentationsskabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint 2007-dias"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007-slide"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint-tilføjelse"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Makro-aktiveret PowerPoint-præsentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
-msgstr ""
+msgstr "Makro-aktiveret PowerPoint-præsentationsskabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
-msgstr ""
+msgstr "Makro-aktiveret PowerPoint-slide"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint-præsentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Pythonbytekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Pythonprogram"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
-msgstr ""
+msgstr "Qt Markup Language-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro-regneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime metalink-afspilningsliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quickendokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "RELAX NG XML-skema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM-pakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM spec-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS-sammendrag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia-metafil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealAudio-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Rubyprogram"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Run Length Encoded-bitmapbillede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI-undertekster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread-regneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP multicast-strømfil"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF-optagelse"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS-pakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX-pakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "SPSS-datafil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "Portabel SPSS-datafil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL-kode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2-database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3-database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA-undertekster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO-arkiv (med CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
-msgstr ""
+msgstr "Scala-kildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Schemekildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker-instrument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear-rom"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setextdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash-fil"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shortenlyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siagregneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve e-post-filterprogram"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F-råbillede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencildokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW-råbillede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2-råbillede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF-råbillede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedoskrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speexlyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampedepakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc-regneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart-diagram"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw-tegning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress-præsentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail-e-brev"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath-formel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip-undertekster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer-undertekster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun rasterbillede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News-skrifttype"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super NES-rom"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video-cd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "SystemVerilog-teksthoved"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "SystemVerilog-kildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF-meddelelse"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (LZMA-komprimeret)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (LZO-komprimeret)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (XZ-komprimeret)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (bzip-komprimeret)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (komprimeret)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (gzip-komprimeret)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (lrzip-komprimeret)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl-program"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI-dokument (bzip-komprimeret)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI-dokument (gzip-komprimeret)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX-skrifttypeinformation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME inddata-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM inddata-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS inddata-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troffdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troffdokument (med manualsidemakroer)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW-lyd (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIX-programmer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-komprimeret fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenetnyhedsmeddelelse"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustararkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS-kalender"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "VHDL-kildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Valakildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Verilog-kildekode"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video-cd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS-kildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript-program"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL-afspilningsliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
-msgstr ""
+msgstr "WWF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack-lydkorrektionsfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Waveletvideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Manifest for internetprogrammellemlager"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "WebM-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "WebVTT-undertekster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Windows Imaging Format-diskaftryk"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows Installer-pakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Medie-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows Registy-udtrækning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Windowsanimeret markør"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windowsmarkør"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Windowsprogram"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
-msgstr ""
+msgstr "Word 2007-dokumentskabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Worddokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
-msgstr ""
+msgstr "Makro-aktiveret Word-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
-msgstr ""
+msgstr "Makro-aktiveret Word-dokumentskabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Wordskabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL-tabel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509-certifikat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11-markør"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL-bogmærker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML-side"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF-oversættelsesfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD-cd-database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML-enhedsdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall-installationsmodul"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XML FO-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT-stilark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF-afspilningsliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL-grænsefladedokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbasedokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "YAML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Ziparkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zooarkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "programlog"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "lyd-cd"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "lyd-dvd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "bidragydere"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "forfatterliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "sikkerhedskopi"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "tom Blu-ray-disk"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "tom cd-disk"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "tom dvd-disk"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "tom HD dvd-disk"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "blokenhed"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "tegnenhed"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "comic book-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "sammensat dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "sammensatte dokumenter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "komprimeret GIMP-billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "SVG-komprimeret billede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "Trackerkomprimeret lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "skrivebordskonfigurationsfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "frigjort OpenPGP-signatur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "frigjort S/MIME-signatur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "forskel mellem filer"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "digitale billeder"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "digitalt råbillede"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "e-bogslæser"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic-hentpakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "elektronisk bogdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "elektronisk visitkort"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "posthoveder"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "postmeddelelse"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "tomt dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "krypteret meddelelse"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "beriget tekstdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "kørbar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "mappe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "general skrifttypefil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "hjælpeside"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody-ringetone"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod-styreprogram"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver-afspilningsliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "installationsinstruktioner"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptableskonfigurationsfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "libtool delt bibliotek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "licensbetingelser"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "postleveringsrapport"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "postdisponeringsrapport"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "postsystemrapport"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "postkassefil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "manualside (komprimeret)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "meddelelseskatalog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "meddelelsessammendrag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "meddelelse i flere formater"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "monteringspunkt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "objektkode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "pakket skrifttypefil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "delvis postmeddelelse"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "datakanal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "rent tekstdokument"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "bærbar lydafspiller"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "profileringsresultater"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "programnedbrudsdata"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "rå cd-aftryk"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "reference til fjern fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "afvist tekstlap"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "resurseplacering"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "richtekstdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "delt bibliotek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "skalarkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "skalprogram"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "genvej til Kexiprojekt på databaseserver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "signeret meddelelse"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "sokkel"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "regnearksudvekslingsdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "datastrøm (serverskubbet)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "symbolsk henvisning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "tema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "oversatte meddelelser (maskinlæsbare)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "oversættelsesfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "oversættelsesskabelon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "ukendt"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "video-dvd"
-
-
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 73e8887..dd5e3cb 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,20 +4,21 @@
#
# Translators:
# Christian <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2011.
+# Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>, 2012.
# Mario Blättermann <mariobl@freenet.de>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
-"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/de/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-23 08:01+0000\n"
+"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1008,7 +1009,7 @@ msgstr "Markaby-Skript"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Markdown document"
-msgstr ""
+msgstr "Markdown-Dokument"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "MathML document"
@@ -1051,1627 +1052,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Microsoft-Document-Imaging-Bildformat"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Microsoft Visio-Dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Themenpaket für Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft-Works-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Microsoft-Symbol"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta-MRW-Rohbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "Mobipocket E-Book"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey's-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla-Lesezeichen"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup-Veröffentlichung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack-Audio"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus-Verknüpfung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Netzwerk-Paketmitschnitt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
-msgstr ""
+msgstr "NewzBin-Usenet-Index"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon-NEF-Rohbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo-DS-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft-Video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL-Datei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml-Quelltext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB-Datenbank"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC-Diagramm"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC-Vorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF-Formel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODF-Vorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG-Zeichnung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG-Zeichnung (Unkomprimiertes XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG-Vorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP-Präsentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP-Präsentation (Unkomprimiertes XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP-Vorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS-Tabelle"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS-Tabelle (Unkomprimiertes XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS-Vorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT-Dokument (Unkomprimiertes XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT-Vorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM-Video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2-Verbunddokumentenspeicher"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "OOC-Quellcode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML-Nachrichtenquelle"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH-Vorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C-Quelltext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Office-Zeichnung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg-FLAC-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg-Speex-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg-Theora-Video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg-Video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg-Vorbis-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg-Multimediadatei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus-ORF-Rohbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice-Calc-Tabelle"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice-Calc-Vorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice-Draw-Zeichnung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice-Draw-Vorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice-Impress-Vorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice-Impress-Vorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice-Math-Formel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice-Writer-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice-Writer-Globaldokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice-Writer-Vorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org-Erweiterung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "OpenRaster-Archivierungsbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType-Schrift"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK-Archiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF-Schrift"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL-Datei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "PDF-Dokument (XZ-komprimiert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF-Dokument (bzip-komprimiert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF-Dokument (gzip-komprimiert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF-Programm"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN-Schachspielnotation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP-Schlüssel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME-verschlüsselter Nachrichtenkopf"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP-Skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10-Zertifikatanfrage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12-Zertifikatspaket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7-Zertifikatspaket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "PKCS#8 Geheimer Schlüssel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib-Audiobibliothek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200-Java-Archiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm-OS-Datenbank"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic-Rohbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Panasonic raw2-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive-Archiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal-Quelltext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic-Writer-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax-PEF-Rohbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl-Skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop-Bild"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Bild-CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath-Zertifikatspfad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect-Tabelle"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket-Word-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript-Dokument (bzip-komprimiert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript-Dokument (gzip-komprimiert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Postscript-Typ-1-Schrift"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint-2007-Präsentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "PowerPoint 2007-Präsentationsvorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint-2007-Präsentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "PowerPoint 2007-Folie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "PowerPoint Add-in"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "PowerPoint-Präsentation mit aktivierten Makros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "PowerPoint-Präsentationsvorlage mit aktivierten Makros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "PowerPoint-Folie mit aktivierten Makros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint-Präsentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python-Bytecode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python-Skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt-Designer-Datei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt-MOC-Datei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Qt-Auszeichnungssprachendatei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro-Pro-Tabelle"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime-Metalink-Wiedergabeliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime-Video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR-Archiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF-Datei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "RELAX NG XML-Schema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM-Paket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM-Spezifikationsdatei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS-Zusammenfassung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia-Metadatei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby-Skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Lauflängenkodiertes Bitmap-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME-Datei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI-Untertitel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SX/Xspread-Tabelle"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP-Multicast-Datenstromdatei"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF-Aufzeichnung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI-Video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS-Paket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX-Paket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "SPSS-Datendatei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "SPSS portable Datendatei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL-Befehle"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2-Datenbank"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3-Datenbank"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA-Untertitel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4-CPIO-Archiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4-CPIO-Archiv (mit CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
-msgstr ""
+msgstr "Scala-Quellcode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme-Quelltext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream-Tracker-3-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream-Tracker-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream-Tracker-Instrument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega-Master-System/Game-Gear-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave-Flash-Datei"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag-Tabelle"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve-E-Mail-Filterskript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma-X3F-Rohbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony-ARW-Rohbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony-SR2-Rohbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony-SRF-Rohbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo-Schrift"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede-Paket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc-Tabelle"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart-Diagramm"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw-Zeichnung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress-Präsentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail-E-Mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath-Formel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt-Archiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip-Untertitel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer-Untertitel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun-Rasterbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS-News-Schrift"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super-NES-ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super-Video-CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "SystemVerilog-Header"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "SystemVerilog-Quellcode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF-Nachricht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar-Archiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar-Archiv (LZMA-komprimiert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar-Archiv (LZO-komprimiert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar-Archiv (XZ-komprimiert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar-Archiv (bzip-komprimiert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar-Archiv (komprimiert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar-Archiv (gzip-komprimiert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar-Archiv (lrzip-komprimiert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl-Skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX-DVI-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX-DVI-Dokument (bzip-komprimiert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX-DVI-Dokument (gzip-komprimiert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX-Schrift"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX-Schriftmetriken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff-ME-Eingabedokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff-MM-Eingabedokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff-MS-Eingabedokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff-Dokument (mit man-Seitenmakros)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType-XML-Schrift"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType-Schrift"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw-Bildbeschreibungsdatei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW-Audio (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIX Software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-komprimierte Datei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata-NetCDF-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet-News-Nachricht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar-Archiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V-Schrift"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS-Kalender"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "VHDL-Quellcode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala-Quelltext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Verilog-Quellcode"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video-CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo-Video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS-Quelltext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript-Programm"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL-Wiedergabeliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "WWF-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack-Audiokorrekturdatei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet-Video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Webanwendungscache-Manifest"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "WebM-Video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "WebVTT-Untertitel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows-BMP-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Windows-Imaging-Format-Datenträgerabbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows Installationspaket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows-Media-Streamingbeschreibung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows-Media-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows-Media-Video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows-Registry-Auszug"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Animierter Windows-Cursor"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows-Cursor"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Windows-Software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word-2007-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Word 2007-Dokumentvorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "Word-Dokument mit aktivierten Makros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "Word-Dokumentvorlage mit aktivierten Makros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word-Vorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/DrawPerfect-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X-Window-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif-UIL-Tabelle"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509-Zertifikat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11-Zeiger"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL-Lesezeichen"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML-Seite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF-Übersetzung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD-CD-Datenbank"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI-Datei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML-Dokument-Entitäten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall-Installermodul"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL-FO-Datei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT-Stylesheet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF-Wiedergabeliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL-Oberflächendokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ-Archiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "YAML-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip-Archiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo-Archiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "Anwendungsprotokoll"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "Audio-CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "Audio-DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "Autorendanksagung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "Autorenliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "Sicherungsdatei"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "Leeres Blu-Ray-Medium"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "Leere CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "Leere DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "Leere HD-DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "Blockorientiertes Gerät"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "Zeichenorientiertes Gerät"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "Comic-Book-Archiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "Verbunddokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "Verbunddokumente"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "Komprimiertes GIMP-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "Komprimiertes SVG-Bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "Komprimiertes Tracker-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "Desktop-Konfigurationsdatei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "Isolierte OpenPGP-Signatur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "Isolierte S/MIME-Signatur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "Unterschiede zwischen Dateien"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "Digitale Fotos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "Digitales Rohbild"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "E-Book-Leser"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic-Download-Paket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "Elektronisches Buch"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "Elektronische Visitenkarte"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "E-Mail-Kopfzeilen"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "E-Mail-Nachricht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "Leeres Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "Verschlüsselte Nachricht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "Angereichertes Textdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "Programm"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "Ordner"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "Allgemeine Schriftdatei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "Hilfeseite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody-Klingelton"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod-Firmware"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver-Wiedergabeliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "Installationsanleitung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables-Konfigurationsdatei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "Gemeinsame libtool-Bibliothek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "Lizenzbedingungen"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "E-Mail-Zustellungsbericht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "E-Mail-Übertragungsbericht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "E-Mail-Systembericht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "Mailbox-Datei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "Handbuchseite (komprimiert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "Nachrichtenkatalog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "Nachrichtensammlung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "Nachricht in mehreren Formaten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "Einhängepunkt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "Objekt-Code"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "Gepackte Schriftdatei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "E-Mail-Nachrichtenfragment"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "Pipe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "Einfaches Textdokument"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "Portables Audio-Wiedergabegerät"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "Profiler-Ergebnisse"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "Daten zu Programmabsturz"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "CD-Roh-Abbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "Verweis auf entfernte Datei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "Abgelehnter Patch"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "Ressourcenort"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "RTF-Textdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "Gemeinsame Bibliothek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "Shell-Archiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "Shell-Skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "Schnellzugriff zum Kexi-Projekt auf dem Datenbankserver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "Signierte Nachricht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "Socket"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "Software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "Tabellenkalkulations-Austauschdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "Datenstrom (Server-Push)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "Symbolische Verknüpfung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "Thema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "Übersetzte Meldungen (maschinenlesbar)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "Übersetzungsdatei"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "Übersetzungsvorlage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags-Dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "Unbekannt"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "Video-DVD"
-
-
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 469766f..77b5ec9 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,19 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Mel Argyropoulou <bunnydee93@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
-"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/el/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-24 21:57+0000\n"
+"Last-Translator: thanos <tomtryf@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: el\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -23,19 +24,19 @@ msgstr "εικόνα 3D Studio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
msgid "3GPP multimedia file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο πολυμέσων 3GPP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
msgid "3GPP2 multimedia file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο πολυμέσων 3GPP2"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "7-zip archive"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο 7-zip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
msgid "ACE archive"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο ACE"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
msgid "AIFC audio"
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "ήχος AIFC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
msgid "AIFF audio"
-msgstr "Ήχος AIFF"
+msgstr "ήχος AIFF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
@@ -51,11 +52,11 @@ msgstr "ήχος AIFF/Amiga/Mac"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
msgid "AMR audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος AMR"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
msgid "AMR-WB audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος AMR-WB"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
msgid "ANIM animation"
@@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "σρχείο AR"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
msgid "ARC archive"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο ARC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
msgid "ARJ archive"
@@ -75,11 +76,11 @@ msgstr "αρχείο ARJ"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
msgid "ASF video"
-msgstr ""
+msgstr "βίντεο ASF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
msgid "ASP page"
-msgstr ""
+msgstr "σελίδα ASP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
msgid "ATK inset"
@@ -103,15 +104,15 @@ msgstr "πηγαίος κώδικας Ada"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
msgid "Adobe DNG negative"
-msgstr ""
+msgstr "αρνητικό Adobe DNG"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο MIF του Adobe FrameMaker "
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
msgid "Adobe FrameMaker document"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο Adobe FrameMaker"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
msgid "Adobe FrameMaker font"
@@ -135,27 +136,27 @@ msgstr "ήχος Amiga SoundTracker"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
msgid "Android package"
-msgstr ""
+msgstr "πακέτο Android"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
msgid "Annodex Audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος Annodex"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
msgid "Annodex Video"
-msgstr ""
+msgstr "βίντεο Annodex"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
msgid "Annodex exchange format"
-msgstr ""
+msgstr "μορφή ανταλλαγής Annodex"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
msgid "AportisDoc document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο AportisDoc"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
msgid "Apple disk image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα δίσκου Apple"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
msgid "Applix Graphics image"
@@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "γραμματοσειρά BDF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
msgid "BibTeX document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο BibTeX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
msgid "BitTorrent seed file"
@@ -201,15 +202,15 @@ msgstr "σκηνή Blender"
#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
msgid "Blu-ray video disc"
-msgstr ""
+msgstr "δίσκος βίντεο Blu-ray"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
msgid "Bzip archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο Bzip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
msgid "C header"
-msgstr ""
+msgstr "κεφαλίδα C"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
msgid "C shell script"
@@ -225,7 +226,7 @@ msgstr "πηγαίος κώδικας C#"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
msgid "C++ header"
-msgstr ""
+msgstr "κεφαλίδα C++"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
msgid "C++ source code"
@@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "φαξ σε μορφή CCITT G3"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
msgid "CD Table Of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Πίνακας Περιεχομένων CD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
msgid "CD image cuesheet"
@@ -245,7 +246,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
msgid "CHM document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο CHM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
msgid "CMU raster image"
@@ -253,11 +254,11 @@ msgstr "εικόνα ράστερ CMU"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
msgid "CMake source code"
-msgstr ""
+msgstr "πηγαίος κώδικας CMake"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
msgid "COBOL source file"
-msgstr ""
+msgstr "πηγαίο αρχείο COBOL"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
msgid "CPIO archive"
@@ -269,35 +270,35 @@ msgstr "αρχείο CPIO (συμπιεσμένο με gzip)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
msgid "CSS stylesheet"
-msgstr ""
+msgstr "φύλο στυλ CSS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
msgid "CSV document"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο CSV"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
msgid "Canon CR2 raw image"
-msgstr ""
+msgstr "ανεπεξέργαστη εικόνα Canon CR2"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
msgid "Canon CRW raw image"
-msgstr ""
+msgstr "ανεπεξέργαστη εικόνα Canon CRW"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
msgid "Certificate revocation list"
-msgstr ""
+msgstr "κατάλογος ανάκλησης πιστοποιητικού"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
msgid "ChangeLog document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο ChangeLog"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
msgid "Cisco VPN Settings"
-msgstr ""
+msgstr "ρυθμίσεις Cisco VPN"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
msgid "Citrix ICA settings file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο ρυθμίσεων Citrix ICA"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
msgid "Commodore 64 audio"
@@ -313,11 +314,11 @@ msgstr "σχέδιο Corel Draw "
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
msgid "D source code"
-msgstr ""
+msgstr "πηγαίος κώδικας D"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
msgid "DAR archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο DAR"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
msgid "DCL script"
@@ -329,11 +330,11 @@ msgstr "ψηφιακό πιστοποιητικό X.509 κωδικοποιημέ
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
msgid "DIB image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα DIB"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
msgid "DICOM image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα DICOM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
msgid "DOS font"
@@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "εκτελέσιμο DOS/Windows"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
msgid "DPX image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα DPX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
msgid "DSSSL document"
@@ -353,11 +354,11 @@ msgstr "έγγραφο DSSSL"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
msgid "DTD file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο DTD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
msgid "DV video"
-msgstr ""
+msgstr "βίντεο DV"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
msgid "DXF vector image"
@@ -373,11 +374,11 @@ msgstr "διάγραμμα Dia"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
msgid "Dia shape"
-msgstr ""
+msgstr "σχήμα Dia"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
msgid "DirectDraw surface"
-msgstr ""
+msgstr "επιφάνεια DirectDraw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
msgid "DjVu image"
@@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "εικόνα DjVu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
msgid "DocBook document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο DocBook"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
msgid "Dolby Digital audio"
@@ -397,15 +398,15 @@ msgstr "εικόνα μνήμης ROM Dreamcast"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
msgid "ECMAScript program"
-msgstr ""
+msgstr "πρόγραμμα ECMAScript"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
msgid "EMF image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα EMF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
msgid "EPS image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα EPS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
msgid "EPS image (bzip-compressed)"
@@ -417,7 +418,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
msgid "EXR image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα EXR"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
msgid "Egon Animator animation"
@@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "κινούμενα σχέδια Egon Animator"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "Eiffel source code"
-msgstr ""
+msgstr "πηγαίος κώδικας Eiffel"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "Emacs Lisp source code"
@@ -437,7 +438,7 @@ msgstr "Θέμα Enlightenment"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "Erlang source code"
-msgstr ""
+msgstr "πηγαίος κώδικας Erlang"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
@@ -445,31 +446,31 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "Excel 2007 spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "φύλλο εργασίας Excel 2007"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο φύλλου εργασίας Excel 2007"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "Excel add-in"
-msgstr ""
+msgstr "πρόσθετο Excel"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "φύλο εργασίας Excel με ενεργοποιημένες μακροεντολές"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο φύλλο εργασίας Excel με ενεργοποιημένες μακροεντολές"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "Excel spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "φύλλο εργασίας Excel"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
msgid "FITS document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο FITS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
msgid "FLAC audio"
@@ -477,7 +478,7 @@ msgstr "Ήχος FLAC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
msgid "FLIC animation"
-msgstr ""
+msgstr "κινούμενες εικόνες FLIC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
msgid "FLTK Fluid file"
@@ -485,7 +486,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
msgid "FPX image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα FPX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
msgid "FastTracker II audio"
@@ -493,11 +494,11 @@ msgstr "ήχος FastTracker II"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
msgid "FictionBook document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο FictionBook"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
msgid "Flash video"
-msgstr ""
+msgstr "βίντεο Flash"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
msgid "Fortran source code"
@@ -505,7 +506,7 @@ msgstr "πηγαίος κώδικας Fortran"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
msgid "Fuji RAF raw image"
-msgstr ""
+msgstr "ανεπεξέργαστη εικόνα Fuji RAF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
msgid "G3 fax image"
@@ -513,11 +514,11 @@ msgstr "εικόνα φαξ G3"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
msgid "GDBM database"
-msgstr ""
+msgstr "βάση δεδομένων GDBM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
msgid "GEDCOM family history"
-msgstr ""
+msgstr "οικογενειακό ιστορικό GEDCOM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
msgid "GIF image"
@@ -541,11 +542,11 @@ msgstr "μήνυμα αλληλογραφίας GNU"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
msgid "GNUnet search file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο αναζήτησης GNUnet"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
msgid "GSM 06.10 audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος GSM 06.10"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
msgid "GTKtalog catalog"
@@ -553,7 +554,7 @@ msgstr "Κατάλογος GTKtalog"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
msgid "Game Boy Advance ROM"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα μνήμης Game Boy Advance"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
msgid "Game Boy ROM"
@@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "έργο Glade"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
msgid "GnuCash financial data"
-msgstr ""
+msgstr "οικονομικά στοιχεία GnuCash"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
msgid "Gnumeric spreadsheet"
@@ -580,11 +581,11 @@ msgstr "Λογιστικό φύλλο Gnumeric"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
msgid "Gnuplot document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο Gnuplot"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "Go source code"
-msgstr ""
+msgstr "πηγαίος κώδικας Go"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
msgid "Google Video Pointer"
@@ -596,17 +597,17 @@ msgstr "επιστημονικό γράφημα Graphite"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
msgid "Graphviz DOT graph"
-msgstr ""
+msgstr "Γράφημα Graphviz DOT"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
msgid "Gzip archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο Gzip"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
msgid "HD DVD video disc"
-msgstr ""
+msgstr "δίσκος βίντεο HD DVD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
msgid "HDF document"
@@ -614,11 +615,11 @@ msgstr "έγγραφο HDF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
msgid "HPGL file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο HPGL"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
msgid "HTML document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο HTML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
msgid "HTTP Live Streaming playlist"
@@ -626,11 +627,11 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
msgid "Haansoft Hangul document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο Haansoft Hangul"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
msgid "Haansoft Hangul document template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο εγγράφου Haansoft Hangul"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
msgid "Haskell source code"
@@ -638,7 +639,7 @@ msgstr "πηγαίος κώδικας Haskell"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "ICC profile"
-msgstr ""
+msgstr "προφίλ ICC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
msgid "IDL document"
@@ -662,7 +663,7 @@ msgstr "βίντεο ISI"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
msgid "IT 8.7 color calibration file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο ρύθμισης χρώματος ΙΤ 8.7"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
msgid "Impulse Tracker audio"
@@ -670,11 +671,11 @@ msgstr "ήχος Impulse Tracker"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
msgid "Internet shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "συντόμευση διαδικτύου"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
msgid "JAD document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο JAD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
msgid "JBuilder project"
@@ -682,7 +683,7 @@ msgstr "έργο JBuilder"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
msgid "JET database"
-msgstr ""
+msgstr "βάση δεδομένων JET"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
msgid "JNG image"
@@ -690,7 +691,7 @@ msgstr "εικόνα JNG"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
msgid "JNLP file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο JNLP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
msgid "JPEG image"
@@ -718,7 +719,7 @@ msgstr "κλάση Java"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
msgid "Java keystore"
-msgstr ""
+msgstr "χώρος αποθήκευσης κλειδιών Java"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
msgid "Java source code"
@@ -726,7 +727,7 @@ msgstr "πηγαίος κώδικας Java"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
msgid "JavaFX video"
-msgstr ""
+msgstr "βίντεο JavaFX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
msgid "JavaScript program"
@@ -746,11 +747,11 @@ msgstr "σχέδιο KIllustrator"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
msgid "KML geographic compressed data"
-msgstr ""
+msgstr "γεωγραφικά συμπιεσμένα δεδομένα KML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
msgid "KML geographic data"
-msgstr ""
+msgstr "γεωγραφικά δεδομένα KML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
msgid "KPovModeler scene"
@@ -790,7 +791,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "Kexi settings for database server connection"
-msgstr ""
+msgstr "ρυθμίσεις Kexi για σύνδεση με εξυπηρετητή βάσεων δεδομένων"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
msgid "Kivio flowchart"
@@ -798,15 +799,15 @@ msgstr "διάγραμμα ροής Kivio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
msgid "Kodak DCR raw image"
-msgstr ""
+msgstr "ανεπεξέργαστη εικόνα Kodak DCR"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
msgid "Kodak K25 raw image"
-msgstr ""
+msgstr "ανεπεξέργαστη εικόνα Kodak K25"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
msgid "Kodak KDC raw image"
-msgstr ""
+msgstr "ανεπεξέργαστη εικόνα Kodak KDC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
msgid "Kontour drawing"
@@ -822,7 +823,7 @@ msgstr "έγγραφο Kugar"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
msgid "LDIF address book"
-msgstr ""
+msgstr "διευθυνσιολόγιο LDIF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
msgid "LHA archive"
@@ -830,7 +831,7 @@ msgstr "αρχείο LHA"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
msgid "LHS source code"
-msgstr ""
+msgstr "πηγαίος κώδικας LHS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "LHZ archive"
@@ -842,7 +843,7 @@ msgstr "γραμματοσειρά LIBGRX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
msgid "LZMA archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο LZMA"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
msgid "LZO archive"
@@ -858,7 +859,7 @@ msgstr "σκηνή LightWave"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "Lilypond music sheet"
-msgstr ""
+msgstr "παρτιτούρα Lilypond"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
msgid "Linux PSF console font"
@@ -866,7 +867,7 @@ msgstr "γραμματοσειρά κονσόλας PSF Linux"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "γραμματοσειρά κονσόλας PSF Linux (συμπιεσμένη με gzip)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
@@ -878,11 +879,11 @@ msgstr "έγγραφο Lotus AmiPro"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
msgid "Lrzip archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο Lrzip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
msgid "Lua script"
-msgstr ""
+msgstr "δέσμη εντολών Lua"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
msgid "LyX document"
@@ -890,15 +891,15 @@ msgstr "έγγραφο LyX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
msgid "Lzip archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο Lzip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
msgid "M4 macro"
-msgstr ""
+msgstr "μακροεντολή m4"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
msgid "MATLAB script/function"
-msgstr ""
+msgstr "δέσμη εντολών / συνάρτηση MATLAB"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
msgid "MIDI audio"
@@ -910,7 +911,7 @@ msgstr "κινούμενα σχέδια MNG"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
msgid "MP2 audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος MP2"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
msgid "MP3 ShoutCast playlist"
@@ -930,31 +931,31 @@ msgstr "βίντεο MPEG"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "MPEG video (streamed)"
-msgstr ""
+msgstr "βίντεο MPEG (εκπεμπόμενο)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "MPEG-2 transport stream"
-msgstr ""
+msgstr "ροή μεταφορών MPEG-2"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
msgid "MPEG-4 audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος MPEG-4"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
msgid "MPEG-4 audio book"
-msgstr ""
+msgstr "ηχητικό βιβλίο MPEG-4"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
msgid "MPEG-4 video"
-msgstr ""
+msgstr "βίντεο MPEG-4"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
msgid "MPSub subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "υπότιτλοι MPSub"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
msgid "MRML playlist"
-msgstr ""
+msgstr "λίστα αναπαραγωγής MRML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
msgid "MSX ROM"
@@ -962,15 +963,15 @@ msgstr "εικόνα μνήμης ROM MSX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "MXF video"
-msgstr ""
+msgstr "βίντεο MXF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
msgid "MacOS X icon"
-msgstr ""
+msgstr "εικονίδιο MacOS X"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
msgid "MacPaint Bitmap image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα Bitmap MacPaint"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
@@ -998,11 +999,11 @@ msgstr "Makefile"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
msgid "Managed Object Format"
-msgstr ""
+msgstr "Μορφή Διαχειριζόμενου Αντικειμένου"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
msgid "Markaby script"
-msgstr ""
+msgstr "δέσμη εντολών Markaby"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Markdown document"
@@ -1014,15 +1015,15 @@ msgstr "έγγραφο MathML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
msgid "Mathematica Notebook"
-msgstr ""
+msgstr "σημειωματάριο Mathematica"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
msgid "Matroska audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος Matroska"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "Matroska stream"
-msgstr ""
+msgstr "ροή Matroska"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
msgid "Matroska video"
@@ -1030,1646 +1031,1648 @@ msgstr "βίντεο Matroska"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "Metalink file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο Metalink"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "MicroDVD subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "υπότιτλοι MicroDVD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "Microsoft ASX playlist"
-msgstr ""
+msgstr "λίστα αναπαραγωγής Microsoft ASX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "Microsoft Cabinet archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο Microsoft Cabinet"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
msgid "Microsoft Document Imaging format"
-msgstr ""
+msgstr "μορφή Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
-msgstr ""
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "έγγραφο Microsoft Visio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
-msgid "Microsoft Works document"
-msgstr ""
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr "θεματικό πάρκο Microsoft Windows"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
-msgid "Microsoft icon"
-msgstr ""
+msgid "Microsoft Works document"
+msgstr "έγγραφο Microsoft Works"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
-msgid "MiniPSF audio"
-msgstr ""
+msgid "Microsoft icon"
+msgstr "εικονίδιο Microsoft"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
-msgid "Minolta MRW raw image"
-msgstr ""
+msgid "MiniPSF audio"
+msgstr "ήχος MiniPSF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
-msgid "Mobipocket e-book"
-msgstr ""
+msgid "Minolta MRW raw image"
+msgstr "ανεπεξέργαστη εικόνα Minolta MRW"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
-msgid "Monkey's audio"
-msgstr ""
+msgid "Mobipocket e-book"
+msgstr "ηλεκτρονικό βιβλίο Mobipocket"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+msgid "Monkey's audio"
+msgstr "ήχος Monkey's"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "σελιδοδείκτες Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
-msgstr ""
+msgstr "δημοσίευση Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "εικόνα μνήμης ROM NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "σύνδεσμος Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
-msgstr ""
+msgstr "Σύλληψη Πακέτων Δικτύου"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
-msgstr ""
+msgstr "ευρετήριο usenet NewzBin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
-msgstr ""
+msgstr "ανεπεξέργαστη εικόνα Nikon NEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα μνήημης ROM Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "εικόνα μνήμης ROM Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
-msgstr ""
+msgstr "βίντεο Nullsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
-msgstr ""
+msgstr "πηγαίος κώδικας OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "έγγραφο ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
-msgstr ""
+msgstr "Βάση δεδομένων ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
-msgstr ""
+msgstr "διάγραμμα ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
-msgstr ""
+msgstr "μαθηματικός τύπος ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
-msgstr ""
+msgstr "σχέδιο ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
-msgstr ""
+msgstr "παρουσίαση ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "παρουσίαση ODP (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "φύλλο εργασίας ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "φύλλο εργασίας ODS (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο ODT (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
-msgstr ""
+msgstr "βίντεο OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "αρχείο συμπαγούς αποθήκευσης εγγράφων OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
-msgstr ""
+msgstr "πηγαίος κώδικας OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
-msgstr ""
+msgstr "ροή φορέα OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "πηγαίος κώδικας Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
-msgstr ""
+msgstr "σχέδιο Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
-msgstr ""
+msgstr "βίντεο Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
-msgstr ""
+msgstr "βίντεο Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "ήχος Ogg Vobris"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
-msgstr ""
+msgstr "Αρχείο πολυμέσων Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
-msgstr ""
+msgstr "ανεπεξέργαστη εικόνα Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "φύλλο εργασίας OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
-msgstr ""
+msgstr "σχέδιο OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
-msgstr ""
+msgstr "παρουσίαση OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
-msgstr ""
+msgstr "μαθηματικός τύπος OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
-msgstr ""
+msgstr "παγκόσμιο έγγραφο OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
-msgstr ""
+msgstr "επέκταση OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα αρχειοθέτησης OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "γραμματοσειρά OpenType "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "γραμματοσειρά PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "ήχος PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "έγγραφο PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο PDF (συμπιεσμένο με XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο PDF (συμπιεσμένο με bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο PDF (συμπιεσμένο με gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "εκτελέσιμο PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
-msgstr ""
+msgstr "σημειογραφία παιχνιδιού σκακιού PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "κλειδιά PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "κεφαλίδα μηνύματος κρυπτογραφημένου κατά PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "πρόγραμμα εντολών PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
-msgstr ""
+msgstr "αίτηση πιστοποίησης PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "πακέτο ψηφιακών πιστοποιητικών PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
-msgstr ""
+msgstr "πακέτο ψηφιακών πιστοποιητικών PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
-msgstr ""
+msgstr "ιδιωτικό κλειδί PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "εικόνα PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "εικόνα PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
-msgstr ""
+msgstr "βιβλιοθήκη ήχου PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "βάση δεδομένων Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "πηγαίος κώδικας Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "έγγραφο Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
-msgstr ""
+msgstr "ανεπεξέργαστη εικόνα Pentax PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "πρόγραμμα εντολών Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "εικόνα Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
-msgstr ""
+msgstr "CD εικόνων"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
-msgstr ""
+msgstr "διαδρομή πιστοποιητικού PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "φύλλο εργασίας PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο PostScript (συμπιεσμένο με bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "έγγραφο PostScript (συμπιεσμένο με gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
-msgstr ""
+msgstr "παρουσίαση PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο παρουσίασης PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
-msgstr ""
+msgstr "σόου PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
-msgstr ""
+msgstr "σλάιντ PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
-msgstr ""
+msgstr "πρόσθετο PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
-msgstr ""
+msgstr "παρουσίαση PowerPoint με ενεργοποιημένες μακροεντολές"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπη παρουσίαση PowerPoint με ενεργοποιημένες μακροεντολές"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
-msgstr ""
+msgstr "σλάιντ PowerPoint με ενεργοποιημένες μακροεντολές"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
-msgstr ""
+msgstr "παρουσίαση PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "συμβολοκώδικας Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "πρόγραμμα εντολών Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "αρχείο Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο Qt Markup Language"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "λογιστικό φύλλο Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
-msgstr ""
+msgstr "λίστα αναπαραγωγής metalinks QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "βίντεο QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "έγγραφο Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "αρχείο RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "έγγραφο README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
-msgstr ""
+msgstr "σχήμα RELAX NG XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "εικόνα RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "ήχος RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "πακέτο RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο spec RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
-msgstr ""
+msgstr "σύνοψη RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "Metafile RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "πρόγραμμα εντολών Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "αρχείο S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "υπότιτλοι SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "φύλλο εργασίας SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr ""
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
-msgstr ""
+msgstr "εγγραφή SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "βίντεο SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "έγγραφο SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
-msgstr ""
+msgstr "πακέτο SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
-msgstr ""
+msgstr "πακέτο SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο δεδομένων SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
-msgstr ""
+msgstr "φορητό αρχείο δεδομένων SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "κώδικας SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
-msgstr ""
+msgstr "βάση δεδομένων SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
-msgstr ""
+msgstr "βάση δεδομένων SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "υπότιτλοι SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "αρχείο SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "αρχείο SV4 CPIO (με CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
-msgstr ""
+msgstr "πηγαίος κώδικας Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "πηγαίος κώδικας Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "ήχος Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "ήχος Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "μουσικό όργανο Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
-msgstr ""
+msgstr "Εικόνα μνήμης ROM Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "έγγραφο Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "αρχείο Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "λογιστικό φύλλο Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
-msgstr ""
+msgstr "σενάριο φιλτραρίσματος αλληλογραφίας Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
-msgstr ""
+msgstr "ανεπεξέργαστη εικόνα Sigma X3F"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
-msgstr ""
+msgstr "ανεπεξέργαστη εικόνα Sony ARW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
-msgstr ""
+msgstr "ανεπεξέργαστη εικόνα Sony SR2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
-msgstr ""
+msgstr "ανεπεξέργαστη εικόνα Sony SRF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "γραμματοσειρά Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "πακέτο Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "λογιστικό φύλλο StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "γράφημα StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "σχέδιο StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "παρουσίαση StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "ηλ. μήνυμα StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "μαθηματικός τύπος StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "έγγραφο StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "υπότιτλοι SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "υπότιτλοι SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα Sun raster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "γραμματοσειρά SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα μνήημης ROM Super NES"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
-msgstr ""
+msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
-msgstr ""
+msgstr "κεφαλίδα SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
-msgstr ""
+msgstr "πηγαίος κώδικας SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "Σχέδιο TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "εικόνα TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
-msgstr ""
+msgstr "μήνυμα TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο Tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο Tar (συμπιεσμένο με LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο Tar (συμπιεσμένο με LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο Tar (συμπιεσμένο με XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο Tar (συμπιεσμένο με bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο Tar (συμπιεσμένο)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο Tar (συμπιεσμένο με gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο Tar (συμπιεσμένο με lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "πρόγραμμα εντολών Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr " έγγραφο TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο TeX DVI (συμπιεσμένο με bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο TeX DVI (συμπιεσμένο με gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "έγγραφο TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "γραμματοσειρά TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "μετρικά γραμματοσειράς TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "έγγραφο TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "έγγραφο ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "έγγραφο/πρόγραμμα εντολών troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "έγγραφο/πρόγραμμα εντολών troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "έγγραφο/πρόγραμμα εντολών troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "έγγραφο troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "έγγραφο troff (με μακροεντολές manpage)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
-msgstr ""
+msgstr "γραμματοσειρά XML TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "γραμματοσειρά TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
-msgstr ""
+msgstr "ταυτότητα UFRaw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ήχος ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
-msgstr ""
+msgstr "λογισμικό UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "αρχείο συμπιεσμένο με compress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "έγγραφο Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "μήνυμα ομάδων συζητήσεων Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο Ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "γραμματοσειρά V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
-msgstr ""
+msgstr "ημερολόγιο VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
-msgstr ""
+msgstr "πηγαίος κώδικας VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "ήχος VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "έγγραφο VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
-msgstr ""
+msgstr "πηγαίος κώδικας Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
-msgstr ""
+msgstr "πηγαίος κώδικας Verilog"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
-msgstr ""
+msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "βίντεο Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "πηγαίος κώδικας WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "ήχος WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "έγγραφο WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
-msgstr ""
+msgstr "πρόγραμμα WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
-msgstr ""
+msgstr "λίστα αναπαραγωγής WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος WavePack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο διόρθωσης ήχου WavePack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "βίντεο Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
-msgstr ""
+msgstr "βίντεο WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "υπότιτλοι WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
-msgstr "εικόνα Microsoft Windows BMP"
+msgstr "εικόνα Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα δίσκου Windows Image Format"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
-msgstr ""
+msgstr "πακέτο Windows Installer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
-msgstr ""
+msgstr "βίντεο Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
-msgstr ""
+msgstr "αποσυμπίεση Windows Registry"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
-msgstr ""
+msgstr "κινούμενος δρομέας Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "δείκτης παραθυρικού περιβάλλοντος"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
-msgstr ""
+msgstr "λογισμικό Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο έγγραφο Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο Word με ενεργοποιημένες μακροεντολές"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο έγγραφο Word με ενεργοποιημένες μακροεντολές"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο έγγραφο Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "έγγραφο WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "εικόνα WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "εικόνα περιβάλλοντος X"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "πίνακας X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
-msgstr ""
+msgstr "πιστοποιητικό X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
-msgstr ""
+msgstr "δείκτης X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "σελιδοδείκτες XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "εικόνα XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "σελίδα XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο προς μετάφραση XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
-msgstr ""
+msgstr "βάση δεδομένων CD XMCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
-msgstr ""
+msgstr "ήχος XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο οντοτήτων XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
-msgstr ""
+msgstr "εικόνα XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "φύλλο στυλ XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
-msgstr ""
+msgstr "λίστα αναπαραγωγής XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο διεπαφής XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο Zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο Zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "ημερολόγιο συμβάντων εφαρμογής"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
-msgstr ""
+msgstr "CD ήχου"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
-msgstr ""
+msgstr "DVD ήχου"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
-msgstr ""
+msgstr "Mel Argyropoulou <bunnydee93@gmail.com>"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "κατάλογος συγγραφέων"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "αντίγραφο ασφαλείας"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
-msgstr ""
+msgstr "κενό Blu-ray"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
-msgstr ""
+msgstr "κενό CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
-msgstr ""
+msgstr "κενό DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
-msgstr ""
+msgstr "κενό HD DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "συσκευή block"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "συσκευή χαρακτήρων"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένο αρχείο κόμικ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "σύνθετο έγγραφο"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "σύνθετα έγγραφα"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένη εικόνα GIMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένη εικόνα SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
-msgstr ""
+msgstr "συμπιεσμένος ήχος Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
-msgstr "ρυθμίσεις επιφάνεια εργασίας"
+msgstr "ρυθμίσεις επιφάνειας εργασίας"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "αποκομμένη υπογραφή OpenPGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "αποκομμένη υπογραφή S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "διαφορές μεταξύ αρχείων"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
-msgstr ""
+msgstr "ψηφιακές φωτογραφίες"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
-msgstr ""
+msgstr "ανεπεξέργαστη ψηφιακή εικόνα"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
-msgstr ""
+msgstr "αναγνώστης ηλεκτρονικών βιβλίων"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
-msgstr ""
+msgstr "πακέτο eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο ηλεκτρονικού βιβλίου"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
-msgstr ""
+msgstr "ηλεκτρονική επαγγελματική κάρτα"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "κεφαλίδες ηλ. μηνυμάτων"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "ηλ. μήνυμα"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "κενό έγγραφο"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "κρυπτογραφημένο μήνυμα"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "εγγραφο εμπλουτισμένου κειμένου"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "εκτελέσιμο"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "φάκελος"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "γενικό αρχείο γραμματοσειράς"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
-msgstr "σελίδα βοηθείας"
+msgstr "σελίδα βοήθειας"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
-msgstr ""
+msgstr "ringtone iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "εικόνα μνήμης firmware iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
-msgstr ""
+msgstr "λίστα αναπαραγωγής iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
-msgstr ""
+msgstr "οδηγίες εγκατάστασης"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο ρυθμίσεων iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
-msgstr ""
+msgstr "κοινόχρηστη βιβλιοθήκη libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
-msgstr ""
+msgstr "όροι άδειας"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "αναφορά παράδοσης μηνύματος"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "αναφορά διάθεσης μηνύματος"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "αναφορά συστήματος ηλ. ταχυδρομείου"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο mailbox"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "σελίδα οδηγιών (συμπιεσμένη)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "κατάλογος μηνυμάτων"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "περίληψη μηνύματος"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "μήνυμα σε διάφορες μορφές"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "σημείο προσάρτησης"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "μεταφρασμένος κώδικας"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "αρχείο συμπιεσμένης γραμματοσειράς"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "τμηματικό ηλ. μήνυμα"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "σωλήνωση"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "έγγραφο απλού κειμένου"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
-msgstr ""
+msgstr "φορητός αναπαραγωγέας μουσικής"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "αποτελέσματα μετρήσεων για την εκτέλεση προγράμματος"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "δεδομένα από την κατάρρευση προγράμματος"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "εικόνα περιεχομένου ψηφιακού δίσκου"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "αναφορά σε απόμακρο αρχείο"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "μπάλωμα που απορρίφθηκε"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "τοποθεσία πόρου"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "έγγραφο εμπλουτισμένου κειμένου (RTF)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "αρχείο κοινόχρηστης βιβλιοθήκης"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "αρχείο φλοιού (SHAR)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "αρχείο εντολών φλοιού"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
-msgstr ""
+msgstr "συντόμευση σε έργο Kexi στον εξυπηρετητή βάσης δεδομένων"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "υπογεγραμμένο μήνυμα"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "υποδοχή"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
-msgstr ""
+msgstr "λογισμικό"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
-msgstr ""
+msgstr "έγγραφο ανταλλαγής λογιστικού φύλλου"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "χείμαρρος δεδομένων (στελλόμενα από τον εξυπηρετητή)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "συμβολικός σύνδεσμος"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "Θέμα"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "μεταφρασμένα μηνύματα (για μηχανική ανάγνωση)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο μετάφρασης"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
-msgstr ""
+msgstr "πρότυπο μετάφρασης"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
-msgstr ""
+msgstr "αρχείο txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
-msgstr "αγνωστο"
+msgstr "άγνωστο"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
-msgstr ""
-
-
+msgstr "βίντεο DVD"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index ee6f525..ce2a428 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -3,19 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
-"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-09 04:15+0000\n"
+"Last-Translator: Chris Leonard <cjlhomeaddress@gmail.com>\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -23,19 +24,19 @@ msgstr "3D Studio image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
msgid "3GPP multimedia file"
-msgstr ""
+msgstr "3GPP multimedia file"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
msgid "3GPP2 multimedia file"
-msgstr ""
+msgstr "3GPP2 multimedia file"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "7-zip archive"
-msgstr ""
+msgstr "7-zip archive"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
msgid "ACE archive"
-msgstr ""
+msgstr "ACE archive"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
msgid "AIFC audio"
@@ -51,11 +52,11 @@ msgstr "AIFF/Amiga/Mac audio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
msgid "AMR audio"
-msgstr ""
+msgstr "AMR audio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
msgid "AMR-WB audio"
-msgstr ""
+msgstr "AMR-WB audio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
msgid "ANIM animation"
@@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "AR archive"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
msgid "ARC archive"
-msgstr ""
+msgstr "ARC archive"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
msgid "ARJ archive"
@@ -103,15 +104,15 @@ msgstr "Ada source code"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
msgid "Adobe DNG negative"
-msgstr ""
+msgstr "Adobe DNG negative"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
-msgstr ""
+msgstr "Adobe FrameMaker MIF document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
msgid "Adobe FrameMaker document"
-msgstr ""
+msgstr "Adobe FrameMaker document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
msgid "Adobe FrameMaker font"
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "Adobe font metrics"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
msgid "Alzip archive"
-msgstr ""
+msgstr "Alzip archive"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
msgid "Amiga SoundTracker audio"
@@ -135,27 +136,27 @@ msgstr "Amiga SoundTracker audio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
msgid "Android package"
-msgstr ""
+msgstr "Android package"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
msgid "Annodex Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Annodex Audio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
msgid "Annodex Video"
-msgstr ""
+msgstr "Annodex Video"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
msgid "Annodex exchange format"
-msgstr ""
+msgstr "Annodex exchange format"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
msgid "AportisDoc document"
-msgstr ""
+msgstr "AportisDoc document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
msgid "Apple disk image"
-msgstr ""
+msgstr "Apple disk image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
msgid "Applix Graphics image"
@@ -171,7 +172,7 @@ msgstr "Applix Words document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
msgid "Atom syndication feed"
-msgstr ""
+msgstr "Atom syndication feed"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
msgid "AutoCAD image"
@@ -201,11 +202,11 @@ msgstr "Blender scene"
#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
msgid "Blu-ray video disc"
-msgstr ""
+msgstr "Blu-ray video disc"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
msgid "Bzip archive"
-msgstr ""
+msgstr "Bzip archive"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
msgid "C header"
@@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "CCITT G3 fax"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
msgid "CD Table Of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "CD Table Of Contents"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
msgid "CD image cuesheet"
@@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "CD image cuesheet"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
msgid "CHM document"
-msgstr ""
+msgstr "CHM document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
msgid "CMU raster image"
@@ -253,11 +254,11 @@ msgstr "CMU raster image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
msgid "CMake source code"
-msgstr ""
+msgstr "CMake source code"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
msgid "COBOL source file"
-msgstr ""
+msgstr "COBOL source file"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
msgid "CPIO archive"
@@ -277,15 +278,15 @@ msgstr "CSV document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
msgid "Canon CR2 raw image"
-msgstr ""
+msgstr "Canon CR2 raw image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
msgid "Canon CRW raw image"
-msgstr ""
+msgstr "Canon CRW raw image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
msgid "Certificate revocation list"
-msgstr ""
+msgstr "Certificate revocation list"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
msgid "ChangeLog document"
@@ -293,11 +294,11 @@ msgstr "ChangeLog document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
msgid "Cisco VPN Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Cisco VPN Settings"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
msgid "Citrix ICA settings file"
-msgstr ""
+msgstr "Citrix ICA settings file"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
msgid "Commodore 64 audio"
@@ -317,7 +318,7 @@ msgstr "D source code"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
msgid "DAR archive"
-msgstr ""
+msgstr "DAR archive"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
msgid "DCL script"
@@ -373,11 +374,11 @@ msgstr "Dia diagram"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
msgid "Dia shape"
-msgstr ""
+msgstr "Dia shape"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
msgid "DirectDraw surface"
-msgstr ""
+msgstr "DirectDraw surface"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
msgid "DjVu image"
@@ -397,11 +398,11 @@ msgstr "Dreamcast ROM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
msgid "ECMAScript program"
-msgstr ""
+msgstr "ECMAScript program"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
msgid "EMF image"
-msgstr ""
+msgstr "EMF image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
msgid "EPS image"
@@ -409,15 +410,15 @@ msgstr "EPS image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
msgid "EPS image (bzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "EPS image (bzip-compressed)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
msgid "EPS image (gzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "EPS image (gzip-compressed)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
msgid "EXR image"
-msgstr ""
+msgstr "EXR image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
msgid "Egon Animator animation"
@@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "Egon Animator animation"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "Eiffel source code"
-msgstr ""
+msgstr "Eiffel source code"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "Emacs Lisp source code"
@@ -437,31 +438,31 @@ msgstr "Enlightenment theme"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "Erlang source code"
-msgstr ""
+msgstr "Erlang source code"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007 binary spreadsheet"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "Excel 2007 spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007 spreadsheet"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007 spreadsheet template"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "Excel add-in"
-msgstr ""
+msgstr "Excel add-in"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Excel macro-enabled spreadsheet"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
-msgstr ""
+msgstr "Excel macro-enabled spreadsheet template"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "Excel spreadsheet"
@@ -481,7 +482,7 @@ msgstr "FLIC animation"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
msgid "FLTK Fluid file"
-msgstr ""
+msgstr "FLTK Fluid file"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
msgid "FPX image"
@@ -493,7 +494,7 @@ msgstr "FastTracker II audio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
msgid "FictionBook document"
-msgstr ""
+msgstr "FictionBook document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
msgid "Flash video"
@@ -505,7 +506,7 @@ msgstr "Fortran source code"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
msgid "Fuji RAF raw image"
-msgstr ""
+msgstr "Fuji RAF raw image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
msgid "G3 fax image"
@@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "G3 fax image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
msgid "GDBM database"
-msgstr ""
+msgstr "GDBM database"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
msgid "GEDCOM family history"
@@ -541,11 +542,11 @@ msgstr "GNU mail message"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
msgid "GNUnet search file"
-msgstr ""
+msgstr "GNUnet search file"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
msgid "GSM 06.10 audio"
-msgstr ""
+msgstr "GSM 06.10 audio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
msgid "GTKtalog catalog"
@@ -553,7 +554,7 @@ msgstr "GTKtalog catalogue"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
msgid "Game Boy Advance ROM"
-msgstr ""
+msgstr "Game Boy Advance ROM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
msgid "Game Boy ROM"
@@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "Glade project"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
msgid "GnuCash financial data"
-msgstr ""
+msgstr "GnuCash financial data"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
msgid "Gnumeric spreadsheet"
@@ -584,11 +585,11 @@ msgstr "Gnuplot document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "Go source code"
-msgstr ""
+msgstr "Go source code"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
msgid "Google Video Pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Google Video Pointer"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
msgid "Graphite scientific graph"
@@ -596,17 +597,17 @@ msgstr "Graphite scientific graph"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
msgid "Graphviz DOT graph"
-msgstr ""
+msgstr "Graphviz DOT graph"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
msgid "Gzip archive"
-msgstr ""
+msgstr "Gzip archive"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
msgid "HD DVD video disc"
-msgstr ""
+msgstr "HD DVD video disc"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
msgid "HDF document"
@@ -622,15 +623,15 @@ msgstr "HTML document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
msgid "HTTP Live Streaming playlist"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP Live Streaming playlist"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
msgid "Haansoft Hangul document"
-msgstr ""
+msgstr "Haansoft Hangul document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
msgid "Haansoft Hangul document template"
-msgstr ""
+msgstr "Haansoft Hangul document template"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
msgid "Haskell source code"
@@ -638,7 +639,7 @@ msgstr "Haskell source code"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "ICC profile"
-msgstr ""
+msgstr "ICC profile"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
msgid "IDL document"
@@ -662,7 +663,7 @@ msgstr "ISI video"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
msgid "IT 8.7 color calibration file"
-msgstr ""
+msgstr "IT 8.7 color calibration file"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
msgid "Impulse Tracker audio"
@@ -670,11 +671,11 @@ msgstr "Impulse Tracker audio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
msgid "Internet shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Internet shortcut"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
msgid "JAD document"
-msgstr ""
+msgstr "JAD document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
msgid "JBuilder project"
@@ -702,7 +703,7 @@ msgstr "JPEG-2000 image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
msgid "Java JCE keystore"
-msgstr ""
+msgstr "Java JCE keystore"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
msgid "Java archive"
@@ -718,7 +719,7 @@ msgstr "Java class"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
msgid "Java keystore"
-msgstr ""
+msgstr "Java keystore"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
msgid "Java source code"
@@ -726,11 +727,11 @@ msgstr "Java source code"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
msgid "JavaFX video"
-msgstr ""
+msgstr "JavaFX video"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
msgid "JavaScript program"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript program"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
msgid "KChart chart"
@@ -746,11 +747,11 @@ msgstr "KIllustrator drawing"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
msgid "KML geographic compressed data"
-msgstr ""
+msgstr "KML geographic compressed data"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
msgid "KML geographic data"
-msgstr ""
+msgstr "KML geographic data"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
msgid "KPovModeler scene"
@@ -770,7 +771,7 @@ msgstr "KSpread spreadsheet (encrypted)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
msgid "KSysV init package"
-msgstr ""
+msgstr "KSysV init package"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
msgid "KWord document"
@@ -786,11 +787,11 @@ msgstr "Karbon14 drawing"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "Kexi database file-based project"
-msgstr ""
+msgstr "Kexi database file-based project"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "Kexi settings for database server connection"
-msgstr ""
+msgstr "Kexi settings for database server connection"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
msgid "Kivio flowchart"
@@ -798,15 +799,15 @@ msgstr "Kivio flowchart"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
msgid "Kodak DCR raw image"
-msgstr ""
+msgstr "Kodak DCR raw image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
msgid "Kodak K25 raw image"
-msgstr ""
+msgstr "Kodak K25 raw image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
msgid "Kodak KDC raw image"
-msgstr ""
+msgstr "Kodak KDC raw image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
msgid "Kontour drawing"
@@ -822,7 +823,7 @@ msgstr "Kugar document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
msgid "LDIF address book"
-msgstr ""
+msgstr "LDIF address book"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
msgid "LHA archive"
@@ -842,7 +843,7 @@ msgstr "LIBGRX font"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
msgid "LZMA archive"
-msgstr ""
+msgstr "LZMA archive"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
msgid "LZO archive"
@@ -858,7 +859,7 @@ msgstr "LightWave scene"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "Lilypond music sheet"
-msgstr ""
+msgstr "Lilypond music sheet"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
msgid "Linux PSF console font"
@@ -866,7 +867,7 @@ msgstr "Linux PSF console font"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
@@ -878,11 +879,11 @@ msgstr "Lotus AmiPro document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
msgid "Lrzip archive"
-msgstr ""
+msgstr "Lrzip archive"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
msgid "Lua script"
-msgstr ""
+msgstr "Lua script"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
msgid "LyX document"
@@ -890,7 +891,7 @@ msgstr "LyX document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
msgid "Lzip archive"
-msgstr ""
+msgstr "Lzip archive"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
msgid "M4 macro"
@@ -910,7 +911,7 @@ msgstr "MNG animation"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
msgid "MP2 audio"
-msgstr ""
+msgstr "MP2 audio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
msgid "MP3 ShoutCast playlist"
@@ -930,11 +931,11 @@ msgstr "MPEG video"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "MPEG video (streamed)"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG video (streamed)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "MPEG-2 transport stream"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG-2 transport stream"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
msgid "MPEG-4 audio"
@@ -942,7 +943,7 @@ msgstr "MPEG-4 audio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
msgid "MPEG-4 audio book"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG-4 audio book"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
msgid "MPEG-4 video"
@@ -950,11 +951,11 @@ msgstr "MPEG-4 video"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
msgid "MPSub subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "MPSub subtitles"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
msgid "MRML playlist"
-msgstr ""
+msgstr "MRML playlist"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
msgid "MSX ROM"
@@ -962,15 +963,15 @@ msgstr "MSX ROM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "MXF video"
-msgstr ""
+msgstr "MXF video"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
msgid "MacOS X icon"
-msgstr ""
+msgstr "MacOS X icon"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
msgid "MacPaint Bitmap image"
-msgstr ""
+msgstr "MacPaint Bitmap image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
@@ -998,15 +999,15 @@ msgstr "Makefile"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
msgid "Managed Object Format"
-msgstr ""
+msgstr "Managed Object Format"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
msgid "Markaby script"
-msgstr ""
+msgstr "Markaby script"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Markdown document"
-msgstr ""
+msgstr "Markdown document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "MathML document"
@@ -1018,11 +1019,11 @@ msgstr "Mathematica Notebook"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
msgid "Matroska audio"
-msgstr ""
+msgstr "Matroska audio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "Matroska stream"
-msgstr ""
+msgstr "Matroska stream"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
msgid "Matroska video"
@@ -1030,1646 +1031,1648 @@ msgstr "Matroska video"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "Metalink file"
-msgstr ""
+msgstr "Metalink file"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "MicroDVD subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "MicroDVD subtitles"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "Microsoft ASX playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft ASX playlist"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "Microsoft Cabinet archive"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Cabinet archive"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
msgid "Microsoft Document Imaging format"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Document Imaging format"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
-msgstr ""
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Microsoft Visio document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
-msgid "Microsoft Works document"
-msgstr ""
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr "Microsoft Windows theme pack"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
-msgid "Microsoft icon"
-msgstr ""
+msgid "Microsoft Works document"
+msgstr "Microsoft Works document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
-msgid "MiniPSF audio"
-msgstr ""
+msgid "Microsoft icon"
+msgstr "Microsoft icon"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
-msgid "Minolta MRW raw image"
-msgstr ""
+msgid "MiniPSF audio"
+msgstr "MiniPSF audio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
-msgid "Mobipocket e-book"
-msgstr ""
+msgid "Minolta MRW raw image"
+msgstr "Minolta MRW raw image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
-msgid "Monkey's audio"
-msgstr ""
+msgid "Mobipocket e-book"
+msgstr "Mobipocket e-book"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+msgid "Monkey's audio"
+msgstr "Monkey's audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla bookmarks"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup publication"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
-msgstr ""
+msgstr "Musepack audio"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
-msgstr ""
+msgstr "NFO document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
-msgstr ""
+msgstr "NIFF image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus link"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
-msgstr ""
+msgstr "Network Packet Capture"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
-msgstr ""
+msgstr "NewzBin usenet index"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
-msgstr ""
+msgstr "Nikon NEF raw image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
-msgstr ""
+msgstr "Nintendo DS ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64 ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
-msgstr ""
+msgstr "NullSoft video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
-msgstr ""
+msgstr "OCL file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
-msgstr ""
+msgstr "OCaml source code"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC chart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
-msgstr ""
+msgstr "ODC template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF formula"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
-msgstr ""
+msgstr "ODF template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG drawing"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "ODG drawing (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP presentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "ODP presentation (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS spreadsheet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "ODS spreadsheet (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "ODT document (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
-msgstr ""
+msgstr "OGM video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2 compound document storage"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
-msgstr ""
+msgstr "OOC source code"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
-msgstr ""
+msgstr "OPML syndication feed"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C source code"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Office drawing"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Ogg Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
-msgstr ""
+msgstr "Ogg FLAC audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
-msgstr ""
+msgstr "Ogg Speex audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
-msgstr ""
+msgstr "Ogg Theora video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
-msgstr ""
+msgstr "Ogg Video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
-msgstr ""
+msgstr "Ogg Vorbis audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
-msgstr ""
+msgstr "Ogg multimedia file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
-msgstr ""
+msgstr "Olympus ORF raw image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice Calc spreadsheet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice Draw drawing"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice Impress presentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice Math formula"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice Writer document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice Writer global document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org extension"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
-msgstr ""
+msgstr "OpenRaster archiving image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType font"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
-msgstr ""
+msgstr "PAK archive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF font"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "PDF document (XZ-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "PDF document (bzip-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "PDF document (gzip-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF executable"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
-msgstr ""
+msgstr "PGN chess game notation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP keys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME-encrypted message header"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP script"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
-msgstr ""
+msgstr "PKCS#10 certification request"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 certificate bundle"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
-msgstr ""
+msgstr "PKCS#7 certificate bundle"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
-msgstr ""
+msgstr "PKCS#8 private key"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
-msgstr ""
+msgstr "PSF audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
-msgstr ""
+msgstr "PSFlib audio library"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
-msgstr ""
+msgstr "Pack200 Java archive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
-msgstr ""
+msgstr "Panasonic raw image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
-msgstr ""
+msgstr "Panasonic raw2 image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
-msgstr ""
+msgstr "Parchive archive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal source code"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
-msgstr ""
+msgstr "Pentax PEF raw image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl script"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
-msgstr ""
+msgstr "Photoshop image"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
-msgstr ""
+msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
-msgstr ""
+msgstr "PkiPath certification path"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect spreadsheet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
-msgstr ""
+msgstr "Plucker document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Word document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "PostScript document (bzip-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript document (gzip-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
-msgstr ""
+msgstr "Postscript type-1 font"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007 presentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007 presentation template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007 show"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007 slide"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint add-in"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint macro-enabled presentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint macro-enabled presentation template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint macro-enabled slide"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint presentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python bytecode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python script"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
-msgstr ""
+msgstr "Qt Markup Language file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro spreadsheet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
-msgstr ""
+msgstr "QuickTime image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
-msgstr ""
+msgstr "QuickTime metalink playlist"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
-msgstr ""
+msgstr "QuickTime video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR archive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
-msgstr ""
+msgstr "RELAX NG XML schema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM package"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
-msgstr ""
+msgstr "RPM spec file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS summary"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "RealMedia Metafile"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby script"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
-msgstr ""
+msgstr "Run Length Encoded bitmap image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "SAMI subtitles"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread spreadsheet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
-msgstr ""
+msgstr "SDP multicast stream file"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
-msgstr ""
+msgstr "SGF record"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
-msgstr ""
+msgstr "SIS package"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
-msgstr ""
+msgstr "SISX package"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
-msgstr ""
+msgstr "SMAF audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
-msgstr ""
+msgstr "SPSS Data File"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
-msgstr ""
+msgstr "SPSS Portable Data File"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL code"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2 database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3 database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "SSA subtitles"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO archive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
-msgstr ""
+msgstr "SV4 CPIO archive (with CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
-msgstr ""
+msgstr "Scala source code"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme source code"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker instrument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
-msgstr ""
+msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash file"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag spreadsheet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
-msgstr ""
+msgstr "Sieve mail filter script"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
-msgstr ""
+msgstr "Sigma X3F raw image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
-msgstr ""
+msgstr "Skencil document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
-msgstr ""
+msgstr "Sony ARW raw image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
-msgstr ""
+msgstr "Sony SR2 raw image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
-msgstr ""
+msgstr "Sony SRF raw image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo font"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
-msgstr ""
+msgstr "Speex audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede package"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc spreadsheet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart chart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw drawing"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress presentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath formula"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt archive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "SubRip subtitles"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "SubViewer subtitles"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
-msgstr ""
+msgstr "Sun raster image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News font"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
-msgstr ""
+msgstr "Super NES ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
-msgstr ""
+msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
-msgstr ""
+msgstr "SystemVerilog header"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
-msgstr ""
+msgstr "SystemVerilog source code"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
-msgstr ""
+msgstr "T602 document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
-msgstr ""
+msgstr "TNEF message"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
-msgstr ""
+msgstr "Tar archive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "Tar archive (LZMA-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "Tar archive (LZO-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "Tar archive (XZ-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "Tar archive (bzip-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "Tar archive (compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "Tar archive (gzip-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "Tar archive (lrzip-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl script"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "TeX DVI document (bzip-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "TeX DVI document (gzip-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX font"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX font metrics"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME input document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM input document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS input document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff document (with manpage macros)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
-msgstr ""
+msgstr "TrueAudio audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
-msgstr ""
+msgstr "TrueType XML font"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType font"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
-msgstr ""
+msgstr "UFRaw ID image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) audio"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-compressed file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet news message"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
-msgstr ""
+msgstr "Ustar archive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V font"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS calendar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
-msgstr ""
+msgstr "VHDL source code"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
-msgstr ""
+msgstr "Vala source code"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
-msgstr ""
+msgstr "Verilog source code"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
-msgstr ""
+msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS source code"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
-msgstr ""
+msgstr "WBMP image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
-msgstr ""
+msgstr "WMF image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
-msgstr ""
+msgstr "WMLScript program"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
-msgstr ""
+msgstr "WPL playlist"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
-msgstr ""
+msgstr "WWF document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
-msgstr ""
+msgstr "WavPack audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
-msgstr ""
+msgstr "WavPack audio correction file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
-msgstr ""
+msgstr "Web application cache manifest"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
-msgstr ""
+msgstr "WebM audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
-msgstr ""
+msgstr "WebM video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "WebVTT subtitles"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Imaging Format Disk Image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Installer package"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Media Station file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Media audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Media video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Registry extract"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Windows animated cursor"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows cursor"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
-msgstr ""
+msgstr "Windows software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
-msgstr ""
+msgstr "Word 2007 document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
-msgstr ""
+msgstr "Word 2007 document template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
-msgstr ""
+msgstr "Word macro-enabled document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
-msgstr ""
+msgstr "Word macro-enabled document template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
-msgstr ""
+msgstr "Word template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X window image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL table"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
-msgstr ""
+msgstr "X.509 certificate"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
-msgstr ""
+msgstr "X11 cursor"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL bookmarks"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML page"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
-msgstr ""
+msgstr "XLIFF translation file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
-msgstr ""
+msgstr "XMCD CD database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
-msgstr ""
+msgstr "XMF audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
-msgstr ""
+msgstr "XML entities document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
-msgstr ""
+msgstr "XPInstall installer module"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
-msgstr ""
+msgstr "XPS document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT stylesheet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
-msgstr ""
+msgstr "XSPF playlist"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
-msgstr ""
+msgstr "XUL interface document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
-msgstr ""
+msgstr "XZ archive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
-msgstr ""
+msgstr "YAML document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
-msgstr ""
+msgstr "Zip archive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
-msgstr ""
+msgstr "Zoo archive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "application log"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
-msgstr ""
+msgstr "audio CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
-msgstr ""
+msgstr "audio DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "author credits"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "author list"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "backup file"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
-msgstr ""
+msgstr "blank Blu-ray disc"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
-msgstr ""
+msgstr "blank CD disc"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
-msgstr ""
+msgstr "blank DVD disc"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
-msgstr ""
+msgstr "blank HD DVD disc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "block device"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "character device"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
-msgstr ""
+msgstr "comic book archive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "compound document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "compound documents"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
-msgstr ""
+msgstr "compressed GIMP image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
-msgstr ""
+msgstr "compressed SVG image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
-msgstr ""
+msgstr "compressed Tracker audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "desktop configuration file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "detached OpenPGP signature"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "detached S/MIME signature"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "differences between files"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
-msgstr ""
+msgstr "digital photos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
-msgstr ""
+msgstr "digital raw image"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
-msgstr ""
+msgstr "e-book reader"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
-msgstr ""
+msgstr "eMusic download package"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
-msgstr ""
+msgstr "electronic book document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
-msgstr ""
+msgstr "electronic business card"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "email headers"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "email message"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "empty document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "encrypted message"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "enriched text document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "executable"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "folder"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "generic font file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "help page"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
-msgstr ""
+msgstr "iMelody ringtone"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod firmware"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
-msgstr ""
+msgstr "iRiver Playlist"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "installation instructions"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
-msgstr ""
+msgstr "iptables configuration file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
-msgstr ""
+msgstr "libtool shared library"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "licence terms"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "mail delivery report"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "mail disposition report"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "mail system report"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
-msgstr ""
+msgstr "mailbox file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "manual page (compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "message catalogue"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "message digest"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "message in several formats"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "mount point"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "object code"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "packed font file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "partial email message"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "pipe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "plain text document"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
-msgstr ""
+msgstr "portable audio player"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "profiler results"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "program crash data"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "raw CD image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "reference to remote file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "rejected patch"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "resource location"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "rich text document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "shared library"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "shell archive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "shell script"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
-msgstr ""
+msgstr "shortcut to Kexi project on database server"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "signed message"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "socket"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
-msgstr ""
+msgstr "software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
-msgstr ""
+msgstr "spreadsheet interchange document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "stream of data (server push)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "symbolic link"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "theme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "translated messages (machine-readable)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
-msgstr ""
+msgstr "translation file"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "translation template"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
-msgstr ""
+msgstr "txt2tags document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
-msgstr ""
-
-
+msgstr "video DVD"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index f8d6550..4312a12 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
-"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/eo/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-19 16:42+0000\n"
+"Last-Translator: kristjan <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
+"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "DCL-skripto"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
-msgstr "DER/PEM/Netscape-kodigita X.509-certigilo"
+msgstr "DER/PEM/Netscape-kodigita X.509-atestilo"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
msgid "DIB image"
@@ -1050,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgid "Microsoft Visio document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
-msgid "Microsoft Works document"
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Works document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Microsoft-piktogramo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF-sondosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla-legosignoj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr ""
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES-NLM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus-ligilo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64-NLM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL-dosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml-fontkodo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB-datumbazo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC-diagramo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC-ŝablono"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF-formulo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODF-ŝablono"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG-desegnaĵo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG-ŝablono"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP-prezentaĵo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP-ŝablono"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS-kalkultabelo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS-ŝablono"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT-ŝablono"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2-deponejo de parentezaj dokumentoj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "OOC-fontkodo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH-ŝablono"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "fontkodo en Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg-Vorbis-sondosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType-tiparo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK-arkivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF-tiparo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL-dosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM-sondosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF-plenumebla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP-ŝlosiloj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME-ĉifrita ĉapo de mesaĝo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP-skripto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
-msgstr "ligaĵo de PKCS#12-certigiloj"
+msgstr "ligaĵo de PKCS#12-atestiloj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF-sondosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "datumbazo de Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal-fontkodo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "dokumento de Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl-skripto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop-bildo"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript-dokumento (kunpremita per gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint-prezentaĵo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python-bajtkodo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python-skripto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "dosiero de Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "sterntabelo de Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR-arkivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF-dosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF-sondosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM-pakaĵo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby-skripto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME-dosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI-subtekstoj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread-kalkultabelo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr ""
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS-pakaĵo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX-pakaĵo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF-sondosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL-kodo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2-datumbazo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3-datumbazo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA-subtekstoj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4-CPIO-arkivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4-CPIO-arkivo (kun CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme-fontkodo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Sondosiero de Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Sondosiero de Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "instrumento de Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "dosiero de Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten-sondosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag-kalkultabelo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo-tiparo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede-pakaĵo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc-kalkultabelo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart-diagramo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw-grafikaĵo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress-prezentaĵo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail-retpoŝto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath-formulo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt-arkivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip-subtekstoj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer-subtekstoj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "tiparo de SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super-Video-KD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl-skripto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "DVI-dokumento de TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX-tiparo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "metrikoj de TeX-tiparo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "eniga dokumento de Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "eniga dokumento de Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "eniga dokumento de Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff-dokumento (kun manpaĝaj makrooj)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio-sondosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType-tiparo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW-sondosiero (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-kunpremita dosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "dokumento en NetCDF-formato de Unidata"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "novaĵmesaĝo de Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar-arkivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V-tiparo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS-kalendaro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "VHDL-fontkodo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC-sondosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala-fontkodo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Verilog-fontkodo"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video-KD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS-fontkodo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV-sonkodo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL-ludlisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "WWF-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack-sondosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM-sondosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "WebM-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "BMP-bildo de Vindozo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows-kursoro"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word-ŝablono"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "bildo de X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL-legosignoj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML-paĝo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF-sondosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI-dosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM-bildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL-FO-dosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT-stilfolio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF-ludlisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ-arkivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "YAML-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip-arkivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo-arkivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "protokolo de aplikaĵo"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "Son-KD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "Son-DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "listo de aŭtoroj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "restaŭrkopio"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "bloka disponaĵo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "signa disponaĵo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "parenteza dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "parentezaj dokumentoj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "dosiero de agordoj de labortablo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "dekroĉa OpenPGP-subskribo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "dekroĉa S/MIME-subskribo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "diferencoj inter dosieroj"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr ""
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "elektronika vizitkarto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "retpoŝtaj ĉapoj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "retpoŝta mesaĝo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "malplena dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "ĉifrita mesaĝo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "riĉigita teksta dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "plenumebla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "dosierujo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "genera tipara dosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "help-paĝo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod-mikroprogramaro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver-ludlisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "raporto pri transdono de retpoŝto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "raporto pri dispono de retpoŝto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "raporto de retpoŝta sistemo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "manpaĝo (kunpremita)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "katalogo de mesaĝoj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "mesaĝaro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "mesaĝo en pluraj formatoj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "surmetingo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "celkodo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "pakigita tipara dosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "parta retpoŝta mesaĝo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "dukto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "plata teksta dokumento"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "resultoj de profililo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "datumo pri kraŝo de programo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "kruda lumdiskbildo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "referenco al fora dosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "reĵeta flikaĵo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "loko de risurco"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "riĉteksta dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "dinamike bindebla biblioteko"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "ŝel-arkivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "ŝelskripto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "pruvita mesaĝo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "kontaktoskatolo"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "datumstrio (puŝata per servilo)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "simbola ligilo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "etoso"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "tradukitaj mesaĝoj (maŝinlegebla)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "tradukad-dosiero"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "tradukad-ŝablono"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags-dokumento"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "nekonate"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "video-DVD"
-
-
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e95f83e..0699577 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Jorge González <aloriel@gmail.com>, 2011.
+# Jorge González <aloriel@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-02 13:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-13 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Jorge González <aloriel@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/es/)\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -791,8 +791,7 @@ msgstr "proyecto basado en el archivo-base de datos Kexi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "Kexi settings for database server connection"
-msgstr ""
-"configuración de Kexi para la conexión con el servidor de bases de datos"
+msgstr "configuración de Kexi para la conexión con el servidor de bases de datos"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
msgid "Kivio flowchart"
@@ -860,7 +859,7 @@ msgstr "escena LightWave"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "Lilypond music sheet"
-msgstr "hoja de música Lilypond"
+msgstr "partitura de LilyPond"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
msgid "Linux PSF console font"
@@ -1051,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "formato de imagen de Microsoft Document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "documento de Microsoft Visio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "paquete de tema para Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "documento de Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "icono de Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "sonido MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "imagen en bruto MRW de Minolta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "Libro electrónico Mobipocket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "sonido Monkey"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "marcadores de Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "publicación Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "sonido Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM de NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "documento NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "imagen NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "enlace de Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Caputra de paquete de red"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "Índice NewzBin de usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "imagen en bruto NEF de Nikon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM de Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM de Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "vídeo NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "archivo OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "código fuente en OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "documento ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "base de datos ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "gráfica ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "plantilla ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "fórmula ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "plantilla ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "dibujo ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "dibujo ODG (XML plano)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "plantilla ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "imagen ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "documento ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "presentación ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "presentación ODP (XML plano)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "plantilla ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "hoja de cálculo ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "hoja de cálculo ODS (XML plano)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "plantilla ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "documento ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "documento ODT (XML plano)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "plantilla ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "vídeo OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "almacenamiento de documentos compuestos OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "Código fuente en OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "proveedor de noticias OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "plantilla OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "código fuente en Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "dibujo de Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "sonido Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "sonido Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "sonido Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "vídeo Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "vídeo Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "sonido Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "archivo multimedia Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "imagen en bruto ORF de Olympus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "hoja de cálculo de OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "plantilla de OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "dibujo de OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "plantilla de OpenOffice.org Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "presentación de OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "plantilla de OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "fórmula de OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "documento de OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "documento global de OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "plantilla de OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "extensión de OpenOffice"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "imagen de archivado de OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "tipografía de OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "archivador PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "imagen PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "imagen PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "tipografía PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "archivo PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "sonido PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "imagen PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "documento PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "Documento PDF (comprimido en XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "documento PDF (comprimido con bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "documento PDF (comprimido con gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "ejecutable PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "imagen PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "notación para juegos de ajedrez PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "claves PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "cabecera de mensaje cifrado PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "script en PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "petición de certificados PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "lote de certificados PCKS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "lote de certificados PCKS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "clave privada PCKS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "imagen PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "imagen PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "imagen PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "documento PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "sonido PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "biblioteca de sonido PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "archivador Pack200 Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "base de datos de Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "imagen en bruto de Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "imagen en bruto raw2 de Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "archivador Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "código fuente en Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "documento de Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "imagen en bruto PEF de Pentax"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "script en Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "imagen de Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "ruta de certificación PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "hoja de cálculo de PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "documento de Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "documento de Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "documento PostScript (comprimido con bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "documento PostScript (comprimido con gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "tipografía PostScript tipo-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "presentación de PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "Plantilla de presentación de PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "exposición de PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "Diapositiva de PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "Complemento de PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "Presentación con macros activadas de PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "Plantilla de presentación con macros activadas de PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "Diapositiva con macros activadas de PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "presentación de PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "bytecode Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "script en Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "archivo de Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "archivo MOC Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Archivo de lenguaje de marcado Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "hoja de cálculo Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "imagen QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "lista de reproducción de metaenlaces QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "vídeo QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "documento de Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "archivador RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "archivo RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "documento README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "Esquema XML RELAX NG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "imagen RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "sonido RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "paquete RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "archivo de especificaciones RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "resumen RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "documento RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "documento RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "metarchivo RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "documento RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "documento RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "documento RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "documento RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "script en Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "mapa de bits con codificación del tamaño durante la ejecución"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "archivo S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "subtítulos SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "hoja de cálculo SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "archivo de flujo multicast SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "grabación SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "imagen SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "vídeo SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "documento SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "paquete SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "paquete SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "sonido SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "documento SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "archivo de datos SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "archivo de datos portable SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "código SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "base de datos SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "base de datos SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "subtítulos SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "archivador SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "archivador SV4 CPIO (con CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "imagen SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "Código fuente en Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "código fuente en Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "sonido Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "sonido Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "instrumento Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM de Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "documento Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "archivo Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "sonido Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "hoja de cálculo de Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "script de filtro de correo Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "imagen en bruto X3F de Sigma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "documento Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "imagen en bruto ARW de Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "imagen en bruto SR2 de Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "imagen en bruto SRF de Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "tipografía Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "sonido Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "paquete Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "hoja de cálculo de StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "gráfica de StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "dibujo de StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "presentación de StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "correo electrónico de StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "fórmula de StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "documento de StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "archivador StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "subtítulos SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "subtítulos SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "imagen ráster de Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "tipografía SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM de Super NES"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "cabeceras de SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "código fuente en SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "documento T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "imagen TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "documento TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "imagen TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "mensaje TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "documento TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "archivador Tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "archivador Tar (comprimido con LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "archivador Tar (comprimido con LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "archivador Tar (comprimido con XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "archivador Tar (comprimido con bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "archivador Tar (comprimido)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "archivador Tar (comprimido con gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "archivador Tar (comprimido con lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "script en Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "documento TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "documento DVI de TeX (comprimido con bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "documento DVI de TeX (comprimido con gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "documento TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "tipografía de TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "métricas de tipografía de TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "documento TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "documento de ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "documento de entrada Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "documento de entrada Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "documento de entrada Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "documento troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "documento troff (con macros de páginas de manual)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "sonido TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "tipografía TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "tipografía TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "imagen de identificación UFRaw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "sonido ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "software de UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "archivo comprimido de Unix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "documento de Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "mensaje de noticias de Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "archivador Ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "tipografía V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "calendario VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "código fuente en VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "sonido VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "documento VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "código fuente en Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "código fuente en Verilog"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "vídeo Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "código fuente WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "sonido WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "imagen WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "imagen WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "documento WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "programa en WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "lista de reproducción WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "documento WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "Documento de WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "sonido WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "archivo de corrección de sonido WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "vídeo Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "manifiesto de caché de aplicación web"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "sonido WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "vídeo WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "Subtítulos WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "imagen BMP de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "imagen de disco de Windows Imaging Format"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "paquete de instalación de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "archivo de emisora de Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "sonido de Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "vídeo de Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "extracto del registro de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "cursor animado de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "cursor de Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "software de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "documento de Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Plantilla de documento de Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "documento de Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "Documento con macros activadas de Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "Plantilla de documento con macros activadas de Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "plantilla de Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "documento de WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "imagen de WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "imagen de X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "tabla de X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "certificado X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "cursor X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "marcadores XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "imagen XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "imagen de XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "página XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "archivo de traducción XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "base de datos de CD XMCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "sonido XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "archivo XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "documento XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "documento de entidades XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "módulo del instalador XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "imagen XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "documento XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "archivo XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "hoja de estilo XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "lista de reproducción XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "documento de interfaz XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "archivador XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "documento Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "documento YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "archivador Zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "archivador Zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "registro de aplicación"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "CD de sonido"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD de sonido"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "reconocimiento de autoría"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "lista de autores"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "archivo de respaldo"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "disco Blu-ray virgen"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "disco CD virgen"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "disco DVD virgen"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "disco HD DVD virgen"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "dispositivo de bloques"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "dispositivo de caracteres"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "archivador de libro de cómic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "documento compuesto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "documentos compuestos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "imagen GIMP comprimida"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "imagen SVG comprimida"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "tracker de sonido comprimido"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "archivo de configuración del escritorio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "firma OpenPGP separada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "firma S/MIME separada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "diferencias entre archivos"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "fotos digitales"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "imagen digital en bruto"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "lector de libros electrónicos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "paquete de descarga eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "documento de libro electrónico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "tarjeta de visita electrónica"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "cabeceras de correo electrónico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "mensaje de correo electrónico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "documento vacío"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "mensaje cifrado"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "documento de texto enriquecido"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "ejecutable"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "carpeta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "tipografía genérico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "página de ayuda"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "tono de llamada iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "firmware de iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "lista de reproducción de iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "instrucciones de instalación"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "archivo de configuración de iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "biblioteca compartida de libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "términos de licencia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "informe de entrega de correo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "informe de disposición de correo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "informe del sistema de correo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "archivo de buzón de correo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "página de manual (comprimida)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "catálogo de mensajes"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "recopilación de mensajes"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "mensaje en varios formatos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "punto de montaje"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "código objeto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "archivo de tipografía empaquetada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "mensaje de correo electrónico parcial"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "tubería"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "documento de texto sencillo"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "dispositivo de sonido portable"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "resultados del perfilador"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "datos de cuelgue de programa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "imagen de CD en bruto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "referencia a un archivo remoto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "parche rechazado"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "ubicación del recurso"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "documento de texto enriquecido"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "biblioteca compartida"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "archivador shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "script en shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "acceso directo a proyecto Kexi en el servidor de bases de datos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "mensaje firmado"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "socket"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "documento de intercambio de hojas de cálculo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "flujo de datos (por iniciativa del servidor)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "enlace simbólico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "tema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "mensajes traducidos (legibles por máquinas)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "archivo de traducción"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "plantilla de traducción"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "documento txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "DVD de vídeo"
-
-
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 61e329d..d417be1 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1049,1629 +1049,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Microsoft Document Imaging formatua"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Microsoft Windows-en gaiaren paketea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Microsoft ikonoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW irudi gordina"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozillako laster-markak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup publikazioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack audioa"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES-eko ROMa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus esteka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF irudi gordina"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS-ko ROMa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64-ko ROMa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft bideoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml iturburu-kodea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB datu-basea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC diagrama"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC txantiloia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF formula"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODF txantiloia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG marrazkia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG marrazkia (XML soila)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG txantiloia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP aurkezpena"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP aurkezpena (XML soila)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP txantiloia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS kalkulu-orria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS kalkulu-orria (XML soila)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS txantiloia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT dokumentua (XML soila)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT txantiloia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM bideoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2 konposatutako dokumentu-bilduma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML harpidetze-iturria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH txantiloia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C iturburu-kodea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Office marrazkia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora bideoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg bideoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg multimediako fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF irudi gordina"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org Calc kalkulu-orria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc txantiloia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice.org Draw marrazkia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw txantiloia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice.org Impress aurkezpena"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress txantiloia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice.org Math formula"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice.org Writer dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice.org Writer dokumentu globala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer txantiloia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org luzapena"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "OpenRaster artxiboaren irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType letra-tipoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK artxiboa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF letra-tipoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript dokumentua (bzip-ekin konprimitua)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF dokumentua (gzip-ekin konprimitua)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF exekutagarria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN xake jokoaren notazioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP giltzak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME enkriptatutako mezu-goiburua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP script-a"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10 ziurtagirien eskaera"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 zertifikazio sorta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7 zertifikazio sorta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib audioaren liburutegia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack2000 Java artxiboa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS datu-basea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic irudi gordina"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive artxiboa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal iturburu-kodea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF irudi gordina"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl script-a"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop irudia"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath ziurtagirien bide-izena"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect kalkulu-orria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript dokumentua (bzip-ekin konprimitua)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript dokumentua (gzip-konprimitua)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "PostScript type-1 letra-tipoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007 aurkezpena"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint 2007 ikuskizuna"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint aurkezpena"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python byte-kodea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python script-a"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer Fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro kalkulu-orria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime meta-esteken erreprodukzio-zerrenda"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime bideoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR artxiboa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM paketea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM espezifikazio fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS laburpena"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia metafitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby script-a"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "'Run Lenght Encoded' bitmap irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI azpitituluak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread kalkulu-orria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP multicast korrontearen fitxategia"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF erregistroa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI bideoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS paketea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX paketea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "SPSS datuen fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "SPSS datuen fitxategi eramangarria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL kodea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2 datu-basea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3 datu-basea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA azpitituluak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO artxiboa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO artxiboa (CRC-rekin)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme iturburu-kodea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker instrumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear-eko ROMa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash fitxategia"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag kalkulu-orria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve posta-iragazki script-a"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F irudi gordina"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW irudi gordina"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2 irudi gordina"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF irudi gordina"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo letra-tipoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede paketea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc kalkulu-orria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart diagrama"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw marrazkia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress aurkezpena"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail helb.el."
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath formula"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt artxiboa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip azpitituluak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer azpitituluak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun raster irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOs News letra-tipoa"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super Nintendo-ko ROMa"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Bideo CDa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602 dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF mezua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar artxiboa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (LZMA-rekin konprimitua)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (LZO-rekin konprimitua)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (XZ-rekin konprimitua)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (bzip-ekin konprimitua)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (konprimitua)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar artxiboa (gzip-ekin konprimitua)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl script-a"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI dokumentua (bzip-ekin konprimitua)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI dokumentua (gzip-ekin konprimitua)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX letra-tipoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX letra-tipoen neurriak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME sarrerako dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM sarrerako dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS sarrerako dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff dokumentua (manpage makroekin)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML letra-tipoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType letra-tipoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (sun) audioa"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIXeko softwarea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-en konprimitutako fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet berrien mezua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar artxiboa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V letra-tipoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS egutegia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala iturburu-kodea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Bideo CDa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo bideoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS iturburu-kodea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript programa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL erreprodukzio-zerrenda"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack audio-zuzenketaren fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet bideoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Web aplikazioaren cache-aren agiria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows-eko pakete instalatzailea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media bideoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows-eko erregistro erauzlea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Windows-eko kurtsore animatua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows kurtsorea"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Windows-eko softwarea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007 dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word txantiloia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X window irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL taula"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509 ziurtagiria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11 kurtsorea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL laster-markak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML orria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF itzulpen-fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD datu-basea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML entitateen dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall instalatzailearen modulua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT estilo-orria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF erreprodukzio-zerrenda"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL interfazearen dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ artxiboa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip artxiboa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo artxiboa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "aplikazio egunkaria"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "Audio CDa"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "audio DVDa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
-msgstr ""
-"Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
-"Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>"
+msgstr "Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\nIñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "egile-zerrenda"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "babes-kopiako fitxategia"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "Blu-ray disko hutsa"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "CD disko hutsa"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "DVD disko hutsa"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "HD DVD disko hutsa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "bloke-gailua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "karaktereen gailua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "komiki artxiboa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "konposatutako dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "konposatutako dokumentuak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "konprimitutako GIMP irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "konprimitutako SVG irudia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "konprimitutako Tracker audioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "Mahaigainaren konfigurazio-fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "desuzturtako OpenPGP sinadura"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "desuzturtako S/MIME sinadura"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "fitxategien arteko ezberdintasunak"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "argazki digitalak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "irudi gordin digitala"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic deskargaren paketea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "liburu elektronikoaren dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "enpresako txartel elektronikoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "helbide elektronikoen goiburuak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "helbide elektronikoen mezua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "dokumentu hutsa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "mezu enkriptatua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "aberastutako testu dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "exekutagarria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "karpeta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "letra-tipo orokorra"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "laguntzako orria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody doinua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod firmwarea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver erreprodukzio-zerrenda"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "instalazioaren instrukzioak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables konfigurazio-fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "libtool partekatutako liburutegia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "lizentzia baldintzak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "posta banaketako txostena"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "posta joerako txostena"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "posta sistemako txostena"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "mailbox fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "eskuliburu orria (konprimitua)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "mezuen katalogoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "mezu laburra"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "hainbat formatuko mezua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "muntatze-puntua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "objektu kodea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "Letra-tipo fitxategi paketatua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "posta mezu partziala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "kanalizazioa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "testu soileko dokumentua"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "audio erreproduzigailu eramangarria"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "profiler-aren emaitzak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "programaren kraskaduraren datuak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "CD gordinaren irudia "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "erreferentzia urruneko fitxategiari"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "baztertutako bide-izena"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "baliabidearen kokalekua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "aberastutako testu formatua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "partekatutako liburutegia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "shell artxiboa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "shell script-a"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "lasterbidea datu-basearen zerbitzariko Kexi proiekturako"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "sinatutako mezua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "socketa"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "softwarea"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "kalkulu-orriak trukatzeko dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "datu-korrontea (zerbitzari igortzailea)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "esteka sinbolikoa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "gaia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "itzulitako mezuak (ordenagailuek irakurtzeko)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "itzulpen-fitxategia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "itzulpenen txantiloia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags dokumentua"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "ezezaguna"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "bideo DVDa"
-
-
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
new file mode 100644
index 0000000..a186d29
--- /dev/null
+++ b/po/fa.po
@@ -0,0 +1,2677 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 12:22+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/fa/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
+msgid "3D Studio image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
+msgid "3GPP multimedia file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
+msgid "3GPP2 multimedia file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
+msgid "7-zip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
+msgid "ACE archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
+msgid "AIFC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
+msgid "AIFF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
+msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
+msgid "AMR audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
+msgid "AMR-WB audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
+msgid "ANIM animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
+msgid "AR archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
+msgid "ARC archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
+msgid "ARJ archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
+msgid "ASF video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
+msgid "ASP page"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
+msgid "ATK inset"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
+msgid "AVI video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
+msgid "AWK script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
+msgid "AbiWord document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
+msgid "Ada source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
+msgid "Adobe DNG negative"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
+msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
+msgid "Adobe FrameMaker document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
+msgid "Adobe FrameMaker font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
+msgid "Adobe Illustrator document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
+msgid "Adobe font metrics"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
+msgid "Alzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
+msgid "Amiga SoundTracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
+msgid "Android package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
+msgid "Annodex Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
+msgid "Annodex Video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
+msgid "Annodex exchange format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
+msgid "AportisDoc document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
+msgid "Apple disk image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
+msgid "Applix Graphics image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
+msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
+msgid "Applix Words document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
+msgid "Atom syndication feed"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
+msgid "AutoCAD image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
+msgid "BCPIO document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
+msgid "BDF font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
+msgid "BibTeX document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
+msgid "BitTorrent seed file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
+msgid "Blender scene"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
+msgid "Blu-ray video disc"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
+msgid "Bzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
+msgid "C header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
+msgid "C shell script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
+msgid "C source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
+msgid "C# source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
+msgid "C++ header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
+msgid "C++ source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
+msgid "CCITT G3 fax"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
+msgid "CD Table Of Contents"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
+msgid "CD image cuesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
+msgid "CHM document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
+msgid "CMU raster image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
+msgid "CMake source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
+msgid "COBOL source file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
+msgid "CPIO archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
+msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
+msgid "CSS stylesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
+msgid "CSV document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
+msgid "Canon CR2 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
+msgid "Canon CRW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
+msgid "Certificate revocation list"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
+msgid "ChangeLog document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
+msgid "Cisco VPN Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
+msgid "Citrix ICA settings file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
+msgid "Commodore 64 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
+msgid "Corel Draw drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
+msgid "D source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
+msgid "DAR archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
+msgid "DCL script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
+msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
+msgid "DIB image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
+msgid "DICOM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
+msgid "DOS font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
+msgid "DOS/Windows executable"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
+msgid "DPX image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
+msgid "DSSSL document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
+msgid "DTD file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
+msgid "DV video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
+msgid "DXF vector image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
+msgid "Debian package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
+msgid "Dia diagram"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
+msgid "Dia shape"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
+msgid "DirectDraw surface"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
+msgid "DjVu image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
+msgid "DocBook document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
+msgid "Dolby Digital audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
+msgid "Dreamcast ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
+msgid "ECMAScript program"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
+msgid "EMF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
+msgid "EPS image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
+msgid "EPS image (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
+msgid "EPS image (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
+msgid "EXR image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
+msgid "Egon Animator animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
+msgid "Eiffel source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
+msgid "Emacs Lisp source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
+msgid "Enlightenment theme"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
+msgid "Erlang source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
+msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
+msgid "Excel 2007 spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
+msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
+msgid "Excel add-in"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
+msgid "FITS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
+msgid "FLAC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
+msgid "FLIC animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
+msgid "FLTK Fluid file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
+msgid "FPX image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
+msgid "FastTracker II audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
+msgid "FictionBook document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
+msgid "Flash video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
+msgid "Fortran source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
+msgid "Fuji RAF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
+msgid "G3 fax image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
+msgid "GDBM database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
+msgid "GEDCOM family history"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
+msgid "GIF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
+msgid "GIMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
+msgid "GMC link"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
+msgid "GNU Oleo spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
+msgid "GNU mail message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
+msgid "GNUnet search file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
+msgid "GSM 06.10 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
+msgid "GTKtalog catalog"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
+msgid "Game Boy Advance ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
+msgid "Game Boy ROM"
+msgstr ""
+
+#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
+#. Should be Megadrive in all but en_US:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
+msgid "Genesis ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
+msgid "Glade project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
+msgid "GnuCash financial data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
+msgid "Gnuplot document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
+msgid "Go source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
+msgid "Google Video Pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
+msgid "Graphite scientific graph"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
+msgid "Graphviz DOT graph"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
+msgid "Gzip archive"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
+msgid "HD DVD video disc"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
+msgid "HDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
+msgid "HPGL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
+msgid "HTML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
+msgid "HTTP Live Streaming playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
+msgid "Haansoft Hangul document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
+msgid "Haansoft Hangul document template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
+msgid "Haskell source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
+msgid "ICC profile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
+msgid "IDL document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
+msgid "IEF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
+msgid "IFF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
+msgid "ILBM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
+msgid "ISI video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
+msgid "IT 8.7 color calibration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
+msgid "Impulse Tracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
+msgid "Internet shortcut"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
+msgid "JAD document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
+msgid "JBuilder project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
+msgid "JET database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
+msgid "JNG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
+msgid "JNLP file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
+msgid "JPEG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
+msgid "JPEG-2000 image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
+msgid "Java JCE keystore"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
+msgid "Java archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
+msgid "Java byte code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
+msgid "Java class"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
+msgid "Java keystore"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
+msgid "Java source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
+msgid "JavaFX video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
+msgid "JavaScript program"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
+msgid "KChart chart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
+msgid "KFormula formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
+msgid "KIllustrator drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
+msgid "KML geographic compressed data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
+msgid "KML geographic data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
+msgid "KPovModeler scene"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
+msgid "KPresenter presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
+msgid "KSpread spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
+msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
+msgid "KSysV init package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
+msgid "KWord document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
+msgid "KWord document (encrypted)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
+msgid "Karbon14 drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
+msgid "Kexi database file-based project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
+msgid "Kexi settings for database server connection"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
+msgid "Kivio flowchart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
+msgid "Kodak DCR raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
+msgid "Kodak K25 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
+msgid "Kodak KDC raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
+msgid "Kontour drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
+msgid "Krita document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
+msgid "Kugar document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
+msgid "LDIF address book"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
+msgid "LHA archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
+msgid "LHS source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
+msgid "LHZ archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
+msgid "LIBGRX font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
+msgid "LZMA archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
+msgid "LZO archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
+msgid "LightWave object"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
+msgid "LightWave scene"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
+msgid "Lilypond music sheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
+msgid "Linux PSF console font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
+msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
+msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
+msgid "Lotus AmiPro document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
+msgid "Lrzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
+msgid "Lua script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
+msgid "LyX document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
+msgid "Lzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
+msgid "M4 macro"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
+msgid "MATLAB script/function"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
+msgid "MIDI audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
+msgid "MNG animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
+msgid "MP2 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
+msgid "MP3 ShoutCast playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
+msgid "MP3 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
+msgid "MP3 audio (streamed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
+msgid "MPEG video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
+msgid "MPEG video (streamed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
+msgid "MPEG-2 transport stream"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
+msgid "MPEG-4 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
+msgid "MPEG-4 audio book"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
+msgid "MPEG-4 video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
+msgid "MPSub subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
+msgid "MRML playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
+msgid "MSX ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
+msgid "MXF video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
+msgid "MacOS X icon"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
+msgid "MacPaint Bitmap image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
+msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
+msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
+msgid "Macintosh MacBinary file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
+msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
+msgid "MagicPoint presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
+msgid "Managed Object Format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
+msgid "Markaby script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
+msgid "Markdown document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
+msgid "MathML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
+msgid "Mathematica Notebook"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
+msgid "Matroska audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
+msgid "Matroska stream"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
+msgid "Matroska video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
+msgid "Metalink file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
+msgid "MicroDVD subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
+msgid "Microsoft ASX playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
+msgid "Microsoft Cabinet archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
+msgid "Microsoft Document Imaging format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Works document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+msgid "Microsoft icon"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+msgid "MiniPSF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+msgid "Minolta MRW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+msgid "Mobipocket e-book"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+msgid "Monkey's audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+msgid "Mozilla bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+msgid "Mup publication"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
+msgid "Musepack audio"
+msgstr ""
+
+#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+msgid "NES ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+msgid "NFO document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+msgid "NIFF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+msgid "Nautilus link"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+msgid "Network Packet Capture"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+msgid "NewzBin usenet index"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+msgid "Nikon NEF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+msgid "Nintendo DS ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+msgid "Nintendo64 ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+msgid "NullSoft video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+msgid "OCL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+msgid "OCaml source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+msgid "ODA document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+msgid "ODB database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+msgid "ODC chart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+msgid "ODC template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+msgid "ODF formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+msgid "ODF template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+msgid "ODG drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+msgid "ODG drawing (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+msgid "ODG template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+msgid "ODI image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+msgid "ODM document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+msgid "ODP presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+msgid "ODP presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+msgid "ODP template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+msgid "ODS spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+msgid "ODS template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+msgid "ODT document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+msgid "ODT document (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+msgid "ODT template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+msgid "OGM video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+msgid "OLE2 compound document storage"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+msgid "OOC source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+msgid "OPML syndication feed"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+msgid "OTH template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+msgid "Objective-C source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+msgid "Office drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+msgid "Ogg Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+msgid "Ogg FLAC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+msgid "Ogg Speex audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+msgid "Ogg Theora video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+msgid "Ogg Video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+msgid "Ogg Vorbis audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+msgid "Ogg multimedia file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+msgid "Olympus ORF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+msgid "OpenOffice Calc template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+msgid "OpenOffice Draw drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+msgid "OpenOffice Draw template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+msgid "OpenOffice Impress presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+msgid "OpenOffice Impress template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+msgid "OpenOffice Math formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+msgid "OpenOffice Writer document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+msgid "OpenOffice Writer global document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+msgid "OpenOffice Writer template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+msgid "OpenOffice.org extension"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+msgid "OpenRaster archiving image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+msgid "OpenType font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+msgid "PAK archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+msgid "PBM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+msgid "PCD image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+msgid "PCF font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+msgid "PCL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+msgid "PCM audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+msgid "PCX image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+msgid "PDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+msgid "PDF document (XZ-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+msgid "PDF document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+msgid "PDF document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+msgid "PEF executable"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+msgid "PGM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+msgid "PGN chess game notation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+msgid "PGP keys"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+msgid "PHP script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+msgid "PKCS#10 certification request"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+msgid "PKCS#12 certificate bundle"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+msgid "PKCS#7 certificate bundle"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+msgid "PKCS#8 private key"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+msgid "PNG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+msgid "PNM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+msgid "PPM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+msgid "PS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+msgid "PSF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+msgid "PSFlib audio library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+msgid "Pack200 Java archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+msgid "Palm OS database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+msgid "Panasonic raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+msgid "Panasonic raw2 image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+msgid "Parchive archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+msgid "Pascal source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+msgid "Pathetic Writer document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+msgid "Pentax PEF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+msgid "Perl script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
+msgid "Photoshop image"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
+#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+msgid "Picture CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+msgid "PkiPath certification path"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+msgid "PlanPerfect spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+msgid "Plucker document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+msgid "Pocket Word document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+msgid "Postscript type-1 font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+msgid "PowerPoint 2007 presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+msgid "PowerPoint 2007 show"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+msgid "PowerPoint 2007 slide"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+msgid "PowerPoint add-in"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+msgid "PowerPoint presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+msgid "Python bytecode"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+msgid "Python script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+msgid "Qt Designer file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+msgid "Qt MOC file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+msgid "Qt Markup Language file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+msgid "Quattro Pro spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+msgid "QuickTime image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+msgid "QuickTime metalink playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+msgid "QuickTime video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+msgid "Quicken document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+msgid "RAR archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+msgid "RDF file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+msgid "README document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+msgid "RELAX NG XML schema"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+msgid "RGB image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+msgid "RIFF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+msgid "RPM package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+msgid "RPM spec file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+msgid "RSS summary"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+msgid "RTF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+msgid "RealAudio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+msgid "RealMedia Metafile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+msgid "RealMedia document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+msgid "RealPix document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+msgid "RealText document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+msgid "RealVideo document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+msgid "Ruby script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+msgid "Run Length Encoded bitmap image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+msgid "S/MIME file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+msgid "SAMI subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+msgid "SC/Xspread spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
+msgid "SDP multicast stream file"
+msgstr ""
+
+#. translators: a record is in this context a description of a board game
+#. that has been played, and that can be played back again:
+#. http://www.red-bean.com/sgf/
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+msgid "SGF record"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+msgid "SGI image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+msgid "SGI video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+msgid "SGML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+msgid "SIS package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+msgid "SISX package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+msgid "SMAF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+msgid "SMIL document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+msgid "SPSS Data File"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+msgid "SPSS Portable Data File"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+msgid "SQL code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+msgid "SQLite2 database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+msgid "SQLite3 database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+msgid "SSA subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+msgid "SV4 CPIO archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+msgid "SVG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+msgid "Scala source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+msgid "Scheme source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+msgid "Scream Tracker 3 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+msgid "Scream Tracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+msgid "Scream Tracker instrument"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+msgid "Setext document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
+msgid "Shockwave Flash file"
+msgstr ""
+
+#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+msgid "Shorten audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+msgid "Siag spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+msgid "Sieve mail filter script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+msgid "Sigma X3F raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+msgid "Skencil document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+msgid "Sony ARW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+msgid "Sony SR2 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+msgid "Sony SRF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+msgid "Speedo font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+msgid "Speex audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+msgid "Stampede package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+msgid "StarCalc spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+msgid "StarChart chart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+msgid "StarDraw drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+msgid "StarImpress presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+msgid "StarMail email"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+msgid "StarMath formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+msgid "StarWriter document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+msgid "StuffIt archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+msgid "SubRip subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+msgid "SubViewer subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+msgid "Sun raster image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
+msgid "SunOS News font"
+msgstr ""
+
+#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
+#. Europe) if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
+msgid "Super NES ROM"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
+#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+msgid "Super Video CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+msgid "SystemVerilog header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+msgid "SystemVerilog source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+msgid "T602 document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+msgid "TGA image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+msgid "TGIF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+msgid "TIFF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+msgid "TNEF message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+msgid "TSV document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+msgid "Tar archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+msgid "Tar archive (compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+msgid "Tcl script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+msgid "TeX DVI document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+msgid "TeX document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+msgid "TeX font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+msgid "TeX font metrics"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+msgid "TeXInfo document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+msgid "ToutDoux document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+msgid "Troff ME input document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+msgid "Troff MM input document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+msgid "Troff MS input document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+msgid "Troff document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+msgid "Troff document (with manpage macros)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+msgid "TrueAudio audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+msgid "TrueType XML font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+msgid "TrueType font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+msgid "UFRaw ID image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
+msgid "ULAW (Sun) audio"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+msgid "UNIX software"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+msgid "UNIX-compressed file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+msgid "Unidata NetCDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+msgid "Usenet news message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+msgid "Ustar archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+msgid "V font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+msgid "VCS/ICS calendar"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+msgid "VHDL source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+msgid "VOC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+msgid "VRML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+msgid "Vala source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
+msgid "Verilog source code"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
+#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+msgid "Video CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+msgid "Vivo video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+msgid "WAIS source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+msgid "WAV audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+msgid "WBMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+msgid "WMF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+msgid "WML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+msgid "WMLScript program"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+msgid "WPL playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+msgid "WRI document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+msgid "WWF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+msgid "WavPack audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+msgid "WavPack audio correction file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+msgid "Wavelet video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+msgid "Web application cache manifest"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+msgid "WebM audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+msgid "WebM video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+msgid "WebVTT subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+msgid "Windows BMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+msgid "Windows Installer package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+msgid "Windows Media Station file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+msgid "Windows Media audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+msgid "Windows Media video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+msgid "Windows Registry extract"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+msgid "Windows animated cursor"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
+msgid "Windows cursor"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+msgid "Windows software"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+msgid "Word 2007 document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+msgid "Word 2007 document template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+msgid "Word document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+msgid "Word macro-enabled document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+msgid "Word macro-enabled document template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+msgid "Word template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+msgid "WordPerfect document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+msgid "X window image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+msgid "X-Motif UIL table"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+msgid "X.509 certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+msgid "X11 cursor"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+msgid "XBEL bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+msgid "XBM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+msgid "XFig image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+msgid "XHTML page"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+msgid "XLIFF translation file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+msgid "XMCD CD database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+msgid "XMF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+msgid "XMI file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+msgid "XML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+msgid "XML entities document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+msgid "XPInstall installer module"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+msgid "XPM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+msgid "XPS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+msgid "XSL FO file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+msgid "XSLT stylesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+msgid "XUL interface document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+msgid "XZ archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+msgid "Xbase document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+msgid "YAML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+msgid "Zip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+msgid "Zoo archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
+msgid "application log"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
+msgid "audio CD"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+msgid "audio DVD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+msgid "author credits"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+msgid "author list"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
+msgid "backup file"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
+msgid "blank Blu-ray disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
+msgid "blank CD disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
+msgid "blank DVD disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+msgid "blank HD DVD disc"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+msgid "block device"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+msgid "character device"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+msgid "comic book archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+msgid "compound document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+msgid "compound documents"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+msgid "compressed GIMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+msgid "compressed SVG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+msgid "compressed Tracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+msgid "desktop configuration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+msgid "detached OpenPGP signature"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+msgid "detached S/MIME signature"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
+msgid "differences between files"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+msgid "digital photos"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
+msgid "digital raw image"
+msgstr ""
+
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+msgid "e-book reader"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+msgid "eMusic download package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+msgid "electronic book document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+msgid "electronic business card"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+msgid "email headers"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+msgid "email message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+msgid "empty document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+msgid "encrypted message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+msgid "enriched text document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+msgid "executable"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+msgid "folder"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+msgid "generic font file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+msgid "help page"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+msgid "iMelody ringtone"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+msgid "iPod firmware"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+msgid "iRiver Playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+msgid "installation instructions"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+msgid "iptables configuration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+msgid "libtool shared library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+msgid "license terms"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+msgid "mail delivery report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+msgid "mail disposition report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+msgid "mail system report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+msgid "mailbox file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+msgid "manual page (compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+msgid "message catalog"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+msgid "message digest"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+msgid "message in several formats"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+msgid "mount point"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+msgid "object code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+msgid "packed font file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+msgid "partial email message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+msgid "pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
+msgid "plain text document"
+msgstr ""
+
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+msgid "portable audio player"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+msgid "profiler results"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+msgid "program crash data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+msgid "raw CD image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+msgid "reference to remote file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+msgid "rejected patch"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+msgid "resource location"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+msgid "rich text document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+msgid "shared library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+msgid "shell archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+msgid "shell script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+msgid "shortcut to Kexi project on database server"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+msgid "signed message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
+msgid "socket"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+msgid "software"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+msgid "spreadsheet interchange document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+msgid "stream of data (server push)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+msgid "symbolic link"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+msgid "theme"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+msgid "translated messages (machine-readable)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+msgid "translation file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+msgid "translation template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+msgid "txt2tags document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
+msgid "video DVD"
+msgstr ""
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index baf1e76..2d9aa7d 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -3,20 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012.
# Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-02 18:38+0000\n"
-"Last-Translator: Ville Skyttä <ville.skytta@iki.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/fi/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-22 21:30+0000\n"
+"Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -454,7 +455,7 @@ msgstr "Excel 2007 -taulukkomalli"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "Excel add-in"
-msgstr ""
+msgstr "Excel-lisäosa"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
@@ -1050,1627 +1051,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Microsoft Document Imaging -muoto"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Microsoft Visio -asiakirja"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Microsoft Windows -teemapaketti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works -asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Microsoft-kuvake"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF-ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta-MRW-raakakuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "Mobipocket e-kirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey's Audio -ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla-kirjanmerkit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup-julkaisu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack-ääni"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus-linkki"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon-NEF-raakakuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL-tiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml-lähdekoodi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB-tietokanta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC-kaavio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC-malli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF-kaava"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODF-malli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG-piirros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG-malli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP-esitys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP-malli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS-taulukko"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS-malli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT-malli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2-yhdisteasiakirjatallenne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "OOC-lähdekoodi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML-yhdistevirta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH-malli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C-lähdekoodi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Office-piirros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg-ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC -ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex -ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora -video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis -ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg-multimediatiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus-ORF-raakakuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice Calc -taulukko"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc -malli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice Draw -piirros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw -malli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice Impress -esitys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress -malli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice Math -kaava"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice Writer -asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice Writer - yleinen asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer -malli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org-laajennus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType-kirjasin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK-arkisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF-kirjasin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL-tiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM-ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "PDF-asiakirja (XZ-pakattu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF-asiakirja (bzip-pakattu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF-asiakirja (gzip-pakattu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF-ohjelma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN-šakkipelinotaatio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP-avainrengas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME-salattu viestiotsikko"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP-komentotiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10-varmennepyyntö"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12-varmennenippu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7-varmennenippu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "PKCS#8 yksityinen avain"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF-ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib-äänikirjasto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200-Java-arkisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS -tietokanta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic-raakakuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Panasonic raw2 -kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive-arkisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal-lähdekoodi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer -asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax-PEF-raakakuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl-komentotiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop-kuva"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath-varmennepolku"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect-taulukko"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word -asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript-asiakirja (bzip-pakattu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript-asiakirja (gzip-pakattu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "PostScript tyyppi-1 -asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007 -esitys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "PowerPoint 2007 -esitysmalli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint 2007 -diaesitys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint-lisäosa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint-esitys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python-tavukoodi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python-komentotiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer -tiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC -tiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro -taulukko"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime metalink -soittolista"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR-arkisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF-tiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "LUEMINUT-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "RELAX NG XML-skeema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF-ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM-paketti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM spec -tiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS-tiivistelmä"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia-metatiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby-komentotiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "RLE-koodattu bittikartta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME-tiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI-tekstitykset"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread-taulukko"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP-monilähetysvirran tiedosto"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF-nauhoitus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS-paketti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX-paketti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF-ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL-koodi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2-tietokanta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3-tietokanta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA-tekstitykset"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO -arkisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO -arkisto (CRC:llä)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "Scala-lähdekoodi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme-lähdekoodi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 -ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker -ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker -soitin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear -ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash -tiedosto"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten-ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag-taulukko"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve-postinsuodatuskomentotiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma-X3F-raakakuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony-ARW-raakakuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony-SR2-raakakuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony-SRF-raakakuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo-kirjasin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex-ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede-paketti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc-taulukko"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart-kaavio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw-piirros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress-esitys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail-sähköposti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath-kaava"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt-arkisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip-tekstitykset"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer-tekstitykset"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun-rasterikuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News -kirjasin"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super Nintendo -ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "SystemVerilog-otsake"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "SystemVerilog-lähdekoodi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF-viesti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar-arkisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar-arkisto (LZMA-pakattu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar-arkisto (LZO-pakattu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar-arkisto (XZ-pakattu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar-arkisto (bzip-pakattu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar-arkisto (pakattu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar-arkisto (gzip-pakattu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar-arkisto (lrzip-pakattu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl-komentotiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI -asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI -asiakirja (bzip-pakattu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI -asiakirja (gzip-pakattu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX-kirjasin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX-kirjasinmitat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME -syöteasiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM -syöteasiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS -syöteasiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff-asiakirja (man-sivu-makroilla)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio-ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType-XML-kirjasin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType-kirjasin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID -kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) -ääni"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIX-ohjelmisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-pakattu tiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF -asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "nyyssiviesti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar-arkisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V-kirjasin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS-kalenteri"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "VHDL-lähdekoodi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC-ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala-lähdekoodi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Verilog-lähdekoodi"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS-lähdekoodi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV-ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript-ohjelma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL-soittolista"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "WWF-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack-ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack-äänikorjaustiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM-ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "WebM-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "WebVTT-tekstitykset"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP -kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows-asennuspaketti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station-tiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media -ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media -video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows-rekisteritietue"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "animoitu Windows-osoitin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows-osoitin"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Windows-ohjelmisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007 -asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Word 2007 -asiakirjamalli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word-malli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X-ikkunakuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL -taulukko"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509-varmenne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11-osoitin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL-kirjanmerkit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML-sivu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF-käännöstiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD -tietokanta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF-ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI-tiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML-entiteettiasiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall-asennuspaketti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO -tiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT-tyylitiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF-soittolista"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL-käyttöliittymäasiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ-arkisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "YAML-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip-arkisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo-arkisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "sovelluksen lokitiedosto"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "ääni-CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "ääni-DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "tekijöiden kiitokset"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "tekijäluettelo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "varmuuskopio"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "tyhjä Blu-ray-levy"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "tyhjä CD-levy"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "tyhjä DVD-levy"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "tyhjä HD DVD -levy"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "laitetiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "merkkilaite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "sarjakuva-arkisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "yhdisteasiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "yhdisteasiakirjat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "pakattu GIMP-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "pakattu SVG-kuva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "pakattu Tracker-ääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "työpöydän asetustiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "erillinen OpenPGP-allekirjoitus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "erillinen S/MIME-allekirjoitus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "tiedostojen väliset erot"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "digivalokuvia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "digitaalinen raakakuva"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "e-kirjan lukulaite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic-imurointipaketti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "elektroninen kirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "sähköinen käyntikortti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "sähköpostiotsakkeet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "sähköpostiviesti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "tyhjä asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "salattu viesti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "rikastettu tekstiasiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "suoritettava ohjelma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "kansio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "yleinen kirjasintiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "ohjesivu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody-soittoääni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod-laiteohjelmisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver-soittolista"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "asennusohjeet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables-asetustiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "jaettu libtool-kirjasto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "lisenssiehdot"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "viestin jakeluilmoitus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "viestin kuittausilmoitus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "viestijärjestelmän ilmoitus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "mailbox-tiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "manuaalisivu (pakattu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "viestiluettelo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "viestikokoelma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "viesti useissa muodoissa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "liitospiste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "objektikoodi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "pakattu kirjasintiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "osittainen sähköpostiviesti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "putki"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "perustekstiasiakirja"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "siirrettävä äänisoitin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "profilointitulokset"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "ohjelman kaatumistiedot"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "raaka CD-vedos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "viittaus etätiedostoon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "hylättyjen muutosten tiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "resurssisijainti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "RTF-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "jaettu kirjasto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "komentotulkkiarkisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "komentotulkin komentotiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "allekirjoitettu viesti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "pistoke"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "ohjelmisto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "taulukkovälitysasiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "tietovirta (palvelin työntää)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "symbolinen linkki"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "teema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "käännetyt viestit (koneluettava)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "käännöstiedosto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "käännösmalli"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags-asiakirja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "tuntematon"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "video-DVD"
-
-
diff --git a/po/fo.po b/po/fo.po
index 83d52e1..463c047 100644
--- a/po/fo.po
+++ b/po/fo.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fo\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1050,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Microsoft Document Imaging snið"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Microsoft Windows tema pakki"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Microsoft ímynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW rámynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey's ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla bókamerki"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup útgáva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack ljóður"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus leinkja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF rámynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64 ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL fíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml keldukota"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB dátustovnur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC strikumynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC formur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF frymil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODF formur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG tekning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG tekning (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG formur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP framløga"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP framløga (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP formur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS rokniark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS rokniark (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS formur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT skjal (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT formur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2 samansett skjalagoymsla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH formur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C keldukota"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Office tekning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg Video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg margmiðlafíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF rámynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice Calc rokniark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc formur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice Draw tekning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw formur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice Impress framløga"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress formur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice Math frymil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice Writer skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice Writer heiltøkt skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer formur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org víðkan"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "OpenRaster goymslumynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType stavasnið"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK skjalasavn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF stavasnið"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL fíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF skjal (bzip-stappað)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF skjal (gzip-stappað)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF inningarfør"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN talv teknskipan"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP lyklar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME-encrypted boð tekshøvd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP boðrøð"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10 váttanarumbøn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 váttanar bundi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7 váttanar bundi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "PKCS#8 privatur lykil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib ljóðsavn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200 Java skjalasavn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS dátustovnur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic rámynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive skjalasavn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal keldukota"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF rámynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl boðrøð"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop mynd"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath váttanleið"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect rokniark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript skjal (bzip-stappað)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript skjal (gzip-stappað)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Postscript type-1 stavasnið"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007 framløga"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint 2007 framsýning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint framløga"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python býtkota"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python boðrøð"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer fíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC fíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro rokniark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime metaleinkju avspælingarlisti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR skjalasavn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF fíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF ljóð"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM pakki"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM tøknilýsingarfíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS samandráttur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia metafíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby boðrøð"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME fíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI undirtekstir"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread rokniark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP margvarpað streymafíla"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF met"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS pakki"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX pakki"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "SPSS dátufíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "SPSS flytifør dátufíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL kota"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2 dátustovnur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3 dátustovnur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA undirtekstir"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO skjalasavn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO skjalasavn (við CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme keldukota"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker ljóðføri"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash fíla"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag rokniark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F rámynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW rámynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2 rámynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF rámynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo stavasnið"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede pakki"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc rokniark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart strikumynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw tekning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress framløga"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail t-postur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath frymil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt skjalasavn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip undirtekstir"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer undirtekstir"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun raster mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News stavasnið"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super NES ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602 skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF boð"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar skjalasavn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar skjalasavn (LZMA-stappað)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar skjalasavn (LZO-stappað)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar skjalasavn(XZ-stappað)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar skjalasavn (bzip-stappað)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar skjalasavn (stappað)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar skjalasavn (gzip-stappað)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar skjalasavn (lrzip-stappað)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl boðrøð"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI skjal (bzip-stappað)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI skjal (gzip-stappað)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX stavasnið"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME inntaksskjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM inntaksskjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS inntaksskjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff skjal (við manpage fjølvi)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML stavasnið"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType stavasnið"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) ljóður"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIX ritbúnaður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-stappað fíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet news boð"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar skjalasavn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V stavasnið"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS kalendari"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala keldukota"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS keldukota"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript forrit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL avspælingarlisti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack ljóðrættingarfíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Net nýtsluskipanarkova manifest"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "WebM video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows innleggingarpakki"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station fíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows Registry úrdráttur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Windows livindaigjørdur vísi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows vísi"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Windows ritbúnaður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007 skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word formur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X vindeyga mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL talva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509 prógv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11 vísi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL bókamerki"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML síða"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF týðingarfíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD fløgu dátustovnur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI fíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML einindisskjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall innleggjaramótul"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO fíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT sniðark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF avspælingarlisti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL markamótsskjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ skjalasavn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "YAML skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip skjalasavn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo skjalasavn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "nýtsluskipan logg"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "audio CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "Ljóð DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "høvundaheiður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "høvundalisti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "trygdarritsfíla"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "blankur Blu-ray diskur"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "blonk fløga"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "blonk margfløga"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "blankur HD DVD diskur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "blokka tóleind"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "stavatóleind"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "teknisøgubóka skjalasavn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "samansett skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "samansett skjøl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "stappað GIMP mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "stappað SVG mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "stappað Tracker ljóður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "skriviborðssamansetingarfíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "skild OpenPGP undirskrift"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "skild S/MIME undirskrift"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "munur millum fílur"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "talgildar myndir"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "talgild rámynd"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic niðurtøkupakki"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "elektroniskbóka skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "elektroniskt handilskort"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "t-post tekshøvd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "t-post boð"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "tómt skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "bronglað boð"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "ríkað tekstskjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "inningarfør"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "mappa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "felagsstavasniðsfíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "hjálparsíða"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody ringitóni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod fastbúnaður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver avspælingarlisti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "innleggingar vegleiðing"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables samansetingarfíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "libtool felagssavn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "loyvistreytir"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "post útberingarfrásøgn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "post avhendingarfrásøgn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "postkervisfrásøgn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "postkassafíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "handbókasíða (stappað)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "boðskrá"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "boð samandráttur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "boð í fleiri sniðum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "ísetingarpunkt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "pakkað stavasniðsfíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "rør"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr ""
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "leysur ljóðavspælari"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "forrits sordáta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "rá CD mynd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "tilvísing til fjarfílu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "vrakað rætting"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "tilfeingisstaður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "felagssavn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "skel savn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "skel boðrøð"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "snarvegur til Kexi verkætlan á dátustovnsambætara"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "undirskrivað boð"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "sokkul"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "ritbúnaður"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "rokniarks umbýtisskjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "streymur av dáta (ambætara skump)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "tykislig leinkja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "tema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "týdd boð (maskin-lesifør)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "týðingarfíla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "týðingarformur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags skjal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "ókent"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "video DVD"
-
-
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 26180f7..56ca422 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -3,21 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <claude@2xlibre.net>, 2011.
+# <claude@2xlibre.net>, 2011, 2012.
# claudep <claude@2xlibre.net>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-04 18:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-17 17:19+0000\n"
"Last-Translator: claudep <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1051,1627 +1051,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "format Document Imaging Microsoft"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "document Microsoft Visio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "paquet de thèmes Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "document Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "icône Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "audio MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "image brute MRW Minolta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "livre numérique Mobipocket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "audio Monkey"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "marque-pages Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "publication Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "audio Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "document NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "image NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "lien Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "capture de paquet réseau"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "index usenet "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "image brute NEF Nikon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "vidéo NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "fichier OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "code source OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "document ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "base de données ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "graphique ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "modèle ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "formule ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "modèle ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "dessin ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "dessin ODG (XML plat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "modèle ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "image ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "document ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "présentation ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "présentation ODP (XML plat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "modèle ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "feuille de calcul ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "feuille de calcul ODS (XML plat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "modèle ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "document ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "document ODT (XML plat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "modèle ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "vidéo OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "document de stockage composé OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "source code OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "fil de syndication OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "modèle OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "code source Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "dessin Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "audio Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "audio Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "audio Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "vidéo Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "vidéo Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "audio Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "fichier multimédia Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "image brute ORF Olympus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "feuille de calcul OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "modèle OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "dessin OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "modèle OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "présentation OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "modèle OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "formule OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "document OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "document global OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "modèle OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "extension OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "image d'archive OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "police OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "archive PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "image PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "image PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "police PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "fichier PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "audio PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "image PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "document PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "document PDF (compressé XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "document PDF (compressé bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "document PDF (compressé gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "exécutable PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "image PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "notation de jeu d'échecs PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "clés PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "en-tête de message codé PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "script PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "requête de certification PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "lot de certificats PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "lot de certificats PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "clé privée PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "image PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "image PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "image PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "document PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "audio PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "bibliothèque audio PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "archive Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "base de données Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "image brute Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "image raw2 Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "archive Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "code source Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "document Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "image brute PEF Pentax"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "script Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "image Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "CD Picture"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "chemin de certification PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "feuille de calcul PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "document Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "document Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "document PostScript (compressé bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "document PostScript (compressé gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "police Postscript Type 1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "présentation PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "modèle de présentation PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "diaporama PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "diapositive PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "complément PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "présentation PowerPoint avec macros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "modèle de présentation PowerPoint avec macros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "diapositive PowerPoint avec macros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "présentation PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "bytecode Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "script Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "fichier Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "fichier Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "fichier Qt Markup Language"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "feuille de calcul Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "image QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "liste de lecture metalink QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "vidéo QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "document Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "archive RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "fichier RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "document LISEZ-MOI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "schéma XML RELAX NG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "image RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "audio RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "paquet RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "fichier de spécification RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "résumé RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "document RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "document RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "métafichier RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "document RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "document RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "document RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "document RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "script Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "image matricielle Run Length Encoded"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "fichier S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "sous-titres SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "feuille de calcul SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "fichier de flux multidiffusion SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "partie SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "image SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "vidéo SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "document SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "paquet SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "paquet SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "audio SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "document SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "fichier de données SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "fichier portable de données SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "code SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "base de données SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "base de données SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "sous-titres SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "archive SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "archive SV4 CPIO (avec CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "image SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "code source Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "code source Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "audio Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "audio Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "instrument Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "document Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "fichier Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "audio Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "feuille de calcul Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "script de filtrage de courriel Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "image brute X3F Sigma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "document Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "image brute ARW Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "image brute SR2 Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "image brute SRF Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "police Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "audio Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "paquet Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "feuille de calcul StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "graphique StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "dessin StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "présentation StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "courriel StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "formule StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "document StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "archive StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "sous-titres SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "sous-titres SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "image raster Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "police SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM Super Nintendo"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super VCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "en-tête "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "code source "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "document T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "image TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "document TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "image TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "message TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "document TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "archive tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "archive tar (compression LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "archive tar (compression LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "archive tar (compression XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "archive tar (compressée bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "archive tar (compressée)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "archive tar (compressée gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "archive tar (compressée lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "script Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "document TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "document DVI TeX (compressé bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "document DVI TeX (compressé gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "document TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "police TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "métriques de police TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "document TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "document ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "document d'entrée Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "document d'entrée Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "document d'entrée Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "document Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "document Troff (avec macros manpage)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "audio TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "police Truetype XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "police Truetype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "image ID UFRaw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "audio ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "logiciel UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "fichier compressé UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "document Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "message de groupe d'échange Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "archive Ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "police V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "calendrier VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "code source VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "audio VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "document VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "code source Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "code source Verilog"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "CD vidéo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "vidéo Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "code source WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "audio WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "image WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "image WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "document WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "programme WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "liste de lecture WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "document WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "document WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "audio WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "fichier de correction audio WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "vidéo Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "manifeste de cache d'application Web"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "audio WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "vidéo WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "sous-titres WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "image Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "image disque Windows Imaging Format"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "paquet d'installation Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "fichier Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "audio Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "vidéo Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "extrait de registre Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "curseur animé Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "curseur Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "logiciel Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "document Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "modèle de document Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "document Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "document Word avec macros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "modèle de document Word avec macros"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "modèle Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "document WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "image WordPerfect/DrawPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "image X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "table X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "certificat X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "curseur X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "marque-pages XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "image XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "image XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "page XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "fichier de traduction XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "base de données de CD XMCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "audio XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "fichier XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "document XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "document d'entités XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "module d'installation XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "image XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "document XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "fichier XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "feuille de style XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "liste de lecture XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "document d'interface XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "archive XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "document Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "document YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "archive zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "archive zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "journal d'application"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "CD audio"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "remerciements"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "liste d'auteurs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "fichier de sauvegarde"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "disque Blu-Ray vierge"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "CD vierge"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "DVD vierge"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "disque HD-DVD vierge"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "périphérique de blocs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "périphérique de caractères"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "archive Comic Book"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "document composé"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "documents composés"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "image GIMP compressée"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "image SVG compressée"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "audio Tracker compressé"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "fichier de configuration desktop"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "signature OpenPGP détachée"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "signature S/MIME détachée"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "différences entre fichiers"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "photos numériques"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "image brute numérique"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "lecteur de livre numérique"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "paquet de téléchargement eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "document livre électronique"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "carte de visite électronique"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "en-têtes de courriel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "message de courriel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "document vide"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "message chiffré"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "document texte enrichi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "exécutable"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "dossier"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "fichier de polices générique"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "page d'aide"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "sonnerie iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "firmware iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "liste de lecture iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "instructions d'installation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "fichier de configuration iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "bibliothèque partagée libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "termes de licence"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "rapport de livraison de courriels"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "rapport de disposition de courriels"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "rapport système de courriels"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "fichier boîte aux lettres"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "page de manuel (compressée)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "catalogue de messages"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "condensé de message"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "message en formats divers"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "point d'accès"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "code objet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "fichier de polices empaquetées"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "message partiel de courriel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "tube"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "document texte brut"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "lecteur audio portable"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "résultats de profileur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "données de plantage de programme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "image CD brute"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "référence au fichier distant"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "correctif rejeté"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "localisation de ressource"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "document « rich text »"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "bibliothèque partagée"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "archive shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "script shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "raccourci vers projet Kexi sur serveur de base de données"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "message signé"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "connecteur réseau"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "logiciel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "document d'échange de feuilles de calcul"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "flux de données (émis par le serveur)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "lien symbolique"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "thème"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "messages traduits (lisibles par machine)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "fichier de traduction"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "modèle de traduction"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "document txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "DVD vidéo"
-
-
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 7da0c0c..4ae363c 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: Irish (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/ga/)\n"
+"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ga\n"
-"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1049,1627 +1049,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "formáid Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "paca téamaí Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "cáipéis Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "deilbhín Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "fuaim MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "amhíomhá Minolta MRW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "fuaim Monkey's"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "leabharmharcanna Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "foilseachán Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "fuaim Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "cáipéis NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "íomhá NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "nasc Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "amhíomhá Nikon NEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "físeán NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "comhad OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "cód foinseach OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "cáipéis ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "bunachar sonraí ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "cairt ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "teimpléad ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "foirmle ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "teimpléad ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "líníocht ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "líníocht ODG (XML cothrom)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "teimpléad ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "íomhá ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "cáipéis ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "láithreoireacht ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "láithreoireacht ODP (XML cothrom)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "teimpléad ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "scarbhileog ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "scarbhileog ODS (XML cothrom)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "teimpléad ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "cáipéis ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "cáipéis ODT (XML cothrom)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "teimpléad ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "físeán OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "stóras cháipéisí comhshuite OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "fotha sindeacáitithe OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "teimpléad OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "cód foinseach Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "líníocht Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "fuaim Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "fuaim Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "fuaim Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "físeán Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "físeán Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "fuaim Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "comhad ilmheán Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "amhíomhá Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "scarbhileog OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "teimpléad OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "líníocht OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "teimpléad OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "láithreoireacht OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "teimpléad OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "foirmle OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "cáipéis OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "cáipéis chomhchoiteann OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "teimpléad OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "eisínteacht OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "íomhá chartlannaithe OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "cló OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "cartlann PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "íomhá PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "íomhá PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "cló PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "comhad PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "fuaim PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "íomhá PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "cáipéis PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "cáipéis PDF (comhbhrúite le bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "cáipéis PDF (comhbhrúite le gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "comhad inrite PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "íomhá PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "nodaireacht chluiche ficheall PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "eochracha PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "ceanntásc teachtaireachta ionchódaithe le PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "script PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "iarratas dheimhniúchán PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "cuach theastas PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "cuach theastas PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "eochair phríobháideach PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "íomhá PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "íomhá PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "íomhá PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "cáipéis PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "fuaim PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "leabharlann fhuaim PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "cartlann Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "bunachar sonraí Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "amhíomhá Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "cartlann Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "cód foinseach Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "cáipéis Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "amhíomhá Pentax PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "script Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "íomhá Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "conair dheimhniúcháin PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "scarbhileog PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "cáipéis Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "cáipéis Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "cáipéis PostScript (comhbhrúite le bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "cáipéis PostScript (comhbhrúite le gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "cló Postscript type-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "láithreoireacht PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "taispeántas PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "láithreoireacht PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "beartchód Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "script Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "comhad Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "comhad MOC Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "scarbhileog Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "íomhá QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "seinmliosta meiteanasc QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "físeán QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "cáipéis Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "cartlann RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "comhad RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "cáipéis README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "scéimre XML RELAX NG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "íomhá RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "fuaim RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "pacáiste RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "comhad spec RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "achoimre RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "cáipéis RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "cáipéis RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "meiteachomhad RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "cáipéis RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "cáipéis RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "cáipéis RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "cáipéis RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "script Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "íomhá mhapa giotáin Run Length Encoded"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "comhad S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "fotheidil SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "scarbhileog SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "comhad shruth ilchraolacháin SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "taifead SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "íomhá SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "físeán SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "cáipéis SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "pacáiste SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "pacáiste SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "fuaim SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "cáipéis SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "comhad sonraí SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "comhad iniompartha sonraí SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "cód SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "bunachar sonraí SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "bunachar sonraí SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "fotheidil SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "cartlann SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "cartlann SV4 CPIO (le CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "íomhá SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "cód foinseach Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "fuaim Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "fuaim Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "ionstraim Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "cáipéis Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "comhad Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "fuaim Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "scarbhileog Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "script scagaire phost Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "amhíomhá Sigma X3F"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "cáipéis Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "amhíomhá Sony ARW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "amhíomhá Sony SR2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "amhíomhá Sony SRF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "cló Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "fuaim Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "pacáiste Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "scarbhileog StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "cairt StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "líníocht StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "láithreoireacht StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "ríomhphost StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "foirmle StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "cáipéis StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "cartlann StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "fotheidil SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "fotheidil SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "íomhá rastar Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "cló SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM Super NES"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "cáipéis T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "íomhá TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "cáipéis TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "íomhá TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "teachtaireacht TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "cáipéis TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "cartlann Tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "cartlann Tar (comhbhrúite le lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "script Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "cáipéis DVI TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "cáipéis DVI TeX (comhbhrúite le bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "cáipéis DVI TeX (comhbhrúite le gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "cáipéis TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "cló TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "meadarachtaí cló TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "cáipéis TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "cáipéis ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "cáipéis ionchur Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "cáipéis ionchur Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "cáipéis ionchur Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "cáipéis Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "cáipéis Troff (le macraí manpage)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "fuaim TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "cló XML TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "cló TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "íomhá aitheantais UFRaw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "fuaim ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "bogearraí UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "comhad UNIX-comhbhrúite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "cáipéis Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "teachtaireacht nuacht Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "cartlann Ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "cló V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "féilire VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "fuaim VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "cáipéis VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "cód foinseach Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "físeán Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "cód foinseach WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "fuaim WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "íomhá WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "íomhá WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "cáipéis WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "ríomhchlár WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "seinmliosta WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "cáipéis WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "fuaim WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "comhad cheartú fhuaim WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "físeán Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "lastliosta taisce d'fheidhmchlár Gréasáin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "fuaim WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "físeán WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "íomhá BMP Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "pacáiste Windows Installer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "comhad Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "fuaim Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "físeán Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "sliocht as Clárlann Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "cúrsóir beo Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "cúrsóir Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "bogearraí Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "cáipéis Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "cáipéis Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "teimpléad Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "cáipéis WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "íomhá WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "íomhá fhuinneog X"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "tábla X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "teastas X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "cúrsóir X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "leabharmharcanna XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "íomhá XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "íomhá XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "leathanach XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "comhad aistrithe XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "bunachar sonraí XMCD CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "fuaim XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "comhad XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "cáipéis XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "cáipéis aonán XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "modúl suiteála XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "íomhá XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "cáipéis XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "comhad XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "stílbhileog XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "seinmliosta XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "cáipéis chomhéadan XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "cartlann XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "cáipéis Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "cáipéis YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "cartlann Zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "cartlann Zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "logchomhad feidhmchláir"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "dlúthdhiosca fuaime"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD fuaime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "admhálacha údar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "liosta údar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "comhad cúltaca"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "diosca folamh Blu-Ray"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "dlúthdhiosca folamh"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "DVD folamh"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "HD DVD folamh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "gléas bloc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "gléas carachtar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "cartlann chartúin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "cáipéis comhshuite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "cáipéisí comhshuite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "íomhá GIMP comhbhrúite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "íomhá SVG comhbhrúite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "fuaim chomhbhrúite Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "comhad chumraíocht deisce"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "síniú OpenPGP scartha"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "síniú S/MIME scartha"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "difríochtaí idir chomhaid"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "grianghraif dhigiteacha"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "amhíomhá digiteach"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "pacáiste íosluchtú eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "leabhar leictreonach"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "cárta gnó leictreonach"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "ceanntásca ríomhphoist"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "teachtaireacht ríomhphoist"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "cáipéis fholamh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "teachtaireacht chriptithe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "cáipéis téacs saibhrithe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "comhad inrite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "fillteán"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "comhad cló ginearálta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "leathanach cabhrach"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "ton buailte iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "dochtearraí iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "seinmliosta iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "treoracha suiteála"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "comhad cumraíochta iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "comhleabharlann libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "téarmaí ceadúnais"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "tuairisc sheachadadh poist"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "tuairisc chóiriú poist"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "tuairisc chóras poist"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "comhad bhosca poist"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "leathanach lámhleabhair (comhbhrúite)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "catalóg theachtaireachtaí"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "achoimre theachtaireachtaí"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "teachtaireacht i roinnt fhormáidí"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "pointe feistithe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "cód réada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "comhad cló pacáilte"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "teachtaireacht ríomhphoist neamhiomlán"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "píopa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "cáipéis ghnáth-théacs"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "seinnteoir iniompartha fuaime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "torthaí próifíleora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "sonraí thuairt ríomhchláir"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "amhíomhá dhlúthdhiosca"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "tagairt do chomhad cianda"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "paiste diúltaithe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "suíomh acmhainne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "cáipéis mhéith-théacs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "comhleabharlann"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "cartlann bhlaoisce"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "script bhlaoisce"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "aicearra go tionscadal Kexi ar fhreastalaí bunachair sonraí"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "teachtaireacht sínithe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "soicéad"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "bogearraí"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "cáipéis idirmhalartaithe scarbhileog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "sruth sonraí (brú freastalaí)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "nasc siombalach"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "téama"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "teachtaireachtaí aistrithe (inléite ag meaisín)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "comhad aistrithe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "teimpléad aistrithe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "cáipéis txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "anaithnid"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "DVD físe"
-
-
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index aa912a5..8aaf803 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -4,20 +4,20 @@
#
# Translators:
# Fran Dieguez <frandieguez@gnome.org>, 2011.
-# Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>, 2011.
+# Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-22 09:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-07 10:46+0000\n"
"Last-Translator: Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: gl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1051,1627 +1051,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "formato de Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Documento de Microsoft Visio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "paquete de tema de Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "documento de Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Icona de microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "son MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "imaxe RAW de Minolta MRW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "E-book Mobipocket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "son de Monkey"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Marcadores de Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "publicación Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "son de Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM de NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "documento NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "imaxe NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "ligazón de nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Captura de Network Packet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "Índice de usenet NEwzBin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "imaxe RAW NEF Nikon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM de Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM de Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "vídeo de NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "ficheiro OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "código fonte de OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "documento ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "base de datos ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "gráfica ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "modelo ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "Fórula ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "modelo ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "debuxo ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "debuxo ODB (XML plano)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "modelo ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "imaxe ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "documento ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "presentación ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "presentación ODP (XML plano)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "modelo ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "folla de cálculo ODS (XML plano)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "modelo ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "documento ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "documento ODT (XML plano)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "modelo ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "vídeo OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "almacenamento de documento composto OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "código fonte de OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "fonte de sindicación OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "modelo OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "código fonte de Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "debuxo de Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "son Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "son Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "son Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "vídeo Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "vídeo Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "son Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "ficheiro multimedia Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "imaxe en bruto de Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "modelo de OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "debuxo de OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "modelo de OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "presentación de de OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "modelo de OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "fórmula de OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "documento de OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "documento global de OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "modelo de OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Extensión de OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "imaxe arquivada de OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "tipo de fonte OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "arquivo PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "imaxe PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "imaxe PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "tipo de letra PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "ficheiro PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "son PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "imaxe PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "documento PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "documento PDF (comprimido en XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "documento PDF (comprimido en bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "documento PDF (comprimido en gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "Executábel PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "imaxe PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Notación de xogo de xadrez PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "Chaves PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "cabeceira de mensaxe cifrado PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "Script de PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Solicitude de certificado PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "paquete de certificado PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "paquete de certificado PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "Chave privada PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "imaxe PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "imaxe PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "imaxe PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "documento PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "son PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Biblioteca de son PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "arquivo Pack200 Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "base de datos de Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "imaxe en bruto de Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "imaxe en bruto raw2 de Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "arquivo Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "código fonte en Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "documento de Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "imaxe en bruto PEF de Pentax"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Script de Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "imaxe de Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Ruta de certificación PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "documento de Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "documento de Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "documento PostScript (comprimido con bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "documento PostScript (comprimido con gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "tipo de letra PostScript tipo-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "presentación de PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "modelo de presentación de PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "Exposición de PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "Diaporama de PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "complemento de PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "presentación con macros activadas de PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "modelo de presentación con macros activadas de PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "Diapositiva con macros activadas de Powerpoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "presentación de PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "bytecode de Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Script en Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "ficheiro de Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "ficheiro MOC Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "ficheiro de linguaxe de marcado Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "imaxe QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "lista de reprodución de metaligazóns QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "vídeo QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "documento de Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "ficheiro RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "ficheiro RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "documento README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "Esquema XML RELAX NG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "imaxe RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "son RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "paquete RFM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "ficheiro de especificacións RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "Resumo RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "documento RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "documento Realson"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "Metaficheiro RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "documento RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "documento RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "documento RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "documento RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Script de Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "mapa de bits con codificación do tamaño durante a execución"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "ficheiro S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "subtítulos SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "ficheiro de fluxo multicast SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "Grabación SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "imaxe SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "vídeo SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "documento SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "paquete SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "paquete SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "son SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "documento SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "ficheiro de datos SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "ficheiro de datos portábel SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "código SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "base de datos SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "base de datos SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Subtitulos SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "arquivo SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Arquivador SV4 CPIO (con CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "imaxe SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "código fnote en Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "código fonte en Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "son Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "son Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Instrumento Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM de Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "documento Settext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "ficheiro sockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "son Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Script de filtro de correo Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "imaxe en bruto X3F de Sigma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "documento Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "imaxe en bruto ARW de sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "imaxe en bruto SR2 de sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "imaxe en bruto SRF de sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "tipo de letra Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "son Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "paquete Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "folla de cálculo de StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "gráfica de StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "debuxo de StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "presentación de StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "Correo electrónico de StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "fórmula de StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "documento de StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "arquivo StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "subtítulos SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "subtítulos SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "imaxe ráster de Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "tipo de letra SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM de Super NES"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super vídeo CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "Cabeceiras de SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "código fonte en SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "documento T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "imaxe TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "documento TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "imaxe TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "mensaxe TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "documento TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "arquivo Tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "arquivo Tar (comprimido con LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "arquivo Tar (comprimido con LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "arquivo Tar (comprimido con XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "arquivo Tar (comprimido con bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "arquivo Tar (comprimido)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "arquivo Tar (comprimido con gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "arquivo Tar (comprimido con lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Script en Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "documento TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "documento DVI de TeX (comprimido con bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "documento DVI de TeX (comprimido con gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "documenton TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "tipo de letra de TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Métricas de tipo de letra de TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "documento TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "documento de ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "documento de entrada Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "documento de entrada Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "documento de entrada Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "documento Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "documento Troff (con macros de páxinas de manual)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "son Trueson"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "tipo de letra TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "tipo de letra TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "imaxe de identificación UFRaw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "son ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "Software de UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "ficheiro comprimido de UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Documentno de Unixdata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "mensaxes de noticias de Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "arquivo Ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "tipo de letra V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Calendario VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "código fonte en VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "son VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "documento VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "código fonte en Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "código fonte en Verilog"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "vídeo Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "código fonte WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "son WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "imaxe WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "imaxe WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "documento WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "programa en WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "lista de reprodución WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "documento WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "documento de WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "son WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "ficheiro de corrección de son WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "vídeo Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "manifesto de caché de aplicativo web"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "son WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "vídeo WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "subtítulos WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "imaxe BMP de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "imaxe de disco de Windows Imaging Format"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "paquete de instalación de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "ficheiro de emisora de Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "son de Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "vídeo de Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Extracto do rexistro de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Cursor animado de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Cursor de Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Software de Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "documento de Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Plantilla de documento de Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "documento de Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "documento con macros activadas de Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "Plantilla de documento con macros activadas de Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Plantilla de Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "documento de WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "imaxe de WordPerfect/DrawPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "imaxe de X Window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Táboa de X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "Certificado X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "Cursor X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Marcadores XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "imaxe XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "imaxe de XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "Páxina XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "ficheiro de tradución XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "base de datos de CD XMCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "son XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "ficheiro XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "documento XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "documento de entidades XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "Módulo do instalador XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "imaxe XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "documento XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "ficheiro XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "folla de estilo XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "lista de reprodución XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "documento de interface XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "ficheiro XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "documento Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "documento YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "ficheiro Zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "ficheiro Zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "rexistro de aplicativo"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "CD de son"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD de son"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "créditos de autor"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "lista de autores"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "ficheiro de copia de seguridade"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "disco Blu-ray en branco"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "disco de CD en brancho"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "disco de DVD en branco"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "disco de HD DVD en branco"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "dispositivo de bloque"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "dispositivo de caracter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "ficheiro de libro de banda deseñada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "documento composto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "documentos compostos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "imaxe de GIMP comprimida"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "imaxe SVG comprimida"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "son comprimido de Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "ficheiro de configuración de escritorio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "sinatura de OpenPGP independente"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "sinatura S/MIME independente"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "diferenzas entre ficheiros"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "fotos dixitais"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "imaxe en bruto dixital"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "lector de libros electrónicos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "paquete de descarga de eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "documento de libro electrónico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "tarxeta de negocio electrónica"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "cabeceiras de correo electrónico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "mensaxe de correo electrónico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "documeto baleiro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "mensaxe cifrado"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "documento de texto enriquecido"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "executábel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "cartafol"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "ficheiro de tipo de fonte xenérica"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "páxina de axuda"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "Melodía de iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "firmware de iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "lista de reprodución de iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "instrucións de instalación"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "ficheiro de configuración de iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "biblioteca compartida de libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "termos de licenza"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "informe de entrega de correo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "informe de disposición de correo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "informe do sistema de correo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "ficheiro de caixa de correo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "páxina de manual (comprimida)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "catálogo de mensaxes"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "recompilación de mensaxe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "mensaxe en varios formatos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "punto de montaxe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "código obxecto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "ficheiro de fonte empaquetada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "mensaxe de correo electrónico parcial"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "tubería"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "documento de texto sinxelo"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "dispositivo de son portábel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "resultados do perfilador"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "datos de colgue do programa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "imaxe de CD en bruto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "referencia a un ficheiro remoto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "parche rexeitado"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "localización do recurso"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "documento do texto enriquecido"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "biblioteca compartida"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "ficheiro shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "script de shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "acceso directo a proxecto Kexi no servidor de bases de datos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "mensaxe firmado"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "socket"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "documento de intercambio de follas de cálculo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "fluxo de datos (por iniciativa do servidor)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "ligazón simbólica"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "tema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "mensaxes traducidos (lexíbeis por máquinas)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "ficheiro de tradución"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "plantilla de tradución"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "documento txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "descoñecido"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "DVD de vídeo"
-
-
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 3976651..c994c90 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2011.
+# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2011-2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-27 22:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-07 14:41+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/he/)\n"
+"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1050,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "פורמט של Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "מסמך "
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "חבילת ערכות נושא של Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "מסמך Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "אייקון של Microsofr"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "שמע של MiniPSP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "תמונה גולמית של Minolta MRW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "ספר אלקטרוני של Mobipocket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "שמע של Monkey's"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "סמניה של Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "פרסום של Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "שמע של Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM של NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "מסמך NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "תמונת NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "קישור של Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "לכידה של מנות נתונים ברשת"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "אינדקס שרתי חדשות NewzBin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "תמונה גולמית של Nikon NEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM של Nintendo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM של Nןמאקמגם64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "וידאו של NullSot"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "קובץ OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "קוד מקור של OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "מסמך ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "בסיס נתונים ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "תו ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "תבנית ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "נוסחת ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "תבנית ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ציור ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ציור ODG (Flat XML("
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "תבנית ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "תמונת ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "מסמך ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "מצגת ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "מצגת ODP‏ (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "תבנית ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "גליון נתונים ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "גליון נתונים ODS‏ (XML פשוט)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "תבנית ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "מסמך ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "מסמך ODT‏ (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "תבנית ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "וידאו OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "אחסון מסמך משותף OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "קוד מקור של OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "הזנה דרך הרשת OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "תבנית OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "קוד מקור של Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "ציור של Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "שמע Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "שמע Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "שמע Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "שמע Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "וידאו Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "שמע Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "קובץ מולטימדיה Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "תמונה גולמית של Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "גליון נתונים של OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "תבנית של OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "ציור של OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "תבנית של OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "מצגת של OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "תבנית של OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "נוסחה של OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "מסמך של OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "מסמך גלובלי של OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "תסנית של OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "הרחבה של OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "תמונת ארכיון של OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "גופן של OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "ארכיון PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "תמונת PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "תמונת PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "פונט PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "קובץ PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "שמע PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "תמונת PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "מסמך PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "מסמך PDF (בדחיסת XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "מסמך PDF (מכווץ ע\"י bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "מסמך PDF (מכווץ ע\"י gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "קובץ הרצה PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "תמונת PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "סימון משחק שח PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "מפתח PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "כותר של קובץ מוצפן מסוג PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "תסריט מעטפת של PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "בקשה מוסמכת PLCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "בקשה מוסמכת PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "בקשה מוסמכת PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "מפתח פרטי של PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "תמונת PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "תמונת PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "תמונת PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "מסמך PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "שמע PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "ספריית שמע PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "ארכיון מסוג Pack200 Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "מסד נתונים של Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "תמונה גולמית של Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "תמונת raw2 של Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "ארכיון של Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "קוד מקור של Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "מסמך של Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "תמונה גולמית של Pentax PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "תסריט מעטפת של Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "תמונת Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "תקליטור תמונות"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "נתיב מאושר של PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "גליון נתונים של PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "מסמך של Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "מסמך של Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "מסמך PostDcript (מכווץ ע\"י bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "מסמך PostScript (מכוות ע\"י gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "גופן של Postscript type-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "מצגת של PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "תבנית למצגת של PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "תצוגה של PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "שקופית של PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "תוסף של PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "מצגת של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "תבנית של מצגת של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "שקופית של PowerPoint בעלת תכונות מקרו פעילות"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "מצגת PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Bytecode של Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "תסריט Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "קובץ של Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "קובץ Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "קובץ שפת סימון של Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "גליון נתונים של Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "תמונה של QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "רשימת השמעה מקושרת של QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "וידאו של QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "מסמך של Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "ארכיון RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "קובץ RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "מסמך README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "סכנת RELAX NG XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "תמונת RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "שמע RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "חבילת RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "קובץ מפרט RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "תקציר RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "מסמך RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "מסמך של RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "קובץ מטא של RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "מסמך של RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "מסמך של RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "מסמך של RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "מסמך של RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "תסריט Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "מקודד מפת סיביות של Run Length"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "קובץ S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "כתוביות SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "גליון נתונית של SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "קובץ שידור בזרימה SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "הקלטת SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "תמונת SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "וידאו SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "מסמך SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "חבילת SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "חבילת SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "שמע SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "מסמך SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "קובץ מידע SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "קובץ מידע נייד SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "קוד SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "בסיס מידע של SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "בסיס מידע של SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "כתובית SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "ארכיון של SV4 SPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "ארכיון של SV4 SPIO (עם CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "תמונת SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "קוד מקור של Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "קוד מקור של Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "שמע של Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "שמע של Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "כלי של Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear של ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "מסמך של Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "קובץ של Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "שמע של Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "גליון נתונים של Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "תסריט סינון דואר של Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "תמונה גולמית של Sigma X3F"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "מסמך Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "תמונה גולמית של Sony ARW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "תמונה גולמית של Sony SR2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "תמונה גולמית של Sony SRF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "גופן של Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "שמע של Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "חבילה של Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "גליון נתונים של StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "טבלה של StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "ציור של StarDrawing"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "מצגת של StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "דוא\"ל של StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "נוסחה של StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "מסמך של StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "ארכיון של Sאוככןא"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "כתוביות של SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "כתוביות של SubViewe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "תמונה סרוקה של Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "גופן של SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM של Super NES"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "כותרת SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "קוד מקור של SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "מסמך T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "תמונת TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "מסמך TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "תמונת TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "הודעת TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "מסמך TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "ארכיון Tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "ארכיון Tar (מכווץ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "ארכיון Tar (מכווץ ע\"י lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "תסריט Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "מסמך מסוג TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "מסמך מסוג TeX DVI (מכווץ ע\"י bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "מסמך מסוג TeX DVI (מכווץ ע\"י gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "מסמך TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "גופן TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "גופן מטריקס של TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "מסמך של TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "משמך של ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "מסמך קלט של Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "מסמך קלט של Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "מסמך קלט של Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "מסמך Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "מסמך של Troff (עם מאקרו בmanpage)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "שמע TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "גופן XML מסוג TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "גופן מסוג TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "תמונה של UFRaw ID"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "שמע ULAW (של Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "תוכנת UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "קובץ מכווץ של UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "מסמך של Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "הודעת חדשות של Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "ארכיון Ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "גופן של V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "לוח שנה VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "קוד מקור של VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "שמע VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "מסמך VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "קוד מקור של Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "קוד מקור של "
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "תקליטור וידאו"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "וידאו של Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "קוד מקור של WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "שמע WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "תמונת WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "תמונת WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "מסמך WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "תוכנית של WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "רשימת השמעה WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "מסמך WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "מסמך WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "שמע WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "קובץ תיקון שמע של WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "וידאו של Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "הצהרה של מטמון של תוכנית ברשת"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "שמע WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "וידאו WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "כתוביות WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "תמונת BMP של Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "מבנה תמונת כונן של Windows Imaging"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "חבילה של Windows Installer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "קובץ תחנה של Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "שמע של Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "וידאו של Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "קובץ Registry של Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "סמן מונפש של Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "סמן של Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "תוכנה לWindows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "מסמך Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "תבנית מסמך של Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "מסמך Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "מסמך של Word בעל תכונות מקרו פעילות"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "תבנית של מסמך של Word בעל תכונות מקרו פעילות"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "תבנית Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "מסמך WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "תמונה של WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "תמונת חלון של X"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "טבלה של X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "אישור X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "סמן של X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "סמניית XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "תמונת XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "תמונת XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "דף XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "קובץ תרגום CLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "בסיס נתונים XMCD CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "שמע XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "קובץ XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "מסמך XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "מסמך ישיות XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "מודול התקנה של XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "תמונת XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "מסמך XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "קובץ XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "סגנון גליון XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "רשימת השמעה XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "מסמך ממשק XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "ארכיון XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "מסמך Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "מסמך YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "ארכיון Zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "ארכיון Zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "יומן התוכנה"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "תקליטור שמע"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD שמע"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "קרדיטים של היוצר"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "רשימת יוצרים"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "קובץ גיבוי"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "תקליטור בלו־ריי ריק"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "תקליטור ריק"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "תקליטור DVD ריק"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "דיסק HD DVD ריק"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "התקן בלוק"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "התקן תכונה"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "ארכיון ספר קומי"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "מסמך מורכב"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "מסמכים מורכבים"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "תמונת GIMP מכווצת"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "תמונת SVG מכוצת"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "שמע גשש מכווץ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "קובץ הגדרות של שולחן העבודה"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "חתימת OpenPGP מנותקת"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "חתימת S/MIME מנותקת"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "ההבדל בין קבצים"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "תמונות דיגיטליות"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "תמונה דיגטלית גולמית"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "קורא ספרים אלקטרוניים"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "חבילת הורדה של eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "מסמך מסוג ספר אלקטרוני"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "כרטיס ביקור אלקטרוני"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "כותרת דוא\"ל"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "הודעת דואר אלקטרוני"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "מסמך ריק"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "הודעה מוצפנת"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "מסמך טקסט מועשר"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "קובץ הרצה"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "תיקייה"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "קובץ גופן גנרי"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "דף עזרה"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "רינגטון של iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "קושחת ipod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "רשימת השמעה של iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "הוראות התקנה"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "קובץ הגדרה של iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "ספריה משותפת של libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "תנאי רישיון"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "דוח העברת דואר"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "דוח אספקת דואר"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "דו\"ח של מערכת הדואר"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "קובץ תיבת-דואר"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "דף עזר (מכווץ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "קטלוג הודעות"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "תקציר ההודעה"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "הודעה במספר פורמטים"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "נקודת עיגון"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "קוד אובייקט"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "קובץ גופן ארוז"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "מסר דוא\"ל חלקי"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "צינור"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "מסמך טקסט פשוט"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "נגן מוזיקה נייד"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "תוצאות מאבחן"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "מידע מקריסת תוכנה"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "תמונת דיסק גולמית"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "התיחסות לקובץ מרוחק"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "תלאי שנדחה"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "מיקומו של המקור"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "מסמך טקסט עשיר"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "ספרייה משותפת"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "ארכיון מעטפת"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "תסריט מעטפת"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "קיצור דרך לפרוירט Kexi בשרת נתונים"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "הודעה חתומה"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "נקודת חיבור"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "תכנה"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "מסמך גליון נתונים מתחלף"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "מידע בזרימה (דחיפה ע\"י השרת)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "קישור סימבולי"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "ערכת נושא"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "מסר מתורגם (מובן ע\"י מכונה)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "קובץ תרגום"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "תבנית תרגום"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "מסמך txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "לא ידוע"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "DVD וידאו"
-
-
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
new file mode 100644
index 0000000..800eb22
--- /dev/null
+++ b/po/hr.po
@@ -0,0 +1,2678 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-05 10:20+0000\n"
+"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
+msgid "3D Studio image"
+msgstr "3D Studio slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
+msgid "3GPP multimedia file"
+msgstr "3GPP multimedijska datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
+msgid "3GPP2 multimedia file"
+msgstr "3GPP2 multimedijska datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
+msgid "7-zip archive"
+msgstr "7-zip arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
+msgid "ACE archive"
+msgstr "ACE arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
+msgid "AIFC audio"
+msgstr "AIFC audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
+msgid "AIFF audio"
+msgstr "AIFF audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
+msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
+msgstr "AIFF/Amiga/Mac audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
+msgid "AMR audio"
+msgstr "AMR audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
+msgid "AMR-WB audio"
+msgstr "AMR-WB audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
+msgid "ANIM animation"
+msgstr "ANIM animacija"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
+msgid "AR archive"
+msgstr "AR arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
+msgid "ARC archive"
+msgstr "ARC arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
+msgid "ARJ archive"
+msgstr "ARJ arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
+msgid "ASF video"
+msgstr "ASF video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
+msgid "ASP page"
+msgstr "ASP stranica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
+msgid "ATK inset"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
+msgid "AVI video"
+msgstr "AVI video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
+msgid "AWK script"
+msgstr "AWK skripta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
+msgid "AbiWord document"
+msgstr "AbiWord dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
+msgid "Ada source code"
+msgstr "Ada izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
+msgid "Adobe DNG negative"
+msgstr "Adobe DNG negativ"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
+msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
+msgstr "Adobe FrameMaker MIF dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
+msgid "Adobe FrameMaker document"
+msgstr "Adobe FrameMaker dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
+msgid "Adobe FrameMaker font"
+msgstr "Adobe FrameMaker font"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
+msgid "Adobe Illustrator document"
+msgstr "Adobe Illustrator dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
+msgid "Adobe font metrics"
+msgstr "Adobe mjere fonta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
+msgid "Alzip archive"
+msgstr "Alzip arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
+msgid "Amiga SoundTracker audio"
+msgstr "Amiga SoundTracker audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
+msgid "Android package"
+msgstr "Android paket"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
+msgid "Annodex Audio"
+msgstr "Annodex Audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
+msgid "Annodex Video"
+msgstr "Annodex Video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
+msgid "Annodex exchange format"
+msgstr "Annodex oblik za razmjenu"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
+msgid "AportisDoc document"
+msgstr "AportisDoc dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
+msgid "Apple disk image"
+msgstr "Apple snimka diska"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
+msgid "Applix Graphics image"
+msgstr "Applix Graphics slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
+msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
+msgstr "Applix Spreadsheets proračunska tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
+msgid "Applix Words document"
+msgstr "Applix Words dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
+msgid "Atom syndication feed"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
+msgid "AutoCAD image"
+msgstr "AutoCAD slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
+msgid "BCPIO document"
+msgstr "BCPIO dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
+msgid "BDF font"
+msgstr "BDF font"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
+msgid "BibTeX document"
+msgstr "BibTeX dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
+msgid "BitTorrent seed file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
+msgid "Blender scene"
+msgstr "Blender scena"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
+msgid "Blu-ray video disc"
+msgstr "Blu-ray video disk"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
+msgid "Bzip archive"
+msgstr "Bzip arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
+msgid "C header"
+msgstr "C zaglavlje"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
+msgid "C shell script"
+msgstr "C skripta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
+msgid "C source code"
+msgstr "C izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
+msgid "C# source code"
+msgstr "C# izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
+msgid "C++ header"
+msgstr "C++ zaglavlje"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
+msgid "C++ source code"
+msgstr "C++ izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
+msgid "CCITT G3 fax"
+msgstr "CCITT G3 faks"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
+msgid "CD Table Of Contents"
+msgstr "CD sadržaj"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
+msgid "CD image cuesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
+msgid "CHM document"
+msgstr "CHM dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
+msgid "CMU raster image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
+msgid "CMake source code"
+msgstr "CMake izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
+msgid "COBOL source file"
+msgstr "COBOL izvorna datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
+msgid "CPIO archive"
+msgstr "CPIO arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
+msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
+msgstr "CPIO arhiva (komprimirana gzip-om)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
+msgid "CSS stylesheet"
+msgstr "CSS stilska tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
+msgid "CSV document"
+msgstr "CSV dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
+msgid "Canon CR2 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
+msgid "Canon CRW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
+msgid "Certificate revocation list"
+msgstr "popis povučenih certifikata"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
+msgid "ChangeLog document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
+msgid "Cisco VPN Settings"
+msgstr "Cisco VPN postavke"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
+msgid "Citrix ICA settings file"
+msgstr "Citrix ICA datoteka postavki"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
+msgid "Commodore 64 audio"
+msgstr "Commodore 64 audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
+msgid "Corel Draw drawing"
+msgstr "Corel Draw crtež"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
+msgid "D source code"
+msgstr "D izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
+msgid "DAR archive"
+msgstr "DAR arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
+msgid "DCL script"
+msgstr "DCL skripta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
+msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
+msgstr "DER/PEM/Netscape-kodiran X.509 certifikat"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
+msgid "DIB image"
+msgstr "DIB slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
+msgid "DICOM image"
+msgstr "DICOM slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
+msgid "DOS font"
+msgstr "DOS font"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
+msgid "DOS/Windows executable"
+msgstr "DOS/Windows izvršna datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
+msgid "DPX image"
+msgstr "DPX slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
+msgid "DSSSL document"
+msgstr "DSSSL dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
+msgid "DTD file"
+msgstr "DTD datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
+msgid "DV video"
+msgstr "DV video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
+msgid "DXF vector image"
+msgstr "DXF vektorska slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
+msgid "Debian package"
+msgstr "Debian paket"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
+msgid "Dia diagram"
+msgstr "Dia dijagram"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
+msgid "Dia shape"
+msgstr "Dia oblik"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
+msgid "DirectDraw surface"
+msgstr "DirectDraw ploha"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
+msgid "DjVu image"
+msgstr "DjVu slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
+msgid "DocBook document"
+msgstr "DocBook dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
+msgid "Dolby Digital audio"
+msgstr "Dolby Digital audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
+msgid "Dreamcast ROM"
+msgstr "Dreamcast ROM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
+msgid "ECMAScript program"
+msgstr "ECMAScript program"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
+msgid "EMF image"
+msgstr "EMF slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
+msgid "EPS image"
+msgstr "EPS slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
+msgid "EPS image (bzip-compressed)"
+msgstr "EPS slika (komprimirana bzip-om)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
+msgid "EPS image (gzip-compressed)"
+msgstr "EPS slika (komprimirana gzip-om)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
+msgid "EXR image"
+msgstr "EXR slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
+msgid "Egon Animator animation"
+msgstr "Egon Animator animacija"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
+msgid "Eiffel source code"
+msgstr "Eiffel izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
+msgid "Emacs Lisp source code"
+msgstr "Emacs Lisp izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
+msgid "Enlightenment theme"
+msgstr "Enlightenment tema"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
+msgid "Erlang source code"
+msgstr "Erlang izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
+msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
+msgstr "Excel 2007 binarna proračunska tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
+msgid "Excel 2007 spreadsheet"
+msgstr "Excel 2007 proračunska tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
+msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
+msgstr "Excel 2007 predložak proračunske tablice"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
+msgid "Excel add-in"
+msgstr "Excel priključak"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
+msgstr "Excel proračunska tablica s omogućenim makro naredbama"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
+msgstr "Excel predložak proračunske tablice s omogućenim makro naredbama"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr "Excel proračunska tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
+msgid "FITS document"
+msgstr "FITS dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
+msgid "FLAC audio"
+msgstr "FLAC audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
+msgid "FLIC animation"
+msgstr "FLIC animacija"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
+msgid "FLTK Fluid file"
+msgstr "FLTK Fluid datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
+msgid "FPX image"
+msgstr "FPX slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
+msgid "FastTracker II audio"
+msgstr "FastTracker II audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
+msgid "FictionBook document"
+msgstr "FictionBook dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
+msgid "Flash video"
+msgstr "Flash video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
+msgid "Fortran source code"
+msgstr "Fortran izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
+msgid "Fuji RAF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
+msgid "G3 fax image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
+msgid "GDBM database"
+msgstr "GDBM baza podataka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
+msgid "GEDCOM family history"
+msgstr "GEDCOM obiteljska povijest"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
+msgid "GIF image"
+msgstr "GIF slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
+msgid "GIMP image"
+msgstr "GIMP slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
+msgid "GMC link"
+msgstr "GMC veza"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
+msgid "GNU Oleo spreadsheet"
+msgstr "GNU Oleo proračunska tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
+msgid "GNU mail message"
+msgstr "GNU poruka pošte"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
+msgid "GNUnet search file"
+msgstr "GNUnet datoteka pretrage"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
+msgid "GSM 06.10 audio"
+msgstr "GSM 06.10 audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
+msgid "GTKtalog catalog"
+msgstr "GTKtalog katalog"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
+msgid "Game Boy Advance ROM"
+msgstr "Game Boy Advance ROM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
+msgid "Game Boy ROM"
+msgstr "Game Boy ROM"
+
+#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
+#. Should be Megadrive in all but en_US:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
+msgid "Genesis ROM"
+msgstr "Genesis ROM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
+msgid "Glade project"
+msgstr "Glade projekt"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
+msgid "GnuCash financial data"
+msgstr "GnuCash financijski podaci"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr "Gnumeric proračunska tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
+msgid "Gnuplot document"
+msgstr "Gnuplot dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
+msgid "Go source code"
+msgstr "Go izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
+msgid "Google Video Pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
+msgid "Graphite scientific graph"
+msgstr "Graphite znanstveni grafikon"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
+msgid "Graphviz DOT graph"
+msgstr "Graphviz DOT grafikon"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
+msgid "Gzip archive"
+msgstr "Gzip arhiva"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
+msgid "HD DVD video disc"
+msgstr "HD DVD video disk"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
+msgid "HDF document"
+msgstr "HDF dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
+msgid "HPGL file"
+msgstr "HPGL datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
+msgid "HTML document"
+msgstr "HTML dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
+msgid "HTTP Live Streaming playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
+msgid "Haansoft Hangul document"
+msgstr "Haansoft Hangul dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
+msgid "Haansoft Hangul document template"
+msgstr "Haansoft Hangul predložak dokumenta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
+msgid "Haskell source code"
+msgstr "Haskell izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
+msgid "ICC profile"
+msgstr "ICC profil"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
+msgid "IDL document"
+msgstr "IDL dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
+msgid "IEF image"
+msgstr "IEF slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
+msgid "IFF image"
+msgstr "IFF slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
+msgid "ILBM image"
+msgstr "ILBM slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
+msgid "ISI video"
+msgstr "ISI video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
+msgid "IT 8.7 color calibration file"
+msgstr "IT 8.7 datoteka kalibracije boja"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
+msgid "Impulse Tracker audio"
+msgstr "Impulse Tracker audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
+msgid "Internet shortcut"
+msgstr "Internetski prečac"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
+msgid "JAD document"
+msgstr "JAD dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
+msgid "JBuilder project"
+msgstr "JBuilder projekt"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
+msgid "JET database"
+msgstr "JET baza podataka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
+msgid "JNG image"
+msgstr "JNG slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
+msgid "JNLP file"
+msgstr "JNLP datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
+msgid "JPEG image"
+msgstr "JPEG slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
+msgid "JPEG-2000 image"
+msgstr "JPEG-2000 slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
+msgid "Java JCE keystore"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
+msgid "Java archive"
+msgstr "Java arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
+msgid "Java byte code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
+msgid "Java class"
+msgstr "Java klasa"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
+msgid "Java keystore"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
+msgid "Java source code"
+msgstr "Java izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
+msgid "JavaFX video"
+msgstr "JavaFX video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
+msgid "JavaScript program"
+msgstr "JavaScript program"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
+msgid "KChart chart"
+msgstr "KChart grafikon"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
+msgid "KFormula formula"
+msgstr "KFormula formula"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
+msgid "KIllustrator drawing"
+msgstr "KIllustrator crtež"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
+msgid "KML geographic compressed data"
+msgstr "KML geografski komprimirani podaci"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
+msgid "KML geographic data"
+msgstr "KML geografski podaci"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
+msgid "KPovModeler scene"
+msgstr "KPovModeler scena"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
+msgid "KPresenter presentation"
+msgstr "KPresenter prezentacija"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
+msgid "KSpread spreadsheet"
+msgstr "KSpread proračunska tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
+msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
+msgstr "KSpread proračunska tablica (šifrirana)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
+msgid "KSysV init package"
+msgstr "KSysV init paket"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
+msgid "KWord document"
+msgstr "KWord dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
+msgid "KWord document (encrypted)"
+msgstr "KWord dokument (šifriran)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
+msgid "Karbon14 drawing"
+msgstr "Karbon14 crtež"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
+msgid "Kexi database file-based project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
+msgid "Kexi settings for database server connection"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
+msgid "Kivio flowchart"
+msgstr "Kivio dijagram toka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
+msgid "Kodak DCR raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
+msgid "Kodak K25 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
+msgid "Kodak KDC raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
+msgid "Kontour drawing"
+msgstr "Kontour crtež"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
+msgid "Krita document"
+msgstr "Krita dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
+msgid "Kugar document"
+msgstr "Kugar dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
+msgid "LDIF address book"
+msgstr "LDIF adresar"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
+msgid "LHA archive"
+msgstr "LHA arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
+msgid "LHS source code"
+msgstr "LHS izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
+msgid "LHZ archive"
+msgstr "LHZ arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
+msgid "LIBGRX font"
+msgstr "LIBGRX font"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
+msgid "LZMA archive"
+msgstr "LZMA arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
+msgid "LZO archive"
+msgstr "LZO arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
+msgid "LightWave object"
+msgstr "LightWave objekt"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
+msgid "LightWave scene"
+msgstr "LightWave scena"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
+msgid "Lilypond music sheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
+msgid "Linux PSF console font"
+msgstr "Linux PSF konzolni font"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
+msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
+msgstr "Linux PSF konzolni font (komprimiran gzip-om)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
+msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
+msgstr "Lotus 1-2-3 proračunska tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
+msgid "Lotus AmiPro document"
+msgstr "Lotus AmiPro dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
+msgid "Lrzip archive"
+msgstr "Lrzip arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
+msgid "Lua script"
+msgstr "Lua skripta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
+msgid "LyX document"
+msgstr "LyX dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
+msgid "Lzip archive"
+msgstr "Lzip arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
+msgid "M4 macro"
+msgstr "M4 makro"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
+msgid "MATLAB script/function"
+msgstr "MATLAB skripta/funkcija"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
+msgid "MIDI audio"
+msgstr "MIDI audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
+msgid "MNG animation"
+msgstr "MNG animacija"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
+msgid "MP2 audio"
+msgstr "MP2 audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
+msgid "MP3 ShoutCast playlist"
+msgstr "MP3 ShoutCast popis za reprodukciju"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
+msgid "MP3 audio"
+msgstr "MP3 audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
+msgid "MP3 audio (streamed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
+msgid "MPEG video"
+msgstr "MPEG video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
+msgid "MPEG video (streamed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
+msgid "MPEG-2 transport stream"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
+msgid "MPEG-4 audio"
+msgstr "MPEG-4 audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
+msgid "MPEG-4 audio book"
+msgstr "MPEG-4 audio knjiga"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
+msgid "MPEG-4 video"
+msgstr "MPEG-4 video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
+msgid "MPSub subtitles"
+msgstr "MPSub titlovi"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
+msgid "MRML playlist"
+msgstr "MRML popis za reprodukciju"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
+msgid "MSX ROM"
+msgstr "MSX ROM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
+msgid "MXF video"
+msgstr "MXF video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
+msgid "MacOS X icon"
+msgstr "MacOS X ikona"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
+msgid "MacPaint Bitmap image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
+msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
+msgstr "Macintosh AppleDouble-kodirana datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
+msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
+msgstr "Macintosh BinHex-kodirana datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
+msgid "Macintosh MacBinary file"
+msgstr "Macintosh MacBinary datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
+msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
+msgstr "Macintosh Quickdraw/PICT crtež"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
+msgid "MagicPoint presentation"
+msgstr "MagicPoint prezentacija"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
+msgid "Managed Object Format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
+msgid "Markaby script"
+msgstr "Markaby skripta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
+msgid "Markdown document"
+msgstr "Markdown dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
+msgid "MathML document"
+msgstr "MathML dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
+msgid "Mathematica Notebook"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
+msgid "Matroska audio"
+msgstr "Matroska audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
+msgid "Matroska stream"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
+msgid "Matroska video"
+msgstr "Matroska video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
+msgid "Metalink file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
+msgid "MicroDVD subtitles"
+msgstr "MicroDVD titlovi"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
+msgid "Microsoft ASX playlist"
+msgstr "Microsoft ASX popis za reprodukciju"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
+msgid "Microsoft Cabinet archive"
+msgstr "Microsoft Cabinet arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
+msgid "Microsoft Document Imaging format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Microsoft Visio dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr "Microsoft Windows paket tema"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Works document"
+msgstr "Microsoft Works dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+msgid "Microsoft icon"
+msgstr "Microsoft ikona"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+msgid "MiniPSF audio"
+msgstr "MiniPSF audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+msgid "Minolta MRW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+msgid "Mobipocket e-book"
+msgstr "Mobipocket e-knjiga"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+msgid "Monkey's audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+msgid "Mozilla bookmarks"
+msgstr "Mozilla knjižne oznake"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+msgid "Mup publication"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
+msgid "Musepack audio"
+msgstr "Musepack audio"
+
+#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+msgid "NES ROM"
+msgstr "NES ROM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+msgid "NFO document"
+msgstr "NFO dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+msgid "NIFF image"
+msgstr "NIFF slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+msgid "Nautilus link"
+msgstr "Nautilus veza"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+msgid "Network Packet Capture"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+msgid "NewzBin usenet index"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+msgid "Nikon NEF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+msgid "Nintendo DS ROM"
+msgstr "Nintendo DS ROM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+msgid "Nintendo64 ROM"
+msgstr "Nintendo64 ROM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+msgid "NullSoft video"
+msgstr "NullSoft video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+msgid "OCL file"
+msgstr "OCL datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+msgid "OCaml source code"
+msgstr "OCaml izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+msgid "ODA document"
+msgstr "ODA dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+msgid "ODB database"
+msgstr "ODB baza podataka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+msgid "ODC chart"
+msgstr "ODC grafikon"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+msgid "ODC template"
+msgstr "ODC predložak"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+msgid "ODF formula"
+msgstr "ODF formula"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+msgid "ODF template"
+msgstr "ODF predložak"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+msgid "ODG drawing"
+msgstr "ODG crtež"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+msgid "ODG drawing (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+msgid "ODG template"
+msgstr "ODG predložak"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+msgid "ODI image"
+msgstr "ODI slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+msgid "ODM document"
+msgstr "ODM dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+msgid "ODP presentation"
+msgstr "ODP prezentacija"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+msgid "ODP presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+msgid "ODP template"
+msgstr "ODP predložak"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+msgid "ODS spreadsheet"
+msgstr "ODS proračunska tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+msgid "ODS template"
+msgstr "ODS predložak"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+msgid "ODT document"
+msgstr "ODT dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+msgid "ODT document (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+msgid "ODT template"
+msgstr "ODT predložak"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+msgid "OGM video"
+msgstr "OGM video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+msgid "OLE2 compound document storage"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+msgid "OOC source code"
+msgstr "OOC izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+msgid "OPML syndication feed"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+msgid "OTH template"
+msgstr "OTH predložak"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+msgid "Objective-C source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+msgid "Office drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+msgid "Ogg Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+msgid "Ogg FLAC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+msgid "Ogg Speex audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+msgid "Ogg Theora video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+msgid "Ogg Video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+msgid "Ogg Vorbis audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+msgid "Ogg multimedia file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+msgid "Olympus ORF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+msgid "OpenOffice Calc template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+msgid "OpenOffice Draw drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+msgid "OpenOffice Draw template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+msgid "OpenOffice Impress presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+msgid "OpenOffice Impress template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+msgid "OpenOffice Math formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+msgid "OpenOffice Writer document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+msgid "OpenOffice Writer global document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+msgid "OpenOffice Writer template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+msgid "OpenOffice.org extension"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+msgid "OpenRaster archiving image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+msgid "OpenType font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+msgid "PAK archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+msgid "PBM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+msgid "PCD image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+msgid "PCF font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+msgid "PCL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+msgid "PCM audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+msgid "PCX image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+msgid "PDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+msgid "PDF document (XZ-compressed)"
+msgstr "PDF dokument (komprimiran XZ-om)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+msgid "PDF document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+msgid "PDF document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+msgid "PEF executable"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+msgid "PGM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+msgid "PGN chess game notation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+msgid "PGP keys"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+msgid "PHP script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+msgid "PKCS#10 certification request"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+msgid "PKCS#12 certificate bundle"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+msgid "PKCS#7 certificate bundle"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+msgid "PKCS#8 private key"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+msgid "PNG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+msgid "PNM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+msgid "PPM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+msgid "PS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+msgid "PSF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+msgid "PSFlib audio library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+msgid "Pack200 Java archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+msgid "Palm OS database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+msgid "Panasonic raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+msgid "Panasonic raw2 image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+msgid "Parchive archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+msgid "Pascal source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+msgid "Pathetic Writer document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+msgid "Pentax PEF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+msgid "Perl script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
+msgid "Photoshop image"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
+#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+msgid "Picture CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+msgid "PkiPath certification path"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+msgid "PlanPerfect spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+msgid "Plucker document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+msgid "Pocket Word document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+msgid "Postscript type-1 font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+msgid "PowerPoint 2007 presentation"
+msgstr "PowerPoint 2007 prezentacija"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
+msgstr "PowerPoint 2007 predložak prezentacije"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+msgid "PowerPoint 2007 show"
+msgstr "PowerPoint 2007 prezentacija"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+msgid "PowerPoint 2007 slide"
+msgstr "PowerPoint 2007 slajd"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+msgid "PowerPoint add-in"
+msgstr "PowerPoint priključak"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
+msgstr "PowerPoint prezentacija s omogućenim makro naredbama"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
+msgstr "PowerPoint predložak prezentacije s omogućenim makro naredbama"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
+msgstr "PowerPoint slajd s omogućenim makro naredbama"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+msgid "PowerPoint presentation"
+msgstr "PowerPoint prezentacija"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+msgid "Python bytecode"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+msgid "Python script"
+msgstr "Python skripta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+msgid "Qt Designer file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+msgid "Qt MOC file"
+msgstr "Qt MOC datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+msgid "Qt Markup Language file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+msgid "Quattro Pro spreadsheet"
+msgstr "Quattro Pro proračunska tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+msgid "QuickTime image"
+msgstr "QuickTime slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+msgid "QuickTime metalink playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+msgid "QuickTime video"
+msgstr "QuickTime video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+msgid "Quicken document"
+msgstr "Quicken dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+msgid "RAR archive"
+msgstr "RAR arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+msgid "RDF file"
+msgstr "RDF datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+msgid "README document"
+msgstr "README dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+msgid "RELAX NG XML schema"
+msgstr "RELAX NG XML shema"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+msgid "RGB image"
+msgstr "RGB slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+msgid "RIFF audio"
+msgstr "RIFF audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+msgid "RPM package"
+msgstr "RPM paket"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+msgid "RPM spec file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+msgid "RSS summary"
+msgstr "RSS sažetak"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+msgid "RTF document"
+msgstr "RTF dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+msgid "RealAudio document"
+msgstr "RealAudio dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+msgid "RealMedia Metafile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+msgid "RealMedia document"
+msgstr "RealMedia dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+msgid "RealPix document"
+msgstr "RealPix dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+msgid "RealText document"
+msgstr "RealText dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+msgid "RealVideo document"
+msgstr "RealVideo dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+msgid "Ruby script"
+msgstr "Ruby skripta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+msgid "Run Length Encoded bitmap image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+msgid "S/MIME file"
+msgstr "S/MIME datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+msgid "SAMI subtitles"
+msgstr "SAMI titlovi"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+msgid "SC/Xspread spreadsheet"
+msgstr "SC/Xspread proračunska tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
+msgid "SDP multicast stream file"
+msgstr ""
+
+#. translators: a record is in this context a description of a board game
+#. that has been played, and that can be played back again:
+#. http://www.red-bean.com/sgf/
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+msgid "SGF record"
+msgstr "SGF zapis"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+msgid "SGI image"
+msgstr "SGI slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+msgid "SGI video"
+msgstr "SGI video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+msgid "SGML document"
+msgstr "SGML dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+msgid "SIS package"
+msgstr "SIS paket"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+msgid "SISX package"
+msgstr "SISX paket"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+msgid "SMAF audio"
+msgstr "SMAF audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+msgid "SMIL document"
+msgstr "SMIL dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+msgid "SPSS Data File"
+msgstr "SPSS podatkovna datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+msgid "SPSS Portable Data File"
+msgstr "SPSS prenosiva podatkovna datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+msgid "SQL code"
+msgstr "SQL kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+msgid "SQLite2 database"
+msgstr "SQLite2 baza podataka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+msgid "SQLite3 database"
+msgstr "SQLite3 baza podataka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+msgid "SSA subtitles"
+msgstr "SSA titlovi"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+msgid "SV4 CPIO archive"
+msgstr "SV4 CPIO arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
+msgstr "SV4 CPIO arhiva (s CRC-om)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+msgid "SVG image"
+msgstr "SVG slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+msgid "Scala source code"
+msgstr "Scala izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+msgid "Scheme source code"
+msgstr "Scheme izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+msgid "Scream Tracker 3 audio"
+msgstr "Scream Tracker 3 audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+msgid "Scream Tracker audio"
+msgstr "Scream Tracker audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+msgid "Scream Tracker instrument"
+msgstr "Scream Tracker instrument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
+msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+msgid "Setext document"
+msgstr "Setext dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
+msgid "Shockwave Flash file"
+msgstr "Shockwave Flash datoteka"
+
+#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+msgid "Shorten audio"
+msgstr "Shorten audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+msgid "Siag spreadsheet"
+msgstr "Siag proračunska tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+msgid "Sieve mail filter script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+msgid "Sigma X3F raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+msgid "Skencil document"
+msgstr "Skencil dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+msgid "Sony ARW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+msgid "Sony SR2 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+msgid "Sony SRF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+msgid "Speedo font"
+msgstr "Speedo font"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+msgid "Speex audio"
+msgstr "Speex audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+msgid "Stampede package"
+msgstr "Stampede paket"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+msgid "StarCalc spreadsheet"
+msgstr "StarCalc proračunska tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+msgid "StarChart chart"
+msgstr "StarChart grafikon"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+msgid "StarDraw drawing"
+msgstr "StarDraw crtež"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+msgid "StarImpress presentation"
+msgstr "StarImpress prezentacija"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+msgid "StarMail email"
+msgstr "StarMail e-pošta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+msgid "StarMath formula"
+msgstr "StarMath formula"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+msgid "StarWriter document"
+msgstr "StarWriter dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+msgid "StuffIt archive"
+msgstr "StuffIt arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+msgid "SubRip subtitles"
+msgstr "SubRip titlovi"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+msgid "SubViewer subtitles"
+msgstr "SubViewer titlovi"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+msgid "Sun raster image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
+msgid "SunOS News font"
+msgstr "SunOS News font"
+
+#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
+#. Europe) if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
+msgid "Super NES ROM"
+msgstr "Super NES ROM"
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
+#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+msgid "Super Video CD"
+msgstr "Super Video CD"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+msgid "SystemVerilog header"
+msgstr "SystemVerilog zaglavlje"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+msgid "SystemVerilog source code"
+msgstr "SystemVerilog izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+msgid "T602 document"
+msgstr "T602 dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+msgid "TGA image"
+msgstr "TGA slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+msgid "TGIF document"
+msgstr "TGIF dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+msgid "TIFF image"
+msgstr "TIFF slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+msgid "TNEF message"
+msgstr "TNEF poruka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+msgid "TSV document"
+msgstr "TSV dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+msgid "Tar archive"
+msgstr "Tar arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
+msgstr "Tar arhiva (komprimirana LZMA-om)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
+msgstr "Tar arhiva (komprimirana LZO-om)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
+msgstr "Tar arhiva (komprimirana XZ-om)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
+msgstr "Tar arhiva (komprimirana bzip-om)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+msgid "Tar archive (compressed)"
+msgstr "Tar arhiva (komprimirana)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
+msgstr "Tar arhiva (komprimirana gzip-om)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
+msgstr "Tar arhiva (komprimirana lrzip-om)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+msgid "Tcl script"
+msgstr "Tcl skripta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+msgid "TeX DVI document"
+msgstr "TeX DVI dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
+msgstr "TeX DVI dokument (komprimiran bzip-om)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
+msgstr "TeX DVI dokument (komprimiran gzip-om)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+msgid "TeX document"
+msgstr "TeX dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+msgid "TeX font"
+msgstr "TeX font"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+msgid "TeX font metrics"
+msgstr "TeX mjere fonta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+msgid "TeXInfo document"
+msgstr "TeXInfo dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+msgid "ToutDoux document"
+msgstr "ToutDoux dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+msgid "Troff ME input document"
+msgstr "Troff ME ulazni dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+msgid "Troff MM input document"
+msgstr "Troff MM ulazni dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+msgid "Troff MS input document"
+msgstr "Troff MS ulazni dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+msgid "Troff document"
+msgstr "Troff dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+msgid "Troff document (with manpage macros)"
+msgstr "Troff dokument (s makro naredbama priručnika)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+msgid "TrueAudio audio"
+msgstr "TrueAudio audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+msgid "TrueType XML font"
+msgstr "TrueType XML font"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+msgid "TrueType font"
+msgstr "TrueType font"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+msgid "UFRaw ID image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
+msgid "ULAW (Sun) audio"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+msgid "UNIX software"
+msgstr "UNIX softver"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+msgid "UNIX-compressed file"
+msgstr "UNIX-komprimirana datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+msgid "Unidata NetCDF document"
+msgstr "Unidata NetCDF dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+msgid "Usenet news message"
+msgstr "Usenet poruka novosti"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+msgid "Ustar archive"
+msgstr "Ustar arhiva"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+msgid "V font"
+msgstr "V font"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+msgid "VCS/ICS calendar"
+msgstr "VCS/ICS kalendar"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+msgid "VHDL source code"
+msgstr "VHDL izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+msgid "VOC audio"
+msgstr "VOC audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+msgid "VRML document"
+msgstr "VRML dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+msgid "Vala source code"
+msgstr "Vala izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
+msgid "Verilog source code"
+msgstr "Verilog izvorni kod"
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
+#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+msgid "Video CD"
+msgstr "Video CD"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+msgid "Vivo video"
+msgstr "Vivo video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+msgid "WAIS source code"
+msgstr "WAIS izvorni kod"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+msgid "WAV audio"
+msgstr "WAV audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+msgid "WBMP image"
+msgstr "WBMP slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+msgid "WMF image"
+msgstr "WMF slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+msgid "WML document"
+msgstr "WML dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+msgid "WMLScript program"
+msgstr "WMLScript program"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+msgid "WPL playlist"
+msgstr "WPL popis za reprodukciju"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+msgid "WRI document"
+msgstr "WRI dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+msgid "WWF document"
+msgstr "WWF dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+msgid "WavPack audio"
+msgstr "WavPack audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+msgid "WavPack audio correction file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+msgid "Wavelet video"
+msgstr "Wavelet video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+msgid "Web application cache manifest"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+msgid "WebM audio"
+msgstr "WebM audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+msgid "WebM video"
+msgstr "WebM video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+msgid "WebVTT subtitles"
+msgstr "WebVTT titlovi"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+msgid "Windows BMP image"
+msgstr "Windows BMP slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+msgid "Windows Installer package"
+msgstr "Windows Installer paket"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+msgid "Windows Media Station file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+msgid "Windows Media audio"
+msgstr "Windows Media audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+msgid "Windows Media video"
+msgstr "Windows Media video"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+msgid "Windows Registry extract"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+msgid "Windows animated cursor"
+msgstr "Windows animirani kursor"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
+msgid "Windows cursor"
+msgstr "Windows kursor"
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+msgid "Windows software"
+msgstr "Windows softver"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+msgid "Word 2007 document"
+msgstr "Word 2007 dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+msgid "Word 2007 document template"
+msgstr "Word 2007 predložak dokumenta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+msgid "Word document"
+msgstr "Word dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+msgid "Word macro-enabled document"
+msgstr "Word dokument s omogućenim makro naredbama"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+msgid "Word macro-enabled document template"
+msgstr "Word predložak dokumenta s omogućenim makro naredbama"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+msgid "Word template"
+msgstr "Word predložak"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+msgid "WordPerfect document"
+msgstr "WordPerfect dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
+msgstr "WordPerfect/Drawperfect slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+msgid "X window image"
+msgstr "X window slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+msgid "X-Motif UIL table"
+msgstr "X-Motif UIL tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+msgid "X.509 certificate"
+msgstr "X.509 certifikat"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+msgid "X11 cursor"
+msgstr "X11 kursor"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+msgid "XBEL bookmarks"
+msgstr "XBEL knjižne oznake"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+msgid "XBM image"
+msgstr "XBM slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+msgid "XFig image"
+msgstr "XFig slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+msgid "XHTML page"
+msgstr "XHTML stranica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+msgid "XLIFF translation file"
+msgstr "XLIFF datoteka prijevoda"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+msgid "XMCD CD database"
+msgstr "XMCD CD baza podataka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+msgid "XMF audio"
+msgstr "XMF audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+msgid "XMI file"
+msgstr "XMI datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+msgid "XML document"
+msgstr "XML dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+msgid "XML entities document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+msgid "XPInstall installer module"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+msgid "XPM image"
+msgstr "XPM slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+msgid "XPS document"
+msgstr "XPS dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+msgid "XSL FO file"
+msgstr "XSL FO datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+msgid "XSLT stylesheet"
+msgstr "XSLT stilska tablica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr "XSPF popis za reprodukciju"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+msgid "XUL interface document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+msgid "XZ archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+msgid "Xbase document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+msgid "YAML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+msgid "Zip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+msgid "Zoo archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
+msgid "application log"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
+msgid "audio CD"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+msgid "audio DVD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+msgid "author credits"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+msgid "author list"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
+msgid "backup file"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
+msgid "blank Blu-ray disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
+msgid "blank CD disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
+msgid "blank DVD disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+msgid "blank HD DVD disc"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+msgid "block device"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+msgid "character device"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+msgid "comic book archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+msgid "compound document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+msgid "compound documents"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+msgid "compressed GIMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+msgid "compressed SVG image"
+msgstr "komprimirana SVG slika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+msgid "compressed Tracker audio"
+msgstr "komprimirani Tracker audio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+msgid "desktop configuration file"
+msgstr "datoteka postavki radne površine"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+msgid "detached OpenPGP signature"
+msgstr "odvojen OpenPGP potpis"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+msgid "detached S/MIME signature"
+msgstr "odvojen S/MIME potpis"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
+msgid "differences between files"
+msgstr "razlike između datoteka"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+msgid "digital photos"
+msgstr "digitalne fotografije"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
+msgid "digital raw image"
+msgstr ""
+
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+msgid "e-book reader"
+msgstr "čitač e-knjiga"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+msgid "eMusic download package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+msgid "electronic book document"
+msgstr "dokument elektroničke knjige"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+msgid "electronic business card"
+msgstr "elektronička posjetnica"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+msgid "email headers"
+msgstr "zaglavlja e-pošte"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+msgid "email message"
+msgstr "poruka e-pošte"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+msgid "empty document"
+msgstr "prazan dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+msgid "encrypted message"
+msgstr "šifrirana poruka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+msgid "enriched text document"
+msgstr "obogaćeni tekstualni dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+msgid "executable"
+msgstr "izvršna datoteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+msgid "folder"
+msgstr "direktorij"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+msgid "generic font file"
+msgstr "općenita datoteka fonta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+msgid "help page"
+msgstr "stranica pomoći"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+msgid "iMelody ringtone"
+msgstr "iMelody ton zvonjenja"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+msgid "iPod firmware"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+msgid "iRiver Playlist"
+msgstr "iRiver popis za reprodukciju"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+msgid "installation instructions"
+msgstr "upute za instalaciju"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+msgid "iptables configuration file"
+msgstr "iptables datoteka s postavkama"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+msgid "libtool shared library"
+msgstr "libtool dijeljena biblioteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+msgid "license terms"
+msgstr "uvjeti licence"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+msgid "mail delivery report"
+msgstr "izvještaj dostave pošte"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+msgid "mail disposition report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+msgid "mail system report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+msgid "mailbox file"
+msgstr "datoteka poštanskog sandučića"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+msgid "manual page (compressed)"
+msgstr "stranica priručnika (komprimirana)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+msgid "message catalog"
+msgstr "katalog poruka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+msgid "message digest"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+msgid "message in several formats"
+msgstr "poruka u nekoliko oblika"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+msgid "mount point"
+msgstr "točka montiranja"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+msgid "object code"
+msgstr "kod objekta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+msgid "packed font file"
+msgstr "pakirana datoteka fonta"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+msgid "partial email message"
+msgstr "djelomična poruka e-pošte"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+msgid "pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
+msgid "plain text document"
+msgstr "običan tekstualni dokument"
+
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+msgid "portable audio player"
+msgstr "prenosivi audio svirač"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+msgid "profiler results"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+msgid "program crash data"
+msgstr "podaci o rušenju programa"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+msgid "raw CD image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+msgid "reference to remote file"
+msgstr "referenca na udaljenu datoteku"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+msgid "rejected patch"
+msgstr "odbijena zakrpa"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+msgid "resource location"
+msgstr "položaj resursa"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+msgid "rich text document"
+msgstr "obogaćeni tekstualni dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+msgid "shared library"
+msgstr "dijeljena biblioteka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+msgid "shell archive"
+msgstr "arhiva ljuske"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+msgid "shell script"
+msgstr "skripta ljuske"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+msgid "shortcut to Kexi project on database server"
+msgstr "prečac za Kexi projekt na poslužitelju baze podataka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+msgid "signed message"
+msgstr "potpisana poruka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
+msgid "socket"
+msgstr "utičnica"
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+msgid "software"
+msgstr "softver"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+msgid "spreadsheet interchange document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+msgid "stream of data (server push)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+msgid "symbolic link"
+msgstr "simbolička veza"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+msgid "theme"
+msgstr "tema"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+msgid "translated messages (machine-readable)"
+msgstr "prevedene poruke (strojno čitljive)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+msgid "translation file"
+msgstr "datoteka prijevoda"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+msgid "translation template"
+msgstr "predložak prijevoda"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+msgid "txt2tags document"
+msgstr "txt2tags dokument"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
+msgid "unknown"
+msgstr "nepoznato"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
+msgid "video DVD"
+msgstr "video DVD"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 9576b02..8ce3b83 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,21 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# <kelemeng@gnome.hu>, 2011.
+# <kelemeng@gnome.hu>, 2011, 2012.
# kelemeng <kelemeng@gnome.hu>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
-"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-04 09:49+0000\n"
+"Last-Translator: kelemeng <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Markaby parancsfájl"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Markdown document"
-msgstr ""
+msgstr "Markdown dokumentum"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "MathML document"
@@ -1051,1627 +1051,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Microsoft Document Imaging formátum"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Microsoft Visio dokumentum"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Microsoft Windows témacsomag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Microsoft ikon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW nyers kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "Mobipocket e-könyv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla-könyvjelzők"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup publikáció"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack hang"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus-link"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Hálózati csomagelfogás"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
-msgstr ""
+msgstr "NewzBin usenet index"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF nyers kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64 ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft videó"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml forráskód"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB-adatbázis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC-táblázat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC-sablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF-képlet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODG-sablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG-rajz"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG-rajz (egyszerű XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG-sablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI-kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP-prezentáció"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP-prezentáció (egyszerű XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP-sablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS-táblázat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS-táblázat (egyszerű XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS-sablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT-dokumentum (egyszerű XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT-sablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM-videó"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2 összetett dokumentumtároló"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "OOC forráskód"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML egyesítőfolyam"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH-sablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C forráskód"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Office rajz"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora videó"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg videó"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg multimédiafájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF nyers kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice Calc táblázat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc sablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice Draw rajz"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw sablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice Impress bemutató"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress sablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice Math képlet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice Writer dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice Writer globális dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer sablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org kiterjesztés"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "OpenRaster archiválási kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType-betűkészlet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK-archívum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF-betűkészlet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "PDF dokumentum (XZ-vel tömörített)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF dokumentum (bzip-tömörítésű)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF dokumentum (gzip-tömörítésű)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF futtatható"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN sakkfeljegyzés"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP-kulcs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME titkosított üzenetfejléc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP-parancsfájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10-tanúsítványkérés"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12-tanúsítványcsomag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7-tanúsítványcsomag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "PKCS#8 személyes kulcs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG-kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM-kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib hanggyűjtemény"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200 Java-archívum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS-adatbázis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic nyers kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Panasonic raw2 kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive archívum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal-forráskód"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF nyers kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl-parancsfájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop-kép"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath tanúsítványútvonal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect táblázat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript dokumentum (bzip-tömörítésű)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript-dokumentum (gzip-pel tömörítve)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Postscript type-1 betűkészlet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007 prezentáció"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "PowerPoint 2007 bemutatósablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint 2007 bemutató"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "PowerPoint 2007 dia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "PowerPoint bővítmény"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "PowerPoint makrókat tartalmazó bemutató"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "PowerPoint makrókat tartalmazó bemutatósablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "PowerPoint makrókat tartalmazó dia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint prezentáció"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python-bájtkód"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python-parancsfájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer-fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Qt jelölőnyelvű fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro-munkafüzet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime metalink lejátszólista"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime videó"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR-archívum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "RELAX NG XML-séma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB-kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF-kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM-csomag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM spec fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS összefoglaló"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia metafájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby-parancsfájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Run Length Encoded bitkép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME-fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI feliratok"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread táblázat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP multicast műsorfájl"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF pontszám"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI-videó"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS csomag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX csomag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "SPSS adatfájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "SPSS hordozható adatfájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL-kód"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2 adatbázis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3 adatbázis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA feliratok"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO-archívum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO-archívum (CRC-vel)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
-msgstr ""
+msgstr "Scala forráskód"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme-forráskód"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker hangszer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash-fájl"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag-munkafüzet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve levélszűrő parancsfájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma XF3 nyers kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW nyers kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2 nyers kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF nyers kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo-betűkészlet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede-csomag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc-munkafüzet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart-grafikon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw-rajz"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress-bemutató"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail e-mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath-képlet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt-archívum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip feliratok"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer feliratok"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "SUN raszterkép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News-betűkészlet"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super NES ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "SystemVerilog fejléc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "SystemVerilog-forráskód"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602 dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF-kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF üzenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar archívum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar archívum (LZMA-val tömörítve)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar archívum (LZO-val tömörítve)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar archívum (XZ-vel tömörítve)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar archívum (bzip-pel tömörítve)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar archívum (tömörített)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar archívum (gzip-pel tömörítve)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar archívum (lrzip-pel tömörítve)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl-parancsfájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI dokumentum (bzip-pel tömörítve)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI dokumentum (gzip-pel tömörítve)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX-betűkészlet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX-betűmetrika"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME bemeneti dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM bemeneti dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS bemeneti dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff-dokumentum (manpage-makrókkal)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML betűkészlet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType-betűkészlet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw azonosítófájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) hang"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIX-szoftver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Tömörített UNIX-fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "USENET-hírcsoportüzenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar archívum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V-betűkészlet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS naptár"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "VHDL-forráskód"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala forráskód"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Verilog-forráskód"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo-videó"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS-forráskód"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript program"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL-lejátszólista"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "WWF dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack hangjavítási fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet-videó"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Webalkalmazás gyorsítótár-összefoglalója"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "WebM videó"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "WebVTT feliratok"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP-kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Windows Imaging Format lemezkép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows Installer csomag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media videó"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows Registry kivonat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Windows animált kurzor"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows-kurzor"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Windows-szoftver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007 dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Word 2007 dokumentumsablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "Word makrókat tartalmazó dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "Word makrókat tartalmazó dokumentumsablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word sablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect-kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X window-kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL-táblázat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509 tanúsítvány"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11 kurzor"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL-könyvjelzők"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM-kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig-kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML-oldal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF fordítási fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD-adatbázis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML egyeddokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall telepítőmodul"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT-stíluslap"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF-lejátszólista"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL-felületdokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ-archívum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "YAML-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip archívum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo archívum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "alkalmazás naplója"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "hang CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "hang DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "szerzők listája"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "szerzőlista"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "biztonsági mentés"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "üres Blu-Ray lemez"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "üres CD-lemez"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "üres DVD-lemez"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "üres HD DVD-lemez"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "blokkos eszköz"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "karakteres eszköz"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "képregényarchívum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "összetett dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "összetett dokumentumok"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "tömörített GIMP kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "tömörített SVG kép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "tömörített Tracker hang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "asztalbeállító fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "leválasztott OpenPGP-aláírás"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "leválasztott S/MIME-aláírás"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "diff-különbségfájl"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "digitális fényképek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "digitális nyers kép"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "e-könyvolvasó"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic letöltési csomag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "elektronikus könyvdokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "elektronikus névjegykártya"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "levélfejléc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "elektronikus levél"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "üres dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "titkosított üzenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "enriched text dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "futtatható"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "mappa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "általános betűkészletfájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "súgóoldal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody csengőhang"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod-firmware"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver lejátszólista"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "telepítési utasítások"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables beállítófájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "libtool osztott programkönyvtár"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "licencfeltételek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "jelentés levélkézbesítésről"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "jelentés levélkidobásról"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "levelezőrendszer jelentése"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "mailbox fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "kézikönyvoldal (tömörített)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "üzenetkatalógus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "ömlesztett üzenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "többféle formátumú üzenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "csatolási pont"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "tárgykód"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "packed font-fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "részleges elektronikus levél"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "adatcsatorna"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "egyszerű szöveg"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "hordozható zenelejátszó"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "profilírozó-eredmények"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "összeomlott program adatai"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "nyers CD-lemezkép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "hivatkozás távoli fájlra"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "visszautasított folt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "erőforrás-hely"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "rich text-dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "osztott programkönyvtár"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "héjarchívum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "héj-parancsfájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "indítóikon adatbázis-kiszolgálón lévő Kexi projektre"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "aláírt üzenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "illesztőpont"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "szoftver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "spreadsheet-cserélhetődokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "sugárzott adatfolyam (kiszolgálóról)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "szimbolikus link"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "téma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "lefordított üzenetek (gépi kód)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "fordítási fájl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "fordítási sablon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags dokumentum"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "video DVD"
-
-
diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po
new file mode 100644
index 0000000..2e35381
--- /dev/null
+++ b/po/ia.po
@@ -0,0 +1,2677 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 12:22+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ia/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ia\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
+msgid "3D Studio image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
+msgid "3GPP multimedia file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
+msgid "3GPP2 multimedia file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
+msgid "7-zip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
+msgid "ACE archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
+msgid "AIFC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
+msgid "AIFF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
+msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
+msgid "AMR audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
+msgid "AMR-WB audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
+msgid "ANIM animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
+msgid "AR archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
+msgid "ARC archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
+msgid "ARJ archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
+msgid "ASF video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
+msgid "ASP page"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
+msgid "ATK inset"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
+msgid "AVI video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
+msgid "AWK script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
+msgid "AbiWord document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
+msgid "Ada source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
+msgid "Adobe DNG negative"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
+msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
+msgid "Adobe FrameMaker document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
+msgid "Adobe FrameMaker font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
+msgid "Adobe Illustrator document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
+msgid "Adobe font metrics"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
+msgid "Alzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
+msgid "Amiga SoundTracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
+msgid "Android package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
+msgid "Annodex Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
+msgid "Annodex Video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
+msgid "Annodex exchange format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
+msgid "AportisDoc document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
+msgid "Apple disk image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
+msgid "Applix Graphics image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
+msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
+msgid "Applix Words document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
+msgid "Atom syndication feed"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
+msgid "AutoCAD image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
+msgid "BCPIO document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
+msgid "BDF font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
+msgid "BibTeX document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
+msgid "BitTorrent seed file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
+msgid "Blender scene"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
+msgid "Blu-ray video disc"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
+msgid "Bzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
+msgid "C header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
+msgid "C shell script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
+msgid "C source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
+msgid "C# source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
+msgid "C++ header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
+msgid "C++ source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
+msgid "CCITT G3 fax"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
+msgid "CD Table Of Contents"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
+msgid "CD image cuesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
+msgid "CHM document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
+msgid "CMU raster image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
+msgid "CMake source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
+msgid "COBOL source file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
+msgid "CPIO archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
+msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
+msgid "CSS stylesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
+msgid "CSV document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
+msgid "Canon CR2 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
+msgid "Canon CRW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
+msgid "Certificate revocation list"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
+msgid "ChangeLog document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
+msgid "Cisco VPN Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
+msgid "Citrix ICA settings file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
+msgid "Commodore 64 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
+msgid "Corel Draw drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
+msgid "D source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
+msgid "DAR archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
+msgid "DCL script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
+msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
+msgid "DIB image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
+msgid "DICOM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
+msgid "DOS font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
+msgid "DOS/Windows executable"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
+msgid "DPX image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
+msgid "DSSSL document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
+msgid "DTD file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
+msgid "DV video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
+msgid "DXF vector image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
+msgid "Debian package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
+msgid "Dia diagram"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
+msgid "Dia shape"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
+msgid "DirectDraw surface"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
+msgid "DjVu image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
+msgid "DocBook document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
+msgid "Dolby Digital audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
+msgid "Dreamcast ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
+msgid "ECMAScript program"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
+msgid "EMF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
+msgid "EPS image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
+msgid "EPS image (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
+msgid "EPS image (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
+msgid "EXR image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
+msgid "Egon Animator animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
+msgid "Eiffel source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
+msgid "Emacs Lisp source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
+msgid "Enlightenment theme"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
+msgid "Erlang source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
+msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
+msgid "Excel 2007 spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
+msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
+msgid "Excel add-in"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
+msgid "FITS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
+msgid "FLAC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
+msgid "FLIC animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
+msgid "FLTK Fluid file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
+msgid "FPX image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
+msgid "FastTracker II audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
+msgid "FictionBook document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
+msgid "Flash video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
+msgid "Fortran source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
+msgid "Fuji RAF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
+msgid "G3 fax image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
+msgid "GDBM database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
+msgid "GEDCOM family history"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
+msgid "GIF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
+msgid "GIMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
+msgid "GMC link"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
+msgid "GNU Oleo spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
+msgid "GNU mail message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
+msgid "GNUnet search file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
+msgid "GSM 06.10 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
+msgid "GTKtalog catalog"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
+msgid "Game Boy Advance ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
+msgid "Game Boy ROM"
+msgstr ""
+
+#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
+#. Should be Megadrive in all but en_US:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
+msgid "Genesis ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
+msgid "Glade project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
+msgid "GnuCash financial data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
+msgid "Gnuplot document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
+msgid "Go source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
+msgid "Google Video Pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
+msgid "Graphite scientific graph"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
+msgid "Graphviz DOT graph"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
+msgid "Gzip archive"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
+msgid "HD DVD video disc"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
+msgid "HDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
+msgid "HPGL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
+msgid "HTML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
+msgid "HTTP Live Streaming playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
+msgid "Haansoft Hangul document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
+msgid "Haansoft Hangul document template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
+msgid "Haskell source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
+msgid "ICC profile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
+msgid "IDL document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
+msgid "IEF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
+msgid "IFF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
+msgid "ILBM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
+msgid "ISI video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
+msgid "IT 8.7 color calibration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
+msgid "Impulse Tracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
+msgid "Internet shortcut"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
+msgid "JAD document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
+msgid "JBuilder project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
+msgid "JET database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
+msgid "JNG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
+msgid "JNLP file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
+msgid "JPEG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
+msgid "JPEG-2000 image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
+msgid "Java JCE keystore"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
+msgid "Java archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
+msgid "Java byte code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
+msgid "Java class"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
+msgid "Java keystore"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
+msgid "Java source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
+msgid "JavaFX video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
+msgid "JavaScript program"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
+msgid "KChart chart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
+msgid "KFormula formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
+msgid "KIllustrator drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
+msgid "KML geographic compressed data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
+msgid "KML geographic data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
+msgid "KPovModeler scene"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
+msgid "KPresenter presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
+msgid "KSpread spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
+msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
+msgid "KSysV init package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
+msgid "KWord document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
+msgid "KWord document (encrypted)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
+msgid "Karbon14 drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
+msgid "Kexi database file-based project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
+msgid "Kexi settings for database server connection"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
+msgid "Kivio flowchart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
+msgid "Kodak DCR raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
+msgid "Kodak K25 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
+msgid "Kodak KDC raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
+msgid "Kontour drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
+msgid "Krita document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
+msgid "Kugar document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
+msgid "LDIF address book"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
+msgid "LHA archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
+msgid "LHS source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
+msgid "LHZ archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
+msgid "LIBGRX font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
+msgid "LZMA archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
+msgid "LZO archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
+msgid "LightWave object"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
+msgid "LightWave scene"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
+msgid "Lilypond music sheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
+msgid "Linux PSF console font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
+msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
+msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
+msgid "Lotus AmiPro document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
+msgid "Lrzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
+msgid "Lua script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
+msgid "LyX document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
+msgid "Lzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
+msgid "M4 macro"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
+msgid "MATLAB script/function"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
+msgid "MIDI audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
+msgid "MNG animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
+msgid "MP2 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
+msgid "MP3 ShoutCast playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
+msgid "MP3 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
+msgid "MP3 audio (streamed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
+msgid "MPEG video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
+msgid "MPEG video (streamed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
+msgid "MPEG-2 transport stream"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
+msgid "MPEG-4 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
+msgid "MPEG-4 audio book"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
+msgid "MPEG-4 video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
+msgid "MPSub subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
+msgid "MRML playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
+msgid "MSX ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
+msgid "MXF video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
+msgid "MacOS X icon"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
+msgid "MacPaint Bitmap image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
+msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
+msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
+msgid "Macintosh MacBinary file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
+msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
+msgid "MagicPoint presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
+msgid "Managed Object Format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
+msgid "Markaby script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
+msgid "Markdown document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
+msgid "MathML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
+msgid "Mathematica Notebook"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
+msgid "Matroska audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
+msgid "Matroska stream"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
+msgid "Matroska video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
+msgid "Metalink file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
+msgid "MicroDVD subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
+msgid "Microsoft ASX playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
+msgid "Microsoft Cabinet archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
+msgid "Microsoft Document Imaging format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Works document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+msgid "Microsoft icon"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+msgid "MiniPSF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+msgid "Minolta MRW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+msgid "Mobipocket e-book"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+msgid "Monkey's audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+msgid "Mozilla bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+msgid "Mup publication"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
+msgid "Musepack audio"
+msgstr ""
+
+#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+msgid "NES ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+msgid "NFO document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+msgid "NIFF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+msgid "Nautilus link"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+msgid "Network Packet Capture"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+msgid "NewzBin usenet index"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+msgid "Nikon NEF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+msgid "Nintendo DS ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+msgid "Nintendo64 ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+msgid "NullSoft video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+msgid "OCL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+msgid "OCaml source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+msgid "ODA document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+msgid "ODB database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+msgid "ODC chart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+msgid "ODC template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+msgid "ODF formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+msgid "ODF template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+msgid "ODG drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+msgid "ODG drawing (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+msgid "ODG template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+msgid "ODI image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+msgid "ODM document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+msgid "ODP presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+msgid "ODP presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+msgid "ODP template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+msgid "ODS spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+msgid "ODS template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+msgid "ODT document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+msgid "ODT document (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+msgid "ODT template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+msgid "OGM video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+msgid "OLE2 compound document storage"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+msgid "OOC source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+msgid "OPML syndication feed"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+msgid "OTH template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+msgid "Objective-C source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+msgid "Office drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+msgid "Ogg Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+msgid "Ogg FLAC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+msgid "Ogg Speex audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+msgid "Ogg Theora video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+msgid "Ogg Video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+msgid "Ogg Vorbis audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+msgid "Ogg multimedia file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+msgid "Olympus ORF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+msgid "OpenOffice Calc template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+msgid "OpenOffice Draw drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+msgid "OpenOffice Draw template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+msgid "OpenOffice Impress presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+msgid "OpenOffice Impress template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+msgid "OpenOffice Math formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+msgid "OpenOffice Writer document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+msgid "OpenOffice Writer global document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+msgid "OpenOffice Writer template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+msgid "OpenOffice.org extension"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+msgid "OpenRaster archiving image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+msgid "OpenType font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+msgid "PAK archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+msgid "PBM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+msgid "PCD image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+msgid "PCF font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+msgid "PCL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+msgid "PCM audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+msgid "PCX image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+msgid "PDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+msgid "PDF document (XZ-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+msgid "PDF document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+msgid "PDF document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+msgid "PEF executable"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+msgid "PGM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+msgid "PGN chess game notation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+msgid "PGP keys"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+msgid "PHP script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+msgid "PKCS#10 certification request"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+msgid "PKCS#12 certificate bundle"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+msgid "PKCS#7 certificate bundle"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+msgid "PKCS#8 private key"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+msgid "PNG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+msgid "PNM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+msgid "PPM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+msgid "PS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+msgid "PSF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+msgid "PSFlib audio library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+msgid "Pack200 Java archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+msgid "Palm OS database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+msgid "Panasonic raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+msgid "Panasonic raw2 image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+msgid "Parchive archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+msgid "Pascal source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+msgid "Pathetic Writer document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+msgid "Pentax PEF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+msgid "Perl script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
+msgid "Photoshop image"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
+#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+msgid "Picture CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+msgid "PkiPath certification path"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+msgid "PlanPerfect spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+msgid "Plucker document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+msgid "Pocket Word document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+msgid "Postscript type-1 font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+msgid "PowerPoint 2007 presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+msgid "PowerPoint 2007 show"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+msgid "PowerPoint 2007 slide"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+msgid "PowerPoint add-in"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+msgid "PowerPoint presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+msgid "Python bytecode"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+msgid "Python script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+msgid "Qt Designer file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+msgid "Qt MOC file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+msgid "Qt Markup Language file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+msgid "Quattro Pro spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+msgid "QuickTime image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+msgid "QuickTime metalink playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+msgid "QuickTime video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+msgid "Quicken document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+msgid "RAR archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+msgid "RDF file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+msgid "README document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+msgid "RELAX NG XML schema"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+msgid "RGB image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+msgid "RIFF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+msgid "RPM package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+msgid "RPM spec file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+msgid "RSS summary"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+msgid "RTF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+msgid "RealAudio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+msgid "RealMedia Metafile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+msgid "RealMedia document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+msgid "RealPix document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+msgid "RealText document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+msgid "RealVideo document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+msgid "Ruby script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+msgid "Run Length Encoded bitmap image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+msgid "S/MIME file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+msgid "SAMI subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+msgid "SC/Xspread spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
+msgid "SDP multicast stream file"
+msgstr ""
+
+#. translators: a record is in this context a description of a board game
+#. that has been played, and that can be played back again:
+#. http://www.red-bean.com/sgf/
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+msgid "SGF record"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+msgid "SGI image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+msgid "SGI video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+msgid "SGML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+msgid "SIS package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+msgid "SISX package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+msgid "SMAF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+msgid "SMIL document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+msgid "SPSS Data File"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+msgid "SPSS Portable Data File"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+msgid "SQL code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+msgid "SQLite2 database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+msgid "SQLite3 database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+msgid "SSA subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+msgid "SV4 CPIO archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+msgid "SVG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+msgid "Scala source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+msgid "Scheme source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+msgid "Scream Tracker 3 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+msgid "Scream Tracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+msgid "Scream Tracker instrument"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+msgid "Setext document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
+msgid "Shockwave Flash file"
+msgstr ""
+
+#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+msgid "Shorten audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+msgid "Siag spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+msgid "Sieve mail filter script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+msgid "Sigma X3F raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+msgid "Skencil document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+msgid "Sony ARW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+msgid "Sony SR2 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+msgid "Sony SRF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+msgid "Speedo font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+msgid "Speex audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+msgid "Stampede package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+msgid "StarCalc spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+msgid "StarChart chart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+msgid "StarDraw drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+msgid "StarImpress presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+msgid "StarMail email"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+msgid "StarMath formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+msgid "StarWriter document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+msgid "StuffIt archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+msgid "SubRip subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+msgid "SubViewer subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+msgid "Sun raster image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
+msgid "SunOS News font"
+msgstr ""
+
+#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
+#. Europe) if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
+msgid "Super NES ROM"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
+#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+msgid "Super Video CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+msgid "SystemVerilog header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+msgid "SystemVerilog source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+msgid "T602 document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+msgid "TGA image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+msgid "TGIF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+msgid "TIFF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+msgid "TNEF message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+msgid "TSV document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+msgid "Tar archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+msgid "Tar archive (compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+msgid "Tcl script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+msgid "TeX DVI document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+msgid "TeX document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+msgid "TeX font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+msgid "TeX font metrics"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+msgid "TeXInfo document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+msgid "ToutDoux document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+msgid "Troff ME input document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+msgid "Troff MM input document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+msgid "Troff MS input document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+msgid "Troff document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+msgid "Troff document (with manpage macros)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+msgid "TrueAudio audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+msgid "TrueType XML font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+msgid "TrueType font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+msgid "UFRaw ID image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
+msgid "ULAW (Sun) audio"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+msgid "UNIX software"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+msgid "UNIX-compressed file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+msgid "Unidata NetCDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+msgid "Usenet news message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+msgid "Ustar archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+msgid "V font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+msgid "VCS/ICS calendar"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+msgid "VHDL source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+msgid "VOC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+msgid "VRML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+msgid "Vala source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
+msgid "Verilog source code"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
+#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+msgid "Video CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+msgid "Vivo video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+msgid "WAIS source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+msgid "WAV audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+msgid "WBMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+msgid "WMF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+msgid "WML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+msgid "WMLScript program"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+msgid "WPL playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+msgid "WRI document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+msgid "WWF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+msgid "WavPack audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+msgid "WavPack audio correction file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+msgid "Wavelet video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+msgid "Web application cache manifest"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+msgid "WebM audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+msgid "WebM video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+msgid "WebVTT subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+msgid "Windows BMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+msgid "Windows Installer package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+msgid "Windows Media Station file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+msgid "Windows Media audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+msgid "Windows Media video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+msgid "Windows Registry extract"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+msgid "Windows animated cursor"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
+msgid "Windows cursor"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+msgid "Windows software"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+msgid "Word 2007 document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+msgid "Word 2007 document template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+msgid "Word document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+msgid "Word macro-enabled document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+msgid "Word macro-enabled document template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+msgid "Word template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+msgid "WordPerfect document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+msgid "X window image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+msgid "X-Motif UIL table"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+msgid "X.509 certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+msgid "X11 cursor"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+msgid "XBEL bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+msgid "XBM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+msgid "XFig image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+msgid "XHTML page"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+msgid "XLIFF translation file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+msgid "XMCD CD database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+msgid "XMF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+msgid "XMI file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+msgid "XML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+msgid "XML entities document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+msgid "XPInstall installer module"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+msgid "XPM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+msgid "XPS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+msgid "XSL FO file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+msgid "XSLT stylesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+msgid "XUL interface document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+msgid "XZ archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+msgid "Xbase document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+msgid "YAML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+msgid "Zip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+msgid "Zoo archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
+msgid "application log"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
+msgid "audio CD"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+msgid "audio DVD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+msgid "author credits"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+msgid "author list"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
+msgid "backup file"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
+msgid "blank Blu-ray disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
+msgid "blank CD disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
+msgid "blank DVD disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+msgid "blank HD DVD disc"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+msgid "block device"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+msgid "character device"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+msgid "comic book archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+msgid "compound document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+msgid "compound documents"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+msgid "compressed GIMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+msgid "compressed SVG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+msgid "compressed Tracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+msgid "desktop configuration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+msgid "detached OpenPGP signature"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+msgid "detached S/MIME signature"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
+msgid "differences between files"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+msgid "digital photos"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
+msgid "digital raw image"
+msgstr ""
+
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+msgid "e-book reader"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+msgid "eMusic download package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+msgid "electronic book document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+msgid "electronic business card"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+msgid "email headers"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+msgid "email message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+msgid "empty document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+msgid "encrypted message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+msgid "enriched text document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+msgid "executable"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+msgid "folder"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+msgid "generic font file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+msgid "help page"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+msgid "iMelody ringtone"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+msgid "iPod firmware"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+msgid "iRiver Playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+msgid "installation instructions"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+msgid "iptables configuration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+msgid "libtool shared library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+msgid "license terms"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+msgid "mail delivery report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+msgid "mail disposition report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+msgid "mail system report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+msgid "mailbox file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+msgid "manual page (compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+msgid "message catalog"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+msgid "message digest"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+msgid "message in several formats"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+msgid "mount point"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+msgid "object code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+msgid "packed font file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+msgid "partial email message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+msgid "pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
+msgid "plain text document"
+msgstr ""
+
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+msgid "portable audio player"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+msgid "profiler results"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+msgid "program crash data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+msgid "raw CD image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+msgid "reference to remote file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+msgid "rejected patch"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+msgid "resource location"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+msgid "rich text document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+msgid "shared library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+msgid "shell archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+msgid "shell script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+msgid "shortcut to Kexi project on database server"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+msgid "signed message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
+msgid "socket"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+msgid "software"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+msgid "spreadsheet interchange document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+msgid "stream of data (server push)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+msgid "symbolic link"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+msgid "theme"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+msgid "translated messages (machine-readable)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+msgid "translation file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+msgid "translation template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+msgid "txt2tags document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
+msgid "video DVD"
+msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 668156c..ea2732d 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2011.
+# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 04:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-31 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/id/)\n"
+"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1050,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Format Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Dokumen Microsoft Visio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Pak tema Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Dokumen Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Ikon Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Audio MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Citra mentah Minolta MRW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "e-book Mobipocket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Audio Monkey"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Bookmark Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Publikasi Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Audio Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "Memori baca-saja NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "Dokumen NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "Citra NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Taut Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Tangkapan Paket Jaringan"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "Indeks usenet NewzBin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Citra mentah Nikon NEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Memori baca-saja Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Memori baca-saja Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "Video NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "Berkas OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "Kode program OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "Dokumen ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "Basis data ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "Bagan ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "Templat ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "Formula ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "Templat ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "Gambar ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "Gambar ODG (FLAT XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "Templat ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "Citra ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "Dokumen ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "Presentasi ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "Presentasi ODP (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "Templat ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Lembar sebar ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Lembar sebar ODS (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "Templat ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "Dokumen ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "Dokumen ODT (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "Templat ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "Video OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "penyimpan dokumen kompon OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "Kode sumber OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Umpan sindikasi OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "Templat OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Kode program Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Gambar Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Audio Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Audio Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Audio Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Video Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Video Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Audio Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Berkas multimedia Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Citra mentah Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "Lembar sebar OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "Templat OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "Gambar OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "Templat OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Presentasi OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "Templat OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "Formula OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Dokumen OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Dokumen global OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Templat OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Ekstensi OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "Gambar pengarsipan OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "Fonta OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "Arsip PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "Citra PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "Citra PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "Fonta PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "Berkas PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "Audio PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "Citra PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "Dokumen PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "Dokumen PDF (terkompresi XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokumen PDF (terkompresi bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokumen PDF (terkompresi gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF dapat dieksekusi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "Citra PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Notasi permainan catur PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "Kunci PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Tajuk pesan terenkripsi PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "Skrip PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Permintaan sertifikasi PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Bundel sertifikat PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "Bundel sertifikat PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "Kunci privat PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "Citra PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "Citra PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "Citra PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "Dokumen PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "Audio PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Pustaka audio PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Arsip Pack200 Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Basis data Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Citra mentah Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Image Panasonic raw2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Arsip Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Kode program Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Dokumen Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Citra mentah Pentax PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Skrip Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Citra Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "CD Gambar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Alamat sertifikasi PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Lembar sebar PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Dokumen Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Dokumen Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokumen PostScript (terkompresi bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokumen PostScript (terkompresi gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Fonta tipe-1 Postscript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "Presentasi PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "Templat presentasi PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "Presentasi PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "Slide PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "Add-in PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "Presentasi PowerPoint dengan makro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "Templat presentasi PowerPoint dengan makro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "Slide PowerPoint dengan makro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Presentasi PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Kode bita Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Skrip Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Berkas Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Berkas Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Berkas Bahasa Markup Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Lembar sebar Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "Citra QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "Senarai berkas taut meta QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "Video QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Dokumen Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "Arsip RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "Arsip RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "Dokumen README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "Skema XML RELAX NG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "Citra RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "Audio RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "Paket RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "Berkas spesifikasi RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "Ringkasan RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "Dokumen RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "Dokumen RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia Metafile"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "Dokumen RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "Dokumen RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "Dokumen RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "Dokumen RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Skrip Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Citra peta bit Run Length Encoded"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "Berkas S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "Subjudul SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "Lembar sebar SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "Berkas SDP multicast stream"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "Catatan SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "Citra SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "Video SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "Dokumen SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "Paket SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "Paket SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "Audio SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "Dokumen SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "Berkas Data SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "Berkas Data Portabel SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "Kode SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "Basis data SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "Basis data SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Subjudul SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Arsip SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Arsip SV4 CPIO (dengan CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "Citra SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "Kode sumber Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Kode program Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Audio Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Audio Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Instrumen Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Memori baca-saja Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Dokumen Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Berkas Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Audio Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Lembar sebar Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Skrip filter surat Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Citra mentah Sigma X3F"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Dokumen Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Citra mentah Sony ARW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Citra mentah Sony SR2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Citra mentah Sony SRF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Fonta Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Audio Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Paket Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Lembar sebar StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "Bagan StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Gambar StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Presentasi StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "Email StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "Formula StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "Dokumen StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Arsip StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Subjudul SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "Subjudul SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Citra raster Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "Fonta SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Memori baca-saja Super Nintendo"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "Header SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "Kode sumber SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "Dokumen T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "Citra TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "Dokumen TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "Citra TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "Pesan TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "Dokumen TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Arsip Tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Arsip Tar (terkompresi LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Arsip Tar (terkompresi LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Arsip Tar (terkompresi XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Arsip Tar (terkompresi bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Arsip Tar (terkompresi)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Arsip Tar (terkompresi gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Arsip Tar (terkompresi lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Skrip Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Dokumen TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokumen TeX DVI (terkompresi bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokumen TeX DVI (terkompresi gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "Dokumen TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "Fonta TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Fonta metrik TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Dokumen TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Dokumen ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Dokumen masukan Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Dokumen masukan Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Dokumen masukan Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Dokumen Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Dokumen Troff (dengan makro halaman manual)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Audio TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "Fonta TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "Fonta TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "Citra UFRaw ID"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Audio ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "Peranti lunak UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Berkas terkompresi UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Dokumen Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Pesan berita Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Arsip Ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "Fonta V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Kalender VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "Kode sumber VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "Audio VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "Dokumen VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Kode program Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Kode sumber Verilog"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Video Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "Kode program WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "Audio WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "Citra WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "Citra WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "Dokumen WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "Program WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "Senarai putar WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "Dokumen WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "Dokumen WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "Audio WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "Berkas koreksi audio WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Video Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Manifes singgahan aplikasi web"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "Audio WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "Video WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "Subtitel WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Citra Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Image Disk Windows Imaging Format"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Paket Windows Installer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Berkas Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Audio Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Video Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Ekstrak Windows Registry"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Kursor animasi Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Kursor Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Piranti lunak Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Dokumen Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Templat dokumen Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Dokumen Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "Dokumen Word dengan makro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "Templat dokumen Word dengan makro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Templat Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Dokumen WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Gambar WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "Citra X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Tabel X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "Sertifikat X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "Kursor X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Bookmark XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "Citra XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "Citra XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "Halaman XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "Berkas terjemahan XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "Basis data XMCD CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "Audio XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "Berkas XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "Dokumen XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "Dokumen entitas XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "Modul installer XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "Citra XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "Dokumen XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "Berkas XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Lembar gaya XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Senarai pular XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "Dokumen antarmuka XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "Arsip XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Dokumen Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "Dokumen YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Arsip Zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Arsip Zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "log aplikasi"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "CD audio"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "kredit penulis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "senarai penulis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "berkas cadangan"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "cakram Blu-ray kosong"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "cakram CD kosong"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "cakram DVD kosong"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "cakram HD DVD kosong"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "blok divais"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "karakter divais"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "arsip buku komik"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "dokumen kompon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "dokumen kompon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "Citra GIMP terkompresi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "Citra SVG terkompresi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "audio Tracker terkompresi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "berkas konfigurasi destop"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "tanda tangan OpenPGP yang terlepas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "tanda tangan S/MIME yang terlepas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "perbedaan diantara berkas"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "foto digital"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "citra mentah digital"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "Pembaca e-book"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "paket unduh eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "dokumen buku elektronik"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "kartu bisnis elektronik"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "tajuk email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "pesan email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "dokumen kosong"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "pesan terenkripsi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "dokumen teks diperkaya"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "dapat dieksekusi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "folder"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "berkas fonta generik"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "halaman bantuan"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "nada dering iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "peranti tegar iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver Playlist"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "instruksi instalasi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "berkas konfigurasi iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "pustaka bersama libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "persyaratan lisensi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "laporan pengantaran surat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "laporan disposisi surat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "laporan sistem surat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "berkas kotak surat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "halaman manual (terkompresi)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "katalog pesan"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "pesan digest"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "pesan dalam beberapa format"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "titik mount"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "kode object"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "berkas fonta terkemas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "pesan email sebagian"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "pipa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "dokumen teks biasa"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "pemutar audio portable"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "hasil profiler"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "data program macet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "citra CD mentah"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "referensi ke berkas jarak jauh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "patch ditolak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "lokasi sumber daya"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "dokumen teks kaya"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "pustaka bersama"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "arsip shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "skrip shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "pintasan ke projek Kexi pada server basis data"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "pesan ditandatangani"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "soket"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "peranti lunak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "dokumen lembar sebar saling tukar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "arus data (dorongan server)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "taut simbolik"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "tema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "pesan diterjemahkan (dapat dibaca mesin)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "berkas terjemahan"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "templat terjemahan"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "dokumen txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "tak diketahui"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "DVD video"
-
-
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 7ecd57b..ddc0480 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>, 2011.
+# Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-24 13:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-27 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/it/)\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1050,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Formato MDI (Microsoft Document Imaging)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Documento Microsoft Visio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Pacchetto temi Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Documento Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Icona Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Audio MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Immagine raw Minolta MRW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "E-book Mobipocket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Audio Monkey's"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Segnalibri Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Pubblicazione Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Audio Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "Documento NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "Immagine NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Collegamento Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Cattura pacchetti rete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "Indice Usenet NewzBiz"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Immagine raw Nikon NEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "Video NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "File OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "Codice sorgente OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "Documento ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "Database ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "Grafico ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "Modello ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "Formula ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "Modello ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "Disegno ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "Disegno ODG (XML semplice)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "Modello ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "Immagine ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "Documento ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "Presentazione ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "Presentazione ODP (XML semplice)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "Modello ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Foglio di calcolo ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Foglio di calcolo ODS (XML semplice)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "Modello ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "Documento ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "Documento ODT (XML semplice)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "Modello ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "Video OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Memorizzazione documento composto OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "Codice sorgente OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Feed di distribuzione OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "Modello OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Codice sorgente Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Disegno Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Audio Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Audio Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Audio Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Video Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Video Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Audio Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "File multimediale Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Immagine raw Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "Foglio di calcolo OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "Modello OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "Disegno OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "Modello OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Presentazione OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "Modello OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "Formula OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Documento OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Documento globale OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Modello OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Estensione OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "Immagine archiviazione OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "Tipo carattere OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "Archivio PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "Immagine PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "Immagine PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "Tipo carattere PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "File PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "Audio PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "Immagine PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "Documento PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "Documento PDF (compresso con XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "Documento PDF (compresso con bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Documento PDF (compresso con gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "Eseguibile PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "Immagine PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Notazione partita a scacchi PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "Chiavi PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Intestazione messaggio PGP/MIME-encrypted"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "Script PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Richiesta certificazione PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Bundle certificato PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "Bundle certificato PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "Chiave privata PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "Immagine PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "Immagine PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "Immagine PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "Documento PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "Audio PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Libreria audio PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Archivio Pack200 Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Database Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Immagine raw Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Immagine raw2 Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Archivio Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Codice sorgente Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Documento Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Immagine raw Pentax PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Script Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Immagine Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Percorso certificazione PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Foglio di calcolo PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Documento Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Documento Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Documento PostScript (compresso con bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Documento PostScript (compresso con gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Tipo carattere Postscript type-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "Presentazione standard PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "Modello presentazione PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "Solo presentazione PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "Diapositiva PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "Add-in PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "Presentazione PowerPoint con macro abilitate"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "Modello presentazione PowerPoint con macro abilitate"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "Diapositiva PowerPoint con macro abilitate"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Presentazione PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Bytecode Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Script Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "File Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "File MOC Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "File Qt Markup Language"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Foglio di calcolo Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "Immagine QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "Scaletta metalink QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "Video QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Documento Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "Archivio RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "File RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "Documento README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "Schema XML RELAX NG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "Immagine RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "Audio RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "Pacchetto RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "File specifica RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "Sommario RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "Documento RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "Documento RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "Metafile RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "Documento RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "Documento RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "Documento RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "Documento RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Script Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Immagine bitmap RLE (Run Length Encoded)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "File S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "Sottotitoli SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "Foglio di calcolo SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "File stream multicast SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "Registrazione SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "Immagine SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "Video SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "Documento SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "Pacchetto SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "Pacchetto SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "Audio SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "Documento SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "File dati SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "File dati SPSS Portable"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "Codice SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "Database SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "Database SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Sottotitoli SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Archivio SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Archivio SV4 CPIO (con CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "Immagine SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "Codice sorgente Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Codice sorgente Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Audio Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Audio Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Strumento Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Documento Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "File Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Audio Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Foglio di calcolo Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Script filtro posta Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Immagine raw Sigma X3F"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Documento Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Immagine raw Sony ARW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Immagine raw Sony SR2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Immagine raw Sony SRF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Tipo carattere Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Audio Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Pacchetto Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Foglio di calcolo StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "Grafico StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Disegno StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Presentazione StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "Email StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "Formula StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "Documento StrarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Archivio StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Sottotitoli SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "Sottotitoli SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Immagine raster Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "Tipo carattere SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM Super Nintendo"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "Header SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "Codice sorgente "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "Documento T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "Immagine TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "Documento TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "Immagine TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "Messaggio TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "Documento TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Archivio tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Archivio tar (compresso con LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Archivio tar (compresso con LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Archivio tar (compresso con XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Archivio tar (compresso con bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Archivio tar (compresso)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Archivio tar (compresso con gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Archivio tar (compresso con lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Script Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Documento TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Documento TeX DVI (compresso con bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Documento Tex DVI (compresso con gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "Documento TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "Tipo carattere TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Metriche tipo carattere TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Documento TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Documento ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Documento di input Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Documento di input Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Documento di input Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Documento Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Documento Troff (con macro per manpage)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Audio TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "Tipo carattere TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "Tipo carattere TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "Immagine UFRaw ID"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Audio ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "Software UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "File compresso-UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Documento Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Messaggio news Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Archivio ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "Tipo carattere V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Calendario VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "Codice sorgente VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "Audio VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "Documento VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Codice sorgente Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Codice sorgente Verilog"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Video Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "Codice sorgente WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "Audio WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "Immagine WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "Immagine WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "Documento WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "Programma WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "Scaletta WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "Documento WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "Documento WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "Audio WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "File correzione audio WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Video Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Manifesto cache applicazione Web"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "Audio WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "Video WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "Sottotitoli WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Immagine Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Immagine disco formato Windows Imaging"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Pacchetto Windows Installer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "File Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Audio Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Video Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Estratto Windows Registry"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Cursore animato Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Cursore Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Software Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Documento Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Modello documento Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Documento Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "Documento Word con macro abilitate"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "Modello documento Word con macro abilitate"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Modello Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Documento WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Immagine WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "Immagine X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Tabella UIL X-Motif"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "Certificato X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "Cursore X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Segnalibri XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "Immagine XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "Immagine XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "Pagina XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "File traduzione XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "Database XMCD CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "Audio XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "File XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "Documento XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "Documento entità XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "Modulo installatore XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "Immagine XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "Documento XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "File XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Foglio di stile XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Scaletta XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "Documento interfaccia XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "Archivio XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Documento Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "Documento YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Archivio zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Archivio zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "Log applicazione"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "CD audio"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "Riconoscimenti autori"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "Elenco autori"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "File di backup"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "Disco vuoto Blu-ray"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "Disco vuoto CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "Disco vuoto DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "Disco vuoto DVD HD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "Device a blocchi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "Device a caratteri"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "Archivio comic book"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "Documento composto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "Documenti composti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "Immagine GIMP compressa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "Immagine SVG compressa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "Audio compresso Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "File configurazione desktop"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "Firma staccata OpenPGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "Firma staccata S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "Differenze tra file"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "Foto digitali"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "Immagine raw digitale"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "Lettore e-book"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "Pacchetto scaricamento eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "Documento libro elettronico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "Biglietto da visita elettronico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "Intestazioni email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "Messaggio email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "Documento vuoto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "Messaggio cifrato"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "Documento testo arricchito"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "Eseguibile"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "Cartella"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "File tipo carattere generico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "Pagina di aiuto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "Suoneria iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "Firmware iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "Scaletta iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "Istruzioni di installazione"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "File configurazione iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "Libreria condivisa libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "Termini di licenza"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "Rapporto di consegna posta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "Rapporto di disposizione posta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "Rapporto di sistema posta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "File mailbox"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "Pagina di manuale (compressa)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "Catalogo di messaggi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "Digest di messaggi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "Messaggio in diversi formati"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "Punto di mount"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "Codice oggetto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "File tipo carattere condensato"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "Messaggio email parziale"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "Pipe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "Documento in testo semplice"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "Lettore audio portabile"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "Risultati profiler"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "Dati crash di applicazione"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "Immagine raw CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "Riferimento a file remoto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "Patch rifiutata"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "Posizione risorsa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "Documento rich text"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "Libreria condivisa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "Archivio shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "Script shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "Scorciatoia a progetto Kexi su server di database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "Messaggio firmato"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "Socket"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "Software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "Documento di scambio per foglio di calcolo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "Flusso di dati (server push)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "Collegamento simbolico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "Tema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "Messaggi tradotti (leggibili da macchina)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "File traduzione"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "Modello di traduzione"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "Documento txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "Sconosciuto"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "DVD video"
-
-
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 260c5e0..3647148 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2011.
+# Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-12 14:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-21 23:50+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
-"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/ja/)\n"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ja\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1050,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Microsoft ドキュメントイメージフォーマット"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Microsoft Visio ドキュメント"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Microsoft Windows テーマパック"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Microsoft アイコン"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW raw 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "Mobipocket 電子書籍"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey's オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla ブックマーク"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup 出版ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack オーディオ"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ファミコン ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus リンク"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "ネットワークパケットキャプチャー"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "NewzBin Usenet インデックス"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF raw イメージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64 ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft 動画"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml ソースコード"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB データベース"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC チャート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC テンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF 計算式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODF テンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG ドロー"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG ドロー (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG テンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP プレゼンテーション"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP プレゼンテーション (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP テンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS スプレッドシート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS スプレッドシート (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS テンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT ドキュメント (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT テンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM 動画"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2 複合ドキュメントストレージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "OOC ソースコード"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML 配信フィード"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH テンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C ソースコード"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Office ドロー"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora 動画"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg 動画"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg マルチメディアファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF raw 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice Calc スプレッドシート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc テンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice Draw ドロー"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw テンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice Impress プレゼンテーション"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress テンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice Math 計算式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice Writer ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice Writer グローバルドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer ドキュメントテンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org 拡張機能"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "OpenRaster アーカイブイメージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType フォント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK アーカイブ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF フォント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "PDF 文書(XZ 圧縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF ドキュメント (bzip 圧縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF ドキュメント (gzip 圧縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF 実行ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN チェスゲーム記録"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP 鍵"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME 暗号化メッセージヘッダー"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP スクリプト"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10 証明書署名要求"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 証明書"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7 証明書"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "PKCS#8 秘密鍵"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib オーディオライブラリ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200 Java アーカイブ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS データベース"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic raw 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Panasonic raw2 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive アーカイブ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal ソースコード"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF raw 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl スクリプト"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop 画像"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "ピクチャー CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath 証明書パス"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect スプレッドシート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript ドキュメント (bzip 圧縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript ドキュメント (gzip 圧縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "PostScript type-1 フォント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007 プレゼンテーション"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "PowerPoint 2007 プレゼンテーションテンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint 2007 プレゼンテーション"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "PowerPoint 2007 スライド"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "PowerPoint アドイン"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "PowerPoint マクロ有効プレゼンテーション"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "PowerPoint マクロ有効プレゼンテーションテンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "PowerPoint マクロ有効スライド"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint プレゼンテーション"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python バイトコード"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python スクリプト"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Qt マークアップ言語ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro スプレッドシート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime メタリンク再生リスト"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime 動画"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR アーカイブ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "RELAX NG XML スキーマ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM パッケージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM spec ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS サマリ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia メタファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby スクリプト"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "ランレングス符号化ビットマップ画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread スプレッドシート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP マルチキャストストリームファイル"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF レコード"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI 動画"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS パッケージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX パッケージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "SPSS データファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "SPSS ポータブルデータファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL コード"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2 データベース"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3 データベース"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO アーカイブ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO アーカイブ (CRC 有り)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "Scala ソースコード"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme ソースコード"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker インストゥルメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "セガ マスターシステム/ゲームギア ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash ファイル"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag スプレッドシート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve メールフィルタスクリプト"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F raw 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW raw 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2 raw 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF raw 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo フォント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede パッケージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc スプレッドシート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart チャート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw ドロー"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress プレゼンテーション"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail メール"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath 計算式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt アーカイブ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun ラスタ画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News フォント"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "スーパーファミコン ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "スーパービデオ CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "SystemVerilog ヘッダー"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "SystemVerilog ソースコード"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602 ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF メッセージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar アーカイブ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (LZMA 圧縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (LZO 圧縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (XZ 圧縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (bzip 圧縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (compress 圧縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (gzip 圧縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar アーカイブ (lrzip 圧縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl スクリプト"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Tex DVI ドキュメント (bzip 圧縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Tex DVI ドキュメント (gzip 圧縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX フォント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX フォントメトリック"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME 入力ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM 入力ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS 入力ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff 入力ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff 入力ドキュメント (man ページマクロ有り)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML フォント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType フォント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID イメージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) オーディオ"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIX ソフトウェア"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-compress ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet news メッセージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar アーカイブ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V フォント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS カレンダー"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "VHDL ソースコード"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala ソースコード"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Verilog ソースコード"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "ビデオ CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo 動画"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS ソースコード"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript プログラム"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL 再生リスト"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "WWF 文書"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack オーディオコレクションファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet 動画"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Web アプリケーションキャッシュ manifest"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "WebM 動画"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "WebVTT サブタイトル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Windows イメージング形式 ディスクイメージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windodws インストーラパッケージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media 動画"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "WIndows レジストリ抽出ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Windows アニメーションカーソル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows カーソル"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Windows ソフトウェア"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007 ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Word 2007 文書テンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "Word マクロ有効文書"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "Word マクロ有効文書テンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word テンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X window 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL 表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509 証明書"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11 カーソル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL ブックマーク"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML ページ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF 翻訳ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD データベース"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML エントリドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall インストーラモジュール"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT スタイルシート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF 再生リスト"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL インターフェイスドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ アーカイブ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "YAML ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip アーカイブ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo アーカイブ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "アプリケーションログ"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "オーディオ CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "オーディオ DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "ソフトウェア作者クレジット"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "著者リスト"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "バックアップファイル"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "ブランク Blu-ray ディスク"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "ブランク CD ディスク"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "ブランク DVD ディスク"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "ブランク HD DVD ディスク"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "ブロックデバイス"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "キャラクタデバイス"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "コミックブックアーカイブ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "複合ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "複合ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "圧縮 GIMP 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "圧縮 SVG 画像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "圧縮 Tracker オーディオ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "デスクトップ設定ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "分離 OpenPGP 署名"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "分離 S/MIME 署名"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "ファイル間差分"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "デジタルフォト"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "デジタル raw 画像"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "電子書籍リーダー"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic ダウンロードパッケージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "電子ブックドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "電子名刺"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "メールヘッダー"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "メール本文"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "空のドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "暗号化メッセージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "リッチテキストドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "実行ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "フォルダー"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "一般フォントファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "ヘルプページ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody リングトーン"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod ファームウェア"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver 再生リスト"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "ソフトウェアインストール説明"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables 設定ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "libtool 共有ライブラリ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "ソフトウェアライセンス条項"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "メール配送ポート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "メール停止レポート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "メールシステムレポート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "メールボックスファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "(圧縮) man ページ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "メッセージカタログ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "メッセージダイジェスト"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "いくつかの形式でのメッセージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "マウントポイント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "オブジェクトコード"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "パックされたフォントファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "部分メールメッセージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "パイプ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "平文テキストドキュメント"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "ポータブルオーディオプレイヤー"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "プロファイラー結果"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "プログラムクラッシュデータ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "生 CD イメージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "リモートファイルへの参照"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "拒否されたパッチ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "リソースの場所"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "リッチテキストドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "共有ライブラリ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "シェルアーカイブ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "シェルスクリプト"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "データベースサーバの Kexi プロジェクトへのショートカット"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "署名付きメッセージ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "ソケット"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "ソフトウェア"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "スプレッドシート交換ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "データストリーム (サーバープッシュ型)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "シンボリックリンク"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "テーマ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "翻訳メッセージ (マシン用)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "翻訳ファイル"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "翻訳テンプレート"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags ドキュメント"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "不明"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "ビデオ DVD"
-
-
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
new file mode 100644
index 0000000..0fc1f74
--- /dev/null
+++ b/po/ka.po
@@ -0,0 +1,2678 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# George Machitidze <giomac@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-22 14:39+0000\n"
+"Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
+msgid "3D Studio image"
+msgstr "3D Studio-ის გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
+msgid "3GPP multimedia file"
+msgstr "3GPP მულტიმედიური ფაილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
+msgid "3GPP2 multimedia file"
+msgstr "3GPP2 მულტიმედიური ფაილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
+msgid "7-zip archive"
+msgstr "7-zip არქივი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
+msgid "ACE archive"
+msgstr "ACE არქივი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
+msgid "AIFC audio"
+msgstr "AIFC აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
+msgid "AIFF audio"
+msgstr "AIFF აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
+msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
+msgstr "AIFF/Amiga/Mac აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
+msgid "AMR audio"
+msgstr "AMR აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
+msgid "AMR-WB audio"
+msgstr "AMR-WB აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
+msgid "ANIM animation"
+msgstr "ANIM ანიმაცია"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
+msgid "AR archive"
+msgstr "AR არქივი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
+msgid "ARC archive"
+msgstr "ARC არქივი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
+msgid "ARJ archive"
+msgstr "ARJ არქივი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
+msgid "ASF video"
+msgstr "ASF ვიდეო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
+msgid "ASP page"
+msgstr "ASP გვერდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
+msgid "ATK inset"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
+msgid "AVI video"
+msgstr "AVI ვიდეო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
+msgid "AWK script"
+msgstr "AWK სცენარი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
+msgid "AbiWord document"
+msgstr "AbiWord-ის დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
+msgid "Ada source code"
+msgstr "Ada-ის საწყისი კოდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
+msgid "Adobe DNG negative"
+msgstr "Adobe DNG-ის ნეგატივი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
+msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
+msgstr "Adobe FrameMaker-ის MIF დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
+msgid "Adobe FrameMaker document"
+msgstr "Adobe FrameMaker-ის დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
+msgid "Adobe FrameMaker font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
+msgid "Adobe Illustrator document"
+msgstr "Adobe Illustrator-ის დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
+msgid "Adobe font metrics"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
+msgid "Alzip archive"
+msgstr "Alzip არქივი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
+msgid "Amiga SoundTracker audio"
+msgstr "Amiga SoundTracker-ის აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
+msgid "Android package"
+msgstr "Android-ის პაკეტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
+msgid "Annodex Audio"
+msgstr "Annodex-ის აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
+msgid "Annodex Video"
+msgstr "Annodex-ის ვიდეო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
+msgid "Annodex exchange format"
+msgstr "Annodex-ის გაცვლითი ფორმატი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
+msgid "AportisDoc document"
+msgstr "AportisDoc-ის დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
+msgid "Apple disk image"
+msgstr "Apple-ის სადისკო გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
+msgid "Applix Graphics image"
+msgstr "Applix Graphics-ის გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
+msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
+msgstr "Applix Spreadsheets-ის ცხრილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
+msgid "Applix Words document"
+msgstr "Applix Words-ის დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
+msgid "Atom syndication feed"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
+msgid "AutoCAD image"
+msgstr "AutoCAD-ის გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
+msgid "BCPIO document"
+msgstr "BCPIO-ის დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
+msgid "BDF font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
+msgid "BibTeX document"
+msgstr "BibTeX-ის დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
+msgid "BitTorrent seed file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
+msgid "Blender scene"
+msgstr "Blender-ის სცენა"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
+msgid "Blu-ray video disc"
+msgstr "Blu-ray ვიდეო დისკი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
+msgid "Bzip archive"
+msgstr "Bzip არქივი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
+msgid "C header"
+msgstr "C-ის თავსართი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
+msgid "C shell script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
+msgid "C source code"
+msgstr "C-ის საწყისი კოდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
+msgid "C# source code"
+msgstr "C#-ის საწყისი კოდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
+msgid "C++ header"
+msgstr "C++-ის თავსართი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
+msgid "C++ source code"
+msgstr "C++-ის საწყისი კოდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
+msgid "CCITT G3 fax"
+msgstr "CCITT G3 ფაქსი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
+msgid "CD Table Of Contents"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
+msgid "CD image cuesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
+msgid "CHM document"
+msgstr "CHM დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
+msgid "CMU raster image"
+msgstr "CMU-ის რასტრული გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
+msgid "CMake source code"
+msgstr "CMake-ის საწყისი კოდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
+msgid "COBOL source file"
+msgstr "COBOL-ის საწყისი ფაილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
+msgid "CPIO archive"
+msgstr "CPIO არქივი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
+msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
+msgstr "CPIO არქივი (gzip-ით შეკუმშული)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
+msgid "CSS stylesheet"
+msgstr "CSS სტილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
+msgid "CSV document"
+msgstr "CSV დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
+msgid "Canon CR2 raw image"
+msgstr "Canon CR2 raw გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
+msgid "Canon CRW raw image"
+msgstr "Canon CRW raw გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
+msgid "Certificate revocation list"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
+msgid "ChangeLog document"
+msgstr "ChangeLog დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
+msgid "Cisco VPN Settings"
+msgstr "Cisco VPN-ის პარამეტრები"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
+msgid "Citrix ICA settings file"
+msgstr "Citrix ICA-ის პარამეტრების ფაილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
+msgid "Commodore 64 audio"
+msgstr "Commodore 64-ის აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
+msgid "Corel Draw drawing"
+msgstr "Corel Draw-ის ნახაზი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
+msgid "D source code"
+msgstr "D-ის საწყისი კოდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
+msgid "DAR archive"
+msgstr "DAR არქივი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
+msgid "DCL script"
+msgstr "DCL სცენარი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
+msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
+msgstr "DER/PEM/Netscape კოდირებული X.509 სერტიფიკატი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
+msgid "DIB image"
+msgstr "DIB გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
+msgid "DICOM image"
+msgstr "DICOM გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
+msgid "DOS font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
+msgid "DOS/Windows executable"
+msgstr "DOS/Windows გაშვებადი ფაილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
+msgid "DPX image"
+msgstr "DPX გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
+msgid "DSSSL document"
+msgstr "DSSSL დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
+msgid "DTD file"
+msgstr "DTD ფაილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
+msgid "DV video"
+msgstr "DV ვიდეო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
+msgid "DXF vector image"
+msgstr "DXF ვექტორული გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
+msgid "Debian package"
+msgstr "Debian-ის პაკეტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
+msgid "Dia diagram"
+msgstr "Dia-ის დიაგრამა"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
+msgid "Dia shape"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
+msgid "DirectDraw surface"
+msgstr "DirectDraw-ის ზედაპირი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
+msgid "DjVu image"
+msgstr "DjVu გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
+msgid "DocBook document"
+msgstr "DocBook-ის დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
+msgid "Dolby Digital audio"
+msgstr "Dolby Digital-ის აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
+msgid "Dreamcast ROM"
+msgstr "Dreamcast-ის ROM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
+msgid "ECMAScript program"
+msgstr "ECMAScript პროგრამა"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
+msgid "EMF image"
+msgstr "EMF გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
+msgid "EPS image"
+msgstr "EPS გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
+msgid "EPS image (bzip-compressed)"
+msgstr "EPS გამოსახულება (bzip-ით შეკუმშული)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
+msgid "EPS image (gzip-compressed)"
+msgstr "EPS გამოსახულება (gzip-ით შეკუმშული)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
+msgid "EXR image"
+msgstr "EXR გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
+msgid "Egon Animator animation"
+msgstr "Egon Animator-ის ანიმაცია"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
+msgid "Eiffel source code"
+msgstr "Eiffel-ის საწყისი კოდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
+msgid "Emacs Lisp source code"
+msgstr "Emacs-ის Lisp საწყისი კოდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
+msgid "Enlightenment theme"
+msgstr "Enlightenment-ის თემა"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
+msgid "Erlang source code"
+msgstr "Erlang-ის საწყისი კოდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
+msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
+msgstr "Excel 2007-ის ბინარული ცხრილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
+msgid "Excel 2007 spreadsheet"
+msgstr "Excel 2007-ის ცხრილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
+msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
+msgstr "Excel 2007-ის ცხრილის შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
+msgid "Excel add-in"
+msgstr "Excel-ის დამატება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
+msgstr "Excel-ის მაკროსიანი ცხრილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
+msgstr "Excel-ის მაკროსიანი ცხრილის შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr "Excel-ის ცხრილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
+msgid "FITS document"
+msgstr "FITS დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
+msgid "FLAC audio"
+msgstr "FLAC აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
+msgid "FLIC animation"
+msgstr "FLIC ანიმაცია"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
+msgid "FLTK Fluid file"
+msgstr "FLTK Fluid-ის ფაილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
+msgid "FPX image"
+msgstr "FPX გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
+msgid "FastTracker II audio"
+msgstr "FastTracker II-ის აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
+msgid "FictionBook document"
+msgstr "FictionBook-ის დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
+msgid "Flash video"
+msgstr "Flash-ის ვიდეო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
+msgid "Fortran source code"
+msgstr "Fortran-ის საწყისი კოდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
+msgid "Fuji RAF raw image"
+msgstr "Fuji RAF-ის raw გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
+msgid "G3 fax image"
+msgstr "G3 fax გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
+msgid "GDBM database"
+msgstr "GDBM მონაცემთა ბაზა"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
+msgid "GEDCOM family history"
+msgstr "GEDCOM ოჯახის ისტორია"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
+msgid "GIF image"
+msgstr "GIF გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
+msgid "GIMP image"
+msgstr "GIMP გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
+msgid "GMC link"
+msgstr "GMC ბმული"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
+msgid "GNU Oleo spreadsheet"
+msgstr "GNU Oleo ცხრილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
+msgid "GNU mail message"
+msgstr "GNU mail შეტყობინება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
+msgid "GNUnet search file"
+msgstr "GNUnet ძებნის ფაილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
+msgid "GSM 06.10 audio"
+msgstr "GSM 06.10 აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
+msgid "GTKtalog catalog"
+msgstr "GTKtalog-ის კატალოგი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
+msgid "Game Boy Advance ROM"
+msgstr "Game Boy Advance-ის ROM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
+msgid "Game Boy ROM"
+msgstr "Game Boy-ის ROM"
+
+#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
+#. Should be Megadrive in all but en_US:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
+msgid "Genesis ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
+msgid "Glade project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
+msgid "GnuCash financial data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
+msgid "Gnuplot document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
+msgid "Go source code"
+msgstr "Go-ის საწყისი კოდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
+msgid "Google Video Pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
+msgid "Graphite scientific graph"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
+msgid "Graphviz DOT graph"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
+msgid "Gzip archive"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
+msgid "HD DVD video disc"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
+msgid "HDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
+msgid "HPGL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
+msgid "HTML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
+msgid "HTTP Live Streaming playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
+msgid "Haansoft Hangul document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
+msgid "Haansoft Hangul document template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
+msgid "Haskell source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
+msgid "ICC profile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
+msgid "IDL document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
+msgid "IEF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
+msgid "IFF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
+msgid "ILBM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
+msgid "ISI video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
+msgid "IT 8.7 color calibration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
+msgid "Impulse Tracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
+msgid "Internet shortcut"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
+msgid "JAD document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
+msgid "JBuilder project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
+msgid "JET database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
+msgid "JNG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
+msgid "JNLP file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
+msgid "JPEG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
+msgid "JPEG-2000 image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
+msgid "Java JCE keystore"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
+msgid "Java archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
+msgid "Java byte code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
+msgid "Java class"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
+msgid "Java keystore"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
+msgid "Java source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
+msgid "JavaFX video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
+msgid "JavaScript program"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
+msgid "KChart chart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
+msgid "KFormula formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
+msgid "KIllustrator drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
+msgid "KML geographic compressed data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
+msgid "KML geographic data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
+msgid "KPovModeler scene"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
+msgid "KPresenter presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
+msgid "KSpread spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
+msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
+msgid "KSysV init package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
+msgid "KWord document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
+msgid "KWord document (encrypted)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
+msgid "Karbon14 drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
+msgid "Kexi database file-based project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
+msgid "Kexi settings for database server connection"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
+msgid "Kivio flowchart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
+msgid "Kodak DCR raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
+msgid "Kodak K25 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
+msgid "Kodak KDC raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
+msgid "Kontour drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
+msgid "Krita document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
+msgid "Kugar document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
+msgid "LDIF address book"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
+msgid "LHA archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
+msgid "LHS source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
+msgid "LHZ archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
+msgid "LIBGRX font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
+msgid "LZMA archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
+msgid "LZO archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
+msgid "LightWave object"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
+msgid "LightWave scene"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
+msgid "Lilypond music sheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
+msgid "Linux PSF console font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
+msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
+msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
+msgid "Lotus AmiPro document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
+msgid "Lrzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
+msgid "Lua script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
+msgid "LyX document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
+msgid "Lzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
+msgid "M4 macro"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
+msgid "MATLAB script/function"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
+msgid "MIDI audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
+msgid "MNG animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
+msgid "MP2 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
+msgid "MP3 ShoutCast playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
+msgid "MP3 audio"
+msgstr "MP3 აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
+msgid "MP3 audio (streamed)"
+msgstr "MP3 აუდიო (ნაკადი)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
+msgid "MPEG video"
+msgstr "MPEG ვიდეო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
+msgid "MPEG video (streamed)"
+msgstr "MPEG ვიდეო (ნაკადი)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
+msgid "MPEG-2 transport stream"
+msgstr "MPEG-2-ის ტრანსპორტული ნაკადი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
+msgid "MPEG-4 audio"
+msgstr "MPEG-4 აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
+msgid "MPEG-4 audio book"
+msgstr "MPEG-4 აუდიოწიგნი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
+msgid "MPEG-4 video"
+msgstr "MPEG-4 ვიდეო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
+msgid "MPSub subtitles"
+msgstr "MPSub ქვეტიტრები"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
+msgid "MRML playlist"
+msgstr "MRML რეპერტუარი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
+msgid "MSX ROM"
+msgstr "MSX-ის ROM"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
+msgid "MXF video"
+msgstr "MXF ვიდეო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
+msgid "MacOS X icon"
+msgstr "MacOS X-ის ხატულა"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
+msgid "MacPaint Bitmap image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
+msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
+msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
+msgid "Macintosh MacBinary file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
+msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
+msgid "MagicPoint presentation"
+msgstr "MagicPoint-ის პრეზენტაცია"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
+msgid "Makefile"
+msgstr "Makefile"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
+msgid "Managed Object Format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
+msgid "Markaby script"
+msgstr "Markaby-ის სცენარი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
+msgid "Markdown document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
+msgid "MathML document"
+msgstr "MathML-ის დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
+msgid "Mathematica Notebook"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
+msgid "Matroska audio"
+msgstr "Matroska-ის აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
+msgid "Matroska stream"
+msgstr "Matroska-ის ნაკადი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
+msgid "Matroska video"
+msgstr "Matroska-ის ვიდეო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
+msgid "Metalink file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
+msgid "MicroDVD subtitles"
+msgstr "MicroDVD-ის ქვეტიტრები"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
+msgid "Microsoft ASX playlist"
+msgstr "Microsoft-ის ASX რეპერტუარი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
+msgid "Microsoft Cabinet archive"
+msgstr "Microsoft-ის Cabinet არქივი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
+msgid "Microsoft Document Imaging format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Microsoft Visio-ის დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr "Microsoft Windows-ის თემის შეკვრა"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Works document"
+msgstr "Microsoft Works-ის დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+msgid "Microsoft icon"
+msgstr "Microsoft-ის ხატულა"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+msgid "MiniPSF audio"
+msgstr "MiniPSF-ის აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+msgid "Minolta MRW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+msgid "Mobipocket e-book"
+msgstr "Mobipocket-ის ელწიგნი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+msgid "Monkey's audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+msgid "Mozilla bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+msgid "Mup publication"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
+msgid "Musepack audio"
+msgstr ""
+
+#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+msgid "NES ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+msgid "NFO document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+msgid "NIFF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+msgid "Nautilus link"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+msgid "Network Packet Capture"
+msgstr "ქსელური პაკეტის ანაბეჭდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+msgid "NewzBin usenet index"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+msgid "Nikon NEF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+msgid "Nintendo DS ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+msgid "Nintendo64 ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+msgid "NullSoft video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+msgid "OCL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+msgid "OCaml source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+msgid "ODA document"
+msgstr "ODA დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+msgid "ODB database"
+msgstr "ODB-ის მონაცემთა ბაზა"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+msgid "ODC chart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+msgid "ODC template"
+msgstr "ODC შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+msgid "ODF formula"
+msgstr "ODF-ის ფორმულა"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+msgid "ODF template"
+msgstr "ODF-ის შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+msgid "ODG drawing"
+msgstr "ODG-ის ნახაზი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+msgid "ODG drawing (Flat XML)"
+msgstr "ODG-ის ნახაზი (Flat XML)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+msgid "ODG template"
+msgstr "ODG-ის შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+msgid "ODI image"
+msgstr "ODI გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+msgid "ODM document"
+msgstr "ODM დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+msgid "ODP presentation"
+msgstr "ODP პრეზენტაცია"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+msgid "ODP presentation (Flat XML)"
+msgstr "ODP პრეზენტაცია (Flat XML)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+msgid "ODP template"
+msgstr "ODP შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+msgid "ODS spreadsheet"
+msgstr "ODS ცხრილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
+msgstr "ODS ცხრილი (Flat XML)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+msgid "ODS template"
+msgstr "ODS-ის შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+msgid "ODT document"
+msgstr "ODT დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+msgid "ODT document (Flat XML)"
+msgstr "ODT დოკუმენტი (Flat XML)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+msgid "ODT template"
+msgstr "ODT დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+msgid "OGM video"
+msgstr "OGM ვიდეო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+msgid "OLE2 compound document storage"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+msgid "OOC source code"
+msgstr "OOC-ის საწყისი კოდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+msgid "OPML syndication feed"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+msgid "OTH template"
+msgstr "OTH შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+msgid "Objective-C source code"
+msgstr "Objective-C-ის საწყისი კოდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+msgid "Office drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+msgid "Ogg Audio"
+msgstr "Ogg-ის აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+msgid "Ogg FLAC audio"
+msgstr "Ogg FLAC აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+msgid "Ogg Speex audio"
+msgstr "Ogg Speex აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+msgid "Ogg Theora video"
+msgstr "Ogg Theora ვიდეო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+msgid "Ogg Video"
+msgstr "Ogg ვიდეო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+msgid "Ogg Vorbis audio"
+msgstr "Ogg Vorbis აუდიო"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+msgid "Ogg multimedia file"
+msgstr "Ogg-ის მულტიმედია ფაილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+msgid "Olympus ORF raw image"
+msgstr "Olympus ORF-ის raw გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
+msgstr "OpenOffice Calc-ის ცხრილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+msgid "OpenOffice Calc template"
+msgstr "OpenOffice Calc-ის შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+msgid "OpenOffice Draw drawing"
+msgstr "OpenOffice Draw-ის ნახაზი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+msgid "OpenOffice Draw template"
+msgstr "OpenOffice Draw-ის შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+msgid "OpenOffice Impress presentation"
+msgstr "OpenOffice Impress-ის პრეზენტაცია"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+msgid "OpenOffice Impress template"
+msgstr "OpenOffice Impress-ის შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+msgid "OpenOffice Math formula"
+msgstr "OpenOffice Math-ის ფორმულა"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+msgid "OpenOffice Writer document"
+msgstr "OpenOffice Writer-ის დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+msgid "OpenOffice Writer global document"
+msgstr "OpenOffice Writer-ის გლობალური დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+msgid "OpenOffice Writer template"
+msgstr "OpenOffice Writer-ის შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+msgid "OpenOffice.org extension"
+msgstr "OpenOffice.org-ის გაფართოება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+msgid "OpenRaster archiving image"
+msgstr "OpenRaster-ის საარქივო გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+msgid "OpenType font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+msgid "PAK archive"
+msgstr "PAK არქივი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+msgid "PBM image"
+msgstr "PBM გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+msgid "PCD image"
+msgstr "PCD გამოსახულება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+msgid "PCF font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+msgid "PCL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+msgid "PCM audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+msgid "PCX image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+msgid "PDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+msgid "PDF document (XZ-compressed)"
+msgstr "PDF დოკუმენტი (XZ-ით შეკუმშული)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+msgid "PDF document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+msgid "PDF document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+msgid "PEF executable"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+msgid "PGM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+msgid "PGN chess game notation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+msgid "PGP keys"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+msgid "PHP script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+msgid "PKCS#10 certification request"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+msgid "PKCS#12 certificate bundle"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+msgid "PKCS#7 certificate bundle"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+msgid "PKCS#8 private key"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+msgid "PNG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+msgid "PNM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+msgid "PPM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+msgid "PS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+msgid "PSF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+msgid "PSFlib audio library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+msgid "Pack200 Java archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+msgid "Palm OS database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+msgid "Panasonic raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+msgid "Panasonic raw2 image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+msgid "Parchive archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+msgid "Pascal source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+msgid "Pathetic Writer document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+msgid "Pentax PEF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+msgid "Perl script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
+msgid "Photoshop image"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
+#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+msgid "Picture CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+msgid "PkiPath certification path"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+msgid "PlanPerfect spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+msgid "Plucker document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+msgid "Pocket Word document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+msgid "Postscript type-1 font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+msgid "PowerPoint 2007 presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
+msgstr "PowerPoint 2007-ის პრეზენტაციის შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+msgid "PowerPoint 2007 show"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+msgid "PowerPoint 2007 slide"
+msgstr "PowerPoint 2007-ის სლაიდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+msgid "PowerPoint add-in"
+msgstr "PowerPoint-ის დამატება"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
+msgstr "PowerPoint-ის მაკროსიანი პრეზენტაცია"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
+msgstr "PowerPoint-ის მაკროსიანი პრეზენტაციის შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
+msgstr "PowerPoint-ის მაკროსიანი სლაიდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+msgid "PowerPoint presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+msgid "Python bytecode"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+msgid "Python script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+msgid "Qt Designer file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+msgid "Qt MOC file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+msgid "Qt Markup Language file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+msgid "Quattro Pro spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+msgid "QuickTime image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+msgid "QuickTime metalink playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+msgid "QuickTime video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+msgid "Quicken document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+msgid "RAR archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+msgid "RDF file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+msgid "README document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+msgid "RELAX NG XML schema"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+msgid "RGB image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+msgid "RIFF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+msgid "RPM package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+msgid "RPM spec file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+msgid "RSS summary"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+msgid "RTF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+msgid "RealAudio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+msgid "RealMedia Metafile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+msgid "RealMedia document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+msgid "RealPix document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+msgid "RealText document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+msgid "RealVideo document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+msgid "Ruby script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+msgid "Run Length Encoded bitmap image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+msgid "S/MIME file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+msgid "SAMI subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+msgid "SC/Xspread spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
+msgid "SDP multicast stream file"
+msgstr ""
+
+#. translators: a record is in this context a description of a board game
+#. that has been played, and that can be played back again:
+#. http://www.red-bean.com/sgf/
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+msgid "SGF record"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+msgid "SGI image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+msgid "SGI video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+msgid "SGML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+msgid "SIS package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+msgid "SISX package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+msgid "SMAF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+msgid "SMIL document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+msgid "SPSS Data File"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+msgid "SPSS Portable Data File"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+msgid "SQL code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+msgid "SQLite2 database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+msgid "SQLite3 database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+msgid "SSA subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+msgid "SV4 CPIO archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+msgid "SVG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+msgid "Scala source code"
+msgstr "Scala-ის საწყისი კოდი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+msgid "Scheme source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+msgid "Scream Tracker 3 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+msgid "Scream Tracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+msgid "Scream Tracker instrument"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+msgid "Setext document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
+msgid "Shockwave Flash file"
+msgstr ""
+
+#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+msgid "Shorten audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+msgid "Siag spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+msgid "Sieve mail filter script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+msgid "Sigma X3F raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+msgid "Skencil document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+msgid "Sony ARW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+msgid "Sony SR2 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+msgid "Sony SRF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+msgid "Speedo font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+msgid "Speex audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+msgid "Stampede package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+msgid "StarCalc spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+msgid "StarChart chart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+msgid "StarDraw drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+msgid "StarImpress presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+msgid "StarMail email"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+msgid "StarMath formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+msgid "StarWriter document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+msgid "StuffIt archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+msgid "SubRip subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+msgid "SubViewer subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+msgid "Sun raster image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
+msgid "SunOS News font"
+msgstr ""
+
+#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
+#. Europe) if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
+msgid "Super NES ROM"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
+#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+msgid "Super Video CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+msgid "SystemVerilog header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+msgid "SystemVerilog source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+msgid "T602 document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+msgid "TGA image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+msgid "TGIF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+msgid "TIFF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+msgid "TNEF message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+msgid "TSV document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+msgid "Tar archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+msgid "Tar archive (compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+msgid "Tcl script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+msgid "TeX DVI document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+msgid "TeX document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+msgid "TeX font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+msgid "TeX font metrics"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+msgid "TeXInfo document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+msgid "ToutDoux document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+msgid "Troff ME input document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+msgid "Troff MM input document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+msgid "Troff MS input document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+msgid "Troff document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+msgid "Troff document (with manpage macros)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+msgid "TrueAudio audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+msgid "TrueType XML font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+msgid "TrueType font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+msgid "UFRaw ID image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
+msgid "ULAW (Sun) audio"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+msgid "UNIX software"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+msgid "UNIX-compressed file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+msgid "Unidata NetCDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+msgid "Usenet news message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+msgid "Ustar archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+msgid "V font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+msgid "VCS/ICS calendar"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+msgid "VHDL source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+msgid "VOC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+msgid "VRML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+msgid "Vala source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
+msgid "Verilog source code"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
+#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+msgid "Video CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+msgid "Vivo video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+msgid "WAIS source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+msgid "WAV audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+msgid "WBMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+msgid "WMF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+msgid "WML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+msgid "WMLScript program"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+msgid "WPL playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+msgid "WRI document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+msgid "WWF document"
+msgstr "WWF დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+msgid "WavPack audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+msgid "WavPack audio correction file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+msgid "Wavelet video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+msgid "Web application cache manifest"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+msgid "WebM audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+msgid "WebM video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+msgid "WebVTT subtitles"
+msgstr "WebVTT ქვეტიტრები"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+msgid "Windows BMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+msgid "Windows Installer package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+msgid "Windows Media Station file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+msgid "Windows Media audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+msgid "Windows Media video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+msgid "Windows Registry extract"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+msgid "Windows animated cursor"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
+msgid "Windows cursor"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+msgid "Windows software"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+msgid "Word 2007 document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+msgid "Word 2007 document template"
+msgstr "Word 2007-ის დოკუმენტის შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+msgid "Word document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+msgid "Word macro-enabled document"
+msgstr "Word-ის მაკროსიანი დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+msgid "Word macro-enabled document template"
+msgstr "Word-ის მაკროსიანი დოკუმენტის შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+msgid "Word template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+msgid "WordPerfect document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+msgid "X window image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+msgid "X-Motif UIL table"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+msgid "X.509 certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+msgid "X11 cursor"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+msgid "XBEL bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+msgid "XBM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+msgid "XFig image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+msgid "XHTML page"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+msgid "XLIFF translation file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+msgid "XMCD CD database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+msgid "XMF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+msgid "XMI file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+msgid "XML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+msgid "XML entities document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+msgid "XPInstall installer module"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+msgid "XPM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+msgid "XPS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+msgid "XSL FO file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+msgid "XSLT stylesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+msgid "XUL interface document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+msgid "XZ archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+msgid "Xbase document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+msgid "YAML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+msgid "Zip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+msgid "Zoo archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
+msgid "application log"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
+msgid "audio CD"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+msgid "audio DVD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+msgid "author credits"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+msgid "author list"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
+msgid "backup file"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
+msgid "blank Blu-ray disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
+msgid "blank CD disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
+msgid "blank DVD disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+msgid "blank HD DVD disc"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+msgid "block device"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+msgid "character device"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+msgid "comic book archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+msgid "compound document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+msgid "compound documents"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+msgid "compressed GIMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+msgid "compressed SVG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+msgid "compressed Tracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+msgid "desktop configuration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+msgid "detached OpenPGP signature"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+msgid "detached S/MIME signature"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
+msgid "differences between files"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+msgid "digital photos"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
+msgid "digital raw image"
+msgstr ""
+
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+msgid "e-book reader"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+msgid "eMusic download package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+msgid "electronic book document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+msgid "electronic business card"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+msgid "email headers"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+msgid "email message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+msgid "empty document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+msgid "encrypted message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+msgid "enriched text document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+msgid "executable"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+msgid "folder"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+msgid "generic font file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+msgid "help page"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+msgid "iMelody ringtone"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+msgid "iPod firmware"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+msgid "iRiver Playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+msgid "installation instructions"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+msgid "iptables configuration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+msgid "libtool shared library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+msgid "license terms"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+msgid "mail delivery report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+msgid "mail disposition report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+msgid "mail system report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+msgid "mailbox file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+msgid "manual page (compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+msgid "message catalog"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+msgid "message digest"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+msgid "message in several formats"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+msgid "mount point"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+msgid "object code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+msgid "packed font file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+msgid "partial email message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+msgid "pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
+msgid "plain text document"
+msgstr ""
+
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+msgid "portable audio player"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+msgid "profiler results"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+msgid "program crash data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+msgid "raw CD image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+msgid "reference to remote file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+msgid "rejected patch"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+msgid "resource location"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+msgid "rich text document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+msgid "shared library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+msgid "shell archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+msgid "shell script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+msgid "shortcut to Kexi project on database server"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+msgid "signed message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
+msgid "socket"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+msgid "software"
+msgstr "პროგრამული უზრუნველყოფა"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+msgid "spreadsheet interchange document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+msgid "stream of data (server push)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+msgid "symbolic link"
+msgstr "სიმბოლური ბმული"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+msgid "theme"
+msgstr "თემა"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+msgid "translated messages (machine-readable)"
+msgstr "ნათარგმნი შეტყობინებები (მანქანისთვის განკუთვნილი)"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+msgid "translation file"
+msgstr "თარგმნის ფაილი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+msgid "translation template"
+msgstr "თარგმნის შაბლონი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+msgid "txt2tags document"
+msgstr "txt2tags დოკუმენტი"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
+msgid "unknown"
+msgstr "უცნობი"
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
+msgid "video DVD"
+msgstr "ვიდეო DVD"
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index b3355c5..14609a8 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2011.
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-26 05:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-20 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/kk/)\n"
+"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: kk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1050,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Microsoft Document Imaging пішімі"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Microsoft Visio құжаты"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Microsoft Windows тема дестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Microsoft таңбашасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW өңделмеген суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "Mobipocket эл. кітабы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla бетбелгілері"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup жариялымы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack аудиосы"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus сілтемесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "ұсталған желілік пакеттер"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "NewzBin usenet индексі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF өңделмеген суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64 ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft видеосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml бастапқы коды"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB дерекқоры"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC диаграммасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF формуласы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODF үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG сызбасы (Тек XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP презентациясы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP презентациясы (Тек XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS электрондық кестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS электрондық кестесі (Тек XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT құжаты (Тек XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM видеосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2 құрама құжаттар қоймасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "OOC бастапқы коды"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML жаңалықтар таспасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C бастапқы коды"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Office суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora видеосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg видеосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg мультимедиа файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF өңделмеген суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice Calc электрондық кестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice Draw суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice Impress презентациясы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice Math формуласы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice Writer құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice Writer негізгі құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org кеңейтуі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "OpenRaster архивтеу суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType қарібі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK архиві"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF қарібі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "PDF құжаты (XZ-мен сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF құжаты (bzip-пен сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF құжаты (gzip-пен сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF орындалатын файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN шахмат ойыны"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP кілттері"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME-шифрленген мәлімдеме тақырыптамасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP сценарийі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10 сертификацияға сұранымы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 сертификаттар дестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7 сертификаттар дестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "PKCS#8 меншік кілті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib аудио жинағы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200 Java архиві"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS дерекқоры"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic өңделмеген суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Panasonic raw2 суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive архиві"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal бастапқы коды"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF өңделмеген суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl сценарийі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "изображение Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath сертификаттау жолы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect электрондық кестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript құжаты (bzip-пен сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript құжаты (gzip-пен сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Postscript type-1 қарібі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007 презентациясы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "PowerPoint 2007 презентация шаблоны"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint 2007 көрсетілімі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "PowerPoint 2007 слайды"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "PowerPoint қосымшасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "макростары іске қосылған PowerPoint презентациясы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "макростары іске қосылған PowerPoint презентациясының үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "макростары іске қосылған PowerPoint слайды"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint презентациясы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python байткоды"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python сценарийі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Qt Markup Language файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro электрондық кестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime метасілтемелер ойнау тізімі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime видеосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR архиві"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "RELAX NG XML сұлбасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM дестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM анықтама файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS жинақталғаны"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia метафайлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby сценарийі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "RLE сығылған растрлік суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI субтитрлары"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread электрондық кестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP мультикаст ағым файлы"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF жазбасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI видеосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS дестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX дестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "SPSS ақпарат файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "SPSS тасымалы ақпарат файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL коды"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2 дерекқоры"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3 дерекқоры"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA субтитрлары"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO архиві"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO архиві (CRC бар)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "Scala бастапқы коды"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme бастапқы коды"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker сайманы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash файлы"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag электрондық кестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve пошталық фильтр сценарийі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F өңделмеген суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW өңделмеген суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2 өңделмеген суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF өңделмеген суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo қарібі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede дестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc электрондық кестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart диаграммасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress презентациясы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail электрондық хаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath формуласы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt архиві"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip субтитрлары"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer субтитрлары"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun растрлық суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News қарібі"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super NES ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "SystemVerilog тақырыптамасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "SystemVerilog бастапқы коды"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602 құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF мәлімдемесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar архиві"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar архиві (LZMA-мен сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar архиві (LZO-мен сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar архиві (XZ-мен сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar архиві (bzip-пен сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar архиві (сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar архиві (gzip-пен сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar архиві (lrzip-пен сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl сценарийі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI құжаты (bzip-пен сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI құжаты (gzip-пен сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX қарібі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX қаріп метрикалары"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME кіріс құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM кіріс құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS кіріс құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff құжаты (әдістемелік парақтар макростарымен)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML қарібі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType қарібі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) аудиосы"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIX бағдарламасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "файл (UNIX-сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet жаңалық мәлімдемесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar архиві"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V font қарібі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS күнтізбесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "VHDL бастапқы коды"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala бастапқы коды"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Verilog бастапқы коды"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "видео CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo видеосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS бастапқы коды"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript бағдарламасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL ойнау тізімі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "WWF құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack аудио түзету файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet видеосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Веб қолданбасының кэш манифесті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "WebM видеосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "WebVTT субтитрлары"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Windows Imaging Format Disk бейнесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows Installer дестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media видеосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows Registry бөлігі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Windows анимациясы бар курсор"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows курсоры"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Windows бағдарламасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007 құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Word 2007 құжатының үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "макростары іске қосылған Word құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "макростары іске қосылған Word құжатының үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X window суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL кестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509 сертификаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11 курсоры"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL бетбелгілері"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML парағы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF аударма файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD дерекқоры"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML мәндер құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall орнату модулі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT стильдер кестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF ойнау тізімі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL интерфейс құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ архиві"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "YAML құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip архиві"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo архиві"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "мәлімдемелер журналы"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "аудио CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "аудио DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "бағдарлама авторлары"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "авторлар тізімі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "резервті көшірмесі"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "таза Blu-ray дискі"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "таза CD дискі"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "таза DVD дискі"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "таза HD DVD дискі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "блоктық құрылғысы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "символдық құрылғысы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "комикстар архиві"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "құрама құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "құрама құжаттары"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "сығылған GIMP суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "сығылған SVG суреті"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "сығылған Tracker аудиосы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "жұмыс үстел баптаулар файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "бөлінген OpenPGP қолтаңбасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "бөлінген S/MIME қолтаңбасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "файлдар арасындағы айырмашылықтары"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "сандық фотосуреттер"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "өңделмеген сандық суреттер"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "электронды кітаптарды оқу құрылғысы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic жүктемелер дестесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "электронды кітабы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "электронда визит карточкасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "пошталық тақырыптамалары"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "пошталық мәлімдеме"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "бос құжат"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "шифрленген мәлімдеме"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "пішімделген мәтіндік құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "орындалатын"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "бума"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "қаріп файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "анықтама парағы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody әуені"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod микробағдарламасы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver ойнау тізімі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "бағдарламаны орнату нұсқаулары"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables баптаулар файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "libtool ортақ жинағы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "лицензиялық келісімі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "пошта жеткізілгені туралы отчет"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "пошта жылжытылғаны туралы отчет"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "пошта жүйесінің мәлімдемесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "пошта жәшігінің файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "әдістемелік парағы (сығылған)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "мәлімдемелер каталогы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "мәлімдеме профилі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "бірнеше пішімдегі мәлімдеме"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "тіркеу нүктесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "объектті коды"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "қаріп файлы (дестеленген)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "электронды поштаның үзінді мәлімдемесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "арна"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "мәтіндік құжаты"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "тасымалы аудио плеер"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "прифильдеу нәтижелері"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "апатты аяқтаудың мәліметтері"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "өңделмеген CD бейнесі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "қашықтағы файлға сілтеме"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "алынбаған патч"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "ресурс орналасуы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "пішімделген мәтіні бар құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "бөлісетін библиотека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "қоршам архиві"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "қоршам сценарийі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "дерекқор серверіндегі Kexi жобасына сілтеме"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "қолтаңбасы бар мәлімдеме"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "сокет"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "бағдарламалық қамтама"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "spreadsheet interchange құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "мәліметтер ағымы (server push)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "символдық сілтеме"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "тема"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "аударылған хабарламалар (машиналық түрде)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "аудармалар файлы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "аудармалар үлгісі"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags құжаты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "белгісіз"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "видео DVD"
-
-
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index b05e166..40aa810 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,19 +5,20 @@
# Translators:
# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2011.
# <darkcircle.0426@gmail.com>, 2011.
+# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
-"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: Korean (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/ko/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-14 16:28+0000\n"
+"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
+"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "7-ZIP 압축 파일"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
msgid "ACE archive"
-msgstr "ACE 묶음 파일"
+msgstr "ACE 압축 파일"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
msgid "AIFC audio"
@@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Ada 소스 코드"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
msgid "Adobe DNG negative"
-msgstr "어도비 DNG 네가티브"
+msgstr "어도비 DNG 네거티브"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "어도비 일러스트레이터 문서"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
msgid "Adobe font metrics"
-msgstr "어도비 글꼴 메트릭스"
+msgstr "어도비 글꼴 메트릭"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
msgid "Alzip archive"
@@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "Applix Words 문서"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
msgid "Atom syndication feed"
-msgstr "Atom 묶음 피드"
+msgstr "Atom 동기화 피드"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
msgid "AutoCAD image"
@@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "C 헤더"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
msgid "C shell script"
-msgstr "C쉘 스크립트"
+msgstr "C 셸 스크립트"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
msgid "C source code"
@@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "DCL 스크립트"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
-msgstr "DER/PEM/X.509로 인코드된 넷스케이프 인증서"
+msgstr "DER/PEM/넷스케이프로 인코딩된 X.509 인증서"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
msgid "DIB image"
@@ -339,11 +340,11 @@ msgstr "DICOM 그림"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
msgid "DOS font"
-msgstr "도스 글꼴"
+msgstr "DOS 글꼴"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
msgid "DOS/Windows executable"
-msgstr "DOS/윈도우 실행파일"
+msgstr "DOS/Windows 실행 파일"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
msgid "DPX image"
@@ -423,7 +424,7 @@ msgstr "EXR 그림"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
msgid "Egon Animator animation"
-msgstr "Egon 애니메이터"
+msgstr "Egon 애니메이터 애니메이션"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "Eiffel source code"
@@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "Emacs Lisp 소스 코드"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
msgid "Enlightenment theme"
-msgstr "인라이트먼트 테마"
+msgstr "인라이튼먼트 테마"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "Erlang source code"
@@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "FLIC 동화상"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
msgid "FLTK Fluid file"
-msgstr "FLTK 파일"
+msgstr "FLTK Fluid 파일"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
msgid "FPX image"
@@ -519,7 +520,7 @@ msgstr "GDBM 데이터베이스"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
msgid "GEDCOM family history"
-msgstr "GEDCOM family history"
+msgstr "GEDCOM 가족 내력"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
msgid "GIF image"
@@ -594,7 +595,7 @@ msgstr "구글 비디오 포인터"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
msgid "Graphite scientific graph"
-msgstr "Graphite 공학 그래프"
+msgstr "Graphite 과학 그래프"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
msgid "Graphviz DOT graph"
@@ -640,7 +641,7 @@ msgstr "Haskell 소스 코드"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "ICC profile"
-msgstr "ICC 프로파일"
+msgstr "ICC 프로필"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
msgid "IDL document"
@@ -672,7 +673,7 @@ msgstr "Impulse Tracker 오디오"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
msgid "Internet shortcut"
-msgstr "인터넷 단축아이콘"
+msgstr "인터넷 바로 가기"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
msgid "JAD document"
@@ -704,7 +705,7 @@ msgstr "JPEG-2000 그림"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
msgid "Java JCE keystore"
-msgstr "wkqk JCE 키스토어"
+msgstr "자바 JCE 키 저장소"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
msgid "Java archive"
@@ -720,7 +721,7 @@ msgstr "자바 클래스"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
msgid "Java keystore"
-msgstr "자바 키스토어"
+msgstr "자바 키 저장소"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
msgid "Java source code"
@@ -728,7 +729,7 @@ msgstr "자바 소스 코드"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
msgid "JavaFX video"
-msgstr "자바FX 비디오"
+msgstr "JavaFX 비디오"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
msgid "JavaScript program"
@@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Karbon14 그림"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "Kexi database file-based project"
-msgstr "Kexi 데이터베이스 파일 사용 프로젝트"
+msgstr "Kexi 데이터베이스 파일 기반 프로젝트"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "Kexi settings for database server connection"
@@ -860,7 +861,7 @@ msgstr "LightWave 장면"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "Lilypond music sheet"
-msgstr "Lilypond 음악 시트"
+msgstr "Lilypond 악보"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
msgid "Linux PSF console font"
@@ -972,15 +973,15 @@ msgstr "MacOS X 아이콘"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
msgid "MacPaint Bitmap image"
-msgstr "맥페인트 비트맵 그림"
+msgstr "MacPaint 비트맵 그림"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
-msgstr "맥킨토시 AppleDouble-encoded 파일"
+msgstr "매킨토시 AppleDouble 인코딩된 파일"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
-msgstr "맥킨토시 BinHex 인코딩된 압축 파일"
+msgstr "매킨토시 BinHex 인코딩된 압축 파일"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
msgid "Macintosh MacBinary file"
@@ -988,7 +989,7 @@ msgstr "MacBinary 파일"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
-msgstr "맥킨토시 Quickdraw/PICT 그림"
+msgstr "매킨토시 Quickdraw/PICT 그림"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
msgid "MagicPoint presentation"
@@ -1008,7 +1009,7 @@ msgstr "Markaby 스크립트"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Markdown document"
-msgstr ""
+msgstr "마크다운 문서"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "MathML document"
@@ -1020,15 +1021,15 @@ msgstr "Mathematica 노트북"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
msgid "Matroska audio"
-msgstr "매트로스카 오디오"
+msgstr "Matroska 오디오"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "Matroska stream"
-msgstr "매트로스카 스트림"
+msgstr "Matroska 스트림"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
msgid "Matroska video"
-msgstr "매트로스카 비디오"
+msgstr "Matroska 비디오"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "Metalink file"
@@ -1044,1634 +1045,1636 @@ msgstr "마이크로소프트 ASX 재생 목록"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "Microsoft Cabinet archive"
-msgstr "마이크로소프트 캐비넛 묶음"
+msgstr "마이크로소프트 캐비닛 묶음"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "마이크로소프트 문서 이미지 형식"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
-msgstr "마이크로소프트 윈도우 테마 패키지"
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "마이크로소프트 Visio 문서"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
-msgid "Microsoft Works document"
-msgstr "마이크로소프트 웍스 문서"
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr "마이크로소프트 Windows 테마 패키지"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Works document"
+msgstr "마이크로소프트 Works 문서"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "마이크로소프트 아이콘"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "미놀타 MRW 원본 이미지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
-msgstr "Mobipocket 이북"
+msgstr "Mobipocket 전자책"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey's 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "모질라 책갈피"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
-msgstr "Mup 출판"
+msgstr "Mup 출판물"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack 오디오"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES 롬"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
-msgstr "노틸러스 링크"
+msgstr "노틸러스 바로 가기"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "네트워크 패킷 캡처"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
-msgstr ""
+msgstr "NewzBin 유즈넷 인덱스"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "니콘 NEF 원본 이미지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "닌텐도 DS 롬"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "닌텐도 64 롬"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "널소프트 비디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml 소스 코드"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB 데이터베이스"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC 차트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC 문서 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF 수식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODF 문서 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG 드로잉"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG 드로잉 (단일 XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG 문서 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP 프리젠테이션"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP 프리젠테이션 (단일 XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP 문서 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS 스프레드시트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS 스프레드시트 (단일 XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS 문서 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT 문서 (단일 XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT 문서 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM 비디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2 복합 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "OOC 소스 코드"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML 묶음 feed"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH 문서 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C 소스 코드"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "오피스 드로잉"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora 비디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg 비디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg 멀티미디어 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "올림푸스 ORF 원본 이미지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice Calc 스프레드시트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc 스프레드시트 문서 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice Draw 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw 그림 문서 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice Impress 프리젠테이션"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress 프리젠테이션 문서 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice Math 수식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice Writer 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice Writer 글로벌 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer 문서 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org 확장"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "OpenRaster 압축 이미지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "오픈타입 글꼴"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
-msgstr "PAK 묶음 파일"
+msgstr "PAK 압축 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF 글꼴"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "PDF 문서 (XZ 압축)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF 문서 (BZIP 압축)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF 문서 (GZIP 압축)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
-msgstr "PEF 실행파일"
+msgstr "PEF 실행 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN 체스게임 기보"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP 키"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME으로 암호화된 메시지 헤더"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP 스크립트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10 인증서 요청"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 인증서 묶음"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7 인증서 묶음"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "PKCS#8 개인 키"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib 오디오 라이브러리"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
-msgstr "Pack200 자바 묶음 파일"
+msgstr "Pack200 자바 압축 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
-msgstr "팜OS 데이터베이스"
+msgstr "Palm OS 데이터베이스"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "파나소닉 원본 이미지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "파나소닉 원본 이미지 2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
-msgstr "Parchive 묶음 파일"
+msgstr "Parchive 압축 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "파스칼 소스 코드"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "펜탁스 PEF 원본 이미지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "펄 스크립트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "포토샵 이미지"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath 인증서 요청"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect 스프레드시트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "포스트스크립트 문서 (BZIP 압축)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "포스트스크립트 문서 (GZIP 압축)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "포스트스크립트 Type-1 글꼴"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "파워포인트 2007 프리젠테이션"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "파워포인트 2007 프리젠테이션 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "파워포인트 2007 쇼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "파워포인트 2007 슬라이드"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
-msgstr "파워포인트 기능 추가"
+msgstr "파워포인트 추가 기능"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "파워포인트 매크로 사용 프리젠테이션"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "파워포인트 매크로 사용 프리젠테이션 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "파워포인트 매크로 사용 슬라이드"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "파워포인트 프리젠테이션"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "파이썬 바이트코드"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "파이썬 스크립트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt 디자이너 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Qt 마크업 언어 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro 스프레드시트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "퀵타임 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
-msgstr "퀵타임 metalink 재생 목록"
+msgstr "퀵타임 메타링크 재생 목록"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "퀵타임 비디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR 압축 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "RELAX NG XML 스키마"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM 패키지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM spec 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS 요약"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia 메타파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "루비 스크립트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
-msgstr "실행 길이 인코딩된 비트맵 그림"
+msgstr "RLE 인코딩된 비트맵 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI 자막 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread 스프레드시트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP 멀티캐스트 스트림 파일"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF 기록파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI 비디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS 패키지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX 패키지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "SPSS 데이터 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "SPSS 이동식 데이터 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL 코드"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2 데이터베이스"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3 데이터베이스"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA 자막 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO 묶음 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO 묶음 파일 (CRC 포함)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
-msgstr ""
+msgstr "Scala 소스 코드"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme 소스 코드"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker 악기"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
-msgstr "Sega Master System/Game Gear 롬"
+msgstr "세가 마스터 시스템/게임 기어 롬"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave 플래시 파일"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag 스프레드시트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve 메일 필터 스크립트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "시그마 X3F 원본 이미지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "소니 ARW 원본 이미지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "소니 SR2 원본 이미지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "소니 SRF 원본 이미지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo 글꼴"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
-msgstr "스탬피드 패키지"
+msgstr "Stampete 패키지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc 스프레드시트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarCalc 표"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarCalc 드로잉"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress 프리젠테이션"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail 전자우편"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath 수식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt 압축 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip 자막 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer 자막 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun 래스터 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News 글꼴"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
-msgstr "슈퍼 NES 롬"
+msgstr "수퍼 NES 롬"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
-msgstr "슈퍼 비디오 CD"
+msgstr "수퍼 비디오 CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "SystemVerilog 헤더"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "SystemVerilog 소스 코드"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF 메시지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "TAR 묶음 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "TAR 묶음 파일 (LZMA 압축)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "TAR 묶음 파일 (LZO 압축)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "TAR 묶음 파일 (XZ 압축)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "TAR 묶음 파일 (BZIP 압축)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "TAR 묶음 파일 (압축) "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "TAR 묶음 파일 (GZIP 압축)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "TAR 묶음 파일 (LRZIP 압축)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl 스크립트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI 문서 (BZIP 압축)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI 문서 (GZIP 압축)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX 글꼴"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
-msgstr "Tex 글꼴 메트릭스"
+msgstr "Tex 글꼴 메트릭"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME 입력 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM 입력 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
-msgstr "Troff Ms 입력 문서"
+msgstr "Troff MS 입력 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
-msgstr "Troff 문서 (맨페이지 매크로 포함)"
+msgstr "Troff 문서 (man 페이지 매크로 포함)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "트루타입 XML 글꼴"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "트루타입 글꼴"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) 오디오"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
-msgstr "유닉스 소프트웨어"
+msgstr "UNIX 소프트웨어"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
-msgstr "유닉스 압축 파일"
+msgstr "UNIX 압축 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "유즈넷 뉴스 메시지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
-msgstr "Ustar 묶음 파일"
+msgstr "Ustar 압축 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V 글꼴"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS 달력"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "VHDL 소스 코드"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala 소스 코드"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Verilog 소스 코드"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "비디오 CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo 비디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS 소스 코드"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
-msgstr "WML스크립트 프로그램"
+msgstr "WMLScript 프로그램"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL 재생 목록"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "WWF 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack 오디오 교정 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet 비디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "웹 애플리케이션 캐시 정의"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "WebM 비디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "WebVTT 자막"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
-msgstr "윈도우 BMP 그림"
+msgstr "Windows BMP 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
-msgstr "윈도우 이미지 포맷 디스크 이미지"
+msgstr "Windows 이미지 포맷 디스크 이미지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
-msgstr "윈도우 설치 패키지"
+msgstr "Windows 설치 패키지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
-msgstr "윈도우 미디어 방송국 파일"
+msgstr "Windows 미디어 방송국 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
-msgstr "윈도우 미디어 오디오"
+msgstr "Windows 미디어 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
-msgstr "윈도우 미디어 비디오"
+msgstr "Windows 미디어 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
-msgstr "윈도우 레지스트리 파일"
+msgstr "Windows 레지스트리 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
-msgstr "윈도우 움직이는 커서"
+msgstr "Windows 움직이는 커서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
-msgstr "윈도우 커서"
+msgstr "Windows 커서"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
-msgstr "윈도우 소프트웨어"
+msgstr "Windows 소프트웨어"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "워드 2007 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "워드 2007 문서 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "워드 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "워드 매크로 사용 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "워드 매크로 사용 문서 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "워드 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "워드퍼펙트 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
-msgstr "워드퍼펙트/드로우퍼펙트 그림"
+msgstr "워드퍼펙트/드로퍼펙트 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
-msgstr "X 윈도우 그림"
+msgstr "X 윈도 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL 테이블"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509 인증서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11 커서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL 책갈피"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML 페이지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF 번역 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD 데이터베이스"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML 엔티티 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall 설치 프로그램 모듈"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL 포매팅 개체 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT 스타일시트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF 재생 목록"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL 인터페이스 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ 압축 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "YAML 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "ZIP 압축 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "ZOO 압축 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "프로그램 기록"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "오디오 CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "오디오 DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
-msgstr "저작자 크레디트"
+msgstr "저작자 크레딧"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "저자 목록"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "백업 파일"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "빈 블루레이 디스크"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "빈 CD 디스크"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "빈 DVD 디스크"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "빈 HD DVD 디스크"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
-msgstr "블럭 장치"
+msgstr "블록 장치"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "문자 장치"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
-msgstr "코믹북 묶음 파일"
+msgstr "만화책 압축 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "복합 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "복합 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
-msgstr "압축한 GIMP 그림"
+msgstr "압축된 GIMP 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
-msgstr "압축한 SVG 그림"
+msgstr "압축된 SVG 그림"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
-msgstr "압축한 Tracker 오디오"
+msgstr "압축된 Tracker 오디오"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "데스크톱 설정 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "분리된 OpenPGP 서명"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "분리된 S/MIME 서명"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
-msgstr "파일 사이의 바뀐점"
+msgstr "파일 사이의 차이점"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "디지털 사진"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "디지털 원본 이미지"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
-msgstr "이북 리더"
+msgstr "전자책 리더"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic 다운로드 패키지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "전자책 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "전자 명함"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
-msgstr "전자우편 헤더"
+msgstr "전자 우편 헤더"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
-msgstr "전자우편 본문"
+msgstr "전자 우편 본문"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "빈 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "암호화된 메시지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
-msgstr "enriched text 문서"
+msgstr "확장된 텍스트 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
-msgstr "실행파일"
+msgstr "실행 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "폴더"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "일반 글꼴 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "도움말 페이지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody 벨소리"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod 펌웨어"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver 재생 목록"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "설치 방법"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables 설정 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "libtool 공유 라이브러리"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "라이선스 조항"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "메일 배달 보고서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "메일 처리 보고서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "메일 시스템 보고서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "메일함 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
-msgstr "설명서 페이지 (압축)"
+msgstr "man 페이지 (압축)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "메시지 카탈로그"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "메시지 묶음"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "여러가지 형식의 메시지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "마운트 위치"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "개체 코드"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "글꼴 묶음 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
-msgstr "부분적인 전자메일 메시지"
+msgstr "부분적 전자 우편 메시지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "파이프"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
-msgstr "보통 text 문서"
+msgstr "일반 텍스트 문서"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "휴대용 오디오 플레이어"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "프로파일러 결과"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "프로그램 비정상 종료 데이터"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "CD 이미지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "원격 파일 참조"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "거부된 패치 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "자원 위치"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
-msgstr "rich text 문서"
+msgstr "서식있는 텍스트 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "공유 라이브러리"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
-msgstr "쉘 묶음 파일"
+msgstr "셸 압축 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
-msgstr "쉘 스크립트"
+msgstr "셸 스크립트"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
-msgstr "Kexi 데이터베이스 서버 사용 프로젝트 바로 가기"
+msgstr "데이터베이스 서버의 Kexi 프로젝트 바로 가기"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "서명된 메시지"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "소켓"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "소프트웨어"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
-msgstr "spreadsheet 교환 문서"
+msgstr "스프레드시트 교환 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
-msgstr "스트림 데이터 (서버 푸시)"
+msgstr "데이터 스트림 (서버 푸시)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "심볼릭 링크"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "테마"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "번역 메시지 (컴퓨터 사용 형식)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "번역 파일"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
-msgstr "메세지 번역 서식"
+msgstr "메시지 번역 서식"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags 문서"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "알 수 없음"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "비디오 CD"
-
-
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 88df16c..6976a0e 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/lt/)\n"
+"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1049,1627 +1049,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Microsoft Document Imaging formatas"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Microsoft Windows temų paketas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Microsoft piktograma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW neapdorotas paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla žymelės"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup leidinys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack garso įrašas"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus nuoroda"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF neapdorotas paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64 ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft vaizdo įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml pradinis kodas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB duomenų bazė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC diagrama"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC šablonas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF formulė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODF šablonas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG piešinys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG piešinys (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG šablonas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP pateiktis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP pateiktis (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP šablonas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS skaičialentė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS skaičialentė (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS šablonas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT dokumentas (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT šablonas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM vaizdo įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2 sudėtinių dokumentų laikmena"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML sindikacijos kanalas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH šablonas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C pradinis kodas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Office piešinys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora vaizdo įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg vaizdo įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg multimedijos failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF neapdorotas paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice Calc skaičialentė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc šablonas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice Draw piešinys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw šablonas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice Impress pateiktis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress šablonas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice Math formulė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice Writer dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice Writer bendrinis dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer šablonas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org plėtinys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "OpenRaster archyvavimo paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType šriftas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK archyvas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF šriftas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF dokumentas (suglaudintas su bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF dokumentas (suglaudintas su gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF vykdomasis failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN šachmatų žaidimo žymėjimas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP raktai"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME užšifruota žinutės antraštė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP scenarijus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10 liudijimų užklausa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 liudijimų ryšulys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7 liudijimų ryšulys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "PKCS#8 asmeninis raktas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib garso biblioteka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200 Java archyvas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS duomenų bazė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic neapdorotas paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive archyvas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal pradinis kodas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF neapdorotas paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl scenarijus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop paveikslėlis"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Paveikslėlių CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath liudijimų maršrutas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect skaičialentė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript dokumentas (suglaudintas su bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript dokumentas (suglaudintas su gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Postscript type-1 šriftas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007 pateiktis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint 2007 pateiktis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint pateiktis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python baitinis kodas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python scenarijus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro skaičialentė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime metanuorodos grojaraštis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime vaizdo įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR archyvas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "RELAX NG XML schema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM paketas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM spec failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS santrauka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia metafailas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby scenarijus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Run Length Encoded rastrinis paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI subtitrai"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread skaičialentė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP daugiaadresio srauto failas"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI vaizdo įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS paketas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX paketas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "SPSS duomenų failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "SPSS perkeliamų duomenų failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL kodas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2 duomenų bazė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3 duomenų bazė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA subtitrai"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO archyvas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPII archyvas (su CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme pradinis kodas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker instrumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash failas"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag skaičialentė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve pašto filtro scenarijus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F neapdorotas paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW neapdorotas paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2 neapdorotas paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF neapdorotas paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo šriftas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede paketas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc skaičialentė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart diagrama"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw piešinys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress pateiktis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail el. laiškas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath formulė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt archyvas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip subtitrai"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer subtitrai"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun rastrinis paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News šriftas"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super NES ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super vaizdo CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602 dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF žinutė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar archyvas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar archyvas (suglaudintas su LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar archyvas (suglaudintas su LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar archyvas (suglaudintas su XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar archyvas (suglaudintas su bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar archyvas (suglaudintas)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar archyvas (suglaudintas su gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar archyvas (suglaudintas su lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl scenarijus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI dokumentas (suglaudintas su bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI dokumentas (suglaudintas su gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX šriftas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX šriftų metrika"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME įvesties dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM įvesties dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS įvesties dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff dokumentas (su žin. puslapių makrokomandomis)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML šriftas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType šriftas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) garso įrašas"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIX programinė įranga"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX suglaudintas failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet naujienų žinutė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar archyvas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V šriftas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS kalendorius"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala pradinis kodas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Vaizdo CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo vaizdo įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS pradinis kodas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript programa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL grojaraštis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack garso korekcijos failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet vaizdo įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Žiniatinklio programos podėlio manifestas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "WebM vaizdo įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows Installer paketas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media vaizdo įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows registro ištrauka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Animuotas Windows žymiklis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows žymiklis"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Windows programinė įranga"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007 dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word šablonas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X window paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL lentelė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509 liudijimas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11 žymiklis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL žymelės"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML puslapis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF vertimo failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD duomenų bazė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML esybių dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall įdiegiklio modulis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT stiliaus aprašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF grojaraštis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL sąsajos dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ archyvas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "YAML dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip archyvas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo archyvas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "programos žurnalas"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "garso CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "garso DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "padėkos autoriams"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "autorių sąrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "atsarginis failas"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "tuščias Blu-ray diskas"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "tuščias CD diskas"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "tuščias DVD diskas"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "tuščias HD DVD diskas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "blokinis įrenginys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "simbolinis įrenginys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "komiksų knygos archyvas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "sudurtinis dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "sudurtiniai dokumentai"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "suglaudintas GIMP paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "suglaudintas SVG paveikslėlis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "suglaudintas Tracker garso įrašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "darbastalio konfigūracijos failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "neprisegtas OpenPGP parašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "neprisegtas S/MIME parašas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "skirtumai tarp failų"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "skaitmeninės nuotraukos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "skaitmeninis neapdorotas paveikslėlis"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic atsiuntimo paketas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "elektroninės knygos dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "elektroninė vizitinė kortelė"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "el. laiško antraštės"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "el. laiškas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "tuščias dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "užšifruotas laiškas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "praturtinto teksto dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "vykdomasis failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "aplankas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "bendras šrifto failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "žinyno puslapis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody skambučio melodija"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod programinė įranga"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver grojaraštis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "diegimo instrukcijos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables konfigūracijos failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "libtool bendroji biblioteka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "licencijos sąlygos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "pašto pristatymo ataskaita"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "pašto charakteristikos ataskaita"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "pašto sistemos ataskaita"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "pašto dėžutės failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "žinyno puslapis (suglaudintas)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "laiškų katalogas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "laiškų santrauka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "laiškas keletu formatų"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "prijungimo taškas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "objektinis kodas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "supakuotas šrifto failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "nepilnas el. laiškas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "konvejeris"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "paprastas tekstinis dokumentas"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "nešiojamasis garso leistuvas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "profiliklio rezultatai"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "programos nulūžimo duomenys"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "raw CD atvaizdis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "nuoroda į nutolusį failą"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "atmestas lopas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "resurso vieta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "praturtinto teksto dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "bendroji biblioteka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "shell archyvas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "shell scenarijus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "nuoroda į Kexi projektą duomenų bazės serveryje"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "pasirašytas laiškas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "lizdas"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "programinė įranga"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "skaičialenčių apsikeitimo dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "duomenų srautas (iš serverio)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "simbolinė nuoroda"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "tema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "išversti užrašai (kompiuteriniu formatu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "vertimo failas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "vertimo šablonas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags dokumentas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "nežinoma"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "vaizdo DVD"
-
-
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index fe130ec..f9474ba 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -5,19 +5,20 @@
# Translators:
# Rūdofls Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011.
# <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011.
+# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-27 12:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-01 12:52+0000\n"
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/lv/)\n"
+"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -25,11 +26,11 @@ msgstr "3D Studio attēls"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
msgid "3GPP multimedia file"
-msgstr "3GPP multimediju fails"
+msgstr "3GPP multimediju datne"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
msgid "3GPP2 multimedia file"
-msgstr "3GPP2 multimediju fails"
+msgstr "3GPP2 multimediju datne"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "7-zip archive"
@@ -193,7 +194,7 @@ msgstr "BibTeX dokuments"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
msgid "BitTorrent seed file"
-msgstr "BitTorrent avota fails"
+msgstr "BitTorrent avota datne"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
msgid "Blender scene"
@@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "Cisco VPN iestatījumi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
msgid "Citrix ICA settings file"
-msgstr "Citrix ICA iestatījumu fails"
+msgstr "Citrix ICA iestatījumu datne"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
msgid "Commodore 64 audio"
@@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "Commodore 64 audio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
msgid "Computer Graphics Metafile"
-msgstr "Datorgrafikas metafails"
+msgstr "Datorgrafikas metadatne"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
msgid "Corel Draw drawing"
@@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "DSSSL dokuments"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
msgid "DTD file"
-msgstr "DTD fails"
+msgstr "DTD datne"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
msgid "DV video"
@@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "Emacs Lisp pirmkods"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
msgid "Enlightenment theme"
-msgstr "Enlightenment tēma"
+msgstr "Enlightenment motīvs"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "Erlang source code"
@@ -483,7 +484,7 @@ msgstr "FLIC animācija"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
msgid "FLTK Fluid file"
-msgstr "FLTK Fluid fails"
+msgstr "FLTK Fluid datne"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
msgid "FPX image"
@@ -543,7 +544,7 @@ msgstr "GNU pasta vēstule"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
msgid "GNUnet search file"
-msgstr "GNUnet meklēšanas fails"
+msgstr "GNUnet meklēšanas datne"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
msgid "GSM 06.10 audio"
@@ -616,7 +617,7 @@ msgstr "HDF dokuments"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
msgid "HPGL file"
-msgstr "HPGL fails"
+msgstr "HPGL datne"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
msgid "HTML document"
@@ -664,7 +665,7 @@ msgstr "ISI video"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
msgid "IT 8.7 color calibration file"
-msgstr "IT 8.7 krāsu kalibrācijas fails"
+msgstr "IT 8.7 krāsu kalibrācijas datne"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
msgid "Impulse Tracker audio"
@@ -692,7 +693,7 @@ msgstr "JNG attēls"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
msgid "JNLP file"
-msgstr "JNLP fails"
+msgstr "JNLP datne"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
msgid "JPEG image"
@@ -788,7 +789,7 @@ msgstr "Karbon14 zīmējums"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "Kexi database file-based project"
-msgstr "Kexi datubāzes faila balstīts projekts"
+msgstr "Kexi datubāzes datnes balstīts projekts"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "Kexi settings for database server connection"
@@ -976,15 +977,15 @@ msgstr "MacPaint bitkartes attēls"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
-msgstr "Macintosh AppleDouble-kodēts fails"
+msgstr "Macintosh AppleDouble-kodēts datne"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
-msgstr "Macintosh BinHex-kodēts fails"
+msgstr "Macintosh BinHex-kodēts datne"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
msgid "Macintosh MacBinary file"
-msgstr "Macintosh MacBinary fails"
+msgstr "Macintosh MacBinary datne"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
@@ -1032,7 +1033,7 @@ msgstr "Matroska video"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "Metalink file"
-msgstr "Metalink fails"
+msgstr "Metalink datne"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "MicroDVD subtitles"
@@ -1051,1627 +1052,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Microsoft dokumentu attēlošanas formāts"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
-msgstr "Microsoft Windows tēmas paka"
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Microsoft Visio dokuments"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr "Microsoft Windows motīvu paka"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Microsoft ikona"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW jēlattēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "Mobipocket e-grāmata"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey's audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla grāmatzīmes"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup publikācija"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack audio"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus saite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Network Packet Capture"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "NewzBin usenet rādītājs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF jēlattēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64 ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
-msgstr "OCL fails"
+msgstr "OCL datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml pirmkods"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB datubāze"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC diagramma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF formula"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODF veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG zīmējums"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG zīmējums (plakans XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP prezentācija"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP prezentācija (plakans XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS izklājlapa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS izklājlapa (plakans XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT dokuments (plakans XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2 savienoto dokumentu glabātuve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "OOC pirmkods"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML sindikāta barotne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C pirmkods"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Office zīmējums"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
-msgstr "Ogg multimediju fails"
+msgstr "Ogg multimediju datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF jēlattēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice Calc izklājlapa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice Draw zīmējums"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice Impress prezentācija"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice Math formula"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice Writer dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice Writer globālais dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org paplašinājums"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "OpenRaster arhivēšanas attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType fonts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK arhīvs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF fonts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
-msgstr "PCL fails"
+msgstr "PCL datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "PDF dokuments (saspiests ar XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF dokuments (saspiests ar bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF dokuments (saspiests ar gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF izpildāmais"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN šaha spēles notācija"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP atslēgas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME-šifrēta ziņas galvene"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP skripts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10 sertifikācijas pieprasījums"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 sertifikātu saišķis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7 sertifikātu saišķis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "PKCS#8 privātā atslēga"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib fonotēka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200 Java arhīvs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS datubāze"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic jēlattēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Panasonic raw2 jēlattēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive arhīvs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal pirmkods"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF jēlattēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl skripts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop attēls"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Attēlu CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath sertifikāta ceļš"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect izklājlapa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript dokuments (saspiests ar bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript dokuments (saspiests ar gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Postscript 1-tipa fonts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007 prezentācija"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "PowerPoint 2007 prezentācijas veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint 2007 slīdrāde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "PowerPoint 2007 slaids"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "PowerPoint pievienojumprogramma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "PowerPoint prezentācija ar makrosiem"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "PowerPoint prezentācijas ar makrosiem veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "PowerPoint slaids ar makrosiem"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint prezentācija"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python bitkods"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python skripts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
-msgstr "Qt Designer fails"
+msgstr "Qt Designer datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
-msgstr "Qt MOC fails"
+msgstr "Qt MOC datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
-msgstr "Qt marķēšanas valodas fails"
+msgstr "Qt marķēšanas valodas datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro izklājlapa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime metasaites repertuārs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR arhīvs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
-msgstr "RDF fails"
+msgstr "RDF datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "RELAX NG XML shēma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM pakotne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
-msgstr "RPM specifikācijas fails"
+msgstr "RPM specifikācijas datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS kopsavilkums"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
-msgstr "RealMedia metafails"
+msgstr "RealMedia metadatne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby skripts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Secīgo atkārtojumu kodēts bitkartes attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
-msgstr "S/MIME fails"
+msgstr "S/MIME datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI subtitri"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread izklājlapa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
-msgstr "SDP multiraides straumes fails"
+msgstr "SDP multiraides straumes datne"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF ieraksts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS pakotne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX pakotne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
-msgstr "SPSS datu fails"
+msgstr "SPSS datu datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
-msgstr "SPSS pārvietojamu datu fails"
+msgstr "SPSS pārvietojamu datu datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL kods"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2 datubāze"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3 datubāze"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA subtitri"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO arhīvs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO arhīvs (ar CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "Scala pirmkods"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme pirmkods"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker instrumenti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
-msgstr "Shockwave Flash fails"
+msgstr "Shockwave Flash datne"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag izklājlapa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve pasta filtra skripts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F jēlattēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW jēlattēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2 jēlattēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF jēlattēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo fonts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede pakotne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc izklājlapa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart diagramma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw zīmējums"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress prezentācija"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail epasts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath formula"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt arhīvs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip subtitri"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer subtitri"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun rastra attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News fonts"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super NES ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "SystemVerilog galvene"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "SystemVerilog pirmkods"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602 dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF ziņojums"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar arhīvs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar arhīvs (saspiests ar LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar arhīvs (saspiests ar LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar arhīvs (saspiests ar XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar arhīvs (saspiests ar bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar arhīvs (saspiests)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar arhīvs (saspiests ar gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar arhīvs (saspiests ar lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl skripts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI dokuments (saspiests ar bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI dokuments (saspiests ar gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX fonts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX fonta metrikas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME ievades dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM ievades dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS ievades dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff dokuments (ar manpage makrosiem)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML fonts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType fonts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) audio"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIX programmatūra"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
-msgstr "UNIX saspiests fails"
+msgstr "UNIX saspiesta datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet jaunumu ziņojums"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar arhīvs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V fonts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS kalendārs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "VHDL pirmkods"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala pirmkods"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Verilog pirmkods"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS pirmkods"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript programma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL repertuārs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "WWF dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
-msgstr "WavPack audio korekciju fails"
+msgstr "WavPack audio korekciju datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Tīmekļa lietotņu keša manifests"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "WebM video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "WebVTT subtitri"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Windows Imaging Format diska attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows Installer pakotne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
-msgstr "Windows Media Station fails"
+msgstr "Windows Media Station datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows Registry izvilkums"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Windows animēts kursors"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows kursors"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Windows programmatūra"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007 dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Word 2007 dokumenta veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "Word dokuments ar makrosiem"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "Word dokumenta ar makrosiem veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X window attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL tabula"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509 sertifikāts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11 kursors"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL grāmatzīmes"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML lapa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
-msgstr "XLIFF tulkošanas fails"
+msgstr "XLIFF tulkošanas datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD datubāze"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
-msgstr "XMI fails"
+msgstr "XMI datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML vienību dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall instalatora modulis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
-msgstr "XSL FO fails"
+msgstr "XSL FO datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT izklājlapa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF repertuārs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL saskarnes dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ arhīvs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "YAML dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip arhīvs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo arhīvs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "lietotnes žurnāls"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "audio CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "audio DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "veidotāji"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "autoru saraksts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
-msgstr "rezerves fails"
+msgstr "dublējuma datne"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "tukšs Blu-ray disks"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "tukšs CD disks"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "tukšs DVD disks"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "tukšs HD DVD disks"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "bloka ierīce"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "rakstzīmju ierīce"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "komiksu grāmatas arhīvs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "salikts dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "salikti dokumenti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "saspiests GIMP attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "saspiests SVG attēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "saspiests Tracker audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
-msgstr "darbvirsmas konfigurācijas fails"
+msgstr "darbvirsmas konfigurācijas datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "atvienots OpenPGP paraksts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "atvienots S/MIME paraksts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
-msgstr "divu failu atšķirība"
+msgstr "divu datņu atšķirība"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "digitāla fotogrāfija"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "digitāls jēlattēls"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "e-grāmatu lasītājs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic lejupielādes paciņa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "elektroniskās grāmatas dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "elektroniskā biznesa kartiņa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "e-pasta galvene"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "e-pasta vēstule"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "tukšs dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "šifrēta vēstule"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "bagātināta teksta formāts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "izpildāmais"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "mape"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
-msgstr "vispārējs fonta fails"
+msgstr "vispārēja fonta datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "palīdzības lapa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody melodija"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod aparātprogrammatūra"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver repertuārs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "instalācijas instrukcijas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
-msgstr "iptables konfigurācijas fails"
+msgstr "iptables konfigurācijas datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "libtool koplietotā bibliotēka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "licences nosacījumi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "pasta piegādes atskaite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "pasta izvietojuma atskaite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "pasta sistēmas atskaite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
-msgstr "pastkastītes fails"
+msgstr "pastkastītes datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "rokasgrāmatas lapa (saspiesta)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "ziņojumu katalogs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "ziņojumu apkopojums"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "ziņojums dažādos formātos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "montēšanas punkts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "objekta kods"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
-msgstr "sapakots fonta fails"
+msgstr "sapakota fonta datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "daļēja e-pasta vēstule"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "programmkanāls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "vienkāršs teksta dokuments"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "portatīvais audio atskaņotājs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "profilētāja rezultāti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "programmas avārijas dati"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "CD jēlattēls"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
-msgstr "norāde uz attālinātu failu"
+msgstr "norāde uz attālinātu datni"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "noraidītais ceļš"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "resursa atrašanās vieta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "bagātā teksta dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "koplietotā bibliotēka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "čaulas arhīvs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "čaulas skripts"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "īsceļš uz Kexi projektu datubāzes serverī"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "parakstīta ziņa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "sokets"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "programmatūra"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "izklājlapu apmaiņas dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "datu straume (servera grūsta)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "simboliskā saite"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
-msgstr "tēma"
+msgstr "motīvs"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "pārtulkotie ziņojumi (mašīnlasāms)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
-msgstr "tulkošanas fails"
+msgstr "tulkošanas datne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "tulkošanas veidne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags dokuments"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "nezināms"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "video DVD"
-
-
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 10f420f..2744adc 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ms\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1049,1627 +1049,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgid "Microsoft Visio document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
-msgid "Microsoft Works document"
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
-msgid "Microsoft icon"
+msgid "Microsoft Works document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
-msgid "MiniPSF audio"
+msgid "Microsoft icon"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
-msgid "Minolta MRW raw image"
+msgid "MiniPSF audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
-msgid "Mobipocket e-book"
+msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
-msgid "Monkey's audio"
+msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+msgid "Monkey's audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Tandabuku Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr ""
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Pautan Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "Dokumen ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Storan dokumen halaman OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Kod sumber Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Audio Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Templat OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "Font OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "Font PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "Audio PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "Dokumen PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "Bolehlaksana PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "Kekunci PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Pengepala mesej terenkripsi PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "Skrip PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Sijil PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "Imej PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "Imej PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Pangkalandata PalmOS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Kod sumber Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Dokumen Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Skrip Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Imej Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokumen PostScript (dimampatkan-gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Kodbait Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Skrip Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Fail Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Hamparan Quatro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "Video QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Dokumen Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "Arkib RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "Dokumen README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "Imej RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "Audio RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "Pakej RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Skrip Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "Fail S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr ""
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "Video SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "Dokumen SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "Kod SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Arkib CPIO SV4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Arkib CPIO SV4 (dengan CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Kod sumber Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Audio Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Audio Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Instrumen Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Dokumen Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Fail Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Hamparan Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Font Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Pakej Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Hamparan StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "Carta StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Lukisan StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Persembahan StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "Emel StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "Formula StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "Dokumen StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "Font News SunOS"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "Dokumen TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "Imej TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Arkib Tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Skrip Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Dokumen TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "Dokumen TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "Font TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Metrik font TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Dokumen TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Dokumen ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Dokumen input Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Dokumen input Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Dokumen input Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Dokumen Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Dokumen Troff (dengan macros halaman man)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "Font TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Audio ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Fail termampat-UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Dokumen Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Mesej berita USENET"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "Font V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "Audio VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "Dokumen VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Video Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "Kod sumber WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "Audio VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "Dokumen XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Video Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Imej BMP Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Kursor Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Dokumen WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Imej WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "Imej tetingkap X"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Jadual X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Tandabuku XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "Imej XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "Laman XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Helaian Gaya XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "Log aplikasi"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "Senarai penulis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "Fail backup"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "Peranti blok"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "Peranti aksara"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "Dokumen halaman"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "Dokumen halaman"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "Fail konfigurasi desktop"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "Tandatangan OpenPGP terlerai"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "Tandatangan S/MIME terlerai"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "Perbezaan antara fail"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr ""
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "Pengepala emel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "Mesej emel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "Dokumen kosong"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "Mesej terenkripsi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "Dokumen teks diperkaya"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "Bolehlaksana"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "Folder"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "Fail font generik"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "Halaman bantuan"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "Firmware iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "Laporan penghantaran mel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "Laporan pelupusan mel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "Laporan sistem mel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "Halaman manual (termampat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "Katalog mesej"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "Jilid mesej"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "Mesej dalam beberapa format"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "Titik lekapan"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "Kod objek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "Fail font dipek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "Bahagian mesej emel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "Paip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "Dokumen teks jernih"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "Hasil pemprofil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "Data program musnah"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "Imej CD mentah"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "Rujukan ke fail jauh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "Tampungan ditolak"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "Lokasi sumber"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "Dokumen teks diperkaya"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "Pustaka terkongsi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "Arkib shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "Skrip shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "Mesej ditandatangani"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "Soket"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "Aliran dara (paksaan pelayan)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "Pautan simbolik"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "Tema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "Mesej diterjemah (bolehdibaca-mesin)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "Entah"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr ""
-
-
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 252bdf5..6367a64 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1049,1627 +1049,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgid "Microsoft Visio document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW raw-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey's-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla-bokmerker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup publikasjon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack-lyd"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus-lenke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF raw-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "Nullsoft-film"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml-kildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB-database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC-graf"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF-formel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG-tegning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP-presentasjon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS-regneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM-film"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE-lager for sammensatte dokumenter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML syndikeringsstrøm"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C-kildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Office-tegning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg-multimediafil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF raw-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice Calc-regneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice Draw-tegning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice Impress-presentasjon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice Math-formel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice Writer-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Global OpenOffice Writer globalt dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF-dokument (bzip-komprimert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF-dokument (gzip-komprimert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF-kjørbar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN sjakkspillnotasjon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP-nøkler"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME-kryptert meldingshode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP-skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10-sertifikatforespørsel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 sertifikathaug"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib-lydbibliotek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200 Java-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS-database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic raw-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal-kildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF raw-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect-regneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript-dokument (bzip-komprimert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript-dokument (gzip-komprimert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Postscript type-1 skrift"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint-presentasjon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python-bytekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python-skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro-regneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "Quicktime bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime metalink-spilleliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "Quicktime film"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM-pakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM-spesifikasjonsfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS-sammendrag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia-metafil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealAudio-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby-skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Run Length Encoded bitmap bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI undertekst"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread-regneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP-multicaststrøm"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF-oppføring"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI-film"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS-pakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX-pakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL-kildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2-database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3-database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA undertekst"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO-arkiv (med CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme-kildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker-instrument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash-fil"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag-regneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve e-postfilter skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F raw-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW raw-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2 raw-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF raw-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede-pakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc-regneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart graf"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw tegning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress-presentasjon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail-melding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath-formel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip undertekst"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer undertekst"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun rasterbilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News-skrifttype"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super Nintendo ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF-melding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (LZMA-komprimert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (LZO-komprimert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (bzip-komprimert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (komprimert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (gzip-komprimert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl-skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI-dokument (bzip-komprimert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI-dokument (gzip-komprimert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX-skrift"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX skrifttypemetrikk"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME-inndatadokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM-inndatadokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS-inndatadokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff-dokument (med manualsidemakroer)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML-skrift"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType-skrift"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW-lyd (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-komprimert fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet nyhetsmelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V-skrift"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS-kalender"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala-kildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo-film"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS-kildekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript-program"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack lydkorrigeringsfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet-film"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media film"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Utdrag av Windows Registry"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows-markør"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect-/Drawperfect-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X-Windows skjermbilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL-tabell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11-markør"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL-bokmerker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML-side"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF-oversettelsesfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD-database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML-entitetsdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "FO-fil for XSL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT-stilark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF-spilleliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL-grensesnittdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "applikasjonslogg"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "liste med bidragsytere"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "forfatterliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "sikkerhetskopi"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "blokkenhet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "tegnenhet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "Tegneseriearkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "sammensatt dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "sammensatte dokumenter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "komprimert GIMP-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "komprimert SVG-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "konfigurasjonsfil for skrivebordet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "frakoblet OpenPGP-signatur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "frakoblet S/MIME-signatur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "forskjeller mellom filer"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "digitalt raw-bilde"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic nedlastingspakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "e-posthode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "e-postmelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "tomt dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "kryptert melding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "riktekst-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "kjørbar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "mappe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "vanlig skriftfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "hjelpside"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody ringetone"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod-firmware"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver-spilleliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "installationsinstruksjoner"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "konfigurasjonsfil for iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "libtool delt bibliotek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "lisensbestemmelser"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "e-postleveranserapport"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "e-postdispositionsrapport"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "e-postsystemrapport"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "postboksfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "manualside (komprimert)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "meldingskatalog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "medldingssamling"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "melding i flere formater"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "monteringspunkt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "objektkode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "pakket skriftfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "del av e-postmelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "rør"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "vanlig tekstdokument"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "profileingsresultat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "krasjdata fra program"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "rått CD-bilde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "referanse til ekstern fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "avvist patchfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "ressurslokasjon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "rik tekst-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "delt bibliotek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "skallarkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "skallskript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "signert melding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "plugg"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "dokument for regnearkutveksling"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "datastrøm (server push)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "symbolsk lenke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "tema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "oversatte meldinger (maskinlesbar)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "oversettelsesfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "mal for oversetting"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "ukjent"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr ""
-
-
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 5c840e8..f8f0f9b 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3,19 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
-"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/nl/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-29 09:08+0000\n"
+"Last-Translator: Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "3GPP-multimediabestand"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
msgid "3GPP2 multimedia file"
-msgstr ""
+msgstr "3GPP2 multimedia bestand"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "7-zip archive"
@@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "Amiga SoundTracker-audio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
msgid "Android package"
-msgstr ""
+msgstr "Android pakket"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
msgid "Annodex Audio"
@@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "AportisDoc-document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
msgid "Apple disk image"
-msgstr ""
+msgstr "Apple disk image"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
msgid "Applix Graphics image"
@@ -257,7 +258,7 @@ msgstr "CMake-broncode"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
msgid "COBOL source file"
-msgstr ""
+msgstr "COBOL bronbestand"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
msgid "CPIO archive"
@@ -285,7 +286,7 @@ msgstr "onbewerkt Canon CRW-beeld"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
msgid "Certificate revocation list"
-msgstr ""
+msgstr "Certificaat revocation lijst"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
msgid "ChangeLog document"
@@ -373,7 +374,7 @@ msgstr "Dia-diagram"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
msgid "Dia shape"
-msgstr ""
+msgstr "Diavorm"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
msgid "DirectDraw surface"
@@ -441,7 +442,7 @@ msgstr "Erlang-broncode"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007 binary spreadsheet"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "Excel 2007 spreadsheet"
@@ -449,19 +450,19 @@ msgstr "Excel 2007-rekenblad"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007 spreadsheet sjabloon"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "Excel add-in"
-msgstr ""
+msgstr "Excel add-in"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Excel macro-enabled spreadsheet"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
-msgstr ""
+msgstr "Excel macro-enabled spreadsheet sjabloon"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "Excel spreadsheet"
@@ -584,7 +585,7 @@ msgstr "Gnuplot-document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "Go source code"
-msgstr ""
+msgstr "Go broncode"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
msgid "Google Video Pointer"
@@ -622,7 +623,7 @@ msgstr "HTML-document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
msgid "HTTP Live Streaming playlist"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP Live Streaming afspeellijst"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
msgid "Haansoft Hangul document"
@@ -638,7 +639,7 @@ msgstr "Haskell-broncode"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "ICC profile"
-msgstr ""
+msgstr "ICC profiel"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
msgid "IDL document"
@@ -662,7 +663,7 @@ msgstr "ISI-video"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
msgid "IT 8.7 color calibration file"
-msgstr ""
+msgstr "IT 8.7 kleurcalibratie bestand"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
msgid "Impulse Tracker audio"
@@ -702,7 +703,7 @@ msgstr "JPEG-2000-afbeelding"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
msgid "Java JCE keystore"
-msgstr ""
+msgstr "Java JCE keystore"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
msgid "Java archive"
@@ -718,7 +719,7 @@ msgstr "Java-klasse"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
msgid "Java keystore"
-msgstr ""
+msgstr "Java keystore"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
msgid "Java source code"
@@ -726,7 +727,7 @@ msgstr "Java-broncode"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
msgid "JavaFX video"
-msgstr ""
+msgstr "JavaFX video"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
msgid "JavaScript program"
@@ -746,11 +747,11 @@ msgstr "KIllustrator-tekening"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
msgid "KML geographic compressed data"
-msgstr ""
+msgstr "KML geographic compressed data"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
msgid "KML geographic data"
-msgstr ""
+msgstr "KML geographic data"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
msgid "KPovModeler scene"
@@ -786,11 +787,11 @@ msgstr "Karbon14-tekening"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "Kexi database file-based project"
-msgstr ""
+msgstr "Kexi database bestandgebaseerd project"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "Kexi settings for database server connection"
-msgstr ""
+msgstr "Kexi instellingen voor database server connectie"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
msgid "Kivio flowchart"
@@ -878,7 +879,7 @@ msgstr "Lotus AmiPro-document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
msgid "Lrzip archive"
-msgstr ""
+msgstr "Lrzip archief"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
msgid "Lua script"
@@ -890,7 +891,7 @@ msgstr "LyX-document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
msgid "Lzip archive"
-msgstr ""
+msgstr "Lzip archief"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
msgid "M4 macro"
@@ -930,11 +931,11 @@ msgstr "MPEG-video"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "MPEG video (streamed)"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG video (streamed)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "MPEG-2 transport stream"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG-2 transport stream"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
msgid "MPEG-4 audio"
@@ -962,7 +963,7 @@ msgstr "MSX-ROM"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "MXF video"
-msgstr ""
+msgstr "MXF video"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
msgid "MacOS X icon"
@@ -1006,7 +1007,7 @@ msgstr "Markaby-script"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Markdown document"
-msgstr ""
+msgstr "Markdown document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "MathML document"
@@ -1030,7 +1031,7 @@ msgstr "Matroska-video"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "Metalink file"
-msgstr ""
+msgstr "Metalink bestand"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "MicroDVD subtitles"
@@ -1049,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
-msgstr ""
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Microsoft Visio document"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr "Microsoft Windows thema pack"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Microsoft pictogram"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "onbewerkt Minolta MRW-beeld"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
-msgstr ""
+msgstr "Mobipocket e-book"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey's-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla-bladwijzers"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup-publicatie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack-audio"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "Nintendo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus-verwijzing"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
-msgstr ""
+msgstr "Network Packet Capture"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
-msgstr ""
+msgstr "NewzBin usenet index"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "onbewerkt Nikon NEF-beeld"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo-DS-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL-bestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml-broncode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB-gegevensbank"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC-grafiek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC-sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF-formule"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODF-sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG-tekening"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "ODG-tekening (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG-sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP-presentatie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "ODP presentatie (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP-sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS-rekenblad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "ODS spreadsheet (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS-sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "ODT document (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT-sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2-samengestelde documentopslag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
-msgstr ""
+msgstr "OOC broncode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML-syndicatie-feed"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH-sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C-broncode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Office-tekening"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg-multimediabestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "onbewerkt Olympus ORF-beeld"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org Calc-rekenblad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice.org Calc-sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice.org Draw-tekening"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice.org Draw-sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice.org Impress-presentatie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice.org Impress-sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice.org Math-formule"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice.org Writer-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice.org Writer-globaal-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice.org Writer-sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org-uitbreiding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
-msgstr ""
+msgstr "OpenRaster archiverings-image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType-lettertype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK-archief"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF-lettertype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL-bestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "PDF document (XZ-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF-document (ingepakt met bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF-document (ingepakt met gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF-uitvoerbaar bestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN-schaakspelnotatie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP-sleutels"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME-versleutelde berichtkopregels"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP-script"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10-certificatieverzoek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12-certificaatbundel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7-certificaatbundel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
-msgstr ""
+msgstr "PKCS#8 private sleutel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib-audiobibliotheek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200 Java-archief"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS-gegevensbank"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "onbewerkt Panasonic-beeld"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
-msgstr ""
+msgstr "Panasonic raw2 image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive-archief"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal-broncode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "onbewerkt Pentax PEF-beeld"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl-script"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop-afbeelding"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "foto-CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath-certificatiepad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect-rekenblad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript-document (ingepakt met bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript-document (ingepakt met gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "PostScript type-1-lettertype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007-presentatie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007 presentation sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007 show"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007 dia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint add-in"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint macro-enabled presentatie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint macro-enabled presentatie-sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint macro-enabled dia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint-presentatie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python-bytecode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python-script"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer-bestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC-bestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
-msgstr ""
+msgstr "Qt Markup Tallbestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro-rekenblad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime metalink-afspeellijst"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR-archief"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF-bestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "LEESMIJ-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
-msgstr ""
+msgstr "RELAX NG XML schema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM-pakket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM-spec-bestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS-samenvatting"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia-metabestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby-script"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "RLE-gecodeerde bitmap-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME-bestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI-ondertitels"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread-rekenblad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP-multicast-streambestand"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF-record"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS-pakket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX-pakket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
-msgstr ""
+msgstr "SPSS Databstand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
-msgstr ""
+msgstr "SPSS Portable Databestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL-code"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2-gegevensbank"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3-gegevensbank"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA-ondertitels"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO-archief"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO-archief (met CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
-msgstr ""
+msgstr "Scala broncode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme-broncode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker-instrument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash-bestand"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag-rekenblad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve mailfilter-script"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "onbewerkt Sigma X3F-beeld"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "onbewerkt Sony ARW-beeld"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "onbewerkt Sony SR2-beeld"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "onbewerkt Sony SRF-beeld"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo-lettertype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede-pakket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc-rekenblad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart-kaart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw-tekening"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress-presentatie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail-e-mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath-formule"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt-archief"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip-ondertitels"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer-ondertitels"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun-rasterafbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News-lettertype"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super Nintendo"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "super-video-CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
-msgstr ""
+msgstr "SystemVerilog header"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
-msgstr ""
+msgstr "SystemVerilog broncode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF-bericht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar-archief"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar-archief (ingepakt met LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar-archief (ingepakt met LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "Tar archief (XZ-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar-archief (ingepakt met bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar-archief (ingepakt)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar-archief (ingepakt met gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "Tar archief (lrzip-compressed)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl-script"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI-document (ingepakt met bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI-document (ingepakt met gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX-lettertype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX-lettertype-metrieken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME-invoerdocument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM-invoerdocument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS-invoerdocument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff-document (met man-macro's)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML-lettertype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType-lettertype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "(Sun) ULAW-audio"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-ingepakt bestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet-nieuwsbericht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar-archief"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V-lettertype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS-kalender"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
-msgstr ""
+msgstr "VHDL broncode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala-broncode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
-msgstr ""
+msgstr "Verilog broncode"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "video-CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS-broncode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript-programma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL-afspeellijst"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
-msgstr ""
+msgstr "WWF document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack-audio-correctiebestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
-msgstr ""
+msgstr "Webapplicatie cache manifest"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
-msgstr ""
+msgstr "WebM audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
-msgstr ""
+msgstr "WebM video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "WebVTT ondertitels"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Imaging Format Disk Image"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows-installatiepakket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station-bestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows Registry-extract"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "geanimeerde Windows-muisaanwijzer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows-muisaanwijzer"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
-msgstr ""
+msgstr "Windows software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
-msgstr ""
+msgstr "Word 2007 document sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
-msgstr ""
+msgstr "Word macro-enabled document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
-msgstr ""
+msgstr "Word macro-enabled document sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word-sjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X-window-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL-tabel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
-msgstr ""
+msgstr "X.509 certificaat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11-muisaanwijzer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL-bladwijzers"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML-pagina"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF-vertalingsbestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD-gegevensbank"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI-bestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML entiteiten-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
-msgstr ""
+msgstr "XPInstall installeer module"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO-bestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT-stijlblad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF-afspeellijst"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL-interface-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
-msgstr ""
+msgstr "XZ archief"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
-msgstr ""
+msgstr "YAML document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip-archief"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo-archief"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "programma-logbestand"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "audio-CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "audio-DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "auteursinformatie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "auteurslijst"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "reservekopiebestand"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "blanco Blu-ray-disk"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "blanco CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "blanco DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "blanco HD-DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "blok-apparaat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "byte-apparaat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "stripboek-archief"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "samengesteld document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "samengestelde documenten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "ingepakte GIMP-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "ingepakte SVG-afbeelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "ingepakte Tracker-audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "bureaublad-configuratiebestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "losse OpenPGP-ondertekening"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "losse S/MIME-ondertekening"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "verschillen tussen bestanden"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "digitale foto's"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "onbewerkt digitaal beeld"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
-msgstr ""
+msgstr "e-book reader"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic-downloadpakket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "elektronisch boek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "elektronisch visitekaartje"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "e-mail-kopregels"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "e-mailbericht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "leeg document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "versleuteld bericht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "verrijkt tekstdocument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "uitvoerbaar bestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "map"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "algemeen lettertypebestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "hulppagina"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody-beltoon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod-firmware"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver-afspeellijst"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "installatie-instructies"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables-configuratiebestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "gedeelde libtool-bibliotheek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "licentievoorwaarden"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "e-mail-bezorgingsbericht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "e-mail-plaatsingsbericht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "e-mail-systeembericht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "mailbox-bestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "handleidingspagina (ingepakt)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "berichtencatalogus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "berichtenbundel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "bericht in meerdere opmaken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "aankoppelingspunt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "objectcode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "ingepakt lettertypebestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "gedeeltelijk e-mailbericht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "pijp"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "plattetekst-document"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "draagbare audiospeler"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "profiler-resultaten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "programma-crashgegevens"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "ruw CD-beeldbestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "verwijzing naar bestand op afstand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "verworpen patch"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "bronlocatie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "opgemaakt tekstdocument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "gedeelde bibliotheek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "shell-archief"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "shellscript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
-msgstr ""
+msgstr "shortcut naar Kexi project op database server"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "ondertekend bericht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "socket"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "rekenblad-uitwisselingsdocument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "gegevensstroom (server duwt)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "symbolische koppeling"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "thema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "vertaalde berichten (machine-leesbaar)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "vertalingsbestand"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "vertalingssjabloon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags-document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "video-DVD"
-
-
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index fa4c6f4..0f156ca 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nn\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1049,1627 +1049,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgid "Microsoft Visio document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW råbilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey's Audio-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla-bokmerker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup-publikasjon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack-lyd"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus-lenke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF råbilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml-kjeldekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB-database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC-diagram"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF-formel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG-teikning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP-presentasjon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS-rekneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2 lager for samansett dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML-kjelde"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C-kjeldekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Office-teikning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg multimediafil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF råbilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice Calc-rekneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice Draw-teikning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice Impress-presentasjon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice Math-formel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice Writer-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice Writer globalt dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice Writer-utviding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF-dokument (pakka med bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF-dokument (pakka med gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "Køyrbar PEF-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN-sjakkspelnotasjon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP-nøkler"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME-kryptert meldingshovud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP-skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10-sertifiseringsførespurnad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12-sertifikatbunt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib lydbibliotek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200 Java-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS-database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic råbilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal-kjeldekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF råbilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl-skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Bilete-CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect-rekneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript-dokument (pakka med bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript-dokument (pakka med gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "PostScript type 1-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint-presentasjon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python-bytekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python-skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro-rekneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime metalink-speleliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM-pakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM spec-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS-samandrag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "TRF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia-metafil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby-skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Run Length Encoded punktgrafikk"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI teksting"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread-rekneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP multicast straumfil"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF-logg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS-pakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX-pakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL-kode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2-database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3-database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA-teksting"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO arkiv (med CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme-kjeldekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Sream Tracker 3 lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker instrument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear-ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash-fil"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag-rekneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve e-postfilterskript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F råbilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW råbilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2 råbilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF råbilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede-pakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc-rekneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart-graf"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw-teikning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress-presentasjon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath-formel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter document"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip-teksting"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer-teksting"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun rasterbilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS NEWS-skrifttype"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super NES-ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video-CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF-melding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (pakka med LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (pakka med LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (pakka med bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (pakka)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (pakka med gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl-skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI-dokument (pakka med bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI-dokument (pakka med gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX skrifttypemetrikk"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME inndata-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM inndata-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS inndata-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff-dokument med manualside-makroar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun)-lyd"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-komprimert fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata netCDF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "USENET diskusjonsmelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V-skrifttype"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS-kalender"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala-kjeldekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video-CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo-film"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS-kjeldekode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript-program"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WawPack lydopprettingsfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows Installer-pakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows Registry-utdrag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Windows animert peikar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows-peikar"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word-mal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/DrawPerfect-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X window bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL-tabell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11-peikar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL-bokmerker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML-side"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF-omsetjingsfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD-database"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML-entitet-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT-stilark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF-speleliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL-grensesnitt-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "programlogg"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "lyd-CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "lyd-DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "forfattarliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "forfattarliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "tryggleikskopi"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "tom Blu-Ray-plate"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "tom CD-plate"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "tom DVD-plate"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "tom HD-DVD-plate"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "blokk-eining"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "teikneining"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "teikneseriearkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "samansett dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "samansette dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "komprimert GIMP-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "komprimert SVG-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "komprimert Tracker-lyd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "skrivebordsoppsettfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "fråkopla OpenPGP-signatur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "fråkopla S/MIME-signatur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "skilnader mellom filer"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "digitale fotografi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "digitalt råbilete"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic nedlastingspakke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "elektronisk bok-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "elektronisk visittkort"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "e-post-hovud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "e-postmelding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "tomt dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "kryptert melding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "rik tekst tekstdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "køyrbar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "mappe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "vanleg skrifttypefil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "hjelpeside"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody-ringetone"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod-firmvare"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver speleliste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "installasjonsinstruksjonar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables oppsettfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "libtool delt bibliotek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "lisensvilkår"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "e-post-leveringsrapport"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "e-post-disposisjonsrapport"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "e-post-systemrapport"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "mailbox-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "manualside (pakka)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "meldingskatalog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "meldingsamandrag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "melding i fleire format"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "monteringspunkt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "objektkode"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "pakka skrifttypefil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "del av e-post-melding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "røyr"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "vanleg tekstdokument"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "portable audio layer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "profileringsresultat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "data om programkrasj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "rått CD-bilete"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "referanse til fil over nettverk"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "avvist programfiks"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "ressursplassering"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "rik tekst-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "delt bibliotek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "skal-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "skalskript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "signert melding"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "sokkel"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "programvare"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "Utvekslingsdokument for rekneark"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "datastraum (dytta av tenaren)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "symbolsk lenkje"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "drakt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "oversette meldingar (maskinlesbare)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "omsetjingsfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "omsetjingsmal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "ukjend"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "Video-DVD"
-
-
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 06e4c7d..4893c9b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011.
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 11:43+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 20:45+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/pl/)\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1050,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Format Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Dokument Microsoft Visio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Pakiet motywu Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Dokument Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Ikona Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Plik dźwiękowy MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Surowy obraz MRW Minolta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "E-book Mobipocket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Monkey's Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Zakładki Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Publikacja Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "Plik ROM konsoli NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "Dokument NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "Obraz NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Odnośnik Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Przechwycenie pakietu sieciowego"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "Indeks grup dyskusyjnych NewzBin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Surowy obraz NEF Nikon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Plik ROM konsoli Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Plik ROM konsoli Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "Plik wideo NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "Plik OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "Kod źródłowy OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "Dokument ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "Baza danych ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "Wykres ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "Szablon ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "Formuła ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "Szablon ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "Rysunek ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "Rysunek ODG (prosty XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "Szablon ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "Obraz ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "Dokument ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "Prezentacja ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "Prezentacja ODP (prosty XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "Szablon ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Arkusz ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Arkusz ODS (prosty XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "Szablon ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "Dokument ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "Dokument ODT (prosty XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "Szablon ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "Plik wideo OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Magazyn dokumentu złożonego OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "Kod źródłowy OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Kanał OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "Szablon OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Kod źródłowy Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Rysunek Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Plik wideo Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Plik wideo Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Plik multimedialny Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Surowy obraz Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "Arkusz kalkulacyjny OpenOffice.org Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "Szablon arkusza OpenOffice.org Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "Rysunek OpenOffice.org Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "Szablon rysunku OpenOffice.org Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Prezentacja OpenOffice.org Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "Szablon prezentacji OpenOffice.org Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "Formuła OpenOffice.org Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Dokument OpenOffice.org Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Globalny dokument OpenOffice.org Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Szablon dokumentu OpenOffice.org Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Rozszerzenie OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "Archiwalny obraz OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "Czcionka OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "Archiwum PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "Obraz PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "Obraz PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "Czcionka PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "Plik PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "Plik dźwiękowy PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "Obraz PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "Dokument PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (kompresja XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (kompresja bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (kompresja gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "Program PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "Obraz PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Plik PGN notacji gry w szachy"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "Klucze PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Nagłówek listu zaszyfrowanego PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "Skrypt PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Żądanie certyfikatu PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Pakiet certyfikatu PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "Pakiet certyfikatu PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "Klucz prywatny PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "Obraz PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "Obraz PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "Obraz PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "Dokument PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "Plik dźwiękowy PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Biblioteka dźwiękowa PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Archiwum Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Baza danych Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Obraz raw Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Obraz raw2 Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Archiwum parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Kod źródłowy Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Dokument Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Surowy obraz Pentax PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Skrypt Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Obraz Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Ścieżka certyfikacji PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Arkusz PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Dokument Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Dokument Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument Postscript (kompresja bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument Postscript (kompresja gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Czcionka PostScript Type-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "Prezentacja PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "Szablon prezentacji PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "Pokaz PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "Slajd PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "Dodatek PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "Prezentacja z włączonymi makrami PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "Szablon prezentacji z włączonymi makrami PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "Slajd z włączonymi makrami PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Prezentacja PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Kod bajtowy Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Skrypt Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Plik Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Plik Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Plik języka znaczników Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Arkusz Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "Obraz QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "Lista odtwarzania metaodnośników QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "Plik wideo QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Dokument Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "Archiwum RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "Plik RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "Dokument README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "Schemat XML RELAX NG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "Obraz RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "Plik dźwiękowy RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "Pakiet RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "Plik spec RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "Podsumowanie RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "Dokument RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "Dokument RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "Metaplik RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "Dokument RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "Dokument RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "Dokument RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "Dokument RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Skrypt Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Obraz bitmapy RLE"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "Plik S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "Napisy SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "Arkusz SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "Plik strumienia multicast SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "Zapis gry SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "Obraz SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "Plik wideo SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "Dokument SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "Pakiet SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "Pakiet SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "Plik dźwiękowy SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "Dokument SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "Plik danych SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "Plik przenośnych danych SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "Kod SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "Baza danych SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "Baza danych SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Napisy SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Archiwum SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Archiwum SV4 CPIO (z sumą kontrolną)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "Obraz SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "Kod źródłowy Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Kod źródłowy Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Instrument Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Plik ROM konsoli SMS/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Dokument Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Plik Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Arkusz Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Skrypt filtra poczty Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Surowy obraz X3F Sigma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Dokument Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Surowy obraz ARW Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Surowy obraz SR2 Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Surowy obraz SRF Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Czcionka Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Pakiet Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Arkusz StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "Wykres StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Rysunek StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Prezentacja StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "E-Mail StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "Formuła StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "Dokument StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Archiwum StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Napisy SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "Napisy SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Obraz rastrowy Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "Czcionka SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Plik ROM konsoli SNES"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "Nagłówek SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "Kod źródłowy SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "Dokument T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "Obraz TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "Dokument TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "Obraz TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "Wiadomość TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "Dokument TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Archiwum tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Archiwum tar (kompresja LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Archiwum tar (kompresja LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Archiwum tar (kompresja XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Archiwum tar (kompresja bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Archiwum tar (skompresowane)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Archiwum tar (kompresja gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Archiwum tar (kompresja lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Skrypt Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Dokument TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument TeX DVI (kompresja bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument TeX DVI (kompresja gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "Dokument TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "Czcionka TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Metryki czcionki TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Dokument TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Dokument ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Dokument wejściowy Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Dokument wejściowy Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Dokument wejściowy Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Dokument Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Dokument Troff (z makrami stron pomocy)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Plik dźwiękowy TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "Czcionka TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "Czcionka TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "Obraz UFRaw ID"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Plik dźwiękowy ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "Oprogramowanie systemu UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Skompresowany plik systemu UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Dokument Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Wiadomość grupy dyskusyjnej"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Archiwum ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "Czcionka V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Kalendarz VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "Kod źródłowy VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "Plik dźwiękowy VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "Dokument VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Kod źródłowy Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Kod źródłowy Verilog"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Plik wideo Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "Plik źródłowy WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "Plik dźwiękowy WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "Obraz WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "Obraz WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "Dokument WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "Pogram WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "Lista odtwarzania WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "Dokument WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "Dokument WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "Plik dźwiękowy WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "Plik korekcji dźwięku WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Plik wideo Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Manifest pamięci podręcznej aplikacji WWW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "Plik dźwiękowy WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "Plik wideo WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "Napisy WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Obraz BMP Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Obraz dysku Windows Imaging Format"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Pakiet instalatora Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Plik Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Plik dźwiękowy Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Plik wideo Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Wycinek rejestru Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Animowany kursor Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Kursor Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Oprogramowanie systemu Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Dokument Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Szablon dokumentu Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Dokument Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "Dokument z włączonymi makrami Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "Szablon dokumentu z włączonymi makrami Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Szablon Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Dokument WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Obraz WordPerfect/DrawPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "Obraz X Window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Tabela UIL X-Motif"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "Certyfikat X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "Kursor X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Zakładki XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "Obraz XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "Obraz XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "Strona XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "Plik tłumaczenia XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "Baza danych CD XMCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "Plik dźwiękowy XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "Plik XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "Dokument XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "Dokument jednostek XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "Moduł instalatora XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "Obraz XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "Dokument XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "Plik XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Arkusz stylów XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Lista odtwarzania XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "Dokument interfejsu XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "Archiwum XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Dokument Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "Dokument YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Archiwum ZIP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Archiwum zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "Dziennik programu"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "CD-Audio"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD-Audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "Podziękowania autorów programu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "Lista autorów"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "Plik zapasowy"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "Pusta płyta Blu-ray"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "Pusta płyta CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "Pusta płyta DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "Pusta płyta HD DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "Urządzenie blokowe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "Urządzenie znakowe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "Archiwum komiksu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "Dokument złożony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "Dokumenty złożone"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "Skompresowany obraz GIMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "Skompresowany obraz SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "Skompresowany plik dźwiękowy Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "Plik konfiguracji środowiska"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "Oddzielony podpis OpenPGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "Oddzielony podpis S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "Różnica pomiędzy plikami"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "Zdjęcia cyfrowe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "Surowy obraz cyfrowy"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "Czytnik e-booków"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "Pobieralny pakiet eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "Dokument książki elektronicznej"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "Wizytówka elektroniczna"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "Nagłówki wiadomości e-mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "Wiadomość e-mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "Pusty dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "Wiadomość zaszyfrowana"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "Wzbogacony dokument tekstowy"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "Program"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "Katalog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "Zwykły plik czcionki"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "Strona pomocy"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "Dzwonek iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "Oprogramowanie wewnętrzne iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "Lista odtwarzania iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "Instrukcje instalacji"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "Plik konfiguracji iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "Biblioteka współdzielona libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "Warunki licencji"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "Raport z dostarczenia poczty"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "Raport z wysyłania poczty"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "Raport systemu pocztowego"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "Plik poczty (Mailbox)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "Strona podręcznika (skompresowana)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "Katalog wiadomości"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "Wiadomość przetwarzania"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "Wiadomość w wielu formatach"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "Punkt montowania"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "Kod obiektowy"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "Plik ze spakowaną czcionką"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "Częściowa wiadomość e-mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "Potok"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "Zwykły dokument tekstowy"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "Przenośny odtwarzacz dźwięku"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "Wyniki profilowania"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "Dane awarii programu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "Surowy obraz CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "Odwołanie do pliku zdalnego"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "Odrzucona łata"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "Położenie zasobu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "Dokument Rich Text"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "Biblioteka współdzielona"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "Archiwum powłoki"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "Skrypt powłoki"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "Skrót do projektu Kexi na serwerze bazy danych"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "Podpisana wiadomość"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "Gniazdo"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "Oprogramowanie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "Dokument wymiany arkuszy kalkulacyjnych"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "Strumień danych (wymuszenie serwera)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "Dowiązanie symboliczne"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "Motyw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "Przetłumaczone komunikaty (czytelne dla komputera)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "Plik tłumaczenia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "Szablon tłumaczenia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "Dokument txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "Nieznany typ"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "DVD-Video"
-
-
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 039429b..bc49e47 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1049,1627 +1049,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgid "Microsoft Visio document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
-msgid "Microsoft Works document"
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
-msgid "Microsoft icon"
+msgid "Microsoft Works document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
-msgid "MiniPSF audio"
+msgid "Microsoft icon"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
-msgid "Minolta MRW raw image"
+msgid "MiniPSF audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
-msgid "Mobipocket e-book"
+msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
-msgid "Monkey's audio"
+msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+msgid "Monkey's audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "marcadores do Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr ""
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "atalho Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "documento ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "armazenamento de documento composto OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "código fonte Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "áudio Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "tipo de letra OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "tipo de letra PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "áudio PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "documento PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "executável PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "chaves PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "cabeçalho de mensagem cifrada com PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "'script' PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "conjunto de certificados PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "imagem PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "imagem PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "base de dados do Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "código fonte Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "documento do Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "'script' Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "imagem do Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "documento PostScript (comprimido com gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "código binário Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "'script' Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "ficheiro do Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "folha de cálculo Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "vídeo QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "documento Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "arquivo RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "documento LEIA-ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "imagem RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "áudio RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "pacote RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "'script' Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "ficheiro S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr ""
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "vídeo SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "documento SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "código SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "ficheiro SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "código fonte Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "áudio Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "áudio Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "instrumento Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "documento Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "ficheiro Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "folha de cálculo Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "tipo de letra Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "pacote Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "folha de cálculo do StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "gráfico do StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "desenho do StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "apresentação do StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "e-mail do StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "fórmula do StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "documento do StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "tipo de letra SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "documento TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "imagem TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "'script' Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "documento TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "documento TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "tipo de letra TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "métricas de tipo de letra TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "documento TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "documento ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "documento origem Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "documento origem Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "documento origem Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "documento Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "documento Troff (com macros manpage)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "tipo de letra TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "áudio ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "ficheiro comprimido UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "documento Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "mensagem de notícias Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "tipo de letra V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "áudio VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "documento VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "vídeo Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "código fonte WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "áudio WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "documento WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "vídeo Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "imagem BMP Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "cursor Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "documento do WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "imagem do WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "imagem de janela X"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "tabela UIL do X-Motif"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "marcadores XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "imagem XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "página XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "folha de estilos XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "registo de aplicação"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "lista de autores"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "cópia de segurança"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "dispositivo de bloco"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "dispositivo de caracteres"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "documento composto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "documentos compostos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "ficheiro de configuração de área de trabalho"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "assinatura OpenPGP solta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "assinatura S/MIME solta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "diferenças entre ficheiros"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr ""
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "cartão de visita electrónico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "cabeçalhos de e-mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "mensagem de e-mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "documento vazio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "mensagem cifrada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "documento de texto rico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "executável"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "pasta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "ficheiro genérico de tipo de letra"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "página de ajuda"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "'firmware' iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "relatório de entrega de e-mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "relatório de disposição de e-mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "relatório de sistema de e-mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "página de manual (comprimida)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "catálogo de mensagens"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "'digest' de mensagens"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "mensagem em vários formatos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "ponto de montagem"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "código de objecto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "ficheiro de fontes empacotadas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "mensagem parcial de e-mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "canal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "documento em texto simples"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "resultados do 'profiler'"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "dados de estoiro de aplicação"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "imagem em bruto de CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "referência a um ficheiro remoto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "ficheiro de patch rejeitado"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "localização de recurso"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "documento em texto rico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "biblioteca partilhada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "arquivo de consola"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "'script' de consola"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "mensagem assinada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "'socket'"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "fluxo de dados (empurrados pelo servidor)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "ligação simbólica"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "tema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "mensagens traduzidas (leitura pelo computador)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr ""
-
-
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 3c64657..299edef 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -3,19 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# André Marcelo Alvarenga <amalvarenga@gmail.com>, 2012.
+# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
-"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-12 01:29+0000\n"
+"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga <amalvarenga@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -27,7 +29,7 @@ msgstr "Arquivo multimídia 3GPP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
msgid "3GPP2 multimedia file"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo multimídia 3GPP2"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "7-zip archive"
@@ -99,7 +101,7 @@ msgstr "Documento do AbiWord"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
msgid "Ada source code"
-msgstr "Código fonte Ada"
+msgstr "Código-fonte Ada"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
msgid "Adobe DNG negative"
@@ -135,7 +137,7 @@ msgstr "Áudio Amiga SoundTracker"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
msgid "Android package"
-msgstr ""
+msgstr "Pacote do Android"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
msgid "Annodex Audio"
@@ -155,7 +157,7 @@ msgstr "Documento do AportisDoc"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
msgid "Apple disk image"
-msgstr ""
+msgstr "Imagem de disco Apple"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
msgid "Applix Graphics image"
@@ -201,7 +203,7 @@ msgstr "Cena do Blender"
#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
msgid "Blu-ray video disc"
-msgstr "Disco de vídeo do Blu-Ray"
+msgstr "Disco de vídeo Blu-ray"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
msgid "Bzip archive"
@@ -217,11 +219,11 @@ msgstr "Script de shell C"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
msgid "C source code"
-msgstr "Código fonte C"
+msgstr "Código-fonte C"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
msgid "C# source code"
-msgstr "Código fonte C#"
+msgstr "Código-fonte C#"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
msgid "C++ header"
@@ -229,7 +231,7 @@ msgstr "Cabeçalho C++"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
msgid "C++ source code"
-msgstr "Código fonte C++"
+msgstr "Código-fonte C++"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
msgid "CCITT G3 fax"
@@ -253,11 +255,11 @@ msgstr "Imagem raster CMU"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
msgid "CMake source code"
-msgstr "Código fonte CMake"
+msgstr "Código-fonte CMake"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
msgid "COBOL source file"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo de código-fonte em COBOL"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
msgid "CPIO archive"
@@ -269,7 +271,7 @@ msgstr "Pacote CPIO (compactado com gzip)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
msgid "CSS stylesheet"
-msgstr "Folha de estilos CSS"
+msgstr "Folha de estilo CSS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
msgid "CSV document"
@@ -285,7 +287,7 @@ msgstr "Imagem bruta CRW da Canon"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
msgid "Certificate revocation list"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de revogação de certificado"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
msgid "ChangeLog document"
@@ -313,7 +315,7 @@ msgstr "Desenho do Corel Draw"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
msgid "D source code"
-msgstr "Código fonte D"
+msgstr "Código-fonte D"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
msgid "DAR archive"
@@ -373,7 +375,7 @@ msgstr "Diagrama do Dia"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
msgid "Dia shape"
-msgstr ""
+msgstr "Formato Dia"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
msgid "DirectDraw surface"
@@ -425,11 +427,11 @@ msgstr "Animação do Egon Animator"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "Eiffel source code"
-msgstr "Código fonte Eiffel"
+msgstr "Código-fonte Eiffel"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "Emacs Lisp source code"
-msgstr "Código fonte Lisp do Emacs"
+msgstr "Código-fonte Lisp do Emacs"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
msgid "Enlightenment theme"
@@ -437,11 +439,11 @@ msgstr "Tema do Enlightenment"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "Erlang source code"
-msgstr "Código fonte Erlang"
+msgstr "Código-fonte Erlang"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Planilha binária do Excel 2007"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "Excel 2007 spreadsheet"
@@ -449,19 +451,19 @@ msgstr "Planilha do Excel 2007"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo de planilha do Excel 2007"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "Excel add-in"
-msgstr ""
+msgstr "Suplemento do Excel"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Planilha do Excel com macro ativada"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo de planilha do Excel com macro ativada"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "Excel spreadsheet"
@@ -501,7 +503,7 @@ msgstr "Vídeo Flash"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
msgid "Fortran source code"
-msgstr "Código fonte Fortran"
+msgstr "Código-fonte Fortran"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
msgid "Fuji RAF raw image"
@@ -584,7 +586,7 @@ msgstr "Documento do Gnuplot"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "Go source code"
-msgstr ""
+msgstr "Código-fonte Go"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
msgid "Google Video Pointer"
@@ -606,7 +608,7 @@ msgstr "Pacote Gzip"
#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
msgid "HD DVD video disc"
-msgstr "Disco DVD de vídeo HD (HDDVD)"
+msgstr "Disco de vídeo HD DVD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
msgid "HDF document"
@@ -622,7 +624,7 @@ msgstr "Documento HTML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
msgid "HTTP Live Streaming playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de Reprodução Streaming ao Vivo de HTTP"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
msgid "Haansoft Hangul document"
@@ -634,11 +636,11 @@ msgstr "Modelo de documento do Haansoft Hangul"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
msgid "Haskell source code"
-msgstr "Código fonte Haskell"
+msgstr "Código-fonte Haskell"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "ICC profile"
-msgstr ""
+msgstr "Perfil ICC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
msgid "IDL document"
@@ -662,7 +664,7 @@ msgstr "Vídeo ISI"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
msgid "IT 8.7 color calibration file"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo de calibração de cor IT 8.7"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
msgid "Impulse Tracker audio"
@@ -702,7 +704,7 @@ msgstr "Imagem JPEG-2000"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
msgid "Java JCE keystore"
-msgstr ""
+msgstr "Keystore JCE do Java"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
msgid "Java archive"
@@ -718,15 +720,15 @@ msgstr "Classe Java"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
msgid "Java keystore"
-msgstr ""
+msgstr "Keystore de Java"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
msgid "Java source code"
-msgstr "Código fonte Java"
+msgstr "Código-fonte Java"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
msgid "JavaFX video"
-msgstr ""
+msgstr "Vídeo JavaFX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
msgid "JavaScript program"
@@ -746,11 +748,11 @@ msgstr "Desenho do KIllustrator"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
msgid "KML geographic compressed data"
-msgstr ""
+msgstr "Dados comprimidos geográficos KML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
msgid "KML geographic data"
-msgstr ""
+msgstr "Dados geográficos KML"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
msgid "KPovModeler scene"
@@ -786,11 +788,11 @@ msgstr "Desenho do Karbon14"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "Kexi database file-based project"
-msgstr ""
+msgstr "Projeto de banco de dados baseado em arquivo do Kexi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
msgid "Kexi settings for database server connection"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações do Kexi para conexão a servidor de banco de dados"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
msgid "Kivio flowchart"
@@ -830,11 +832,11 @@ msgstr "Pacote LHA"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
msgid "LHS source code"
-msgstr "Código fonte LHS"
+msgstr "Código-fonte LHS"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "LHZ archive"
-msgstr "Pacote LZH"
+msgstr "Pacote LHZ"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
msgid "LIBGRX font"
@@ -858,7 +860,7 @@ msgstr "Cena LightWave"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
msgid "Lilypond music sheet"
-msgstr "Folha de música do Lilypond"
+msgstr "Partitura do Lilypond"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
msgid "Linux PSF console font"
@@ -878,7 +880,7 @@ msgstr "Documento do Lotus AmiPro"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
msgid "Lrzip archive"
-msgstr ""
+msgstr "Pacote Lrzip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
msgid "Lua script"
@@ -890,7 +892,7 @@ msgstr "Documento LyX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
msgid "Lzip archive"
-msgstr ""
+msgstr "Pacote Lzip"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
msgid "M4 macro"
@@ -930,11 +932,11 @@ msgstr "Vídeo MPEG"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "MPEG video (streamed)"
-msgstr ""
+msgstr "Vídeo MPEG (fluxo)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "MPEG-2 transport stream"
-msgstr ""
+msgstr "Fluxo de transporte de MPEG-2"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
msgid "MPEG-4 audio"
@@ -942,7 +944,7 @@ msgstr "Áudio MPEG-4"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
msgid "MPEG-4 audio book"
-msgstr "Livro de Áudio MPEG-4"
+msgstr "Áudio livro MPEG-4"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
msgid "MPEG-4 video"
@@ -962,7 +964,7 @@ msgstr "ROM do MSX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
msgid "MXF video"
-msgstr ""
+msgstr "Vídeo MXF"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
msgid "MacOS X icon"
@@ -974,11 +976,11 @@ msgstr "Imagem de bitmap do MacPaint"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
-msgstr "Arquivo Macintosh codificado com AppleDouble"
+msgstr "Arquivo do Macintosh codificado com AppleDouble"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
-msgstr "Arquivo Macintosh codificado com BinHex"
+msgstr "Arquivo do Macintosh codificado com BinHex"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
msgid "Macintosh MacBinary file"
@@ -1006,7 +1008,7 @@ msgstr "Script Markaby"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Markdown document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Markdown"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "MathML document"
@@ -1018,7 +1020,7 @@ msgstr "Caderno do Mathematica"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
msgid "Matroska audio"
-msgstr "Áudio do Matroska"
+msgstr "Áudio Matroska"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
msgid "Matroska stream"
@@ -1030,7 +1032,7 @@ msgstr "Vídeo Matroska"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "Metalink file"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo Metalink"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "MicroDVD subtitles"
@@ -1038,7 +1040,7 @@ msgstr "Legendas MicroDVD"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "Microsoft ASX playlist"
-msgstr "Lista de execução do Microsoft ASX"
+msgstr "Lista de reprodução do Microsoft ASX"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "Microsoft Cabinet archive"
@@ -1049,1627 +1051,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Formato do Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
-msgstr ""
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Documento do Microsoft Visio"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr "Pacote de temas do Microsoft Windows"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Documento do Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Ícone da Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Áudio MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Imagem bruta MRW do Minolta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
-msgstr ""
+msgstr "E-book Mobipocket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Áudio Monkey's"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Marcadores do Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Publicação do Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Áudio Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM do NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "Documento NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "Imagem NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Link do Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
-msgstr ""
+msgstr "Pacote de captura de rede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
-msgstr ""
+msgstr "Índice de usenet NewzBin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Imagem bruta NEF da Nikon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM do Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM do Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
-msgstr "Vídeo do Nullsoft"
+msgstr "Vídeo do NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "Arquivo OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
-msgstr "Código fonte do OCaml"
+msgstr "Código-fonte OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "Documento ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "Banco de dados ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "Gráfico ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "Modelo ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "Fórmula ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "Modelo ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "Desenho ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "Desenho ODG (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "Modelo ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "Imagem ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "Documento ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "Apresentação ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "Apresentação ODP (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "Modelo ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Planilha ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "Planilha ODS (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "Modelo ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "Documento ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "Documento ODT (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "Modelo ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "Vídeo OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Armazenamento de documento composto OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
-msgstr ""
+msgstr "Código-fonte OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Fonte de notícias OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "Modelo OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
-msgstr "Código fonte Objective-C"
+msgstr "Código-fonte Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Desenho do Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Áudio Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Áudio FLAC Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Áudio Speex Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Vídeo do Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Vídeo Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Áudio do Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Arquivo multimídia Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Imagem bruta ORF da Olympus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "Planilha do OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "Modelo do OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "Desenho do OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "Modelo do OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Apresentação do OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "Modelo do OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "Fórmula do OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Documento do OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Documento global do OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Modelo do OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Extensão do OpenOffice"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
-msgstr ""
+msgstr "Imagem de arquivamento OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "Fonte OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "Pacote PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "Imagem PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "Imagem PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "Fonte PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "Arquivo PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "Áudio PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "Imagem PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "Documento PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "Documento PDF (compactado com XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "Documento PDF (compactado com bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Documento PDF (compactado com gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "Executável PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "Imagem PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Notação de jogo de xadrez PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "Chaves PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Cabeçalho de mensagem criptografada PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "Script PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Pedido de certificação PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Pacote de certificados PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "Pacote de certificados PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
-msgstr ""
+msgstr "Chave privada PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "Imagem PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "Imagem PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "Imagem PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "Documento PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "Áudio PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Biblioteca de áudio PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pacote Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Banco de dados do Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Imagem bruta da Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
-msgstr ""
+msgstr "Imagem raw2 da Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Pacote Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
-msgstr "Código fonte Pascal"
+msgstr "Código-fonte Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Documento do Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Imagem bruta PEF da Pentax"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Script Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Imagem do Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "CD de Fotos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Pedido de certificação PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Planilha do PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Documento do Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Documento do Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Documento PostScript (compactado com bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Documento PostScript (compactado com gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Fonte PostScript tipo-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "Apresentação do PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo de apresentação do PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
-msgstr ""
+msgstr "Apresentação do PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
-msgstr ""
+msgstr "Slide do PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
-msgstr ""
+msgstr "Suplemento do PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
-msgstr ""
+msgstr "Apresentação do PowerPoint com macro ativada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo de apresentação do PowerPoint com macro ativada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
-msgstr ""
+msgstr "Slide do PowerPoint com macro ativada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Apresentação do PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Código compilado Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Script Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Arquivo do Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Arquivo Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo de Qt Markup Language"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Planilha do Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "Imagem do QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "Lista de reprodução metalink do QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "Vídeo do QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Documento do Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "Pacote RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "Arquivo RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "Documento README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
-msgstr ""
+msgstr "Esquema XML de RELAX NG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "Imagem RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "Áudio RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "Pacote RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "Arquivo de especificação RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "Resumo RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "Documento RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "Documento RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "Meta arquivo do RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "Documento RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "Documento RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "Documento RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "Documento RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Script Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Classe de comprimento imagem bitmap codificada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "Arquivo S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
-msgstr "SAMI subtitles"
+msgstr "Legendas SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "Planilha do SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "Arquivo de canal multicast SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
-msgstr "Gravação do SGF"
+msgstr "Gravação SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "Imagem SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "Vídeo SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "Documento SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "Pacote SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "Pacote SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "Áudio SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "Documento SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo de dados SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
-msgstr ""
+msgstr "Arquivo de Dados Portáteis SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "Código SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "Banco de dados do SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "Banco de dados do SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
-msgstr "Legenda SSA"
+msgstr "Legendas SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Pacote SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Pacote SV4 CPIO (com CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "Imagem SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
-msgstr ""
+msgstr "Código-fonte Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
-msgstr "Código fonte Scheme"
+msgstr "Código-fonte Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Áudio Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Áudio Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Instrumento Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
-msgstr "ROM do Master System/Game Gear"
+msgstr "ROM do Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Documento Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Arquivo Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Áudio Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Planilha do Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Script de filtro de mensagens do Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Imagem bruta X3F da Sigma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Documento do Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Imagem bruta ARW da Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Imagem bruta SR2 da Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Imagem bruta SRF da Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Fonte Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Áudio Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Pacote Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Planilha do StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
-msgstr "Gráfico StarChart"
+msgstr "Gráfico do StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Desenho do StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Apresentação do StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "E-mail do StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "Fórmula do StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "Documento do StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Pacote StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Legendas SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "Legendas SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Imagem raster da Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "Fonte SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM do Super Nintendo"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "CD de Super Vídeo (SVCD)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
-msgstr ""
+msgstr "Cabeçalho de SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
-msgstr ""
+msgstr "Código-fonte de SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "Documento T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "Imagem TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "Documento TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "Imagem TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "Mensagem TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "Documento TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Pacote tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
-msgstr "Pacote tar (compactado com LZO)"
+msgstr "Pacote tar (compactado com LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Pacote tar (compactado com LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "Pacote tar (compactado com XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Pacote tar (compactado com bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Pacote tar (compactado)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Pacote tar (compactado com gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "Pacote tar (compactado com lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Script Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
-msgstr "Documento TeX DVI"
+msgstr "Documento DVI TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Documento DVI TeX (compactado com bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Documento DVI TeX (compactado com gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "Documento TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "Fonte TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Métrica de fonte TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Documento TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Documento do ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Documento de entrada Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Documento de entrada Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Documento de entrada Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Documento troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Documento troff (com macros de páginas de manual)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Áudio TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "Fonte TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "Fonte TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "Imagem ID do UFRaw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Áudio ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
-msgstr ""
+msgstr "Software UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Arquivo compactado do UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Documento do Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Mensagem de notícias da Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Pacote Ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "Fonte V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Calendário VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
-msgstr ""
+msgstr "Código-fonte VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "Áudio VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "Documento VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
-msgstr "Código fonte Vala"
+msgstr "Código-fonte Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
-msgstr "Código fonte Verilog"
+msgstr "Código-fonte Verilog"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "CD de vídeo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vídeo Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
-msgstr "Código fonte WAIS"
+msgstr "Código-fonte WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "Áudio WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "Imagem WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "Imagem WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "Documento WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "Programa WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "Lista de reprodução do WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "Documento WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "Áudio WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "Arquivo de correção de áudio WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Vídeo Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
-msgstr ""
+msgstr "Manifest de cache de aplicação web"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
-msgstr ""
+msgstr "Áudio WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
-msgstr ""
+msgstr "Vídeo WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "Legendas WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Imagem BMP do Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
-msgstr ""
+msgstr "Imagem de Disco de Formato Windows Imaging"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Pacote do instalador do Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
-msgstr "Arquivo de estação de mídia do Windows"
+msgstr "Arquivo de estação do Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Áudio do Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Vídeo do Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Extrator de registro do Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Cursor animado do Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Cursor do Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
-msgstr ""
+msgstr "Programa do Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Documento do Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo de documento do Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Documento do Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento do Word com macro ativada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo de documento do Word com macro ativada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Modelo do Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Documento do WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Imagem do WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "Imagem de janela do X"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
-msgstr "Tabela do X-Motif UIL"
+msgstr "Tabela UIL do X-Motif"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Certificado X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "Cursor do X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Marcadores do XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "Imagem XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "Imagem do XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "Página XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "Arquivo de tradução XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "Banco de dados de CD XMCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "Áudio XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "Arquivo XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "Documento XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "Documento de entidades XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo de instalador XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
-msgstr "Iimagem XPM"
+msgstr "Imagem XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "Documento XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "Arquivo XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Folha de estilo XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Lista de reprodução XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "Documento de interface XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
-msgstr ""
+msgstr "Pacote XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Documento do Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Pacote Zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Pacote Zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
-msgstr "Registro de aplicação"
+msgstr "Registro de aplicativo"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "CD de áudio"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD de áudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
-msgstr "créditos do autor"
+msgstr "Créditos do autor"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
-msgstr "lista de autores"
+msgstr "Lista de autores"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "Arquivo de backup"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
-msgstr "Disco Blu-Ray virgem"
+msgstr "Disco Blu-ray vazio"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
-msgstr "Disco CD virgem"
+msgstr "Disco CD vazio"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
-msgstr "Disco DVD virgem"
+msgstr "Disco DVD vazio"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
-msgstr "Disco DVD HD virgem"
+msgstr "Disco DVD HD vazio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "Dispositivo de bloco"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
-msgstr "dispositivo de caractere"
+msgstr "Dispositivo de caractere"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "Pacote de livro de revista em quadrinhos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
-msgstr "documento composto"
+msgstr "Documento composto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
-msgstr "documentos compostos"
+msgstr "Documentos compostos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "Imagem compactada do GIMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "Imagem compactada SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
-msgstr "áudio Tracker compactado"
+msgstr "Áudio Tracker compactado"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
-msgstr "arquivo de configuração de área de trabalho"
+msgstr "Arquivo de configuração de área de trabalho"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
-msgstr "assinatura OpenPGP destacada"
+msgstr "Assinatura OpenPGP destacada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
-msgstr "assinatura S/MIME destacada"
+msgstr "Assinatura S/MIME destacada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
-msgstr "diferenças entre arquivos"
+msgstr "Diferenças entre arquivos"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
-msgstr "fotos digitais"
+msgstr "Fotos digitais"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "Imagem digital bruta"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
-msgstr ""
+msgstr "Leitor de e-book"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "Pacote de download do eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
-msgstr "documento de livro eletrônico"
+msgstr "Documento de livro eletrônico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
-msgstr "cartão de visitas eletrônico"
+msgstr "Cartão de visitas eletrônico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
-msgstr "cabeçalhos de e-mail"
+msgstr "Cabeçalhos de e-mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
-msgstr "mensagem de correio eletrônico"
+msgstr "Mensagem de e-mail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
-msgstr "documento vazio"
+msgstr "Documento vazio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
-msgstr "mensagem criptografada"
+msgstr "Mensagem criptografada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
-msgstr "documento de texto enriquecido"
+msgstr "Documento de texto enriquecido"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
-msgstr "executável"
+msgstr "Executável"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
-msgstr "pasta"
+msgstr "Pasta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
-msgstr "arquivo de fonte genérico"
+msgstr "Arquivo de fonte genérico"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
-msgstr "página de ajuda"
+msgstr "Página de ajuda"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "Toque de celular do iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "Firmware do iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "Lista de reprodução do iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
-msgstr "instruções de instalação"
+msgstr "Instruções de instalação"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
-msgstr "arquivo de configuração do iptables"
+msgstr "Arquivo de configuração do iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
-msgstr "biblioteca compartilhada libtool"
+msgstr "Biblioteca compartilhada libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
-msgstr "termos de licença"
+msgstr "Termos de licença"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
-msgstr "relatório de entrega de correspondência"
+msgstr "Relatório de entrega de correspondência"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
-msgstr "relatório de disposição de correspondência"
+msgstr "Relatório de disposição de correspondência"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
-msgstr "relatório do sistema de correspondência"
+msgstr "Relatório do sistema de correspondência"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "Arquivo de caixa de correio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
-msgstr "página de manual (compactada)"
+msgstr "Página de manual (compactada)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
-msgstr "católogo de mensagens"
+msgstr "Catálogo de mensagens"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
-msgstr "resumo de mensagem"
+msgstr "Resumo de mensagem"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
-msgstr "mensagem em vários formatos"
+msgstr "Mensagem em vários formatos"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
-msgstr "ponto de montagem"
+msgstr "Ponto de montagem"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
-msgstr "código objeto"
+msgstr "Código-objeto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
-msgstr "arquivo de fonte empacotado"
+msgstr "Arquivo de fonte empacotado"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
-msgstr "mensagem de e-mail parcial"
+msgstr "Mensagem de e-mail parcial"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
-msgstr "pipe"
+msgstr "Pipe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
-msgstr "documento somente texto"
+msgstr "Documento somente texto"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
-msgstr "reprodutor de áudio portátil"
+msgstr "Reprodutor de áudio portátil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
-msgstr "resultados do profiler"
+msgstr "Resultados do profiler"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
-msgstr "dados de travamento de programa"
+msgstr "Dados de travamento de programa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
-msgstr "imagem bruta de CD"
+msgstr "Imagem bruta de CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
-msgstr "referência a um arquivo remoto"
+msgstr "Referência a um arquivo remoto"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
-msgstr "arquivo de patch rejeitado"
+msgstr "Arquivo de patch rejeitado"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
-msgstr "localização de recurso"
+msgstr "Localização de recurso"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
-msgstr "documento rich text"
+msgstr "Documento rich text"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
-msgstr "biblioteca compartilhada"
+msgstr "Biblioteca compartilhada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "Pacote shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
-msgstr "script shell"
+msgstr "Script shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
-msgstr ""
+msgstr "Atalho para projeto Kexi no servidor de banco de dados"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
-msgstr "mensagem assinada"
+msgstr "Mensagem assinada"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
-msgstr "socket"
+msgstr "Socket"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
-msgstr "Aplicação"
+msgstr "Aplicativo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "Documento de intercâmbio de planilhas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
-msgstr "fluxo de dados (por iniciativa do servidor)"
+msgstr "Fluxo de dados (por iniciativa do servidor)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
-msgstr "ligação simbólica"
+msgstr "Ligação simbólica"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
-msgstr "tema"
+msgstr "Tema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
-msgstr "mensagens traduzidas (legível por máquinas)"
+msgstr "Mensagens traduzidas (legível pelo computador)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "Arquivo de tradução"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
-msgstr "modelo de tradução"
+msgstr "Modelo de tradução"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
-msgstr "Documento txt2tags"
+msgstr "Documento do txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
-msgstr "desconhecido"
+msgstr "Desconhecido"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "DVD de vídeo"
-
-
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 8b13f18..91215d5 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/ro/)\n"
+"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1049,1627 +1049,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Format Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Pachet de teme Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Document Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Iconiță Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Audio MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Imagine brută Minolta MRW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Audio Monkey's"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Semne de carte Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Publicație Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Audio Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "Document NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "Imagine NIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Legătură Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Imagine brută Nikon NEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "Video NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "Fișier OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "Cod sursă OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "Document ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "Bază de date ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "Diagramă ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "Șablon ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "Formulă ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "Șablon ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "Desen ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "Desen ODG (XML simplu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "Șablon ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "Imagine ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "Document ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "Prezentare ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "Prezentare ODP (XML simplu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "Șablon ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Foaie de calcul ODS (XML simplu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "Șablon ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "Document ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "Document ODT (XML simplu)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "Șablon ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "Video OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Document de stocare compus OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Flux OPML syndication"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "Șablon OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Cod sursă Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Desen Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Audio Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Audio Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Audio Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Video Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Video Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Audio Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Fișier multimedia Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Imagine brută Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "Șablon OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "Desen OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "Șablon OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Prezentare OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "Șablon OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "Formulă OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Document OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Document global OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Șablon OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Extensie OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "Arhivă imagine OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "Font OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "Arhivă PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "Imagine PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "Imagine PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "Font PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "Fișier PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "Audio PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "Imagine PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "Document PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "Document PDF (comprimat bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Document PDF (comprimat gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "Executabil PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "Imagine PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Notație joc șah PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "Chei PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Antet de mesaj encriptat PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "Script PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Cerere de certificat PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Certificat împachetat PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "Pachet certificat PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "Cheie privată PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "Imagine PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "Imagine PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "Imagine PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "Document PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "Audio PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Bibliotecă audio PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Arhivă Java Pack2000"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Bază de date Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Imagine brută Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Arhivă Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Cod sursă Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Document Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Imagine brută Pentax PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Script Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Imagine Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "CD cu fotografii"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Cale certificare PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Document Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Document Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Document PostScript (comprimat bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Document PostScript (comprimat gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Font Postscript type-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "Prezentare PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "Prezentare PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Prezentare PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Bytecode Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Script Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Fișier Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Fișier Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "Imagine QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "Listă cu metalegături QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "Video QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Document Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "Arhivă RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "Fișier RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "Document README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "Schemă RELAX NG XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "Imagine RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "Audio RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "Pachet RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "Fișier RPM spec"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "Rezumat RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "Document RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "Document RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "Metafișier RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "Document RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "Document RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "Document RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "Document RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Script Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Imagine bitmap codată RLE"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "Fișier S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "Subtitrări SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "Fișier flux multicast SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "Înregistrare SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "Imagine SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "Video SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "Document SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "Pachet SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "Pachet SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "Audio SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "Document SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "Fișier date SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "Fișier portabil de date SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "Cod SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "Bază de date SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "Bază de date SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Subtitrări SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Arhivă SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Arhivă SV4 CPIO (cu CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "Imagine SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Cod sursă Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Audio Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Audio Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Instrument Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Document Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Fișier Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Audio Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Script filtrare email Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Imagine brută Sigma X3F"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Document Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Imagine brută Sony ARW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Imagine brută Sony SR2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Imagine brută Sony SRF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Font Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Audio Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Pachet Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Foaie de calcul StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "Diagramă StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Desen StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Prezentare StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "Email StarEmail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "Formulă StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "Document StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Arhivă StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Subtitrare SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "Subtitrare SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Imagine rasterizată Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "Font SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM Super Nintendo"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "Document T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "Imagine TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "Document TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "Imagine TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "Mesaj TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "Document TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Arhivă Tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Arhivă Tar (comprimată LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Arhivă Tar (comprimată LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Arhivă Tar (comprimată XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Arhivă Tar (comprimată bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Arhivă Tar (comprimată)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Arhivă Tar (comprimată gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Arhivă Tar (comprimată lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Script Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Document Tex DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Document TeX DVI (comprimat bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Document TeX DVI (comprimat gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "Document TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "Font TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Dimensiuni font TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Document TexInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Document ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Document intrare Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Document intrare Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Document intrare Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Document Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Document Troff (cu macro-uri manpage)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Audio TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "Font XML TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "Font TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "ID imagine UFRaw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Fișier audio ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "Software UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Fișier comprimat UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Document Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Mesaj Usenet de știri "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Arhivă Ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "Font V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Calendar VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "Audio VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "Document VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Cod sursă Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "CD video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Video Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "Cod sursă WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "Audio WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "Imagine WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "Imagine WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "Document WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "Program WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "Listă redare WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "Document WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "Audio WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "Fișier audio de corecție WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Video Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Manifest de cache pentru aplicații web"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "Audio WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "Video WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Imagine Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Imagine de disc „Windows Imaging Format”"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Pachet instalator Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Fișier Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Audio Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Video Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Extras al registrului Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Cursor animat Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Cursor Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Software Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Document Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Document Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Șablon Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Document WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Imagine WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "Imagine X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Tabel X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "Certificat X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "Cursor X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Semne de carte XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "Imagine XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "Imagine XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "Pagină XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "Fișier de traducere XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "Bază de date XMCD CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "Audio XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "Fișier XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "Document XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "Document entități XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "Modul de instalare XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "Imagine XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "Document XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "Fișier XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Fișă de stil XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Listă XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "Document interfață XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "Arhivă XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Document Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "Document YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Arhivă zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Arhivă Zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "înregistrare aplicație"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "CD audio"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "mulțumiri autori"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "listă autori"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "fișier de backup"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "disc gol Blu-ray"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "disc gol CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "disc gol DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "disc gol HD DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "dispozitiv bloc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "dispozitiv caracter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "arhivă benzi desenate"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "document compus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "documente compuse"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "imagine comprimată GIMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "imagine comprimată SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "Tracker audio comprimat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "fișier de configurare al desktopului"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "semnătură OpenPGP detașată"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "semnătură S/MIME detașată"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "diferențe între fișiere"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "fotografii digitale"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "imagine digitală brută"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "pachet descărcare eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "document carte electronică"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "carte de vizită electronică"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "antete email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "mesaj email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "document gol"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "mesaj criptat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "document text îmbogățit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "executabil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "dosar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "fișier de font generic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "pagină de ajutor"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "Sonerie iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "Firmware iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "Listă iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "instrucțiuni de instalare"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "fișier configurare iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "bibliotecă partajată libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "termeni de licență"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "raport de trimitere email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "confirmare primire email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "raport sistem email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "fișier căsuță poștală"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "pagină de manual (comprimată)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "catalog de mesaje"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "colecție mesaje email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "mesaj în diferite formate"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "loc montare"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "cod sursă obiect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "fișier font împachetat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "mesaj de email parțial"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "canal pipe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "document text simplu"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "player audio portabil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "rezultate profiler"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "date eroare program"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "imagine de CD brută"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "referință fișier la distanță"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "petec respsins"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "locație de resursă"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "document text îmbogățit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "bibliotecă partajată"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "arhivă shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "script shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "scurtătură către un proiect Kexi pe un server de baze de date"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "mesaj semnat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "socket"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "document schimb filă de calcul"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "flux de date (de la server)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "legătură simbolică"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "temă"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "mesaje traduse (citite de calculator)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "fișier traducere"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "șablon de traducere"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "document txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "necunoscut"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "DVD video"
-
-
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 95095f3..93eb368 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-02 08:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-17 16:18+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/ru/)\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1050,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "формат Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "документ Microsoft Visio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "пакет темы Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "документ Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "значок Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "аудио MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "необработанное изображение Minolta MRW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "электронная книга Mobipocket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "аудио Monkey's"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "закладки Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "публикация Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "аудио Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "документ NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "изображение NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "ссылка Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "захваченные сетевые пакеты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "индекс usenet NewzBin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "необработанное изображение Nikon NEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64 ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "видео Nullsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "файл OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "исходный код OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "документ ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "база данных ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "диаграмма ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "шаблон ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "формула ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "шаблон ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "изображение ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "изображение ODG (простой XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "шаблон ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "изображение ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "документ ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "презентация ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "презентация ODP (простой XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "шаблон ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "электронная таблица ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "электронная таблица ODS (простой XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "шаблон ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "документ ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "документ ODT (простой XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "шаблон ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "видео OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "хранилище составных документов OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "исходный код OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "лента новостей OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "шаблон OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "исходный код Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "изображение Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "аудио Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "аудио Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "аудио Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "видео Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "видео Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "аудио Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "мультимедийный файл Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "необработанное изображение Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "электронная таблица OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "шаблон OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "изображение OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "шаблон OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "презентация OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "шаблон OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "формула OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "документ OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "основной документ OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "шаблон OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "расширение OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "архивное изображение OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "шрифт OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "архив PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "изображение PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "изображение PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "шрифт PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "файл PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "аудио PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "изображение PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "документ PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "документ PDF (сжатый XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "документ PDF (сжатый bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "документ PDF (сжатый gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "исполняемый файл PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "изображение PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "шахматная партия PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "ключи PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "заголовок сообщения, зашифрованный PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "сценарий PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "запрос сертификации PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "пакет сертификатов PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "пакет сертификатов PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "личный ключ PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "изображение PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "изображение PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "изображение PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "документ PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "аудио PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "фонотека PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "архив Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "база данных Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "необработанное изображение Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "необработанное изображение Panasonic RAW 2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "архив Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "исходный код Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "документ Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "необработанное изображение Pentax PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "сценарий Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "изображение Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "путь сертификации PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "электронная таблица PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "документ Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "документ Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "документ PostScript (сжатый bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "документ PostScript (сжатый gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "шрифт PostScript Type-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "презентация PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "шаблон презентации PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "презентация PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "слайд PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "дополнение PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "презентация PowerPoint с включёнными макросами"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "шаблон презентации PowerPoint с включёнными макросами"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "слайд PowerPoint с включёнными макросами"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "презентация PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "байт-код Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "сценарий Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "файл Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "файл Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "файл Qt Markup Language"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "электронная таблица Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "изображение QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "список воспроизведения мета-ссылок QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "видео QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "документ Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "архив RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "файл RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "документ README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "XML-схема RELAX NG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "изображение RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "аудио RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "пакет RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "файл описания RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "сводка RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "документ RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "документ RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "мета-файл RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "документ RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "документ RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "документ RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "документ RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "сценарий Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "растровое изображение (сжатое RLE)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "файл S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "субтитры SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "электронная таблица SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "файл мультикаст-потока SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "запись SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "изображение SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "видео SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "документ SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "пакет SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "пакет SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "аудио SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "документ SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "файл данных SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "файл переносимых данных SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "код SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "база данных SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "база данных SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "субтитры SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "архив SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "архив SV4 CPIP (с CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "изображение SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "исходный код Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "исходный код Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "аудио Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "аудио Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "инструмент Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "документ Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "файл Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "аудио Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "электронная таблица Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "сценарий почтового фильтра Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "необработанное изображение Sigma X3F"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "документ Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "необработанное изображение Sony ARW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "необработанное изображение Sony SR2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "необработанное изображение Sony SRF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "шрифт Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "аудио Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "пакет Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "электронная таблица StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "диаграмма StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "изображение StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "презентация StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "электронное письмо StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "формула StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "документ StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "архив StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "субтитры SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "субтитры SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "растровое изображение Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "шрифт SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super NES ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "компакт-диск Super Video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "заголовочный файл SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "исходный код SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "документ T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "изображение TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "документ TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "изображение TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "сообщение TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "документ TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "архив TAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "архив TAR (сжатый LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "архив TAR (сжатый LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "архив TAR (сжатый XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "архив TAR (сжатый BZIP)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "архив TAR (сжатый)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "архив TAR (сжатый GZIP)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "архив TAR (сжатый LRZIP)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "сценарий Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "документ TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "документ TeX DVI (сжатый bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "документ TeX DVI (сжатый gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "документ TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "шрифт TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "метрика шрифта TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "документ TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "документ ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "входной документ Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "входной документ Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "входной документ Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "документ Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "документ Troff (с макросами страниц руководства)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "аудио TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "шрифт TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "шрифт TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "изображение UFRaw ID"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "аудио ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "программа UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "файл (UNIX-сжатый)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "документ Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "новостное сообщение Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "архив Ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "шрифт V font"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "календарь VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "исходный код VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "аудио VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "документ VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "исходный код Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "исходный код Verilog"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "видеодиск VCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "видео Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "исходный код WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "аудио WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "изображение WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "изображение WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "документ WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "сценарий WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "список воспроизведения WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "документ WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "документ WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "аудио WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "файл коррекции аудио WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "видео Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "манифест кэша веб-приложения"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "аудио WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "видео WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "субтитры WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "изображение Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "образ диска Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "пакет Windows Installer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "файл Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "аудио Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "видео Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "фрагмент Windows Registry"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "анимированный курсор Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "курсор Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "программа Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "документ Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "шаблон документа Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "документ Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "документ Word с включёнными макросами"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "шаблон документа Word с включёнными макросами"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "шаблон Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "документ WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "изображение WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "изображение X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "таблица UIL X-Motif"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "сертификат X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "курсор X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "закладки XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "изображение XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "изображение XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "страница XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "файл перевода XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "база данных компакт-дисков XMCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "аудио XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "файл XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "документ XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "файл сущностей XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "модуль установщика XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "изображение XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "документ XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "файл XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "таблица стилей XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "список воспроизведения XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "документ интерфейса XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "архив XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "документ Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "документ YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "архив ZIP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "архив ZOO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "журнал сообщений"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "звуковой CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "звуковой DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "авторы программы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "список авторов"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "резервная копия"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "чистый диск Blu-ray"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "чистый компакт-диск"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "чистый диск DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "чистый диск HD DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "блочное устройство"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "символьное устройство"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "архив комиксов"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "составной документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "составные документы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "сжатое изображение GIMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "сжатое изображение SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "аудио Tracker (сжатое)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "файл настроек рабочего стола"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "отсоединённая подпись OpenPGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "отсоединённая подпись S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "различия между файлами"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "цифровые фотографии"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "необработанные цифровые изображения"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "устройство для чтения электронных книг"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "пакет загрузок eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "электронная книга"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "электронная визитная карточка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "почтовые заголовки"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "почтовое сообщение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "пустой документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "зашифрованное сообщение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "форматированный текстовый документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "исполняемый"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "папка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "файл шрифта"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "страница справки"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "мелодия iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "микропрограмма iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "список воспроизведения iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "инструкции по установке программы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "конфигурационный файл iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "разделяемая библиотека libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "лицензионное соглашение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "отчёт о доставке сообщения"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "отчёт о перемещении почты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "отчёт почтовой системы"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "файл почтового ящика"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "страница руководства (сжатая)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "каталог сообщений"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "профиль сообщения"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "сообщение в нескольких форматах"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "точка монтирования"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "объектный код"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "сжатый файл шрифта"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "фрагмент сообщения электронной почты"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "канал"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "текстовый документ"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "портативный аудиопроигрыватель"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "результаты профилирования"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "данные аварийного завершения"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "образ компакт-диска"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "ссылка на удалённый файл"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "отвергнутый патч"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "расположение ресурса"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "документ с форматированным текстом"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "разделяемая библиотека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "архив оболочки UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "сценарий оболочки UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "ссылка на проект Kexi на сервере БД"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "подписанное сообщение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "сокет"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "программное обеспечение"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "документ Spreadsheet Interchange"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "поток данных (server push)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "символьная ссылка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "тема"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "переводы сообщений (откомпилированые)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "файл переводов"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "шаблон переводов"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "документ txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "неизвестно"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "видео-DVD"
-
-
diff --git a/po/shared-mime-info.pot b/po/shared-mime-info.pot
index 8831cdc..73a93bd 100644
--- a/po/shared-mime-info.pot
+++ b/po/shared-mime-info.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-17 16:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,2658 +18,2779 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
-msgid "3D Studio image"
+msgid "ATK inset"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
-msgid "3GPP multimedia file"
+msgid "electronic book document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
-msgid "3GPP2 multimedia file"
+msgid "Adobe Illustrator document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
-msgid "7-zip archive"
+msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
-msgid "ACE archive"
+msgid "Mathematica Notebook"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
-msgid "AIFC audio"
+msgid "MathML document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
-msgid "AIFF audio"
+msgid "mailbox file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
-msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
+msgid "Metalink file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
-msgid "AMR audio"
+msgid "unknown"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
-msgid "AMR-WB audio"
+msgid "ODA document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
-msgid "ANIM animation"
+msgid "WWF document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
-msgid "AR archive"
+msgid "PDF document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
-msgid "ARC archive"
+msgid "XSPF playlist"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
-msgid "ARJ archive"
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
-msgid "ASF video"
+msgid "AmazonMP3 download file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
-msgid "ASP page"
+msgid "GSM 06.10 audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
-msgid "ATK inset"
+msgid "iRiver Playlist"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
-msgid "AVI video"
+msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
-msgid "AWK script"
+msgid "PGP keys"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
-msgid "AbiWord document"
+msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
-msgid "Ada source code"
+msgid "PKCS#7 Message or Certificate"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
-msgid "Adobe DNG negative"
+msgid "detached S/MIME signature"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
-msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
+msgid "PKCS#8 private key"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
-msgid "Adobe FrameMaker document"
+msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
-msgid "Adobe FrameMaker font"
+msgid "X.509 certificate"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
-msgid "Adobe Illustrator document"
+msgid "Certificate revocation list"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
-msgid "Adobe font metrics"
+msgid "PkiPath certification path"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
-msgid "Alzip archive"
+msgid "PS document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
-msgid "Amiga SoundTracker audio"
+msgid "Plucker document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
-msgid "Android package"
+msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
-msgid "Annodex Audio"
+msgid "RTF document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
-msgid "Annodex Video"
+msgid "Sieve mail filter script"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
-msgid "Annodex exchange format"
+msgid "SMIL document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
-msgid "AportisDoc document"
+msgid "WPL playlist"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
-msgid "Apple disk image"
+msgid "SQLite2 database"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
-msgid "Applix Graphics image"
+msgid "SQLite3 database"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
-msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
+msgid "GEDCOM family history"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
-msgid "Applix Words document"
+msgid "Flash video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
-msgid "Atom syndication feed"
-msgstr ""
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
-msgid "AutoCAD image"
+msgid "JavaFX video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
-msgid "BCPIO document"
+#. translators: a record is in this context a description of a board game
+#. that has been played, and that can be played back again:
+#. http://www.red-bean.com/sgf/
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
+msgid "SGF record"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
-msgid "BDF font"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
+msgid "XLIFF translation file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
-msgid "BibTeX document"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
+msgid "YAML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
-msgid "BitTorrent seed file"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:46
+msgid "Corel Draw drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
-msgid "Blender scene"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:47
+msgid "HPGL file"
msgstr ""
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
-msgid "Blu-ray video disc"
+msgid "PCL file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
-msgid "Bzip archive"
+msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
-msgid "C header"
+msgid "Lotus Word Pro"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
-msgid "C shell script"
+msgid "JET database"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
-msgid "C source code"
+msgid "Microsoft Cabinet archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
-msgid "C# source code"
+msgid "Excel spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
-msgid "C++ header"
+msgid "Excel add-in"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
-msgid "C++ source code"
+msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
-msgid "CCITT G3 fax"
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
-msgid "CD Table Of Contents"
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
-msgid "CD image cuesheet"
+msgid "PowerPoint presentation"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
-msgid "CHM document"
+msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
-msgid "CMU raster image"
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
-msgid "CMake source code"
+msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
-msgid "COBOL source file"
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
-msgid "CPIO archive"
+msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
-msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
+msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
-msgid "CSS stylesheet"
+msgid "XPS document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
-msgid "CSV document"
+msgid "Microsoft Works document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
-msgid "Canon CR2 raw image"
+msgid "Microsoft Visio document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
-msgid "Canon CRW raw image"
+msgid "Word document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
-msgid "Certificate revocation list"
+msgid "Word template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
-msgid "ChangeLog document"
+msgid "GML document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
-msgid "Cisco VPN Settings"
+msgid "GNUnet search file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
-msgid "Citrix ICA settings file"
+msgid "TNEF message"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
-msgid "Commodore 64 audio"
+msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
-msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgid "StarChart chart"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
-msgid "Corel Draw drawing"
+msgid "StarDraw drawing"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
-msgid "D source code"
+msgid "StarImpress presentation"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
-msgid "DAR archive"
+msgid "StarMail email"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
-msgid "DCL script"
+msgid "StarMath formula"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
-msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
+msgid "StarWriter document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
-msgid "DIB image"
+msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
-msgid "DICOM image"
+msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
-msgid "DOS font"
+msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
-msgid "DOS/Windows executable"
+msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
-msgid "DPX image"
+msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
-msgid "DSSSL document"
+msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
-msgid "DTD file"
+msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
-msgid "DV video"
+msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
-msgid "DXF vector image"
+msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
-msgid "Debian package"
+msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
-msgid "Dia diagram"
+msgid "ODT document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
-msgid "Dia shape"
+msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
-msgid "DirectDraw surface"
+msgid "ODT template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
-msgid "DjVu image"
+msgid "OTH template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
-msgid "DocBook document"
+msgid "ODM document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
-msgid "Dolby Digital audio"
+msgid "ODG drawing"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
-msgid "Dreamcast ROM"
+msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
-msgid "ECMAScript program"
+msgid "ODG template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
-msgid "EMF image"
+msgid "ODP presentation"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
-msgid "EPS image"
+msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
-msgid "EPS image (bzip-compressed)"
+msgid "ODP template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
-msgid "EPS image (gzip-compressed)"
+msgid "ODS spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
-msgid "EXR image"
+msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
-msgid "Egon Animator animation"
+msgid "ODS template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
-msgid "Eiffel source code"
+msgid "ODC chart"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
-msgid "Emacs Lisp source code"
+msgid "ODC template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
-msgid "Enlightenment theme"
+msgid "ODF formula"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
-msgid "Erlang source code"
+msgid "ODF template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
-msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
+msgid "ODB database"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
-msgid "Excel 2007 spreadsheet"
+msgid "ODI image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
-msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
+msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
-msgid "Excel add-in"
+msgid "Android package"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
-msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
+msgid "SIS package"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
-msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
+msgid "SISX package"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
-msgid "Excel spreadsheet"
+msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
-msgid "FITS document"
+msgid "WordPerfect document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
-msgid "FLAC audio"
+msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
-msgid "FLIC animation"
+msgid "SPSS Data File"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
-msgid "FLTK Fluid file"
+msgid "XBEL bookmarks"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
-msgid "FPX image"
+msgid "7-zip archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
-msgid "FastTracker II audio"
+msgid "AbiWord document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
-msgid "FictionBook document"
+msgid "CD image cuesheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
-msgid "Flash video"
+msgid "Lotus AmiPro document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
-msgid "Fortran source code"
+msgid "AportisDoc document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
-msgid "Fuji RAF raw image"
+msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
-msgid "G3 fax image"
+msgid "Applix Words document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
-msgid "GDBM database"
+msgid "ARC archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
-msgid "GEDCOM family history"
+msgid "AR archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
-msgid "GIF image"
+msgid "ARJ archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
-msgid "GIMP image"
+msgid "ASP page"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
-msgid "GMC link"
+msgid "AWK script"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
-msgid "GNU Oleo spreadsheet"
+msgid "BCPIO document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
-msgid "GNU mail message"
+msgid "BitTorrent seed file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
-msgid "GNUnet search file"
+msgid "Blender scene"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
-msgid "GSM 06.10 audio"
+msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
-msgid "GTKtalog catalog"
+msgid "Bzip archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
-msgid "Game Boy Advance ROM"
+msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
-msgid "Game Boy ROM"
+msgid "PDF document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138
+msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139
+msgid "comic book archive"
msgstr ""
-#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
-#. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
-msgid "Genesis ROM"
+msgid "Lrzip archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
-msgid "Glade project"
+msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
-msgid "GnuCash financial data"
+msgid "Apple disk image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
-msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgid "Raw disk image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
-msgid "Gnuplot document"
+msgid "Raw disk image (XZ-compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
-msgid "Go source code"
+msgid "raw CD image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
-msgid "Google Video Pointer"
+msgid "CD Table Of Contents"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
-msgid "Graphite scientific graph"
+msgid "PGN chess game notation"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
-msgid "Graphviz DOT graph"
+msgid "CHM document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
-msgid "Gzip archive"
+msgid "Java byte code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150
+msgid "UNIX-compressed file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151
+msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
-msgid "HD DVD video disc"
+msgid "program crash data"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
-msgid "HDF document"
+msgid "CPIO archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
-msgid "HPGL file"
+msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
-msgid "HTML document"
+msgid "C shell script"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
-msgid "HTTP Live Streaming playlist"
+msgid "Xbase document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
-msgid "Haansoft Hangul document"
+msgid "ECMAScript program"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
-msgid "Haansoft Hangul document template"
+msgid "Dreamcast ROM"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
-msgid "Haskell source code"
+msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
-msgid "ICC profile"
+msgid "PC Engine ROM"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
-msgid "IDL document"
+msgid "Wii disc image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
-msgid "IEF image"
+msgid "GameCube disc image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
-msgid "IFF image"
+msgid "Debian package"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
-msgid "ILBM image"
+msgid "Qt Designer file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
-msgid "ISI video"
+msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
-msgid "IT 8.7 color calibration file"
+msgid "desktop configuration file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
-msgid "Impulse Tracker audio"
+msgid "FictionBook document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
-msgid "Internet shortcut"
+msgid "Compressed FictionBook document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
-msgid "JAD document"
+msgid "Dia diagram"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
-msgid "JBuilder project"
+msgid "Dia shape"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
-msgid "JET database"
+msgid "TeX DVI document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
-msgid "JNG image"
+msgid "Enlightenment theme"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
-msgid "JNLP file"
+msgid "Egon Animator animation"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
-msgid "JPEG image"
+msgid "executable"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
-msgid "JPEG-2000 image"
+msgid "FLTK Fluid file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
-msgid "Java JCE keystore"
+msgid "WOFF font"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
-msgid "Java archive"
+msgid "Postscript type-1 font"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
-msgid "Java byte code"
+msgid "Adobe font metrics"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
-msgid "Java class"
+msgid "BDF font"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
-msgid "Java keystore"
+msgid "DOS font"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
-msgid "Java source code"
+msgid "Adobe FrameMaker font"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
-msgid "JavaFX video"
+msgid "LIBGRX font"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
-msgid "JavaScript program"
+msgid "Linux PSF console font"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
-msgid "KChart chart"
+msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
-msgid "KFormula formula"
+msgid "PCF font"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
-msgid "KIllustrator drawing"
+msgid "OpenType font"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
-msgid "KML geographic compressed data"
+msgid "Speedo font"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
-msgid "KML geographic data"
+msgid "SunOS News font"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
-msgid "KPovModeler scene"
+msgid "TeX font"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
-msgid "KPresenter presentation"
+msgid "TeX font metrics"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
-msgid "KSpread spreadsheet"
+msgid "TrueType font"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
-msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
+msgid "TrueType XML font"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
-msgid "KSysV init package"
+msgid "V font"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
-msgid "KWord document"
+msgid "Adobe FrameMaker document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
-msgid "KWord document (encrypted)"
+msgid "Game Boy ROM"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
-msgid "Karbon14 drawing"
+msgid "Game Boy Advance ROM"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
-msgid "Kexi database file-based project"
-msgstr ""
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
-msgid "Kexi settings for database server connection"
-msgstr ""
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
-msgid "Kivio flowchart"
+msgid "GDBM database"
msgstr ""
+#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
+#. Should be Megadrive in all but en_US: http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
-msgid "Kodak DCR raw image"
+msgid "Genesis ROM"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
-msgid "Kodak K25 raw image"
+msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
-msgid "Kodak KDC raw image"
+msgid "GTK+ Builder"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
-msgid "Kontour drawing"
+msgid "Glade project"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
-msgid "Krita document"
+msgid "GMC link"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
-msgid "Kugar document"
+msgid "GnuCash financial data"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
-msgid "LDIF address book"
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
-msgid "LHA archive"
+msgid "Gnuplot document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
-msgid "LHS source code"
+msgid "Graphite scientific graph"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
-msgid "LHZ archive"
+msgid "GTKtalog catalog"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
-msgid "LIBGRX font"
+msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
-msgid "LZMA archive"
+msgid "Gzip archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
-msgid "LZO archive"
+msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
-msgid "LightWave object"
+msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
-msgid "LightWave scene"
+msgid "HDF document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
-msgid "Lilypond music sheet"
+msgid "IFF file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
-msgid "Linux PSF console font"
+msgid "iPod firmware"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
-msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
+msgid "Java archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
-msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
+msgid "Java class"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
-msgid "Lotus AmiPro document"
+msgid "JNLP file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
-msgid "Lrzip archive"
+msgid "Java keystore"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
-msgid "Lua script"
+msgid "Java JCE keystore"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
-msgid "LyX document"
+msgid "Pack200 Java archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
-msgid "Lzip archive"
+msgid "JavaScript program"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
-msgid "M4 macro"
+msgid "JSON document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
-msgid "MATLAB script/function"
+msgid "JBuilder project"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
-msgid "MIDI audio"
+msgid "Karbon14 drawing"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
-msgid "MNG animation"
+msgid "KChart chart"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
-msgid "MP2 audio"
+msgid "Kexi settings for database server connection"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
-msgid "MP3 ShoutCast playlist"
+msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
-msgid "MP3 audio"
+msgid "Kexi database file-based project"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
-msgid "MP3 audio (streamed)"
+msgid "KFormula formula"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
-msgid "MPEG video"
+msgid "KIllustrator drawing"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
-msgid "MPEG video (streamed)"
+msgid "Kivio flowchart"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
-msgid "MPEG-2 transport stream"
+msgid "Kontour drawing"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
-msgid "MPEG-4 audio"
+msgid "KPovModeler scene"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
-msgid "MPEG-4 audio book"
+msgid "KPresenter presentation"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
-msgid "MPEG-4 video"
+msgid "Krita document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
-msgid "MPSub subtitles"
+msgid "KSpread spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
-msgid "MRML playlist"
+msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
-msgid "MSX ROM"
+msgid "KSysV init package"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
-msgid "MXF video"
+msgid "Kugar document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
-msgid "MacOS X icon"
+msgid "KWord document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
-msgid "MacPaint Bitmap image"
+msgid "KWord document (encrypted)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
-msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
+msgid "LHA archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
-msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
+msgid "LHZ archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
-msgid "Macintosh MacBinary file"
+msgid "message catalog"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
-msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
+msgid "LyX document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
-msgid "MagicPoint presentation"
+msgid "LZ4 archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
-msgid "Makefile"
+msgid "Lzip archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
-msgid "Managed Object Format"
+msgid "LZMA archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
-msgid "Markaby script"
+msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
-msgid "Markdown document"
+msgid "LZO archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
-msgid "MathML document"
+msgid "MagicPoint presentation"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
-msgid "Mathematica Notebook"
+msgid "Macintosh MacBinary file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
-msgid "Matroska audio"
+msgid "Matroska stream"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
-msgid "Matroska stream"
+msgid "Matroska video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
-msgid "Matroska video"
+msgid "Matroska 3D video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
-msgid "Metalink file"
+msgid "Matroska audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
-msgid "MicroDVD subtitles"
+msgid "WebM video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
-msgid "Microsoft ASX playlist"
+msgid "WebM audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
-msgid "Microsoft Cabinet archive"
+msgid "MHTML web archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
-msgid "Microsoft Document Imaging format"
+msgid "MXF video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Visio document"
+msgid "OCL file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgid "COBOL source file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
-msgid "Microsoft Works document"
+msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
-msgid "Microsoft icon"
+msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
-msgid "MiniPSF audio"
+msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
-msgid "Minolta MRW raw image"
+msgid "DOS/Windows executable"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
-msgid "Mobipocket e-book"
+msgid "Internet shortcut"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
-msgid "Monkey's audio"
+msgid "WRI document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
-msgid "Mozilla bookmarks"
+msgid "MSX ROM"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
-msgid "Mup publication"
+msgid "M4 macro"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
-msgid "Musepack audio"
+msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr ""
-#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
-msgid "NES ROM"
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+msgid "Nautilus link"
msgstr ""
+#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
-msgid "NFO document"
+msgid "NES ROM"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
-msgid "NIFF image"
+msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
-msgid "Nautilus link"
+msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
-msgid "Network Packet Capture"
+msgid "object code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
-msgid "NewzBin usenet index"
+msgid "Annodex exchange format"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
-msgid "Nikon NEF raw image"
+msgid "Annodex Video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
-msgid "Nintendo DS ROM"
+msgid "Annodex Audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
-msgid "Nintendo64 ROM"
+msgid "Ogg multimedia file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
-msgid "NullSoft video"
+msgid "Ogg Audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
-msgid "OCL file"
+msgid "Ogg Video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
-msgid "OCaml source code"
+msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
-msgid "ODA document"
+msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
-msgid "ODB database"
+msgid "Opus audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
-msgid "ODC chart"
+msgid "Ogg Speex audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
-msgid "ODC template"
+msgid "Speex audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
-msgid "ODF formula"
+msgid "Ogg Theora video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
-msgid "ODF template"
+msgid "OGM video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
-msgid "ODG drawing"
+msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
-msgid "ODG drawing (Flat XML)"
+msgid "Microsoft Publisher document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
-msgid "ODG template"
+msgid "Windows Installer package"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
-msgid "ODI image"
+msgid "GNU Oleo spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
-msgid "ODM document"
+msgid "PAK archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
-msgid "ODP presentation"
+msgid "Palm OS database"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
-msgid "ODP presentation (Flat XML)"
+msgid "Parchive archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
-msgid "ODP template"
+msgid "PEF executable"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
-msgid "ODS spreadsheet"
+msgid "Perl script"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
-msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
+msgid "PHP script"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
-msgid "ODS template"
+msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
-msgid "ODT document"
+msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
-msgid "ODT document (Flat XML)"
+msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
-msgid "ODT template"
+msgid "Pocket Word document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
-msgid "OGM video"
+msgid "profiler results"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
-msgid "OLE2 compound document storage"
+msgid "Pathetic Writer document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
-msgid "OOC source code"
+msgid "Python bytecode"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
-msgid "OPML syndication feed"
+msgid "QtiPlot document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
-msgid "OTH template"
+msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
-msgid "Objective-C source code"
+msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
-msgid "Office drawing"
+msgid "Quicken document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
-msgid "Ogg Audio"
+msgid "RAR archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
-msgid "Ogg FLAC audio"
+msgid "DAR archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
-msgid "Ogg Speex audio"
+msgid "Alzip archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
-msgid "Ogg Theora video"
+msgid "rejected patch"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
-msgid "Ogg Video"
+msgid "RPM package"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
-msgid "Ogg Vorbis audio"
+msgid "Source RPM package"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
-msgid "Ogg multimedia file"
+msgid "Ruby script"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
-msgid "Olympus ORF raw image"
+msgid "Markaby script"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
-msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
+msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
-msgid "OpenOffice Calc template"
+msgid "shell archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
-msgid "OpenOffice Draw drawing"
+msgid "libtool shared library"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
-msgid "OpenOffice Draw template"
+msgid "shared library"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
-msgid "OpenOffice Impress presentation"
+msgid "shell script"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
-msgid "OpenOffice Impress template"
-msgstr ""
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
-msgid "OpenOffice Math formula"
+msgid "Shockwave Flash file"
msgstr ""
+#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
-msgid "OpenOffice Writer document"
+msgid "Shorten audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
-msgid "OpenOffice Writer global document"
+msgid "Siag spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
-msgid "OpenOffice Writer template"
+msgid "Skencil document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
-msgid "OpenOffice.org extension"
+msgid "Stampede package"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
-msgid "OpenRaster archiving image"
-msgstr ""
-
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
-msgid "OpenType font"
+msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr ""
+#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
-msgid "PAK archive"
+msgid "Super NES ROM"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
-msgid "PBM image"
+msgid "StuffIt archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
-msgid "PCD image"
+msgid "SubRip subtitles"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
-msgid "PCF font"
+msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
-msgid "PCL file"
+msgid "SAMI subtitles"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
-msgid "PCM audio"
+msgid "MicroDVD subtitles"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
-msgid "PCX image"
+msgid "MPSub subtitles"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
-msgid "PDF document"
+msgid "SSA subtitles"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
-msgid "PDF document (XZ-compressed)"
+msgid "SubViewer subtitles"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
-msgid "PDF document (bzip-compressed)"
+msgid "iMelody ringtone"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
-msgid "PDF document (gzip-compressed)"
+msgid "SMAF audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
-msgid "PEF executable"
+msgid "MRML playlist"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
-msgid "PGM image"
+msgid "XMF audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
-msgid "PGN chess game notation"
+msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
-msgid "PGP keys"
+msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
-msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
+msgid "Tar archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
-msgid "PHP script"
+msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
-msgid "PKCS#10 certification request"
+msgid "generic font file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
-msgid "PKCS#12 certificate bundle"
+msgid "packed font file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
-msgid "PKCS#7 certificate bundle"
+msgid "TGIF document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
-msgid "PKCS#8 private key"
+msgid "theme"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
-msgid "PNG image"
+msgid "ToutDoux document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
-msgid "PNM image"
+msgid "backup file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
-msgid "PPM image"
+msgid "Troff document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
-msgid "PS document"
+msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
-msgid "PSF audio"
+msgid "manual page (compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
-msgid "PSFlib audio library"
+msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
-msgid "Pack200 Java archive"
+msgid "XZ archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
-msgid "Palm OS database"
+msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
-msgid "Panasonic raw image"
+msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
-msgid "Panasonic raw2 image"
+msgid "Ustar archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
-msgid "Parchive archive"
+msgid "WAIS source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
-msgid "Pascal source code"
+msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
-msgid "Pathetic Writer document"
+msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
-msgid "Pentax PEF raw image"
+msgid "empty document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
-msgid "Perl script"
+msgid "Zoo archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
-msgid "Photoshop image"
+msgid "XHTML page"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372
+msgid "Zip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373
+msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+msgid "Dolby Digital audio"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
-#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
-msgid "Picture CD"
+msgid "DTS audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
-msgid "PkiPath certification path"
+msgid "DTSHD audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
-msgid "PlanPerfect spreadsheet"
+msgid "AMR audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
-msgid "Plucker document"
+msgid "AMR-WB audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
-msgid "Pocket Word document"
+msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
-msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
+msgid "Commodore 64 audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
-msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
+msgid "PCM audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
-msgid "Postscript type-1 font"
+msgid "AIFC audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
-msgid "PowerPoint 2007 presentation"
+msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
-msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
+msgid "Monkey's audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
-msgid "PowerPoint 2007 show"
+msgid "Impulse Tracker audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
-msgid "PowerPoint 2007 slide"
+msgid "FLAC audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
-msgid "PowerPoint add-in"
+msgid "WavPack audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
-msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
+msgid "WavPack audio correction file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
-msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
+msgid "MIDI audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
-msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
+msgid "compressed Tracker audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
-msgid "PowerPoint presentation"
+msgid "AAC audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
-msgid "Python bytecode"
+msgid "MPEG-4 audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
-msgid "Python script"
+msgid "MPEG-4 video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
-msgid "Qt Designer file"
+msgid "MPEG-4 audio book"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
-msgid "Qt MOC file"
+msgid "3GPP multimedia file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
-msgid "Qt Markup Language file"
+msgid "3GPP2 multimedia file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
-msgid "Quattro Pro spreadsheet"
+msgid "Amiga SoundTracker audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
-msgid "QuickTime image"
+msgid "MP2 audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
-msgid "QuickTime metalink playlist"
+msgid "MP3 audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
-msgid "QuickTime video"
+msgid "MP3 audio (streamed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
-msgid "Quicken document"
+msgid "HTTP Live Streaming playlist"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
-msgid "RAR archive"
+msgid "Microsoft ASX playlist"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
-msgid "RDF file"
+msgid "PSF audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
-msgid "README document"
+msgid "MiniPSF audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
-msgid "RELAX NG XML schema"
+msgid "PSFlib audio library"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
-msgid "RGB image"
+msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
-msgid "RIFF audio"
+msgid "Musepack audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
-msgid "RPM package"
+msgid "RealAudio document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
-msgid "RPM spec file"
+msgid "RealMedia Metafile"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
-msgid "RSS summary"
+msgid "RealVideo document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
-msgid "RTF document"
+msgid "RealMedia document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
-msgid "RealAudio document"
+msgid "RealPix document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
-msgid "RealMedia Metafile"
+msgid "RealText document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
-msgid "RealMedia document"
+msgid "RIFF audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
-msgid "RealPix document"
+msgid "RIFF container"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
-msgid "RealText document"
+msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
-msgid "RealVideo document"
+msgid "MP3 ShoutCast playlist"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
-msgid "Ruby script"
+msgid "Scream Tracker audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
-msgid "Run Length Encoded bitmap image"
+msgid "VOC audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
-msgid "S/MIME file"
+msgid "WAV audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
-msgid "SAMI subtitles"
+msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
-msgid "SC/Xspread spreadsheet"
+msgid "FastTracker II audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
-msgid "SDP multicast stream file"
+msgid "TrueAudio audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424
+msgid "Windows BMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425
+msgid "WBMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+msgid "Computer Graphics Metafile"
msgstr ""
-#. translators: a record is in this context a description of a board game
-#. that has been played, and that can be played back again:
-#. http://www.red-bean.com/sgf/
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
-msgid "SGF record"
+msgid "CCITT G3 fax"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
-msgid "SGI image"
+msgid "G3 fax image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
-msgid "SGI video"
+msgid "GIF image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
-msgid "SGML document"
+msgid "IEF image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
-msgid "SIS package"
+msgid "JPEG image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
-msgid "SISX package"
+msgid "JPEG-2000 image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
-msgid "SMAF audio"
+msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
-msgid "SMIL document"
+msgid "DirectDraw surface"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
-msgid "SPSS Data File"
+msgid "X11 cursor"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
-msgid "SPSS Portable Data File"
+msgid "EXR image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
-msgid "SQL code"
+msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
-msgid "SQLite2 database"
+msgid "UFRaw ID image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
-msgid "SQLite3 database"
+msgid "digital raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
-msgid "SSA subtitles"
+msgid "Adobe DNG negative"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
-msgid "SV4 CPIO archive"
+msgid "Canon CRW raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
-msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
+msgid "Canon CR2 raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
-msgid "SVG image"
+msgid "Fuji RAF raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
-msgid "Scala source code"
+msgid "Kodak DCR raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
-msgid "Scheme source code"
+msgid "Kodak K25 raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
-msgid "Scream Tracker 3 audio"
+msgid "Kodak KDC raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
-msgid "Scream Tracker audio"
+msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
-msgid "Scream Tracker instrument"
+msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
-msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
+msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
-msgid "Setext document"
+msgid "Panasonic raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
-msgid "Shockwave Flash file"
+msgid "Panasonic raw2 image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr ""
-#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
-msgid "Shorten audio"
+msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
-msgid "Siag spreadsheet"
+msgid "Sony SRF raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
-msgid "Sieve mail filter script"
+msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
-msgid "Sigma X3F raw image"
+msgid "Sony ARW raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
-msgid "Skencil document"
+msgid "PNG image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
-msgid "Sony ARW raw image"
+msgid "Apple optimised PNG image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
-msgid "Sony SR2 raw image"
+msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
-msgid "Sony SRF raw image"
+msgid "SVG image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
-msgid "Speedo font"
+msgid "compressed SVG image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
-msgid "Speex audio"
+msgid "TIFF image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
-msgid "Stampede package"
+msgid "AutoCAD image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
-msgid "StarCalc spreadsheet"
+msgid "DXF vector image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
-msgid "StarChart chart"
+msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
-msgid "StarDraw drawing"
+msgid "WebP image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
-msgid "StarImpress presentation"
+msgid "3D Studio image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
-msgid "StarMail email"
+msgid "Applix Graphics image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
-msgid "StarMath formula"
+msgid "EPS image (bzip-compressed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
-msgid "StarWriter document"
+msgid "CMU raster image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
-msgid "StuffIt archive"
+msgid "compressed GIMP image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
-msgid "SubRip subtitles"
+msgid "DICOM image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
-msgid "SubViewer subtitles"
+msgid "DocBook document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
-msgid "Sun raster image"
+msgid "DIB image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
-msgid "SunOS News font"
+msgid "DjVu image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+msgid "DPX image"
msgstr ""
-#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in Europe) if the console was known as such in your locale
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
-msgid "Super NES ROM"
+msgid "EPS image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478
+msgid "FITS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479
+msgid "FPX image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+msgid "EPS image (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
-#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
-msgid "Super Video CD"
+msgid "Microsoft icon"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
-msgid "SystemVerilog header"
+msgid "MacOS X icon"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
-msgid "SystemVerilog source code"
+msgid "ILBM image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
-msgid "T602 document"
+msgid "JNG image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
-msgid "TGA image"
+msgid "LightWave object"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
-msgid "TGIF document"
+msgid "LightWave scene"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
-msgid "TIFF image"
+msgid "MacPaint Bitmap image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
-msgid "TNEF message"
+msgid "Office drawing"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
-msgid "TSV document"
+msgid "NIFF image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
-msgid "Tar archive"
+msgid "PCX image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
-msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
+msgid "PCD image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
-msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
+msgid "PNM image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
-msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
+msgid "PBM image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
-msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
+msgid "PGM image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
-msgid "Tar archive (compressed)"
+msgid "PPM image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
-msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
+msgid "Photoshop image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
-msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
+msgid "RGB image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
-msgid "Tcl script"
+msgid "SGI image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
-msgid "TeX DVI document"
+msgid "Sun raster image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
-msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
+msgid "TGA image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
-msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
+msgid "Windows cursor"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
-msgid "TeX document"
+msgid "Windows animated cursor"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
-msgid "TeX font"
+msgid "EMF image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
-msgid "TeX font metrics"
+msgid "WMF image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
-msgid "TeXInfo document"
+msgid "XBM image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
-msgid "ToutDoux document"
+msgid "GIMP image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
-msgid "Troff ME input document"
+msgid "XFig image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
-msgid "Troff MM input document"
+msgid "XPM image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
-msgid "Troff MS input document"
+msgid "X window image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
-msgid "Troff document"
+msgid "block device"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
-msgid "Troff document (with manpage macros)"
+msgid "character device"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
-msgid "TrueAudio audio"
+msgid "folder"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
-msgid "TrueType XML font"
+msgid "pipe"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
-msgid "TrueType font"
+msgid "mount point"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
-msgid "UFRaw ID image"
+msgid "socket"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
-msgid "ULAW (Sun) audio"
+msgid "symbolic link"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:517
+msgid "mail delivery report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+msgid "mail disposition report"
msgstr ""
-#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
-#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
-msgid "UNIX software"
+msgid "reference to remote file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
-msgid "UNIX-compressed file"
+msgid "Usenet news message"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
-msgid "Unidata NetCDF document"
+msgid "partial email message"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
-msgid "Usenet news message"
+msgid "email message"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
-msgid "Ustar archive"
+msgid "GNU mail message"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
-msgid "V font"
+msgid "VRML document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
-msgid "VCS/ICS calendar"
+msgid "message in several formats"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
-msgid "VHDL source code"
+msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
-msgid "VOC audio"
+msgid "message digest"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
-msgid "VRML document"
+msgid "encrypted message"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
-msgid "Vala source code"
+msgid "compound documents"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
-msgid "Verilog source code"
+msgid "compound document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:531
+msgid "mail system report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:532
+msgid "signed message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+msgid "stream of data (server push)"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
-#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
-msgid "Video CD"
+msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
-msgid "Vivo video"
+msgid "CSS stylesheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
-msgid "WAIS source code"
+msgid "electronic business card"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
-msgid "WAV audio"
+msgid "txt2tags document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
-msgid "WBMP image"
+msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
-msgid "WMF image"
+msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
-msgid "WML document"
+msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
-msgid "WMLScript program"
+msgid "VHDL source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
-msgid "WPL playlist"
+msgid "enriched text document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
-msgid "WRI document"
+msgid "help page"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
-msgid "WWF document"
+msgid "plain text document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
-msgid "WavPack audio"
+msgid "RDF file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
-msgid "WavPack audio correction file"
+msgid "email headers"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
-msgid "Wavelet video"
+msgid "rich text document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
-msgid "Web application cache manifest"
+msgid "RSS summary"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
-msgid "WebM audio"
+msgid "Atom syndication feed"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
-msgid "WebM video"
+msgid "OPML syndication feed"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
-msgid "WebVTT subtitles"
+msgid "SGML document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
-msgid "Windows BMP image"
+msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
-msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
+msgid "TSV document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
-msgid "Windows Installer package"
+msgid "Graphviz DOT graph"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
-msgid "Windows Media Station file"
+msgid "JAD document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
-msgid "Windows Media audio"
+msgid "WML document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
-msgid "Windows Media video"
+msgid "WMLScript program"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
-msgid "Windows Registry extract"
+msgid "ACE archive"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
-msgid "Windows animated cursor"
+msgid "Ada source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
-msgid "Windows cursor"
+msgid "author list"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:561
+msgid "BibTeX document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+msgid "C++ header"
msgstr ""
-#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
-#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
-msgid "Windows software"
+msgid "C++ source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
-msgid "Word 2007 document"
+msgid "ChangeLog document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
-msgid "Word 2007 document template"
+msgid "C header"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
-msgid "Word document"
+msgid "CMake source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
-msgid "Word macro-enabled document"
+msgid "CSV document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
-msgid "Word macro-enabled document template"
+msgid "license terms"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
-msgid "Word template"
+msgid "author credits"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
-msgid "WordPerfect document"
+msgid "C source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
-msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
+msgid "C# source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
-msgid "X window image"
+msgid "Vala source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
-msgid "X-Motif UIL table"
+msgid "OOC source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
-msgid "X.509 certificate"
+msgid "DCL script"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
-msgid "X11 cursor"
+msgid "DSSSL document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
-msgid "XBEL bookmarks"
+msgid "D source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
-msgid "XBM image"
+msgid "DTD file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
-msgid "XFig image"
+msgid "Eiffel source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
-msgid "XHTML page"
+msgid "Emacs Lisp source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
-msgid "XLIFF translation file"
+msgid "Erlang source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
-msgid "XMCD CD database"
+msgid "Fortran source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
-msgid "XMF audio"
+msgid "translation file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
-msgid "XMI file"
+msgid "translation template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
-msgid "XML document"
+msgid "HTML document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
-msgid "XML entities document"
+msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
-msgid "XPInstall installer module"
+msgid "Google Video Pointer"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
-msgid "XPM image"
+msgid "Haskell source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
-msgid "XPS document"
+msgid "IDL document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
-msgid "XSL FO file"
+msgid "installation instructions"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
-msgid "XSLT stylesheet"
+msgid "Java source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
-msgid "XSPF playlist"
+msgid "LDIF address book"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
-msgid "XUL interface document"
+msgid "Lilypond music sheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
-msgid "XZ archive"
+msgid "LHS source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
-msgid "Xbase document"
+msgid "application log"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
-msgid "YAML document"
+msgid "Makefile"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
-msgid "Zip archive"
+msgid "Markdown document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
-msgid "Zoo archive"
+msgid "Qt MOC file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
-msgid "application log"
+msgid "Windows Registry extract"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+msgid "Managed Object Format"
msgstr ""
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
-msgid "audio CD"
+msgid "Mup publication"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+msgid "Objective-C source code"
msgstr ""
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
-msgid "audio DVD"
+msgid "OCaml source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
-msgid "author credits"
+msgid "MATLAB script/function"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
-msgid "author list"
+msgid "Modelica model"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
-msgid "backup file"
+msgid "Pascal source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+msgid "differences between files"
msgstr ""
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
-msgid "blank Blu-ray disc"
+msgid "Go source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+msgid "Python script"
msgstr ""
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
-msgid "blank CD disc"
+msgid "Lua script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+msgid "README document"
msgstr ""
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
-msgid "blank DVD disc"
+msgid "NFO document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+msgid "RPM spec file"
msgstr ""
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
-msgid "blank HD DVD disc"
+msgid "Scala source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
-msgid "block device"
+msgid "Scheme source code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
-msgid "character device"
+msgid "Setext document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
-msgid "comic book archive"
+msgid "SQL code"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
-msgid "compound document"
+msgid "Tcl script"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
-msgid "compound documents"
+msgid "TeX document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
-msgid "compressed GIMP image"
+msgid "TeXInfo document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
-msgid "compressed SVG image"
+msgid "Troff ME input document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
-msgid "compressed Tracker audio"
+msgid "Troff MM input document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
-msgid "desktop configuration file"
+msgid "Troff MS input document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
-msgid "detached OpenPGP signature"
+msgid "X-Motif UIL table"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
-msgid "detached S/MIME signature"
+msgid "resource location"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
-msgid "differences between files"
+msgid "uuencoded file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+msgid "XMI file"
msgstr ""
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
-msgid "digital photos"
+msgid "XSL FO file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
-msgid "digital raw image"
+msgid "iptables configuration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+msgid "XSLT stylesheet"
msgstr ""
-#. see fd.o hal spec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
-msgid "e-book reader"
+msgid "XMCD CD database"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
-msgid "eMusic download package"
+msgid "XML document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
-msgid "electronic book document"
+msgid "XML entities document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
-msgid "electronic business card"
+msgid "DV video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
-msgid "email headers"
+msgid "ISI video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
-msgid "email message"
+msgid "MPEG-2 transport stream"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
-msgid "empty document"
+msgid "MPEG video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
-msgid "encrypted message"
+msgid "MPEG video (streamed)"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
-msgid "enriched text document"
+msgid "QuickTime video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
-msgid "executable"
+msgid "QuickTime image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
-msgid "folder"
+msgid "Vivo video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
-msgid "generic font file"
+msgid "Wavelet video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
-msgid "help page"
+msgid "ANIM animation"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
-msgid "iMelody ringtone"
+msgid "FLIC animation"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
-msgid "iPod firmware"
+msgid "Haansoft Hangul document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
-msgid "iRiver Playlist"
+msgid "Haansoft Hangul document template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
-msgid "installation instructions"
+msgid "MNG animation"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
-msgid "iptables configuration file"
+msgid "ASF video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
-msgid "libtool shared library"
+msgid "Windows Media Station file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
-msgid "license terms"
+msgid "Windows Media video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
-msgid "mail delivery report"
+msgid "AVI video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
-msgid "mail disposition report"
+msgid "NullSoft video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
-msgid "mail system report"
+msgid "SDP multicast stream file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
-msgid "mailbox file"
+msgid "SGI video"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
-msgid "manual page (compressed)"
+msgid "eMusic download package"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
-msgid "message catalog"
+msgid "KML geographic data"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
-msgid "message digest"
+msgid "KML geographic compressed data"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
-msgid "message in several formats"
+msgid "Citrix ICA settings file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
-msgid "mount point"
+msgid "XUL interface document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
-msgid "object code"
+msgid "XPInstall installer module"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
-msgid "packed font file"
+msgid "Word 2007 document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
-msgid "partial email message"
+msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
-msgid "pipe"
+msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
-msgid "plain text document"
+msgid "PowerPoint 2007 slide"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr ""
-#. see fd.o hal spec
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
-msgid "portable audio player"
+msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
-msgid "profiler results"
+msgid "Excel 2007 spreadsheet"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
-msgid "program crash data"
+msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
-msgid "raw CD image"
+msgid "T602 document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
-msgid "reference to remote file"
+msgid "Cisco VPN Settings"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
-msgid "rejected patch"
+msgid "ICC profile"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
-msgid "resource location"
+msgid "IT 8.7 color calibration file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
-msgid "rich text document"
+msgid "CCMX color correction file"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
-msgid "shared library"
+msgid "WinHelp help file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
-msgid "shell archive"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+msgid "digital photos"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
-msgid "shell script"
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
+#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:679
+msgid "Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
-msgid "shortcut to Kexi project on database server"
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
+#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+msgid "Super Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
-msgid "signed message"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+msgid "video DVD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
-msgid "socket"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+msgid "audio CD"
msgstr ""
-#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
-#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
-msgid "software"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+msgid "blank CD disc"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
-msgid "spreadsheet interchange document"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+msgid "blank DVD disc"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
-msgid "stream of data (server push)"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:693
+msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
-msgid "symbolic link"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:695
+msgid "blank HD DVD disc"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
-msgid "theme"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:697
+msgid "audio DVD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
-msgid "translated messages (machine-readable)"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:700
+msgid "Blu-ray video disc"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
-msgid "translation file"
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:703
+msgid "HD DVD video disc"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
-msgid "translation template"
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:705
+msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
-msgid "txt2tags document"
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
+#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:709
+msgid "Picture CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
-msgid "unknown"
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:711
+msgid "portable audio player"
msgstr ""
-#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
-msgid "video DVD"
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:714
+msgid "software"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:717
+msgid "UNIX software"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:720
+msgid "Windows software"
+msgstr ""
+
+#. http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/bizer/TriG/
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:722
+msgid "TriG RDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:723
+msgid "Apple Keynote 5 presentation"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e6b5660..4420571 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/sk/)\n"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1050,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Formát Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Balík tém Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Dokument Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Ikona Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Zvuk MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Surový obrázok Minolta MRW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Zvuk Monkey's"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Záložky Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Publikácie Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Zvuk Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM pre NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "Dokument NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "Obrázok NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Odkaz Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Surový obrázok Nikon NEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM pre Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM pre Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "Video NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "Súbor OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "Zdrojový kód OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "Dokument ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "Databáza ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "Graf ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "Šablóna ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "Vzorec ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "Šablóna ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "Kresba ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "Kresba ODG (čisté XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "Šablóna ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "Obrázok ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "Dokument ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "Prezentácia ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "Prezentácia ODP (čisté XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "Šablóna ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Zošit ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "Zošit ODS (čisté XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "Šablóna ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "Dokument ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "Dokument ODT (čisté XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "Šablóna ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "Video OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Úložisko zloženého dokumentu OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Kanál OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "Šablóna OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Zdrojový kód Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Kresba Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Zvuk Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Zvuk Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Zvuk Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Video Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Video Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Zvuk Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Súbor multimédií Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Surový obrázok Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "Zošit OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "Šablóna OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "Kresba OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "Šablóna OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Prezentácia OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "Šablóna OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "Vzorec OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Dokument OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Globálny dokument OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Šablóna OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Rozšírenie OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "Písmo OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "Archív PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "Obrázok PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "Obrázok PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "Písmo PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "Súbor PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "Zvuk PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "Obrázok PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "Dokument PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (komprimovaný pomocou bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (komprimovaný pomocou gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "Spustiteľný súbor PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "Obrázok PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Šachová notácia PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "Kľúče PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Hlavičke správy zašifrovaná pomocou PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "Skript PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Požiadavka na certifikát PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Zväzok certifikátov PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "Zväzok certifikátov PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "Súkromný kľúč PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "Obrázok PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "Obrázok PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "Obrázok PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "Dokument PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "Zvuk PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Zvuková knižnica PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Archív Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Databáza Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Surový obrázok Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Surový obrázok Panasonic raw2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Archív Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Zdrojový kód Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Dokument Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Surový obrázok Pentax PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Skript jazyka Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Obrázok Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Cesta k certifikátu PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Zošit PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Dokument Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Dokument Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument PostScript (komprimovaný pomocou bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument PostScript (komprimovaný pomocou gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Písmo Postscript type-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "Prezentácia PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "Ukážka PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Prezentácia PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Bajtový kód Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Skript Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Súbor Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Súbor Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Zošit Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "Obrázok QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "Zoznam skladieb metalink QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "Video QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Dokument Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "Archív RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "Súbor RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "Dokument README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "XML schéma RELAX NG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "Obrázok RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "Zvuk RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "Balík RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "Súbor RPM spec"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "Súhrn RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "Dokument RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "Dokument RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia Metafile"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "Dokument RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "Dokument RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "Dokument RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "Dokument RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Skript Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Bitmapový obrázok Run Length Encoded"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "Súbor S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "Titulky SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "Zošit SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "Súbor viacsmerového vysielania prúdu SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "Záznam SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "Obrázok SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "Video SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "Dokument SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "Balíček SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "Balíček SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "Zvuk SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "Dokument SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "Dátový súbor SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "Súbor prenosných dát SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "Kód SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "Databáza SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "Databáza SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Titulky SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Archív SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Archív SV4 CPIO (s CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "Obrázok SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Zdrojový kód Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Skladba Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Skladba Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Nástroj pre Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM pre Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Dokument Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Súbor Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Zvuk Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Zošit Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Skript poštového filtra Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Surový obrázok Sigma X3F"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Dokument Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Surový obrázok Sony ARW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Surový obrázok Sony SR2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Surový obrázok Sony SRF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Písmo Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Zvuk Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Balíček Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Zošit StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "Graf StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Kresba StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Prezentácia StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "E-mail StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "Vzorec StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "Dokument StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Archív StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Titulky SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "Titulky SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Rastrový obrázok Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "Písmo SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM pre Super Nintendo"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "Hlavičky SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "Zdrojový kód SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "Dokument T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "Obrázok TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "Dokument TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "Obrázok TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "Správa TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "Dokument TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Archív tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný pomocou LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný pomocou LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný pomocou XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný pomocou bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný pomocou gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Archív tar (komprimovaný pomocou lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Skript Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Dokument TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocou bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument TeX DVI (komprimovaný pomocou gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "Dokument TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "Písmo TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Metrika písma TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Dokument TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Dokument ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Vstupný dokument Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Vstupný dokument Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Vstupný dokument Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Dokument troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Dokument troff (s makrami pre manuálové stránky)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Zvuk TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "Písmo TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "Písmo TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "Obrázok ID UFRaw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Zvuk ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "Softvér UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Súbor komprimovaný v Unixe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Dokument Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Príspevok do diskusných skupín Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Archív ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "Písmo V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Kalendár VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "Zdrojový kód VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "Zvuk VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "Dokument VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Zdrojový kód Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Zdrojový kód Verilog"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Video Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "Zdrojový kód WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "Zvuk WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "Obrázok WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "Obrázok WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "Dokument WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "Program WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "Zoznam skladieb WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "Dokument WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "Zvuk WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "Opravný zvukový súbor WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Video Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "Zvuk WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "Video WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Obrázok Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Balík Windows Installer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Súbor Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Zvuk Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Video Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Časť registrov Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Animovaný kurzor Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Kurzor Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Softvér Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Dokument Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Dokument Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Šablóna Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Dokument WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Obrázok WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "Obrázok X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Tabuľka X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "Certifikát X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "Kurzor X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Záložky XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "Obrázok XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "Obrázok XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "Stránka XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "Súbor prekladu XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "Databáza XMCD CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "Zvuk XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "Súbor XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "Dokument XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "Dokument entít XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "Modul inštalátora XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "Obrázok XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "Dokument XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "Súbor XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Štýl XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Zoznam skladieb XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "Dokument rozhrania XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "Archív XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Dokument Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "Dokument YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Archív ZIP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Archív zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "Záznam aplikácie"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "Zvukové CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "Zvukové DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "Autorské zásluhy"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "Zoznam autorov"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "Záložný súbor"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "Prázdny disk Blu-ray"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "Prázdny disk CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "Prázdny disk DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "Prázdny disk HD DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "Blokové zariadenie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "Znakové zariadenie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "Archív knihy komiksov"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "Zložený dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "Zložené dokumenty"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "Komprimovaný obrázok GIMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "Komprimovaný obrázok SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "Komprimovaný zvuk Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "Súbor nastavení pracovnej plochy"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "Oddelený podpis OpenPGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "Oddelený podpis S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "Rozdiely medzi súbormi"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "Digitálne fotografie"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "Digitálny surový obrázok"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "Balíček sťahovania eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "Dokument elektronickej knihy"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "Elektronická vizitka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "Hlavičky e-mailu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "E-mailová správa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "Prázdny dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "Zašifrovaná správa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "Rozšírený textový dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "Spustiteľný súbor"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "Priečinok"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "Obyčajný súbor písma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "Stránka Pomocníka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "Vyzváňacie melódie iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "Firmware iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "Zoznam skladieb iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "Návod na inštaláciu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "Súbor nastavení iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "Zdieľaná knižnica libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "Licenčné podmienky"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "Správa o doručení pošty"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "Správa o odovzdaní pošty"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "Správa poštového systému"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "Súbor mailbox"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "Manuálová stránka (komprimovaná)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "Katalóg správ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "Prehľad správ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "Správa v niekoľkých formátoch"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "Miesto pripojenia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "Objektový kód"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "Komprimovaný súbor písma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "Čiastočná e-mailová správa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "Rúra"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "Obyčajný textový dokument"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "Prenosný hudobný prehrávač"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "Výsledky profilera"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "Údaje o páde programu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "Surový obraz CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "Odkaz na vzdialený súbor"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "Odmietnutá záplata"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "Umiestnenie zdroja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "Textový dokument RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "Zdieľaná knižnica"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "Archív shellu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "Skript shellu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "Podpísaná správa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "Soket"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "Softvér"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "Zošitový prenosový dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "Prúd dát (posielaný serverom)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "Symbolický odkaz"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "Motív"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "Preložené správy (strojovo čitateľné)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "Súbor prekladu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "Šablóna prekladu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "Dokument txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "Neznámy"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "DVD-Video"
-
-
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index e9860c1..547c4c3 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-28 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: andrejz <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-01 12:45+0000\n"
+"Last-Translator: Andrej Znidarsic <andrej.znidarsic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Datoteka povezave GMC"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
msgid "GNU Oleo spreadsheet"
-msgstr "Razpredelnica GNU Oleo"
+msgstr "Preglednica GNU Oleo"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
msgid "GNU mail message"
@@ -763,11 +763,11 @@ msgstr "Predstavitev KPresenter"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
msgid "KSpread spreadsheet"
-msgstr "Razpredelnica KSpread"
+msgstr "Preglednica KSpread"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
-msgstr "Razpredelnica KSpread (šifrirana)"
+msgstr "Preglednica KSpread (šifrirana)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
msgid "KSysV init package"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Datoteka pisave konzole Linux PSF (skrčena z gzip)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
-msgstr "Razpredelnica Lotus 1-2-3"
+msgstr "Preglednica Lotus 1-2-3"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
msgid "Lotus AmiPro document"
@@ -1050,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Zapis Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Dokument Microsoft Visio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Datoteka teme Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Dokument Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Datoteka ikone Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Zvočna datoteka MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Surova slikovna datoteka Minolta MRW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "e-knjiga Mobipocket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Zvočna datoteka Monkey"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Datoteka zaznamkov Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Datoteka objave Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Zvočna datoteka Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "Bralni pomnilnik NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "Dokument NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "Slikovna datoteka NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Datoteka povezave Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "Zajem omrežnih paketov"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "Kazalo usenet NewzBin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Surova slikovna datoteka Nikon NEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Bralni pomnilnik Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Bralni pomnilnik Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "Video datoteka NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "Datoteka OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "Datoteka izvorne kode OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "Dokument ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "Podatkovna zbirka ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "Datoteka grafikona ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "Predloga ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "Dokument formule ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "Predloga dokumenta ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "Datoteka risbe ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "Datoteka risbe ODG (nepovezan XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "Predloga dokumenta ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "Slikovna datoteka ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "Dokument ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "Predstavitev ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "Predstavitev ODP (nepovezan XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "Predloga dokumenta ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
-msgstr "Razpredelnica ODS"
+msgstr "Preglednica ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
-msgstr "Razpredelnica ODS (nepovezan XML)"
+msgstr "Preglednica ODS (nepovezan XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "Predloga dokumenta ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "Dokument ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "Datoteka dokumenta ODT (nepovezan XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "Predloga dokumenta ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "Video datoteka OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Združeni dokument OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "Izvorna koda OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Sindikalni vir OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "Predloga OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Datoteka izvorne kode Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Datoteka risbe Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Zvočna datoteka Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Zvočna datoteka Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Zvočna datoteka Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Video datoteka Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Video datoteka Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Zvočna datoteka Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Večpredstavnostna datoteka Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Surova slikovna datoteka Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "Razpredelnica OpenOffice.org Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "Predloga OpenOffice.org Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "Datoteka risbe OpenOffice.org Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "Predloga OpenOffice.org Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Predstavitev OpenOffice.org Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "Predloga OpenOffice.org Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "Dokument formule OpenOffice.org Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Dokument OpenOffice.org Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Splošni dokument OpenOffice.org Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Predloga OpenOffice.org Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Razširitev OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "Odtis arhiva OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "Datoteka pisave OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "Datoteka arhiva PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "Slikovna datoteka PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "Slikovna datoteka PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "Datoteka pisave PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "Datoteka PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "Zvočna datoteka PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "Slikovna datoteka PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "Dokument PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (XZ-stisnjen)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (stisnjen z bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (stisnjen z gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "Izvedljiva datoteka PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "Slikovna datoteka PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Datoteka opomb šahovske igre PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "Datoteka ključa PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Datoteka glave šifriranega sporočila PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "Skriptna datoteka PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Datoteka potrdila PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Datoteka potrdila PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "Datoteka potrdila PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "Datoteka osebnega ključa PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "Slikovna datoteka PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "Slikovna datoteka PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "Slikovna datoteka PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "Dokument PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "Zvočna datoteka PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Zvočna knjižnica PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Datoteka arhiva Pack200 Java"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Podatkovna zbirka Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Surova slikovna datoteka Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Slikovna datoteka Panasonic raw2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Datoteka arhiva Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Datoteka izvorne kode Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Dokument Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Surova slikovna datoteka Pentax PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Skriptna datoteka Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Slikovna datoteka Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Slikovni CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Datoteka poti potrdila PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
-msgstr "Razpredelnica PlanPerfect"
+msgstr "Preglednica PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Dokument Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Dokument Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument PostScript (stisnjen z bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument PostScript (stisnjen z gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Datoteka pisave Postscript vrste-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "Predstavitev Microsoft PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "Predloga predstavitve PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "Zagonska predstavitev PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "Prosojnica PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "Vstavek PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "Predstavitev PowerPoint z omogočenimi makri"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "Predloga predstavitve PowerPoint z omogočenimi makri"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "Prosojnica PowerPoint z omogočenimi makri"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Predstavitev Microsoft PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Datoteka bitne kode Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Skriptna datoteka Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Datoteka Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Datoteka Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Datoteka označevalnega jezika Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
-msgstr "Razpredelnica Quattro Pro"
+msgstr "Preglednica Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "Slikovna datoteka QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "Seznam predvajanja QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "Video datoteka QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Dokument Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "Datoteka arhiva RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "Datoteka RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "Dokument README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "Datoteka shema RELAX NG XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "Slikovna datoteka RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "Zvočna datoteka RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "Datoteka paketa RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "Določilna datoteka RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "Datoteka povzetek RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "Dokument RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "Dokument RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "Metadatoteka RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "Dokument RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "Dokument RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "Dokument RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "Video datoteka RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Skriptna datoteka Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Zaporedno kodirana bitna slika (RLE)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "Datoteka S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "Datoteka podnapisov SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
-msgstr "Razpredelnica SC/Xspread"
+msgstr "Preglednica SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "Pretočni vir večsmernega oddajanja"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "Datoteka shranjene igre SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "Slikovna datoteka SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "Video datoteka SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "Dokument SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "Datoteka paketa SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "Datoteka paketa SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "Zvočna datoteka SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "Dokument SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "Podatkovna datoteka SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "Prenosna podatkovna datoteka SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "Datoteka kode SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "Podatkovna zbirka SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "Podatkovna zbirka SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Datoteka podnapisov SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Datoteka arhiva SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Datoteka arhiva SV4 CPIO (z razpršilom CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "Slikovna vektorska datoteka SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "Izvorna koda Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Datoteka izvorne kode Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Zvočna datoteka Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Zvočna datoteka Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Datoteka zvoka glasbila Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Bralni pomnilnik Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Dokument Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Datoteka Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Zvočna datoteka Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
-msgstr "Razpredelnica Siag"
+msgstr "Preglednica Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Skriptna datoteka Sieve poštnega filtra"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Surova slikovna datoteka Sigma X3F"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Dokument Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Surova slikovna datoteka Sony ARW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Surova slikovna datoteka Sony SR2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Surova slikovna datoteka Sony SRF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Datoteka pisave Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Zvočna datoteka Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Datoteka paketa Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
-msgstr "Razpredelnica StarCalc"
+msgstr "Preglednica StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "Datoteka grafikona StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Datoteka risbe StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Predstavitev StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "Datoteka pošte StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "Datoteka formule StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "Dokument StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Datoteka arhiva StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Datoteka podnapisov SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "Datoteka podnapisov SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Slikovna rastrska datoteka Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "Datoteka pisave SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Bralni pomnilnik Super NES"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "Datoteka glave SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "Datoteka izvorne kode SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "Dokument T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "Slikovna datoteka TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "Dokument TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "Slikovna datoteka TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "Datoteka sporočila TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "Dokument TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Datoteka arhiva Tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Datoteka arhiva Tar (stisnjen z LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Datoteka arhiva Tar (stisnjen z LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Datoteka arhiva Tar (stisnjen z XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Datoteka arhiva Tar (stisnjen z bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Datoteka arhiva Tar (stisnjen)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Datoteka arhiva Tar (stisnjen z gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Datoteka arhiva Tar (stisnjen z lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Skriptna datoteka Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Dokument TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument TeX DVI (stisnjen z bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument TeX DVI (stisnjen z gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "Dokument TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "Datoteka pisave TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Matrika pisave Tex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Dokument TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Dokument ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Vnosni dokument Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Vnosni dokument Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Vnosni dokument Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Dokument Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Dokument Troff (z makroji manpage)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Zvočna datoteka TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "Datoteka pisave TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "Datoteka pisave TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "Slikovna datoteka UFRaw ID"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Zvočna datoteka ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "Programska datoteka UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Skrčena Unix datoteka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Dokument Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "novičarsko sporočilo Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Datoteka arhiva Ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "Datoteka pisave V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Datoteka koledarja VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "Datoteka izvorne kode VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "Zvočna datoteka VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "Dokument VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Datoteka izvorne kode Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Datoteka izvorne kode Verilog"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Video datoteka Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "Datoteka izvorne kode WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "Zvočna datoteka WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "Slikovna datoteka WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "Slikovna datoteka WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "Dokument WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "Programska datoteka WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "Seznam predvajanja WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "Dokument WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "Dokument WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "Zvočna datoteka WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "popravljalna zvočna datoteka WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Video datoteka Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Predpomnilnik spletnega programa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "Zvočna datoteka WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "Video datoteka WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
-msgstr "Podnapisi WebVVT"
+msgstr "Podnapisi WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Slikovna datoteka Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Odtis slike Windows Imaging"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Datoteka paketa Windows namestilnika"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Datoteka Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Zvočna datoteka Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Video datoteka Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "izvleček vpisnika Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Datoteka animirane kazalke Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Datoteka kazalke Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Programska oprema za okolje Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Dokument Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Predloga dokumenta Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Dokument Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "Dokument Word z omogočenimi makri"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "Predloga dokumenta Word z omogočenimi makri"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Predloga dokumenta Microsoft Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Dokument WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Slikovna datoteka Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "slika X oken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Preglednica X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "Datoteka potrdila X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "Datoteka kazalke X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Datoteka zaznamkov XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "Slikovna datoteka XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "Slikovna datoteka XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "Datoteka spletne strani XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "Datoteka prevoda XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "Podatkovna zbirka XMCD CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "Zvočna datoteka XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "Datoteka XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "Dokument XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "Dokument XML določil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "modul namestilnika XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "Slikovna datoteka XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "Dokument XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "Datoteka XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Slogovna predloga XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Seznam predvajanja XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "Dokument vmesnika XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "Datoteka arhiva XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Dokument Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "Dokument YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Datoteka arhiva ZIP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Datoteka arhiva ZOO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "dnevnik programa"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "zvočni CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "zvočni DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "avtorske zasluge"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "seznam avtorjev"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "varnostna kopija datoteke"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "prazen Blu-Ray disk"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "prazen CD disk"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "prazen DVD disk"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "prazen HD DVD disk"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "bločna naprava"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "znakovna naprava"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "Datoteka arhiva stripov"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "združeni dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "združeni dokumenti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "Slikovna datoteka GIMP (stisnjena)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "Slikovna datoteka SVG (stisnjena)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "Skrčena zvočna datoteka Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "nastavitvena datoteka namizja"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "odpet podpis OpenPGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "odpet podpis S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "razlike med datotekami"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "digitalne fotografije"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "surova digitalna slika"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "Bralnik elektronskih knjig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "Datoteka paketa eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "dokument elektronske knjige"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "elektronska poslovna vizitka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "glava elektronske pošte"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "sporočilo elektronske pošte"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "prazen dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "šifrirano sporočilo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "dokument z obogatenim besedilom"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "izvedljiva datoteka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "mapa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "izvorna datoteka pisave"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "stran pomoči"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "Zvonjenje iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "Programska strojna oprema iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "Seznam predvajanja iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "navodila namestitve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "nastavitvena datoteka iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "Souporabna knjižnica libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "pogoji in dovoljenja uporabe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "poročilo dostave pošte"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "poročilo razporeditve pošte"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "poročilo poštnega sistema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "datoteka poštnega predala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "stran priročnika (stisnjena)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "katalogov sporočil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "povzetek sporočila"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "sporočilo v več zapisih"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "priklopna točka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "predmetna koda"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "pakirana datoteka pisave"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "delno elektronsko sporočilo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "cev"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "običajna besedilna datoteka"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "prenosni predvajalnik zvoka"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "rezultati profilirnika"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "podatki sesutja programa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "surovi CD odtis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "sklic do oddaljene datoteke"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "zavrnjen popravek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "mesto vira"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "dokument z oblikovanim besedilom"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "souporabljena knjižnica"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "lupinski arhiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "lupinski skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "bližnjica do Kexi projekta na podatkovnem strežniku"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "podpisano sporočilo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "vtič"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "programska oprema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
-msgstr "dokument izmenjeve razpredelnic"
+msgstr "dokument izmenjeve preglednic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "pretok podatkov (strežniški)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "simbolna povezava"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "tema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "prevedena sporočila (strojni zapis)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "datoteka prevoda programa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "predloga datoteke prevoda programa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "Dokument txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "neznano"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "video DVD"
-
-
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 128991b..2893cb9 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1049,1627 +1049,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgid "Microsoft Visio document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Dokument Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Audio MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Figurë raw Minolta MRW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Audio Monkey's"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Libërshënues Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Publikim Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Audio Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "Dokument NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "Figurë NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Lidhje Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Figurë raw Nikon NEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM Nintendo DS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "Video NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "File OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "Kod burues OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "Dokument ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "Bazë me të dhëna ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "Grafik ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "Formulë ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "Vizatim ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "Model ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "Figurë ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "Dokument ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "Prezantim ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "Model ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Fletë llogaritjesh ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "Model ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "Dokument ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "Model ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "Video OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Arkiv dokumenti i përbërë OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Feed për përhapje OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "Model OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Kod burues C objekt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Vizatim Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Audio Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Audio Ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Audio Ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Video Ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Video Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Audio Ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "File multimedial Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Figurë raw Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "Fletë llogaritjesh OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "Model OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "Vizatim OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "Model OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Prezantim OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "Model OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "Formulë OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Dokument OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Dokument i përgjithshëm OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Model OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Shtojcë për OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "Gërma OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "Arkiv PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "Figurë PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "Figurë PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "Gërma PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "File PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "Audio PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "Figurë PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "Dokument PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (i kompresuar me bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument PDF (i kompresuar me gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "E ekzekutueshme PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "Figurë PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Njoftim loje shahu PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "Kyçe PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Header mesazhi të kriptuar PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "Script PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Kërkesë çertifikimi PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Bundle çertifikate PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "Figurë PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "Figurë PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "Figurë PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "Dokument PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "Audio PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Librari audio PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Arkiv Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Bankë me të dhëna Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Figurë raw Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Arkiv Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Kod burues Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Dokument Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Figurë raw Pentax PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Script Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Fletë llogaritjesh PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Dokument Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument PostScript (i kompresuar me bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument PostScript (i kompresuar me gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Lloj gërmash Postscript type-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Prezantim PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Bytecode Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Script Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "File Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "File Qt MOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Fletë llogaritjesh Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "Figurë QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "Listë titujsh metalink QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "Video QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Dokument Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "Arkiv RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "File RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "Dokument README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "Figurë RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "Audio RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "Paketë RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "File specifikimi RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "Përmbledhje RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "Dokument RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "Dokument RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "Metafile RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "Dokument RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "Dokument RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "Dokument RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "Dokument RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Script Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Figurë bitmap RLE (Run Length Encoded)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "File S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "Nëntituj SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "Fletë llogaritjesh SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "File stream multicast SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "Regjistrim SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "Figurë SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "Video SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "Dokument SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "Paketë SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "Paketë SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "Audio SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "Dokument SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "Kod SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "Bazë me të dhëna SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "Bazë me të dhëna SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Nëntituj SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Arkiv SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Arkiv SV4 CPIO (me CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "Figurë SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Kod burues Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Audio Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Audio Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Instrument Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Dokument Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "File Flash Shockwave"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Audio Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Fletë llogaritjesh Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Script filtrim poste Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Fifurë raw Sigma X3F"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Dokument Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Figurë raw Sony ARW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Figurë raw Sony SR2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Figurë raw Sony SRF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Gërma Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Audio Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Paketë Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Fletë llogaritjesh StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "Grafik StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Vizatim StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Prezantim StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "Mesazh StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "Formulë StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "Dokument StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Arkiv StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Nëntituj SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "Nëntituj SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Figurë raster Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "Gërma SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM Super NES"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "CD Super Video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "Dokument T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "Figurë TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "Dokument TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "Figurë TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "Mesazh TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "Dokument TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Arkiv tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Arkiv tar (i kompresuar me LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Arkiv tar (i kompresuar me LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Arkiv tar (i kompresuar me bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Arkiv tar (i kompresuar)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Arkiv tar (i kompresuar me gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Script Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Dokument TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Dokument Tex DVI (i kompresuar me bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Dokument TeX DVI (i kompresuar me gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "Dokument TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "Gërma TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Gërma TeX metrics"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Dokument TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Dokument ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Dokument i input Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Dokument i input Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Dokument i input Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Dokument Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Dokumet Troff (me makro për manpage)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Audio TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "Lloj gërme TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "Lloj gërme TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "Figurë UFRaw ID"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Audio ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "File i kompresuar UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Dokument Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Mesazh lajmesh Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Arkiv Ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "Gërmë V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Kalendar VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "Audio VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "Dokument VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Kod burues Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "CD Video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Video Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "Kod burues WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "Audio WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "Figurë WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "Figurë WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "Dokument WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "Program WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "Dokument WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "Audio WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "File korrigjgimi audio WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Video Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Figurë Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Paketë Windows Installer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "File Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Audio Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Video Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Pjesë Windows Registry"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Kursor i animuar Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Kursor Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Dokument Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Model Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Dokument WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Figurë WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "Figurë X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Tabelë X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "Kursor X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Libërshënues XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "Figurë XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "Figurë XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "Faqe XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "File përkthimesh XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "Bazë me të dhëna XMCD CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "Audio XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "File XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "Dokument XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "Dokument njësish XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "Figurë XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "Dokument XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "File XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Fletë stili XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Listë titujsh XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "Dokument interfaqe XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Dokument Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Arkiv zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Arkiv zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "log i mesazheve të programit"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "CD audio"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "DVD audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "Kreditë e autorëve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "Lista e autorëve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "File backup"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "Disk bosh Blu-ray"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "Disk bosh CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "Disk bosh DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "Disk bosh DVD HD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "device me blloqe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "device me karaktere"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "Arkiv comic book"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "dokumet i përbërë"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "dokumente të përbërë"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "Figurë GIMP e kompresuar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "Figurë SVG e kompresuar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "Audio Tracker e kompresuar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "File konfigurimi desktop"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "Firmë e shkëputur OpenPGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "Firmë e shkëputur S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "Diferencë midis file"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "Fotografi dixhitale"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "Figurë raw dixhitale"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "Paketë shkarkimi eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "Dokument libri elektronik"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "Skedë elektronike biznesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "Header email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "Mesazh poste"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "Dokument bosh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "Mesazh i kriptuar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "Dokument teksti i pasuruar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "I ekzekutueshëm"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "Kartelë"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "File lloj gërme i përgjithshëm"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "Faqe ndihme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "Zile iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "Firmware iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "Listë titujsh iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "Udhëzime instalimi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "File konfigurimi iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "Librari e përbashkët libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "Kushte liçence"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "Raport mbi dorëzimin e mesazhit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "Raport mbi njoftimin e mesazhit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "Raport i sistemit të postës"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "File mailbox"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "Faqe manuali (e kompresuar)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "Katallog mesazhesh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "Shpërndarje mesazhesh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "Mesazh në formate të ndryshëm"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "Pikë montimi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "Kod objekti"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "File lloj gërmash i kondensuar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "Mesazh poste i pjesëshëm"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "Pipe"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "Dokument në tekst të thjeshtë"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "Lexues audio portativ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "Rezultate të profiluesit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "Të dhëna nga programi i bllokuar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "Imazh raw CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "Referim për tek file në distancë"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "Patch i kthyer mbrapsht"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "Pozicion rezerve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "Dokument rich text"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "Librari e përbashkët"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "Arkiv shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "Script shell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "Mesazh i firmosur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "Socket"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "Software"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "Dokument shkëmbimi për fletë llogaritje"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "Fluks me të dhëna (server push)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "Lidhje simbolike"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "Temë"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "Mesazhe të përkthyer (të lexueshëm nga makina)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "File përkthimesh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "Model përkthimesh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "Dokument txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "Nuk njihet"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "DVD video"
-
-
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index b86582d..fec3286 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/sr/)\n"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1049,1627 +1049,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgid "Microsoft Visio document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
-msgid "Microsoft Works document"
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
-msgid "Microsoft icon"
+msgid "Microsoft Works document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
-msgid "MiniPSF audio"
+msgid "Microsoft icon"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
-msgid "Minolta MRW raw image"
+msgid "MiniPSF audio"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
-msgid "Mobipocket e-book"
+msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
-msgid "Monkey's audio"
+msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+msgid "Monkey's audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla обележивачи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr ""
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES ром"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Наутилус веза"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Нинтендо64 РОМ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "ОЛЕ2 сједињени документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Објектни-C изворни ко̂д"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ог-ворбис звучни запис"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType фонт"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM слика"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF фонт"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM звучни запис"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF извршна"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP кључ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "ПГП/МИМЕ шифровано заглавље поруке"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP скрипта"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 пакет сертификата"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG слика"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM слика"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM слика"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS база података"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Паскал изворни ко̂д"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Документ Патетичног писца"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Перл скрипта"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Фотошоп слика"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Постскрипт документ (компресована gzip-ом)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Питонов бајт ко̂д"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Питон скрипта"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer датотека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro табеларни рачун"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime видео"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "РАР архива"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "ПРОЧИТАЈМЕ документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB слика"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF звучни запис"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM пакет"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Руби скрипта"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME датотека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr ""
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI видео"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL ко̂д"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO архива"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme изворни ко̂д"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 звучни запис"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker звучни запис"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker инструмент"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Шоквејв Флеш датотека"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag табеларни прорачун"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo фонт"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede пакет"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc табеларни прорачун"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart графикон"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw drawing"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress презентација"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail пошта"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath формула"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt архива"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News фонт"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF слика"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Тар архива"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl скрипта"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "ТеХ ДВИ документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "ТеХ документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "ТеХ фонт"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "ТеХ метрика фонта"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "ТеХинфо документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME улазни документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM улазни документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS улазни документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff документ (са макроима за ман странице)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "Трутајп фонт"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) звучни запис"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-компресована датотека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Порука са дискусионе групе"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V фонт"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC звучни запис"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo видео"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS изворни ко̂д"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV звучни запис"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet видео"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP слика"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Виндуз курзор"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect слика"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X прозор слика"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL табела"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL обележивачи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig слика"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML страна"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Датотека са XSLT стилом"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "дневник програма"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "списак аутора"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "резервна копија"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "блок уређај"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "знаковни уређај"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "сједињени документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "сједињени документи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "датотека за подешавања радне површи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "одвојени ОпенПГП потпис"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "одвојени S/MIME потпис"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "разлике међу датотекама"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr ""
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "заглавља е-порука"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "е-порука"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "празан документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "шифрована порука"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "обогаћени текстуални документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "извршна"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "директоријум"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "општа датотека фонта"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "страна помоћи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod програм"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "извештај доставе поруке"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "извештај слања поруке"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "извештај поштанског система"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "страна упутства (компресована)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "каталог порука"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "гомила порука"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "поруке у више записа"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "тачка прикључења"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "објектни ко̂д"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "пакована датотека са фонтом"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "делимична е-порука"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "цев"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "обичан текстуални документ"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "резултати профилатора"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "подаци о кркљавини програма"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "сирови отисак ЦД-а"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "референца на удаљену датотеку"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "одбијена закрпа"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "путања ресурса"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "обогаћени текстуални документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "дељена библиотека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "Архива љуске (SHAR)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "скрипта љуске"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "потписана порука"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "сокет"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "проток података (гурање са сервера)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "симболичка веза"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "тема"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "преведене поруке (машинама читљиво)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "непознато"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr ""
-
-
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0742e50..a43fa9f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-08 05:50+0000\n"
-"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/sv/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
+"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1050,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Microsoft Document Imaging-format"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Microsoft Windows-temapaket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Microsoft-ikon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW-råbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey's audio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla-bokmärken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup-publicering"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack-ljud"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES-rom"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautiluslänk"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF-råbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS-rom"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64-rom"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml-källkod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB-databas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC-diagram"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC-mall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF-formel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODF-mall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG-teckning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG-teckning (platt XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG-mall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP-presentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP-presentation (platt XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP-mall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS-kalkylblad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS-kalkylblad (platt XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS-mall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT-dokument (platt XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT-mall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Sammansatt OLE2-dokumentlager"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "OOC-källkod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML-syndikeringskanal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH-mall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C-källkod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Office-teckning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg-multimediafil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF-råbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice Calc-kalkylblad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc-mall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice Draw-teckning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw-mall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice Impress-presentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress-mall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice Math-formel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice Writer-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice Writer-globaldokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer-mall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org-tillägg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "OpenRaster-arkivbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType-typsnitt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF-typsnitt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "PDF-dokument (XZ-komprimerad)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF-dokument (bzip-komprimerat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF-dokument (gzip-komprimerat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "Körbar PEF-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN-schackpartinotation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP-nycklar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME-krypterat meddelandehuvud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP-skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10-certifikatbegäran"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12-certifikatsamling"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7-certifikatsamling"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "Privat PKCS#8-nyckel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib-ljudbibliotek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200 Java-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS-databas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic-råbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Panasonic raw2-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal-källkod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF-råbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perlskript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop-bild"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath-certifikatsekvens"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect-kalkylblad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Postscript-dokument (bzip-komprimerat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Postscript-dokument (gzip-komprimerat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Postscript type-1-typsnitt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007-presentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "PowerPoint 2007-presentationsmall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint 2007-visning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint-presentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python-bytekod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Pythonskript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro-kalkylblad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime-metalänkspellista"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "RELAX NG XML-schema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM-paket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM spec-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS-sammanfattning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia-metafil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby-skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Körlängdskodad bitmappbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI-undertexter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread-kalkylblad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP multicast stream-fil"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF-protokoll"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS-paket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX-paket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "SPSS-datafil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "Portabel SPSS-datafil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL-kod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2-databas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3-databas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA-undertexter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO-arkiv (med CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "Scala-källkod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme-källkod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker-instrument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear-rom"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash-fil"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag-kalkylblad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve-epostfilterskript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F-råbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW-råbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2-råbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF-råbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo-typsnitt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede-paket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc-kalkylblad"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart-diagram"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw-teckning"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress-presentation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail-e-post"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath-formel"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt-arkiv "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip-undertexter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer-undertexter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun-rasterbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News-typsnitt"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super NES-rom"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "SystemVerilog-headerfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "SystemVerilog-källkod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF-meddelande"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (LZMA-komprimerat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (LZO-komprimerat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (XZ-komprimerat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (bzip-komprimerat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (komprimerat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (gzip-komprimerat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar-arkiv (lrzip-komprimerat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl-skript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI-dokument (bzip-komprimerat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI-dokument (gzip-komprimerat)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX-typsnitt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX-typsnittsmetrik"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME-indatadokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM-indatadokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS-indatadokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff-dokument (med manualsidemakron)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "Truetype XML-typsnitt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "Truetype-typsnitt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW-ljud (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIX-programvara"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX-komprimerad fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet-diskussionsgruppsmeddelande"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V-typsnitt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS-kalender"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "VHDL-källkod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala-källkod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Verilog-källkod"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video-cd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS-källkod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript-program"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL-spellista"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "WWF-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack-ljudkorrigeringsfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "Cachemanifest för webbapplikation"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "WebM-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "WebVTT-undertexter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Windows Imaging Format Disk-avbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows Installer-paket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media-video"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows Registry-utdrag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Animerad Windows-muspekare"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows-muspekare"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Windows-program"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Word 2007-dokumentmall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word-mall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X-fönsterbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL-tabell"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509-certifikat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11-muspekare"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL-bokmärken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML-sida"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF-översättningsfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD cd-databas"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML-entitetsdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall-installeringsmodul"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO-fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT-stilmall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF-spellista"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL-gränssnittsdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "YAML-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo-arkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "programlogg"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "ljud-cd"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "ljud-dvd"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "författarlista"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "författarlista"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "säkerhetskopia"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "tom Blu-ray-skiva"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "tom cd-skiva"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "tom dvd-skiva"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "tom HD DVD-skiva"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "blockenhet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "teckenenhet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "serietidningsarkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "sammansatt dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "sammansatta dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "komprimerad GIMP-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "komprimerad SVG-bild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "komprimerat Tracker-ljud"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "skrivbordskonfigurationsfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "frikopplad OpenPGP-signatur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "frikopplad S/MIME-signatur"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "skillnader mellan filer"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "digitalbilder"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "digital råbild"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "e-book-läsare"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic-hämtningspaket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "elektroniskt bokdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "elektroniskt visitkort"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "e-posthuvuden"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "e-postmeddelande"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "tomt dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "krypterat meddelande"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "berikat textdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "körbar fil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "mapp"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "allmän typsnittsfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "hjälpsida"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody-ringsignal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "fast iPod-program"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver-spellista"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "installationsinstruktioner"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables-konfigurationsfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "delat libtool-bibliotek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "licensvillkor"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "e-postleveransrapport"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "e-postdispositionsrapport"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "e-postsystemrapport"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "brevlådefil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "manualsida (komprimerad)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "meddelandekatalog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "meddelandesamling"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "meddelande i flera format"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "monteringspunkt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "objektkod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "packad typsnittsfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "del av e-postmeddelande"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "rör"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "vanligt textdokument"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "bärbar ljudspelare"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "profilerarresultat"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "programkraschdata"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "rå cd-avbild"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "referens till fjärrfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "avvisad programfix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "resursplats"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "RTF-textdokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "delat bibliotek"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "skalarkiv"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "skalskript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "genväg till Kexi-projekt på databasserver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "signerat meddelande"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "uttag"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "programvara"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "spreadsheet interchange-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "dataflöde (serverutsändning)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "symbolisk länk"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "tema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "översatta meddelanden (maskinläsbara)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "översättningsfil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "översättningsmall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags-dokument"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "video-dvd"
-
-
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
new file mode 100644
index 0000000..990b80d
--- /dev/null
+++ b/po/te.po
@@ -0,0 +1,2677 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 12:22+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/te/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: te\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
+msgid "3D Studio image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
+msgid "3GPP multimedia file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
+msgid "3GPP2 multimedia file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
+msgid "7-zip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
+msgid "ACE archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
+msgid "AIFC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
+msgid "AIFF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
+msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
+msgid "AMR audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
+msgid "AMR-WB audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
+msgid "ANIM animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
+msgid "AR archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
+msgid "ARC archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
+msgid "ARJ archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
+msgid "ASF video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
+msgid "ASP page"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
+msgid "ATK inset"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
+msgid "AVI video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
+msgid "AWK script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
+msgid "AbiWord document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
+msgid "Ada source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
+msgid "Adobe DNG negative"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
+msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
+msgid "Adobe FrameMaker document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
+msgid "Adobe FrameMaker font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
+msgid "Adobe Illustrator document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
+msgid "Adobe font metrics"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
+msgid "Alzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
+msgid "Amiga SoundTracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
+msgid "Android package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
+msgid "Annodex Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
+msgid "Annodex Video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
+msgid "Annodex exchange format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
+msgid "AportisDoc document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
+msgid "Apple disk image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
+msgid "Applix Graphics image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
+msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
+msgid "Applix Words document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
+msgid "Atom syndication feed"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
+msgid "AutoCAD image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
+msgid "BCPIO document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
+msgid "BDF font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
+msgid "BibTeX document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
+msgid "BitTorrent seed file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
+msgid "Blender scene"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
+msgid "Blu-ray video disc"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
+msgid "Bzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
+msgid "C header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
+msgid "C shell script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
+msgid "C source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
+msgid "C# source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
+msgid "C++ header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
+msgid "C++ source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
+msgid "CCITT G3 fax"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
+msgid "CD Table Of Contents"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
+msgid "CD image cuesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
+msgid "CHM document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
+msgid "CMU raster image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
+msgid "CMake source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
+msgid "COBOL source file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
+msgid "CPIO archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
+msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
+msgid "CSS stylesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
+msgid "CSV document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
+msgid "Canon CR2 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
+msgid "Canon CRW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
+msgid "Certificate revocation list"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
+msgid "ChangeLog document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
+msgid "Cisco VPN Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
+msgid "Citrix ICA settings file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
+msgid "Commodore 64 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
+msgid "Corel Draw drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
+msgid "D source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
+msgid "DAR archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
+msgid "DCL script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
+msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
+msgid "DIB image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
+msgid "DICOM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
+msgid "DOS font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
+msgid "DOS/Windows executable"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
+msgid "DPX image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
+msgid "DSSSL document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
+msgid "DTD file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
+msgid "DV video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
+msgid "DXF vector image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
+msgid "Debian package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
+msgid "Dia diagram"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
+msgid "Dia shape"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
+msgid "DirectDraw surface"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
+msgid "DjVu image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
+msgid "DocBook document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
+msgid "Dolby Digital audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
+msgid "Dreamcast ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
+msgid "ECMAScript program"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
+msgid "EMF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
+msgid "EPS image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
+msgid "EPS image (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
+msgid "EPS image (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
+msgid "EXR image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
+msgid "Egon Animator animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
+msgid "Eiffel source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
+msgid "Emacs Lisp source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
+msgid "Enlightenment theme"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
+msgid "Erlang source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
+msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
+msgid "Excel 2007 spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
+msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
+msgid "Excel add-in"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
+msgid "FITS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
+msgid "FLAC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
+msgid "FLIC animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
+msgid "FLTK Fluid file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
+msgid "FPX image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
+msgid "FastTracker II audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
+msgid "FictionBook document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
+msgid "Flash video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
+msgid "Fortran source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
+msgid "Fuji RAF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
+msgid "G3 fax image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
+msgid "GDBM database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
+msgid "GEDCOM family history"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
+msgid "GIF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
+msgid "GIMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
+msgid "GMC link"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
+msgid "GNU Oleo spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
+msgid "GNU mail message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
+msgid "GNUnet search file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
+msgid "GSM 06.10 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
+msgid "GTKtalog catalog"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
+msgid "Game Boy Advance ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
+msgid "Game Boy ROM"
+msgstr ""
+
+#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
+#. Should be Megadrive in all but en_US:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
+msgid "Genesis ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
+msgid "Glade project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
+msgid "GnuCash financial data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
+msgid "Gnuplot document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
+msgid "Go source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
+msgid "Google Video Pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
+msgid "Graphite scientific graph"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
+msgid "Graphviz DOT graph"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
+msgid "Gzip archive"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
+msgid "HD DVD video disc"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
+msgid "HDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
+msgid "HPGL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
+msgid "HTML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
+msgid "HTTP Live Streaming playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
+msgid "Haansoft Hangul document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
+msgid "Haansoft Hangul document template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
+msgid "Haskell source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
+msgid "ICC profile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
+msgid "IDL document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
+msgid "IEF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
+msgid "IFF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
+msgid "ILBM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
+msgid "ISI video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
+msgid "IT 8.7 color calibration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
+msgid "Impulse Tracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
+msgid "Internet shortcut"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
+msgid "JAD document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
+msgid "JBuilder project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
+msgid "JET database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
+msgid "JNG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
+msgid "JNLP file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
+msgid "JPEG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
+msgid "JPEG-2000 image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
+msgid "Java JCE keystore"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
+msgid "Java archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
+msgid "Java byte code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
+msgid "Java class"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
+msgid "Java keystore"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
+msgid "Java source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
+msgid "JavaFX video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
+msgid "JavaScript program"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
+msgid "KChart chart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
+msgid "KFormula formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
+msgid "KIllustrator drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
+msgid "KML geographic compressed data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
+msgid "KML geographic data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
+msgid "KPovModeler scene"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
+msgid "KPresenter presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
+msgid "KSpread spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
+msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
+msgid "KSysV init package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
+msgid "KWord document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
+msgid "KWord document (encrypted)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
+msgid "Karbon14 drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
+msgid "Kexi database file-based project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
+msgid "Kexi settings for database server connection"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
+msgid "Kivio flowchart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
+msgid "Kodak DCR raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
+msgid "Kodak K25 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
+msgid "Kodak KDC raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
+msgid "Kontour drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
+msgid "Krita document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
+msgid "Kugar document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
+msgid "LDIF address book"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
+msgid "LHA archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
+msgid "LHS source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
+msgid "LHZ archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
+msgid "LIBGRX font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
+msgid "LZMA archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
+msgid "LZO archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
+msgid "LightWave object"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
+msgid "LightWave scene"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
+msgid "Lilypond music sheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
+msgid "Linux PSF console font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
+msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
+msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
+msgid "Lotus AmiPro document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
+msgid "Lrzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
+msgid "Lua script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
+msgid "LyX document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
+msgid "Lzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
+msgid "M4 macro"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
+msgid "MATLAB script/function"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
+msgid "MIDI audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
+msgid "MNG animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
+msgid "MP2 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
+msgid "MP3 ShoutCast playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
+msgid "MP3 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
+msgid "MP3 audio (streamed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
+msgid "MPEG video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
+msgid "MPEG video (streamed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
+msgid "MPEG-2 transport stream"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
+msgid "MPEG-4 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
+msgid "MPEG-4 audio book"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
+msgid "MPEG-4 video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
+msgid "MPSub subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
+msgid "MRML playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
+msgid "MSX ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
+msgid "MXF video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
+msgid "MacOS X icon"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
+msgid "MacPaint Bitmap image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
+msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
+msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
+msgid "Macintosh MacBinary file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
+msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
+msgid "MagicPoint presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
+msgid "Managed Object Format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
+msgid "Markaby script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
+msgid "Markdown document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
+msgid "MathML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
+msgid "Mathematica Notebook"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
+msgid "Matroska audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
+msgid "Matroska stream"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
+msgid "Matroska video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
+msgid "Metalink file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
+msgid "MicroDVD subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
+msgid "Microsoft ASX playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
+msgid "Microsoft Cabinet archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
+msgid "Microsoft Document Imaging format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Works document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+msgid "Microsoft icon"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+msgid "MiniPSF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+msgid "Minolta MRW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+msgid "Mobipocket e-book"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+msgid "Monkey's audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+msgid "Mozilla bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+msgid "Mup publication"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
+msgid "Musepack audio"
+msgstr ""
+
+#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+msgid "NES ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+msgid "NFO document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+msgid "NIFF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+msgid "Nautilus link"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+msgid "Network Packet Capture"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+msgid "NewzBin usenet index"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+msgid "Nikon NEF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+msgid "Nintendo DS ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+msgid "Nintendo64 ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+msgid "NullSoft video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+msgid "OCL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+msgid "OCaml source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+msgid "ODA document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+msgid "ODB database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+msgid "ODC chart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+msgid "ODC template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+msgid "ODF formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+msgid "ODF template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+msgid "ODG drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+msgid "ODG drawing (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+msgid "ODG template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+msgid "ODI image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+msgid "ODM document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+msgid "ODP presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+msgid "ODP presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+msgid "ODP template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+msgid "ODS spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+msgid "ODS template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+msgid "ODT document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+msgid "ODT document (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+msgid "ODT template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+msgid "OGM video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+msgid "OLE2 compound document storage"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+msgid "OOC source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+msgid "OPML syndication feed"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+msgid "OTH template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+msgid "Objective-C source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+msgid "Office drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+msgid "Ogg Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+msgid "Ogg FLAC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+msgid "Ogg Speex audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+msgid "Ogg Theora video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+msgid "Ogg Video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+msgid "Ogg Vorbis audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+msgid "Ogg multimedia file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+msgid "Olympus ORF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+msgid "OpenOffice Calc template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+msgid "OpenOffice Draw drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+msgid "OpenOffice Draw template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+msgid "OpenOffice Impress presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+msgid "OpenOffice Impress template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+msgid "OpenOffice Math formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+msgid "OpenOffice Writer document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+msgid "OpenOffice Writer global document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+msgid "OpenOffice Writer template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+msgid "OpenOffice.org extension"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+msgid "OpenRaster archiving image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+msgid "OpenType font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+msgid "PAK archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+msgid "PBM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+msgid "PCD image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+msgid "PCF font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+msgid "PCL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+msgid "PCM audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+msgid "PCX image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+msgid "PDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+msgid "PDF document (XZ-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+msgid "PDF document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+msgid "PDF document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+msgid "PEF executable"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+msgid "PGM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+msgid "PGN chess game notation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+msgid "PGP keys"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+msgid "PHP script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+msgid "PKCS#10 certification request"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+msgid "PKCS#12 certificate bundle"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+msgid "PKCS#7 certificate bundle"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+msgid "PKCS#8 private key"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+msgid "PNG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+msgid "PNM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+msgid "PPM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+msgid "PS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+msgid "PSF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+msgid "PSFlib audio library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+msgid "Pack200 Java archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+msgid "Palm OS database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+msgid "Panasonic raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+msgid "Panasonic raw2 image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+msgid "Parchive archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+msgid "Pascal source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+msgid "Pathetic Writer document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+msgid "Pentax PEF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+msgid "Perl script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
+msgid "Photoshop image"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
+#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+msgid "Picture CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+msgid "PkiPath certification path"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+msgid "PlanPerfect spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+msgid "Plucker document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+msgid "Pocket Word document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+msgid "Postscript type-1 font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+msgid "PowerPoint 2007 presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+msgid "PowerPoint 2007 show"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+msgid "PowerPoint 2007 slide"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+msgid "PowerPoint add-in"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+msgid "PowerPoint presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+msgid "Python bytecode"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+msgid "Python script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+msgid "Qt Designer file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+msgid "Qt MOC file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+msgid "Qt Markup Language file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+msgid "Quattro Pro spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+msgid "QuickTime image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+msgid "QuickTime metalink playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+msgid "QuickTime video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+msgid "Quicken document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+msgid "RAR archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+msgid "RDF file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+msgid "README document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+msgid "RELAX NG XML schema"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+msgid "RGB image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+msgid "RIFF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+msgid "RPM package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+msgid "RPM spec file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+msgid "RSS summary"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+msgid "RTF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+msgid "RealAudio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+msgid "RealMedia Metafile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+msgid "RealMedia document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+msgid "RealPix document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+msgid "RealText document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+msgid "RealVideo document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+msgid "Ruby script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+msgid "Run Length Encoded bitmap image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+msgid "S/MIME file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+msgid "SAMI subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+msgid "SC/Xspread spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
+msgid "SDP multicast stream file"
+msgstr ""
+
+#. translators: a record is in this context a description of a board game
+#. that has been played, and that can be played back again:
+#. http://www.red-bean.com/sgf/
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+msgid "SGF record"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+msgid "SGI image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+msgid "SGI video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+msgid "SGML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+msgid "SIS package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+msgid "SISX package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+msgid "SMAF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+msgid "SMIL document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+msgid "SPSS Data File"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+msgid "SPSS Portable Data File"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+msgid "SQL code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+msgid "SQLite2 database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+msgid "SQLite3 database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+msgid "SSA subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+msgid "SV4 CPIO archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+msgid "SVG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+msgid "Scala source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+msgid "Scheme source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+msgid "Scream Tracker 3 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+msgid "Scream Tracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+msgid "Scream Tracker instrument"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+msgid "Setext document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
+msgid "Shockwave Flash file"
+msgstr ""
+
+#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+msgid "Shorten audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+msgid "Siag spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+msgid "Sieve mail filter script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+msgid "Sigma X3F raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+msgid "Skencil document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+msgid "Sony ARW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+msgid "Sony SR2 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+msgid "Sony SRF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+msgid "Speedo font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+msgid "Speex audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+msgid "Stampede package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+msgid "StarCalc spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+msgid "StarChart chart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+msgid "StarDraw drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+msgid "StarImpress presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+msgid "StarMail email"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+msgid "StarMath formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+msgid "StarWriter document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+msgid "StuffIt archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+msgid "SubRip subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+msgid "SubViewer subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+msgid "Sun raster image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
+msgid "SunOS News font"
+msgstr ""
+
+#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
+#. Europe) if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
+msgid "Super NES ROM"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
+#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+msgid "Super Video CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+msgid "SystemVerilog header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+msgid "SystemVerilog source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+msgid "T602 document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+msgid "TGA image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+msgid "TGIF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+msgid "TIFF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+msgid "TNEF message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+msgid "TSV document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+msgid "Tar archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+msgid "Tar archive (compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+msgid "Tcl script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+msgid "TeX DVI document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+msgid "TeX document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+msgid "TeX font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+msgid "TeX font metrics"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+msgid "TeXInfo document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+msgid "ToutDoux document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+msgid "Troff ME input document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+msgid "Troff MM input document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+msgid "Troff MS input document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+msgid "Troff document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+msgid "Troff document (with manpage macros)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+msgid "TrueAudio audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+msgid "TrueType XML font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+msgid "TrueType font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+msgid "UFRaw ID image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
+msgid "ULAW (Sun) audio"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+msgid "UNIX software"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+msgid "UNIX-compressed file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+msgid "Unidata NetCDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+msgid "Usenet news message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+msgid "Ustar archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+msgid "V font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+msgid "VCS/ICS calendar"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+msgid "VHDL source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+msgid "VOC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+msgid "VRML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+msgid "Vala source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
+msgid "Verilog source code"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
+#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+msgid "Video CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+msgid "Vivo video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+msgid "WAIS source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+msgid "WAV audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+msgid "WBMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+msgid "WMF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+msgid "WML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+msgid "WMLScript program"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+msgid "WPL playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+msgid "WRI document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+msgid "WWF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+msgid "WavPack audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+msgid "WavPack audio correction file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+msgid "Wavelet video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+msgid "Web application cache manifest"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+msgid "WebM audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+msgid "WebM video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+msgid "WebVTT subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+msgid "Windows BMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+msgid "Windows Installer package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+msgid "Windows Media Station file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+msgid "Windows Media audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+msgid "Windows Media video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+msgid "Windows Registry extract"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+msgid "Windows animated cursor"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
+msgid "Windows cursor"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+msgid "Windows software"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+msgid "Word 2007 document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+msgid "Word 2007 document template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+msgid "Word document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+msgid "Word macro-enabled document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+msgid "Word macro-enabled document template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+msgid "Word template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+msgid "WordPerfect document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+msgid "X window image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+msgid "X-Motif UIL table"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+msgid "X.509 certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+msgid "X11 cursor"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+msgid "XBEL bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+msgid "XBM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+msgid "XFig image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+msgid "XHTML page"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+msgid "XLIFF translation file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+msgid "XMCD CD database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+msgid "XMF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+msgid "XMI file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+msgid "XML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+msgid "XML entities document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+msgid "XPInstall installer module"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+msgid "XPM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+msgid "XPS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+msgid "XSL FO file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+msgid "XSLT stylesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+msgid "XUL interface document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+msgid "XZ archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+msgid "Xbase document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+msgid "YAML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+msgid "Zip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+msgid "Zoo archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
+msgid "application log"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
+msgid "audio CD"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+msgid "audio DVD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+msgid "author credits"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+msgid "author list"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
+msgid "backup file"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
+msgid "blank Blu-ray disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
+msgid "blank CD disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
+msgid "blank DVD disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+msgid "blank HD DVD disc"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+msgid "block device"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+msgid "character device"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+msgid "comic book archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+msgid "compound document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+msgid "compound documents"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+msgid "compressed GIMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+msgid "compressed SVG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+msgid "compressed Tracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+msgid "desktop configuration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+msgid "detached OpenPGP signature"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+msgid "detached S/MIME signature"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
+msgid "differences between files"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+msgid "digital photos"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
+msgid "digital raw image"
+msgstr ""
+
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+msgid "e-book reader"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+msgid "eMusic download package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+msgid "electronic book document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+msgid "electronic business card"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+msgid "email headers"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+msgid "email message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+msgid "empty document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+msgid "encrypted message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+msgid "enriched text document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+msgid "executable"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+msgid "folder"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+msgid "generic font file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+msgid "help page"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+msgid "iMelody ringtone"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+msgid "iPod firmware"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+msgid "iRiver Playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+msgid "installation instructions"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+msgid "iptables configuration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+msgid "libtool shared library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+msgid "license terms"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+msgid "mail delivery report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+msgid "mail disposition report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+msgid "mail system report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+msgid "mailbox file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+msgid "manual page (compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+msgid "message catalog"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+msgid "message digest"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+msgid "message in several formats"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+msgid "mount point"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+msgid "object code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+msgid "packed font file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+msgid "partial email message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+msgid "pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
+msgid "plain text document"
+msgstr ""
+
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+msgid "portable audio player"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+msgid "profiler results"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+msgid "program crash data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+msgid "raw CD image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+msgid "reference to remote file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+msgid "rejected patch"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+msgid "resource location"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+msgid "rich text document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+msgid "shared library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+msgid "shell archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+msgid "shell script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+msgid "shortcut to Kexi project on database server"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+msgid "signed message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
+msgid "socket"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+msgid "software"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+msgid "spreadsheet interchange document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+msgid "stream of data (server push)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+msgid "symbolic link"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+msgid "theme"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+msgid "translated messages (machine-readable)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+msgid "translation file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+msgid "translation template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+msgid "txt2tags document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
+msgid "video DVD"
+msgstr ""
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index ba8dad1..80fe8bd 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -3,39 +3,40 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 12:22+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/tr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-11 14:23+0000\n"
+"Last-Translator: Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
-msgstr ""
+msgstr "3D Studio görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
msgid "3GPP multimedia file"
-msgstr ""
+msgstr "3GPP multimedya dosyası"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
msgid "3GPP2 multimedia file"
-msgstr ""
+msgstr "3GPP2 multimedya dosyası"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
msgid "7-zip archive"
-msgstr ""
+msgstr "7-Zip arşivi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
msgid "ACE archive"
-msgstr ""
+msgstr "ACE arşivi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
msgid "AIFC audio"
@@ -63,15 +64,15 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
msgid "AR archive"
-msgstr ""
+msgstr "AR arşivi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
msgid "ARC archive"
-msgstr ""
+msgstr "ARC arşivi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
msgid "ARJ archive"
-msgstr ""
+msgstr "ARJ arşivi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
msgid "ASF video"
@@ -91,15 +92,15 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
msgid "AWK script"
-msgstr ""
+msgstr "AWK betiği"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
msgid "AbiWord document"
-msgstr ""
+msgstr "AbiWord belgesi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
msgid "Ada source code"
-msgstr ""
+msgstr "Ada kaynak kodu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
msgid "Adobe DNG negative"
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
msgid "Alzip archive"
-msgstr ""
+msgstr "Alzip arşivi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
msgid "Amiga SoundTracker audio"
@@ -151,11 +152,11 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
msgid "AportisDoc document"
-msgstr ""
+msgstr "AportisDoc belgesi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
msgid "Apple disk image"
-msgstr ""
+msgstr "Apple disk görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
msgid "Applix Graphics image"
@@ -175,19 +176,19 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
msgid "AutoCAD image"
-msgstr ""
+msgstr "AutoCAD görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
msgid "BCPIO document"
-msgstr ""
+msgstr "BCPIO belgesi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
msgid "BDF font"
-msgstr ""
+msgstr "BDF fontu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
msgid "BibTeX document"
-msgstr ""
+msgstr "BibTeX belgesi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
msgid "BitTorrent seed file"
@@ -205,23 +206,23 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
msgid "Bzip archive"
-msgstr ""
+msgstr "Bzip arşivi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
msgid "C header"
-msgstr ""
+msgstr "C başlığı"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
msgid "C shell script"
-msgstr ""
+msgstr "C kabuk betiği"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
msgid "C source code"
-msgstr ""
+msgstr "C kaynak kodu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
msgid "C# source code"
-msgstr ""
+msgstr "C# kaynak kodu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
msgid "C++ header"
@@ -321,7 +322,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
msgid "DCL script"
-msgstr ""
+msgstr "DCL betiği"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
@@ -329,31 +330,31 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
msgid "DIB image"
-msgstr ""
+msgstr "DIB görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
msgid "DICOM image"
-msgstr ""
+msgstr "DICOM görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
msgid "DOS font"
-msgstr ""
+msgstr "DOS fontu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
msgid "DOS/Windows executable"
-msgstr ""
+msgstr "DOS/Windows çalıştırılabilir"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
msgid "DPX image"
-msgstr ""
+msgstr "DPX görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
msgid "DSSSL document"
-msgstr ""
+msgstr "DSSSL belgesi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
msgid "DTD file"
-msgstr ""
+msgstr "DTD dosyası"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
msgid "DV video"
@@ -365,7 +366,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
msgid "Debian package"
-msgstr ""
+msgstr "Debian paketi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
msgid "Dia diagram"
@@ -381,11 +382,11 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
msgid "DjVu image"
-msgstr ""
+msgstr "DjVu görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
msgid "DocBook document"
-msgstr ""
+msgstr "DocBook belgesi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
msgid "Dolby Digital audio"
@@ -397,27 +398,27 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
msgid "ECMAScript program"
-msgstr ""
+msgstr "ECMAScript programı"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
msgid "EMF image"
-msgstr ""
+msgstr "EMF görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
msgid "EPS image"
-msgstr ""
+msgstr "EPS görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
msgid "EPS image (bzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "EPS görüntüsü (bzip ile sıkıştırılmış)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
msgid "EPS image (gzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "EPS görüntüsü (gzip ile sıkıştırılmış)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
msgid "EXR image"
-msgstr ""
+msgstr "EXR görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
msgid "Egon Animator animation"
@@ -425,19 +426,19 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "Eiffel source code"
-msgstr ""
+msgstr "Eiffel kaynak kodu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "Emacs Lisp source code"
-msgstr ""
+msgstr "Emacs Lisp kaynak kodu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
msgid "Enlightenment theme"
-msgstr ""
+msgstr "Enlightenment teması"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "Erlang source code"
-msgstr ""
+msgstr "Erlang kaynak kodu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
@@ -477,15 +478,15 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
msgid "FLIC animation"
-msgstr ""
+msgstr "FLIC animasyonu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
msgid "FLTK Fluid file"
-msgstr ""
+msgstr "FLTK Fluid dosyası"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
msgid "FPX image"
-msgstr ""
+msgstr "FPX görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
msgid "FastTracker II audio"
@@ -493,7 +494,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
msgid "FictionBook document"
-msgstr ""
+msgstr "FictionBook belgesi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
msgid "Flash video"
@@ -501,7 +502,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
msgid "Fortran source code"
-msgstr ""
+msgstr "Fortran kaynak kodu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
msgid "Fuji RAF raw image"
@@ -509,11 +510,11 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
msgid "G3 fax image"
-msgstr ""
+msgstr "G3 fax görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
msgid "GDBM database"
-msgstr ""
+msgstr "GDBM veritabanı"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
msgid "GEDCOM family history"
@@ -521,15 +522,15 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
msgid "GIF image"
-msgstr ""
+msgstr "GIF görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
msgid "GIMP image"
-msgstr ""
+msgstr "GIMP görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
msgid "GMC link"
-msgstr ""
+msgstr "GMC bağlantısı"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
msgid "GNU Oleo spreadsheet"
@@ -674,31 +675,31 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
msgid "JAD document"
-msgstr ""
+msgstr "JAD belgesi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
msgid "JBuilder project"
-msgstr ""
+msgstr "JBuilder projesi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
msgid "JET database"
-msgstr ""
+msgstr "JET veritabanı"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
msgid "JNG image"
-msgstr ""
+msgstr "JNG görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
msgid "JNLP file"
-msgstr ""
+msgstr "JNLP dosyası"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
msgid "JPEG image"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
msgid "JPEG-2000 image"
-msgstr ""
+msgstr "JPEG-2000 görüntüsü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
msgid "Java JCE keystore"
@@ -706,7 +707,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
msgid "Java archive"
-msgstr ""
+msgstr "Java arşivi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
msgid "Java byte code"
@@ -714,7 +715,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
msgid "Java class"
-msgstr ""
+msgstr "Java sınıfı"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
msgid "Java keystore"
@@ -722,7 +723,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
msgid "Java source code"
-msgstr ""
+msgstr "Java kaynak kodu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
msgid "JavaFX video"
@@ -730,7 +731,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
msgid "JavaScript program"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript programı"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
msgid "KChart chart"
@@ -738,11 +739,11 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
msgid "KFormula formula"
-msgstr ""
+msgstr "KFormula formülü"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
msgid "KIllustrator drawing"
-msgstr ""
+msgstr "KIllustrator çizimi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
msgid "KML geographic compressed data"
@@ -758,7 +759,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
msgid "KPresenter presentation"
-msgstr ""
+msgstr "KPresenter sunum dosyası"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
msgid "KSpread spreadsheet"
@@ -774,15 +775,15 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
msgid "KWord document"
-msgstr ""
+msgstr "KWord belgesi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
msgid "KWord document (encrypted)"
-msgstr ""
+msgstr "KWord belgesi (şifreli)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
msgid "Karbon14 drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Karbon14 çizimi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
msgid "Kexi database file-based project"
@@ -810,47 +811,47 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
msgid "Kontour drawing"
-msgstr ""
+msgstr "Kontour çizimi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
msgid "Krita document"
-msgstr ""
+msgstr "Krita belgesi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
msgid "Kugar document"
-msgstr ""
+msgstr "Kugar belgesi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
msgid "LDIF address book"
-msgstr ""
+msgstr "LDIF adres defteri"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
msgid "LHA archive"
-msgstr ""
+msgstr "LHA arşivi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
msgid "LHS source code"
-msgstr ""
+msgstr "LHS kaynak kodu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "LHZ archive"
-msgstr ""
+msgstr "LHZ arşivi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
msgid "LIBGRX font"
-msgstr ""
+msgstr "LIBGRX fontu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
msgid "LZMA archive"
-msgstr ""
+msgstr "LZMA arşivi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
msgid "LZO archive"
-msgstr ""
+msgstr "LZO arşivi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
msgid "LightWave object"
-msgstr ""
+msgstr "LightWave nesnesi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
msgid "LightWave scene"
@@ -862,11 +863,11 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
msgid "Linux PSF console font"
-msgstr ""
+msgstr "Linux PSF konsol fontu"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "Linux PSF konsol fontu (gzip ile sıkıştırılmış)"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
@@ -1002,7 +1003,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
msgid "Markaby script"
-msgstr ""
+msgstr "Markaby betiği"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Markdown document"
@@ -1010,7 +1011,7 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "MathML document"
-msgstr ""
+msgstr "MathML belgesi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
msgid "Mathematica Notebook"
@@ -1030,11 +1031,11 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
msgid "Metalink file"
-msgstr ""
+msgstr "Metalink dosyası"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
msgid "MicroDVD subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "MicroDVD altyazısı"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
msgid "Microsoft ASX playlist"
@@ -1042,1634 +1043,1636 @@ msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
msgid "Microsoft Cabinet archive"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Cabinet arşivi"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgid "Microsoft Visio document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
-msgid "Microsoft Works document"
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Works document"
+msgstr "Microsoft Works belgesi"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr ""
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
-msgstr ""
+msgstr "NES ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
-msgstr ""
+msgstr "NFO belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
-msgstr ""
+msgstr "NIFF görüntüsü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
-msgstr ""
+msgstr "Nautilus bağlantısı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
-msgstr ""
+msgstr "Nintendo DS ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
-msgstr ""
+msgstr "Nintendo64 ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
-msgstr ""
+msgstr "OCL dosyası"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
-msgstr ""
+msgstr "OCaml kaynak kodu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
-msgstr ""
+msgstr "ODA belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
-msgstr ""
+msgstr "ODB veritabanı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
-msgstr ""
+msgstr "ODI görüntüsü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
-msgstr ""
+msgstr "ODM belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ODP sunumu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice Math formülü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice Writer belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
-msgstr ""
+msgstr "OpenOffice.org eklentisi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
-msgstr ""
+msgstr "OpenType fontu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
-msgstr ""
+msgstr "PAK arşivi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
-msgstr ""
+msgstr "PBM görüntüsü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
-msgstr ""
+msgstr "PCD görüntüsü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
-msgstr ""
+msgstr "PCF fontu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
-msgstr ""
+msgstr "PCL dosyası"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
-msgstr ""
+msgstr "PCX görüntüsü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
-msgstr ""
+msgstr "PDF belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "PDF belgesi (bzip ile sıkıştırılmış)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "PDF belgesi (gzip ile sıkıştırılmış)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
-msgstr ""
+msgstr "PEF çalıştırılabilir"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
-msgstr ""
+msgstr "PGM görüntüsü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
-msgstr ""
+msgstr "PGP anahtarları"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
-msgstr ""
+msgstr "PHP betiği"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
-msgstr ""
+msgstr "PNM görüntüsü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
-msgstr ""
+msgstr "PPM görüntüsü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
-msgstr ""
+msgstr "PS belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
-msgstr ""
+msgstr "Pack200 Java arşivi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
-msgstr ""
+msgstr "Palm OS veritabanı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
-msgstr ""
+msgstr "Panasonic raw2 görüntüsü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
-msgstr ""
+msgstr "Parchive arşivi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
-msgstr ""
+msgstr "Pascal kaynak kodu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
-msgstr ""
+msgstr "Pathetic Writer belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
-msgstr ""
+msgstr "Perl betiği"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
-msgstr ""
+msgstr "Photoshop görüntüsü"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
-msgstr ""
+msgstr "Resim CD'si"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
-msgstr ""
+msgstr "Plucker belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
-msgstr ""
+msgstr "Pocket Word belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
-msgstr ""
+msgstr "Ruby betiği"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
-msgstr ""
+msgstr "S/MIME dosyası"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "SAMI altyazıları"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr ""
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
-msgstr ""
+msgstr "SGF kaydı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
-msgstr ""
+msgstr "SGI görüntüsü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
-msgstr ""
+msgstr "SGML belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
-msgstr ""
+msgstr "SIS paketi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
-msgstr ""
+msgstr "SISX paketi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
-msgstr ""
+msgstr "SMIL belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
-msgstr ""
+msgstr "SQL kodu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
-msgstr ""
+msgstr "SQLite2 veritabanı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
-msgstr ""
+msgstr "SQLite3 veritabanı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "SSA altyazıları"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
-msgstr ""
+msgstr "SV4 CPIO arşivi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
-msgstr ""
+msgstr "SV4 CPIO arşivi (CRC ile)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
-msgstr ""
+msgstr "SVG görüntüsü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
-msgstr ""
+msgstr "Scheme kaynak kodu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
-msgstr ""
+msgstr "Setext belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr ""
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
-msgstr ""
+msgstr "Skencil belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
-msgstr ""
+msgstr "Speedo fontu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
-msgstr ""
+msgstr "Stampede paketi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
-msgstr ""
+msgstr "StarWriter belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
-msgstr ""
+msgstr "StuffIt arşivi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "SubRip altyazıları"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr ""
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
-msgstr ""
+msgstr "TeX DVI belgesi (gzip ile sıkıştırılmış)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
-msgstr ""
+msgstr "TeX belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
-msgstr ""
+msgstr "TeX fontu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
-msgstr ""
+msgstr "TeXInfo belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
-msgstr ""
+msgstr "ToutDoux belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
-msgstr ""
+msgstr "Troff ME girdi belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
-msgstr ""
+msgstr "Troff MM girdi belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
-msgstr ""
+msgstr "Troff MS girdi belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
-msgstr ""
+msgstr "Troff belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
-msgstr ""
+msgstr "TrueType XML fontu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
-msgstr ""
+msgstr "TrueType fontu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr ""
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX yazılımı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX-sıkıştırılmış dosyası"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
-msgstr ""
+msgstr "Unidata NetCDF belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
-msgstr ""
+msgstr "Ustar arşivi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
-msgstr ""
+msgstr "V fontu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
-msgstr ""
+msgstr "VCS/ICS takvimi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
-msgstr ""
+msgstr "VHDL kaynak kodu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
-msgstr ""
+msgstr "VRML belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
-msgstr ""
+msgstr "Vala kaynak kodu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
-msgstr ""
+msgstr "Verilog kaynak kodu"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
-msgstr ""
+msgstr "WAIS kaynak kodu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
-msgstr ""
+msgstr "WMF görüntüsü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
-msgstr ""
+msgstr "WML belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
-msgstr ""
+msgstr "WMLScript programı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
-msgstr ""
+msgstr "WRI belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
-msgstr ""
+msgstr "Windows BMP görüntüsü"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Installer paketi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Media Station dosyası"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr ""
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
-msgstr ""
+msgstr "XUL arayüz belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
-msgstr ""
+msgstr "XZ arşivi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
-msgstr ""
+msgstr "Xbase belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
-msgstr ""
+msgstr "YAML belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
-msgstr ""
+msgstr "Zip arşivi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
-msgstr ""
+msgstr "Zoo arşivi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
-msgstr ""
+msgstr "uygulama günlüğü"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
-msgstr ""
+msgstr "Müzik CD'si"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
-msgstr ""
+msgstr "Müzik DVD'si"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
-msgstr ""
+msgstr "yazar listesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
-msgstr ""
+msgstr "yedek dosyası"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
-msgstr ""
+msgstr "boş Blue-ray diski"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
-msgstr ""
+msgstr "boş CD diski"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
-msgstr ""
+msgstr "boş DVD diski"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
-msgstr ""
+msgstr "boş HD DVD diski"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
-msgstr ""
+msgstr "blok aygıtı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
-msgstr ""
+msgstr "karakter aygıtı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr ""
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
-msgstr ""
+msgstr "e-kitap okuyucu"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
-msgstr ""
+msgstr "elektronik kitap belgesi"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
-msgstr ""
+msgstr "eposta başlığı"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
-msgstr ""
+msgstr "boş belge"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
-msgstr ""
+msgstr "şifrelenmiş mesaj"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
-msgstr ""
+msgstr "çalıştırılabilir"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
-msgstr ""
+msgstr "dizin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
-msgstr ""
+msgstr "yardım sayfası"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr ""
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr ""
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr ""
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr ""
-
-
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 72e3d0c..97acd9c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 05:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:23+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1050,1627 +1050,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "формат Microsoft Document Imaging"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "документ Microsoft Visio"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "пакунок з темою Microsoft Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "документ Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "піктограма Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "звук MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "цифровий негатив MRW Minolta"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "електронна книга Mobipocket"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "звук Monkey's"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "закладки Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "публікація Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "звук Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ППП NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "документ NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "зображення NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "посилання Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "перехоплені дані мережевих пакетів"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr "покажчик usenet NewzBin"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "цифровий негатив NEF Nikon"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ППП Nintendo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ППП Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "відеокліп NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "файл OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "первинний код мовою OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "документ ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "база даних ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "діаграма ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "шаблон ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "формула ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "шаблон ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "малюнок ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "малюнок ODG (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "шаблон ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "зображення ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "документ ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "презентація ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "презентація ODP (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "шаблон ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ел. таблиця ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ел. таблиця ODS (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "шаблон ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "документ ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "документ ODT (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "шаблон ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "відеокліп OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "сховище складних документів OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "вихідний код мовою OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "трансляція подач OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "шаблон OTH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "вихідний код мовою Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "малюнок Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "звук ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "звук ogg FLAC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "звук ogg Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "відеокліп ogg Theora"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "відеокліп ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "звук ogg Vorbis"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "мультимедійний файл Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "цифровий негатив ORF Olympus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "ел. таблиця OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "шаблон ел.таблиці OpenOffice Calc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "малюнок OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "шаблон малюнку OpenOffice Draw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "презентація OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "шаблон презентації OpenOffice Impress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "формула OpenOffice Math"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "документ OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "загальний документ OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "шаблон документа OpenOffice Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "розширення OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "архівоване зображення OpenRaster"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "шрифт OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "архів PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "зображення PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "зображення PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "шрифт PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "файл PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "звук PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "зображення PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "документ PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "документ PDF (стиснений xz)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "документ PDF (стиснений bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "документ PDF (стиснений gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "виконуваний файл PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "зображення PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "запис гри у шахи PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "ключі PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "заголовок шифрованого PGP/MIME повідомлення"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "скрипт PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "комплект сертифікатів PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "комплект сертифікатів PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "комплект сертифікатів PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "закритий ключ PKCS#8"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "зображення PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "зображення PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "зображення PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "документ PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "звук PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "аудіобібліотека PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "архів Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "база даних Palm OS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "цифровий негатив Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "зображення формату raw2 Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "архів Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "вихідний код мовою Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "документ Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "цифровий негатив PEF Pentax"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "скрипт на Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "зображення Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "CD з зображеннями"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "шлях сертифікації PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "ел. таблиця PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "документ Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "документ Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "документ PostScript (стиснене bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "документ PostScript (стиснене gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "шрифт Postscript type-1"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "презентація PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "шаблон презентації PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "показ слайдів PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "слайд PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "додаток PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "презентація PowerPoint з увімкненими макросами"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "шаблон презентації PowerPoint з увімкненими макросами"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "слайд PowerPoint з увімкненими макросами"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "презентація PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "байт-код Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "скрипт мовою Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "файл програми Qt-дизайнер"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "файл-метаоб'єкт Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "файл мови розмітки Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "ел. таблиця Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "зображення QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "список відтворення QuickTime metalink"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "відеокліп QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "документ Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "архів RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "файл RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "документ README"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "XML-схема RELAX NG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "зображення RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "звук RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "пакунок RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "spec-файл RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "зведення сайту RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "документ RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "документ RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "метафайл RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "документ RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "документ RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "документ RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "документ RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "скрипт Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "растрове зображення RLE"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "файл S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "субтитри SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "ел. таблиця SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "файл потокової трансляції SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "запис SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "зображення SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "відеокліп SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "документ SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "пакунок SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "пакунок SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "звук SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "документ SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "файл даних SPSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "файл даних SPSS Portable"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "код SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "База даних SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "база даних SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "субтитри SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "архів SV4 CPIO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "архів SV4 CPIO (з CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "зображення SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr "вихідний код мовою Scala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "вихідний файл мовою Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "звук Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "звук Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "інструмент Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ППП Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "документ Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "файл Shockwave Flash"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "звук Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "ел. таблиця Siag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "скрипт поштового фільтру Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "цифровий негатив X3F Sigma"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "документ Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "цифровий негатив ARW Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "цифровий негатив SR2 Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "цифровий негатив SRF Sony"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "шрифт Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "звук Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "пакунок Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "ел. таблиця StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "діаграма StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "малюнок StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "презентація StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "поштове повідомлення StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "формула StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "документ StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "архів StuffIt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "субтитри SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "субтитри SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "растрове зображення Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "шрифт SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ППП Super NES"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "заголовки SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "вихідний файл мовою SystemVerilog"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "документ T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "зображення TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "документ TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "зображення TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "повідомлення TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "документ TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "архів tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "архів tar (стиснений LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "архів tar (стиснений LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "архів tar (стиснений XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "архів tar (стиснений bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "архів tar (стиснений)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "архів tar (стиснений gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "архів tar (стиснений lrzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "скрипт Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "документ TeX DVI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "документ TeX DVI (стиснений bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "документ TeX DVI (стиснений gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "документ TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "шрифт TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "метрики шрифту TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "документ TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "документ ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "вхідний документ Troff ME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "вхідний документ Troff MM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "вхідний документ Troff MS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "документ Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "документ Troff (з макросами manpage)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "звук TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "шрифт TrueType XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "шрифт TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "зображення UFRaw ID"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "звук ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "програмне забезпечення UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "стиснений файл UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "документ Unidata NetCDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "повідомлення новин Usenet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "архів ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V-шрифт"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "календар VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "вихідний код мовою VHDL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "звук VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "документ VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "вихідний код мовою Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "вихідний код мовою Verilog"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "відео Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "вихідний код мовою WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "звук WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "зображення WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "зображення WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "документ WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "програма мовою WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "список відтворення WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "документ WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "документ WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "звук WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "файл корекції звуку WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "відеокліп Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "маніфест кешу веб-програми"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "звук WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "відео WebM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr "субтитри WebVTT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "зображення Windows BMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "формат образів дисків Windows Imaging"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "пакунок Windows Installer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "файл Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "звук Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "відеокліп Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "частина реєстру Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "анімований курсор Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "курсор Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "програмне забезпечення Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "документ Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "шаблон документа Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "документ Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "документ Word з увімкненими макросами"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "шаблон документа Word з увімкненими макросами"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "шаблон Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "документ WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "зображення WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "зображення X window"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "таблиця X-Motif UIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "сертифікат X.509"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "курсор X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "закладки XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "зображення XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "зображення XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "сторінка XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "файл перекладу XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "база даних XMCD CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "звук XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "файл XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "документ XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "документ об’єктів XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "модуль засобу встановлення XPInstall"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "зображення XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "документ XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "файл XSL FO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "таблиця стилів XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "список програвання XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "документ інтерфейсу XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "архів XZ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "документ Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "документ YAML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "архів zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "архів zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "журнал програми"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "звуковий CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "звуковий DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "подяки авторам програми"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "перелік авторів"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "резервна копія"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "порожній диск Blu-ray"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "порожній компакт-диск"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "порожній диск DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "порожній диск HD DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "блоковий пристрій"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "символьний пристрій"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "архів коміксів"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "складний документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "складні документи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "стиснене зображення GIMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "стиснене зображення SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "стиснутий звук Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "файл конфігурації стільниці"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "відокремлений OpenPGP підпис"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "відокремлений S/MIME підпис"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "різниця між файлами"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "цифрові фотографії"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "зображення цифрового негатива"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "пристрій для читання електронних книг"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "пакунок завантаження eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "документ електронної книги"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "електронна бізнес-картка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "заголовки email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "повідомлення email"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "порожній документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "шифроване повідомлення"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "форматований текстовий документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "виконуваний файл"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "тека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "загальний файл шрифту"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "сторінка довідки"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "рінгтон iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "мікропрограма iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "список програвання iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "інструкції з встановлення"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "файл налаштувань iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "спільна бібліотека libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "ліцензійні умови"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "звіт про доставку пошти"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "звіт про розташування пошти"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "звіт поштової системи"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "файл поштової скриньки"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "сторінка посібника (стиснена)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "каталог повідомлень"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "збірка повідомлень"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "повідомлення у кількох форматах"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "точка монтування"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "об'єктний код"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "запакований файл шрифту"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "часткове поштове повідомлення"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "канал"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "звичайний текстовий документ"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "портативний аудіопрогравач"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "результати профілювання"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "аварійні дані про програму"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "образ raw CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "посилання на віддалений файл"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "відхилена латка"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "розташування ресурсу"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "форматований текстовий документ"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "спільна бібліотека"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "архів оболонки"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "скрипт оболонки"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "скорочення для проекту Kexi на сервері бази даних"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "підписане повідомлення"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "сокет"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "програмне забезпечення"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "документ обміну ел. таблицями"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "потік даних (від сервера)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "символічне посилання"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "тема"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "перекладені повідомлення (у машинній формі)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "файл перекладу"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "шаблон перекладу"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "документ txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "невідомо"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "відео-DVD"
-
-
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 732ce0b..bde3934 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-17 16:14+0000\n"
"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -1049,1627 +1049,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Định dạng tạo ảnh tài liệu Microsoft"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
-msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgid "Microsoft Visio document"
msgstr ""
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Tài liệu Microsoft Works"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Biểu tượng Microsoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "Âm thanh MiniPSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Ảnh thô Minolta MRW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Âm thanh cua Monkey"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Liên kết đã lưu Mozilla"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Bản xuất Mup"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Âm thanh Musepack"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "ROM NES"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "Tài liệu NFO"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "Ảnh NIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Liên kết Nautilus"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Ảnh thô Nikon NEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "ROM DS Nintendo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "ROM Nintendo64"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "Ảnh động NullSoft"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "Tập tin OCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "Mã nguồn OCaml"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "Tài liệu ODA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu ODB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "Sơ đồ ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "Mẫu ODC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "Công thức ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "Mẫu ODF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "Bản vẽ ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "Mẫu ODG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "Ảnh ODI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "Tài liệu ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "Trình diễn ODM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "Mẫu ODP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "Bảng tính ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "Mẫu ODS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "Tài liệu ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "Mẫu ODT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "Ảnh động OGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "Kho lưu tài liệu ghép OLE2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "Nguồn tin tức OPML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "Mẫu ODH"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Mã nguồn Objective-C"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Bản vẽ Office"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Âm thanh Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Âm thanh FLAC Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Âm thanh Speex Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ảnh động Theora Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ảnh động Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Âm thanh Vorbis Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Tập tin đa phương tiện Ogg"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Ảnh thô Olympus ORF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "Bảng tính Calc của OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "Mẫu bảng tính Calc của OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "Bản vẽ Draw của OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "Mẫu bản vẽ Draw của OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "Trình diễn Impress của OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "Mẫu trình diễn Impress của OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "Công thức Math của OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "Tài liệu Writer của OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "Tài liệu toàn cục Writer của OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "Mẫu tài liệu Writer của OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "Phần mở rộng của OpenOffice.org"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "Phông chữ OpenType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "Kho nén PAK"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "Ảnh PBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "Ảnh PCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "Phông chữ PCF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "Tập tin PCL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "Âm thanh PCM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "Ảnh PCX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "Tài liệu PDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "Tài liệu PDF (đã nén bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "Tài liệu PDF (đã nén gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "Tập tin thực hiện được PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "Ảnh PGM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "Cách ghi lượt chơi cờ PGN"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "Khoá PGP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "Phần đầu thông điệp đã mật mã bằng PGP/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "Văn lệnh PHP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "Yêu cầu chứng nhận PKCS#10"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "Bó chứng nhận PKCS#12"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "Bó chứng nhận PKCS#7"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "Ảnh PNG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "Ảnh PNM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "Ảnh PPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "Tài liệu PS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "Âm thanh PSF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "Thư viện âm thanh PSFlib"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Kho nén Java Pack200"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu PalmOS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Ảnh thô Panasonic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Kho nén Parchive"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Mã nguồn Pascal"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Tài liệu Pathetic Writer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Ảnh thô Pentax PEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Văn lệnh Perl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Ảnh Photoshop"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "Đĩa CD ảnh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "Đường dẫn cấp chứng nhận PkiPath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "Bảng tính PlanPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Tài liệu Plucker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Tài liệu Pocket Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "Tài liệu PostScript (đã nén bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "Tài liệu PostScript (đã nén gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Phông kiểu 1 PostScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "Trình diễn PowerPoint 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Trình diễn PowerPoint"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Mã byte Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Văn lệnh Python"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Tập tin thiết kế Qt Designer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Tập tin MOC của Qt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Bảng tính Quattro Pro"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "Ảnh QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "Danh mục nhạc siêu liên kết Quicktime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "Ảnh động QuickTime"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Tài liệu Quicken"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "Kho nén RAR"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "Tập tin RDF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "Tài liệu Đọc Đi (README)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "Ảnh kiểu RGB"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "Âm thanh RIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "Gói RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "Tập tin đặc tả RPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "Bản tóm tắt RSS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "Tài liệu RTF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "Tài liệu âm thanh RealAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "Siêu tập tin RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "Tài liệu RealMedia"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "Tài liệu ảnh RealPix"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "Tài liệu văn bản RealText"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "Tài liệu ảnh động RealVideo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Văn lệnh Ruby"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Ảnh mảng mã hóa chiều dài chạy (RLE)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "Tập tin S/MIME"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "Phụ đề SAMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "Bảng tính SC/Xspread"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "Tập tin luồng truyền một-nhiều SDP"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "Mục ghi SGF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "Ảnh SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "Ảnh động SGI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "Tài liệu SGML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "Gói SIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "Gói SISX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "Âm thanh SMAF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "Tài liệu SMIL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "Mã SQL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu SQLite2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu SQLite3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "Phụ đề SSA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "Kho nén CPIO SV4"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "Kho nén CPIO SV4 (với CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "Ảnh SVG"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Mã nguồn Scheme"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Âm thanh Scream Tracker 3"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Âm thanh Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Nhạc khí Scream Tracker"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "ROM Sega Master System/Game Gear"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Tài liệu Setext"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Tập tin Flash Shockwave"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Âm thanh Shorten"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Bảng tính Slag"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Văn lệnh lọc thư Sieve"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Ảnh thô Sigma X3F"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Tài liệu Skencil"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Ảnh thô Sony ARW"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Ảnh thô Sony SR2"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Ảnh thô Sony SRF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Phông chữ Speedo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Âm thanh Speex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Gói Stampede"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "Bảng tính StarCalc"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "Đồ thị StarChart"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "Bản vẽ StarDraw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "Trình diễn StarImpress"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "Thư điện tử StarMail"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "Công thức StarMath"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "Tài liệu StarWriter"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Kho nén Stuffit"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "Phụ đề SubRip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "Phụ đề SubViewer"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Ảnh mành Sun"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "Phông chữ SunOS News"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "ROM Super Nintendo"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Đĩa CD siêu ảnh động"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "Tài liệu T602"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "Ảnh TGA"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "Tài liệu TGIF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "Ảnh TIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "Thông điệp TNEF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "Tài liệu TSV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Kho nén tar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Kho nén tar (đã nén LZMA)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Kho nén tar (đã nén LZO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Kho nén tar (đã nén bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Kho nén tar (đã nén)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Kho nén tar (đã nén gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Văn lệnh Tcl"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "Tài liệu DVI Tex"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "Tài liệu DVI TeX (đã nén bzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "Tài liệu DVI TeX (đã nén gzip)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "Tài liệu TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "Phông chữ TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "Cách đo phông chữ TeX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "Tài liệu TeXInfo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "Tài liệu ToutDoux"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Tài liệu nhập ME Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Tài liệu nhập MM Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Tài liệu nhập MS Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Tài liệu Troff"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Tài liệu Troff (có vĩ lệnh trang hướng dẫn)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "Âm thanh TrueAudio"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "Phông chữ XML TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "Phông chữ TrueType"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "Ảnh ID UFRaw"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "Âm thanh ULAW (Sun)"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "Tập tin đã nén UNIX"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Tài liệu NetCDF Unidata"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Thông điệp tin tức USENET"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Kho nén ustar"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "Phông chữ V"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "Lịch VCS/ICS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "Âm thanh VOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "Tài liệu VRML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Mã nguồn Vala"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Đĩa CD ảnh động"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Ảnh động Vivo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "Mã nguồn WAIS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "Âm thanh WAV"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "Ảnh WBMP"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "Ảnh WMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "Tài liệu WML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "Chương trình WMLScript"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "Danh mục nhạc WPL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "Tài liệu WRI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "Âm thanh WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "Tập tin sửa chữa âm thanh WavPack"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Ảnh động Wavelet"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Ảnh BMP Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Gói cài đặt Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Tập tin Windows Media Station"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Âm thanh Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Ảnh động Windows Media"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Bản trích Registry Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Con chạy hoạt họa Windows"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Con chạy Windows"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Tài liệu Word 2007"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Tài liệu Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Mẫu Word"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "Tài liệu WordPerfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "Ảnh WordPerfect/Drawperfect"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "Ảnh cửa sổ X"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "Bảng UIL X-Motif"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "Con chạy X11"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "Liên kết đã lưu XBEL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "Ảnh XBM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "Ảnh XFig"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "Trang XHTML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "Tập tin dịch XLIFF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "Cơ sở dữ liệu CD XMCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "Âm thanh XMF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "Tập tin XMI"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "Tài liệu XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "Tài liệu thực thể XML"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "Ảnh XPM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "Tài liệu XPS"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "Tập tin FO của XSL (XFO)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "Tờ kiểu dáng XSLT"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "Danh mục nhạc XSPF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "Tài liệu giao diện XUL"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Tài liệu Xbase"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Kho nén zip"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Kho nén zoo"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "bản ghi ứng dụng"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "đĩa CD âm thanh"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "đĩa DVD âm thanh"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "công trạng tác giả"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "danh sách tác giả"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "tập tin sao lưu"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "đĩa Blu-ray trống"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "đĩa CD trống"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "đĩa DVD trống"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "đĩa DVD HD trống"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "thiết bị khối"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "thiết bị ký tự"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "Kho nén sách tranh chuyện vui"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "tài liệu ghép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "tài liệu ghép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "ảnh GIMP đã nén"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "ảnh SVG đã nén"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "âm thanh Tracker đã nén"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "tập tin cấu hình môi trường"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "chữ ký OpenPGP tách rời"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "chữ ký S/MIME tách rời"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "khác biệt giữa các tập tin"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "ảnh chụp số"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "ảnh thô số"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "gói nhạc tải xuống eMusic"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "tài liệu cuốn sách điện tử"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "danh thiếp điện tử"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "dòng đầu thư điện tử"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "thư điện tử"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "tài liệu rỗng"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "thông điệp đã mật mã"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "tài liệu văn bản có kiểu dáng"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "thực hiện được"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "thư mục"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "tập tin phông giống loài"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "trang trợ giúp"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "tiếng réo iMelody"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "phần vững iPod"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "danh mục nhạc iRiver"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "hướng dẫn cài đặt"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "tập tin cấu hình iptables"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "thư viện dùng chung libtool"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "điều kiện giấy phép"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "thông báo phát thư"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "thông báo chuyển nhượng thư"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "thông báo hệ thống thư"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "tập tin hộp thư"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "trang hướng dẫn (đã nén)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "phân loại thông điệp"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "bản tóm tắt thông điệp"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "thông điệp có vài định dạng"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "điểm lắp"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "mã đối tượng"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "tập tin phông chữ đã đóng gói"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "thư điện tử riêng phần"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "ống dẫn"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "tài liệu nhập thô"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "bộ phát nhạc di động"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "kết quả nét hiện trạng"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "dữ liệu sụp đổ chương trình"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "ảnh đĩa CD thô"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "tham chiếu đến tập tin ở xa"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "đắp vá bị từ chối"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "địa điểm tài nguyên"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "tài liệu văn bản có kiểu dáng (RTF)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "thư viện dùng chung"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "kho trình bao"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "văn lệnh trình bao"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr ""
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "thông điệp đã ký"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "ổ cắm"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "phần mềm"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "tài liệu hoán đổi bảng tính"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "luồng dữ liệu (trình phục vụ đẩy)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "liên kết tượng trưng"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "sắc thái"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "thông điệp đã dịch (máy đọc được)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "tập tin dịch"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "mẫu dịch"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "tài liệu txt2tags"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "không rõ"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "đĩa DVD ảnh động"
-
-
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 20c46dc..d0d6894 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,19 +4,20 @@
#
# Translators:
# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2011.
+# Tommy He <lovenemesis@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
-"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-22 04:47+0000\n"
+"Last-Translator: Tommy He <lovenemesis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -442,7 +443,7 @@ msgstr "Erlang 源代码"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007 二进制工作表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
msgid "Excel 2007 spreadsheet"
@@ -450,19 +451,19 @@ msgstr "Microsoft Excel 2007 工作簿"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 2007 工作表模板"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
msgid "Excel add-in"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 附加组件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 启用宏的工作表"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
-msgstr ""
+msgstr "Excel 启用宏的工作表模板"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
msgid "Excel spreadsheet"
@@ -931,7 +932,7 @@ msgstr "MPEG 视频"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
msgid "MPEG video (streamed)"
-msgstr ""
+msgstr "MPEG 视频流媒体"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
msgid "MPEG-2 transport stream"
@@ -1007,7 +1008,7 @@ msgstr "RMarkaby 脚本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Markdown document"
-msgstr ""
+msgstr "Markdown 文档"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "MathML document"
@@ -1050,1627 +1051,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "Microsoft Document Imaging 扫描图像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Microsoft Visio 文档"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "Microsoft Windows 主题包"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "Microsoft Works 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "Microsoft 图标"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW 原始图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
-msgstr ""
+msgstr "Mobipocket 电子书"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey's audio 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla 书签"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
msgstr "Mup 应用程序"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack 音频"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "NES ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus 链接"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
-msgstr ""
+msgstr "网络包抓取"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
-msgstr ""
+msgstr "NewzBin usenet 索引"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF 原始图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "Nintendo DS ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64 ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "Nullsoft 视频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
msgstr "OCaml 源代码"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB 数据库"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC 图表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC 模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF 公式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODF 模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG 绘图"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG 绘图(Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG 模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP 演示文稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP 演示文稿(Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP 模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS 工作簿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS 工作簿(Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS 模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT 文档(Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT 模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM 视频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2 组合文档存储"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
msgstr "OOC"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
msgstr "OPML 聚合种子"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH 模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
msgstr "Objective-C 源代码"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Microsoft Office 绘图"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora 视频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg 视频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg 多媒体文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF 原始图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice.org Calc 工作簿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice.org Calc 工作簿模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice.org Draw 绘图"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice.org Draw 绘图模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice.org Impress 演示文稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice.org Impress 演示文稿模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice.org Math 公式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice.org Writer 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice.org Writer 全局文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice.org Writer 文档模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org 扩展"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "OpenRaster 归档映像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType 字体"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "AR 归档文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF 字体"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "PDF 文档(XZ)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF 文档(bzip 压缩)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF 文档(gzip 压缩)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF 可执行文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN 象棋游戏注记"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP 密钥"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME 加密的信件头"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP 脚本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10 认证请求"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 证书束"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7 证书束"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "PKCS#8 私钥"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "PS 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib 音频库文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200 Java 归档文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS 数据库"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic 原始图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Panasonic raw2 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive 归档文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
msgstr "Pascal 源代码"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF 原始图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl 脚本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop 图像"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "柯达 Picture CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath 证书目录"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect 工作簿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript 文档(bzip 压缩)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript 文档(gzip 压缩)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Postscript type-1 字体"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 演示文稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 2007 演示文稿模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 演示文稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "PowerPoint 2007 文稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 附加组件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 启用宏的演示文稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 启用宏的演示文稿模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
-msgstr ""
+msgstr "PowerPoint 启用宏的幻灯片"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint 演示文稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
msgstr "Python 字节码"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python 脚本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt 元对象编译文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Qt "
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro 工作簿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime 元链接播放列表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime 视频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR 归档文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
msgstr "RELAX NG XML 模式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM 软件包"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM spec 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS 摘要"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia 元文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealAudio 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby 脚本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "游程编码位图"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread 工作簿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
msgstr "SDP 多播流文件"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF 记录"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI 视频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS 软件包"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX 软件包"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "SPSS 数据文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "SPSS 便携式数据文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL 代码"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2 数据库"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3 数据库"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO 归档文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIP 归档文件(带有 CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
-msgstr ""
+msgstr "Scala 源代码"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
msgstr "Scheme 源代码"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scheme Tracker 3 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker 乐器"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash 文件"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag 工作簿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve 邮件过滤脚本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F 原始图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW 原始映像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2 原始映像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF 原始映像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo 字体"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede 软件包"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "STarCalc 工作簿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "STarChart 图表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "STarDraw 绘图"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "STarImpress 演示文稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "STarMail 电子邮件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "STarMath 公式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "STarWriter 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "Macintosh StuffIt 归档文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun 光栅图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News 字体"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "Super NES ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "SVCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "SystemVerilog 头"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
msgstr "SystemVerilog 源代码"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF 信件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar 归档文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar 归档文件 (LZMA 压缩)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar 归档文件(LZO 压缩)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar 归档文件(XZ 压缩)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar 归档文件(bzip 压缩)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar 归档文件(压缩)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar 归档文件(gzip 压缩)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar 归档文件 (lrzip 压缩)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl 脚本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI 文档(gzip 压缩)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI 文档(gzip 压缩)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX 字体"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX 字体参数"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME 输入文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM 输入文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS 输入文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff 文档(带 Man 手册宏)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML 字体"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType 字体"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) 音频"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIX 软件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX 压缩文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet 新闻信"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar 归档文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V 字体"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS 日历"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
msgstr "VHDL 源代码"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
msgstr "Vala 源代码"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
msgstr "Verilog 源代码"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "VCD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo 视频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
msgstr "WAIS 源代码"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript 程序"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL 播放列表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "WWF"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack 音频校正文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet 视频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
msgstr "网络应用程序缓存清单"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "WebM 视频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "WebVTT 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Windows Imaging 格式磁盘镜像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows 程序安装包"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows 媒体工作站文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media 视频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows 注册表文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Windows 动画光标"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows 光标"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Windows 软件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Microsoft Word 2007 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
-msgstr ""
+msgstr "Word 2007 文档模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Microsoft Word 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
-msgstr ""
+msgstr "Word 启用宏的文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
-msgstr ""
+msgstr "Word 启用宏的文档模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word 模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X window 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL 表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509 证书"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11 指针"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL 书签"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML 页面"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF 消息翻译文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD 数据库"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML 特征文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall 安装工具模块"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL 格式化对象文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT 样式表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF 播放列表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL 界面文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ 归档文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "YAML 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip 归档文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo 归档文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "应用程序日志"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "音频 CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "音频 DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "软件作者致谢"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "作者列表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "备份文件"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "空蓝光 DVD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "空 CD 光盘"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "空 DVD 光盘"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "空 HD DVD 光盘"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "块设备"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "字符设备"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "Comic Book 归档文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "组合文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "组合文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "压缩的 GIMP 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "压缩的 SVG 图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "压缩的 Tracker 音频"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "桌面配置文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "分离的 OpenPGP 签名"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "分离的 S/MIME 签名"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "文件的区别"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "数字化图像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "数字化原始图像"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "电子书阅读器"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic 下载包"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "电子书文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "电子商务卡"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "电子邮件头"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "电子邮件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "空文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "加密信件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "富文本文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "可执行文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "文件夹"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "通用字体文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "帮助页面"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody 铃声"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod 固件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver 播放列表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "软件安装指南"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables 防火墙配置文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "libtool 共享库"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "软件许可条款"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "邮件投递报告"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "邮件接收报告"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "邮件系统报告"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "mailbox 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "手册页 (压缩)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "消息库"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "消息摘要"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "各种格式的消息"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "挂载点"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "目标代码"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "打包的字体文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "部分电子邮件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "管道"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "纯文本文档"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "便携式音频播放器"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "profiler 结果"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "程序崩溃数据"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "原始 CD 映像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "到远程文件的引用"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "拒绝的补丁"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "资源位置"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "RTF 丰富文本文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "共享库"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "shell 归档文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "shell 脚本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "数据库服务器上 Kexi 项目的快捷方式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "签名信件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "套接字"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "软件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "电子表格交换文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "数据流(服务器推送)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "符号链接"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "主题"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "消息翻译(机读)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "消息翻译文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "消息翻译模板"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags 文档"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "未知"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "视频 DVD"
-
-
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
new file mode 100644
index 0000000..5b9ebb0
--- /dev/null
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -0,0 +1,2677 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-30 12:22+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/zh_HK/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_HK\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
+msgid "3D Studio image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:2
+msgid "3GPP multimedia file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:3
+msgid "3GPP2 multimedia file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:4
+msgid "7-zip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:5
+msgid "ACE archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:6
+msgid "AIFC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:7
+msgid "AIFF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:8
+msgid "AIFF/Amiga/Mac audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:9
+msgid "AMR audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:10
+msgid "AMR-WB audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:11
+msgid "ANIM animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:12
+msgid "AR archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:13
+msgid "ARC archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:14
+msgid "ARJ archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:15
+msgid "ASF video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:16
+msgid "ASP page"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:17
+msgid "ATK inset"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:18
+msgid "AVI video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:19
+msgid "AWK script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:20
+msgid "AbiWord document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
+msgid "Ada source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
+msgid "Adobe DNG negative"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:23
+msgid "Adobe FrameMaker MIF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:24
+msgid "Adobe FrameMaker document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:25
+msgid "Adobe FrameMaker font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:26
+msgid "Adobe Illustrator document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:27
+msgid "Adobe font metrics"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:28
+msgid "Alzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:29
+msgid "Amiga SoundTracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:30
+msgid "Android package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:31
+msgid "Annodex Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:32
+msgid "Annodex Video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:33
+msgid "Annodex exchange format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:34
+msgid "AportisDoc document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:35
+msgid "Apple disk image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:36
+msgid "Applix Graphics image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:37
+msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:38
+msgid "Applix Words document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
+msgid "Atom syndication feed"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
+msgid "AutoCAD image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:41
+msgid "BCPIO document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:42
+msgid "BDF font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:43
+msgid "BibTeX document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:44
+msgid "BitTorrent seed file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:45
+msgid "Blender scene"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:48
+msgid "Blu-ray video disc"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:49
+msgid "Bzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:50
+msgid "C header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:51
+msgid "C shell script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
+msgid "C source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
+msgid "C# source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
+msgid "C++ header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
+msgid "C++ source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
+msgid "CCITT G3 fax"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:57
+msgid "CD Table Of Contents"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:58
+msgid "CD image cuesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:59
+msgid "CHM document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:60
+msgid "CMU raster image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
+msgid "CMake source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
+msgid "COBOL source file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:63
+msgid "CPIO archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:64
+msgid "CPIO archive (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:65
+msgid "CSS stylesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:66
+msgid "CSV document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:67
+msgid "Canon CR2 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:68
+msgid "Canon CRW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:69
+msgid "Certificate revocation list"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:70
+msgid "ChangeLog document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:71
+msgid "Cisco VPN Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:72
+msgid "Citrix ICA settings file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:73
+msgid "Commodore 64 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:74
+msgid "Computer Graphics Metafile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:75
+msgid "Corel Draw drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
+msgid "D source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
+msgid "DAR archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:78
+msgid "DCL script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:79
+msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80
+msgid "DIB image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81
+msgid "DICOM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82
+msgid "DOS font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83
+msgid "DOS/Windows executable"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84
+msgid "DPX image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85
+msgid "DSSSL document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86
+msgid "DTD file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87
+msgid "DV video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88
+msgid "DXF vector image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89
+msgid "Debian package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90
+msgid "Dia diagram"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91
+msgid "Dia shape"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92
+msgid "DirectDraw surface"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93
+msgid "DjVu image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94
+msgid "DocBook document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95
+msgid "Dolby Digital audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96
+msgid "Dreamcast ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97
+msgid "ECMAScript program"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98
+msgid "EMF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99
+msgid "EPS image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100
+msgid "EPS image (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101
+msgid "EPS image (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102
+msgid "EXR image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103
+msgid "Egon Animator animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
+msgid "Eiffel source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
+msgid "Emacs Lisp source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
+msgid "Enlightenment theme"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
+msgid "Erlang source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
+msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109
+msgid "Excel 2007 spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110
+msgid "Excel 2007 spreadsheet template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111
+msgid "Excel add-in"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113
+msgid "Excel macro-enabled spreadsheet template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114
+msgid "Excel spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115
+msgid "FITS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116
+msgid "FLAC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117
+msgid "FLIC animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118
+msgid "FLTK Fluid file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119
+msgid "FPX image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120
+msgid "FastTracker II audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121
+msgid "FictionBook document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122
+msgid "Flash video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
+msgid "Fortran source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
+msgid "Fuji RAF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125
+msgid "G3 fax image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126
+msgid "GDBM database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127
+msgid "GEDCOM family history"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128
+msgid "GIF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129
+msgid "GIMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130
+msgid "GMC link"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131
+msgid "GNU Oleo spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132
+msgid "GNU mail message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133
+msgid "GNUnet search file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134
+msgid "GSM 06.10 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135
+msgid "GTKtalog catalog"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136
+msgid "Game Boy Advance ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137
+msgid "Game Boy ROM"
+msgstr ""
+
+#. Translate this to Megadrive if the console was known as such in your locale
+#. Should be Megadrive in all but en_US:
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Megadrive#History
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140
+msgid "Genesis ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141
+msgid "Glade project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142
+msgid "GnuCash financial data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143
+msgid "Gnumeric spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144
+msgid "Gnuplot document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
+msgid "Go source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
+msgid "Google Video Pointer"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147
+msgid "Graphite scientific graph"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148
+msgid "Graphviz DOT graph"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149
+msgid "Gzip archive"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152
+msgid "HD DVD video disc"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153
+msgid "HDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154
+msgid "HPGL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155
+msgid "HTML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156
+msgid "HTTP Live Streaming playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157
+msgid "Haansoft Hangul document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158
+msgid "Haansoft Hangul document template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
+msgid "Haskell source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
+msgid "ICC profile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161
+msgid "IDL document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162
+msgid "IEF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163
+msgid "IFF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164
+msgid "ILBM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165
+msgid "ISI video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166
+msgid "IT 8.7 color calibration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167
+msgid "Impulse Tracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168
+msgid "Internet shortcut"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169
+msgid "JAD document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170
+msgid "JBuilder project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171
+msgid "JET database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172
+msgid "JNG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173
+msgid "JNLP file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174
+msgid "JPEG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175
+msgid "JPEG-2000 image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176
+msgid "Java JCE keystore"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177
+msgid "Java archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
+msgid "Java byte code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
+msgid "Java class"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180
+msgid "Java keystore"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
+msgid "Java source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
+msgid "JavaFX video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183
+msgid "JavaScript program"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184
+msgid "KChart chart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185
+msgid "KFormula formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186
+msgid "KIllustrator drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187
+msgid "KML geographic compressed data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188
+msgid "KML geographic data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189
+msgid "KPovModeler scene"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190
+msgid "KPresenter presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191
+msgid "KSpread spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192
+msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193
+msgid "KSysV init package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194
+msgid "KWord document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195
+msgid "KWord document (encrypted)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196
+msgid "Karbon14 drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197
+msgid "Kexi database file-based project"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198
+msgid "Kexi settings for database server connection"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199
+msgid "Kivio flowchart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200
+msgid "Kodak DCR raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201
+msgid "Kodak K25 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202
+msgid "Kodak KDC raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203
+msgid "Kontour drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204
+msgid "Krita document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205
+msgid "Kugar document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206
+msgid "LDIF address book"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207
+msgid "LHA archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
+msgid "LHS source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
+msgid "LHZ archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210
+msgid "LIBGRX font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211
+msgid "LZMA archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212
+msgid "LZO archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213
+msgid "LightWave object"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214
+msgid "LightWave scene"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215
+msgid "Lilypond music sheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216
+msgid "Linux PSF console font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217
+msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218
+msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219
+msgid "Lotus AmiPro document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220
+msgid "Lrzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221
+msgid "Lua script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222
+msgid "LyX document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223
+msgid "Lzip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224
+msgid "M4 macro"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225
+msgid "MATLAB script/function"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226
+msgid "MIDI audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227
+msgid "MNG animation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228
+msgid "MP2 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229
+msgid "MP3 ShoutCast playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230
+msgid "MP3 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231
+msgid "MP3 audio (streamed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232
+msgid "MPEG video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233
+msgid "MPEG video (streamed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234
+msgid "MPEG-2 transport stream"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235
+msgid "MPEG-4 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236
+msgid "MPEG-4 audio book"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237
+msgid "MPEG-4 video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238
+msgid "MPSub subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239
+msgid "MRML playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240
+msgid "MSX ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241
+msgid "MXF video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242
+msgid "MacOS X icon"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243
+msgid "MacPaint Bitmap image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244
+msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245
+msgid "Macintosh BinHex-encoded file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246
+msgid "Macintosh MacBinary file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247
+msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248
+msgid "MagicPoint presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249
+msgid "Makefile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250
+msgid "Managed Object Format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251
+msgid "Markaby script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
+msgid "Markdown document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
+msgid "MathML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254
+msgid "Mathematica Notebook"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255
+msgid "Matroska audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256
+msgid "Matroska stream"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257
+msgid "Matroska video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258
+msgid "Metalink file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259
+msgid "MicroDVD subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260
+msgid "Microsoft ASX playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261
+msgid "Microsoft Cabinet archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262
+msgid "Microsoft Document Imaging format"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Windows theme pack"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Works document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+msgid "Microsoft icon"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+msgid "MiniPSF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+msgid "Minolta MRW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+msgid "Mobipocket e-book"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+msgid "Monkey's audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+msgid "Mozilla bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+msgid "Mup publication"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
+msgid "Musepack audio"
+msgstr ""
+
+#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+msgid "NES ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+msgid "NFO document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+msgid "NIFF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+msgid "Nautilus link"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+msgid "Network Packet Capture"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+msgid "NewzBin usenet index"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+msgid "Nikon NEF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+msgid "Nintendo DS ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+msgid "Nintendo64 ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+msgid "NullSoft video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+msgid "OCL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+msgid "OCaml source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+msgid "ODA document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+msgid "ODB database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+msgid "ODC chart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+msgid "ODC template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+msgid "ODF formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+msgid "ODF template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+msgid "ODG drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+msgid "ODG drawing (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+msgid "ODG template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+msgid "ODI image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+msgid "ODM document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+msgid "ODP presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+msgid "ODP presentation (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+msgid "ODP template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+msgid "ODS spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+msgid "ODS template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+msgid "ODT document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+msgid "ODT document (Flat XML)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+msgid "ODT template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+msgid "OGM video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+msgid "OLE2 compound document storage"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+msgid "OOC source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+msgid "OPML syndication feed"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+msgid "OTH template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+msgid "Objective-C source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+msgid "Office drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+msgid "Ogg Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+msgid "Ogg FLAC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+msgid "Ogg Speex audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+msgid "Ogg Theora video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+msgid "Ogg Video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+msgid "Ogg Vorbis audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+msgid "Ogg multimedia file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+msgid "Olympus ORF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+msgid "OpenOffice Calc template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+msgid "OpenOffice Draw drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+msgid "OpenOffice Draw template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+msgid "OpenOffice Impress presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+msgid "OpenOffice Impress template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+msgid "OpenOffice Math formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+msgid "OpenOffice Writer document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+msgid "OpenOffice Writer global document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+msgid "OpenOffice Writer template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+msgid "OpenOffice.org extension"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+msgid "OpenRaster archiving image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+msgid "OpenType font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+msgid "PAK archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+msgid "PBM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+msgid "PCD image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+msgid "PCF font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+msgid "PCL file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+msgid "PCM audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+msgid "PCX image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+msgid "PDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+msgid "PDF document (XZ-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+msgid "PDF document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+msgid "PDF document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+msgid "PEF executable"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+msgid "PGM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+msgid "PGN chess game notation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+msgid "PGP keys"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+msgid "PHP script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+msgid "PKCS#10 certification request"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+msgid "PKCS#12 certificate bundle"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+msgid "PKCS#7 certificate bundle"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+msgid "PKCS#8 private key"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+msgid "PNG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+msgid "PNM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+msgid "PPM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+msgid "PS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+msgid "PSF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+msgid "PSFlib audio library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+msgid "Pack200 Java archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+msgid "Palm OS database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+msgid "Panasonic raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+msgid "Panasonic raw2 image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+msgid "Parchive archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+msgid "Pascal source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+msgid "Pathetic Writer document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+msgid "Pentax PEF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+msgid "Perl script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
+msgid "Photoshop image"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
+#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+msgid "Picture CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+msgid "PkiPath certification path"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+msgid "PlanPerfect spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+msgid "Plucker document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+msgid "Pocket Word document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+msgid "Postscript type-1 font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+msgid "PowerPoint 2007 presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+msgid "PowerPoint 2007 show"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+msgid "PowerPoint 2007 slide"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+msgid "PowerPoint add-in"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+msgid "PowerPoint presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+msgid "Python bytecode"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+msgid "Python script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+msgid "Qt Designer file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+msgid "Qt MOC file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+msgid "Qt Markup Language file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+msgid "Quattro Pro spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+msgid "QuickTime image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+msgid "QuickTime metalink playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+msgid "QuickTime video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+msgid "Quicken document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+msgid "RAR archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+msgid "RDF file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+msgid "README document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+msgid "RELAX NG XML schema"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+msgid "RGB image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+msgid "RIFF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+msgid "RPM package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+msgid "RPM spec file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+msgid "RSS summary"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+msgid "RTF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+msgid "RealAudio document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+msgid "RealMedia Metafile"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+msgid "RealMedia document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+msgid "RealPix document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+msgid "RealText document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+msgid "RealVideo document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+msgid "Ruby script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+msgid "Run Length Encoded bitmap image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+msgid "S/MIME file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+msgid "SAMI subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+msgid "SC/Xspread spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
+msgid "SDP multicast stream file"
+msgstr ""
+
+#. translators: a record is in this context a description of a board game
+#. that has been played, and that can be played back again:
+#. http://www.red-bean.com/sgf/
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+msgid "SGF record"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+msgid "SGI image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+msgid "SGI video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+msgid "SGML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+msgid "SIS package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+msgid "SISX package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+msgid "SMAF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+msgid "SMIL document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+msgid "SPSS Data File"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+msgid "SPSS Portable Data File"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+msgid "SQL code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+msgid "SQLite2 database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+msgid "SQLite3 database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+msgid "SSA subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+msgid "SV4 CPIO archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+msgid "SVG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+msgid "Scala source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+msgid "Scheme source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+msgid "Scream Tracker 3 audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+msgid "Scream Tracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+msgid "Scream Tracker instrument"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+msgid "Setext document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
+msgid "Shockwave Flash file"
+msgstr ""
+
+#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+msgid "Shorten audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+msgid "Siag spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+msgid "Sieve mail filter script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+msgid "Sigma X3F raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+msgid "Skencil document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+msgid "Sony ARW raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+msgid "Sony SR2 raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+msgid "Sony SRF raw image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+msgid "Speedo font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+msgid "Speex audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+msgid "Stampede package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+msgid "StarCalc spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+msgid "StarChart chart"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+msgid "StarDraw drawing"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+msgid "StarImpress presentation"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+msgid "StarMail email"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+msgid "StarMath formula"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+msgid "StarWriter document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+msgid "StuffIt archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+msgid "SubRip subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+msgid "SubViewer subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+msgid "Sun raster image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
+msgid "SunOS News font"
+msgstr ""
+
+#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
+#. Europe) if the console was known as such in your locale
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
+msgid "Super NES ROM"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
+#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+msgid "Super Video CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+msgid "SystemVerilog header"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+msgid "SystemVerilog source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+msgid "T602 document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+msgid "TGA image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+msgid "TGIF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+msgid "TIFF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+msgid "TNEF message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+msgid "TSV document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+msgid "Tar archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+msgid "Tar archive (compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+msgid "Tcl script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+msgid "TeX DVI document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+msgid "TeX document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+msgid "TeX font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+msgid "TeX font metrics"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+msgid "TeXInfo document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+msgid "ToutDoux document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+msgid "Troff ME input document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+msgid "Troff MM input document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+msgid "Troff MS input document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+msgid "Troff document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+msgid "Troff document (with manpage macros)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+msgid "TrueAudio audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+msgid "TrueType XML font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+msgid "TrueType font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+msgid "UFRaw ID image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
+msgid "ULAW (Sun) audio"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+msgid "UNIX software"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+msgid "UNIX-compressed file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+msgid "Unidata NetCDF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+msgid "Usenet news message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+msgid "Ustar archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+msgid "V font"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+msgid "VCS/ICS calendar"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+msgid "VHDL source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+msgid "VOC audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+msgid "VRML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+msgid "Vala source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
+msgid "Verilog source code"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
+#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+msgid "Video CD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+msgid "Vivo video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+msgid "WAIS source code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+msgid "WAV audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+msgid "WBMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+msgid "WMF image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+msgid "WML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+msgid "WMLScript program"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+msgid "WPL playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+msgid "WRI document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+msgid "WWF document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+msgid "WavPack audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+msgid "WavPack audio correction file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+msgid "Wavelet video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+msgid "Web application cache manifest"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+msgid "WebM audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+msgid "WebM video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+msgid "WebVTT subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+msgid "Windows BMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+msgid "Windows Installer package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+msgid "Windows Media Station file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+msgid "Windows Media audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+msgid "Windows Media video"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+msgid "Windows Registry extract"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+msgid "Windows animated cursor"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
+msgid "Windows cursor"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+msgid "Windows software"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+msgid "Word 2007 document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+msgid "Word 2007 document template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+msgid "Word document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+msgid "Word macro-enabled document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+msgid "Word macro-enabled document template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+msgid "Word template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+msgid "WordPerfect document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+msgid "X window image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+msgid "X-Motif UIL table"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+msgid "X.509 certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+msgid "X11 cursor"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+msgid "XBEL bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+msgid "XBM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+msgid "XFig image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+msgid "XHTML page"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+msgid "XLIFF translation file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+msgid "XMCD CD database"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+msgid "XMF audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+msgid "XMI file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+msgid "XML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+msgid "XML entities document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+msgid "XPInstall installer module"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+msgid "XPM image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+msgid "XPS document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+msgid "XSL FO file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+msgid "XSLT stylesheet"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+msgid "XSPF playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+msgid "XUL interface document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+msgid "XZ archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+msgid "Xbase document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+msgid "YAML document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+msgid "Zip archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+msgid "Zoo archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
+msgid "application log"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
+msgid "audio CD"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+msgid "audio DVD"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+msgid "author credits"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+msgid "author list"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
+msgid "backup file"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
+msgid "blank Blu-ray disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
+msgid "blank CD disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
+msgid "blank DVD disc"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+msgid "blank HD DVD disc"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+msgid "block device"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+msgid "character device"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+msgid "comic book archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+msgid "compound document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+msgid "compound documents"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+msgid "compressed GIMP image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+msgid "compressed SVG image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+msgid "compressed Tracker audio"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+msgid "desktop configuration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+msgid "detached OpenPGP signature"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+msgid "detached S/MIME signature"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
+msgid "differences between files"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+msgid "digital photos"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
+msgid "digital raw image"
+msgstr ""
+
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+msgid "e-book reader"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+msgid "eMusic download package"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+msgid "electronic book document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+msgid "electronic business card"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+msgid "email headers"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+msgid "email message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+msgid "empty document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+msgid "encrypted message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+msgid "enriched text document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+msgid "executable"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+msgid "folder"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+msgid "generic font file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+msgid "help page"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+msgid "iMelody ringtone"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+msgid "iPod firmware"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+msgid "iRiver Playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+msgid "installation instructions"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+msgid "iptables configuration file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+msgid "libtool shared library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+msgid "license terms"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+msgid "mail delivery report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+msgid "mail disposition report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+msgid "mail system report"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+msgid "mailbox file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+msgid "manual page (compressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+msgid "message catalog"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+msgid "message digest"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+msgid "message in several formats"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+msgid "mount point"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+msgid "object code"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+msgid "packed font file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+msgid "partial email message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+msgid "pipe"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
+msgid "plain text document"
+msgstr ""
+
+#. see fd.o hal spec
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+msgid "portable audio player"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+msgid "profiler results"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+msgid "program crash data"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+msgid "raw CD image"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+msgid "reference to remote file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+msgid "rejected patch"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+msgid "resource location"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+msgid "rich text document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+msgid "shared library"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+msgid "shell archive"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+msgid "shell script"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+msgid "shortcut to Kexi project on database server"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+msgid "signed message"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
+msgid "socket"
+msgstr ""
+
+#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
+#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+msgid "software"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+msgid "spreadsheet interchange document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+msgid "stream of data (server push)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+msgid "symbolic link"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+msgid "theme"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+msgid "translated messages (machine-readable)"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+msgid "translation file"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+msgid "translation template"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+msgid "txt2tags document"
+msgstr ""
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
+msgid "video DVD"
+msgstr ""
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 6170bf0..c5f6a18 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -3,19 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2012.
+# Ruei-Yuan Lu <rueiyuan.lu@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shared-mime-info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.freedesktop.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-18 03:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:49+0000\n"
-"Last-Translator: hadess <hadess@hadess.net>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.net/projects/p/freedesktop/team/zh_TW/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-09 16:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-08 08:13+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/freedesktop/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:1
msgid "3D Studio image"
@@ -99,7 +101,7 @@ msgstr "AbiWord 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:21
msgid "Ada source code"
-msgstr "Ada 源代碼"
+msgstr "Ada 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:22
msgid "Adobe DNG negative"
@@ -171,7 +173,7 @@ msgstr "Applix Words 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:39
msgid "Atom syndication feed"
-msgstr ""
+msgstr "Atom 聯合供稿饋流"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:40
msgid "AutoCAD image"
@@ -217,11 +219,11 @@ msgstr "C shell 指令稿"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:52
msgid "C source code"
-msgstr "C 源代碼"
+msgstr "C 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:53
msgid "C# source code"
-msgstr "C# 源代碼"
+msgstr "C# 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:54
msgid "C++ header"
@@ -229,7 +231,7 @@ msgstr "C++ 標頭檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:55
msgid "C++ source code"
-msgstr "C++ 源代碼"
+msgstr "C++ 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:56
msgid "CCITT G3 fax"
@@ -253,7 +255,7 @@ msgstr "CMU raster 影像"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:61
msgid "CMake source code"
-msgstr "CMake 源代碼"
+msgstr "CMake 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:62
msgid "COBOL source file"
@@ -313,7 +315,7 @@ msgstr "Corel Draw 繪圖"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:76
msgid "D source code"
-msgstr "D 源代碼"
+msgstr "D 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:77
msgid "DAR archive"
@@ -425,11 +427,11 @@ msgstr "Egon Animator 動畫"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104
msgid "Eiffel source code"
-msgstr "Eiffel 源代碼"
+msgstr "Eiffel 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105
msgid "Emacs Lisp source code"
-msgstr "Emacs Lisp 源代碼"
+msgstr "Emacs Lisp 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106
msgid "Enlightenment theme"
@@ -437,7 +439,7 @@ msgstr "Enlightenment 佈景主題"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107
msgid "Erlang source code"
-msgstr "Erlang 源代碼"
+msgstr "Erlang 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108
msgid "Excel 2007 binary spreadsheet"
@@ -501,7 +503,7 @@ msgstr "Flash 視訊"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123
msgid "Fortran source code"
-msgstr "Fortran 源代碼"
+msgstr "Fortran 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124
msgid "Fuji RAF raw image"
@@ -584,7 +586,7 @@ msgstr "Gnuplot 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145
msgid "Go source code"
-msgstr "Go 源代碼"
+msgstr "Go 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146
msgid "Google Video Pointer"
@@ -634,7 +636,7 @@ msgstr "Haansoft 韓文文件範本"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159
msgid "Haskell source code"
-msgstr "Haskell 源代碼"
+msgstr "Haskell 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160
msgid "ICC profile"
@@ -710,7 +712,7 @@ msgstr "Java 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178
msgid "Java byte code"
-msgstr "Java 位元碼"
+msgstr "Java 位元組碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179
msgid "Java class"
@@ -722,7 +724,7 @@ msgstr "Java 金鑰儲存"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181
msgid "Java source code"
-msgstr "Java 源代碼"
+msgstr "Java 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182
msgid "JavaFX video"
@@ -830,7 +832,7 @@ msgstr "LHA 封存檔"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208
msgid "LHS source code"
-msgstr "LHS 源代碼"
+msgstr "LHS 源碼"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209
msgid "LHZ archive"
@@ -1006,7 +1008,7 @@ msgstr "Markaby 指令稿"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252
msgid "Markdown document"
-msgstr ""
+msgstr "Markdown 文件"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253
msgid "MathML document"
@@ -1049,1627 +1051,1629 @@ msgid "Microsoft Document Imaging format"
msgstr "微軟文件影像格式"
#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Visio document"
+msgstr "Microsoft Visio文件"
+
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Windows theme pack"
msgstr "微軟視窗佈景主題包"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
msgid "Microsoft Works document"
msgstr "微軟 Works 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
msgid "Microsoft icon"
msgstr "微軟圖示"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
msgid "MiniPSF audio"
msgstr "MiniPSF 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
msgid "Minolta MRW raw image"
msgstr "Minolta MRW 原生影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
msgid "Mobipocket e-book"
msgstr "Mobipocket e-book"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
msgid "Monkey's audio"
msgstr "Monkey's 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
msgid "Mozilla bookmarks"
msgstr "Mozilla 書籤"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
msgid "Mup publication"
-msgstr ""
+msgstr "Mup 出版品"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273
msgid "Musepack audio"
msgstr "Musepack 音訊"
#. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
msgid "NES ROM"
msgstr "任天堂 ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
msgid "NFO document"
msgstr "NFO 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
msgid "NIFF image"
msgstr "NIFF 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
msgid "Nautilus link"
msgstr "Nautilus 鏈結"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
msgid "Network Packet Capture"
msgstr "網路封包捕捉"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
msgid "NewzBin usenet index"
-msgstr ""
+msgstr "NewzBin usenet 索引"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
msgid "Nikon NEF raw image"
msgstr "Nikon NEF 原生影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
msgid "Nintendo DS ROM"
msgstr "任天堂 DS ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
msgid "Nintendo64 ROM"
msgstr "Nintendo64 ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
msgid "NullSoft video"
msgstr "NullSoft 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
msgid "OCL file"
msgstr "OCL 檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
msgid "OCaml source code"
-msgstr "OCaml 源代碼"
+msgstr "OCaml 源碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
msgid "ODA document"
msgstr "ODA 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
msgid "ODB database"
msgstr "ODB 資料庫"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
msgid "ODC chart"
msgstr "ODC 圖表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
msgid "ODC template"
msgstr "ODC 範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
msgid "ODF formula"
msgstr "ODF 公式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
msgid "ODF template"
msgstr "ODF 範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
msgid "ODG drawing"
msgstr "ODG 繪圖"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
msgid "ODG drawing (Flat XML)"
msgstr "ODG 繪圖 (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
msgid "ODG template"
msgstr "ODG 範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
msgid "ODI image"
msgstr "ODI 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
msgid "ODM document"
msgstr "ODM 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
msgid "ODP presentation"
msgstr "ODP 簡報"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
msgid "ODP presentation (Flat XML)"
msgstr "ODP 範本 (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
msgid "ODP template"
msgstr "ODP 範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
msgid "ODS spreadsheet"
msgstr "ODS 試算表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)"
msgstr "ODS 試算表 (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
msgid "ODS template"
msgstr "ODS 範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
msgid "ODT document"
msgstr "ODT 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
msgid "ODT document (Flat XML)"
msgstr "ODT 文件 (Flat XML)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
msgid "ODT template"
msgstr "ODT 範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
msgid "OGM video"
msgstr "OGM 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
msgid "OLE2 compound document storage"
msgstr "OLE2 複合文件儲存"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
msgid "OOC source code"
-msgstr "OOC 源代碼"
+msgstr "OOC 源碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
msgid "OPML syndication feed"
-msgstr ""
+msgstr "OPML 聯合供稿饋流"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
msgid "OTH template"
msgstr "OTH 範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
msgid "Objective-C source code"
-msgstr "Objective-C 源代碼"
+msgstr "Objective-C 源碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
msgid "Office drawing"
msgstr "Office 繪圖"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
msgid "Ogg Audio"
msgstr "Ogg 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
msgid "Ogg FLAC audio"
msgstr "Ogg FLAC 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
msgid "Ogg Speex audio"
msgstr "Ogg Speex 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
msgid "Ogg Theora video"
msgstr "Ogg Theora 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
msgid "Ogg Video"
msgstr "Ogg 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
msgid "Ogg Vorbis audio"
msgstr "Ogg Vorbis 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
msgid "Ogg multimedia file"
msgstr "Ogg 多媒體檔案"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
msgid "Olympus ORF raw image"
msgstr "Olympus ORF 原生影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
msgid "OpenOffice Calc spreadsheet"
msgstr "OpenOffice Calc 試算表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
msgid "OpenOffice Calc template"
msgstr "OpenOffice Calc 範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
msgid "OpenOffice Draw drawing"
msgstr "OpenOffice Draw 繪圖"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
msgid "OpenOffice Draw template"
msgstr "OpenOffice Draw 範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
msgid "OpenOffice Impress presentation"
msgstr "OpenOffice Impress 簡報"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
msgid "OpenOffice Impress template"
msgstr "OpenOffice Impress 範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
msgid "OpenOffice Math formula"
msgstr "OpenOffice Math 公式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
msgid "OpenOffice Writer document"
msgstr "OpenOffice Writer 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
msgid "OpenOffice Writer global document"
msgstr "OpenOffice Writer 主控文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
msgid "OpenOffice Writer template"
msgstr "OpenOffice Writer 範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
msgid "OpenOffice.org extension"
msgstr "OpenOffice.org 擴充套件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
msgid "OpenRaster archiving image"
msgstr "OpenRaster 封存影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
msgid "OpenType font"
msgstr "OpenType 字型"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
msgid "PAK archive"
msgstr "PAK 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
msgid "PBM image"
msgstr "PBM 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
msgid "PCD image"
msgstr "PCD 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
msgid "PCF font"
msgstr "PCF 字型"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
msgid "PCL file"
msgstr "PCL 檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
msgid "PCM audio"
msgstr "PCM 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
msgid "PCX image"
msgstr "PCX 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
msgid "PDF document"
msgstr "PDF 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
msgid "PDF document (XZ-compressed)"
msgstr "PDF 文件 (XZ 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
msgid "PDF document (bzip-compressed)"
msgstr "PDF 文件 (bzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
msgid "PDF document (gzip-compressed)"
msgstr "PDF 文件 (gzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
msgid "PEF executable"
msgstr "PEF 可執行檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
msgid "PGM image"
msgstr "PGM 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
msgid "PGN chess game notation"
msgstr "PGN 國際象棋棋譜"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
msgid "PGP keys"
msgstr "PGP 鑰匙"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
msgid "PGP/MIME-encrypted message header"
msgstr "PGP/MIME 加密訊息標頭"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
msgid "PHP script"
msgstr "PHP 指令稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
msgid "PKCS#10 certification request"
msgstr "PKCS#10 憑證請求"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
msgid "PKCS#12 certificate bundle"
msgstr "PKCS#12 憑證檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
msgid "PKCS#7 certificate bundle"
msgstr "PKCS#7 憑證綁包"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
msgid "PKCS#8 private key"
msgstr "PKCS#8 私人金鑰"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
msgid "PNG image"
msgstr "PNG 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
msgid "PNM image"
msgstr "PNM 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
msgid "PPM image"
msgstr "PPM 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
msgid "PS document"
msgstr "Ps 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
msgid "PSF audio"
msgstr "PSF 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
msgid "PSFlib audio library"
msgstr "PSFlib 音訊庫"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
msgid "Pack200 Java archive"
msgstr "Pack200 Java 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
msgid "Palm OS database"
msgstr "Palm OS 資料庫"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
msgid "Panasonic raw image"
msgstr "Panasonic 原生影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
msgid "Panasonic raw2 image"
msgstr "Panasonic raw2 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
msgid "Parchive archive"
msgstr "Parchive 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
msgid "Pascal source code"
-msgstr "Pascal 源代碼"
+msgstr "Pascal 源碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
msgid "Pathetic Writer document"
msgstr "Pathetic Writer 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
msgid "Pentax PEF raw image"
msgstr "Pentax PEF 原生影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
msgid "Perl script"
msgstr "Perl 指令稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371
msgid "Photoshop image"
msgstr "Photoshop 影像"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD
#. http://www.re.org/kristin/picturecd.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
msgid "Picture CD"
msgstr "圖片 CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
msgid "PkiPath certification path"
msgstr "PkiPath 憑證路徑"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
msgid "PlanPerfect spreadsheet"
msgstr "PlanPerfect 試算表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
msgid "Plucker document"
msgstr "Plucker 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
msgid "Pocket Word document"
msgstr "Pocket Word 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
msgid "PostScript document (bzip-compressed)"
msgstr "PostScript 文件 (bzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
msgid "PostScript document (gzip-compressed)"
msgstr "PostScript 文件 (gzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
msgid "Postscript type-1 font"
msgstr "Postscript type-1 字型"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
msgid "PowerPoint 2007 presentation"
msgstr "PowerPoint 2007 簡報"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
msgid "PowerPoint 2007 presentation template"
msgstr "PowerPoint 2007 簡報範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
msgid "PowerPoint 2007 show"
msgstr "PowerPoint 2007 展示"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
msgid "PowerPoint 2007 slide"
msgstr "PowerPoint 2007 投影片"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
msgid "PowerPoint add-in"
msgstr "PowerPoint 增益集"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation"
msgstr "PowerPoint 巨集啟用簡報"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
msgid "PowerPoint macro-enabled presentation template"
msgstr "PowerPoint 巨集啟用簡報範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
msgid "PowerPoint macro-enabled slide"
msgstr "PowerPoint 巨集啟用投影片"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
msgid "PowerPoint presentation"
msgstr "PowerPoint 簡報"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
msgid "Python bytecode"
-msgstr "Python 位元碼"
+msgstr "Python 位元組碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
msgid "Python script"
msgstr "Python 指令稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
msgid "Qt Designer file"
msgstr "Qt Designer 檔案"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
msgid "Qt MOC file"
msgstr "Qt MOC 檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
msgid "Qt Markup Language file"
msgstr "Qt 標記語言檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
msgid "Quattro Pro spreadsheet"
msgstr "Quattro Pro 試算表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
msgid "QuickTime image"
msgstr "QuickTime 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
msgid "QuickTime metalink playlist"
msgstr "QuickTime metalink 播放清單"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
msgid "QuickTime video"
msgstr "QuickTime 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
msgid "Quicken document"
msgstr "Quicken 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
msgid "RAR archive"
msgstr "RAR 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
msgid "RDF file"
msgstr "RDF 檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
msgid "README document"
msgstr "README 說明文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
msgid "RELAX NG XML schema"
-msgstr ""
+msgstr "RELAX NG XML schema"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
msgid "RGB image"
msgstr "RGB 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
msgid "RIFF audio"
msgstr "RIFF 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
msgid "RPM package"
msgstr "RPM 套件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
msgid "RPM spec file"
msgstr "RPM spec 規格檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
msgid "RSS summary"
msgstr "RSS 摘要"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
msgid "RTF document"
msgstr "RTF 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
msgid "RealAudio document"
msgstr "RealAudio 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
msgid "RealMedia Metafile"
msgstr "RealMedia 中介檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
msgid "RealMedia document"
msgstr "RealMedia 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
msgid "RealPix document"
msgstr "RealPix 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
msgid "RealText document"
msgstr "RealText 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
msgid "RealVideo document"
msgstr "RealVideo 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
msgid "Ruby script"
msgstr "Ruby 指令稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
msgid "Run Length Encoded bitmap image"
msgstr "Run Length Encoded 點陣影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
msgid "S/MIME file"
msgstr "S/MIME 檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
msgid "SAMI subtitles"
msgstr "SAMI 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
msgid "SC/Xspread spreadsheet"
msgstr "SC/Xspread 試算表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423
msgid "SDP multicast stream file"
-msgstr ""
+msgstr "SDP multicast 串流檔"
#. translators: a record is in this context a description of a board game
#. that has been played, and that can be played back again:
#. http://www.red-bean.com/sgf/
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
msgid "SGF record"
msgstr "SGF 紀錄"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
msgid "SGI image"
msgstr "SGI 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
msgid "SGI video"
msgstr "SGI 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
msgid "SGML document"
msgstr "SGML 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
msgid "SIS package"
msgstr "SIS 套件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
msgid "SISX package"
msgstr "SISX 套件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
msgid "SMAF audio"
msgstr "SMAF 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
msgid "SMIL document"
msgstr "SMIL 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
msgid "SPSS Data File"
msgstr "SPSS 資料檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
msgid "SPSS Portable Data File"
msgstr "SPSS 可攜式資料檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
msgid "SQL code"
msgstr "SQL 代碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
msgid "SQLite2 database"
msgstr "SQLite2 資料庫"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
msgid "SQLite3 database"
msgstr "SQLite3 資料庫"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
msgid "SSA subtitles"
msgstr "SSA 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
msgid "SV4 CPIO archive"
msgstr "SV4 CPIO 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)"
msgstr "SV4 CPIO 封存檔 (具有 CRC)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
msgid "SVG image"
msgstr "SVG 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
msgid "Scala source code"
-msgstr ""
+msgstr "Scala 源碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
msgid "Scheme source code"
-msgstr "Scheme 源代碼"
+msgstr "Scheme 源碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
msgid "Scream Tracker 3 audio"
msgstr "Scream Tracker 3 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
msgid "Scream Tracker audio"
msgstr "Scream Tracker 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
msgid "Scream Tracker instrument"
msgstr "Scream Tracker 樂器檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
msgid "Sega Master System/Game Gear ROM"
msgstr "Sega Master System/Game Gear ROM"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
msgid "Setext document"
msgstr "Setext 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451
msgid "Shockwave Flash file"
msgstr "Shockwave Flash 檔"
#. translators: "Shorten" is the name of an audio codec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
msgid "Shorten audio"
msgstr "Shorten 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
msgid "Siag spreadsheet"
msgstr "Siag 試算表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
msgid "Sieve mail filter script"
msgstr "Sieve 郵件過濾指令稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
msgid "Sigma X3F raw image"
msgstr "Sigma X3F 原生影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
msgid "Skencil document"
msgstr "Skencil 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
msgid "Sony ARW raw image"
msgstr "Sony ARW 原生影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
msgid "Sony SR2 raw image"
msgstr "Sony SR2 原生影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
msgid "Sony SRF raw image"
msgstr "Sony SRF 原生影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
msgid "Speedo font"
msgstr "Speedo 字型"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
msgid "Speex audio"
msgstr "Speex 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
msgid "Stampede package"
msgstr "Stampede 套件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
msgid "StarCalc spreadsheet"
msgstr "StarCalc 試算表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
msgid "StarChart chart"
msgstr "StarChart 圖表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
msgid "StarDraw drawing"
msgstr "StarDraw 繪圖"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
msgid "StarImpress presentation"
msgstr "StarImpress 簡報檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
msgid "StarMail email"
msgstr "StarMail 郵件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
msgid "StarMath formula"
msgstr "StarMath 公式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
msgid "StarWriter document"
msgstr "StarWriter 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
msgid "StuffIt archive"
msgstr "StuffIt 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
msgid "SubRip subtitles"
msgstr "SubRip 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
msgid "SubViewer subtitles"
msgstr "SubViewer 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
msgid "Sun raster image"
msgstr "Sun raster 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475
msgid "SunOS News font"
msgstr "SunOS News 字型"
#. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in
#. Europe) if the console was known as such in your locale
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477
msgid "Super NES ROM"
msgstr "超級任天堂 ROM"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD
#. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
msgid "Super Video CD"
msgstr "Super Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
msgid "SystemVerilog header"
msgstr "SystemVerilog 標頭"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
msgid "SystemVerilog source code"
-msgstr "SystemVerilog 源代碼"
+msgstr "SystemVerilog 源碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
msgid "T602 document"
msgstr "T602 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
msgid "TGA image"
msgstr "TGA 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
msgid "TGIF document"
msgstr "TGIF 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
msgid "TIFF image"
msgstr "TIFF 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
msgid "TNEF message"
msgstr "TNEF 訊息"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
msgid "TSV document"
msgstr "TSV 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
msgid "Tar archive"
msgstr "Tar 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
msgid "Tar archive (LZMA-compressed)"
msgstr "Tar 封存檔 (LZMA 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
msgid "Tar archive (LZO-compressed)"
msgstr "Tar 封存檔 (LZO 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
msgid "Tar archive (XZ-compressed)"
msgstr "Tar 封存檔 (XZ 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:493
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
msgid "Tar archive (bzip-compressed)"
msgstr "Tar 封存檔 (bzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:494
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
msgid "Tar archive (compressed)"
msgstr "Tar 封存檔 (UNIX 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:495
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
msgid "Tar archive (gzip-compressed)"
msgstr "Tar 封存檔 (gzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:496
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
msgid "Tar archive (lrzip-compressed)"
msgstr "Tar 封存檔 (lrzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:497
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
msgid "Tcl script"
msgstr "Tcl 描述語言檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:498
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
msgid "TeX DVI document"
msgstr "TeX DVI 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:499
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI 文件 (bzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:500
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)"
msgstr "TeX DVI 文件 (gzip 格式壓縮)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:501
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
msgid "TeX document"
msgstr "TeX 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:502
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
msgid "TeX font"
msgstr "TeX 字型"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:503
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
msgid "TeX font metrics"
msgstr "TeX 字型描述檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:504
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
msgid "TeXInfo document"
msgstr "TeXInfo 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:505
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
msgid "ToutDoux document"
msgstr "ToutDoux 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:506
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
msgid "Troff ME input document"
msgstr "Troff ME 輸入文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:507
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
msgid "Troff MM input document"
msgstr "Troff MM 輸入文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:508
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
msgid "Troff MS input document"
msgstr "Troff MS 輸入文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:509
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
msgid "Troff document"
msgstr "Troff 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:510
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
msgid "Troff document (with manpage macros)"
msgstr "Troff 文件 (含有手冊頁面巨集)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:511
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
msgid "TrueAudio audio"
msgstr "TrueAudio 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:512
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
msgid "TrueType XML font"
msgstr "TrueType XML 字型"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:513
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
msgid "TrueType font"
msgstr "TrueType 字型"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:514
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
msgid "UFRaw ID image"
msgstr "UFRaw ID 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:515
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:516
msgid "ULAW (Sun) audio"
msgstr "ULAW (Sun) 音訊"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:518
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
msgid "UNIX software"
msgstr "UNIX 軟體"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:519
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
msgid "UNIX-compressed file"
msgstr "UNIX 格式壓縮檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:520
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
msgid "Unidata NetCDF document"
msgstr "Unidata NetCDF 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:521
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
msgid "Usenet news message"
msgstr "Usenet 新聞訊息"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:522
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
msgid "Ustar archive"
msgstr "Ustar 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:523
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
msgid "V font"
msgstr "V 字型"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:524
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
msgid "VCS/ICS calendar"
msgstr "VCS/ICS 行事曆"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:525
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
msgid "VHDL source code"
-msgstr "VHDL 源代碼"
+msgstr "VHDL 源碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:526
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
msgid "VOC audio"
msgstr "VOC 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:527
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
msgid "VRML document"
msgstr "VRML 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:528
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
msgid "Vala source code"
-msgstr "Vala 源代碼"
+msgstr "Vala 源碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:529
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:530
msgid "Verilog source code"
-msgstr "Verilog 源代碼"
+msgstr "Verilog 源碼"
#. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD
#. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:533
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:534
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
msgid "Vivo video"
msgstr "Vivo 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:535
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
msgid "WAIS source code"
-msgstr "WAIS 源代碼"
+msgstr "WAIS 源碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:536
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
msgid "WAV audio"
msgstr "WAV 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:537
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
msgid "WBMP image"
msgstr "WBMP 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:538
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
msgid "WMF image"
msgstr "WMF 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:539
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
msgid "WML document"
msgstr "WML 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:540
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
msgid "WMLScript program"
msgstr "WMLScript 程式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:541
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
msgid "WPL playlist"
msgstr "WPL 播放清單"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:542
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
msgid "WRI document"
msgstr "WRI 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:543
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
msgid "WWF document"
msgstr "WWF 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:544
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
msgid "WavPack audio"
msgstr "WavPack 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:545
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
msgid "WavPack audio correction file"
msgstr "WavPack 音訊校正檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:546
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
msgid "Wavelet video"
msgstr "Wavelet 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:547
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
msgid "Web application cache manifest"
-msgstr ""
+msgstr "網頁應用程式快取聲明"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:548
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
msgid "WebM audio"
msgstr "WebM 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:549
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
msgid "WebM video"
msgstr "WebM 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:550
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
msgid "WebVTT subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "WebVTT 字幕"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:551
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
msgid "Windows BMP image"
msgstr "Windows BMP 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:552
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
msgid "Windows Imaging Format Disk Image"
msgstr "Windows Imaging Format Disk 映像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:553
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
msgid "Windows Installer package"
msgstr "Windows Installer 套件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:554
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
msgid "Windows Media Station file"
msgstr "Windows Media Station 檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:555
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
msgid "Windows Media audio"
msgstr "Windows Media 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:556
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
msgid "Windows Media video"
msgstr "Windows Media 視訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:557
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
msgid "Windows Registry extract"
msgstr "Windows Registry 抽出"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:558
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
msgid "Windows animated cursor"
msgstr "Windows 滑鼠動畫游標"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:559
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:560
msgid "Windows cursor"
msgstr "Windows 滑鼠指標"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:562
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
msgid "Windows software"
msgstr "Windows 軟體"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:563
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
msgid "Word 2007 document"
msgstr "Word 2007 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:564
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
msgid "Word 2007 document template"
msgstr "Word 2007 文件範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:565
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
msgid "Word document"
msgstr "Word 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:566
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
msgid "Word macro-enabled document"
msgstr "Word 巨集啟用文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:567
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
msgid "Word macro-enabled document template"
msgstr "Word 巨集啟用文件範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:568
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
msgid "Word template"
msgstr "Word 範本"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:569
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
msgid "WordPerfect document"
msgstr "WordPerfect 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:570
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
msgid "WordPerfect/Drawperfect image"
msgstr "WordPerfect/Drawperfect 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:571
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
msgid "X window image"
msgstr "X window 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:572
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "X-Motif UIL 表格"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:573
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
msgid "X.509 certificate"
msgstr "X.509 憑證"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:574
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
msgid "X11 cursor"
msgstr "X11 滑鼠游標"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:575
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
msgid "XBEL bookmarks"
msgstr "XBEL 格式書籤"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:576
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
msgid "XBM image"
msgstr "XBM 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:577
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
msgid "XFig image"
msgstr "XFig 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:578
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
msgid "XHTML page"
msgstr "XHTML 網頁"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:579
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
msgid "XLIFF translation file"
msgstr "XLIFF 翻譯檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:580
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
msgid "XMCD CD database"
msgstr "XMCD CD 資料庫"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:581
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
msgid "XMF audio"
msgstr "XMF 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:582
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
msgid "XMI file"
msgstr "XMI 檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:583
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
msgid "XML document"
msgstr "XML 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:584
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
msgid "XML entities document"
msgstr "XML 實體文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:585
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
msgid "XPInstall installer module"
msgstr "XPInstall 安裝程式模組"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:586
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
msgid "XPM image"
msgstr "XPM 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:587
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
msgid "XPS document"
msgstr "XPS 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:588
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
msgid "XSL FO file"
msgstr "XSL FO 檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:589
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
msgid "XSLT stylesheet"
msgstr "XSLT 樣式表"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:590
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
msgid "XSPF playlist"
msgstr "XSPF 播放清單"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:591
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
msgid "XUL interface document"
msgstr "XUL 介面文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:592
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
msgid "XZ archive"
msgstr "XZ 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:593
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
msgid "Xbase document"
msgstr "Xbase 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:594
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
msgid "YAML document"
msgstr "YAML 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:595
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
msgid "Zip archive"
msgstr "Zip 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:596
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
msgid "Zoo archive"
msgstr "Zoo 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:597
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:598
msgid "application log"
msgstr "程式紀錄檔"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard)
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:599
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:600
msgid "audio CD"
msgstr "音訊 CD"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:601
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
msgid "audio DVD"
msgstr "音訊 DVD"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:602
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
msgid "author credits"
msgstr "作者致謝名單"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:603
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
msgid "author list"
msgstr "作者清單"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:604
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:605
msgid "backup file"
msgstr "備份檔"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:606
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:607
msgid "blank Blu-ray disc"
msgstr "空白 Blu-ray 光碟"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:608
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:609
msgid "blank CD disc"
msgstr "空白 CD 光碟"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:610
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:611
msgid "blank DVD disc"
msgstr "空白 DVD 光碟"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:612
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
msgid "blank HD DVD disc"
msgstr "空白 HD DVD 光碟"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:613
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
msgid "block device"
msgstr "區塊裝置"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:614
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
msgid "character device"
msgstr "字元裝置"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:615
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
msgid "comic book archive"
msgstr "漫畫書封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:616
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
msgid "compound document"
msgstr "複合文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:617
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
msgid "compound documents"
msgstr "複合文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:618
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
msgid "compressed GIMP image"
msgstr "壓縮版 GIMP 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:619
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
msgid "compressed SVG image"
msgstr "壓縮版 SVG 影像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:620
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
msgid "compressed Tracker audio"
msgstr "壓縮版 Tracker 音訊"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:621
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
msgid "desktop configuration file"
msgstr "桌面組態檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:622
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
msgid "detached OpenPGP signature"
msgstr "分離的 OpenPGP 簽章"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:623
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
msgid "detached S/MIME signature"
msgstr "分離的 S/MIME 簽章"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:624
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:625
msgid "differences between files"
msgstr "檔案內容差異"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:626
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
msgid "digital photos"
msgstr "數位相片"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:627
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:628
msgid "digital raw image"
msgstr "數位原生影像"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:629
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
msgid "e-book reader"
msgstr "e-book 閱讀器"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:630
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
msgid "eMusic download package"
msgstr "eMusic 下載套件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:631
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
msgid "electronic book document"
msgstr "電子書文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:632
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
msgid "electronic business card"
msgstr "電子商務名片"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:633
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
msgid "email headers"
msgstr "電子郵件標頭"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:634
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
msgid "email message"
msgstr "電子郵件內容"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:635
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
msgid "empty document"
msgstr "空白文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:636
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
msgid "encrypted message"
msgstr "加密訊息"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:637
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
msgid "enriched text document"
msgstr "豐富化文字文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:638
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
msgid "executable"
msgstr "可執行檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:639
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
msgid "folder"
msgstr "資料夾"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:640
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
msgid "generic font file"
msgstr "通用字型檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:641
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
msgid "help page"
msgstr "幫助頁面"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:642
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
msgid "iMelody ringtone"
msgstr "iMelody 鈴聲"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:643
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
msgid "iPod firmware"
msgstr "iPod 韌體"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:644
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
msgid "iRiver Playlist"
msgstr "iRiver 播放清單"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:645
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
msgid "installation instructions"
msgstr "安裝指引"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:646
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
msgid "iptables configuration file"
msgstr "iptables 組態檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:647
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
msgid "libtool shared library"
msgstr "libtool 共享函式庫"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:648
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
msgid "license terms"
msgstr "授權條款"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:649
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
msgid "mail delivery report"
msgstr "郵件寄送回報"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:650
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
msgid "mail disposition report"
msgstr "郵件處置回報"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:651
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
msgid "mail system report"
msgstr "郵件系統回報"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:652
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
msgid "mailbox file"
msgstr "郵箱檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:653
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
msgid "manual page (compressed)"
msgstr "手冊頁面 (壓縮版)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:654
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
msgid "message catalog"
msgstr "訊息目錄"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:655
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
msgid "message digest"
msgstr "訊息摘要"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:656
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
msgid "message in several formats"
msgstr "多種格式的訊息"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:657
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
msgid "mount point"
msgstr "掛載點"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:658
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
msgid "object code"
msgstr "目的碼"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:659
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
msgid "packed font file"
msgstr "包裝字型檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:660
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
msgid "partial email message"
msgstr "部份電子郵件訊息"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:661
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
msgid "pipe"
msgstr "管線"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:662
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:663
msgid "plain text document"
msgstr "純文字文件"
#. see fd.o hal spec
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:664
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
msgid "portable audio player"
msgstr "可攜式音訊播放程式"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:665
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
msgid "profiler results"
msgstr "硬體資訊產生器成果"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:666
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
msgid "program crash data"
msgstr "程式當掉資料"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:667
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
msgid "raw CD image"
msgstr "原生 CD 映像"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:668
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
msgid "reference to remote file"
msgstr "遠端檔案的參照"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:669
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
msgid "rejected patch"
msgstr "回絕的修補"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:670
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
msgid "resource location"
msgstr "資源位置"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:671
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
msgid "rich text document"
msgstr "豐富文字文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:672
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
msgid "shared library"
msgstr "共享函式庫"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:673
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
msgid "shell archive"
msgstr "shell 封存檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:674
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
msgid "shell script"
msgstr "shell 指令稿"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:675
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
msgid "shortcut to Kexi project on database server"
msgstr "資料庫伺服器上 Kexi 專案的捷徑"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:676
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
msgid "signed message"
msgstr "簽署的訊息"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:677
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:678
msgid "socket"
msgstr "socket"
#. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html
#. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:680
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
msgid "software"
msgstr "軟體"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:681
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
msgid "spreadsheet interchange document"
msgstr "試算表交換文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:682
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
msgid "stream of data (server push)"
msgstr "資料串流 (server push)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:683
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
msgid "symbolic link"
msgstr "符號鏈結"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:684
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
msgid "theme"
msgstr "佈景主題"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:685
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
msgid "translated messages (machine-readable)"
msgstr "翻譯訊息 (程式讀取格式)"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:686
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
msgid "translation file"
msgstr "翻譯檔"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:687
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
msgid "translation template"
msgstr "翻譯模版"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:688
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
msgid "txt2tags document"
msgstr "txt2tags 文件"
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:689
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:690
msgid "unknown"
msgstr "不明"
#. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video
-#: ../freedesktop.org.xml.in.h:691
+#: ../freedesktop.org.xml.in.h:692
msgid "video DVD"
msgstr "視訊 DVD"
-
-
diff --git a/shared-mime-info-spec.xml b/shared-mime-info-spec.xml
index b156295..ea43b54 100644
--- a/shared-mime-info-spec.xml
+++ b/shared-mime-info-spec.xml
@@ -236,6 +236,12 @@ is trivial to detect a pattern in the form '*.ext' and store it in an
extension hash table internally. The full power of regular expressions was
not being used by either desktop, and glob patterns are more suitable for
filename matching anyway.
+ </para>
+ <para>
+The first glob element represents the "main" extension for the file type.
+While this doesn't affect the mimetype matching algorithm, this information can be useful
+when a single main extension is needed for a mimetype, for instance so that applications
+can choose an appropriate extension when saving a file.
</para></listitem>
<listitem><para>
A <userinput>glob-deleteall</userinput> element, which indicates that patterns from
@@ -319,7 +325,7 @@ to provide the text in multiple languages.
<userinput>acronym</userinput> elements give experienced users a terse idea of the document contents.
for example "ODS", "GEDCOM", "JPEG" and "XML".
There may be many of these elements with different <userinput>xml:lang</userinput> attributes
-to provide the text in multiple languages, although these should only be used if absolutely neccessary.
+to provide the text in multiple languages, although these should only be used if absolutely necessary.
</para></listitem>
<listitem><para>
<userinput>expanded-acronym</userinput> elements are the expanded versions of the acronym elements,
@@ -327,7 +333,7 @@ for example "OpenDocument Spreadsheet", "GEnealogical Data COMmunication", and "
The purpose of these elements is to provide users a way to look up information on various MIME types or
file formats in third-party resources.
There may be many of these elements with different <userinput>xml:lang</userinput> attributes
-to provide the text in multiple languages, although these should only be used if absolutely neccessary.
+to provide the text in multiple languages, although these should only be used if absolutely necessary.
</para></listitem>
<listitem><para>
<userinput>icon</userinput> elements specify the icon to be used for this particular mime-type, given
@@ -847,8 +853,8 @@ implementations MUST NOT rely on this method being available.
<title>Subclassing</title>
<para>
A type is a subclass of another type if any instance of the first type is
-also an instance of the second. For example, all image/svg files are also
-text/xml, text/plain and application/octet-stream files. Subclassing is about
+also an instance of the second. For example, all image/svg+xml files are also
+application/xml, text/plain and application/octet-stream files. Subclassing is about
the format, rather than the category of the data (for example, there is no
'generic spreadsheet' class that all spreadsheets inherit from).
</para>
@@ -873,7 +879,7 @@ former).
<para>
Some types may or may not be instances of other types. For example, a
spreadsheet file may be compressed or not. It is a valid spreadsheet file
-either way, but only inherits from application/x-gzip in one case. This
+either way, but only inherits from application/gzip in one case. This
information cannot be represented statically; instead an application
interested in this information should run all of the magic rules, and
use the list of types returned as the subclasses.
@@ -977,7 +983,7 @@ are x-content/audio-dvd, x-content/blank-cd or x-content/image-dcf.
<para>
Matching of content types works with <userinput>treemagic</userinput> elements, which
are analogous to the <userinput>magic</userinput> elements used for MIME type matching.
-Instead of looking for byte sequences in files, <userinput>treemagic</userinput> element
+Instead of looking for byte sequences in files, <userinput>treemagic</userinput> elements
allow to look for files with certain names, permissions or mime types in a directory
hierarchy.
</para>
diff --git a/test-tree-magic.c b/test-tree-magic.c
index 9b4dfaf..fd5cd7e 100644
--- a/test-tree-magic.c
+++ b/test-tree-magic.c
@@ -637,7 +637,10 @@ int main (int argc, char **argv)
char *content, **lines;
guint i;
+#if GLIB_CHECK_VERSION(2,36,0)
+#else
g_type_init ();
+#endif
if (argc != 2) {
g_print ("Usage: %s [file]\n", argv[0]);
diff --git a/update-mime-database.c b/update-mime-database.c
index bd28ce0..c043606 100644
--- a/update-mime-database.c
+++ b/update-mime-database.c
@@ -16,6 +16,7 @@
#include <libxml/tree.h>
#include <sys/stat.h>
#include <sys/types.h>
+#include <fcntl.h>
#define XML_NS XML_XML_NAMESPACE
#define XMLNS_NS "http://www.w3.org/2000/xmlns/"
@@ -178,6 +179,17 @@ static void g_log_handler (const gchar *log_domain,
}
}
+static void
+fatal_gerror (GError *error) G_GNUC_NORETURN;
+
+static void
+fatal_gerror (GError *error)
+{
+ g_assert(error != NULL);
+ g_printerr("%s\n", error->message);
+ g_error_free(error);
+ exit (EXIT_FAILURE);
+}
static void usage(const char *name)
{
@@ -819,26 +831,29 @@ static void scan_source_dir(const char *path)
g_ptr_array_free(files, TRUE);
}
-/* Save doc as XML as filename, 0 on success or -1 on failure */
-static int save_xml_file(xmlDocPtr doc, const gchar *filename)
+static gboolean save_xml_file(xmlDocPtr doc, const gchar *filename, GError **error)
{
#if LIBXML_VERSION > 20400
if (xmlSaveFormatFileEnc(filename, doc, "utf-8", 1) < 0)
- return 1;
+ {
+ g_set_error(error, G_FILE_ERROR, G_FILE_ERROR_FAILED,
+ "Failed to write XML file; For permission problems, try rerunning as root");
+ return FALSE;
+ }
#else
FILE *out;
- out = fopen(filename, "w");
+ out = fopen_gerror(filename, error);
if (!out)
- return 1;
+ return FALSE;
xmlDocDump(out, doc); /* Some versions return void */
- if (fclose(out))
- return 1;
+ if (!fclose_gerror(out, error))
+ return FALSE;
#endif
- return 0;
+ return TRUE;
}
/* Write out globs for one pattern to the 'globs' file */
@@ -913,26 +928,64 @@ static int compare_glob_by_weight (gpointer a, gpointer b)
return bg->weight - ag->weight;
}
+static void
+set_error_from_errno (GError **error)
+{
+ int errsv = errno;
+ g_set_error_literal(error, G_FILE_ERROR, g_file_error_from_errno(errsv),
+ g_strerror(errsv));
+}
+
/* Renames pathname by removing the .new extension */
-static void atomic_update(const gchar *pathname)
+static gboolean atomic_update(const gchar *pathname, GError **error)
{
- gchar *new_name;
+ gboolean ret = FALSE;
+ gchar *new_name = NULL;
int len;
+ int fd;
len = strlen(pathname);
- g_return_if_fail(strcmp(pathname + len - 4, ".new") == 0);
+ g_return_val_if_fail(strcmp(pathname + len - 4, ".new") == 0, FALSE);
new_name = g_strndup(pathname, len - 4);
+#ifdef HAVE_FDATASYNC
+ fd = open(pathname, O_RDWR);
+ if (fd == -1)
+ {
+ set_error_from_errno(error);
+ goto out;
+ }
+ if (fdatasync(fd) == -1)
+ {
+ set_error_from_errno(error);
+ goto out;
+ }
+ if (close(fd) == -1)
+ {
+ set_error_from_errno(error);
+ goto out;
+ }
+#endif
+
#ifdef _WIN32
/* we need to remove the old file first! */
remove(new_name);
#endif
- if (rename(pathname, new_name))
- g_warning("Failed to rename %s as %s , errno: %d", pathname, new_name, errno);
+ if (rename(pathname, new_name) == -1)
+ {
+ int errsv = errno;
+ g_set_error(error, G_FILE_ERROR, g_file_error_from_errno(errsv),
+ "Failed to rename %s as %s: %s", pathname, new_name,
+ g_strerror(errsv));
+ goto out;
+ }
+ ret = TRUE;
+out:
g_free(new_name);
+ return ret;
}
/* Write out an XML file for one type */
@@ -941,22 +994,29 @@ static void write_out_type(gpointer key, gpointer value, gpointer data)
Type *type = (Type *) value;
const char *mime_dir = (char *) data;
char *media, *filename;
+ GError *local_error = NULL;
+ char *lower;
- media = g_strconcat(mime_dir, "/", type->media, NULL);
+ lower = g_ascii_strdown(type->media, -1);
+ media = g_strconcat(mime_dir, "/", lower, NULL);
+ g_free(lower);
#ifdef _WIN32
mkdir(media);
#else
mkdir(media, 0755);
#endif
- filename = g_strconcat(media, "/", type->subtype, ".xml.new", NULL);
+ lower = g_ascii_strdown(type->subtype, -1);
+ filename = g_strconcat(media, "/", lower, ".xml.new", NULL);
+ g_free(lower);
g_free(media);
media = NULL;
- if (save_xml_file(type->output, filename) != 0)
- g_warning("Failed to write out '%s'", filename);
+ if (!save_xml_file(type->output, filename, &local_error))
+ fatal_gerror(local_error);
- atomic_update(filename);
+ if (!atomic_update(filename, &local_error))
+ fatal_gerror(local_error);
g_free(filename);
}
@@ -3427,24 +3487,40 @@ write_cache (FILE *cache)
static FILE *
-open_or_die(const char *filename)
+fopen_gerror(const char *filename, GError **error)
{
FILE *stream = fopen(filename, "wb");
if (!stream)
- {
- g_printerr("Failed to open '%s' for writing\n", filename);
- exit(EXIT_FAILURE);
- }
+ set_error_from_errno(error);
return stream;
}
+static gboolean
+fclose_gerror(FILE *f, GError **error)
+{
+ int err = ferror(f);
+ if (err != 0)
+ {
+ set_error_from_errno(error);
+ return FALSE;
+ }
+ if (fclose(f) != 0)
+ {
+ set_error_from_errno(error);
+ return FALSE;
+ }
+ return TRUE;
+}
+
int main(int argc, char **argv)
{
char *mime_dir = NULL;
char *package_dir = NULL;
int opt;
+ GError *local_error = NULL;
+ GError **error = &local_error;
/* Install the filtering log handler */
g_log_set_default_handler(g_log_handler, NULL);
@@ -3501,13 +3577,6 @@ int main(int argc, char **argv)
return EXIT_FAILURE;
}
- if (access(mime_dir, W_OK))
- {
- g_warning(_("%s: I don't have write permission on %s. "
- "Try rerunning me as root."), argv[0], mime_dir);
- return EXIT_FAILURE;
- }
-
g_message("Updating MIME database in %s...\n", mime_dir);
if (access(package_dir, F_OK))
@@ -3549,23 +3618,31 @@ int main(int argc, char **argv)
g_hash_table_foreach(globs_hash, collect_glob2, &glob_list);
glob_list = g_list_sort(glob_list, (GCompareFunc)compare_glob_by_weight);
globs_path = g_strconcat(mime_dir, "/globs.new", NULL);
- globs = open_or_die(globs_path);
+ globs = fopen_gerror(globs_path, error);
+ if (!globs)
+ goto out;
g_fprintf(globs,
"# This file was automatically generated by the\n"
"# update-mime-database command. DO NOT EDIT!\n");
write_out_glob(glob_list, globs);
- fclose(globs);
- atomic_update(globs_path);
+ if (!fclose_gerror(globs, error))
+ goto out;
+ if (!atomic_update(globs_path, error))
+ goto out;
g_free(globs_path);
globs_path = g_strconcat(mime_dir, "/globs2.new", NULL);
- globs = open_or_die(globs_path);
+ globs = fopen_gerror(globs_path, error);
+ if (!globs)
+ goto out;
g_fprintf(globs,
"# This file was automatically generated by the\n"
"# update-mime-database command. DO NOT EDIT!\n");
write_out_glob2 (glob_list, globs);
- fclose(globs);
- atomic_update(globs_path);
+ if (!fclose_gerror(globs, error))
+ goto out;
+ if (!atomic_update(globs_path, error))
+ goto out;
g_free(globs_path);
g_list_free (glob_list);
@@ -3576,7 +3653,9 @@ int main(int argc, char **argv)
char *magic_path;
int i;
magic_path = g_strconcat(mime_dir, "/magic.new", NULL);
- stream = open_or_die(magic_path);
+ stream = fopen_gerror(magic_path, error);
+ if (!stream)
+ goto out;
fwrite("MIME-Magic\0\n", 1, 12, stream);
if (magic_array->len)
@@ -3587,9 +3666,10 @@ int main(int argc, char **argv)
write_magic(stream, magic);
}
- fclose(stream);
-
- atomic_update(magic_path);
+ if (!fclose_gerror(stream, error))
+ goto out;
+ if (!atomic_update(magic_path, error))
+ goto out;
g_free(magic_path);
}
@@ -3598,11 +3678,14 @@ int main(int argc, char **argv)
char *ns_path;
ns_path = g_strconcat(mime_dir, "/XMLnamespaces.new", NULL);
- stream = open_or_die(ns_path);
+ stream = fopen_gerror(ns_path, error);
+ if (!stream)
+ goto out;
write_namespaces(stream);
- fclose(stream);
-
- atomic_update(ns_path);
+ if (!fclose_gerror(stream, error))
+ goto out;
+ if (!atomic_update(ns_path, error))
+ goto out;
g_free(ns_path);
}
@@ -3611,11 +3694,14 @@ int main(int argc, char **argv)
char *path;
path = g_strconcat(mime_dir, "/subclasses.new", NULL);
- stream = open_or_die(path);
+ stream = fopen_gerror(path, error);
+ if (!stream)
+ goto out;
write_subclasses(stream);
- fclose(stream);
-
- atomic_update(path);
+ if (!fclose_gerror(stream, error))
+ goto out;
+ if (!atomic_update(path, error))
+ goto out;
g_free(path);
}
@@ -3624,11 +3710,14 @@ int main(int argc, char **argv)
char *path;
path = g_strconcat(mime_dir, "/aliases.new", NULL);
- stream = open_or_die(path);
+ stream = fopen_gerror(path, error);
+ if (!stream)
+ goto out;
write_aliases(stream);
- fclose(stream);
-
- atomic_update(path);
+ if (!fclose_gerror(stream, error))
+ goto out;
+ if (!atomic_update(path, error))
+ goto out;
g_free(path);
}
@@ -3637,11 +3726,14 @@ int main(int argc, char **argv)
char *path;
path = g_strconcat(mime_dir, "/types.new", NULL);
- stream = open_or_die(path);
+ stream = fopen_gerror(path, error);
+ if (!stream)
+ goto out;
write_types(stream);
- fclose(stream);
-
- atomic_update(path);
+ if (!fclose_gerror(stream, error))
+ goto out;
+ if (!atomic_update(path, error))
+ goto out;
g_free(path);
}
@@ -3650,11 +3742,14 @@ int main(int argc, char **argv)
char *icon_path;
icon_path = g_strconcat(mime_dir, "/generic-icons.new", NULL);
- stream = open_or_die(icon_path);
+ stream = fopen_gerror(icon_path, error);
+ if (!stream)
+ goto out;
write_icons(generic_icon_hash, stream);
- fclose(stream);
-
- atomic_update(icon_path);
+ if (!fclose_gerror(stream, error))
+ goto out;
+ if (!atomic_update(icon_path, error))
+ goto out;
g_free(icon_path);
}
@@ -3663,11 +3758,14 @@ int main(int argc, char **argv)
char *icon_path;
icon_path = g_strconcat(mime_dir, "/icons.new", NULL);
- stream = open_or_die(icon_path);
+ stream = fopen_gerror(icon_path, error);
+ if (!stream)
+ goto out;
write_icons(icon_hash, stream);
- fclose(stream);
-
- atomic_update(icon_path);
+ if (!fclose_gerror(stream, error))
+ goto out;
+ if (!atomic_update(icon_path, error))
+ goto out;
g_free(icon_path);
}
@@ -3676,7 +3774,9 @@ int main(int argc, char **argv)
char *path;
int i;
path = g_strconcat(mime_dir, "/treemagic.new", NULL);
- stream = open_or_die(path);
+ stream = fopen_gerror(path, error);
+ if (!stream)
+ goto out;
fwrite("MIME-TreeMagic\0\n", 1, 16, stream);
if (tree_magic_array->len)
@@ -3687,9 +3787,10 @@ int main(int argc, char **argv)
write_tree_magic(stream, magic);
}
- fclose(stream);
-
- atomic_update(path);
+ if (!fclose_gerror(stream, error))
+ goto out;
+ if (!atomic_update(path, error))
+ goto out;
g_free(path);
}
@@ -3698,11 +3799,14 @@ int main(int argc, char **argv)
char *path;
path = g_strconcat(mime_dir, "/mime.cache.new", NULL);
- stream = open_or_die(path);
+ stream = fopen_gerror(path, error);
+ if (!stream)
+ goto out;
write_cache(stream);
- fclose(stream);
-
- atomic_update(path);
+ if (!fclose_gerror(stream, error))
+ goto out;
+ if (!atomic_update(path, error))
+ goto out;
g_free(path);
}
@@ -3711,12 +3815,15 @@ int main(int argc, char **argv)
char *path;
path = g_strconcat(mime_dir, "/version.new", NULL);
- stream = open_or_die(path);
+ stream = fopen_gerror(path, error);
+ if (!stream)
+ goto out;
g_fprintf(stream,
VERSION "\n");
- fclose(stream);
-
- atomic_update(path);
+ if (!fclose_gerror(stream, error))
+ goto out;
+ if (!atomic_update(path, error))
+ goto out;
g_free(path);
}
@@ -3735,5 +3842,8 @@ int main(int argc, char **argv)
check_in_path_xdg_data(mime_dir);
+out:
+ if (local_error != NULL)
+ fatal_gerror(local_error);
return EXIT_SUCCESS;
}