msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 2.5.4\n" "POT-Creation-Date: 1998-09-26 09:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 1998-09-26 12:46+02:00\n" "Last-Translator: Stanislav Meduna \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:193 #, c-format msgid "RPM version %s\n" msgstr "RPM verzia %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:197 msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" msgstr "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:198 msgid "" "This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License" msgstr "Program môže byť voľne redistribuovaný v súlade s podmienkami GPL (GNU Public License)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:207 msgid "usage: rpm {--help}" msgstr "použitie: rpm {--help}" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:208 msgid " rpm {--version}" msgstr " rpm {--version}" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:209 msgid " rpm {--initdb} [--dbpath ]" msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:210 msgid "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:211 msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root ]" msgstr " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:212 msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" msgstr " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:213 msgid "" " [--rcfile ] [--ignorearch] [--dbpath ]" msgstr "" " [--rcfile ] [--ignorearch] [--dbpath ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:214 msgid "" " [--prefix ] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" msgstr "" " [--prefix ] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:215 msgid "" " [--ftpproxy ] [--ftpport ] [--justdb]" msgstr "" " [--ftpproxy ] [--ftpport ] [--justdb]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:216 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:224 msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]" msgstr " [--noorder] [--relocate stará_cesta=nová_cesta]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:217 msgid "" " [--badreloc] [--notriggers] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr "" " [--badreloc] [--notriggers] súbor1.rpm ... súborN.rpm" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:218 msgid "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" msgstr "" " rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:219 msgid " [--oldpackage] [--root ] [--noscripts]" msgstr " [--oldpackage] [--root ] [--noscripts]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:220 msgid "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile ]" msgstr "" " [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:221 msgid "" " [--ignorearch] [--dbpath ] [--prefix ] " msgstr "" " [--ignorearch] [--dbpath ] [--prefix ] " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:222 msgid " [--ftpproxy ] [--ftpport ]" msgstr " [--ftpproxy ] [--ftpport ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:223 msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" msgstr " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:225 msgid " [--badreloc] file1.rpm ... fileN.rpm" msgstr " [--badreloc] súbor1.rpm ... súborN.rpm" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:226 msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:227 msgid " [--scripts] [--root ] [--rcfile ]" msgstr " [--scripts] [--root ] [--rcfile ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:228 msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" msgstr " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:229 msgid "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy ]" msgstr "" " [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:230 msgid "" " [--ftpport ] [--provides] [--triggers] [--dump]" msgstr "" " [--ftpport ] [--provides] [--triggers] [--dump]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:231 msgid " [--changelog] [--dbpath ] [targets]" msgstr " [--changelog] [--dbpath ] [targets]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:232 msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root ] [--rcfile ]" msgstr " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root ] [--rcfile ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:233 msgid "" " [--dbpath ] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" msgstr "" " [--dbpath ] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:234 msgid " [--nomd5] [targets]" msgstr " [--nomd5] [ciele]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:235 msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [cieľ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:236 msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]" msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [cieľ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:237 msgid " rpm {--erase -e} [--root ] [--noscripts] [--rcfile ]" msgstr " rpm {--erase -e} [--root ] [--noscripts] [--rcfile ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:238 msgid " [--dbpath ] [--nodeps] [--allmatches]" msgstr " [--dbpath ] [--nodeps] [--allmatches]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:239 msgid "" " [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN" msgstr "" " [--justdb] [--notriggers] balík1 ... balíkN" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:240 msgid "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile ]" msgstr "" " rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:241 msgid "" " [--sign] [--test] [--timecheck ] [--buildos ]" msgstr "" " [--sign] [--test] [--timecheck ] [--buildos ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:242 msgid " [--buildarch ] [--rmsource] specfile" msgstr " [--buildarch ] [--rmsource] specsúbor" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:243 msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile ] [-v] specfile" msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile ] [-v] specsúbor" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:244 msgid "" " rpm {--rebuild} [--rcfile ] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--rebuild} [--rcfile ] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:245 msgid "" " rpm {--recompile} [--rcfile ] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm" msgstr "" " rpm {--recompile} [--rcfile ] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:246 msgid " rpm {--resign} [--rcfile ] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--resign} [--rcfile ] balík1 balík2 ... balíkN" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:247 msgid " rpm {--addsign} [--rcfile ] package1 package2 ... packageN" msgstr " rpm {--addsign} [--rcfile ] balík1 balík2 ... balíkN" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:248 msgid " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile ]" msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:249 msgid " package1 ... packageN" msgstr " balík1 ... balíkN" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:250 msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile ] [--dbpath ]" msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile ] [--dbpath ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:251 msgid " rpm {--querytags}" msgstr " rpm {--querytags}" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:285 msgid "usage:" msgstr "použitie:" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:287 msgid "print this message" msgstr "vypísať túto správu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:289 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "vypísať verziu používaného rpm" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:290 msgid " all modes support the following arguments:" msgstr " všetky režimy podporujú nasledovné argumenty:" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:292 msgid "use instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc" msgstr "použiť namiesto /etc/rpmrc a $HOME/.rpmrc" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:294 msgid "be a little more verbose" msgstr "o niečo popisnejší režim" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:296 msgid "be incredibly verbose (for debugging)" msgstr "veľmi popisný režim (pre odlaďovanie)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:298 msgid "query mode" msgstr "režim otázok" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:300 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:358 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:418 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:446 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:508 msgid "use as the top level directory" msgstr "použiť ako adresár najvyššej úrovne" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:302 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:356 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:384 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:434 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:506 msgid "use as the directory for the database" msgstr "použiť ako adresár pre databázu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:304 msgid "use s as the header format (implies -i)" msgstr "použiť s ako hlavičkový formát (implikuje -i)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:305 msgid "" " install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place" msgstr "" " inštalácia, aktualizácia a otázky (s -p) umožňujú použiť ftp URL" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:306 msgid " of file names as well as the following options:\n" msgstr " namiesto názvov súborov, ako aj nasledujúce voľby:\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:308 msgid "hostname or IP of ftp proxy" msgstr "názov počítača alebo IP adresa ftp proxy" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:310 msgid "port number of ftp server (or proxy)" msgstr "číslo portu ftp servera (alebo proxy)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:311 msgid " Package specification options:" msgstr " Voľby pre špecifikáciu balíkov" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:313 msgid "query all packages" msgstr "opýtať sa všetkých balíkov" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:315 msgid "query package owning " msgstr "opýtať sa balíku vlastniaceho " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:317 msgid "query (uninstalled) package " msgstr "opýtať sa (nenainštalovaného) balíku " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:319 msgid "query packages triggered by " msgstr "opýtať sa balíkov spustených balíkom " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:321 msgid "query packages which provide capability" msgstr "opýtať sa balíkov poskytujúcich schopnosť " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:323 msgid "query packages which require capability" msgstr "opýtať sa balíkov vyžadujúcich schopnosť " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:324 msgid " Information selection options:" msgstr " Voľby pre výber požadovanej informácie:" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:326 msgid "display package information" msgstr "zobraziť informácie o balíku" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:328 msgid "display the package's change log" msgstr "zobraziť históriu zmien balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:330 msgid "display package file list" msgstr "zobraziť zoznam súborov balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:332 msgid "show file states (implies -l)" msgstr "zobraziť stavy súborov (implikuje -l)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:334 msgid "list only documentation files (implies -l)" msgstr "zobraziť len súbory obsahujúce dokumentáciu (implikuje -l)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:336 msgid "list only configuration files (implies -l)" msgstr "zobraziť iba konfiguračné súbory (implikuje -l)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:338 msgid "" "show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or " "-d)" msgstr "zobraziť všetky overiteľné údaje pre každý súbor (musí byť použité s -l, -c alebo -d)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:340 msgid "list capabilities package provides" msgstr "zobraziť schopnosti poskytované balíkom" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:341 msgid " --requires" msgstr " --requires" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:343 msgid "list package dependencies" msgstr "zobraziť závislosti balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:345 msgid "print the various [un]install scripts" msgstr "vypísať rôzne [od]inštalačné skripty" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:347 msgid "show the trigger scripts contained in the package" msgstr "zobraziť spúšťacie skripty obsiahnuté v balíku" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:352 msgid "send stdout to " msgstr "poslať štandardný výstup do " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:354 msgid "" "verify a package installation using the same same package specification " "options as -q" msgstr "overiť inštaláciu balíka s použitím rovnakých volieb špecifikácia balíka ako pre -q" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:360 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:404 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:438 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "neoverovať závislosti balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:362 msgid "do not verify file md5 checksums" msgstr "neoverovať md5 kontrolné súčty súborov" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:364 msgid "do not verify file attributes" msgstr "neoverovať atribúty súborov" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:367 msgid "" "set the file permissions to those in the package database using the same " "package specification options as -q" msgstr "nastaviť prístupové práva súborov podľa údajov v databáze balíkov s použitím rovnakých volieb špecifikácia balíka ako pre -q" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:370 msgid "" "set the file owner and group to those in the package database using the same " "package specification options as -q" msgstr "nastaviť vlastníka a skupinu súborov podľa údajov v databáze balíkov s použitím rovnakých volieb špecifikácia balíka ako pre -q" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:376 msgid "install package" msgstr "inštalovať balík" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:378 msgid "relocate files from to " msgstr "presunúť súbory zo do " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:380 msgid "relocate files even though the package doesn't allow it" msgstr "presunúť súbory napriek tomu, že to balík nedovoľuje" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:382 msgid "relocate the package to , if relocatable" msgstr "presunúť balík do , pokiaľ to balík povoľuje" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:386 msgid "do not install documentation" msgstr "neinštalovať dokumentáciu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:388 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "skratka pre --replacepkgs --replacefiles" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:391 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "vypisovať značky počas inštalácie balíka (vhodné s -v)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:393 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "inštalovať všetky súbory vrátane konfiguračných súborov, ktoré by inak mohli byť vynechané" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:396 msgid "don't verify package architecture" msgstr "neoverovať architektúru balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:398 msgid "don't verify package operating system" msgstr "neoverovať operačný systém balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:400 msgid "install documentation" msgstr "inštalovať dokumentáciu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:402 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:436 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "aktualizovať databázu bez zmeny súborového systému" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:406 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:440 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "nemeniť poradie balíkov kvôli vyriešeniu závislostí" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:408 msgid "don't execute any installation scripts" msgstr "nevykonať žiadne inštalačné skripty" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:410 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:444 msgid "don't execute any scripts triggered by this package" msgstr "nevykonať žiadne skripty spúšťané týmto balíkom" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:412 msgid "print percentages as package installs" msgstr "vypisovať percentá počas inštalácie balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:414 msgid "install even if the package replaces installed files" msgstr "inštalovať aj pokiaľ balík prepíše inštalované súbory" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:416 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "preinštalovať, pokiaľ už balík existuje" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:420 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "neinštalovať, ale oznámiť, či by to bolo možné" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:424 msgid "upgrade package (same options as --install, plus)" msgstr "aktualizovať balík (rovnaké voľby ako --install, a k tomu)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:426 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" msgstr "aktualizovať na staršiu verziu balíka (--force to pri aktualizácii urobí automaticky)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:430 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "odinštalovať balík" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:432 msgid "" "remove all packages which match (normally an error is generated if " " specified multiple packages)" msgstr "odinštalovať všetky balíky určené (inak je chybou, pokiaľ špecifikuje viac ako jeden balík)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:442 msgid "do not execute any package specific scripts" msgstr "nevykonať žiadne skripty špecifikované balíkom" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:448 msgid " -b " msgstr " -b " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:450 msgid "build package, where is one of:" msgstr "zostaviť balík, kde je jedna z:" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:452 msgid "prep (unpack sources and apply patches)" msgstr "príprava (rozbaliť zdrojové súbory a aplikovať záplaty)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:454 msgid "list check (do some cursory checks on %files)" msgstr "kontrola zoznamu (vykonať niektoré zbežné kontroly sekcie %files)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:456 msgid "compile (prep and compile)" msgstr "kompilácia (príprava a kompilácia)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:458 msgid "install (prep, compile, install)" msgstr "inštalácia (príprava, kompilácia, inštalácia)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:460 msgid "binary package (prep, compile, install, package)" msgstr "binárny balík (príprava, kompilácia, inštalácia, zabalenie)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:462 msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)" msgstr "binárny a zdrojový balík (príprava, kompilácia, inštalácia, zabalenie)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:464 msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "preskočiť priamo k určenej etape (iba pre c, i)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:466 msgid "remove build tree when done" msgstr "po ukončení odstrániť adresár, v ktorom sa balík zostavoval" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:468 msgid "remove sources and spec file when done" msgstr "po ukončení odstrániť zdrojové súbory a spec-súbor" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:470 msgid "generate PGP signature" msgstr "vytvoriť PGP podpis" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:472 msgid "use as the build root" msgstr "použiť pre zostavenie balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:474 msgid "build the packages for architecture " msgstr "zostaviť balík pre architektúru " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:476 msgid "build the packages for ositecture " msgstr "zostaviť balík pre OS/architektúru " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:478 msgid "do not execute any stages" msgstr "nevykonať žiadne etapy" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:480 msgid "set the time check to S seconds (0 disables it)" msgstr "nastaviť kontrolu času na S sekúnd (0 pre deaktiváciu)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:483 msgid "" "install source package, build binary package and remove spec file, sources, " "patches, and icons." msgstr "inštalovať zdrojový balík, vytvoriť binárny balík a odstrániť spec-súbor, zdroje, záplaty a ikony" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:485 msgid "remove sources and spec file" msgstr "odstrániť zdroje a spec-súbor" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:487 msgid "like --rebuild, but don't build any package" msgstr "ako --rebuild, ale nezostaviť žiadny balík" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:489 msgid "sign a package (discard current signature)" msgstr "podpísať balík (zničiť aktuálny podpis)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:491 msgid "add a signature to a package" msgstr "pridať podpis balíku" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:494 msgid "verify package signature" msgstr "overiť podpis balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:496 msgid "skip any PGP signatures" msgstr "vynechať akékoľvek PGP podpisy" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:498 msgid "skip any MD5 signatures" msgstr "vynechať akékoľvek MD5 podpisy" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:500 msgid "list the tags that can be used in a query format" msgstr "vypísať príznaky, ktoré môžu byť použité vo formáte otázky" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:502 msgid "make sure a valid database exists" msgstr "uistiť sa, že existuje platná databáza" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:504 msgid "rebuild database from existing database" msgstr "znovu vytvoriť databázu z existujúcej" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:637 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:643 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:650 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:656 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:665 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:672 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:718 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:724 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:813 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:820 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:826 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:834 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:840 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:848 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:881 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:923 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:929 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "môže byť použitý iba jeden hlavný režim" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:658 msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n" msgstr "-u a --uninstall sú zastaralé a už nefungujú.\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:660 msgid "Use -e or --erase instead.\n" msgstr "Namiesto nich použite -e alebo --erase.\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:676 msgid "--build (-b) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "--build (-b) vyžaduje jedno z a,b,i,c,p,l ako jediný argument" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:680 msgid "--tarbuild (-t) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument" msgstr "--tarbuild (-t) vyžaduje jedno z a,b,i,c,p,l ako jediný argument" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:747 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:754 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:762 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:770 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:790 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:798 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:806 msgid "one type of query/verify may be performed at a time" msgstr "naraz môže byť vykonaný jeden typ otázky alebo overenia" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:856 msgid "arguments to --dbpath must begin with a /" msgstr "argumenty pre --dbpath musia začínať /" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:863 msgid "one type of query may be performed at a time" msgstr "naraz môže byť vykonaný jeden typ otázky" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:887 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "presunutia musia začínať znakom /" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:889 msgid "relocations must contain a =" msgstr "presunutia musia obsahovať znak =" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:892 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "presunutia musia mať za znakom = znak /" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:941 msgid "--dbpath given for operation that does not use a database" msgstr "--dbpath zadané pre operáciu nepoužívajúcu databázu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:946 msgid "--timecheck may only be used during package builds" msgstr "--timecheck môže byť použité iba pri zostavovaní balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:949 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:952 msgid "unexpected query specifiers" msgstr "neočakávané špecifikátory otázky" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:956 msgid "unexpected query source" msgstr "neočakávaný zdroj pre otázku" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:959 msgid "only installation and upgrading may be forced" msgstr "iba inštalácia a aktualizácia môže byť vynútená" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:962 msgid "files may only be relocated during package installation" msgstr "súbory môžu byť presunuté iba počas inčtalácie balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:965 msgid "only one of --prefix or --relocate may be used" msgstr "može byť použitá iba jedna z volieb --prefix a --relocate" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:968 msgid "--relocate may only be used when installing new packages" msgstr "--relocate môže byť použité iba počas inštalácie nových balíkov" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:971 msgid "--prefix may only be used when installing new packages" msgstr "--prefix môže byť použitý iba počas inštalácie nových balíkov" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:974 msgid "arguments to --prefix must begin with a /" msgstr "argumenty pre --prefix musia začínať znakom /" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:977 msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation" msgstr "--hash (-h) môže byť použitý iba počas inštalácie balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:981 msgid "--percent may only be specified during package installation" msgstr "--percent môže byť použité iba počas inštalácie balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:985 msgid "--replacefiles may only be specified during package installation" msgstr "--replacefiles môže byť použité iba počas inštalácie balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:989 msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation" msgstr "--replacepkgs môže byť použité iba počas inštalácie balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:993 msgid "--excludedocs may only be specified during package installation" msgstr "--excludedocs môže byť použité iba počas inštalácie balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:997 msgid "--includedocs may only be specified during package installation" msgstr "--includedocs môže byť použité iba počas inštalácie balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1001 msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified" msgstr "môže byť použitá iba jedna voľba z --excludedocs a --includedocs" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1005 msgid "--ignorearch may only be specified during package installation" msgstr "--ignorearch môže byť použité iba počas inštalácie balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1009 msgid "--ignoreos may only be specified during package installation" msgstr "--ignoreos môže byť použité iba počas inštalácie balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1013 msgid "--allmatches may only be specified during package erasure" msgstr "--allmatches môže byť použité iba počas odstránenia balíkov" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1017 msgid "--allfiles may only be specified during package installation" msgstr "--allfiles môže byť použité iba počas inštalácie balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1021 msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure" msgstr "--justdb môže byť použité iba počas inštalácie a odstránenia balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1026 msgid "" "--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" msgstr "--noscripts môže byť použité iba počas inštalácie, odstránenia alebo overenia balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1030 msgid "" "--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" msgstr "--notriggers môže byť použité iba počas inštalácie, odstránenia alebo overenia balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1035 msgid "" "--nodeps may only be specified during package installation, erasure, and " "verification" msgstr "--nodeps môže byť použité iba počas inštalácie, odstránenia alebo overenia balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1039 msgid "--nofiles may only be specified during package verification" msgstr "--nofiles môže byť použité iba počas overenia balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1044 msgid "" "--test may only be specified during package installation, erasure, and " "building" msgstr "--test môže byť použité iba počas inštalácie, odstránenia alebo zostavenia balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1049 msgid "" "--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, " "and database rebuilds" msgstr "--root (-r) môže byť použité iba počas inštalácie a odstránenia balíka, otázky alebo znovuzostavenia databázy" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1054 msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /" msgstr "argumenty pre --root (-r) musia začínať znakom /" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1057 msgid "--clean may only be used with -b and -t" msgstr "--clean môže byť použité iba s -b a -t" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1060 msgid "--rmsource may only be used with -b and -t" msgstr "--rmsource môže byť použité iba s -b a -t" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1063 msgid "--short-circuit may only be used during package building" msgstr "--short-circuit môže byť použité iba počas zostavenia balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1067 msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -bs, -tc -ti, or -ts" msgstr "--short-circuit môže byť použité iba s -bc, -bi, -bs, -tc -ti alebo -ts" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1072 msgid "--oldpackage may only be used during upgrades" msgstr "--oldpackage môže byť použíté iba počas aktualizácie" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1075 msgid "--dump may only be used during queries" msgstr "--dump môže byť použíté iba počas otázok" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1078 msgid "--dump of queries must be used with -l, -c, or -d" msgstr "--dump otázok musí byť použité s -l, -c alebo -d" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1083 msgid "" "ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades" msgstr "ftp voľby môže byť použíté iba počas otázok, inštalácie alebo aktualizácie" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1090 msgid "--nopgp may only be used during signature checking" msgstr "--nopgp môže byť použíté iba počas overenia podpisu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1093 msgid "" "--nopgp may only be used during signature checking and package verification" msgstr "--nopgp môže byť použíté iba počas overenia podpisu alebo balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1106 msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1109 msgid "Pass phrase is good.\n" msgstr "Heslo je v poriadku.\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1121 msgid "--sign may only be used during package building" msgstr "--sign môže byť použíté iba počas zostavenia balíka" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1155 msgid "unexpected arguments to --querytags " msgstr "neočakávané argumenty pre --querytags" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1166 msgid "no packages given for signature check" msgstr "neboli zadané žiadne balíky pre overenie podpisu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1173 msgid "no packages given for signing" msgstr "neboli zadané žiadne balíky na podpis" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1182 msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "neboli zadané žiadne balíky pre znovuzostavenie" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1245 msgid "no spec files given for build" msgstr "neboli zadané žiadne spec-súbory pre zostavenie" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1247 msgid "no tar files given for build" msgstr "neboli zadané žiadne tar-súbory pre zostavenie" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1259 msgid "no packages given for uninstall" msgstr "neboli zadané žiadne balíky pre odinštalovanie" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1299 msgid "no packages given for install" msgstr "neboli zadané žiadne balíky pre inštaláciu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1323 msgid "extra arguments given for query of all packages" msgstr "boli zadané nadbytočné argumenty otázky pre všetky balíky" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1328 msgid "no arguments given for query" msgstr "neboli zadané žiadne argumenty pre otázku" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1345 msgid "no arguments given for verify" msgstr "neboli zadané žiadne argumenty pre overenie" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:48 #, c-format msgid "error in format: %s\n" msgstr "chyba formátu: %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:85 msgid "(contains no files)" msgstr "(neobsahuje žiadne súbory)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:344 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:127 msgid "error: could not read database record\n" msgstr "chyba: nie je možné prečítať záznam v databáze\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:380 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:387 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:179 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:186 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "otvorenie %s zlyhalo: %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:403 msgid "old format source packages cannot be queried\n" msgstr "nie je možné pýtať sa zdrojových balíkov v starom formáte\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:412 #, c-format msgid "%s does not appear to be a RPM package\n" msgstr "%s zrejme nie je RPM balík\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:416 #, c-format msgid "query of %s failed\n" msgstr "otázka na %s zlyhala\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:429 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:163 msgid "could not read database record!\n" msgstr "nie je možné prečítať záznam v databáze!\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:440 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:209 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "skupina %s neobsahuje žiadne balíky\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:450 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "žiadny z balíkov neposkytuje %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:460 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "žiadny z balíkov nespúšťa %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:470 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "žiadny z balíkov nevyžaduje %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:488 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:494 msgid "maximum path length exceeded\n" msgstr "prekročená maximálna dĺžka cesty\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:506 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "súbor %s: %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:509 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:223 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "súbor %s nie je vlastnený žiadnym balíkom\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:522 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "chybné číslo balíku: %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:525 #, c-format msgid "showing package: %d\n" msgstr "zobrazujem balík: %d\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:529 #, c-format msgid "record %d could not be read\n" msgstr "záznam %d nie je možné prečítať\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:332 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:541 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:234 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "balík %s nie je nainštalovaný\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:544 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:236 #, c-format msgid "error looking for package %s\n" msgstr "chyba pri hľadaní balíka %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:79 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:195 #, c-format msgid "error: cannot open file %s\n" msgstr "chybe: nie je možné otvoriť súbor %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:96 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Inštalácia %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:114 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:208 #, c-format msgid "error: %s does not appear to be a RPM package\n" msgstr "chyba: %s zrejme nie je RPM balík\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:119 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:213 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:422 #, c-format msgid "error: %s cannot be installed\n" msgstr "chyba: %s nie je možné nainštalovať\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:166 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Získanie %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:177 #, c-format msgid "error: skipping %s - transfer failed - %s\n" msgstr "chyba: %s vynechané - prenos zlyhal - %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:233 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:322 #, c-format msgid "error: cannot open %s%s/packages.rpm\n" msgstr "chyba: nie je možné otvoriť %s%s/packages.rpm\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:254 msgid "failed dependencies:\n" msgstr "nevyriešené závislosti:\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:335 #, c-format msgid "error searching for package %s\n" msgstr "chyba pri vyhľadávaní balíka %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:343 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" špecifikuje viac balíkov\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:380 msgid "removing these packages would break dependencies:\n" msgstr "odstránenie týchto balíkov by porušilo závislosti:\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:413 #, c-format msgid "error: cannot open %s\n" msgstr "chyba: nie je možné otvoriť %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:461 #, c-format msgid " is needed by %s-%s-%s\n" msgstr " je vyžadované %s-%s-%s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:464 #, c-format msgid " conflicts with %s-%s-%s\n" msgstr " koliduje s %s-%s-%s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:90 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: " msgstr "Nevyriešené závislosti pre %s-%s-%s: " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:31 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:162 #, c-format msgid "%s: Open failed\n" msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:35 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:167 #, c-format msgid "%s: readLead failed\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:39 #, c-format msgid "%s: Can't sign v1.0 RPM\n" msgstr "%s: Nie je možné podpísať v1.0 RPM\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:43 #, c-format msgid "%s: Can't re-sign v2.0 RPM\n" msgstr "%s: Nie je možné znovu podpísať v2.0 RPM\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:47 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:177 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed\n" msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:60 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:191 msgid "Couldn't read the header/archive" msgstr "Nie je možné prečítať hlavičku/archív" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:67 msgid "Couldn't write header/archive to temp file" msgstr "Nie je možné zapísať hlavičku/archív do dočasného súboru" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:115 msgid "Couldn't read sigtarget" msgstr "Nie je možné prečítať cieľ podpisu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:124 msgid "Couldn't write package" msgstr "Nie je možné zapísať balík" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:172 #, c-format msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n" msgstr "%s: Podpis nie je k dispozícii (v1.0 RPM)\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:182 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Podpis nie je k dispozícii\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:198 #, c-format msgid "Unable to write %s" msgstr "Nie je možné zapísať %s" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:290 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:297 msgid " (MISSING KEYS)" msgstr " (CHÝBAJÚCE KĽÚČE)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/url.c:59 #, c-format msgid "Password for %s@%s: " msgstr "Heslo pre %s@%s: " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/url.c:143 msgid "error: ftpport must be a number\n" msgstr "chyba: ftpport musí byť číslo\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/url.c:201 #, c-format msgid "failed to create %s\n" msgstr "nepodarilo sa vytvoriť %s\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:445 msgid "Bad FTP server response" msgstr "Chybná odpoveď FTP servera" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:448 msgid "FTP IO error" msgstr "FTP chyba vstupu/výstupu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:451 msgid "FTP server timeout" msgstr "Prekročenie časového limitu pre FTP" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:454 msgid "Unable to lookup FTP server host address" msgstr "Nie je možné vyhľadať adresu FTP servera" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:457 msgid "Unable to lookup FTP server host name" msgstr "Nie je možné vyhľadať názov FTP servera" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:460 msgid "Failed to connect to FTP server" msgstr "Pripojenie k FTP serveru zlyhalo" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:463 msgid "Failed to establish data connection to FTP server" msgstr "Vytvorenie dátového spojenia k FTP serveru zlyhalo" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:466 msgid "IO error to local file" msgstr "Chyba vstupu/výstupu lokálneho súboru" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:469 msgid "Error setting remote server to passive mode" msgstr "Chyba pri nastavení vzdialeného servera do pasívneho režimu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:472 msgid "File not found on server" msgstr "Súbor sa na serveri nenachádza" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:476 msgid "FTP Unknown or unexpected error" msgstr "Neznáma alebo neočakávaná chyba FTP" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:320 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/uninstall.c:135 #, c-format msgid "cannot read header at %d for uninstall" msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre odinštalovanie" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/uninstall.c:148 #, c-format msgid "package %s-%s-%s contain shared files\n" msgstr "balík %s-%s-%s obsahuje zdieľané súbory\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/uninstall.c:523 msgid "execution of script failed" msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/uninstall.c:607 #, c-format msgid "rename of %s to %s failed: %s" msgstr "premenovanie %s na %s zlyhalo: %s" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/uninstall.c:621 #, c-format msgid "cannot remove %s - directory not empty" msgstr "nie je možné odstrániť %s - adresár nie je prázdny" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/uninstall.c:624 #, c-format msgid "rmdir of %s failed: %s" msgstr "rmdir %s zlyhalo: %s" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/uninstall.c:634 #, c-format msgid "removal of %s failed: %s" msgstr "odstránenie %s zlyhalo: %s" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:132 #, c-format msgid "failed to open %s\n" msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:145 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:152 #, c-format msgid "cannot get %s lock on database" msgstr "nie je možné získať %s zámok pre databázu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:146 msgid "exclusive" msgstr "výhradný" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:153 msgid "shared" msgstr "zdieľaný" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:286 #, c-format msgid "package %s not listed in %s" msgstr "balík %s nie je uvedený v %s" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:297 #, c-format msgid "package %s not found in %s" msgstr "balík %s nebol nájdený v %s" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:328 msgid "package has no name" msgstr "balík nemá meno" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:473 msgid "cannot allocate space for database" msgstr "nie je možné prideliť miesto pre databázu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:537 #, c-format msgid "cannot read header at %d for update" msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre úpravu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:99 msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?" msgstr "Starý (iba interný) podpis! Ako ste sa k tomu dostali?!" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:222 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:479 msgid "Couldn't exec pgp" msgstr "Nie je možné spustiť pgp" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:233 msgid "pgp failed" msgstr "pgp zlyhalo" #. PGP failed to write signature #. Just in case #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:240 msgid "pgp failed to write signature" msgstr "pgp sa nepodarilo zapísať podpis" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:253 msgid "unable to read the signature" msgstr "nie je možné prečítať podpis" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:396 msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks." msgstr "Nie je možné spustiť pgp. Použite --nopgp pre vynechanie PGP kontrol." #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:430 msgid "You must set \"pgp_name:\" in your rpmrc file" msgstr "Musíte nastaviť \"pgp_name:\" vo Vašom rpmrc súbore" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/dbindex.c:26 #, c-format msgid "cannot open file %s: " msgstr "nie je možné otvoriť súbor %s: " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/dbindex.c:53 #, c-format msgid "error getting record %s from %s" msgstr "chyba pri načítaní záznamu %s z %s" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/dbindex.c:81 #, c-format msgid "error storing record %s into %s" msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/dbindex.c:88 #, c-format msgid "error removing record %s into %s" msgstr "chyba pri odstraňovaní záznamu %s z %s" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/depends.c:383 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/depends.c:538 #, c-format msgid "cannot read header at %d for dependency check" msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre kontrolu závislostí" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/depends.c:825 #, c-format msgid "loop in prerequisite chain: %s" msgstr "slučka v reťazi požiadaviek: %s" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/formats.c:104 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/formats.c:121 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/formats.c:141 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/formats.c:173 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1922 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1938 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1958 msgid "(not a number)" msgstr "(nie je číslo)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/fs.c:53 #, c-format msgid "mntctl() failed to return fugger size: %s" msgstr "mntctl() nevrátil veľkosť fuggeru: %s" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/fs.c:128 #, c-format msgid "failed to open %s: %s" msgstr "nepodarilo sa otvoriť %s: %s" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1278 msgid "? expected in expression" msgstr "? očakávané vo výraze" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1285 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "{ očakávané po ? vo výraze" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1295 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1327 msgid "} expected in expression" msgstr "} očakávané vo výraze" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1302 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr ": očakávané po ? podvýraze" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1315 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "{ očakávané po : vo výraze" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1334 msgid "| expected at end of expression" msgstr "| očakávené na konci výrazu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1428 #, c-format msgid "missing { after %" msgstr "chýbajúce { po %" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1456 msgid "missing } after %{" msgstr "chýbajúce } po %{" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1468 msgid "empty tag format" msgstr "prázdny tag formát" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1478 msgid "empty tag name" msgstr "prázdne meno tagu" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1493 msgid "unknown tag" msgstr "neznámy tag" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1519 msgid "] expected at end of array" msgstr "] očakávané na konci poľa" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1535 msgid "unexpected ]" msgstr "neočakávané ]" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1537 msgid "unexpected }" msgstr "neočakávané }" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1612 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1618 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1801 msgid "(none)" msgstr "(žiadne)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1712 msgid "(unknown type)" msgstr "(neznámy typ)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/lookup.c:91 #, c-format msgid "cannot read header at %d for lookup" msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre vyhľadanie" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rebuilddb.c:30 msgid "no dbpath has been set" msgstr "nebola nastavená žiadna dbpath" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rebuilddb.c:38 #, c-format msgid "temporary database %s already exists" msgstr "dočasná databáza %s už existuje" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rebuilddb.c:44 #, c-format msgid "error creating directory %s: %s" msgstr "chyba pri vytváraní adresára %s: %s" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rebuilddb.c:64 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rebuilddb.c:82 #, c-format msgid "record number %d in database is bad -- skipping it" msgstr "záznam číslo %d v databáze je chybný -- bol vynechaný" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rebuilddb.c:76 #, c-format msgid "cannot add record originally at %d" msgstr "nie je možné pridať záznam pôvodne na %d" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/messages.c:53 msgid "warning: " msgstr "varovanie: " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/messages.c:59 msgid "error: " msgstr "chyba: " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/messages.c:65 msgid "fatal error: " msgstr "fatálna chyba: " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/messages.c:72 msgid "internal error (rpm bug?): " msgstr "interná chyba (chyba rpm?): " #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/package.c:110 msgid "" "only packages with major numbers <= 3 are supported by this version of RPM" msgstr "táto verzia RPM podporuje iba balíky s hlavným číslom <= 3" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmlead.c:49 #, c-format msgid "read failed: %s (%d)" msgstr "čítanie zlyhalo: %s (%d)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:213 #, c-format msgid "missing second ':' at %s:%d" msgstr "chýbajúce druhé ':' na %s:%d" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:216 #, c-format msgid "missing architecture name at %s:%d" msgstr "chýba názov architektúry na %s:%d" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:353 #, c-format msgid "Incomplete data line at %s:%d" msgstr "Neúplný riadok údajov na %s:%d" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:357 #, c-format msgid "Too many args in data line at %s:%d" msgstr "Priveľa argumentov v riadku údajov na %s:%d" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:364 #, c-format msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)" msgstr "Chybné číslo arch/os: %s (%s:%d)" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:397 #, c-format msgid "Incomplete default line at %s:%d" msgstr "Neúplný implicitný riadok na %s:%d" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:402 #, c-format msgid "Too many args in default line at %s:%d" msgstr "Priveľa argumentov v implicitnom riadku na %s:%d" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:493 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:509 #, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %s." msgstr "Nie je možné otvoriť %s pre čítanie: %s." #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:552 #, c-format msgid "Failed to read %s: %s." msgstr "Nie je možné prečítať %s: %s." #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:582 #, c-format msgid "missing ':' at %s:%d" msgstr "chýbajúca ':' na %s:%d" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:598 #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:619 #, c-format msgid "missing argument for %s at %s:%d" msgstr "chýbajúci argument pre %s na %s:%d" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:609 #, c-format msgid "missing architecture for %s at %s:%d" msgstr "chýbajúca architekrúra pre %s na %s:%d" #: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:662 #, c-format msgid "bad option '%s' at %s:%d" msgstr "chybná voľba '%s' na %s:%d"