summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sk.po3583
1 files changed, 732 insertions, 2851 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 471ba61ad..e5bbdcdf8 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,3705 +1,1586 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: rpm 2.93\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-12-20 10:35-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n"
+"Project-Id-Version: rpm 2.5.4\n"
+"POT-Creation-Date: 1998-09-26 09:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 1998-09-26 12:46+02:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: build.c:25 lib/rpminstall.c:250 lib/rpminstall.c:424
-#, c-format
-msgid "cannot open %s/packages.rpm\n"
-msgstr "nie je možné otvoriť %s/packages.rpm\n"
-
-#: build.c:35
-#, fuzzy
-msgid "failed build dependencies:\n"
-msgstr "nevyriešené závislosti:\n"
-
-#: build.c:64
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
-msgstr "Nie je možné otvoriť spec súbor: %s\n"
-
-#: build.c:125 build.c:138
-#, c-format
-msgid "Failed to open tar pipe: %s\n"
-msgstr "Otvorenie rúry pre tar zlyhalo: %s\n"
-
-#. Give up
-#: build.c:146
-#, c-format
-msgid "Failed to read spec file from %s\n"
-msgstr "Nie je možné prečítať spec súbor z %s\n"
-
-#: build.c:174
-#, c-format
-msgid "Failed to rename %s to %s: %s\n"
-msgstr "Nie je možné premenovať %s na %s: %s\n"
-
-#: build.c:212
-#, c-format
-msgid "File is not a regular file: %s\n"
-msgstr "Súbor nie je obyčajný súbor: %s\n"
-
-#: build.c:219
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
-msgstr "%s zrejme nie je RPM balík\n"
-
-#. parse up the build operators
-#: build.c:279
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Building target platforms: %s\n"
-msgstr "predefinovať cieľovú platformu"
-
-#: build.c:294
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Building for target %s\n"
-msgstr "vyhľadáva sa balík %s\n"
-
-#: build.c:344
-msgid "buildroot already specified"
-msgstr "buildroot už bol zadaný"
-
-#: build.c:351
-msgid "--buildarch has been obsoleted. Use the --target option instead.\n"
-msgstr "Voľba --buildarch je zastaralá. Použite namiesto nej --target.\n"
-
-#: build.c:355
-msgid "--buildos has been obsoleted. Use the --target option instead.\n"
-msgstr "Voľba --buildos je zastaralá. Použite namiesto nej --target.\n"
-
-#: build.c:376
-msgid "override build architecture"
-msgstr "predefinovať architektúru balíka"
-
-#: build.c:378
-msgid "override build operating system"
-msgstr "predefinovať operačný systém balíka"
-
-#: build.c:380
-msgid "override build root"
-msgstr "predefinovať adresár pre zostavenie balíka"
-
-#: build.c:382 rpm.c:495
-msgid "remove build tree when done"
-msgstr "po ukončení odstrániť adresár, v ktorom sa balík zostavoval"
-
-#: build.c:384
-msgid "do not execute any stages of the build"
-msgstr "nevykonať žiadne etapy zostavenia"
-
-#: build.c:386
-msgid "do not accept I18N msgstr's from specfile"
-msgstr "neakceptovať lokalizované reťazce zo spec-súboru"
-
-#: build.c:388
-#, fuzzy
-msgid "remove sources when done"
-msgstr "po ukončení odstrániť zdrojové súbory a spec-súbor"
-
-#: build.c:390
-#, fuzzy
-msgid "remove specfile when done"
-msgstr "po ukončení odstrániť zdrojové súbory a spec-súbor"
-
-#: build.c:392 rpm.c:493
-msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
-msgstr "preskočiť priamo k určenej etape (iba pre c, i)"
-
-#: build.c:394
-msgid "override target platform"
-msgstr "predefinovať cieľovú platformu"
-
-#: build.c:396
-msgid "lookup I18N strings in specfile catalog"
-msgstr "pre preklad reťazcov použiť katalóg správ spec-súborov"
-
-#: convertdb.c:39
-msgid "RPM database already exists"
-msgstr "RPM databáza už existuje"
-
-#: convertdb.c:44
-msgid "Old db is missing"
-msgstr "Stará databáza neexistuje"
-
-#: convertdb.c:55
-msgid "failed to create RPM database /var/lib/rpm"
-msgstr "Nepodarilo sa vytvoriť RPM databázu /var/lib/rpm"
-
-#: convertdb.c:61
-msgid "Old db is corrupt"
-msgstr "Stará databáze je poškodená"
-
-#: convertdb.c:70
-#, c-format
-msgid "oldrpmdbGetPackageInfo failed &olddb = %p olddb.packages = %p\n"
-msgstr "oldrpmdbGetPackageInfo zlyhal &olddb = %p olddb.packages = %p\n"
-
-#: convertdb.c:204
-msgid "rpmconvert: no arguments expected"
-msgstr "rpmconvert: argumenty nie sú očakávané"
-
-#: convertdb.c:210
-msgid "rpmconvert 1.0 - converting database in /var/lib/rpm\n"
-msgstr "rpmconvert 1.0 - konverzia databázy v /var/lib/rpm\n"
-
-#: oldrpmdb.c:454
-#, c-format
-msgid "pulling %s from database\n"
-msgstr "načíta sa %s z databázy\n"
-
-#: oldrpmdb.c:461
-msgid "package not found in database"
-msgstr "balík nebol nájdený v databáze"
-
-#: oldrpmdb.c:522
-msgid "no copyright!\n"
-msgstr "žiadny copyright!\n"
-
-#: rpm.c:197
-#, c-format
-msgid "rpm: %s\n"
-msgstr "rpm: %s\n"
-
-#: rpm.c:208
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:193
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM verzia %s\n"
-#: rpm.c:212
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:197
msgid "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software"
msgstr "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software"
-#: rpm.c:213
-msgid "This may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL"
-msgstr "Program môže byť voľne redistribuovaný v súlade s podmienkami GNU GPL"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:198
+msgid ""
+"This may be freely redistributed under the terms of the GNU Public License"
+msgstr "Program môže byť voľne redistribuovaný v súlade s podmienkami GPL (GNU Public License)"
-#: rpm.c:221
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:207
msgid "usage: rpm {--help}"
msgstr "použitie: rpm {--help}"
-#: rpm.c:222
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:208
msgid " rpm {--version}"
msgstr " rpm {--version}"
-#: rpm.c:223
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:209
msgid " rpm {--initdb} [--dbpath <dir>]"
msgstr " rpm {--initdb} [--dbpath <adresár>]"
-#: rpm.c:224
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:210
msgid ""
" rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
msgstr ""
" rpm {--install -i} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
-#: rpm.c:225
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:211
msgid " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <dir>]"
-msgstr ""
-" [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root "
-"<adresár>]"
+msgstr " [--replacepkgs] [--replacefiles] [--root <adresár>]"
-#: rpm.c:226
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:212
msgid " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]"
-msgstr ""
-" [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]"
+msgstr " [--excludedocs] [--includedocs] [--noscripts]"
-#: rpm.c:227
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:213
msgid ""
" [--rcfile <file>] [--ignorearch] [--dbpath <dir>]"
msgstr ""
-" [--rcfile <súbor>] [--ignorearch] [--dbpath "
-"<adresár>]"
+" [--rcfile <súbor>] [--ignorearch] [--dbpath <adresár>]"
-#: rpm.c:228
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:214
msgid ""
" [--prefix <dir>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]"
msgstr ""
-" [--prefix <adresár>] [--ignoreos] [--nodeps] "
-"[--allfiles]"
+" [--prefix <adresár>] [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles]"
-#: rpm.c:229
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:215
msgid ""
" [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>] [--justdb]"
msgstr ""
-" [--ftpproxy <počítač>] [--ftpport <port>] "
-"[--justdb]"
-
-#: rpm.c:230 rpm.c:239 rpm.c:248
-msgid " [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] "
-msgstr " [--httproxy <počítač>] [--httpport <port>]"
+" [--ftpproxy <počítač>] [--ftpport <port>] [--justdb]"
-#: rpm.c:231 rpm.c:241
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:216
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:224
msgid " [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]"
-msgstr ""
-" [--noorder] [--relocate stará_cesta=nová_cesta]"
+msgstr " [--noorder] [--relocate stará_cesta=nová_cesta]"
-#: rpm.c:232
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:217
msgid ""
-" [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]"
+" [--badreloc] [--notriggers] file1.rpm ... fileN.rpm"
msgstr ""
-" [--badreloc] [--notriggers] [--excludepath <path>]"
-
-#: rpm.c:233
-msgid " [--ignoresize] file1.rpm ... fileN.rpm"
-msgstr " [--ignoresize] súbor1.rpm ... súborN.rpm"
+" [--badreloc] [--notriggers] súbor1.rpm ... súborN.rpm"
-#: rpm.c:234
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:218
msgid ""
" rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
msgstr ""
" rpm {--upgrade -U} [-v] [--hash -h] [--percent] [--force] [--test]"
-#: rpm.c:235
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:219
msgid " [--oldpackage] [--root <dir>] [--noscripts]"
-msgstr ""
-" [--oldpackage] [--root <adresár>] [--noscripts]"
+msgstr " [--oldpackage] [--root <adresár>] [--noscripts]"
-#: rpm.c:236
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:220
msgid ""
" [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <file>]"
msgstr ""
" [--excludedocs] [--includedocs] [--rcfile <súbor>]"
-#: rpm.c:237
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:221
msgid ""
" [--ignorearch] [--dbpath <dir>] [--prefix <dir>] "
msgstr ""
-" [--ignorearch] [--dbpath <adresár>] [--prefix "
-"<adresár>] "
+" [--ignorearch] [--dbpath <adresár>] [--prefix <adresár>] "
-#: rpm.c:238
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:222
msgid " [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]"
msgstr " [--ftpproxy <počítač>] [--ftpport <port>]"
-#: rpm.c:240
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:223
msgid " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]"
-msgstr ""
-" [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]"
-
-#: rpm.c:242
-msgid ""
-" [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]"
-msgstr ""
-" [--badreloc] [--excludepath <path>] [--ignoresize]"
+msgstr " [--ignoreos] [--nodeps] [--allfiles] [--justdb]"
-#: rpm.c:243
-msgid " file1.rpm ... fileN.rpm"
-msgstr " súbor1.rpm ... súborN.rpm"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:225
+msgid " [--badreloc] file1.rpm ... fileN.rpm"
+msgstr " [--badreloc] súbor1.rpm ... súborN.rpm"
-#: rpm.c:244
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:226
msgid " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]"
msgstr " rpm {--query -q} [-afpg] [-i] [-l] [-s] [-d] [-c] [-v] [-R]"
-#: rpm.c:245
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:227
msgid " [--scripts] [--root <dir>] [--rcfile <file>]"
-msgstr ""
-" [--scripts] [--root <adresár>] [--rcfile <súbor>]"
+msgstr " [--scripts] [--root <adresár>] [--rcfile <súbor>]"
-#: rpm.c:246
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:228
msgid " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
-msgstr ""
-" [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
+msgstr " [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
-#: rpm.c:247
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:229
msgid ""
" [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <host>]"
msgstr ""
-" [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy "
-"<počítač>]"
+" [--triggeredby] [--ftpuseport] [--ftpproxy <počítač>]"
-#: rpm.c:249
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:230
msgid ""
" [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]"
msgstr ""
-" [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] "
-"[--dump]"
+" [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]"
-#: rpm.c:250
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:231
msgid " [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]"
-msgstr ""
-" [--changelog] [--dbpath <adresár>] [targets]"
+msgstr " [--changelog] [--dbpath <adresár>] [targets]"
-#: rpm.c:251
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:232
msgid " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <dir>] [--rcfile <file>]"
-msgstr ""
-" rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <adresár>] [--rcfile <súbor>]"
+msgstr " rpm {--verify -V -y} [-afpg] [--root <adresár>] [--rcfile <súbor>]"
-#: rpm.c:252
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:233
msgid ""
" [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]"
msgstr ""
-" [--dbpath <adresár>] [--nodeps] [--nofiles] "
-"[--noscripts]"
+" [--dbpath <adresár>] [--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]"
-#: rpm.c:253
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:234
msgid " [--nomd5] [targets]"
msgstr " [--nomd5] [ciele]"
-#: rpm.c:254
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:235
msgid " rpm {--setperms} [-afpg] [target]"
msgstr " rpm {--setperms} [-afpg] [cieľ]"
-#: rpm.c:255
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:236
msgid " rpm {--setugids} [-afpg] [target]"
msgstr " rpm {--setugids} [-afpg] [cieľ]"
-#: rpm.c:256
-#, fuzzy
-msgid " rpm {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm"
-msgstr " súbor1.rpm ... súborN.rpm"
-
-#: rpm.c:257
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:237
msgid " rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]"
-msgstr ""
-" rpm {--erase -e} [--root <adresár>] [--noscripts] [--rcfile "
-"<súbor>]"
+msgstr " rpm {--erase -e} [--root <adresár>] [--noscripts] [--rcfile <súbor>]"
-#: rpm.c:258
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:238
msgid " [--dbpath <dir>] [--nodeps] [--allmatches]"
-msgstr ""
-" [--dbpath <adresár>] [--nodeps] [--allmatches]"
+msgstr " [--dbpath <adresár>] [--nodeps] [--allmatches]"
-#: rpm.c:259
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:239
msgid ""
" [--justdb] [--notriggers] rpackage1 ... packageN"
-msgstr " [--justdb] [--notriggers] balík1 ... balíkN"
+msgstr ""
+" [--justdb] [--notriggers] balík1 ... balíkN"
-#: rpm.c:260
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:240
msgid ""
" rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <file>]"
msgstr ""
-" rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile "
-"<súbor>]"
-
-#: rpm.c:261
-msgid " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]"
-msgstr " [--sign] [--nobuild] [--timecheck <s>] ]"
+" rpm {-b|t}[plciba] [-v] [--short-circuit] [--clean] [--rcfile <súbor>]"
-#: rpm.c:262
-msgid " [--target=platform1[,platform2...]]"
-msgstr " [--target=platform1[,platform2...]]"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:241
+msgid ""
+" [--sign] [--test] [--timecheck <s>] [--buildos <os>]"
+msgstr ""
+" [--sign] [--test] [--timecheck <s>] [--buildos <os>]"
-#: rpm.c:263
-#, fuzzy
-msgid " [--rmsource] [--rmspec] specfile"
-msgstr " [--rmsource] specsúbor"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:242
+msgid " [--buildarch <arch>] [--rmsource] specfile"
+msgstr " [--buildarch <arch>] [--rmsource] specsúbor"
-#: rpm.c:264
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:243
msgid " rpm {--rmsource} [--rcfile <file>] [-v] specfile"
msgstr " rpm {--rmsource} [--rcfile <súbor>] [-v] specsúbor"
-#: rpm.c:265
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:244
msgid ""
" rpm {--rebuild} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm"
msgstr ""
" rpm {--rebuild} [--rcfile <súbor>] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm"
-#: rpm.c:266
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:245
msgid ""
" rpm {--recompile} [--rcfile <file>] [-v] source1.rpm ... sourceN.rpm"
msgstr ""
" rpm {--recompile} [--rcfile <súbor>] [-v] zdroj1.rpm ... zdrojN.rpm"
-#: rpm.c:267
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:246
msgid " rpm {--resign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN"
msgstr " rpm {--resign} [--rcfile <súbor>] balík1 balík2 ... balíkN"
-#: rpm.c:268
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:247
msgid " rpm {--addsign} [--rcfile <file>] package1 package2 ... packageN"
msgstr " rpm {--addsign} [--rcfile <súbor>] balík1 balík2 ... balíkN"
-#: rpm.c:269
-msgid ""
-" rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile <file>]"
-msgstr ""
-" rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nogpg] [--nomd5] [--rcfile "
-"<súbor>]"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:248
+msgid " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile <file>]"
+msgstr " rpm {--checksig -K} [--nopgp] [--nomd5] [--rcfile <súbor>]"
-#: rpm.c:270
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:249
msgid " package1 ... packageN"
msgstr " balík1 ... balíkN"
-#: rpm.c:271
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:250
msgid " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]"
msgstr " rpm {--rebuilddb} [--rcfile <súbor>] [--dbpath <adresár>]"
-#: rpm.c:272
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:251
msgid " rpm {--querytags}"
msgstr " rpm {--querytags}"
-#: rpm.c:306
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:285
msgid "usage:"
msgstr "použitie:"
-#: rpm.c:308
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:287
msgid "print this message"
msgstr "vypísať túto správu"
-#: rpm.c:310
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:289
msgid "print the version of rpm being used"
msgstr "vypísať verziu používaného rpm"
-#: rpm.c:311
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:290
msgid " all modes support the following arguments:"
msgstr " všetky režimy podporujú nasledovné argumenty:"
-#: rpm.c:312
-msgid " --rcfile <file> "
-msgstr " --rcfile <file> "
-
-#: rpm.c:313
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:292
msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc"
msgstr "použiť <súbor> namiesto /etc/rpmrc a $HOME/.rpmrc"
-#: rpm.c:315
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:294
msgid "be a little more verbose"
msgstr "o niečo popisnejší režim"
-#: rpm.c:317
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:296
msgid "be incredibly verbose (for debugging)"
msgstr "veľmi popisný režim (pre odlaďovanie)"
-#: rpm.c:319
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:298
msgid "query mode"
msgstr "režim otázok"
-#: rpm.c:320 rpm.c:382 rpm.c:446 rpm.c:474
-msgid " --root <dir> "
-msgstr " --root <dir> "
-
-#: rpm.c:321 rpm.c:383 rpm.c:447 rpm.c:475 rpm.c:537
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:300
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:358
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:418
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:446
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:508
msgid "use <dir> as the top level directory"
msgstr "použiť <adresár> ako adresár najvyššej úrovne"
-#: rpm.c:322 rpm.c:380 rpm.c:410 rpm.c:462 rpm.c:534
-msgid " --dbpath <dir> "
-msgstr " --dbpath <dir> "
-
-#: rpm.c:323 rpm.c:381 rpm.c:411 rpm.c:463 rpm.c:535
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:302
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:356
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:384
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:434
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:506
msgid "use <dir> as the directory for the database"
msgstr "použiť <adresár> ako adresár pre databázu"
-#: rpm.c:324
-msgid " --queryformat <qfmt>"
-msgstr " --queryformat <qfmt>"
-
-#: rpm.c:325
-msgid "use <qfmt> as the header format (implies -i)"
-msgstr "použiť <qfmt> ako hlavičkový formát (implikuje -i)"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:304
+msgid "use s as the header format (implies -i)"
+msgstr "použiť s ako hlavičkový formát (implikuje -i)"
-#: rpm.c:326
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:305
msgid ""
" install, upgrade and query (with -p) allow ftp URL's to be used in place"
-msgstr " inštalácia, aktualizácia a otázky (s -p) umožňujú použiť ftp URL"
-
-#: rpm.c:327
-msgid " of file names as well as the following options:"
-msgstr " namiesto názvov súborov, ako aj nasledujúce voľby:"
+msgstr ""
+" inštalácia, aktualizácia a otázky (s -p) umožňujú použiť ftp URL"
-#: rpm.c:328
-msgid " --ftpproxy <host> "
-msgstr " --ftpproxy <počítač>"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:306
+msgid " of file names as well as the following options:\n"
+msgstr " namiesto názvov súborov, ako aj nasledujúce voľby:\n"
-#: rpm.c:329
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:308
msgid "hostname or IP of ftp proxy"
msgstr "názov počítača alebo IP adresa ftp proxy"
-#: rpm.c:330
-msgid " --ftpport <port> "
-msgstr " --ftpport <port> "
-
-#: rpm.c:331
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:310
msgid "port number of ftp server (or proxy)"
msgstr "číslo portu ftp servera (alebo proxy)"
-#: rpm.c:332
-msgid " --httpproxy <host> "
-msgstr " --httpproxy <počítač>"
-
-#: rpm.c:333
-msgid "hostname or IP of http proxy"
-msgstr "názov počítača alebo IP adresa http proxy"
-
-#: rpm.c:334
-msgid " --httpport <port> "
-msgstr " --httpport <port> "
-
-#: rpm.c:335
-msgid "port number of http server (or proxy)"
-msgstr "číslo portu http servera (alebo proxy)"
-
-#: rpm.c:336
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:311
msgid " Package specification options:"
msgstr " Voľby pre špecifikáciu balíkov"
-#: rpm.c:338
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:313
msgid "query all packages"
-msgstr "opýtať sa na všetky balíky"
-
-#: rpm.c:339
-msgid " -f <file>+ "
-msgstr " -f <súbor>+ "
+msgstr "opýtať sa všetkých balíkov"
-#: rpm.c:340
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:315
msgid "query package owning <file>"
-msgstr "opýtať sa na balík vlastniaci <súbor>"
+msgstr "opýtať sa balíku vlastniaceho <súbor>"
-#: rpm.c:341
-msgid " -p <packagefile>+ "
-msgstr " -p <súbor_balíku>+"
-
-#: rpm.c:342
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:317
msgid "query (uninstalled) package <packagefile>"
msgstr "opýtať sa (nenainštalovaného) balíku <súbor_balíku>"
-#: rpm.c:343
-msgid " --triggeredby <pkg>"
-msgstr " --triggeredby <balík>"
-
-#: rpm.c:344
-msgid "query packages triggered by <pkg>"
-msgstr "opýtať sa na balíky spustené balíkom <balík>"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:319
+msgid "query packages triggered by <package>"
+msgstr "opýtať sa balíkov spustených balíkom <balík>"
-#: rpm.c:345
-msgid " --whatprovides <cap>"
-msgstr " --whatprovides <schopnosť>"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:321
+msgid "query packages which provide <i> capability"
+msgstr "opýtať sa balíkov poskytujúcich schopnosť <i>"
-#: rpm.c:346
-msgid "query packages which provide <cap> capability"
-msgstr "opýtať sa na balíky poskytujúce schopnosť <schopnosť>"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:323
+msgid "query packages which require <i> capability"
+msgstr "opýtať sa balíkov vyžadujúcich schopnosť <i>"
-#: rpm.c:347
-msgid " --whatrequires <cap>"
-msgstr " --whatrequires <schopnosť>"
-
-#: rpm.c:348
-msgid "query packages which require <cap> capability"
-msgstr "opýtať sa na balíky vyžadujúce schopnosť <schopnosť>"
-
-#: rpm.c:349
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:324
msgid " Information selection options:"
msgstr " Voľby pre výber požadovanej informácie:"
-#: rpm.c:351
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:326
msgid "display package information"
msgstr "zobraziť informácie o balíku"
-#: rpm.c:353
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:328
msgid "display the package's change log"
msgstr "zobraziť históriu zmien balíka"
-#: rpm.c:355
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:330
msgid "display package file list"
msgstr "zobraziť zoznam súborov balíka"
-#: rpm.c:357
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:332
msgid "show file states (implies -l)"
msgstr "zobraziť stavy súborov (implikuje -l)"
-#: rpm.c:359
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:334
msgid "list only documentation files (implies -l)"
msgstr "zobraziť len súbory obsahujúce dokumentáciu (implikuje -l)"
-#: rpm.c:361
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:336
msgid "list only configuration files (implies -l)"
msgstr "zobraziť iba konfiguračné súbory (implikuje -l)"
-#: rpm.c:363
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:338
msgid ""
"show all verifiable information for each file (must be used with -l, -c, or "
"-d)"
-msgstr ""
-"zobraziť všetky overiteľné údaje pre každý súbor (musí byť použité s -l, -c "
-"alebo -d)"
+msgstr "zobraziť všetky overiteľné údaje pre každý súbor (musí byť použité s -l, -c alebo -d)"
-#: rpm.c:365
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:340
msgid "list capabilities package provides"
msgstr "zobraziť schopnosti poskytované balíkom"
-#: rpm.c:366
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:341
msgid " --requires"
msgstr " --requires"
-#: rpm.c:368
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:343
msgid "list package dependencies"
msgstr "zobraziť závislosti balíka"
-#: rpm.c:370
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:345
msgid "print the various [un]install scripts"
msgstr "vypísať rôzne [od]inštalačné skripty"
-#: rpm.c:372
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:347
msgid "show the trigger scripts contained in the package"
msgstr "zobraziť spúšťacie skripty obsiahnuté v balíku"
-#: rpm.c:376
-msgid " --pipe <cmd> "
-msgstr " --pipe <príkaz> "
-
-#: rpm.c:377
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:352
msgid "send stdout to <cmd>"
msgstr "poslať štandardný výstup do <príkazu>"
-#: rpm.c:379
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:354
msgid ""
"verify a package installation using the same same package specification "
"options as -q"
-msgstr ""
-"overiť inštaláciu balíka s použitím rovnakých volieb špecifikácia balíka ako "
-"pre -q"
+msgstr "overiť inštaláciu balíka s použitím rovnakých volieb špecifikácia balíka ako pre -q"
-#: rpm.c:385 rpm.c:433 rpm.c:467
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:360
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:404
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:438
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "neoverovať závislosti balíka"
-#: rpm.c:387
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:362
msgid "do not verify file md5 checksums"
msgstr "neoverovať md5 kontrolné súčty súborov"
-#: rpm.c:389
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:364
msgid "do not verify file attributes"
msgstr "neoverovať atribúty súborov"
-#: rpm.c:392
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:367
msgid ""
"set the file permissions to those in the package database using the same "
"package specification options as -q"
-msgstr ""
-"nastaviť prístupové práva súborov podľa údajov v databáze balíkov s použitím "
-"rovnakých volieb špecifikácia balíka ako pre -q"
+msgstr "nastaviť prístupové práva súborov podľa údajov v databáze balíkov s použitím rovnakých volieb špecifikácia balíka ako pre -q"
-#: rpm.c:395
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:370
msgid ""
"set the file owner and group to those in the package database using the same "
"package specification options as -q"
-msgstr ""
-"nastaviť vlastníka a skupinu súborov podľa údajov v databáze balíkov s "
-"použitím rovnakých volieb špecifikácia balíka ako pre -q"
-
-#: rpm.c:399
-msgid " --install <packagefile>"
-msgstr " --install <súbor_balíku>"
+msgstr "nastaviť vlastníka a skupinu súborov podľa údajov v databáze balíkov s použitím rovnakých volieb špecifikácia balíka ako pre -q"
-#: rpm.c:400
-msgid " -i <packagefile> "
-msgstr " -i <súbor_balíku> "
-
-#: rpm.c:401
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:376
msgid "install package"
msgstr "inštalovať balík"
-#: rpm.c:402
-msgid " --excludepath <path>"
-msgstr " --excludepath <cesta>"
-
-#: rpm.c:403
-msgid "skip files in path <path>"
-msgstr "vynechať súbory v ceste <cesta>"
-
-#: rpm.c:404
-msgid " --relocate <oldpath>=<newpath>"
-msgstr " --relocate <stará_cesta>=<nová_cesta>"
-
-#: rpm.c:405
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:378
msgid "relocate files from <oldpath> to <newpath>"
msgstr "presunúť súbory zo <starej_cesty> do <novej_cesty>"
-#: rpm.c:407
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:380
msgid "relocate files even though the package doesn't allow it"
msgstr "presunúť súbory napriek tomu, že to balík nedovoľuje"
-#: rpm.c:408
-msgid " --prefix <dir> "
-msgstr " --prefix <adresár> "
-
-#: rpm.c:409
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:382
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "presunúť balík do <adresára>, pokiaľ to balík povoľuje"
-#: rpm.c:413
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:386
msgid "do not install documentation"
msgstr "neinštalovať dokumentáciu"
-#: rpm.c:415
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:388
msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
msgstr "skratka pre --replacepkgs --replacefiles"
-#: rpm.c:418
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:391
msgid "print hash marks as package installs (good with -v)"
msgstr "vypisovať značky počas inštalácie balíka (vhodné s -v)"
-#: rpm.c:420
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:393
msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
-msgstr ""
-"inštalovať všetky súbory vrátane konfiguračných súborov, ktoré by inak mohli "
-"byť vynechané"
+msgstr "inštalovať všetky súbory vrátane konfiguračných súborov, ktoré by inak mohli byť vynechané"
-#: rpm.c:423
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:396
msgid "don't verify package architecture"
msgstr "neoverovať architektúru balíka"
-#: rpm.c:425
-msgid "don't check disk space before installing"
-msgstr "pred inštaláciou nekontrolovať dostupné miesto na disku"
-
-#: rpm.c:427
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:398
msgid "don't verify package operating system"
msgstr "neoverovať operačný systém balíka"
-#: rpm.c:429
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:400
msgid "install documentation"
msgstr "inštalovať dokumentáciu"
-#: rpm.c:431 rpm.c:465
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:402
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:436
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "aktualizovať databázu bez zmeny súborového systému"
-#: rpm.c:435 rpm.c:469
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:406
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:440
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "nemeniť poradie balíkov kvôli vyriešeniu závislostí"
-#: rpm.c:437
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:408
msgid "don't execute any installation scripts"
msgstr "nevykonať žiadne inštalačné skripty"
-#: rpm.c:439 rpm.c:473
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:410
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:444
msgid "don't execute any scripts triggered by this package"
msgstr "nevykonať žiadne skripty spúšťané týmto balíkom"
-#: rpm.c:441
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:412
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "vypisovať percentá počas inštalácie balíka"
-#: rpm.c:443
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:414
msgid "install even if the package replaces installed files"
msgstr "inštalovať aj pokiaľ balík prepíše inštalované súbory"
-#: rpm.c:445
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:416
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "preinštalovať, pokiaľ už balík existuje"
-#: rpm.c:449
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:420
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "neinštalovať, ale oznámiť, či by to bolo možné"
-#: rpm.c:451
-msgid " --upgrade <packagefile>"
-msgstr " --upgrade <súbor_balíka>"
-
-#: rpm.c:452
-msgid " -U <packagefile> "
-msgstr " -U <súbor_balíka> "
-
-#: rpm.c:453
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:424
msgid "upgrade package (same options as --install, plus)"
msgstr "aktualizovať balík (rovnaké voľby ako --install, a k tomu)"
-#: rpm.c:455
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:426
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
-msgstr ""
-"aktualizovať na staršiu verziu balíka (--force to pri aktualizácii urobí "
-"automaticky)"
+msgstr "aktualizovať na staršiu verziu balíka (--force to pri aktualizácii urobí automaticky)"
-#: rpm.c:457
-msgid " --erase <package>"
-msgstr " --erase <package>"
-
-#: rpm.c:459
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:430
msgid "erase (uninstall) package"
msgstr "odinštalovať balík"
-#: rpm.c:461
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:432
msgid ""
"remove all packages which match <package> (normally an error is generated if "
"<package> specified multiple packages)"
-msgstr ""
-"odinštalovať všetky balíky určené <balíkom> (inak je chybou, pokiaľ <balík> "
-"špecifikuje viac ako jeden balík)"
+msgstr "odinštalovať všetky balíky určené <balíkom> (inak je chybou, pokiaľ <balík> špecifikuje viac ako jeden balík)"
-#: rpm.c:471
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:442
msgid "do not execute any package specific scripts"
msgstr "nevykonať žiadne skripty špecifikované balíkom"
-#: rpm.c:477
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:448
msgid " -b<stage> <spec> "
msgstr " -b<etapa> <spec> "
-#: rpm.c:478
-msgid " -t<stage> <tarball> "
-msgstr " -t<etapa> <tar_súbor> "
-
-#: rpm.c:479
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:450
msgid "build package, where <stage> is one of:"
msgstr "zostaviť balík, kde <etapa> je jedna z:"
-#: rpm.c:481
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:452
msgid "prep (unpack sources and apply patches)"
msgstr "príprava (rozbaliť zdrojové súbory a aplikovať záplaty)"
-#: rpm.c:483
-#, c-format
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:454
msgid "list check (do some cursory checks on %files)"
msgstr "kontrola zoznamu (vykonať niektoré zbežné kontroly sekcie %files)"
-#: rpm.c:485
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:456
msgid "compile (prep and compile)"
msgstr "kompilácia (príprava a kompilácia)"
-#: rpm.c:487
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:458
msgid "install (prep, compile, install)"
msgstr "inštalácia (príprava, kompilácia, inštalácia)"
-#: rpm.c:489
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:460
msgid "binary package (prep, compile, install, package)"
msgstr "binárny balík (príprava, kompilácia, inštalácia, zabalenie)"
-#: rpm.c:491
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:462
msgid "bin/src package (prep, compile, install, package)"
msgstr "binárny a zdrojový balík (príprava, kompilácia, inštalácia, zabalenie)"
-#: rpm.c:497
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:464
+msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)"
+msgstr "preskočiť priamo k určenej etape (iba pre c, i)"
+
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:466
+msgid "remove build tree when done"
+msgstr "po ukončení odstrániť adresár, v ktorom sa balík zostavoval"
+
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:468
msgid "remove sources and spec file when done"
msgstr "po ukončení odstrániť zdrojové súbory a spec-súbor"
-#: rpm.c:499
-msgid "generate PGP/GPG signature"
-msgstr "vytvoriť PGP/GPG podpis"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:470
+msgid "generate PGP signature"
+msgstr "vytvoriť PGP podpis"
-#: rpm.c:500
-msgid " --buildroot <dir> "
-msgstr " --buildroot <adresár> "
-
-#: rpm.c:501
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:472
msgid "use <dir> as the build root"
msgstr "použiť <adresár> pre zostavenie balíka"
-#: rpm.c:502
-msgid " --target=<platform>+"
-msgstr " --target=<platforma>+"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:474
+msgid "build the packages for architecture <arch>"
+msgstr "zostaviť balík pre architektúru <arch>"
-#: rpm.c:503
-msgid "build the packages for the build targets platform1...platformN."
-msgstr "vytvoriť balíky pre ciele platforma1...platformaN."
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:476
+msgid "build the packages for ositecture <os>"
+msgstr "zostaviť balík pre OS/architektúru <os>"
-#: rpm.c:505
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:478
msgid "do not execute any stages"
msgstr "nevykonať žiadne etapy"
-#: rpm.c:506
-msgid " --timecheck <secs> "
-msgstr " --timecheck <sekúnd>"
-
-#: rpm.c:507
-msgid "set the time check to <secs> seconds (0 disables)"
-msgstr "nastaviť kontrolu času na <sekúnd> sekúnd (0 pre deaktiváciu)"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:480
+msgid "set the time check to S seconds (0 disables it)"
+msgstr "nastaviť kontrolu času na S sekúnd (0 pre deaktiváciu)"
-#: rpm.c:509
-msgid " --rebuild <src_pkg> "
-msgstr " --rebuild <zdroj_balík>"
-
-#: rpm.c:510
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:483
msgid ""
"install source package, build binary package and remove spec file, sources, "
"patches, and icons."
-msgstr ""
-"inštalovať zdrojový balík, vytvoriť binárny balík a odstrániť spec-súbor, "
-"zdroje, záplaty a ikony"
+msgstr "inštalovať zdrojový balík, vytvoriť binárny balík a odstrániť spec-súbor, zdroje, záplaty a ikony"
-#: rpm.c:511
-msgid " --rmsource <spec> "
-msgstr " --rmsource <spec> "
-
-#: rpm.c:512
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:485
msgid "remove sources and spec file"
msgstr "odstrániť zdroje a spec-súbor"
-#: rpm.c:513
-msgid " --recompile <src_pkg> "
-msgstr " --recompile <src_pkg> "
-
-#: rpm.c:514
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:487
msgid "like --rebuild, but don't build any package"
msgstr "ako --rebuild, ale nezostaviť žiadny balík"
-#: rpm.c:515
-msgid " --resign <pkg>+ "
-msgstr " --resign <balík>+ "
-
-#: rpm.c:516
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:489
msgid "sign a package (discard current signature)"
msgstr "podpísať balík (zničiť aktuálny podpis)"
-#: rpm.c:517
-msgid " --addsign <pkg>+ "
-msgstr " --addsign <balík>+ "
-
-#: rpm.c:518
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:491
msgid "add a signature to a package"
msgstr "pridať podpis balíku"
-#: rpm.c:520
-msgid " --checksig <pkg>+ "
-msgstr " --checksig <balík>+ "
-
-#: rpm.c:521
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:494
msgid "verify package signature"
msgstr "overiť podpis balíka"
-#: rpm.c:523
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:496
msgid "skip any PGP signatures"
msgstr "vynechať akékoľvek PGP podpisy"
-#: rpm.c:525
-msgid "skip any GPG signatures"
-msgstr "vynechať akékoľvek GPG podpisy"
-
-#: rpm.c:527
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:498
msgid "skip any MD5 signatures"
msgstr "vynechať akékoľvek MD5 podpisy"
-#: rpm.c:529
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:500
msgid "list the tags that can be used in a query format"
msgstr "vypísať príznaky, ktoré môžu byť použité vo formáte otázky"
-#: rpm.c:531
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:502
msgid "make sure a valid database exists"
msgstr "uistiť sa, že existuje platná databáza"
-#: rpm.c:533
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:504
msgid "rebuild database from existing database"
msgstr "znovu vytvoriť databázu z existujúcej"
-#: rpm.c:682 rpm.c:688 rpm.c:695 rpm.c:701 rpm.c:710 rpm.c:717 rpm.c:764
-#: rpm.c:770 rpm.c:804 rpm.c:810 rpm.c:816 rpm.c:824 rpm.c:868 rpm.c:923
-#: rpm.c:930
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:637
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:643
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:650
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:656
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:665
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:672
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:718
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:724
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:813
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:820
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:826
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:834
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:840
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:848
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:881
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:923
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:929
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "môže byť použitý iba jeden hlavný režim"
-#: rpm.c:703
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:658
msgid "-u and --uninstall are deprecated and no longer work.\n"
msgstr "-u a --uninstall sú zastaralé a už nefungujú.\n"
-#: rpm.c:705
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:660
msgid "Use -e or --erase instead.\n"
msgstr "Namiesto nich použite -e alebo --erase.\n"
-#: rpm.c:721
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:676
msgid "--build (-b) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument"
msgstr "--build (-b) vyžaduje jedno z a,b,i,c,p,l ako jediný argument"
-#: rpm.c:725
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:680
msgid "--tarbuild (-t) requires one of a,b,i,c,p,l as its sole argument"
msgstr "--tarbuild (-t) vyžaduje jedno z a,b,i,c,p,l ako jediný argument"
-#: rpm.c:777 rpm.c:783 rpm.c:790 rpm.c:797 rpm.c:937
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:747
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:754
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:762
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:770
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:790
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:798
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:806
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "naraz môže byť vykonaný jeden typ otázky alebo overenia"
-#: rpm.c:834
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:856
msgid "arguments to --dbpath must begin with a /"
msgstr "argumenty pre --dbpath musia začínať /"
-#: rpm.c:874
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:863
+msgid "one type of query may be performed at a time"
+msgstr "naraz môže byť vykonaný jeden typ otázky"
+
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:887
msgid "relocations must begin with a /"
msgstr "presunutia musia začínať znakom /"
-#: rpm.c:876
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:889
msgid "relocations must contain a ="
msgstr "presunutia musia obsahovať znak ="
-#: rpm.c:879
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:892
msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "presunutia musia mať za znakom = znak /"
-#: rpm.c:888
-msgid "exclude paths must begin with a /"
-msgstr "vynechané cesty musia začínať znakom /"
-
-#: rpm.c:897
-#, c-format
-msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
-msgstr "Vnútorná chyba pri spracovaní argumentu (%d) :-(\n"
-
-#: rpm.c:948
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:941
msgid "--dbpath given for operation that does not use a database"
msgstr "--dbpath zadané pre operáciu nepoužívajúcu databázu"
-#: rpm.c:952
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:946
msgid "--timecheck may only be used during package builds"
msgstr "--timecheck môže byť použité iba pri zostavovaní balíka"
-#: rpm.c:955
-#, fuzzy
-msgid "unexpected query flags"
-msgstr "neočakávaný zdroj pre otázku"
-
-#: rpm.c:958
-#, fuzzy
-msgid "unexpected query format"
-msgstr "neočakávaný zdroj pre otázku"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:949
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:952
+msgid "unexpected query specifiers"
+msgstr "neočakávané špecifikátory otázky"
-#: rpm.c:961
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:956
msgid "unexpected query source"
msgstr "neočakávaný zdroj pre otázku"
-#: rpm.c:967
-#, fuzzy
-msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
-msgstr "iba inštalácia, aktualizácia a odstránenie zdrojov môžu byť vynútené"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:959
+msgid "only installation and upgrading may be forced"
+msgstr "iba inštalácia a aktualizácia môže byť vynútená"
-#: rpm.c:970
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:962
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "súbory môžu byť presunuté iba počas inčtalácie balíka"
-#: rpm.c:973
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:965
msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
msgstr "može byť použitá iba jedna z volieb --prefix a --relocate"
-#: rpm.c:976
-msgid ""
-"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
-msgstr ""
-"--relocate a --excludepath môžu byť použité iba počas inštalácie nových "
-"balíkov"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:968
+msgid "--relocate may only be used when installing new packages"
+msgstr "--relocate môže byť použité iba počas inštalácie nových balíkov"
-#: rpm.c:979
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:971
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix môže byť použitý iba počas inštalácie nových balíkov"
-#: rpm.c:982
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:974
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "argumenty pre --prefix musia začínať znakom /"
-#: rpm.c:985
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:977
msgid "--hash (-h) may only be specified during package installation"
msgstr "--hash (-h) môže byť použitý iba počas inštalácie balíka"
-#: rpm.c:989
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:981
msgid "--percent may only be specified during package installation"
msgstr "--percent môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpm.c:993
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:985
msgid "--replacefiles may only be specified during package installation"
msgstr "--replacefiles môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpm.c:997
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:989
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpm.c:1001
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:993
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpm.c:1005
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:997
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpm.c:1009
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1001
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "môže byť použitá iba jedna voľba z --excludedocs a --includedocs"
-#: rpm.c:1013
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1005
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpm.c:1017
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1009
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpm.c:1021
-msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
-msgstr "--ignoresize môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-
-#: rpm.c:1025
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1013
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches môže byť použité iba počas odstránenia balíkov"
-#: rpm.c:1029
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1017
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles môže byť použité iba počas inštalácie balíka"
-#: rpm.c:1033
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1021
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr "--justdb môže byť použité iba počas inštalácie a odstránenia balíka"
-#: rpm.c:1038
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1026
msgid ""
"--noscripts may only be specified during package installation, erasure, and "
"verification"
-msgstr ""
-"--noscripts môže byť použité iba počas inštalácie, odstránenia alebo "
-"overenia balíka"
+msgstr "--noscripts môže byť použité iba počas inštalácie, odstránenia alebo overenia balíka"
-#: rpm.c:1042
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1030
msgid ""
"--notriggers may only be specified during package installation, erasure, and "
"verification"
-msgstr ""
-"--notriggers môže byť použité iba počas inštalácie, odstránenia alebo "
-"overenia balíka"
+msgstr "--notriggers môže byť použité iba počas inštalácie, odstránenia alebo overenia balíka"
-#: rpm.c:1046
-#, fuzzy
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1035
msgid ""
-"--nodeps may only be specified during package building, installation, "
-"erasure, and verification"
-msgstr ""
-"--nodeps môže byť použité iba počas inštalácie, odstránenia alebo overenia "
-"balíka"
+"--nodeps may only be specified during package installation, erasure, and "
+"verification"
+msgstr "--nodeps môže byť použité iba počas inštalácie, odstránenia alebo overenia balíka"
+
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1039
+msgid "--nofiles may only be specified during package verification"
+msgstr "--nofiles môže byť použité iba počas overenia balíka"
-#: rpm.c:1050
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1044
msgid ""
"--test may only be specified during package installation, erasure, and "
"building"
-msgstr ""
-"--test môže byť použité iba počas inštalácie, odstránenia alebo zostavenia "
-"balíka"
+msgstr "--test môže byť použité iba počas inštalácie, odstránenia alebo zostavenia balíka"
-#: rpm.c:1054
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1049
msgid ""
"--root (-r) may only be specified during installation, erasure, querying, "
"and database rebuilds"
-msgstr ""
-"--root (-r) môže byť použité iba počas inštalácie a odstránenia balíka, "
-"otázky alebo znovuzostavenia databázy"
+msgstr "--root (-r) môže byť použité iba počas inštalácie a odstránenia balíka, otázky alebo znovuzostavenia databázy"
-#: rpm.c:1066
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1054
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "argumenty pre --root (-r) musia začínať znakom /"
-#: rpm.c:1072
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1057
+msgid "--clean may only be used with -b and -t"
+msgstr "--clean môže byť použité iba s -b a -t"
+
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1060
+msgid "--rmsource may only be used with -b and -t"
+msgstr "--rmsource môže byť použité iba s -b a -t"
+
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1063
+msgid "--short-circuit may only be used during package building"
+msgstr "--short-circuit môže byť použité iba počas zostavenia balíka"
+
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1067
+msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -bs, -tc -ti, or -ts"
+msgstr "--short-circuit môže byť použité iba s -bc, -bi, -bs, -tc -ti alebo -ts"
+
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1072
msgid "--oldpackage may only be used during upgrades"
msgstr "--oldpackage môže byť použíté iba počas aktualizácie"
-#: rpm.c:1077
-msgid ""
-"ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
-msgstr ""
-"ftp voľby môže byť použíté iba počas otázok, inštalácie alebo aktualizácie"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1075
+msgid "--dump may only be used during queries"
+msgstr "--dump môže byť použíté iba počas otázok"
+
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1078
+msgid "--dump of queries must be used with -l, -c, or -d"
+msgstr "--dump otázok musí byť použité s -l, -c alebo -d"
-#: rpm.c:1083
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1083
msgid ""
-"http options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
-msgstr ""
-"http voľby môže byť použíté iba počas otázok, inštalácie alebo aktualizácie"
+"ftp options can only be used during package queries, installs, and upgrades"
+msgstr "ftp voľby môže byť použíté iba počas otázok, inštalácie alebo aktualizácie"
-#: rpm.c:1087
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1090
msgid "--nopgp may only be used during signature checking"
msgstr "--nopgp môže byť použíté iba počas overenia podpisu"
-#: rpm.c:1090
-msgid "--nogpg may only be used during signature checking"
-msgstr "--nogpg môže byť použíté iba počas overenia podpisu"
-
-#: rpm.c:1093
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1093
msgid ""
-"--nomd5 may only be used during signature checking and package verification"
-msgstr "--nomd5 môže byť použíté iba počas overenia podpisu alebo balíka"
-
-#: rpm.c:1121
-msgid "no files to sign\n"
-msgstr ""
-
-#: rpm.c:1126
-#, c-format
-msgid "cannot access file %s\n"
-msgstr "nie je možné pracovať so súborom %s\n"
-
-#: rpm.c:1141
-msgid "pgp not found: "
-msgstr "pgp nebolo nájdené: "
-
-#: rpm.c:1145
-msgid "Enter pass phrase: "
-msgstr ""
+"--nopgp may only be used during signature checking and package verification"
+msgstr "--nopgp môže byť použíté iba počas overenia podpisu alebo balíka"
-#: rpm.c:1147
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1106
msgid "Pass phrase check failed\n"
msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n"
-#: rpm.c:1150
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1109
msgid "Pass phrase is good.\n"
msgstr "Heslo je v poriadku.\n"
-#: rpm.c:1155
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file.\n"
-msgstr "Chybná špecifikácia %%_signature v makro-súbore.\n"
-
-#: rpm.c:1161
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1121
msgid "--sign may only be used during package building"
msgstr "--sign môže byť použíté iba počas zostavenia balíka"
-#: rpm.c:1176
-msgid "exec failed\n"
-msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
-
-#: rpm.c:1195
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1155
msgid "unexpected arguments to --querytags "
msgstr "neočakávané argumenty pre --querytags"
-#: rpm.c:1206
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1166
msgid "no packages given for signature check"
msgstr "neboli zadané žiadne balíky pre overenie podpisu"
-#: rpm.c:1217
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1173
msgid "no packages given for signing"
msgstr "neboli zadané žiadne balíky na podpis"
-#: rpm.c:1229
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1182
msgid "no packages files given for rebuild"
msgstr "neboli zadané žiadne balíky pre znovuzostavenie"
-#: rpm.c:1292
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1245
msgid "no spec files given for build"
msgstr "neboli zadané žiadne spec-súbory pre zostavenie"
-#: rpm.c:1294
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1247
msgid "no tar files given for build"
msgstr "neboli zadané žiadne tar-súbory pre zostavenie"
-#: rpm.c:1310
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1259
msgid "no packages given for uninstall"
msgstr "neboli zadané žiadne balíky pre odinštalovanie"
-#: rpm.c:1360
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1299
msgid "no packages given for install"
msgstr "neboli zadané žiadne balíky pre inštaláciu"
-#: rpm.c:1383
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1323
msgid "extra arguments given for query of all packages"
msgstr "boli zadané nadbytočné argumenty otázky pre všetky balíky"
-#: rpm.c:1388
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1328
msgid "no arguments given for query"
msgstr "neboli zadané žiadne argumenty pre otázku"
-#: rpm.c:1405
-#, fuzzy
-msgid "extra arguments given for verify of all packages"
-msgstr "boli zadané nadbytočné argumenty otázky pre všetky balíky"
-
-#: rpm.c:1409
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/rpm.c:1345
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "neboli zadané žiadne argumenty pre overenie"
-#: rpm2cpio.c:22
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open package: %s\n"
-msgstr "nie je možné otvoriť %s/packages.rpm\n"
-
-#: rpm2cpio.c:32
-msgid "argument is not an RPM package\n"
-msgstr "argument nie je RPM balík\n"
-
-#: rpm2cpio.c:36
-msgid "error reading header from package\n"
-msgstr "chyba pri čítaní hlavičky balíka\n"
-
-#: rpm2cpio.c:43
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot re-open payload: %s\n"
-msgstr "nie je možné otvoriť súbor %s\n"
-
-#: build/build.c:105 build/pack.c:269
-msgid "Unable to open temp file"
-msgstr "Nie je možné otvoriť dočasný súbor"
-
-#: build/build.c:184
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Executing(%s): %s\n"
-msgstr "Vykonáva sa: %s\n"
-
-#: build/build.c:190
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Exec of %s failed (%s): %s"
-msgstr "Vykonanie %s zlyhalo (%s)"
-
-#: build/build.c:198
-#, c-format
-msgid "Bad exit status from %s (%s)"
-msgstr "Chybný výstupný kód z %s (%s)"
-
-#: build/expression.c:207
-#, fuzzy
-msgid "syntax error while parsing =="
-msgstr "chyba syntaxe vo výraze"
-
-#: build/expression.c:237
-#, fuzzy
-msgid "syntax error while parsing &&"
-msgstr "chyba syntaxe vo výraze"
-
-#: build/expression.c:246
-#, fuzzy
-msgid "syntax error while parsing ||"
-msgstr "chyba syntaxe vo výraze"
-
-#: build/expression.c:288
-msgid "parse error in expression"
-msgstr "chyba pri analýze výrazu"
-
-#: build/expression.c:318
-msgid "unmatched ("
-msgstr "nepárová ("
-
-#: build/expression.c:336
-msgid "undefined identifier"
-msgstr "nedefinovaný identifikátor"
-
-#: build/expression.c:355
-msgid "- only on numbers"
-msgstr "- ibe pre čísla"
-
-#: build/expression.c:371
-msgid "! only on numbers"
-msgstr "! iba pre čísla"
-
-#: build/expression.c:410 build/expression.c:455 build/expression.c:512
-#: build/expression.c:599
-msgid "types must match"
-msgstr "typy sa musia zhodovať"
-
-#: build/expression.c:423
-msgid "* / not suported for strings"
-msgstr "* / nie sú podporované pre reťazce"
-
-#: build/expression.c:471
-msgid "- not suported for strings"
-msgstr "- nie je podporované pre reťazce"
-
-#: build/expression.c:612
-msgid "&& and || not suported for strings"
-msgstr "&& a || nie sú podporované pre reťazce"
-
-#: build/expression.c:645 build/expression.c:692
-msgid "syntax error in expression"
-msgstr "chyba syntaxe vo výraze"
-
-#: build/files.c:199
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:48
#, c-format
-msgid "TIMECHECK failure: %s\n"
-msgstr "chyba PREKROČENIA ČASU: %s\n"
+msgid "error in format: %s\n"
+msgstr "chyba formátu: %s\n"
-#: build/files.c:243 build/files.c:325 build/files.c:488
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Missing '(' in %s %s"
-msgstr "chýbajúce %s\n"
-
-#: build/files.c:254 build/files.c:442 build/files.c:499
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Missing ')' in %s(%s"
-msgstr "chýbajúca ':' na %s:%d"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:85
+msgid "(contains no files)"
+msgstr "(neobsahuje žiadne súbory)"
-#: build/files.c:292 build/files.c:467
-#, c-format
-msgid "Invalid %s token: %s"
-msgstr "Chybný %s prvok: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:344
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:127
+msgid "error: could not read database record\n"
+msgstr "chyba: nie je možné prečítať záznam v databáze\n"
-#: build/files.c:341
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:380
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:387
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:179
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:186
#, c-format
-msgid "Non-white space follows %s(): %s"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:379
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad syntax: %s(%s)"
-msgstr "Chybná %s() syntax: %s"
-
-#: build/files.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad mode spec: %s(%s)"
-msgstr "Chybná špecifikácia práv %s(): %s"
-
-#: build/files.c:401
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)"
-msgstr "Chybná špecifikácia práv adresára %s(): %s"
-
-#: build/files.c:525
-#, fuzzy
-msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)"
-msgstr "Iba jeden záznam v %%lang(): %s"
-
-#: build/files.c:535
-msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)"
-msgstr ""
-
-#: build/files.c:630
-msgid "Hit limit for %%docdir"
-msgstr "Dosiahnutý limit pre %%docdir"
-
-#: build/files.c:636
-msgid "Only one arg for %%docdir"
-msgstr "Iba jeden argument pre %%docdir"
+msgid "open of %s failed: %s\n"
+msgstr "otvorenie %s zlyhalo: %s\n"
-#. We already got a file -- error
-#: build/files.c:661
-#, c-format
-msgid "Two files on one line: %s"
-msgstr "Dva súbory na riadku: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:403
+msgid "old format source packages cannot be queried\n"
+msgstr "nie je možné pýtať sa zdrojových balíkov v starom formáte\n"
-#: build/files.c:674
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:412
#, c-format
-msgid "File must begin with \"/\": %s"
-msgstr "Súbory musia začínať znakom \"/\": %s"
-
-#: build/files.c:686
-msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s"
-msgstr "Nie je možné miešať špeciálne %%doc s inými formami: %s"
+msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
+msgstr "%s zrejme nie je RPM balík\n"
-#: build/files.c:772
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:416
#, c-format
-msgid "File listed twice: %s"
-msgstr "Súbor zadaný dvakrát: %s."
+msgid "query of %s failed\n"
+msgstr "otázka na %s zlyhala\n"
-#: build/files.c:865
-#, c-format
-msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s"
-msgstr ""
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:429
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:163
+msgid "could not read database record!\n"
+msgstr "nie je možné prečítať záznam v databáze!\n"
-#: build/files.c:945
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:440
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:209
#, c-format
-msgid "File doesn't match prefix (%s): %s"
-msgstr "Súbor nesúhlasí s prefixom (%s): %s."
+msgid "group %s does not contain any packages\n"
+msgstr "skupina %s neobsahuje žiadne balíky\n"
-#: build/files.c:955
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:450
#, c-format
-msgid "File not found: %s"
-msgstr "Súbor nebol nájdený: %s"
+msgid "no package provides %s\n"
+msgstr "žiadny z balíkov neposkytuje %s\n"
-#: build/files.c:998
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:460
#, c-format
-msgid "Bad owner/group: %s\n"
-msgstr "Chybný vlastník/skupina: %s\n"
-
-#: build/files.c:1012
-#, fuzzy, c-format
-msgid "File %4d: %07o %s.%s\t %s\n"
-msgstr "Súbor %4d: 0%o %s.%s\t %s\n"
+msgid "no package triggers %s\n"
+msgstr "žiadny z balíkov nespúšťa %s\n"
-#: build/files.c:1086
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:470
#, c-format
-msgid "File needs leading \"/\": %s"
-msgstr "Súbor potrebuje na začiatku \"/\": %s"
+msgid "no package requires %s\n"
+msgstr "žiadny z balíkov nevyžaduje %s\n"
-#: build/files.c:1154
-#, fuzzy
-msgid "Could not open %%files file %s: %s"
-msgstr "chybe: nie je možné otvoriť %%files súbor: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:488
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:494
+msgid "maximum path length exceeded\n"
+msgstr "prekročená maximálna dĺžka cesty\n"
-#: build/files.c:1161 build/pack.c:481
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:506
#, c-format
-msgid "line: %s"
-msgstr "riadok: %s"
+msgid "file %s: %s\n"
+msgstr "súbor %s: %s\n"
-#: build/files.c:1504 build/parsePrep.c:30
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:509
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:223
#, c-format
-msgid "Bad owner/group: %s"
-msgstr "Chybný vlastník/skupina: %s"
-
-#. XXX this error message is probably not seen.
-#: build/files.c:1559
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't exec %s: %s"
-msgstr "Nie je možné spustiť %s"
-
-#: build/files.c:1564
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't fork %s: %s"
-msgstr "Nie je možné vytvoriť proces %s"
+msgid "file %s is not owned by any package\n"
+msgstr "súbor %s nie je vlastnený žiadnym balíkom\n"
-#: build/files.c:1646
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:522
#, c-format
-msgid "%s failed"
-msgstr "%s zlyhalo"
+msgid "invalid package number: %s\n"
+msgstr "chybné číslo balíku: %s\n"
-#: build/files.c:1650
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:525
#, c-format
-msgid "failed to write all data to %s"
-msgstr "nepodarilo sa zapísať všetky dáta do %s"
-
-#: build/files.c:1739
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Finding %s: (using %s)...\n"
-msgstr "Zisťujú sa požadované vlastnosti...\n"
-
-#: build/files.c:1767 build/files.c:1776
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to find %s:"
-msgstr "Nepodarilo sa zistiť poskytované vlastnosti"
-
-#: build/files.c:1882
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
-msgstr "Spracovávajú sa súbory: %s\n"
+msgid "showing package: %d\n"
+msgstr "zobrazujem balík: %d\n"
-#: build/names.c:41 build/names.c:73
-msgid "RPMERR_INTERNAL: Hit limit in getUname()\n"
-msgstr "RPMERR_INTERNAL: Dosiahnutý limit v getUname()\n"
-
-#: build/names.c:106 build/names.c:138
-msgid "RPMERR_INTERNAL: Hit limit in getGname()\n"
-msgstr "RPMERR_INTERNAL: Dosiahnutý limit v getGname()\n"
-
-#: build/names.c:176
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:529
#, c-format
-msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
-msgstr "Nie je možné kanonizovať názov počítača: %s\n"
+msgid "record %d could not be read\n"
+msgstr "záznam %d nie je možné prečítať\n"
-#: build/pack.c:132
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:332
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:541
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:234
#, c-format
-msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
-msgstr "Nie je možné vytvoriť meno výstupného súboru pre balík %s: %s\n"
-
-#: build/pack.c:149
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create %s: %s\n"
-msgstr "nie je možné zapísať do %s: "
+msgid "package %s is not installed\n"
+msgstr "balík %s nie je nainštalovaný\n"
-#: build/pack.c:186
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/query.c:544
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:236
#, c-format
-msgid "readRPM: open %s: %s\n"
-msgstr "readRPM: otvorenie %s: %s\n"
+msgid "error looking for package %s\n"
+msgstr "chyba pri hľadaní balíka %s\n"
-#: build/pack.c:196
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:79
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:195
#, c-format
-msgid "readRPM: read %s: %s\n"
-msgstr "readRPM: čítanie %s: %s\n"
+msgid "error: cannot open file %s\n"
+msgstr "chybe: nie je možné otvoriť súbor %s\n"
-#: build/pack.c:217
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:96
#, c-format
-msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n"
-msgstr "readRPM: %s nie je RPM balík\n"
+msgid "Installing %s\n"
+msgstr "Inštalácia %s\n"
-#: build/pack.c:223
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:114
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:208
#, c-format
-msgid "readRPM: reading header from %s\n"
-msgstr "readRPM: čítanie hlavičky %s\n"
-
-#: build/pack.c:281
-msgid "Bad CSA data"
-msgstr "Chybné CSA dáta"
-
-#: build/pack.c:316
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open %s: %s\n"
-msgstr "Otvorenie %s zlyhalo\n"
+msgid "error: %s does not appear to be a RPM package\n"
+msgstr "chyba: %s zrejme nie je RPM balík\n"
-#: build/pack.c:348
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:119
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:213
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:422
#, c-format
-msgid "Unable to write package: %s"
-msgstr "Nie je možné zapísať balík: %s"
+msgid "error: %s cannot be installed\n"
+msgstr "chyba: %s nie je možné nainštalovať\n"
-#: build/pack.c:363
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:166
#, c-format
-msgid "Generating signature: %d\n"
-msgstr "Vytvára sa PGP podpis: %d\n"
-
-#: build/pack.c:379
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to open sigtarget %s: %s"
-msgstr "Nie je prečítať sigtarget: %s"
-
-#: build/pack.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to read sigtarget %s: %s"
-msgstr "Nie je prečítať sigtarget: %s"
-
-#: build/pack.c:399
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to write package %s: %s"
-msgstr "Nie je možné zapísať balík: %s"
+msgid "Retrieving %s\n"
+msgstr "Získanie %s\n"
-#: build/pack.c:414
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:177
#, c-format
-msgid "Wrote: %s\n"
-msgstr "Zapísané: %s\n"
+msgid "error: skipping %s - transfer failed - %s\n"
+msgstr "chyba: %s vynechané - prenos zlyhal - %s\n"
-#: build/pack.c:430
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:233
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:322
#, c-format
-msgid "create archive failed on file %s: %s"
-msgstr "vytvorenie archívu zlyhalo pri súbore %s: %s"
+msgid "error: cannot open %s%s/packages.rpm\n"
+msgstr "chyba: nie je možné otvoriť %s%s/packages.rpm\n"
-#: build/pack.c:449
-#, c-format
-msgid "cpio_copy write failed: %s"
-msgstr "cpio_copy zápis zlyhal: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:254
+msgid "failed dependencies:\n"
+msgstr "nevyriešené závislosti:\n"
-#: build/pack.c:456
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:335
#, c-format
-msgid "cpio_copy read failed: %s"
-msgstr "cpio_copy čítanie zlyhalo: %s"
+msgid "error searching for package %s\n"
+msgstr "chyba pri vyhľadávaní balíka %s\n"
-#: build/pack.c:536
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:343
#, c-format
-msgid "Could not open PreIn file: %s"
-msgstr "Nie je možné otvoriť PreIn súbor: %s"
+msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
+msgstr "\"%s\" špecifikuje viac balíkov\n"
-#: build/pack.c:543
-#, c-format
-msgid "Could not open PreUn file: %s"
-msgstr "Nie je možné otvoriť PreUn súbor: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:380
+msgid "removing these packages would break dependencies:\n"
+msgstr "odstránenie týchto balíkov by porušilo závislosti:\n"
-#: build/pack.c:550
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:413
#, c-format
-msgid "Could not open PostIn file: %s"
-msgstr "Nie je možné otvoriť PostIn súbor: %s"
+msgid "error: cannot open %s\n"
+msgstr "chyba: nie je možné otvoriť %s\n"
-#: build/pack.c:557
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:461
#, c-format
-msgid "Could not open PostUn file: %s"
-msgstr "Nie je možné otvoriť PostUn súbor: %s"
+msgid " is needed by %s-%s-%s\n"
+msgstr " je vyžadované %s-%s-%s\n"
-#: build/pack.c:565
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/install.c:464
#, c-format
-msgid "Could not open VerifyScript file: %s"
-msgstr "Nie je možné otvoriť VerifyScript súbor: %s"
+msgid " conflicts with %s-%s-%s\n"
+msgstr " koliduje s %s-%s-%s\n"
-#: build/pack.c:580
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/verify.c:90
#, c-format
-msgid "Could not open Trigger script file: %s"
-msgstr "Nie je možné otvoriť Trigger skriptový súbor: %s"
+msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: "
+msgstr "Nevyriešené závislosti pre %s-%s-%s: "
-#: build/parseBuildInstallClean.c:27
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:31
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:162
#, c-format
-msgid "line %d: second %s"
-msgstr "riadok %d: druhý %s"
-
-#: build/parseChangelog.c:103
-msgid "%%changelog entries must start with *"
-msgstr "%%changelog záznamy musia začínať *"
-
-#: build/parseChangelog.c:111
-msgid "incomplete %%changelog entry"
-msgstr "nekompletný %%changelog záznam"
-
-#: build/parseChangelog.c:126
-msgid "bad date in %%changelog: %s"
-msgstr "chybný dátum v %%changelog: %s "
-
-#: build/parseChangelog.c:131
-msgid "%%changelog not in decending chronological order"
-msgstr "%%changelog nie sú v zostupnom chronologickom poradí"
-
-#: build/parseChangelog.c:139 build/parseChangelog.c:150
-msgid "missing name in %%changelog"
-msgstr "chýbajúce meno v %%changelog"
-
-#: build/parseChangelog.c:157
-msgid "no description in %%changelog"
-msgstr "žiadny popis v %%changelog"
-
-#: build/parseDescription.c:33
-msgid "line %d: Error parsing %%description: %s"
-msgstr "riadok %d: Chyba pri analýze %%description: %s"
+msgid "%s: Open failed\n"
+msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
-#: build/parseDescription.c:46 build/parseFiles.c:40 build/parseScript.c:168
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:35
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:167
#, c-format
-msgid "line %d: Bad option %s: %s"
-msgstr "riadok %d: Chybná voľba %s: %s"
+msgid "%s: readLead failed\n"
+msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-#: build/parseDescription.c:59 build/parseFiles.c:53 build/parseScript.c:181
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:39
#, c-format
-msgid "line %d: Too many names: %s"
-msgstr "riadok %d: Priveľa názvov: %s"
+msgid "%s: Can't sign v1.0 RPM\n"
+msgstr "%s: Nie je možné podpísať v1.0 RPM\n"
-#: build/parseDescription.c:69 build/parseFiles.c:63 build/parseScript.c:191
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:43
#, c-format
-msgid "line %d: Package does not exist: %s"
-msgstr "riadok %d: Balík neexistuje: %s"
+msgid "%s: Can't re-sign v2.0 RPM\n"
+msgstr "%s: Nie je možné znovu podpísať v2.0 RPM\n"
-#: build/parseDescription.c:81
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:47
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:177
#, c-format
-msgid "line %d: Second description"
-msgstr "riadok %d: Druhý popis"
-
-#: build/parseFiles.c:27
-msgid "line %d: Error parsing %%files: %s"
-msgstr "riadok %d: Chyba pri analýze %%files: %s"
+msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
+msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
-#: build/parseFiles.c:71
-msgid "line %d: Second %%files list"
-msgstr "riadok %d: Druhý %%files zoznam"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:60
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:191
+msgid "Couldn't read the header/archive"
+msgstr "Nie je možné prečítať hlavičku/archív"
-#: build/parsePreamble.c:145
-#, c-format
-msgid "Architecture is excluded: %s"
-msgstr "Architektúra je vynechaná: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:67
+msgid "Couldn't write header/archive to temp file"
+msgstr "Nie je možné zapísať hlavičku/archív do dočasného súboru"
-#: build/parsePreamble.c:150
-#, c-format
-msgid "Architecture is not included: %s"
-msgstr "Architektúra nie je obsiahnutá: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:115
+msgid "Couldn't read sigtarget"
+msgstr "Nie je možné prečítať cieľ podpisu"
-#: build/parsePreamble.c:155
-#, c-format
-msgid "OS is excluded: %s"
-msgstr "OS je vynechaný: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:124
+msgid "Couldn't write package"
+msgstr "Nie je možné zapísať balík"
-#: build/parsePreamble.c:160
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:172
#, c-format
-msgid "OS is not included: %s"
-msgstr "OS nie je obsiahnutý: %s"
+msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
+msgstr "%s: Podpis nie je k dispozícii (v1.0 RPM)\n"
-#: build/parsePreamble.c:174
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:182
#, c-format
-msgid "%s field must be present in package: %s"
-msgstr "V balíku musí existovať pole %s: %s"
+msgid "%s: No signature available\n"
+msgstr "%s: Podpis nie je k dispozícii\n"
-#: build/parsePreamble.c:199
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:198
#, c-format
-msgid "Duplicate %s entries in package: %s"
-msgstr "Duplicitné záznamy %s v balíku: %s"
-
-#: build/parsePreamble.c:246
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to open icon %s: %s"
-msgstr "Nie je možné prečítať ikonu: %s"
+msgid "Unable to write %s"
+msgstr "Nie je možné zapísať %s"
-#: build/parsePreamble.c:264
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to read icon %s: %s"
-msgstr "Nie je možné prečítať ikonu: %s"
-
-#: build/parsePreamble.c:277
-#, c-format
-msgid "Unknown icon type: %s"
-msgstr "Neznámy typ ikony: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:290
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/checksig.c:297
+msgid " (MISSING KEYS)"
+msgstr " (CHÝBAJÚCE KĽÚČE)"
-#: build/parsePreamble.c:339
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/url.c:59
#, c-format
-msgid "line %d: Malformed tag: %s"
-msgstr "riadok %d: Znetvorený popis: %s"
+msgid "Password for %s@%s: "
+msgstr "Heslo pre %s@%s: "
-#. Empty field
-#: build/parsePreamble.c:347
-#, c-format
-msgid "line %d: Empty tag: %s"
-msgstr "riadok %d: Prázdny popis: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/url.c:143
+msgid "error: ftpport must be a number\n"
+msgstr "chyba: ftpport musí byť číslo\n"
-#: build/parsePreamble.c:370 build/parsePreamble.c:377
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/url.c:201
#, c-format
-msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s"
-msgstr "riadok %d: Neprípustný znak '-' v %s: %s"
-
-#: build/parsePreamble.c:441 build/parseSpec.c:366
-#, fuzzy, c-format
-msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s"
-msgstr "riadok %d: BuildRoot nemôže byť \"/\": %s"
+msgid "failed to create %s\n"
+msgstr "nepodarilo sa vytvoriť %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:454
-#, c-format
-msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s"
-msgstr "riadok %d: Prefixy nesmú končiť \"/\": %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:445
+msgid "Bad FTP server response"
+msgstr "Chybná odpoveď FTP servera"
-#: build/parsePreamble.c:466
-#, c-format
-msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s"
-msgstr "riadok %d: Docdir musí začínať '/': %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:448
+msgid "FTP IO error"
+msgstr "FTP chyba vstupu/výstupu"
-#: build/parsePreamble.c:478
-#, c-format
-msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s"
-msgstr "riadok %d: Epoch/Serial pole musí byť číslo: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:451
+msgid "FTP server timeout"
+msgstr "Prekročenie časového limitu pre FTP"
-#: build/parsePreamble.c:541
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s"
-msgstr "riadok %d: Chybný formát BuildArchitecture: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:454
+msgid "Unable to lookup FTP server host address"
+msgstr "Nie je možné vyhľadať adresu FTP servera"
-#: build/parsePreamble.c:551
-#, c-format
-msgid "Internal error: Bogus tag %d"
-msgstr "Interná chyba: Čudný popis %d "
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:457
+msgid "Unable to lookup FTP server host name"
+msgstr "Nie je možné vyhľadať názov FTP servera"
-#: build/parsePreamble.c:689
-#, c-format
-msgid "Bad package specification: %s"
-msgstr "Chybná špecifikácia balíka: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:460
+msgid "Failed to connect to FTP server"
+msgstr "Pripojenie k FTP serveru zlyhalo"
-#: build/parsePreamble.c:695
-#, c-format
-msgid "Package already exists: %s"
-msgstr "Balík už existuje: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:463
+msgid "Failed to establish data connection to FTP server"
+msgstr "Vytvorenie dátového spojenia k FTP serveru zlyhalo"
-#: build/parsePreamble.c:722
-#, c-format
-msgid "line %d: Unknown tag: %s"
-msgstr "riadok %d: Neznámy popis: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:466
+msgid "IO error to local file"
+msgstr "Chyba vstupu/výstupu lokálneho súboru"
-#: build/parsePreamble.c:747
-msgid "Spec file can't use BuildRoot"
-msgstr "Spec súbor nemôže použiť BuildRoot"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:469
+msgid "Error setting remote server to passive mode"
+msgstr "Chyba pri nastavení vzdialeného servera do pasívneho režimu"
-#: build/parsePrep.c:26
-#, c-format
-msgid "Bad source: %s: %s"
-msgstr "Chybný zdroj %s: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:472
+msgid "File not found on server"
+msgstr "Súbor sa na serveri nenachádza"
-#: build/parsePrep.c:53
-#, c-format
-msgid "No patch number %d"
-msgstr "Neexistuje patch číslo %d"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/ftp.c:476
+msgid "FTP Unknown or unexpected error"
+msgstr "Neznáma alebo neočakávaná chyba FTP"
-#: build/parsePrep.c:134
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:320
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/uninstall.c:135
#, c-format
-msgid "No source number %d"
-msgstr "Neexistuje zdroj číslo %d"
+msgid "cannot read header at %d for uninstall"
+msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre odinštalovanie"
-#: build/parsePrep.c:153
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/uninstall.c:148
#, c-format
-msgid "Couldn't download nosource %s: %s"
-msgstr "Nebolo možné preniesť nie-zdroj %s: %s"
-
-#: build/parsePrep.c:219
-msgid "Error parsing %%setup: %s"
-msgstr "Chyba pri analýze %%setup: %s"
-
-#: build/parsePrep.c:234
-msgid "line %d: Bad arg to %%setup %c: %s"
-msgstr "riadok %d: Chybný argument pre %%setup %c: %s"
-
-#: build/parsePrep.c:252
-msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s"
-msgstr "riadok %d: Chybná voľba pre %%setup %s: %s"
-
-#: build/parsePrep.c:379
-msgid "line %d: Need arg to %%patch -b: %s"
-msgstr "riadok %d: %%patch -b potrebuje argument: %s"
-
-#: build/parsePrep.c:387
-msgid "line %d: Need arg to %%patch -z: %s"
-msgstr "riadok %d: %%patch -z potrebuje argument: %s"
+msgid "package %s-%s-%s contain shared files\n"
+msgstr "balík %s-%s-%s obsahuje zdieľané súbory\n"
-#: build/parsePrep.c:399
-msgid "line %d: Need arg to %%patch -p: %s"
-msgstr "riadok %d: %%patch -p potrebuje argument: %s"
-
-#: build/parsePrep.c:405
-msgid "line %d: Bad arg to %%patch -p: %s"
-msgstr "riadok %d: Chybný argument pre %%patch -p: %s"
-
-#: build/parsePrep.c:412
-msgid "Too many patches!"
-msgstr "Priveľa záplat!"
-
-#: build/parsePrep.c:416
-msgid "line %d: Bad arg to %%patch: %s"
-msgstr "riadok %d: Chybný argument pre %%patch: %s"
-
-#: build/parsePrep.c:452
-msgid "line %d: second %%prep"
-msgstr "riadok %d: druhý %%prep"
-
-#: build/parseReqs.c:91
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"line %d: Dependency tokens must begin with alpha-numeric, '_' or '/': %s"
-msgstr "riadok %d: %s: prvky musia začínať alfanumerickým znakom: %s"
-
-#: build/parseReqs.c:102
-#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: File name not permitted: %s"
-msgstr "riadok %d: Obsoletes: neobsahuje žiadne názvy súborov: %s"
-
-#: build/parseReqs.c:134
-#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Versioned file name not permitted: %s"
-msgstr "riadok %d: Názvy súborov v %s neobsahujú verzie: %s"
-
-#: build/parseReqs.c:146
-#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Version not permitted: %s"
-msgstr "riadok %d: V %s sú vyžadované verzie: %s"
-
-#: build/parseReqs.c:172
-#, fuzzy, c-format
-msgid "line %d: Version required: %s"
-msgstr "riadok %d: V %s sú vyžadované verzie: %s"
-
-#: build/parseScript.c:136
-#, c-format
-msgid "line %d: triggers must have --: %s"
-msgstr "riadok %d: triggers musia obsahovať --: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/uninstall.c:523
+msgid "execution of script failed"
+msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
-#: build/parseScript.c:146 build/parseScript.c:209
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/uninstall.c:607
#, c-format
-msgid "line %d: Error parsing %s: %s"
-msgstr "riadok %d: Chyba pri analýze %s: %s"
+msgid "rename of %s to %s failed: %s"
+msgstr "premenovanie %s na %s zlyhalo: %s"
-#: build/parseScript.c:156
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/uninstall.c:621
#, c-format
-msgid "line %d: script program must begin with '/': %s"
-msgstr "riadok %d: program skriptu musí začínať '/': %s"
+msgid "cannot remove %s - directory not empty"
+msgstr "nie je možné odstrániť %s - adresár nie je prázdny"
-#: build/parseScript.c:200
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/uninstall.c:624
#, c-format
-msgid "line %d: Second %s"
-msgstr "riadok %d: Druhý %s"
+msgid "rmdir of %s failed: %s"
+msgstr "rmdir %s zlyhalo: %s"
-#: build/parseSpec.c:129
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/uninstall.c:634
#, c-format
-msgid "line %d: %s"
-msgstr "riadok %d: %s"
-
-#. XXX Fstrerror
-#: build/parseSpec.c:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to open %s: %s\n"
-msgstr "otvorenie zlyhalo: %s\n"
-
-#: build/parseSpec.c:191
-msgid "Unclosed %%if"
-msgstr "Neuzavretý %%if"
+msgid "removal of %s failed: %s"
+msgstr "odstránenie %s zlyhalo: %s"
-#: build/parseSpec.c:252
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:132
#, c-format
-msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d"
-msgstr ""
-
-#. Got an else with no %if !
-#: build/parseSpec.c:260
-msgid "%s:%d: Got a %%else with no if"
-msgstr "%s:%d: %%else bez if"
-
-#. Got an end with no %if !
-#: build/parseSpec.c:271
-msgid "%s:%d: Got a %%endif with no if"
-msgstr "%s:%d: %%endif bez if"
-
-#: build/parseSpec.c:285 build/parseSpec.c:294
-msgid "malformed %%include statement"
-msgstr "znetvorený príkaz %%include"
-
-#: build/parseSpec.c:461
-msgid "No buildable architectures"
-msgstr "Žiadne zostaviteľné architektúry"
-
-#: build/parseSpec.c:509
-msgid "Package has no %%description: %s"
-msgstr "Balík neobsahuje %%description: %s"
+msgid "failed to open %s\n"
+msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
-#: build/spec.c:31
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:145
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:152
#, c-format
-msgid "archive = %s, fs = %s\n"
-msgstr "archív = %s, fs = %s\n"
+msgid "cannot get %s lock on database"
+msgstr "nie je možné získať %s zámok pre databázu"
-#: build/spec.c:237
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad number: %s"
-msgstr "riadok %d: Chybné číslo: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:146
+msgid "exclusive"
+msgstr "výhradný"
-#: build/spec.c:243
-#, c-format
-msgid "line %d: Bad no%s number: %d"
-msgstr "riadok %d: Chybné no%s číslo: %d"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:153
+msgid "shared"
+msgstr "zdieľaný"
-#: build/spec.c:301
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:286
#, c-format
-msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
-msgstr "riadok %d: Chybné %s číslo: %s\n"
+msgid "package %s not listed in %s"
+msgstr "balík %s nie je uvedený v %s"
-#: lib/cpio.c:330
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:297
#, c-format
-msgid "can't rename %s to %s: %s\n"
-msgstr "premenovanie %s na %s zlyhalo: %s\n"
+msgid "package %s not found in %s"
+msgstr "balík %s nebol nájdený v %s"
-#: lib/cpio.c:336
-#, c-format
-msgid "can't unlink %s: %s\n"
-msgstr "zmazanie %s zlyhalo: %s\n"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:328
+msgid "package has no name"
+msgstr "balík nemá meno"
-#: lib/cpio.c:527
-#, c-format
-msgid "getNextHeader: %s\n"
-msgstr "getNextHeader: %s\n"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:473
+msgid "cannot allocate space for database"
+msgstr "nie je možné prideliť miesto pre databázu"
-#: lib/cpio.c:992
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmdb.c:537
#, c-format
-msgid "(error 0x%x)"
-msgstr "(chyba 0x%x)"
+msgid "cannot read header at %d for update"
+msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre úpravu"
-#: lib/cpio.c:995
-msgid "Bad magic"
-msgstr "Chybné magické číslo"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:99
+msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?"
+msgstr "Starý (iba interný) podpis! Ako ste sa k tomu dostali?!"
-#: lib/cpio.c:996
-msgid "Bad/unreadable header"
-msgstr "Chybná/nečitateľná hlavička"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:222
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:479
+msgid "Couldn't exec pgp"
+msgstr "Nie je možné spustiť pgp"
-#: lib/cpio.c:1014
-msgid "Header size too big"
-msgstr "Priveľká hlavička"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:233
+msgid "pgp failed"
+msgstr "pgp zlyhalo"
-#: lib/cpio.c:1015
-msgid "Unknown file type"
-msgstr "Neznámy typ súboru"
+#. PGP failed to write signature
+#. Just in case
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:240
+msgid "pgp failed to write signature"
+msgstr "pgp sa nepodarilo zapísať podpis"
-#: lib/cpio.c:1016
-msgid "Missing hard link"
-msgstr ""
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:253
+msgid "unable to read the signature"
+msgstr "nie je možné prečítať podpis"
-#: lib/cpio.c:1017
-msgid "Internal error"
-msgstr "Interná chyba"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:396
+msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks."
+msgstr "Nie je možné spustiť pgp. Použite --nopgp pre vynechanie PGP kontrol."
-#: lib/cpio.c:1026
-msgid " failed - "
-msgstr " zlyhalo - "
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/signature.c:430
+msgid "You must set \"pgp_name:\" in your rpmrc file"
+msgstr "Musíte nastaviť \"pgp_name:\" vo Vašom rpmrc súbore"
-#: lib/dbindex.c:35
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/dbindex.c:26
#, c-format
-msgid "cannot open file %s: %s"
-msgstr "nie je možné otvoriť súbor %s: %s"
+msgid "cannot open file %s: "
+msgstr "nie je možné otvoriť súbor %s: "
-#: lib/dbindex.c:87
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/dbindex.c:53
#, c-format
msgid "error getting record %s from %s"
msgstr "chyba pri načítaní záznamu %s z %s"
-#: lib/dbindex.c:114
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/dbindex.c:81
#, c-format
msgid "error storing record %s into %s"
msgstr "chyba pri zápise záznamu %s do %s"
-#: lib/dbindex.c:121
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/dbindex.c:88
#, c-format
msgid "error removing record %s into %s"
msgstr "chyba pri odstraňovaní záznamu %s z %s"
-#. XXX legacy epoch-less requires/conflicts compatibility
-#: lib/depends.c:417
-#, c-format
-msgid ""
-"the \"B\" dependency needs an epoch (assuming same as \"A\")\n"
-"\tA %s\tB %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:446
-#, c-format
-msgid " %s A %s\tB %s\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:538
-msgid "dbrecMatchesDepFlags() failed to read header"
-msgstr "dbrecMatchesDepFlags() sa nepodarilo prečítať hlavičku"
-
-#: lib/depends.c:784
-#, c-format
-msgid "%s: %s satisfied by added file list.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:823
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %s satisfied by added package.\n"
-msgstr "súbor %s nie je vlastnený žiadnym balíkom\n"
-
-#: lib/depends.c:840
-#, c-format
-msgid "%s: %s satisfied by added provide.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:871
-#, c-format
-msgid "%s: %s satisfied by rpmrc provides.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:899
-#, c-format
-msgid "%s: %s satisfied by db file lists.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:921
-#, c-format
-msgid "%s: %s satisfied by db provides.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:943
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: %s satisfied by db packages.\n"
-msgstr "súbor %s nie je vlastnený žiadnym balíkom\n"
-
-#: lib/depends.c:956
-#, c-format
-msgid "%s: %s satisfied by rpmlib version.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/depends.c:966
-#, c-format
-msgid "%s: %s unsatisfied.\n"
-msgstr ""
-
-#. requirements are not satisfied.
-#: lib/depends.c:1014
-#, c-format
-msgid "package %s require not satisfied: %s\n"
-msgstr "požiadavka balíka %s nie je uspokojená: %s\n"
-
-#. conflicts exist.
-#: lib/depends.c:1076
-#, c-format
-msgid "package %s conflicts: %s\n"
-msgstr "balík %s koliduje: %s\n"
-
-#: lib/depends.c:1131 lib/depends.c:1430
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/depends.c:383
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/depends.c:538
#, c-format
msgid "cannot read header at %d for dependency check"
msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre kontrolu závislostí"
-#: lib/depends.c:1226
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/depends.c:825
#, c-format
msgid "loop in prerequisite chain: %s"
msgstr "slučka v reťazi požiadaviek: %s"
-#: lib/falloc.c:124
-#, c-format
-msgid ""
-"free list corrupt (%u)- please run\n"
-"\t\"rpm --rebuilddb\"\n"
-"More information is available from http://www.rpm.org or the "
-"rpm-list@redhat.com mailing list\n"
-"if \"rpm --rebuilddb\" fails to correct the problem.\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/formats.c:69 lib/formats.c:87 lib/formats.c:108 lib/formats.c:141
-#: lib/header.c:2189 lib/header.c:2206 lib/header.c:2226
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/formats.c:104
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/formats.c:121
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/formats.c:141
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/formats.c:173
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1922
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1938
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1958
msgid "(not a number)"
msgstr "(nie je číslo)"
-#: lib/fs.c:56
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/fs.c:53
#, c-format
msgid "mntctl() failed to return fugger size: %s"
msgstr "mntctl() nevrátil veľkosť fuggeru: %s"
-#: lib/fs.c:91 lib/fs.c:261
-#, c-format
-msgid "failed to stat %s: %s"
-msgstr "nepodarilo sa zistiť stav %s: %s"
-
-#: lib/fs.c:127
-msgid "getting list of mounted filesystems\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/fs.c:132
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/fs.c:128
#, c-format
msgid "failed to open %s: %s"
msgstr "nepodarilo sa otvoriť %s: %s"
-#: lib/fs.c:283
-#, c-format
-msgid "file %s is on an unknown device"
-msgstr "súbor %s sa nachádza na neznámom zariadení"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1278
+msgid "? expected in expression"
+msgstr "? očakávané vo výraze"
-#. This should not be allowed
-#: lib/header.c:218
-msgid "grabData() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
-msgstr "grabData() RPM_STRING_TYPE počet musí byť 1.\n"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1285
+msgid "{ expected after ? in expression"
+msgstr "{ očakávané po ? vo výraze"
-#: lib/header.c:249 lib/header.c:812
-#, c-format
-msgid "Data type %d not supported\n"
-msgstr "Typ údajov %d nie je podorovaný\n"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1295
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1327
+msgid "} expected in expression"
+msgstr "} očakávané vo výraze"
-#: lib/header.c:1171
-#, c-format
-msgid "Bad count for headerAddEntry(): %d\n"
-msgstr "Chybný počet pre headerAddEntry(): %d\n"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1302
+msgid ": expected following ? subexpression"
+msgstr ": očakávané po ? podvýraze"
+
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1315
+msgid "{ expected after : in expression"
+msgstr "{ očakávané po : vo výraze"
-#: lib/header.c:1580
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1334
+msgid "| expected at end of expression"
+msgstr "| očakávené na konci výrazu"
+
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1428
#, c-format
msgid "missing { after %"
msgstr "chýbajúce { po %"
-#: lib/header.c:1608
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1456
msgid "missing } after %{"
msgstr "chýbajúce } po %{"
-#: lib/header.c:1620
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1468
msgid "empty tag format"
msgstr "prázdny tag formát"
-#: lib/header.c:1630
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1478
msgid "empty tag name"
msgstr "prázdne meno tagu"
-#: lib/header.c:1645
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1493
msgid "unknown tag"
msgstr "neznámy tag"
-#: lib/header.c:1671
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1519
msgid "] expected at end of array"
msgstr "] očakávané na konci poľa"
-#: lib/header.c:1687
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1535
msgid "unexpected ]"
msgstr "neočakávané ]"
-#: lib/header.c:1689
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1537
msgid "unexpected }"
msgstr "neočakávané }"
-#: lib/header.c:1743
-msgid "? expected in expression"
-msgstr "? očakávané vo výraze"
-
-#: lib/header.c:1750
-msgid "{ expected after ? in expression"
-msgstr "{ očakávané po ? vo výraze"
-
-#: lib/header.c:1760 lib/header.c:1795
-msgid "} expected in expression"
-msgstr "} očakávané vo výraze"
-
-#: lib/header.c:1768
-msgid ": expected following ? subexpression"
-msgstr ": očakávané po ? podvýraze"
-
-#: lib/header.c:1782
-msgid "{ expected after : in expression"
-msgstr "{ očakávané po : vo výraze"
-
-#: lib/header.c:1803
-msgid "| expected at end of expression"
-msgstr "| očakávené na konci výrazu"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1612
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1618
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1801
+msgid "(none)"
+msgstr "(žiadne)"
-#: lib/header.c:1972
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/header.c:1712
msgid "(unknown type)"
msgstr "(neznámy typ)"
-#: lib/install.c:142 lib/uninstall.c:194
-#, c-format
-msgid " file: %s action: %s\n"
-msgstr " súbor: akcia %s: %s\n"
-
-#: lib/install.c:160
-#, c-format
-msgid "user %s does not exist - using root"
-msgstr "používateľ %s neexistuje - použije sa root"
-
-#: lib/install.c:168
-#, c-format
-msgid "group %s does not exist - using root"
-msgstr "skupina %s neexistuje - použije sa root"
-
-#: lib/install.c:196
-msgid "%%instchangelog value in macro file should be a number, but isn't"
-msgstr "hodnota %%instchangelog v makro-súbore by mala byť číselná, ale nie je"
-
-#. this would probably be a good place to check if disk space
-#. was used up - if so, we should return a different error
-#: lib/install.c:362
-#, c-format
-msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s"
-msgstr "rozbalenie archívu zlyhalo%s%s: %s"
-
-#: lib/install.c:363
-msgid " on file "
-msgstr " pre súbor "
-
-#: lib/install.c:406
-msgid "installing a source package\n"
-msgstr "inštaluje sa zdrojový balík\n"
-
-#: lib/install.c:426
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create sourcedir %s"
-msgstr "nie je možné zapísať do %s: "
-
-#: lib/install.c:432 lib/install.c:462
-#, c-format
-msgid "cannot write to %s"
-msgstr "nie je možné zapísať do %s: "
-
-#: lib/install.c:436
-#, c-format
-msgid "sources in: %s\n"
-msgstr "zdroje v: %s\n"
-
-#: lib/install.c:456
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create specdir %s"
-msgstr "nie je možné zapísať do %s: "
-
-#: lib/install.c:466
-#, c-format
-msgid "spec file in: %s\n"
-msgstr "spec-súbor v: %s\n"
-
-#: lib/install.c:500 lib/install.c:528
-msgid "source package contains no .spec file"
-msgstr "zdrojový balík neobsahuje žiadny .spec súbor"
-
-#: lib/install.c:550
-#, c-format
-msgid "renaming %s to %s\n"
-msgstr "premenováva sa %s na %s\n"
-
-#: lib/install.c:552 lib/install.c:831 lib/uninstall.c:27
-#, c-format
-msgid "rename of %s to %s failed: %s"
-msgstr "premenovanie %s na %s zlyhalo: %s"
-
-#: lib/install.c:643
-msgid "source package expected, binary found"
-msgstr "očakávaný zdrojový balík, nájdený binárny"
-
-#: lib/install.c:700
-#, c-format
-msgid "package: %s-%s-%s files test = %d\n"
-msgstr "balík: %s-%s-%s test súborov = %d\n"
-
-#: lib/install.c:761
-msgid "stopping install as we're running --test\n"
-msgstr "inštalácia zastavená kvôli režimu --test\n"
-
-#: lib/install.c:766
-msgid "running preinstall script (if any)\n"
-msgstr "vykonávajú sa predinštalačné skripty (ak existujú)\n"
-
-#: lib/install.c:791
-#, c-format
-msgid "warning: %s created as %s"
-msgstr "varovanie: %s vytvorené ako %s"
-
-#: lib/install.c:827
-#, c-format
-msgid "warning: %s saved as %s"
-msgstr "varovanie: %s uchovaný ako %s"
-
-#: lib/install.c:901
-#, fuzzy
-msgid "running postinstall scripts (if any)\n"
-msgstr "vykonávajú sa poinštalačné skripty (ak existujú)\n"
-
-#: lib/lookup.c:35
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/lookup.c:91
#, c-format
msgid "cannot read header at %d for lookup"
msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre vyhľadanie"
-#: lib/macro.c:161
-#, c-format
-msgid "======================== active %d empty %d\n"
-msgstr "======================== aktívnych %d prázdnych %d\n"
-
-#. XXX just in case
-#: lib/macro.c:256
-#, c-format
-msgid "%3d>%*s(empty)"
-msgstr "%3d>%*s(prázdne)"
-
-#: lib/macro.c:291
-#, c-format
-msgid "%3d<%*s(empty)\n"
-msgstr "%3d<%*s(prázdne)\n"
-
-#: lib/macro.c:470
-msgid "Macro %%%s has unterminated body"
-msgstr "Makro %%%s obsahuje neukončené telo"
-
-#: lib/macro.c:496
-msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)"
-msgstr "Makro %%%s obsahuje chybný názov (%%define)"
-
-#: lib/macro.c:502
-msgid "Macro %%%s has unterminated opts"
-msgstr "Makro %%%s obsahuje neukončené voľby"
-
-#: lib/macro.c:507
-msgid "Macro %%%s has empty body"
-msgstr "Makro %%%s obsahuje prázdne telo"
-
-#: lib/macro.c:512
-msgid "Macro %%%s failed to expand"
-msgstr "Makro %%%s sa nepodarilo expandovať"
-
-#: lib/macro.c:537
-msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)"
-msgstr "Makro %%%s obsahuje chybný názov (%%undefine)"
-
-#: lib/macro.c:614
-msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d"
-msgstr "Makro %%%s (%s) nebolo použité pod úrovňou %d "
-
-#: lib/macro.c:711
-#, c-format
-msgid "Unknown option %c in %s(%s)"
-msgstr "Neznáma voľba %c v %s(%s)"
-
-#: lib/macro.c:891
-#, c-format
-msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)"
-msgstr "Hĺbka rekurzie (%d) väčšia ako maximálna (%d)"
-
-#: lib/macro.c:957 lib/macro.c:973
-#, c-format
-msgid "Unterminated %c: %s"
-msgstr "Neukončené %c: %s"
-
-#: lib/macro.c:1013
-msgid "A %% is followed by an unparseable macro"
-msgstr ""
-
-#: lib/macro.c:1139
-msgid "Macro %%%.*s not found, skipping"
-msgstr "balík %%%.*s nebol nájdený, vynecháva sa"
-
-#: lib/macro.c:1220
-msgid "Target buffer overflow"
-msgstr "Preplnenie cieľovej vyrovnávacej pamäti"
-
-#. XXX Fstrerror
-#: lib/macro.c:1400 lib/macro.c:1406
-#, c-format
-msgid "File %s: %s"
-msgstr "Súbor %s: %s"
-
-#: lib/macro.c:1409
-#, c-format
-msgid "File %s is smaller than %d bytes"
-msgstr "Súbor %s je menší ako %d bajtov"
-
-#: lib/messages.c:55
-msgid "warning: "
-msgstr "varovanie: "
-
-#: lib/messages.c:64
-msgid "error: "
-msgstr "chyba: "
-
-#: lib/messages.c:73
-msgid "fatal error: "
-msgstr "fatálna chyba: "
-
-#: lib/messages.c:82
-msgid "internal error (rpm bug?): "
-msgstr "interná chyba (chyba rpm?): "
-
-#: lib/misc.c:423 lib/misc.c:428 lib/misc.c:434
-#, c-format
-msgid "error creating temporary file %s"
-msgstr "chyba pri vytváraní dočasného súboru %s"
-
-#: lib/oldheader.c:301
-#, c-format
-msgid "bad file state: %s"
-msgstr "chybný stav súboru: %s"
-
-#: lib/package.c:237
-msgid "package is a version one package!\n"
-msgstr "balík je verzie jedna!\n"
-
-#: lib/package.c:242
-msgid "old style source package -- I'll do my best\n"
-msgstr "zdrojový balík v starom štýle - urobím, čo sa dá\n"
-
-#: lib/package.c:245
-#, c-format
-msgid "archive offset is %d\n"
-msgstr "posunutie v archíve je %d\n"
-
-#: lib/package.c:256
-msgid "old style binary package\n"
-msgstr "binárny balík v starom štýle\n"
-
-#: lib/package.c:316
-msgid ""
-"only packages with major numbers <= 3 are supported by this version of RPM"
-msgstr "táto verzia RPM podporuje iba balíky s hlavným číslom <= 3"
-
-#: lib/problems.c:43
-#, c-format
-msgid " is needed by %s-%s-%s\n"
-msgstr " je vyžadované %s-%s-%s\n"
-
-#: lib/problems.c:46
-#, c-format
-msgid " conflicts with %s-%s-%s\n"
-msgstr " koliduje s %s-%s-%s\n"
-
-#: lib/problems.c:66
-#, c-format
-msgid "package %s-%s-%s is for a different architecture"
-msgstr ""
-
-#: lib/problems.c:71
-#, c-format
-msgid "package %s-%s-%s is for a different operating system"
-msgstr ""
-
-#: lib/problems.c:76
-#, fuzzy, c-format
-msgid "package %s-%s-%s is already installed"
-msgstr "balík %s nie je nainštalovaný\n"
-
-#: lib/problems.c:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "path %s is not relocateable for package %s-%s-%s"
-msgstr "balík %s nie je nainštalovaný\n"
-
-#: lib/problems.c:86
-#, c-format
-msgid "file %s conflicts between attemped installs of %s-%s-%s and %s-%s-%s"
-msgstr ""
-
-#: lib/problems.c:92
-#, c-format
-msgid ""
-"file %s from install of %s-%s-%s conflicts with file from package %s-%s-%s"
-msgstr ""
-
-#: lib/problems.c:98
-#, fuzzy, c-format
-msgid "package %s-%s-%s (which is newer than %s-%s-%s) is already installed"
-msgstr "balík %s nie je nainštalovaný\n"
-
-#: lib/problems.c:104
-#, c-format
-msgid "installing package %s-%s-%s needs %ld%cb on the %s filesystem"
-msgstr ""
-
-#: lib/problems.c:116
-#, c-format
-msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s-%s-%s"
-msgstr ""
-
-#: lib/query.c:138
-#, c-format
-msgid "error in format: %s\n"
-msgstr "chyba formátu: %s\n"
-
-#: lib/query.c:181
-msgid "(contains no files)"
-msgstr "(neobsahuje žiadne súbory)"
-
-#: lib/query.c:238
-msgid "normal "
-msgstr "normálny "
-
-#: lib/query.c:240
-msgid "replaced "
-msgstr "nahradený "
-
-#: lib/query.c:242
-msgid "not installed "
-msgstr "neinštalovaný "
-
-#: lib/query.c:244
-msgid "net shared "
-msgstr "zdieľaný "
-
-#: lib/query.c:246
-#, c-format
-msgid "(unknown %3d) "
-msgstr "(neznámy %d) "
-
-#: lib/query.c:250
-msgid "(no state) "
-msgstr "(žiadny stav) "
-
-#: lib/query.c:267 lib/query.c:308
-msgid "package has neither file owner or id lists"
-msgstr "balík neobsahuje ani vlastníka súboru, ani zoznamy identifikácií"
-
-#: lib/query.c:421
-#, fuzzy, c-format
-msgid "record number %u\n"
-msgstr "overuje sa záznam číslo %u\n"
-
-#: lib/query.c:425
-msgid "error: could not read database record\n"
-msgstr "chyba: nie je možné prečítať záznam v databáze\n"
-
-#. XXX Fstrerror
-#: lib/query.c:471
-#, fuzzy, c-format
-msgid "open of %s failed: %s\n"
-msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
-
-#: lib/query.c:489
-msgid "old format source packages cannot be queried\n"
-msgstr "nie je možné pýtať sa zdrojových balíkov v starom formáte\n"
-
-#: lib/query.c:498 lib/rpminstall.c:231
-#, c-format
-msgid "%s does not appear to be a RPM package\n"
-msgstr "%s zrejme nie je RPM balík\n"
-
-#: lib/query.c:502
-#, c-format
-msgid "query of %s failed\n"
-msgstr "otázka na %s zlyhala\n"
-
-#: lib/query.c:535
-#, c-format
-msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
-msgstr "otázka na spec-súbor %s zlyhala, nie je možné analyzovať\n"
-
-#: lib/query.c:560
-msgid "could not read database record!\n"
-msgstr "nie je možné prečítať záznam v databáze!\n"
-
-#: lib/query.c:571
-#, c-format
-msgid "group %s does not contain any packages\n"
-msgstr "skupina %s neobsahuje žiadne balíky\n"
-
-#: lib/query.c:581
-#, c-format
-msgid "no package triggers %s\n"
-msgstr "žiadny z balíkov nespúšťa %s\n"
-
-#: lib/query.c:591
-#, c-format
-msgid "no package requires %s\n"
-msgstr "žiadny z balíkov nevyžaduje %s\n"
-
-#: lib/query.c:602
-#, c-format
-msgid "no package provides %s\n"
-msgstr "žiadny z balíkov neposkytuje %s\n"
-
-#: lib/query.c:618
-#, c-format
-msgid "file %s: %s\n"
-msgstr "súbor %s: %s\n"
-
-#: lib/query.c:621
-#, c-format
-msgid "file %s is not owned by any package\n"
-msgstr "súbor %s nie je vlastnený žiadnym balíkom\n"
-
-#: lib/query.c:634
-#, c-format
-msgid "invalid package number: %s\n"
-msgstr "chybné číslo balíku: %s\n"
-
-#: lib/query.c:637
-#, fuzzy, c-format
-msgid "package record number: %d\n"
-msgstr "požaduje sa záznam číslo %d\n"
-
-#: lib/query.c:640
-#, c-format
-msgid "record %d could not be read\n"
-msgstr "záznam %d nie je možné prečítať\n"
-
-#: lib/query.c:652 lib/rpminstall.c:435
-#, c-format
-msgid "package %s is not installed\n"
-msgstr "balík %s nie je nainštalovaný\n"
-
-#: lib/query.c:655
-#, c-format
-msgid "error looking for package %s\n"
-msgstr "chyba pri hľadaní balíka %s\n"
-
-#: lib/query.c:677
-msgid "rpmQuery: rpmdbOpen() failed\n"
-msgstr "rpmQuery: rpmdbOpen() zlyhalo\n"
-
-#: lib/query.c:736
-msgid "query package owning file"
-msgstr "opýtať sa balíku vlastniaceho súbor"
-
-#: lib/query.c:738
-msgid "query packages in group"
-msgstr "opýtať sa všetkých balíkov v skupine"
-
-#: lib/query.c:740
-msgid "query a package file"
-msgstr "opýtať sa súboru balíka"
-
-#: lib/query.c:744
-msgid "query a spec file"
-msgstr "opýtať sa spec súboru"
-
-#: lib/query.c:746
-msgid "query the pacakges triggered by the package"
-msgstr "opýtať sa balíkov spustených balíkom"
-
-#: lib/query.c:748
-msgid "query the packages which require a capability"
-msgstr "opýtať sa balíkov vyžadujúcich schopnosť"
-
-#: lib/query.c:750
-msgid "query the packages which provide a capability"
-msgstr "opýtať sa balíkov poskytujúcich schopnosť"
-
-#: lib/query.c:789
-msgid "list all configuration files"
-msgstr "zobraziť všetky konfiguračné súbory"
-
-#: lib/query.c:791
-#, fuzzy
-msgid "list all documentation files"
-msgstr "zobraziť všetky dokumentačné súbory"
-
-#: lib/query.c:793
-msgid "dump basic file information"
-msgstr "zobraziť základné informácie o balíku"
-
-#: lib/query.c:795
-msgid "list files in package"
-msgstr "zobraziť súbory v balíku"
-
-#: lib/query.c:799
-msgid "use the following query format"
-msgstr "použiť nasledovný formát otázky"
-
-#: lib/query.c:801
-msgid "substitute i18n sections from the following catalogue"
-msgstr ""
-
-#: lib/query.c:804
-msgid "display the states of the listed files"
-msgstr "zobraziiť stav daných súborov"
-
-#: lib/query.c:806
-msgid "display a verbose file listing"
-msgstr "zobraziť podrobný zoznam súborov balíka"
-
-#: lib/rebuilddb.c:20
-#, c-format
-msgid "rebuilding database in rootdir %s\n"
-msgstr "znovu sa vytvára databáza v adresári %s\n"
-
-#: lib/rebuilddb.c:24 lib/rpmdb.c:249
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rebuilddb.c:30
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "nebola nastavená žiadna dbpath"
-#: lib/rebuilddb.c:34
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rebuilddb.c:38
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists"
msgstr "dočasná databáza %s už existuje"
-#: lib/rebuilddb.c:38
-#, c-format
-msgid "creating directory: %s\n"
-msgstr "vytvára sa adresár %s\n"
-
-#: lib/rebuilddb.c:40
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rebuilddb.c:44
#, c-format
msgid "error creating directory %s: %s"
msgstr "chyba pri vytváraní adresára %s: %s"
-#: lib/rebuilddb.c:44
-msgid "opening old database\n"
-msgstr "otvára sa stará databáza\n"
-
-#: lib/rebuilddb.c:51
-msgid "opening new database\n"
-msgstr "otvára sa nová databáza\n"
-
-#: lib/rebuilddb.c:61 lib/rebuilddb.c:79
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rebuilddb.c:64
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rebuilddb.c:82
#, c-format
msgid "record number %d in database is bad -- skipping it"
msgstr "záznam číslo %d v databáze je chybný -- bol vynechaný"
-#: lib/rebuilddb.c:73
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rebuilddb.c:76
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %d"
msgstr "nie je možné pridať záznam pôvodne na %d"
-#: lib/rebuilddb.c:92
-msgid "failed to rebuild database; original database remains in place\n"
-msgstr "nepodarilo sa znovu vytvoriť databázu; zostáva pôvodná\n"
-
-#: lib/rebuilddb.c:100
-msgid "failed to replace old database with new database!\n"
-msgstr "nepodarilo sa nahradiť starú databázu novou!\n"
-
-#: lib/rebuilddb.c:102
-#, c-format
-msgid "replaces files in %s with files from %s to recover"
-msgstr "nahradí súbory v %s súbormi z %s kvôli obnove"
-
-#: lib/rebuilddb.c:108
-#, c-format
-msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
-msgstr "nepodarilo sa odstrániť adresár %s: %s\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:31
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: open failed: %s\n"
-msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:42
-#, fuzzy
-msgid "makeTempFile failed\n"
-msgstr "vykonanie zlyhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:74
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
-msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:80
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Fread failed: %s\n"
-msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:113 lib/rpmchecksig.c:243
-#, c-format
-msgid "%s: readLead failed\n"
-msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:118
-#, c-format
-msgid "%s: Can't sign v1.0 RPM\n"
-msgstr "%s: Nie je možné podpísať v1.0 RPM\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:122
-#, c-format
-msgid "%s: Can't re-sign v2.0 RPM\n"
-msgstr "%s: Nie je možné znovu podpísať v2.0 RPM\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:130 lib/rpmchecksig.c:257
-#, c-format
-msgid "%s: rpmReadSignature failed\n"
-msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:134 lib/rpmchecksig.c:262
-#, c-format
-msgid "%s: No signature available\n"
-msgstr "%s: Podpis nie je k dispozícii\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
-msgstr "%s: readLead zlyhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:173
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
-msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:249
-#, c-format
-msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
-msgstr "%s: Podpis nie je k dispozícii (v1.0 RPM)\n"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:412
-msgid "NOT OK"
-msgstr "NIE JE V PORIADKU"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:413 lib/rpmchecksig.c:427
-msgid " (MISSING KEYS:"
-msgstr " (CHÝBAJÚCE KĽÚČE):"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:415 lib/rpmchecksig.c:429
-msgid ") "
-msgstr ") "
-
-#: lib/rpmchecksig.c:416 lib/rpmchecksig.c:430
-msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
-msgstr " (NEDÔVERUJE SA KĽÚČOM: "
-
-#: lib/rpmchecksig.c:418 lib/rpmchecksig.c:432
-msgid ")"
-msgstr ")"
-
-#: lib/rpmchecksig.c:426
-msgid "OK"
-msgstr "V PORIADKU"
-
-#: lib/rpmdb.c:147
-#, c-format
-msgid "opening database mode 0x%x in %s\n"
-msgstr "otvára sa databáza s právami 0x%x v %s\n"
-
-#: lib/rpmdb.c:157 lib/url.c:442
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to open %s: %s\n"
-msgstr "nepodarilo sa otvoriť %s: %s"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/messages.c:53
+msgid "warning: "
+msgstr "varovanie: "
-#: lib/rpmdb.c:171 lib/rpmdb.c:179
-#, c-format
-msgid "cannot get %s lock on database"
-msgstr "nie je možné získať %s zámok pre databázu"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/messages.c:59
+msgid "error: "
+msgstr "chyba: "
-#: lib/rpmdb.c:172
-msgid "exclusive"
-msgstr "výhradný"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/messages.c:65
+msgid "fatal error: "
+msgstr "fatálna chyba: "
-#: lib/rpmdb.c:180
-msgid "shared"
-msgstr "zdieľaný"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/messages.c:72
+msgid "internal error (rpm bug?): "
+msgstr "interná chyba (chyba rpm?): "
-#: lib/rpmdb.c:211
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/package.c:110
msgid ""
-"old format database is present; use --rebuilddb to generate a new format "
-"database"
-msgstr ""
-"existuje databáza v starom formáte; použite --rebuilddb pre vytvorenie "
-"databázy v novom formáte"
-
-#: lib/rpmdb.c:469
-#, c-format
-msgid "package %s not listed in %s"
-msgstr "balík %s nie je uvedený v %s"
-
-#: lib/rpmdb.c:480
-#, c-format
-msgid "package %s not found in %s"
-msgstr "balík %s nebol nájdený v %s"
-
-#: lib/rpmdb.c:504 lib/uninstall.c:86
-#, c-format
-msgid "cannot read header at %d for uninstall"
-msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre odinštalovanie"
-
-#: lib/rpmdb.c:512
-msgid "package has no name"
-msgstr "balík nemá meno"
-
-#: lib/rpmdb.c:514
-msgid "removing name index\n"
-msgstr "odstraňuje sa index názvov\n"
-
-#: lib/rpmdb.c:519
-msgid "package has no group\n"
-msgstr "balík nemá skupinu\n"
-
-#: lib/rpmdb.c:521
-msgid "removing group index\n"
-msgstr "odstraňuje sa index skupín\n"
-
-#: lib/rpmdb.c:528
-#, c-format
-msgid "removing provides index for %s\n"
-msgstr "odstraňuje sa index poskytovaných vlastností pre %s\n"
-
-#: lib/rpmdb.c:543
-#, c-format
-msgid "removing requiredby index for %s\n"
-msgstr "odstraňuje sa index požiadaviek pre %s\n"
-
-#: lib/rpmdb.c:555
-#, c-format
-msgid "removing trigger index for %s\n"
-msgstr "odstraňuje sa index triggerov pre %s\n"
-
-#: lib/rpmdb.c:566
-#, c-format
-msgid "removing conflict index for %s\n"
-msgstr "odstraňuje sa index kolízií pre %s\n"
-
-#: lib/rpmdb.c:577
-#, c-format
-msgid "removing file index for %s\n"
-msgstr "odstraňuje sa index súborov pre %s\n"
-
-#: lib/rpmdb.c:586
-msgid "package has no files\n"
-msgstr "balík neobsahuje žiadne súbory\n"
-
-#: lib/rpmdb.c:692
-msgid "cannot allocate space for database"
-msgstr "nie je možné prideliť miesto pre databázu"
-
-#: lib/rpmdb.c:751
-#, c-format
-msgid "cannot read header at %d for update"
-msgstr "nie je možné prečítať hlavičku na %d pre úpravu"
-
-#: lib/rpmdb.c:764
-msgid "header changed size!"
-msgstr "zmenila sa veľkosť hlavičky!"
-
-#: lib/rpminstall.c:126
-msgid "counting packages to install\n"
-msgstr "počítajú sa balíky pre inštaláciu\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:130
-#, c-format
-msgid "found %d packages\n"
-msgstr "nájdených %d balíkov\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:135
-msgid "looking for packages to download\n"
-msgstr "hľadajú sa balíky, ktoré treba preniesť\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:150
-#, fuzzy, c-format
-msgid "skipping %s - rpmGlob failed(%d)\n"
-msgstr "%s vynechané - prenos zlyhal - %s\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:165
-#, c-format
-msgid "Retrieving %s\n"
-msgstr "Prenáša sa %s\n"
-
-#. XXX undefined %{name}/%{version}/%{release} here
-#. XXX %{_tmpdir} does not exist
-#: lib/rpminstall.c:175
-#, c-format
-msgid " ... as %s\n"
-msgstr "... ako %s\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:179
-#, c-format
-msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
-msgstr "%s vynechané - prenos zlyhal - %s\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:206
-#, c-format
-msgid "retrieved %d packages\n"
-msgstr "prenieslo sa %d balíkov\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:217 lib/rpminstall.c:360
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open file %s: %s\n"
-msgstr "nie je možné otvoriť súbor %s: %s"
-
-#: lib/rpminstall.c:235 lib/rpminstall.c:512
-#, c-format
-msgid "%s cannot be installed\n"
-msgstr "%s nie je možné nainštalovať\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:270
-#, fuzzy, c-format
-msgid "package %s is not relocateable\n"
-msgstr "balík %s nie je nainštalovaný\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:289
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error reading from file %s\n"
-msgstr "chyba pri vytváraní dočasného súboru %s"
-
-#: lib/rpminstall.c:294
-#, c-format
-msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/rpminstall.c:311
-#, c-format
-msgid "found %d source and %d binary packages\n"
-msgstr "nájdených %d zdrojových a %d binárnych balíkov\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:322
-msgid "failed dependencies:\n"
-msgstr "nevyriešené závislosti:\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:340
-msgid "installing binary packages\n"
-msgstr "inštalujú sa binárne balíky\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:439
-#, c-format
-msgid "searching for package %s\n"
-msgstr "vyhľadáva sa balík %s\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:448
-#, c-format
-msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n"
-msgstr "\"%s\" špecifikuje viac balíkov\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:474
-msgid "removing these packages would break dependencies:\n"
-msgstr "odstránenie týchto balíkov by porušilo závislosti:\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:501
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open %s: %s\n"
-msgstr "nie je možné otvoriť %s\n"
-
-#: lib/rpminstall.c:507
-#, c-format
-msgid "Installing %s\n"
-msgstr "Inštaluje sa %s\n"
-
-#: lib/rpmio.c:769
-msgid "Success"
-msgstr "Úspech"
-
-#: lib/rpmio.c:772
-msgid "Bad server response"
-msgstr "Chybná odpoveď servera"
-
-#: lib/rpmio.c:775
-msgid "Server IO error"
-msgstr "Chyba vstupu/výstupu servera"
-
-#: lib/rpmio.c:778
-msgid "Server timeout"
-msgstr "Prekročenie časového limitu servera"
-
-#: lib/rpmio.c:781
-msgid "Unable to lookup server host address"
-msgstr "Nie je možné vyhľadať adresu servera"
-
-#: lib/rpmio.c:784
-msgid "Unable to lookup server host name"
-msgstr "Nie je možné vyhľadať názov servera"
-
-#: lib/rpmio.c:787
-msgid "Failed to connect to server"
-msgstr "Pripojenie k serveru zlyhalo"
-
-#: lib/rpmio.c:790
-msgid "Failed to establish data connection to server"
-msgstr "Vytvorenie dátového spojenia k serveru zlyhalo"
-
-#: lib/rpmio.c:793
-msgid "IO error to local file"
-msgstr "Chyba vstupu/výstupu lokálneho súboru"
-
-#: lib/rpmio.c:796
-msgid "Error setting remote server to passive mode"
-msgstr "Chyba pri nastavení vzdialeného servera do pasívneho režimu"
-
-#: lib/rpmio.c:799
-msgid "File not found on server"
-msgstr "Súbor sa na serveri nenachádza"
-
-#: lib/rpmio.c:802
-msgid "Abort in progress"
-msgstr "Zrušenie prebieha"
-
-#: lib/rpmio.c:806
-msgid "Unknown or unexpected error"
-msgstr "Neznáma alebo neočakávaná chyba"
-
-#: lib/rpmio.c:1339
-#, c-format
-msgid "logging into %s as %s, pw %s\n"
-msgstr "prihlasuje sa na %s ako %s, heslo %s\n"
+"only packages with major numbers <= 3 are supported by this version of RPM"
+msgstr "táto verzia RPM podporuje iba balíky s hlavným číslom <= 3"
-#: lib/rpmlead.c:48
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmlead.c:49
#, c-format
msgid "read failed: %s (%d)"
msgstr "čítanie zlyhalo: %s (%d)"
-#: lib/rpmrc.c:144
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:213
#, c-format
msgid "missing second ':' at %s:%d"
msgstr "chýbajúce druhé ':' na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:147
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:216
#, c-format
msgid "missing architecture name at %s:%d"
msgstr "chýba názov architektúry na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:307
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:353
#, c-format
msgid "Incomplete data line at %s:%d"
msgstr "Neúplný riadok údajov na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:311
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:357
#, c-format
msgid "Too many args in data line at %s:%d"
msgstr "Priveľa argumentov v riadku údajov na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:318
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:364
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)"
msgstr "Chybné číslo arch/os: %s (%s:%d)"
-#: lib/rpmrc.c:353
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:397
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d"
msgstr "Neúplný implicitný riadok na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:358
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:402
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d"
msgstr "Priveľa argumentov v implicitnom riadku na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:547
-#, c-format
-msgid "Cannot expand %s"
-msgstr "Nie je možné expandovať %s"
-
-#: lib/rpmrc.c:562
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:493
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:509
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %s."
msgstr "Nie je možné otvoriť %s pre čítanie: %s."
-#. XXX Feof(fd)
-#: lib/rpmrc.c:607
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:552
#, c-format
msgid "Failed to read %s: %s."
msgstr "Nie je možné prečítať %s: %s."
-#: lib/rpmrc.c:644
-#, fuzzy, c-format
-msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d"
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:582
+#, c-format
+msgid "missing ':' at %s:%d"
msgstr "chýbajúca ':' na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:661 lib/rpmrc.c:735
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:598
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:619
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d"
msgstr "chýbajúci argument pre %s na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:678 lib/rpmrc.c:700
-#, c-format
-msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\""
-msgstr "expanzia %s zlyhala na %s:%d \"%s\""
-
-#: lib/rpmrc.c:687
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open %s at %s:%d: %s"
-msgstr "nie je možné otvoriť %s na %s:%d"
-
-#: lib/rpmrc.c:727
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:609
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d"
-msgstr "chýbajúca architektúra pre %s na %s:%d"
+msgstr "chýbajúca architekrúra pre %s na %s:%d"
-#: lib/rpmrc.c:794
+#: /usr/src/redhat/BUILD/rpm-2.5.4/lib/rpmrc.c:662
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d"
msgstr "chybná voľba '%s' na %s:%d"
-
-#: lib/rpmrc.c:1162
-#, c-format
-msgid "Unknown system: %s\n"
-msgstr "Neznámy systém: %s\n"
-
-#: lib/rpmrc.c:1163
-msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n"
-msgstr "Kontaktujte prosím rpm-list@redhat.com\n"
-
-#: lib/signature.c:107
-#, c-format
-msgid "sigsize : %d\n"
-msgstr "veľkosť podpisu : %d\n"
-
-#: lib/signature.c:108
-#, c-format
-msgid "Header + Archive: %d\n"
-msgstr "Hlavička a archív: %d\n"
-
-#: lib/signature.c:109
-#, c-format
-msgid "expected size : %d\n"
-msgstr "očakávaná veľkosť: %d\n"
-
-#: lib/signature.c:113
-msgid "file is not regular -- skipping size check\n"
-msgstr "nejde o bežný súbor - kontrola veľkosti vynechaná\n"
-
-#: lib/signature.c:135
-msgid "No signature\n"
-msgstr "Podpis nie je k dispozícii\n"
-
-#: lib/signature.c:138
-msgid "Old PGP signature\n"
-msgstr "Starý PGP podpis\n"
-
-#: lib/signature.c:150
-msgid "Old (internal-only) signature! How did you get that!?"
-msgstr "Starý (iba interný) podpis! Ako ste sa k tomu dostali?!"
-
-#: lib/signature.c:154
-msgid "New Header signature\n"
-msgstr "Nová hlavička podpisu\n"
-
-#. 8-byte pad
-#: lib/signature.c:161 lib/signature.c:203
-#, c-format
-msgid "Signature size: %d\n"
-msgstr "Veľkosť podpisu: %d\n"
-
-#: lib/signature.c:162 lib/signature.c:204
-#, c-format
-msgid "Signature pad : %d\n"
-msgstr "Doplnenie podpisu: %d\n"
-
-#: lib/signature.c:267
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't exec pgp (%s)"
-msgstr "Nie je možné spustiť pgp"
-
-#: lib/signature.c:278
-msgid "pgp failed"
-msgstr "pgp zlyhalo"
-
-#. PGP failed to write signature
-#. Just in case
-#: lib/signature.c:285
-msgid "pgp failed to write signature"
-msgstr "pgp sa nepodarilo zapísať podpis"
-
-#: lib/signature.c:290
-#, c-format
-msgid "PGP sig size: %d\n"
-msgstr "Veľkosť PGP podpisu: %d\n"
-
-#: lib/signature.c:301 lib/signature.c:378
-msgid "unable to read the signature"
-msgstr "nie je možné prečítať podpis"
-
-#: lib/signature.c:306
-#, c-format
-msgid "Got %d bytes of PGP sig\n"
-msgstr "Prečítaný PGP podpis obsahuje %d bajtov\n"
-
-#: lib/signature.c:344 lib/signature.c:687
-msgid "Couldn't exec gpg"
-msgstr "Nie je možné spustiť gpg"
-
-#: lib/signature.c:355
-msgid "gpg failed"
-msgstr "gpg zlyhalo"
-
-#. GPG failed to write signature
-#. Just in case
-#: lib/signature.c:362
-msgid "gpg failed to write signature"
-msgstr "gpg sa nepodarilo zapísať podpis"
-
-#: lib/signature.c:367
-#, c-format
-msgid "GPG sig size: %d\n"
-msgstr "Veľkosť GPG podpisu: %d\n"
-
-#: lib/signature.c:383
-#, c-format
-msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
-msgstr "Prečítaný GPG podpis obsahuje %d bajtov\n"
-
-#: lib/signature.c:410
-#, fuzzy
-msgid "Generating signature using PGP.\n"
-msgstr "Vytvára sa PGP podpis: %d\n"
-
-#: lib/signature.c:416
-#, fuzzy
-msgid "Generating signature using GPG.\n"
-msgstr "Vytvára sa PGP podpis: %d\n"
-
-#: lib/signature.c:493 lib/signature.c:555
-msgid "Could not run pgp. Use --nopgp to skip PGP checks."
-msgstr "Nie je možné spustiť pgp. Použite --nopgp pre vynechanie PGP kontrol."
-
-#: lib/signature.c:553 lib/signature.c:626
-msgid "exec failed!\n"
-msgstr "vykonanie zlyhalo!\n"
-
-#: lib/signature.c:628
-msgid "Could not run gpg. Use --nogpg to skip GPG checks."
-msgstr "Nie je možné spustiť gpg. Použite --nogpg pre vynechanie GPG kontrol."
-
-#: lib/signature.c:716
-msgid "Couldn't exec pgp"
-msgstr "Nie je možné spustiť pgp"
-
-#. @notreached@
-#. This case should have been screened out long ago.
-#: lib/signature.c:720 lib/signature.c:773
-msgid "Invalid %%_signature spec in macro file"
-msgstr "Chybná špecifikácia podpisu %%_signature v makro-súbore"
-
-#: lib/signature.c:753
-msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file"
-msgstr "Musíte nastaviť \"%%gpg_name\" vo vašom makro-súbore"
-
-#: lib/signature.c:765
-msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file"
-msgstr "Musíte nastaviť \"%%pgp_name\" vo vašom makro-súbore"
-
-#: lib/transaction.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "excluding file %s%s\n"
-msgstr "vynecháva sa %s\n"
-
-#: lib/transaction.c:415 lib/transaction.c:499
-#, fuzzy, c-format
-msgid "excluding directory %s\n"
-msgstr "vytvára sa adresár %s\n"
-
-#: lib/transaction.c:420
-#, c-format
-msgid "relocating %s to %s\n"
-msgstr "presúva sa %s do %s\n"
-
-#: lib/transaction.c:492
-#, fuzzy, c-format
-msgid "relocating directory %s to %s\n"
-msgstr "presúva sa %s do %s\n"
-
-#: lib/transaction.c:643
-#, c-format
-msgid "%s skipped due to missingok flag\n"
-msgstr "%s vynechané kvôli príznaku missingok\n"
-
-#: lib/uninstall.c:38
-#, c-format
-msgid "cannot remove %s - directory not empty"
-msgstr "nie je možné odstrániť %s - adresár nie je prázdny"
-
-#: lib/uninstall.c:41
-#, c-format
-msgid "rmdir of %s failed: %s"
-msgstr "rmdir %s zlyhalo: %s"
-
-#: lib/uninstall.c:49
-#, c-format
-msgid "removal of %s failed: %s"
-msgstr "odstránenie %s zlyhalo: %s"
-
-#: lib/uninstall.c:98
-#, c-format
-msgid "cannot read packages named %s for uninstall"
-msgstr "nie je možné prečítať balíky %s pre odinštalovanie"
-
-#: lib/uninstall.c:131
-#, c-format
-msgid "will remove files test = %d\n"
-msgstr "budú sa odstraňovať súbory test = %d\n"
-
-#: lib/uninstall.c:208
-msgid "running postuninstall script (if any)\n"
-msgstr "vykonávajú sa postdeinštalačné skripty (ak existujú)\n"
-
-#: lib/uninstall.c:222
-msgid "removing database entry\n"
-msgstr "odstraňuje sa záznam z databázy\n"
-
-#: lib/uninstall.c:400
-msgid "execution of script failed"
-msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo"
-
-#: lib/url.c:85
-#, c-format
-msgid "warning: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/url.c:102
-#, c-format
-msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/url.c:129
-#, c-format
-msgid "warning: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n"
-msgstr ""
-
-#: lib/url.c:215
-#, c-format
-msgid "Password for %s@%s: "
-msgstr "Heslo pre %s@%s: "
-
-#: lib/url.c:240 lib/url.c:266
-#, c-format
-msgid "error: %sport must be a number\n"
-msgstr "chyba: %sport musí byť číslo\n"
-
-#: lib/url.c:402
-msgid "url port must be a number\n"
-msgstr "url port musí byť číslo\n"
-
-#. XXX Fstrerror
-#: lib/url.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to create %s: %s\n"
-msgstr "nepodarilo sa vytvoriť %s\n"
-
-#: lib/verify.c:38
-#, fuzzy
-msgid "don't verify files in package"
-msgstr "zobraziť súbory v balíku"
-
-#: lib/verify.c:213
-msgid "package lacks both user name and id lists (this should never happen)"
-msgstr ""
-"v balíku chýba tak meno používateľa, ako aj zoznamy identifikácií (nemalo by "
-"sa nikdy stať)"
-
-#: lib/verify.c:231
-msgid "package lacks both group name and id lists (this should never happen)"
-msgstr ""
-"v balíku chýba tak meno skupiny, ako aj zoznamy identifikácií (nemalo by sa "
-"nikdy stať)"
-
-#: lib/verify.c:266
-#, c-format
-msgid "missing %s\n"
-msgstr "chýbajúce %s\n"
-
-#: lib/verify.c:328
-#, c-format
-msgid "Unsatisfied dependencies for %s-%s-%s: "
-msgstr "Nevyriešené závislosti pre %s-%s-%s: "
-
-#: lib/verify.c:376
-#, fuzzy
-msgid "rpmVerify: rpmdbOpen() failed\n"
-msgstr "rpmQuery: rpmdbOpen() zlyhalo\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File not found by glob: %s"
-#~ msgstr "Súbor nebol nájdený: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot create %s"
-#~ msgstr "nie je možné zapísať do %s: "
-
-#~ msgid "Unable to stat icon: %s"
-#~ msgstr "Nie je možné zisti5 stav ikony: %s"
-
-#~ msgid "Timecheck value must be an integer: %s"
-#~ msgstr "Časový limit musí byť celé číslo: %s"
-
-#~ msgid "Data type %d not supprted\n"
-#~ msgstr "Typ údajov %d nie je podorovaný\n"
-
-#~ msgid "failed to open %s\n"
-#~ msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s: fdWrite failed: %s\n"
-#~ msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "failed build prerequisites:\n"
-#~ msgstr "nevyriešené závislosti:\n"
-
-#~ msgid "File contains non-printable characters(%c): %s\n"
-#~ msgstr "Súbor obsahuje netlačiteľné znaky(%c): %s\n"
-
-#~ msgid "Couldn't read the header/archive"
-#~ msgstr "Nie je možné prečítať hlavičku/archív"
-
-#~ msgid "Couldn't write header/archive to temp file"
-#~ msgstr "Nie je možné zapísať hlavičku/archív do dočasného súboru"
-
-#~ msgid "Couldn't read sigtarget"
-#~ msgstr "Nie je možné prečítať cieľ podpisu"
-
-#~ msgid "Couldn't write package"
-#~ msgstr "Nie je možné zapísať balík"
-
-#~ msgid "Unable to write %s"
-#~ msgstr "Nie je možné zapísať %s"
-
-#~ msgid "unexpected query specifiers"
-#~ msgstr "neočakávané špecifikátory otázky"
-
-#~ msgid "--nofiles may only be specified during package verification"
-#~ msgstr "--nofiles môže byť použité iba počas overenia balíka"
-
-#~ msgid "--clean may only be used with -b and -t"
-#~ msgstr "--clean môže byť použité iba s -b a -t"
-
-#~ msgid "--rmsource may only be used with -b and -t"
-#~ msgstr "--rmsource môže byť použité iba s -b a -t"
-
-#~ msgid "--short-circuit may only be used during package building"
-#~ msgstr "--short-circuit môže byť použité iba počas zostavenia balíka"
-
-#~ msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -bs, -tc -ti, or -ts"
-#~ msgstr ""
-#~ "--short-circuit môže byť použité iba s -bc, -bi, -bs, -tc -ti alebo -ts"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use `%%_signature pgp5' instead of `%%_signature pgp' in macro file.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Použite `%%_signature pgp5' namiesto `%%_signature pgp' v makro-súbore.\n"
-
-#~ msgid "pgp version 5 not found: "
-#~ msgstr "pgp verzie 5 nebolo nájdené: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use `%%_signature pgp' instead of `%%_signature pgp5' in macro file.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Použite `%%_signature pgp' namiesto `%%_signature pgp5' v makro-súbore.\n"
-
-#~ msgid "parse error in tokenizer"
-#~ msgstr "chyba pri analýze (parse error in tokenizer)"
-
-#~ msgid "No files after %%defattr(): %s"
-#~ msgstr "Žiadne súbory po %%defattr(): %s"
-
-#~ msgid "Bad %%config() syntax: %s"
-#~ msgstr "Chybná syntax %%config(): %s"
-
-#~ msgid "Invalid %%config token: %s"
-#~ msgstr "Chybný %%config prvok: %s"
-
-#~ msgid "Bad %%lang() syntax: %s"
-#~ msgstr "Chybná syntax %%lang(): %s"
-
-#~ msgid "%%lang() entries are 2 characters: %s"
-#~ msgstr "Záznamy %%lang() sú dvojznakové: %s"
-
-#~ msgid "Finding provides...\n"
-#~ msgstr "Zisťujú sa poskytované vlastnosti...\n"
-
-#~ msgid "Failed to find requires"
-#~ msgstr "Nepodarilo sa zistiť požadované vlastnosti"
-
-#~ msgid "Provides:"
-#~ msgstr "Poskytuje:"
-
-#~ msgid "Prereqs:"
-#~ msgstr "Predpoklady:"
-
-#~ msgid "Requires:"
-#~ msgstr "Požaduje:"
-
-#~ msgid "line %d: No file names in Conflicts: %s"
-#~ msgstr "riadok %d: Conflicts: neobsahuje žiadne názvy súborov: %s"
-
-#~ msgid "line %d: No versions in PreReq: %s"
-#~ msgstr "riadok %d: PreReq: neobsahuje verzie : %s"
-
-#~ msgid "dependencies: looking for %s\n"
-#~ msgstr "závislosti: hľadá sa %s\n"
-
-#~ msgid "free list corrupt (%u)- contact rpm-list@redhat.com\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "poškodený zoznam voľných blokov (%u) - kontaktujte rpm-list@redhat.com\n"
-
-#~ msgid "%s is not an RPM\n"
-#~ msgstr "%s nie je RPM\n"
-
-#~ msgid "showing package: %d\n"
-#~ msgstr "zobrazujem balík: %d\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "build the packages for architecture <arch>"
-#~ msgstr "neoverovať architektúru balíka"
-
-#~ msgid "build the packages for ositecture <os>"
-#~ msgstr "zostaviť balík pre OS/architektúru <os>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "one type of query may be performed at a time"
-#~ msgstr "naraz môže byť vykonaný jeden typ otázky alebo overenia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "--dump may only be used during queries"
-#~ msgstr "--oldpackage môže byť použíté iba počas aktualizácie"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "--dump of queries must be used with -l, -c, or -d"
-#~ msgstr ""
-#~ "zobraziť všetky overiteľné údaje pre každý súbor (musí byť použité s -l, -c "
-#~ "alebo -d)"
-
-#~ msgid "maximum path length exceeded\n"
-#~ msgstr "prekročená maximálna dĺžka cesty\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "error: %s does not appear to be a RPM package\n"
-#~ msgstr "%s zrejme nie je RPM balík\n"
-
-#~ msgid "(none)"
-#~ msgstr "(žiadne)"
-
-#~ msgid "--prefix is broke, use --relocate /oldpath=/newpath instead"
-#~ msgstr ""
-#~ "--prefix je pochybný, použite namiesto neho --relocate "
-#~ "/stará_cesta=/nová_cesta instead"
-
-#~ msgid "Empty token"
-#~ msgstr "Prázdny prvok"