diff options
author | jbj <devnull@localhost> | 2005-07-17 18:34:44 +0000 |
---|---|---|
committer | jbj <devnull@localhost> | 2005-07-17 18:34:44 +0000 |
commit | f772f6ff5ebbd331fba6e42d1d2d96dfd88ab24e (patch) | |
tree | 358237c19401a9924758d0ef0f387edbcd79ef0e /po/fr.po | |
parent | 65a16730751e520c692fb5d13d911d89eed2a1e9 (diff) | |
download | rpm-f772f6ff5ebbd331fba6e42d1d2d96dfd88ab24e.tar.gz rpm-f772f6ff5ebbd331fba6e42d1d2d96dfd88ab24e.tar.bz2 rpm-f772f6ff5ebbd331fba6e42d1d2d96dfd88ab24e.zip |
Sanity.
CVS patchset: 7909
CVS date: 2005/07/17 18:34:44
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 142 |
1 files changed, 71 insertions, 71 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-04 15:03-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-17 11:08-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n" "Last-Translator: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n" "Language-Team: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Options d'installation/désinstallation/mise à jour:" -#: rpmqv.c:113 tools/rpmcache.c:525 tools/rpmdeps.c:35 tools/rpmgraph.c:277 +#: rpmqv.c:113 tools/rpmcache.c:525 tools/rpmdeps.c:35 tools/rpmgraph.c:275 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Options communes a tous les modes et executables rpm:" @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "aucun argument fourni à la vérification" msgid "no arguments given" msgstr "aucun argument fourni" -#: build/build.c:140 build/pack.c:511 +#: build/build.c:140 build/pack.c:510 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Incapable d'ouvrir un fichier temporaire.\n" @@ -592,27 +592,27 @@ msgstr "Fichier non trouvé par la substitution: %s\n" msgid "Could not open %%files file %s: %s\n" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier donné à %%files %s: %s\n" -#: build/files.c:1965 build/pack.c:156 +#: build/files.c:1965 build/pack.c:155 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "Ligne: %s\n" -#: build/files.c:2362 +#: build/files.c:2357 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Mauvais fichier: %s: %s\n" -#: build/files.c:2374 build/parsePrep.c:50 +#: build/files.c:2369 build/parsePrep.c:50 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Mauvais possesseur/groupe: %s\n" -#: build/files.c:2418 +#: build/files.c:2413 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Vérification des fichiers non empaquetés: %s\n" -#: build/files.c:2441 +#: build/files.c:2430 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "" "Fichier(s) installé(s) (mais non empaquetés):\n" "%s" -#: build/files.c:2469 +#: build/files.c:2458 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Traitement des fichiers: %s-%s-%s\n" @@ -675,132 +675,132 @@ msgstr "Echec d'écriture cpio_copy: %s\n" msgid "cpio_copy read failed: %s\n" msgstr "Echec de lecture cpio_copy: %s\n" -#: build/pack.c:222 build/pack.c:236 +#: build/pack.c:221 build/pack.c:235 #, c-format msgid "Could not open PreIn file: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PreIn: %s\n" -#: build/pack.c:229 +#: build/pack.c:228 #, c-format msgid "Could not open PreUn file: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PreUn: %s\n" -#: build/pack.c:243 +#: build/pack.c:242 #, c-format msgid "Could not open PostIn file: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PostIn: %s\n" -#: build/pack.c:250 build/pack.c:257 +#: build/pack.c:249 build/pack.c:256 #, c-format msgid "Could not open PostUn file: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier PostUn: %s\n" -#: build/pack.c:265 +#: build/pack.c:264 #, c-format msgid "Could not open VerifyScript file: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier VerifyScript: %s\n" -#: build/pack.c:280 +#: build/pack.c:279 #, c-format msgid "Could not open Trigger script file: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier du script Trigger: %s\n" -#: build/pack.c:309 +#: build/pack.c:308 #, c-format msgid "readRPM: open %s: %s\n" msgstr "readRPM: ouverture de %s: %s\n" -#: build/pack.c:319 +#: build/pack.c:318 #, c-format msgid "readRPM: read %s: %s\n" msgstr "readRPM: lecture de %s: %s\n" -#: build/pack.c:328 build/pack.c:557 +#: build/pack.c:327 build/pack.c:556 #, c-format msgid "%s: Fseek failed: %s\n" msgstr "%s: échec de fseek: %s\n" -#: build/pack.c:360 +#: build/pack.c:359 #, c-format msgid "readRPM: %s is not an RPM package\n" msgstr "readRPM: %s n'est pas un paquetage RPM\n" -#: build/pack.c:365 +#: build/pack.c:364 #, c-format msgid "readRPM: reading header from %s\n" msgstr "readRPM: lecture de l'entête de %s\n" -#: build/pack.c:499 +#: build/pack.c:498 msgid "Unable to create immutable header region.\n" msgstr "Impossible de créer la partie immuable de l'entête.\n" -#: build/pack.c:518 +#: build/pack.c:517 msgid "Unable to write temp header\n" msgstr "Impossible d'écrire un entête temporaire\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Mauvaises données CSA\n" -#: build/pack.c:564 +#: build/pack.c:563 msgid "Unable to write final header\n" msgstr "Impossible d'écrire l'entête définitif\n" -#: build/pack.c:584 +#: build/pack.c:583 #, c-format msgid "Generating signature: %d\n" msgstr "Génération de la signature: %d\n" -#: build/pack.c:602 +#: build/pack.c:601 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Impossible de recharger l'entête de la signature.\n" -#: build/pack.c:610 +#: build/pack.c:609 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: build/pack.c:646 lib/psm.c:1638 +#: build/pack.c:645 lib/psm.c:1638 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire le paquetage: %s\n" -#: build/pack.c:661 +#: build/pack.c:660 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:672 +#: build/pack.c:671 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Impossible de lire l'entête dans %s: %s\n" -#: build/pack.c:686 +#: build/pack.c:685 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire l'entête dans %s: %s\n" -#: build/pack.c:696 +#: build/pack.c:695 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Impossible de lire la charge utile dans %s: %s\n" -#: build/pack.c:702 +#: build/pack.c:701 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire la charge utile dans %s: %s\n" -#: build/pack.c:739 lib/psm.c:1907 +#: build/pack.c:738 lib/psm.c:1907 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Ecrit: %s\n" -#: build/pack.c:812 +#: build/pack.c:811 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Ne peut générer le nom de fichier pour le package %s: %s\n" -#: build/pack.c:829 +#: build/pack.c:828 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "Ne peut créer %s: %s\n" @@ -875,128 +875,128 @@ msgstr "ligne %d: erreur dans l'analyse syntaxique de %%files: %s\n" msgid "line %d: Second %%files list\n" msgstr "ligne %d: deuxième liste %%files\n" -#: build/parsePreamble.c:244 +#: build/parsePreamble.c:245 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Architecture excluse: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:249 +#: build/parsePreamble.c:250 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Architecture non incluse: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:254 +#: build/parsePreamble.c:255 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "OS exclus: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:259 +#: build/parsePreamble.c:260 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "OS non inclus: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:282 +#: build/parsePreamble.c:283 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "Le champ %s doit être présent dans le paquetage: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:311 +#: build/parsePreamble.c:312 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Entrée dupliquée %s dans le paquetage: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:374 +#: build/parsePreamble.c:375 #, c-format msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir l'icône %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:392 +#: build/parsePreamble.c:393 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Impossible de lire l'icône %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:405 +#: build/parsePreamble.c:406 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Type d'icône inconnu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:450 +#: build/parsePreamble.c:451 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "ligne %d: le tag n'accepte qu'un seul lexème: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:490 +#: build/parsePreamble.c:491 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "ligne %d: tag malformé: %s\n" #. Empty field -#: build/parsePreamble.c:498 +#: build/parsePreamble.c:499 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "ligne %d: tag vide: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:522 build/parsePreamble.c:529 +#: build/parsePreamble.c:524 build/parsePreamble.c:531 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n" msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:590 build/parseSpec.c:472 +#: build/parsePreamble.c:592 build/parseSpec.c:472 #, c-format msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n" msgstr "BuildRoot ne peut pas être \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:603 +#: build/parsePreamble.c:605 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "ligne %d: les prefixes ne doivent pas finir par un \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:615 +#: build/parsePreamble.c:617 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "ligne %d: le docdir doit commencer par un '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:627 +#: build/parsePreamble.c:629 #, c-format msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n" msgstr "ligne %d: le champ Epoch/Serial doit être un nombre: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:667 build/parsePreamble.c:678 +#: build/parsePreamble.c:669 build/parsePreamble.c:680 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "ligne %d: Mauvais %s: qualifiers: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:704 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "ligne %d: mauvais format pour BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:713 +#: build/parsePreamble.c:715 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Erreur interne: tag bidon %d\n" -#: build/parsePreamble.c:815 +#: build/parsePreamble.c:819 #, c-format msgid "Legacy syntax is unsupported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:882 +#: build/parsePreamble.c:886 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Mauvaise specification de paquetage: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:888 +#: build/parsePreamble.c:892 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paquetage déjà existant: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:917 +#: build/parsePreamble.c:921 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "ligne %d: tag inconnu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:939 +#: build/parsePreamble.c:943 msgid "Spec file can't use BuildRoot\n" msgstr "Le fichier spec ne peut pas utiliser BuildRoot\n" @@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr "" "retirer tous les paquetages qui correspondent à <paquetage> (normalement on " "retourne une erreur si le <paquetage> correspond à plusieurs paquetages" -#: lib/poptI.c:182 tools/rpmgraph.c:274 +#: lib/poptI.c:182 tools/rpmgraph.c:272 msgid "use anaconda \"presentation order\"" msgstr "utiliser la \"présentation\" d'anaconda" @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "ne pas vérifier les fichiers du paquetage" msgid "don't verify files in package" msgstr "ne pas vérifier les fichiers du paquetage" -#: lib/poptQV.c:340 lib/poptQV.c:343 tools/rpmgraph.c:268 +#: lib/poptQV.c:340 lib/poptQV.c:343 tools/rpmgraph.c:266 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "ne pas vérifier les dépendances du paquetage" @@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr "le paquetage source ne contient pas de fichier .spec\n" msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:637 +#: lib/psm.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n" msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) début du scriplet %ssynchrone\n" @@ -4058,32 +4058,32 @@ msgstr "Option inconnue %c dans %s(%s)\n" msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n" msgstr "Profondeur de récursion(%d) plus grande que le max(%d)\n" -#: rpmio/macro.c:1295 rpmio/macro.c:1312 +#: rpmio/macro.c:1297 rpmio/macro.c:1314 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "%c non terminé: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1353 +#: rpmio/macro.c:1355 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Un %% est suivi d'une macro in-analysable\n" -#: rpmio/macro.c:1510 +#: rpmio/macro.c:1512 #, c-format msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n" msgstr "Macro %%%.*s non trouvé, ignoré\n" -#: rpmio/macro.c:1846 +#: rpmio/macro.c:1848 msgid "Target buffer overflow\n" msgstr "Tampon cible en surcharge\n" #. XXX Fstrerror -#: rpmio/macro.c:2052 rpmio/macro.c:2058 +#: rpmio/macro.c:2054 rpmio/macro.c:2060 #, c-format msgid "File %s: %s\n" msgstr "Fichier %s: %s\n" -#: rpmio/macro.c:2061 +#: rpmio/macro.c:2063 #, c-format msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Le fichier %s est plus petit que %u octets\n" @@ -4205,7 +4205,7 @@ msgstr "le port dans l'url doit être un nombre\n" msgid "failed to create %s: %s\n" msgstr "échec de la création de %s: %s\n" -#: tools/rpmcache.c:515 tools/rpmgraph.c:270 +#: tools/rpmcache.c:515 tools/rpmgraph.c:268 msgid "don't verify header+payload signature" msgstr "ne pas vérifier la signature de l'entete+charge_utile" |