summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorjbj <devnull@localhost>2005-02-02 18:47:42 +0000
committerjbj <devnull@localhost>2005-02-02 18:47:42 +0000
commit0935020492e29e5b31bc6254db784e54ab5b4910 (patch)
tree59de1d4e67a86fec1bffbd644700c1788ec1bd35 /po/fr.po
parent7d8671172e6a02522f67fabd1def80b176789102 (diff)
downloadrpm-0935020492e29e5b31bc6254db784e54ab5b4910.tar.gz
rpm-0935020492e29e5b31bc6254db784e54ab5b4910.tar.bz2
rpm-0935020492e29e5b31bc6254db784e54ab5b4910.zip
- fix: length of gpg V4 hash seed was incorrect (#146896).
- add support for V4 rfc-2440 signatures. CVS patchset: 7737 CVS date: 2005/02/02 18:47:42
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po136
1 files changed, 73 insertions, 63 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4534122b5..1bb9a9157 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-26 10:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-02 13:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n"
"Last-Translator: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
"Language-Team: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n"
@@ -1664,70 +1664,70 @@ msgstr "hdr SHA1: MAUVAIS, non hexa\n"
msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
msgstr "hdr SDA: MAUVAIS, non binaire\n"
-#: lib/package.c:539 lib/package.c:581 lib/package.c:916 lib/package.c:943
-#: lib/package.c:976 lib/rpmchecksig.c:835
-#, c-format
-msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
+#: lib/package.c:538 lib/package.c:579 lib/package.c:913 lib/package.c:939
+#: lib/package.c:971
+#, fuzzy, c-format
+msgid "only V3 and V4 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
msgstr "seules les signatures V3 peut être vérifiées, signature V%u ignorée\n"
-#: lib/package.c:668
+#: lib/package.c:666
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr taille(%d): PASBON, la lecture renvoie %d\n"
-#: lib/package.c:672
+#: lib/package.c:670
#, c-format
msgid "hdr magic: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:680
+#: lib/package.c:678
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:689
+#: lib/package.c:687
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:703
+#: lib/package.c:701
#, c-format
msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
msgstr "hdr blob(%d): PASBON, la lecture renvoie %d\n"
-#: lib/package.c:716
+#: lib/package.c:714
#, c-format
msgid "hdr load: BAD\n"
msgstr ""
-#: lib/package.c:785
+#: lib/package.c:783
msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
"la version 1 de l'emballage n'est pas supportée par cette version de RPM\n"
-#: lib/package.c:794
+#: lib/package.c:792
msgid ""
"only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
msgstr ""
"seuls les emaballages avec un numéro de version majeur <= 4 sont supportés "
"par cette version de rpm\n"
-#: lib/package.c:806 lib/rpmchecksig.c:229 lib/rpmchecksig.c:750
+#: lib/package.c:804 lib/rpmchecksig.c:229 lib/rpmchecksig.c:750
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: échec de rpmReadSignature: %s"
-#: lib/package.c:813 lib/rpmchecksig.c:236 lib/rpmchecksig.c:758
+#: lib/package.c:811 lib/rpmchecksig.c:236 lib/rpmchecksig.c:758
#, c-format
msgid "%s: No signature available\n"
msgstr "%s: aucune signature disponible\n"
-#: lib/package.c:880
+#: lib/package.c:878
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s"
msgstr "%s: headerRead a échoué: %s"
-#: lib/package.c:991 lib/rpmchecksig.c:116 lib/rpmchecksig.c:673
+#: lib/package.c:986 lib/rpmchecksig.c:116 lib/rpmchecksig.c:673
#, c-format
msgid "%s: Fread failed: %s\n"
msgstr "%s: Fread a échoué: %s\n"
@@ -2649,27 +2649,32 @@ msgstr "%s: échec de headerGetEntry\n"
msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
msgstr "%s: Aucune signature disponible (v1.0 RPM)\n"
-#: lib/rpmchecksig.c:1001
+#: lib/rpmchecksig.c:834
+#, fuzzy, c-format
+msgid "only V3 or V4 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
+msgstr "seules les signatures V3 peut être vérifiées, signature V%u ignorée\n"
+
+#: lib/rpmchecksig.c:1000
msgid "NOT OK"
msgstr "PAS OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:1002 lib/rpmchecksig.c:1016
+#: lib/rpmchecksig.c:1001 lib/rpmchecksig.c:1015
msgid " (MISSING KEYS:"
msgstr " (CLES MANQUANTES:"
-#: lib/rpmchecksig.c:1004 lib/rpmchecksig.c:1018
+#: lib/rpmchecksig.c:1003 lib/rpmchecksig.c:1017
msgid ") "
msgstr ") "
-#: lib/rpmchecksig.c:1005 lib/rpmchecksig.c:1019
+#: lib/rpmchecksig.c:1004 lib/rpmchecksig.c:1018
msgid " (UNTRUSTED KEYS:"
msgstr " (CLES NONCREDIBLE:"
-#: lib/rpmchecksig.c:1007 lib/rpmchecksig.c:1021
+#: lib/rpmchecksig.c:1006 lib/rpmchecksig.c:1020
msgid ")"
msgstr ")"
-#: lib/rpmchecksig.c:1015
+#: lib/rpmchecksig.c:1014
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -3401,21 +3406,26 @@ msgstr "signature V3 RSA/MD5: "
msgid "Header "
msgstr "Entête "
-#: lib/signature.c:1292
+#: lib/signature.c:1293
+#, fuzzy
+msgid "V4 DSA signature: "
+msgstr "signature V3 DSA: "
+
+#: lib/signature.c:1295
msgid "V3 DSA signature: "
msgstr "signature V3 DSA: "
-#: lib/signature.c:1376
+#: lib/signature.c:1377
#, c-format
msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
msgstr "Verification de signature: MAUVAIS PARAMETRES\n"
-#: lib/signature.c:1403
+#: lib/signature.c:1404
#, c-format
msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
msgstr "Somme MD5 erronée: NONSUPPORTE\n"
-#: lib/signature.c:1407
+#: lib/signature.c:1408
#, c-format
msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
msgstr "Signature: INCONNUE (%d)\n"
@@ -3805,176 +3815,176 @@ msgstr "générer un entête compatible avec l'emballage rpm[23]"
msgid "dbiTagsInit: unrecognized tag name: \"%s\" ignored\n"
msgstr "dbiTagsInit: nom de tag non-reconnu: \"%s\" ignoré\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:288
+#: rpmdb/rpmdb.c:305
#, c-format
msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n"
msgstr "ne peut ouvrir l'index %s en utilisant db%d - %s (%d)\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:308
+#: rpmdb/rpmdb.c:325
#, c-format
msgid "cannot open %s index\n"
msgstr "ne peut ouvrir l'index %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:946
+#: rpmdb/rpmdb.c:969
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "aucun dbpath n'a été fourni\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:1224 rpmdb/rpmdb.c:1353 rpmdb/rpmdb.c:1404 rpmdb/rpmdb.c:2364
-#: rpmdb/rpmdb.c:2484 rpmdb/rpmdb.c:3259
+#: rpmdb/rpmdb.c:1247 rpmdb/rpmdb.c:1378 rpmdb/rpmdb.c:1434 rpmdb/rpmdb.c:2396
+#: rpmdb/rpmdb.c:2525 rpmdb/rpmdb.c:3300
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erreur(%d) en attrapant les articles \"%s\" de l'index %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:1598
+#: rpmdb/rpmdb.c:1628
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: on saute"
-#: rpmdb/rpmdb.c:1608
+#: rpmdb/rpmdb.c:1638
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "erreur(%d) en stockant l'article nº%d dans %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2252
+#: rpmdb/rpmdb.c:2282
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: on saute"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2284
+#: rpmdb/rpmdb.c:2314
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: l'entête nº%u endommagé a été téléchargé -- ignoré.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2588
+#: rpmdb/rpmdb.c:2629
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: impossible de lire l'entête à 0x%x\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2654
+#: rpmdb/rpmdb.c:2695
#, c-format
msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
msgstr ""
"erreur(%d) en affectant l'article de l'entête nº%d pour l'enlèvement de %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2769
+#: rpmdb/rpmdb.c:2810
#, c-format
msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
msgstr "enlèvement \"%s\" à l'index %s.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2773
+#: rpmdb/rpmdb.c:2814
#, c-format
msgid "removing %d entries from %s index.\n"
msgstr "enlèvement de %d entrées à l'index %s.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2801
+#: rpmdb/rpmdb.c:2842
#, c-format
msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
msgstr "erreur(%d) en affectant les articles \"%s\" de l'index %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2822
+#: rpmdb/rpmdb.c:2863
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "erreur(%d) en stockant l'article \"%s\" dans %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2832
+#: rpmdb/rpmdb.c:2873
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "erreur(%d) en enlevant l'article \"%s\" de %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:2997
+#: rpmdb/rpmdb.c:3038
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "erreur(%d) en allouant une nouvelle instance de paquetage\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3062
+#: rpmdb/rpmdb.c:3103
msgid "rpmdbAdd: skipping"
msgstr "rpmdbAdd: on saute"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3234
+#: rpmdb/rpmdb.c:3275
#, c-format
msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
msgstr "rajout de \"%s\" à l'index %s.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3238
+#: rpmdb/rpmdb.c:3279
#, c-format
msgid "adding %d entries to %s index.\n"
msgstr "rajout de %d entrées à l'index %s.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3278
+#: rpmdb/rpmdb.c:3319
#, c-format
msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
msgstr "erreur(%d) en stockant l'article %s dans %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3682
+#: rpmdb/rpmdb.c:3728
#, c-format
msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
msgstr "enlèvement de %s après la reconstruction réussie en db3.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3720
+#: rpmdb/rpmdb.c:3767
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "aucun dbpath fourni"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3752
+#: rpmdb/rpmdb.c:3799
#, c-format
msgid "rebuilding database %s into %s\n"
msgstr "reconstruction de la base de données de %s en %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3756
+#: rpmdb/rpmdb.c:3803
#, c-format
msgid "temporary database %s already exists\n"
msgstr "la base de données temporarire %s existe déjà\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3762
+#: rpmdb/rpmdb.c:3809
#, c-format
msgid "creating directory %s\n"
msgstr "création du répertoire %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3764
+#: rpmdb/rpmdb.c:3811
#, c-format
msgid "creating directory %s: %s\n"
msgstr "création du répertoire %s: %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3771
+#: rpmdb/rpmdb.c:3820
#, c-format
msgid "opening old database with dbapi %d\n"
msgstr "ouverture d'une vieille base de données avec dbapi %d\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3784
+#: rpmdb/rpmdb.c:3831
#, c-format
msgid "opening new database with dbapi %d\n"
msgstr "ouverture d'une nouvelle base de données avec dbapi %d\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3812
+#: rpmdb/rpmdb.c:3862
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "l'entête nº%u dans la base de données n'est pas bon -- ignoré.\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3852
+#: rpmdb/rpmdb.c:3902
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "impossible d'ajouter l'article qui était au départ à %u\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3866
+#: rpmdb/rpmdb.c:3916
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"Ne peut reconstruire la base de données: la base originale reste telle "
"qu'elle est\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3874
+#: rpmdb/rpmdb.c:3924
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "Ne peut remplacer la vieille base de données par la nouvelle!\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3876
+#: rpmdb/rpmdb.c:3926
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
msgstr ""
"remplacer les fichiers dans %s avec les fichiers de %s pour faire une "
"récupération"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3886
+#: rpmdb/rpmdb.c:3936
#, c-format
msgid "removing directory %s\n"
msgstr "destruction du répertoire %s\n"
-#: rpmdb/rpmdb.c:3888
+#: rpmdb/rpmdb.c:3938
#, c-format
msgid "failed to remove directory %s: %s\n"
msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n"