diff options
author | Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com> | 2007-06-19 14:35:40 +0300 |
---|---|---|
committer | Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com> | 2007-06-19 14:35:40 +0300 |
commit | ed8566798f91f82c37d4db8f85296534fe2f4b2b (patch) | |
tree | 11e78e1829c982455ad51b208d216c0e88e02844 /po/da.po | |
parent | 4f5217f70ae16ffe4fbe93f2b59c6f6208612609 (diff) | |
download | rpm-ed8566798f91f82c37d4db8f85296534fe2f4b2b.tar.gz rpm-ed8566798f91f82c37d4db8f85296534fe2f4b2b.tar.bz2 rpm-ed8566798f91f82c37d4db8f85296534fe2f4b2b.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 703 |
1 files changed, 362 insertions, 341 deletions
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-17 11:08-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-19 14:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -21,44 +21,44 @@ msgstr "afhængighedskrav for pakkeopbygning kunne ikke imødekommes:\n" msgid "Unable to open spec file %s: %s\n" msgstr "Kan ikke åbne spec-fil %s: %s\n" -#: build.c:150 build.c:162 +#: build.c:155 build.c:167 #, c-format msgid "Failed to open tar pipe: %m\n" msgstr "Kunne ikke åbne tar-videreførsel: %m\n" #. Give up -#: build.c:169 +#: build.c:174 #, c-format msgid "Failed to read spec file from %s\n" msgstr "Kunne ikke læse spec-fil fra %s\n" -#: build.c:197 +#: build.c:202 #, c-format msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n" msgstr "Kunne ikke omdøbe %s til %s: %m\n" -#: build.c:237 +#: build.c:249 #, c-format msgid "failed to stat %s: %m\n" msgstr "kunne ikke finde %s: %m\n" -#: build.c:242 +#: build.c:254 #, c-format msgid "File %s is not a regular file.\n" msgstr "Filen %s er ikke en regulær fil.\n" -#: build.c:251 +#: build.c:263 #, c-format msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n" msgstr "Filen %s synes ikke at være en spec-fil.\n" #. parse up the build operators -#: build.c:322 +#: build.c:334 #, c-format msgid "Building target platforms: %s\n" msgstr "Opbygger mål-platforme: %s\n" -#: build.c:337 +#: build.c:349 #, c-format msgid "Building for target %s\n" msgstr "Opbygger for mål %s\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Fælles tilvalg for alle rpm-tilstande:" #. @-modfilesys -globs @ -#: rpmqv.c:130 lib/poptI.c:43 +#: rpmqv.c:130 lib/poptI.c:42 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "fil %s: %s\n" @@ -403,32 +403,32 @@ msgstr "tolkningsfejl i udtryk\n" msgid "unmatched (\n" msgstr "uparret (\n" -#: build/expression.c:382 +#: build/expression.c:384 msgid "- only on numbers\n" msgstr "- kun for tal\n" -#: build/expression.c:398 +#: build/expression.c:400 msgid "! only on numbers\n" msgstr "! kun for tal\n" -#: build/expression.c:446 build/expression.c:501 build/expression.c:566 -#: build/expression.c:663 +#: build/expression.c:448 build/expression.c:503 build/expression.c:568 +#: build/expression.c:665 msgid "types must match\n" msgstr "typer skal passe sammen\n" -#: build/expression.c:459 +#: build/expression.c:461 msgid "* / not suported for strings\n" msgstr "* / understøttes ikke for strenge\n" -#: build/expression.c:517 +#: build/expression.c:519 msgid "- not suported for strings\n" msgstr "- understøttes ikke for strenge\n" -#: build/expression.c:676 +#: build/expression.c:678 msgid "&& and || not suported for strings\n" msgstr "&& og || understøttes ikke for strenge\n" -#: build/expression.c:710 build/expression.c:759 +#: build/expression.c:712 build/expression.c:761 msgid "syntax error in expression\n" msgstr "syntaksfejl i udtryk\n" @@ -514,94 +514,99 @@ msgstr "Fil skal begynde med \"/\": %s\n" msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Kan ikke blande special-%%doc med andre former: %s\n" -#: build/files.c:1161 +#: build/files.c:1021 +#, c-format +msgid "illegal _docdir_fmt: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1173 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Fil angivet to gange: %s\n" -#: build/files.c:1300 +#: build/files.c:1312 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolsk lænke peger på BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1547 +#: build/files.c:1559 #, c-format msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n" msgstr "Fil passer ikke til præfiks (%s): %s\n" -#: build/files.c:1571 +#: build/files.c:1583 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Fil ikke fundet: %s\n" -#: build/files.c:1783 +#: build/files.c:1795 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "" -#: build/files.c:1789 +#: build/files.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: build/files.c:1793 lib/rpmchecksig.c:607 +#: build/files.c:1805 lib/rpmchecksig.c:611 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" -#: build/files.c:1800 +#: build/files.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: build/files.c:1853 +#: build/files.c:1865 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Fil kræver foranstillet \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1877 +#: build/files.c:1889 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "linie %d: Filnavn ikke tilladt: %s\n" -#: build/files.c:1894 lib/rpminstall.c:362 +#: build/files.c:1906 lib/rpminstall.c:362 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Fil ikke fundet med glob: %s\n" -#: build/files.c:1954 +#: build/files.c:1966 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke åbne '%%files'-fil %s: %s\n" -#: build/files.c:1965 build/pack.c:155 +#: build/files.c:1977 build/pack.c:155 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "linie: %s\n" -#: build/files.c:2357 +#: build/files.c:2386 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Ugyldig fil: %s: %s\n" -#: build/files.c:2369 build/parsePrep.c:50 +#: build/files.c:2410 build/parsePrep.c:50 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Ugyldig ejer/gruppe: %s\n" -#: build/files.c:2413 +#: build/files.c:2455 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n" -#: build/files.c:2430 +#: build/files.c:2472 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2458 +#: build/files.c:2500 #, c-format msgid "Processing files: %s-%s-%s\n" msgstr "Gennemløber filer: %s-%s-%s\n" @@ -746,7 +751,7 @@ msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n" msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke åbne %s: %s\n" -#: build/pack.c:645 lib/psm.c:1638 +#: build/pack.c:645 lib/psm.c:1649 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n" @@ -776,7 +781,7 @@ msgstr "Kunne ikke læse pakkeindhold fra %s: %s\n" msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive pakkeindhold til %s: %s\n" -#: build/pack.c:738 lib/psm.c:1907 +#: build/pack.c:738 lib/psm.c:1918 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Skrev: %s\n" @@ -1098,7 +1103,7 @@ msgstr "linie %d: skriptprogram skal starte med '/': %s\n" msgid "line %d: Second %s\n" msgstr "linie %d: Anden %s\n" -#: build/parseScript.c:296 +#: build/parseScript.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n" msgstr "linie %d: Fejl ved tolkning af %%description: %s\n" @@ -1276,19 +1281,19 @@ msgid "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging" msgstr "" "generér pakkehoved(er), der er kompatible med (gamle) rpm[23]-indpakninger" -#: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:273 lib/poptI.c:283 lib/poptQV.c:363 +#: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:273 lib/poptI.c:282 lib/poptQV.c:363 #: lib/poptQV.c:372 lib/poptQV.c:413 #, fuzzy msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "undlad at tjekke pakkers afhængighedskrav" -#: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:275 lib/poptI.c:285 lib/poptQV.c:366 +#: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:275 lib/poptI.c:284 lib/poptQV.c:366 #: lib/poptQV.c:374 lib/poptQV.c:416 #, fuzzy msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "tjek ikke pakkens arkitektur" -#: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:281 lib/poptI.c:287 lib/poptQV.c:369 +#: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:281 lib/poptI.c:286 lib/poptQV.c:369 #: lib/poptQV.c:376 lib/poptQV.c:418 #, fuzzy msgid "don't verify package signature(s)" @@ -1389,88 +1394,88 @@ msgstr "" msgid " failed - " msgstr " mislykkedes - " -#: lib/depends.c:205 +#: lib/depends.c:214 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "pakken %s er allerede installeret" -#: lib/depends.c:219 +#: lib/depends.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "pakken %s er allerede installeret" #. @-nullptrarith@ -#: lib/depends.c:364 +#: lib/depends.c:376 #, c-format msgid " Obsoletes: %s\t\terases %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:456 +#: lib/depends.c:468 msgid "(cached)" msgstr "" -#: lib/depends.c:483 +#: lib/depends.c:495 #, fuzzy msgid "(rpmrc provides)" msgstr "%s: %-45s JA (rpmrc tilfører)\n" -#: lib/depends.c:500 +#: lib/depends.c:512 #, fuzzy msgid "(rpmlib provides)" msgstr "%s: %-45s JA (rpmlib tilfører)\n" -#: lib/depends.c:529 +#: lib/depends.c:541 #, fuzzy msgid "(db files)" msgstr "ugyldig db-fil %s\n" -#: lib/depends.c:542 +#: lib/depends.c:554 #, fuzzy msgid "(db provides)" msgstr "%s: %-45s JA (db tilfører)\n" -#: lib/depends.c:555 +#: lib/depends.c:567 #, fuzzy msgid "(db package)" msgstr "ingen pakker\n" -#: lib/depends.c:914 +#: lib/depends.c:904 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1036 +#: lib/depends.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n" msgstr "fjerne %s-%s-%s \"%s\" fra tsort-relationer.\n" #. Record all relations. -#: lib/depends.c:1273 +#: lib/depends.c:1263 msgid "========== recording tsort relations\n" msgstr "========== gemmer tsort-relationer\n" #. T4. Scan for zeroes. -#: lib/depends.c:1367 +#: lib/depends.c:1355 msgid "" "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, depth, " "breadth)\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:1456 +#: lib/depends.c:1444 #, fuzzy, c-format msgid "========== successors only (%d bytes)\n" msgstr "========== kun efterfølgere (præsentationsrækkefølge)\n" -#: lib/depends.c:1529 +#: lib/depends.c:1517 msgid "LOOP:\n" msgstr "LØKKE:\n" -#: lib/depends.c:1564 +#: lib/depends.c:1552 msgid "========== continuing tsort ...\n" msgstr "========== fortsætter tsort ...\n" #. Return no. of packages that could not be ordered. -#: lib/depends.c:1569 +#: lib/depends.c:1557 #, c-format msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n" msgstr "" @@ -1518,7 +1523,7 @@ msgstr "mntctl() returnerede ingen monteringspunkter: %s\n" msgid "failed to stat %s: %s\n" msgstr "kunne ikke finde %s: %s\n" -#: lib/fs.c:157 rpmio/url.c:552 +#: lib/fs.c:157 rpmio/url.c:554 #, c-format msgid "failed to open %s: %s\n" msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n" @@ -1652,72 +1657,86 @@ msgstr "" msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n" msgstr "" -#: lib/package.c:546 lib/package.c:586 lib/package.c:920 lib/package.c:946 -#: lib/package.c:978 +#: lib/package.c:546 lib/package.c:587 #, c-format -msgid "only V3 and V4 signatures can be verified, skipping V%u signature\n" +msgid "skipping header with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/package.c:673 +#: lib/package.c:675 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:677 +#: lib/package.c:679 #, c-format msgid "hdr magic: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:685 +#: lib/package.c:687 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:694 +#: lib/package.c:696 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n" msgstr "" -#: lib/package.c:708 +#: lib/package.c:710 #, c-format msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n" msgstr "" -#: lib/package.c:721 +#: lib/package.c:723 #, c-format msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:790 +#: lib/package.c:792 msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n" msgstr "indpakningsversion 1 understøttes ikke af denne udgave af RPM\n" -#: lib/package.c:799 +#: lib/package.c:801 msgid "" "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n" msgstr "" "kun indpakninger med hovedversion <= 4 understøttes af denne udgave af RPM\n" -#: lib/package.c:811 lib/rpmchecksig.c:229 lib/rpmchecksig.c:765 +#: lib/package.c:813 lib/rpmchecksig.c:233 lib/rpmchecksig.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature mislykkedes\n" -#: lib/package.c:818 lib/rpmchecksig.c:236 lib/rpmchecksig.c:773 +#: lib/package.c:820 lib/rpmchecksig.c:240 lib/rpmchecksig.c:777 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen tilgængelig signatur\n" -#: lib/package.c:885 +#: lib/package.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/package.c:993 lib/rpmchecksig.c:116 lib/rpmchecksig.c:682 +#: lib/package.c:922 lib/package.c:948 lib/package.c:980 lib/rpmchecksig.c:865 +#, c-format +msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" +msgstr "" + +#: lib/package.c:995 lib/rpmchecksig.c:116 lib/rpmchecksig.c:686 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n" +#: lib/package.c:1088 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n" +msgstr "%s kunne ikke installeres\n" + +#: lib/package.c:1092 +#, c-format +msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" +msgstr "" + #: lib/poptALL.c:230 msgid "FTS_COMFOLLOW: follow command line symlinks" msgstr "" @@ -1874,42 +1893,42 @@ msgstr "aflus URL-bufferhåndtering" msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" -#: lib/poptI.c:71 +#: lib/poptI.c:70 msgid "exclude paths must begin with a /" msgstr "udeladte stier skal begynde med et /" -#: lib/poptI.c:85 +#: lib/poptI.c:84 msgid "relocations must begin with a /" msgstr "omrokeringer skal starte med et /" -#: lib/poptI.c:88 +#: lib/poptI.c:87 msgid "relocations must contain a =" msgstr "omrokeringer skal indeholde et =" -#: lib/poptI.c:91 +#: lib/poptI.c:90 msgid "relocations must have a / following the =" msgstr "i omrokeringer skal = efterfølges af /" -#: lib/poptI.c:106 +#: lib/poptI.c:105 msgid "rollback takes a time/date stamp argument" msgstr "" -#: lib/poptI.c:113 +#: lib/poptI.c:112 msgid "malformed rollback time/date stamp argument" msgstr "" -#: lib/poptI.c:169 +#: lib/poptI.c:168 #, fuzzy msgid "add suggested packages to transaction" msgstr "forespørg/verificér pakke(r) i gruppen" -#: lib/poptI.c:173 +#: lib/poptI.c:172 msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped" msgstr "" "installér alle filer -- også konfigurationsfiler, der ellers skulle " "overspringes" -#: lib/poptI.c:177 +#: lib/poptI.c:176 msgid "" "remove all packages which match <package> (normally an error is generated if " "<package> specified multiple packages)" @@ -1917,170 +1936,170 @@ msgstr "" "fjern alle pakker, som passer med <pakke> (normalt ville det medføre en " "fejl, hvis <pakke> angav flere pakker)" -#: lib/poptI.c:182 tools/rpmgraph.c:272 +#: lib/poptI.c:181 tools/rpmgraph.c:272 msgid "use anaconda \"presentation order\"" msgstr "" -#: lib/poptI.c:187 lib/poptI.c:267 +#: lib/poptI.c:186 lib/poptI.c:266 #, fuzzy msgid "do not execute package scriptlet(s)" msgstr "udfør ingen pakkespecifikke skripter" -#: lib/poptI.c:191 +#: lib/poptI.c:190 #, fuzzy msgid "relocate files in non-relocatable package" msgstr "omdirigér filer i ikke-omdirigérbar pakke" -#: lib/poptI.c:195 +#: lib/poptI.c:194 msgid "print dependency loops as warning" msgstr "" -#: lib/poptI.c:199 +#: lib/poptI.c:198 msgid "save erased package files by renaming into sub-directory" msgstr "" -#: lib/poptI.c:202 +#: lib/poptI.c:201 msgid "erase (uninstall) package" msgstr "slet (afinstallér) pakke" -#: lib/poptI.c:202 +#: lib/poptI.c:201 #, fuzzy msgid "<package>+" msgstr "<pakke>" -#: lib/poptI.c:205 lib/poptI.c:245 +#: lib/poptI.c:204 lib/poptI.c:244 #, fuzzy msgid "do not install configuration files" msgstr "vis alle konfigurationsfiler" -#: lib/poptI.c:208 lib/poptI.c:250 +#: lib/poptI.c:207 lib/poptI.c:249 msgid "do not install documentation" msgstr "installér ikke dokumentation" -#: lib/poptI.c:210 +#: lib/poptI.c:209 msgid "skip files with leading component <path> " msgstr "overspring filer med foranstillet komponent <sti> " -#: lib/poptI.c:211 +#: lib/poptI.c:210 msgid "<path>" msgstr "" -#: lib/poptI.c:215 +#: lib/poptI.c:214 #, fuzzy msgid "detect file conflicts between packages" msgstr "omdirigér filer i ikke-omdirigérbar pakke" -#: lib/poptI.c:217 +#: lib/poptI.c:216 msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles" msgstr "forkortelse for --replacepkgs --replacefiles" -#: lib/poptI.c:221 +#: lib/poptI.c:220 #, fuzzy msgid "upgrade package(s) if already installed" msgstr "opgradér pakke, hvis den allerede er installeret" -#: lib/poptI.c:222 lib/poptI.c:238 lib/poptI.c:334 +#: lib/poptI.c:221 lib/poptI.c:237 lib/poptI.c:333 msgid "<packagefile>+" msgstr "<pakkefil>+" -#: lib/poptI.c:224 +#: lib/poptI.c:223 msgid "print hash marks as package installs (good with -v)" msgstr "udlæs #'er efterhånden som pakken installeres (virker sammen med -v)" -#: lib/poptI.c:227 +#: lib/poptI.c:226 msgid "don't verify package architecture" msgstr "tjek ikke pakkens arkitektur" -#: lib/poptI.c:230 +#: lib/poptI.c:229 msgid "don't verify package operating system" msgstr "tjek ikke pakkens operativsystem" -#: lib/poptI.c:233 +#: lib/poptI.c:232 msgid "don't check disk space before installing" msgstr "tjek ikke om der er diskplads, før der installeres" -#: lib/poptI.c:235 +#: lib/poptI.c:234 msgid "install documentation" msgstr "installér dokumentation" -#: lib/poptI.c:238 +#: lib/poptI.c:237 #, fuzzy msgid "install package(s)" msgstr "installér pakke" -#: lib/poptI.c:241 +#: lib/poptI.c:240 msgid "update the database, but do not modify the filesystem" msgstr "opdatér databasen, men rør ikke filsystemet" -#: lib/poptI.c:247 +#: lib/poptI.c:246 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "undlad at tjekke pakkers afhængighedskrav" -#: lib/poptI.c:253 lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 +#: lib/poptI.c:252 lib/poptQV.c:307 lib/poptQV.c:310 #, fuzzy msgid "don't verify MD5 digest of files" msgstr "verificér ikke filerne i pakke" -#: lib/poptI.c:255 +#: lib/poptI.c:254 #, fuzzy msgid "don't install file security contexts" msgstr "vis alle konfigurationsfiler" -#: lib/poptI.c:259 +#: lib/poptI.c:258 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" msgstr "" "ændr ikke pakkernes installationsrækkefølge for at opfylde afhængigheder" -#: lib/poptI.c:264 +#: lib/poptI.c:263 msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)" msgstr "" -#: lib/poptI.c:271 +#: lib/poptI.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)" msgstr "udfør ikke eventuelle skripter" -#: lib/poptI.c:274 +#: lib/poptI.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)" msgstr "udfør ikke eventuelle skripter" -#: lib/poptI.c:277 +#: lib/poptI.c:276 #, fuzzy, c-format msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)" msgstr "udfør ikke eventuelle skripter" -#: lib/poptI.c:280 +#: lib/poptI.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)" msgstr "udfør ikke eventuelle skripter" -#: lib/poptI.c:290 +#: lib/poptI.c:289 #, fuzzy msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package" msgstr "udfør ikke småskripter, der måtte udløses af denne pakke" -#: lib/poptI.c:293 +#: lib/poptI.c:292 #, fuzzy, c-format msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)" msgstr "udfør ingen pakkespecifikke skripter" -#: lib/poptI.c:296 +#: lib/poptI.c:295 #, fuzzy, c-format msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)" msgstr "udfør ingen installations-småskripter" -#: lib/poptI.c:299 +#: lib/poptI.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)" msgstr "udfør ingen installations-småskripter" -#: lib/poptI.c:302 +#: lib/poptI.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)" msgstr "udfør ingen installations-småskripter" -#: lib/poptI.c:306 +#: lib/poptI.c:305 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" @@ -2088,53 +2107,53 @@ msgstr "" "opgradér til en ældre version af pakken (--force gør ikke dette automatisk " "ved opgraderinger)" -#: lib/poptI.c:310 +#: lib/poptI.c:309 msgid "print percentages as package installs" msgstr "vis procenter efterhånden som pakken installeres" -#: lib/poptI.c:312 +#: lib/poptI.c:311 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "omdirigér pakken til <katalog>, hvis omdirigérbar" -#: lib/poptI.c:313 +#: lib/poptI.c:312 msgid "<dir>" msgstr "<katalog>" -#: lib/poptI.c:315 +#: lib/poptI.c:314 #, fuzzy msgid "relocate files from path <old> to <new>" msgstr "omdirigér filer fra <gammelsti> til <nysti>" -#: lib/poptI.c:316 +#: lib/poptI.c:315 #, fuzzy msgid "<old>=<new>" msgstr "<gammelsti>=<nysti>" -#: lib/poptI.c:319 +#: lib/poptI.c:318 msgid "save erased package files by repackaging" msgstr "" -#: lib/poptI.c:322 +#: lib/poptI.c:321 msgid "ignore file conflicts between packages" msgstr "" -#: lib/poptI.c:325 +#: lib/poptI.c:324 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "geninstallér hvis pakken allerede er installeret" -#: lib/poptI.c:327 +#: lib/poptI.c:326 msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>" msgstr "" -#: lib/poptI.c:328 +#: lib/poptI.c:327 msgid "<date>" msgstr "" -#: lib/poptI.c:330 +#: lib/poptI.c:329 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "installér ikke, men fortæl om det ville lykkes eller ej" -#: lib/poptI.c:333 +#: lib/poptI.c:332 #, fuzzy msgid "upgrade package(s)" msgstr "opgradér pakke" @@ -2376,96 +2395,101 @@ msgstr "underskriv en pakke (slet nuværende signatur)" msgid "generate signature" msgstr "generér PGP/GPG-signatur" -#: lib/psm.c:281 +#: lib/psm.c:276 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "kildepakke forventet, binær fundet\n" -#: lib/psm.c:399 +#: lib/psm.c:397 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n" -#: lib/psm.c:485 +#: lib/psm.c:483 #, c-format msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:641 +#: lib/psm.c:642 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) running <lua> scriptlet.\n" msgstr "kører postinstallations-skript (hvis det findes)\n" -#: lib/psm.c:659 +#: lib/psm.c:663 #, c-format msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) skipping redundant \"%s\".\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:667 +#: lib/psm.c:671 #, c-format msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s) %ssynchronous scriptlet start\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:879 +#: lib/psm.c:883 #, c-format msgid "%s: %s(%s-%s-%s.%s)\texecv(%s) pid %d\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:919 +#: lib/psm.c:918 +#, c-format +msgid "Couldn't fork %s: %s\n" +msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n" + +#: lib/psm.c:929 #, fuzzy, c-format msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "overspringer installation af %s-%s-%s, %%pre-småskript fejlede rc %d\n" -#: lib/psm.c:926 +#: lib/psm.c:936 #, fuzzy, c-format msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "" "kørsel af småskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n" -#: lib/psm.c:930 +#: lib/psm.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "%s(%s-%s-%s.%s) scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" "kørsel af småskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n" -#: lib/psm.c:1364 +#: lib/psm.c:1375 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n" msgstr "pakke: %s-%s-%s filer test = %d\n" -#: lib/psm.c:1541 +#: lib/psm.c:1552 #, c-format msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:1650 +#: lib/psm.c:1661 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header\n" msgstr "Kunne ikke læse hoved fra %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1728 +#: lib/psm.c:1739 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:1729 +#: lib/psm.c:1740 msgid " on file " msgstr " for fil " -#: lib/psm.c:1915 +#: lib/psm.c:1926 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed on file %s: %s\n" msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n" -#: lib/psm.c:1918 +#: lib/psm.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %s\n" msgstr "%s mislykkedes\n" -#: lib/psm.c:2106 +#: lib/psm.c:2117 #, c-format msgid "Attempting to mark %s as installed in score board(%u).\n" msgstr "" -#: lib/psm.c:2139 +#: lib/psm.c:2150 #, c-format msgid "Attempting to mark %s as erased in score board(0x%x).\n" msgstr "" @@ -2476,104 +2500,104 @@ msgid "incorrect format: %s\n" msgstr "ugyldigt format: %s\n" #. @-boundswrite@ -#: lib/query.c:170 +#: lib/query.c:194 msgid "(contains no files)" msgstr "(indeholder ingen filer)" -#: lib/query.c:235 +#: lib/query.c:268 msgid "normal " msgstr "normal " -#: lib/query.c:238 +#: lib/query.c:271 msgid "replaced " msgstr "erstattet " -#: lib/query.c:241 +#: lib/query.c:274 msgid "not installed " msgstr "ej installeret" -#: lib/query.c:244 +#: lib/query.c:277 msgid "net shared " msgstr "ej delt " -#: lib/query.c:247 +#: lib/query.c:280 msgid "wrong color " msgstr "" -#: lib/query.c:250 +#: lib/query.c:283 msgid "(no state) " msgstr "(ingen status)" -#: lib/query.c:253 +#: lib/query.c:286 #, c-format msgid "(unknown %3d) " msgstr "(ukendt %3d) " -#: lib/query.c:271 +#: lib/query.c:304 #, fuzzy msgid "package has not file owner/group lists\n" msgstr "pakke har hverken filejerskabs- eller id-lister\n" -#: lib/query.c:304 +#: lib/query.c:337 msgid "package has neither file owner or id lists\n" msgstr "pakke har hverken filejerskabs- eller id-lister\n" -#: lib/query.c:460 +#: lib/query.c:475 #, c-format msgid "group %s does not contain any packages\n" msgstr "gruppe %s indeholder ingen pakker\n" -#: lib/query.c:469 +#: lib/query.c:484 #, c-format msgid "no package triggers %s\n" msgstr "ingen pakker udløser %s\n" -#: lib/query.c:482 lib/query.c:503 lib/query.c:523 lib/query.c:557 +#: lib/query.c:497 lib/query.c:518 lib/query.c:538 lib/query.c:572 #, fuzzy, c-format msgid "malformed %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke læse %s: %s.\n" -#: lib/query.c:492 lib/query.c:509 lib/query.c:533 lib/query.c:562 +#: lib/query.c:507 lib/query.c:524 lib/query.c:548 lib/query.c:577 #, fuzzy, c-format msgid "no package matches %s: %s\n" msgstr "ingen pakker udløser %s\n" -#: lib/query.c:572 +#: lib/query.c:587 #, c-format msgid "no package requires %s\n" msgstr "ingen pakker kræver %s\n" -#: lib/query.c:583 +#: lib/query.c:598 #, c-format msgid "no package provides %s\n" msgstr "ingen pakker tilfører %s\n" -#: lib/query.c:622 +#: lib/query.c:637 #, c-format msgid "file %s: %s\n" msgstr "fil %s: %s\n" -#: lib/query.c:626 +#: lib/query.c:641 #, c-format msgid "file %s is not owned by any package\n" msgstr "filen %s tilhører ingen pakke\n" -#: lib/query.c:651 +#: lib/query.c:666 #, c-format msgid "invalid package number: %s\n" msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n" -#: lib/query.c:654 +#: lib/query.c:669 #, c-format msgid "package record number: %u\n" msgstr "pakkens post-nummer: %u\n" -#: lib/query.c:659 +#: lib/query.c:674 #, fuzzy, c-format msgid "record %u could not be read\n" msgstr "post %d kunne ikke læses\n" -#: lib/query.c:669 lib/rpminstall.c:796 +#: lib/query.c:688 lib/rpminstall.c:800 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "pakken %s er ikke installeret\n" @@ -2602,87 +2626,87 @@ msgstr "makeTempFile mislykkedes\n" msgid "%s: Fwrite failed: %s\n" msgstr "%s: Fwrite mislykkedes: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:209 lib/rpmchecksig.c:747 +#: lib/rpmchecksig.c:120 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Fflush failed: %s\n" +msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n" + +#: lib/rpmchecksig.c:213 lib/rpmchecksig.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package\n" msgstr "parameter er ikke en RPM-pakke\n" -#: lib/rpmchecksig.c:214 +#: lib/rpmchecksig.c:218 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n" msgstr "%s: Kan ikke underskrive v1.0 RPM\n" -#: lib/rpmchecksig.c:218 +#: lib/rpmchecksig.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n" msgstr "%s: Kan ikke genunderskrive v2.0 RPM\n" -#: lib/rpmchecksig.c:338 +#: lib/rpmchecksig.c:342 #, c-format msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:368 +#: lib/rpmchecksig.c:372 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead mislykkedes: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:374 +#: lib/rpmchecksig.c:378 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature mislykkedes: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:602 +#: lib/rpmchecksig.c:606 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/rpmchecksig.c:614 +#: lib/rpmchecksig.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import failed.\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/rpmchecksig.c:650 +#: lib/rpmchecksig.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/rpmchecksig.c:664 +#: lib/rpmchecksig.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerGetEntry failed\n" msgstr "%s: readLead mislykkedes\n" -#: lib/rpmchecksig.c:753 +#: lib/rpmchecksig.c:757 #, c-format msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n" msgstr "%s: Ingen tilgængelig signatur (v1.0 RPM)\n" -#: lib/rpmchecksig.c:861 -#, c-format -msgid "only V3 or V4 signatures can be verified, skipping V%u signature\n" -msgstr "" - -#: lib/rpmchecksig.c:1027 +#: lib/rpmchecksig.c:1032 msgid "NOT OK" msgstr "IKKE O.K." -#: lib/rpmchecksig.c:1028 lib/rpmchecksig.c:1042 +#: lib/rpmchecksig.c:1033 lib/rpmchecksig.c:1047 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (MANGLENDE NØGLER: " -#: lib/rpmchecksig.c:1030 lib/rpmchecksig.c:1044 +#: lib/rpmchecksig.c:1035 lib/rpmchecksig.c:1049 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:1031 lib/rpmchecksig.c:1045 +#: lib/rpmchecksig.c:1036 lib/rpmchecksig.c:1050 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (IKKE-BETROEDE NØGLER:" -#: lib/rpmchecksig.c:1033 lib/rpmchecksig.c:1047 +#: lib/rpmchecksig.c:1038 lib/rpmchecksig.c:1052 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:1041 +#: lib/rpmchecksig.c:1046 msgid "OK" msgstr "O.K." @@ -2750,25 +2774,25 @@ msgid "relocating directory %s to %s\n" msgstr "omrokerer kataloget %s til %s\n" #: lib/rpmgi.c:81 lib/rpminstall.c:124 lib/rpminstall.c:480 -#: lib/rpminstall.c:611 lib/rpminstall.c:1039 lib/rpmts.c:643 +#: lib/rpminstall.c:615 lib/rpminstall.c:1043 lib/rpmts.c:643 #: tools/rpmgraph.c:121 tools/rpmgraph.c:158 #, c-format msgid "open of %s failed: %s\n" msgstr "åbning af %s mislykkedes %s\n" -#: lib/rpmgi.c:355 +#: lib/rpmgi.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "ukendt mærke" #. XXX rpminstall will need RPMMESS_ERROR -#: lib/rpmgi.c:625 lib/rpminstall.c:655 lib/rpminstall.c:830 -#: lib/rpminstall.c:1265 lib/transaction.c:1021 tools/rpmgraph.c:196 +#: lib/rpmgi.c:628 lib/rpminstall.c:659 lib/rpminstall.c:834 +#: lib/rpminstall.c:1269 lib/transaction.c:1033 tools/rpmgraph.c:196 #, fuzzy msgid "Failed dependencies:\n" msgstr "afhængighedskrav, der ikke kunne imødekommes:\n" -#: lib/rpmgi.c:631 lib/rpminstall.c:662 tools/rpmgraph.c:202 +#: lib/rpmgi.c:634 lib/rpminstall.c:666 tools/rpmgraph.c:202 msgid " Suggested resolutions:\n" msgstr "" @@ -2821,7 +2845,7 @@ msgstr " ... som %s\n" msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" msgstr "overspringer %s - overførsel mislykkedes - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:499 lib/rpminstall.c:893 tools/rpmgraph.c:141 +#: lib/rpminstall.c:499 lib/rpminstall.c:897 tools/rpmgraph.c:141 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s kunne ikke installeres\n" @@ -2851,52 +2875,52 @@ msgstr "fejl ved læsning fra filen %s\n" msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "filen %s kræver en nyere version af RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:626 +#: lib/rpminstall.c:630 #, fuzzy, c-format msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "ingen pakker udløser %s\n" -#: lib/rpminstall.c:641 +#: lib/rpminstall.c:645 #, c-format msgid "found %d source and %d binary packages\n" msgstr "fandt %d kilde- og %d binærpakker\n" -#: lib/rpminstall.c:692 +#: lib/rpminstall.c:696 msgid "installing binary packages\n" msgstr "installerer binærpakker\n" -#: lib/rpminstall.c:716 +#: lib/rpminstall.c:720 #, c-format msgid "cannot open file %s: %s\n" msgstr "kunne ikke åbne fil %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:805 +#: lib/rpminstall.c:809 #, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages\n" msgstr "\"%s\" angiver flere pakker\n" -#: lib/rpminstall.c:877 +#: lib/rpminstall.c:881 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "kunne ikke åbne %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:883 +#: lib/rpminstall.c:887 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installerer %s\n" -#: lib/rpminstall.c:1259 lib/transaction.c:1014 +#: lib/rpminstall.c:1263 lib/transaction.c:1026 #, c-format msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:1290 lib/transaction.c:1065 +#: lib/rpminstall.c:1294 lib/transaction.c:1077 msgid "Cleaning up repackaged packages:\n" msgstr "" #. @innercontinue@ #. XXX can't happen -#: lib/rpminstall.c:1297 lib/transaction.c:1071 +#: lib/rpminstall.c:1301 lib/transaction.c:1083 #, fuzzy, c-format msgid "\tRemoving %s:\n" msgstr "Modtager %s\n" @@ -2942,7 +2966,7 @@ msgstr "" msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmlibprov.c:56 +#: lib/rpmlibprov.c:57 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- understøttes ikke for strenge\n" @@ -3094,28 +3118,28 @@ msgstr "manglende arkitektur for %s ved %s:%d\n" msgid "bad option '%s' at %s:%d\n" msgstr "ugyldig tilvalg '%s' ved %s:%d\n" -#: lib/rpmrc.c:1575 +#: lib/rpmrc.c:1583 #, c-format msgid "Unknown system: %s\n" msgstr "" "Ukendt system: %s\n" "\n" -#: lib/rpmrc.c:1576 +#: lib/rpmrc.c:1584 msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n" msgstr "Kontakt venligst rpm-list@redhat.com (på engelsk)\n" -#: lib/rpmrc.c:1813 +#: lib/rpmrc.c:1821 #, c-format msgid "Cannot expand %s\n" msgstr "Kan ikke udfolde %s\n" -#: lib/rpmrc.c:1818 +#: lib/rpmrc.c:1826 #, c-format msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n" msgstr "Kunne ikke læse %s, HOME er for stor.\n" -#: lib/rpmrc.c:1835 +#: lib/rpmrc.c:1843 #, c-format msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n" msgstr "Kunne ikke åbne %s for læsning: %s.\n" @@ -3196,29 +3220,29 @@ msgstr "" msgid "%5d 0x%08x %8u %12ld %12ld %s\n" msgstr "Fil %4d: %07o %s.%s\t %s\n" -#: lib/rpmts.c:1616 +#: lib/rpmts.c:1622 #, c-format msgid "Creating transaction score board(%p, %p)\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1621 +#: lib/rpmts.c:1627 #, c-format msgid "\tScore board address: %p\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1631 +#: lib/rpmts.c:1637 #, fuzzy, c-format msgid "\tAllocating space for %d entries\n" msgstr "omrokerer %s til %s\n" #. @-compdef -usereleased@ #. XXX p->fi->te undefined. -#: lib/rpmts.c:1658 +#: lib/rpmts.c:1664 #, c-format msgid "\tAdding entry for %s to score board.\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1662 +#: lib/rpmts.c:1668 #, c-format msgid "\t\tEntry address: %p\n" msgstr "" @@ -3226,27 +3250,27 @@ msgstr "" #. We found this one, so just add the element type to the one #. * already there. #. -#: lib/rpmts.c:1673 +#: lib/rpmts.c:1679 #, c-format msgid "\tUpdating entry for %s in score board.\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1698 +#: lib/rpmts.c:1704 #, c-format msgid "May free Score board(%p)\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1713 +#: lib/rpmts.c:1719 msgid "\tRefcount is zero...will free\n" msgstr "" #. Assume we don't find it -#: lib/rpmts.c:1763 +#: lib/rpmts.c:1769 #, c-format msgid "Looking in score board(%p) for %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmts.c:1769 +#: lib/rpmts.c:1775 #, c-format msgid "\tFound entry at address: %p\n" msgstr "" @@ -3312,8 +3336,8 @@ msgid "Signature: size(%d)+pad(%d)\n" msgstr "Signaturstørrelse: %d\n" #. @=boundsread@ -#: lib/signature.c:467 lib/signature.c:595 lib/signature.c:904 -#: lib/signature.c:943 +#: lib/signature.c:467 lib/signature.c:596 lib/signature.c:905 +#: lib/signature.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n" @@ -3334,7 +3358,7 @@ msgid "PGP sig size: %d\n" msgstr "PGP-signaturstørrelse: %d\n" #. @=boundswrite@ -#: lib/signature.c:514 lib/signature.c:643 +#: lib/signature.c:514 lib/signature.c:644 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "kunne ikke læse signaturen\n" @@ -3343,23 +3367,23 @@ msgstr "kunne ikke læse signaturen\n" msgid "Got %d bytes of PGP sig\n" msgstr "Fik %d byte af PGP-signatur\n" -#: lib/signature.c:612 +#: lib/signature.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "eksekvering mislykkedes\n" #. GPG failed to write signature #. Just in case -#: lib/signature.c:619 +#: lib/signature.c:620 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "gpg kunne ikke skrive signaturen\n" -#: lib/signature.c:625 +#: lib/signature.c:626 #, c-format msgid "GPG sig size: %d\n" msgstr "GPG-signaturstørrelse: %d\n" -#: lib/signature.c:648 +#: lib/signature.c:649 #, c-format msgid "Got %d bytes of GPG sig\n" msgstr "Fik %d byte GPG-signatur\n" @@ -3369,97 +3393,97 @@ msgstr "Fik %d byte GPG-signatur\n" #. Currently the calling function (rpm.c:main) is checking this and #. * doing a better job. This section should never be accessed. #. -#: lib/signature.c:948 lib/signature.c:1001 +#: lib/signature.c:949 lib/signature.c:1002 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "Ugyldig angivelse af '%%_signature'-spec i makrofil.\n" -#: lib/signature.c:981 +#: lib/signature.c:982 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "Du skal angive \"%%_gpg_name\" i din makrofil\n" -#: lib/signature.c:995 +#: lib/signature.c:996 #, c-format msgid "You must set \"%%_pgp_name\" in your macro file\n" msgstr "Du skal angive \"%%_pgp_name\" i din makrofil\n" -#: lib/signature.c:1043 +#: lib/signature.c:1044 #, fuzzy msgid "Header+Payload size: " msgstr "Hovedstørrelse er for stor" -#: lib/signature.c:1084 +#: lib/signature.c:1085 msgid "MD5 digest: " msgstr "" -#: lib/signature.c:1144 +#: lib/signature.c:1145 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest: " msgstr "verificér ikke filerne i pakke" -#: lib/signature.c:1223 lib/signature.c:1406 +#: lib/signature.c:1224 lib/signature.c:1407 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:1290 +#: lib/signature.c:1291 #, fuzzy msgid " signature: " msgstr "Ingen signatur\n" -#: lib/signature.c:1412 +#: lib/signature.c:1413 #, fuzzy msgid " DSA signature: " msgstr "Ingen signatur\n" -#: lib/signature.c:1494 +#: lib/signature.c:1495 #, c-format msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1525 +#: lib/signature.c:1526 #, c-format msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:1529 +#: lib/signature.c:1530 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signaturfyld : %d\n" #. @innercontinue@ -#: lib/transaction.c:925 +#: lib/transaction.c:937 #, c-format msgid "excluding directory %s\n" msgstr "ekskluderer kataloget %s\n" -#: lib/transaction.c:1012 +#: lib/transaction.c:1024 msgid "Transaction failed...rolling back\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1032 +#: lib/transaction.c:1044 msgid "Could not order auto-rollback transaction!\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1122 +#: lib/transaction.c:1134 msgid "Getting repackaged header from transaction element\n" msgstr "" #. Get the index of possible repackaged packages -#: lib/transaction.c:1147 +#: lib/transaction.c:1159 #, c-format msgid "\tLooking for %s...\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1151 +#: lib/transaction.c:1163 msgid "\tMatches found.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1155 +#: lib/transaction.c:1167 msgid "\tNo matches found.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1168 +#: lib/transaction.c:1180 #, fuzzy msgid "\tRepackaged package not found!.\n" msgstr "kildepakke forventet, binær fundet\n" @@ -3471,38 +3495,38 @@ msgstr "kildepakke forventet, binær fundet\n" #. * would be found. #. * XXX: Should Match NAC! #. -#: lib/transaction.c:1189 +#: lib/transaction.c:1201 msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1191 +#: lib/transaction.c:1203 #, c-format msgid "\t\tName: %s.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1214 +#: lib/transaction.c:1226 #, fuzzy, c-format msgid "\tRepackaged Package was %s...\n" msgstr "ingen pakker udløser %s\n" -#: lib/transaction.c:1258 +#: lib/transaction.c:1270 msgid "Adding install element to auto-rollback transaction.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1267 +#: lib/transaction.c:1279 msgid "Could not get install element database instance!\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1280 +#: lib/transaction.c:1292 msgid "Could not get header for auto-rollback transaction!\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1290 +#: lib/transaction.c:1302 #, fuzzy, c-format msgid "\tAdded repackaged package header: %s.\n" msgstr "<kildepakke>" -#: lib/transaction.c:1292 lib/transaction.c:1303 +#: lib/transaction.c:1304 lib/transaction.c:1315 #, c-format msgid "\tAdded from install element %s.\n" msgstr "" @@ -3510,46 +3534,46 @@ msgstr "" #. Add the header as an erase element, we did not #. * have a repackaged package #. -#: lib/transaction.c:1301 +#: lib/transaction.c:1313 msgid "\tAdded erase element.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1310 +#: lib/transaction.c:1322 msgid "Could not get repackaged header for auto-rollback transaction!\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1317 +#: lib/transaction.c:1329 msgid "Add erase element to auto-rollback transaction.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1325 +#: lib/transaction.c:1337 msgid "\tFound existing upgrade element.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1326 +#: lib/transaction.c:1338 #, c-format msgid "\tNot adding erase element for %s.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1343 +#: lib/transaction.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "\tAdded repackaged package %s.\n" msgstr "<kildepakke>" -#: lib/transaction.c:1345 +#: lib/transaction.c:1357 #, c-format msgid "\tAdded from erase element %s.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1350 +#: lib/transaction.c:1362 msgid "Could not add erase element to auto-rollback transaction.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1356 +#: lib/transaction.c:1368 msgid "\tNo repackaged package...nothing to do.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1362 +#: lib/transaction.c:1374 #, fuzzy msgid "Failure reading repackaged package!\n" msgstr "fejl ved læsning af hovedet på pakke\n" @@ -3562,12 +3586,12 @@ msgstr "fejl ved læsning af hovedet på pakke\n" #. * For packages being removed: #. * - count files. #. -#: lib/transaction.c:1485 +#: lib/transaction.c:1497 #, c-format msgid "sanity checking %d elements\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1571 +#: lib/transaction.c:1583 #, fuzzy msgid "running pre-transaction scripts\n" msgstr "kører præinstallations-skript (hvis det findes)\n" @@ -3580,7 +3604,7 @@ msgstr "kører præinstallations-skript (hvis det findes)\n" #. * calling fpLookupList only once. I'm not sure that the speedup is #. * worth the trouble though. #. -#: lib/transaction.c:1645 +#: lib/transaction.c:1657 #, c-format msgid "computing %d file fingerprints\n" msgstr "" @@ -3588,41 +3612,41 @@ msgstr "" #. =============================================== #. * Compute file disposition for each package in transaction set. #. -#: lib/transaction.c:1726 +#: lib/transaction.c:1741 msgid "computing file dispositions\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1905 +#: lib/transaction.c:1934 msgid "Creating auto-rollback transaction\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:2059 +#: lib/transaction.c:2088 msgid "Add failed. Could not read package header.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:2123 +#: lib/transaction.c:2171 msgid "Add failed in rpmpsmStage().\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:2167 +#: lib/transaction.c:2215 msgid "Add failed. Could not get file list.\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:2216 +#: lib/transaction.c:2264 msgid "Erase failed failed in rpmpsmStage().\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:2276 +#: lib/transaction.c:2325 #, fuzzy msgid "running post-transaction scripts\n" msgstr "kører skriptet postuninstall (hvis det findes)\n" -#: lib/verify.c:321 +#: lib/verify.c:292 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "manglende %s" -#: lib/verify.c:437 +#: lib/verify.c:406 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s: " msgstr "Ikke-tilfredsstillede afhængighedskrav for %s-%s-%s: " @@ -3822,165 +3846,165 @@ msgstr "kan ikke åbne '%s'-indeks ved brug af db%d - %s (%d)\n" msgid "cannot open %s index\n" msgstr "kan ikke åbne '%s'-indeks\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:970 +#: rpmdb/rpmdb.c:991 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "der er ikke sat nogen dbpath\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:1248 rpmdb/rpmdb.c:1379 rpmdb/rpmdb.c:1435 rpmdb/rpmdb.c:2397 -#: rpmdb/rpmdb.c:2526 rpmdb/rpmdb.c:3301 +#: rpmdb/rpmdb.c:1261 rpmdb/rpmdb.c:1392 rpmdb/rpmdb.c:1448 rpmdb/rpmdb.c:2410 +#: rpmdb/rpmdb.c:2539 rpmdb/rpmdb.c:3308 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:1629 +#: rpmdb/rpmdb.c:1642 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "" -#: rpmdb/rpmdb.c:1639 +#: rpmdb/rpmdb.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2283 +#: rpmdb/rpmdb.c:2296 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: rpmdb/rpmdb.c:2315 +#: rpmdb/rpmdb.c:2328 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: rpmdb/rpmdb.c:2630 +#: rpmdb/rpmdb.c:2643 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: kan ikke læse hoved ved 0x%x\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2696 +#: rpmdb/rpmdb.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n" msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2811 +#: rpmdb/rpmdb.c:2821 #, c-format msgid "removing \"%s\" from %s index.\n" msgstr "fjerner \"%s\" fra %s-indekset.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2815 +#: rpmdb/rpmdb.c:2825 #, c-format msgid "removing %d entries from %s index.\n" msgstr "fjerne %d indgange fra %s-indekset.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2843 +#: rpmdb/rpmdb.c:2853 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2864 +#: rpmdb/rpmdb.c:2874 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:2874 +#: rpmdb/rpmdb.c:2884 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "fejl(%d) ved fjernelse af post %s fra %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3039 +#: rpmdb/rpmdb.c:3049 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "fejl(%d) under allokering af ny pakkeinstans\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3104 +#: rpmdb/rpmdb.c:3111 msgid "rpmdbAdd: skipping" msgstr "" -#: rpmdb/rpmdb.c:3276 +#: rpmdb/rpmdb.c:3283 #, c-format msgid "adding \"%s\" to %s index.\n" msgstr "" "tilføjer \"%s\" til '%s'-indekset.\n" "\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3280 +#: rpmdb/rpmdb.c:3287 #, c-format msgid "adding %d entries to %s index.\n" msgstr "tilføjer %d indgange til '%s'-indekset.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3320 +#: rpmdb/rpmdb.c:3327 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3729 +#: rpmdb/rpmdb.c:3721 #, c-format msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n" msgstr "fjerner %s efter vellykket genopbygning af db3.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3768 +#: rpmdb/rpmdb.c:3760 msgid "no dbpath has been set" msgstr "der ikke sat nogen dbpath" -#: rpmdb/rpmdb.c:3800 +#: rpmdb/rpmdb.c:3792 #, c-format msgid "rebuilding database %s into %s\n" msgstr "genopbygger database %s over i %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3804 +#: rpmdb/rpmdb.c:3796 #, c-format msgid "temporary database %s already exists\n" msgstr "den midlertidige database %s eksisterer allerede\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3810 +#: rpmdb/rpmdb.c:3802 #, c-format msgid "creating directory %s\n" msgstr "" "opretter kataloget %s\n" "\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3812 +#: rpmdb/rpmdb.c:3804 #, c-format msgid "creating directory %s: %s\n" msgstr "opretter kataloget %s: %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3821 +#: rpmdb/rpmdb.c:3813 #, c-format msgid "opening old database with dbapi %d\n" msgstr "åbner gammel database med dbapi %d\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3832 +#: rpmdb/rpmdb.c:3824 #, c-format msgid "opening new database with dbapi %d\n" msgstr "åbner ny database med dbapi %d\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3863 +#: rpmdb/rpmdb.c:3855 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "post nummer %d i databasen er fejlbehæftet -- overspringer.\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3903 +#: rpmdb/rpmdb.c:3895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "kunne ikke tilføje posten, der tidligere var ved %d\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3917 +#: rpmdb/rpmdb.c:3909 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "kunne ikke genopbygge database: original-databasen beholdes\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3925 +#: rpmdb/rpmdb.c:3917 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "kunne ikke erstatte gammel database med ny database!\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3927 +#: rpmdb/rpmdb.c:3919 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "erstat filer i %s med filer fra %s for at genoprette" -#: rpmdb/rpmdb.c:3937 +#: rpmdb/rpmdb.c:3929 #, c-format msgid "removing directory %s\n" msgstr "fjerner kataloget %s\n" -#: rpmdb/rpmdb.c:3939 +#: rpmdb/rpmdb.c:3931 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n" @@ -4076,59 +4100,59 @@ msgstr "Fil %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Filen %s er mindre end %u byte\n" -#: rpmio/rpmio.c:678 +#: rpmio/rpmio.c:690 msgid "Success" msgstr "Succes" -#: rpmio/rpmio.c:701 +#: rpmio/rpmio.c:713 msgid "Bad server response" msgstr "Ugyldigt svar fra server" -#: rpmio/rpmio.c:703 +#: rpmio/rpmio.c:715 msgid "Server I/O error" msgstr "I/O-fejl for server" -#: rpmio/rpmio.c:705 +#: rpmio/rpmio.c:717 msgid "Server timeout" msgstr "Tidsudløb for server" -#: rpmio/rpmio.c:707 +#: rpmio/rpmio.c:719 msgid "Unable to lookup server host address" msgstr "Kunne ikke skaffe serverens IP-addresse" -#: rpmio/rpmio.c:709 +#: rpmio/rpmio.c:721 msgid "Unable to lookup server host name" msgstr "Kunne ikke slå serverens navn op" -#: rpmio/rpmio.c:711 +#: rpmio/rpmio.c:723 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Kunne ikke etablere en forbindelse til serveren" -#: rpmio/rpmio.c:713 +#: rpmio/rpmio.c:725 msgid "Failed to establish data connection to server" msgstr "Kunne ikke etablere en data-forbindelse til serveren" -#: rpmio/rpmio.c:715 +#: rpmio/rpmio.c:727 msgid "I/O error to local file" msgstr "I/O-fejl i lokal fil" -#: rpmio/rpmio.c:717 +#: rpmio/rpmio.c:729 msgid "Error setting remote server to passive mode" msgstr "Kunne ikke sætte fjernserveren i passiv tilstand" -#: rpmio/rpmio.c:719 +#: rpmio/rpmio.c:731 msgid "File not found on server" msgstr "Fil ikke fundet på server" -#: rpmio/rpmio.c:721 +#: rpmio/rpmio.c:733 msgid "Abort in progress" msgstr "Afbryder programmet" -#: rpmio/rpmio.c:725 +#: rpmio/rpmio.c:737 msgid "Unknown or unexpected error" msgstr "Ukendt eller uventet fejl" -#: rpmio/rpmio.c:1420 +#: rpmio/rpmio.c:1432 #, c-format msgid "logging into %s as %s, pw %s\n" msgstr "logger på %s som %s, adgangskode %s\n" @@ -4168,27 +4192,27 @@ msgstr "advarsel: u %p ctrl %p nrefs != 0 (%s %s)\n" msgid "warning: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n" msgstr "advarsel: u %p data %p nrefs != 0 (%s %s)\n" -#: rpmio/url.c:178 +#: rpmio/url.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "warning: _url_cache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n" msgstr "advarsel: uCache[%d] %p nrefs(%d) != 1 (%s %s)\n" -#: rpmio/url.c:274 +#: rpmio/url.c:276 #, c-format msgid "Password for %s@%s: " msgstr "Adgangskode for %s@%s: " -#: rpmio/url.c:303 rpmio/url.c:329 +#: rpmio/url.c:305 rpmio/url.c:331 #, c-format msgid "error: %sport must be a number\n" msgstr "Fejl: %sport skal være et tal\n" -#: rpmio/url.c:500 +#: rpmio/url.c:502 msgid "url port must be a number\n" msgstr "url-port skal være et tal\n" #. XXX Fstrerror -#: rpmio/url.c:572 +#: rpmio/url.c:574 #, c-format msgid "failed to create %s: %s\n" msgstr "kunne ikke oprette %s: %s\n" @@ -4357,9 +4381,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Couldn't exec %s: %s\n" #~ msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n" -#~ msgid "Couldn't fork %s: %s\n" -#~ msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n" - #~ msgid "%s failed\n" #~ msgstr "%s mislykkedes\n" |