diff options
Diffstat (limited to 'examples')
-rw-r--r-- | examples/qml/networkaccessmanagerfactory/view.qml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | examples/quick/demos/maroon/doc/src/maroon.qdoc | 2 | ||||
-rw-r--r-- | examples/quick/demos/photoviewer/doc/src/photoviewer.qdoc | 6 |
3 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/examples/qml/networkaccessmanagerfactory/view.qml b/examples/qml/networkaccessmanagerfactory/view.qml index a1294d778..79934cfd1 100644 --- a/examples/qml/networkaccessmanagerfactory/view.qml +++ b/examples/qml/networkaccessmanagerfactory/view.qml @@ -41,7 +41,7 @@ import QtQuick 2.0 Image { - width: 100 + width: 200 height: 100 - source: "http://qt.io/Documents/Qt_master_logo_CMYK_noback.gif" + source: "http://doc.qt.io/qt-5/images/logo.png" } diff --git a/examples/quick/demos/maroon/doc/src/maroon.qdoc b/examples/quick/demos/maroon/doc/src/maroon.qdoc index fcbe2923c..3e38f8cfc 100644 --- a/examples/quick/demos/maroon/doc/src/maroon.qdoc +++ b/examples/quick/demos/maroon/doc/src/maroon.qdoc @@ -257,7 +257,7 @@ appear at the bottom of the new game screen and game canvas and slowly float towards the top on varying trajectories. - To use the ParticleSystem type, we must import \l{Qt Quick Particles}: + To use the ParticleSystem type, we must import \l{Qt Quick Particles QML Types}: \quotefromfile demos/maroon/maroon.qml \skipto Particles diff --git a/examples/quick/demos/photoviewer/doc/src/photoviewer.qdoc b/examples/quick/demos/photoviewer/doc/src/photoviewer.qdoc index 4da23f9b6..9c0f8b337 100644 --- a/examples/quick/demos/photoviewer/doc/src/photoviewer.qdoc +++ b/examples/quick/demos/photoviewer/doc/src/photoviewer.qdoc @@ -306,10 +306,10 @@ \printuntil } \printuntil } - We use the \l qsTr() command to mark the button labels translatable. + We use the \l[QML]{Qt::}{qsTr()} command to mark the button labels translatable. - We use the \l lupdate tool to generate the translation source files and - the \l lrelease tool to convert the translated strings to the QM files used + We use the \c lupdate() tool to generate the translation source files and + the \c lrelease() tool to convert the translated strings to the QM files used by the application at runtime. These files are stored in the \c i18n directory. |