From 71f9400b2a4d1b1306c142944b969856435fd4a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: DongHun Kwak Date: Mon, 3 Jan 2022 15:17:20 +0900 Subject: Imported Upstream version 2.9.2 --- po/ast.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'po/ast.po') diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index bc5fd07..94ef808 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: man-db 2.8.0-pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-25 16:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-01 17:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-11 17:43+0100\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian \n" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "alvertecia: %s: falló l'analís de whatis pa %s(%s)" msgid "can't search directory %s" msgstr "nun pue guetase'l direutoriu %s" -#: src/check_mandirs.c:390 src/man.c:1689 +#: src/check_mandirs.c:390 src/man.c:1716 #, c-format msgid "can't chown %s" msgstr "nun pue facese chown a %s" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "nun pue facese chown a %s" msgid "warning: cannot create catdir %s" msgstr "alvertencia: nun pue crease'l direutoriu cat %s" -#: src/check_mandirs.c:467 src/man.c:1701 src/mandb.c:232 +#: src/check_mandirs.c:467 src/man.c:1728 src/mandb.c:232 #, c-format msgid "can't chmod %s" msgstr "nun pue facese chmod a %s" @@ -278,7 +278,7 @@ msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating." msgstr[0] "alvertencia: el whatis de %s perpase %d byte, truncando." msgstr[1] "alvertencia: el whatis de %s perpase %d bytes, truncando." -#: src/lexgrog.l:856 src/man.c:2270 src/man.c:2354 src/man.c:2452 +#: src/lexgrog.l:856 src/man.c:2297 src/man.c:2382 src/man.c:2480 #: src/man-recode.c:176 src/man-recode.c:201 src/manconv_main.c:158 #: src/straycats.c:204 src/ult_src.c:320 src/ult_src.c:333 src/zsoelim.l:517 #, c-format @@ -548,49 +548,49 @@ msgstr "" msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'" msgstr "inorando'l preprocesador desconocíu «%c»" -#: src/man.c:1712 src/man-recode.c:243 src/mandb.c:223 +#: src/man.c:1739 src/man-recode.c:243 src/mandb.c:223 #, c-format msgid "can't rename %s to %s" msgstr "nun pue renomase %s a %s" -#: src/man.c:1729 +#: src/man.c:1756 #, c-format msgid "can't set times on %s" msgstr "nun pue afitase la data en %s" -#: src/man.c:1738 src/man.c:1775 +#: src/man.c:1765 src/man.c:1802 #, c-format msgid "can't unlink %s" msgstr "nun pue desenllazase %s" -#: src/man.c:1805 +#: src/man.c:1832 #, c-format msgid "can't create temporary cat for %s" msgstr "nun pue crease'l cat temporal pa %s" -#: src/man.c:1915 +#: src/man.c:1942 #, c-format msgid "can't create temporary directory" msgstr "nun pue crease'l direutoriu temporal" -#: src/man.c:1926 src/man-recode.c:209 +#: src/man.c:1953 src/man-recode.c:209 #, c-format msgid "can't open temporary file %s" msgstr "nun pue crease'l ficheru temporal %s" -#: src/man.c:1956 src/man.c:1985 +#: src/man.c:1983 src/man.c:2012 #, c-format msgid "can't remove directory %s" msgstr "nun pue desaniciase'l direutoriu %s" -#: src/man.c:2114 +#: src/man.c:2141 #, c-format msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n" msgstr "" "--Man-- siguiente: %s [ volver (retrocesu) | saltar (Ctrl-D) | colar (Ctrl-" "C) ]\n" -#: src/man.c:2397 +#: src/man.c:2425 #, c-format msgid "" "\n" @@ -599,27 +599,27 @@ msgstr "" "\n" "nun pue escribise en %s nel mou catman" -#: src/man.c:2477 +#: src/man.c:2505 #, c-format msgid "Can't convert %s to cat name" msgstr "Nun pue convertise %s a un nome de cat" -#: src/man.c:3202 +#: src/man.c:3230 #, c-format msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n" msgstr "%s: basase en referencies whatis ta anticuao\n" -#: src/man.c:3345 src/man.c:4203 +#: src/man.c:3373 src/man.c:4231 #, c-format msgid "mandb command failed with exit status %d" msgstr "falló'l comandu mandb col estáu de salida %d" -#: src/man.c:3547 +#: src/man.c:3575 #, c-format msgid "internal error: candidate type %d out of range" msgstr "fallu internu: la triba de candidatu %d ta fuera de rangu" -#: src/man.c:4146 +#: src/man.c:4174 msgid " Manual page " msgstr "Páxina de manual" -- cgit v1.2.3