diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: man-db-2.8.0-pre2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-25 16:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-01 17:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-24 23:30+0900\n" "Last-Translator: Takeshi Hamasaki <hmatrjp@users.sourceforge.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "警告: %s: whatis が %s(%s) の解釈に失敗しました" msgid "can't search directory %s" msgstr "ディレクトリー %s を検索できません" -#: src/check_mandirs.c:390 src/man.c:1689 +#: src/check_mandirs.c:390 src/man.c:1716 #, c-format msgid "can't chown %s" msgstr "%s の所有者を変更 (chown) できません" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "%s の所有者を変更 (chown) できません" msgid "warning: cannot create catdir %s" msgstr "警告: cat ディレクトリー %s を作成できません" -#: src/check_mandirs.c:467 src/man.c:1701 src/mandb.c:232 +#: src/check_mandirs.c:467 src/man.c:1728 src/mandb.c:232 #, c-format msgid "can't chmod %s" msgstr "%s の許可属性を変更 (chmod) できません" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "warning: whatis for %s exceeds %d byte, truncating." msgid_plural "warning: whatis for %s exceeds %d bytes, truncating." msgstr[0] "警告: %s 用の whatis が %d バイトを超えています。切り詰めます。" -#: src/lexgrog.l:856 src/man.c:2270 src/man.c:2354 src/man.c:2452 +#: src/lexgrog.l:856 src/man.c:2297 src/man.c:2382 src/man.c:2480 #: src/man-recode.c:176 src/man-recode.c:201 src/manconv_main.c:158 #: src/straycats.c:204 src/ult_src.c:320 src/ult_src.c:333 src/zsoelim.l:517 #, c-format @@ -552,48 +552,48 @@ msgstr "マニュアルページがない場合には '%s' をご覧ください msgid "ignoring unknown preprocessor `%c'" msgstr "不明な前処理系 `%c' を無視しています" -#: src/man.c:1712 src/man-recode.c:243 src/mandb.c:223 +#: src/man.c:1739 src/man-recode.c:243 src/mandb.c:223 #, c-format msgid "can't rename %s to %s" msgstr "%s の名前を %s に変更できません" -#: src/man.c:1729 +#: src/man.c:1756 #, c-format msgid "can't set times on %s" msgstr "%s の時刻を設定できません" -#: src/man.c:1738 src/man.c:1775 +#: src/man.c:1765 src/man.c:1802 #, c-format msgid "can't unlink %s" msgstr "%s を削除(unlink)できません" -#: src/man.c:1805 +#: src/man.c:1832 #, c-format msgid "can't create temporary cat for %s" msgstr "%s 用の一時的な整形済みファイルを作成できません" -#: src/man.c:1915 +#: src/man.c:1942 #, c-format msgid "can't create temporary directory" msgstr "一時ディレクトリを作成できません" -#: src/man.c:1926 src/man-recode.c:209 +#: src/man.c:1953 src/man-recode.c:209 #, c-format msgid "can't open temporary file %s" msgstr "一時ファイル %s を開けません" -#: src/man.c:1956 src/man.c:1985 +#: src/man.c:1983 src/man.c:2012 #, c-format msgid "can't remove directory %s" msgstr "ディレクトリ %s を削除できません" -#: src/man.c:2114 +#: src/man.c:2141 #, c-format msgid "--Man-- next: %s [ view (return) | skip (Ctrl-D) | quit (Ctrl-C) ]\n" msgstr "" "--Man-- 次は: %s [ 閲覧 (return) | スキップ (Ctrl-D) | 終了 (Ctrl-C) ]\n" -#: src/man.c:2397 +#: src/man.c:2425 #, c-format msgid "" "\n" @@ -602,27 +602,27 @@ msgstr "" "\n" "catman モードで %s に書き込みできません" -#: src/man.c:2477 +#: src/man.c:2505 #, c-format msgid "Can't convert %s to cat name" msgstr "%s を整形済みファイル名に変換できません" -#: src/man.c:3202 +#: src/man.c:3230 #, c-format msgid "%s: relying on whatis refs is deprecated\n" msgstr "%s: 参照が非推奨のwhatis に依存しています\n" -#: src/man.c:3345 src/man.c:4203 +#: src/man.c:3373 src/man.c:4231 #, c-format msgid "mandb command failed with exit status %d" msgstr "mandb コマンドが終了ステータス %d で失敗しました" -#: src/man.c:3547 +#: src/man.c:3575 #, c-format msgid "internal error: candidate type %d out of range" msgstr "内部エラー: 候補タイプ %d が範囲外です" -#: src/man.c:4146 +#: src/man.c:4174 msgid " Manual page " msgstr " マニュアルページ " |