summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index fb5fee7..48ff12b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-db 2.3.20\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Colin Watson <cjwatson@debian.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-11 15:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-12 12:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-03 21:52+0200\n"
"Last-Translator: David Martínez <ender@debian.org>\n"
"Language-Team: debian-l10n-spanish@lists.debian.org\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
msgid "can't set effective uid"
msgstr "no se puede asignar el uid efectivo."
-#: lib/security.c:107 src/mandb.c:815
+#: lib/security.c:107 src/mandb.c:821
#, c-format
msgid "the setuid man user \"%s\" does not exist"
msgstr "el usuario setuid a man \"%s\" no existe."
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "aviso: %s: ignorando fichero vacío."
msgid "warning: %s: whatis parse for %s(%s) failed"
msgstr "aviso: %s: falló la exploración de whatis para %s(%s)."
-#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:507 src/mandb.c:872
+#: src/check_mandirs.c:328 src/check_mandirs.c:507 src/mandb.c:878
#: src/straycats.c:77 src/straycats.c:310 src/ult_src.c:80
#, c-format
msgid "can't search directory %s"
@@ -719,19 +719,19 @@ msgstr "no se puede crear %s."
msgid "Processing manual pages under %s...\n"
msgstr "Procesando las páginas de manual bajo %s...\n"
-#: src/mandb.c:655 src/mandb.c:681
+#: src/mandb.c:661 src/mandb.c:687
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing obsolete cat directory %s...\n"
msgstr "Controlando si hay páginas cat sin fuentes bajo %s...\n"
# manpath es algo específico, debe estar presente. nl
-#: src/mandb.c:837
+#: src/mandb.c:843
#, c-format
msgid "warning: no MANDB_MAP directives in %s, using your manpath"
msgstr ""
"aviso: no hay directivas MANDB_MAP en %s, se utilizará su ruta man (manpath)"
-#: src/mandb.c:909
+#: src/mandb.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "%d man subdirectory contained newer manual pages.\n"
msgid_plural "%d man subdirectories contained newer manual pages.\n"
@@ -742,28 +742,28 @@ msgstr[1] ""
"%d subdirectorios man tenían páginas de manual más recientes.\n"
"Se añadieron %d páginas de manual.\n"
-#: src/mandb.c:914
+#: src/mandb.c:920
#, fuzzy, c-format
msgid "%d manual page was added.\n"
msgid_plural "%d manual pages were added.\n"
msgstr[0] "Página de manual "
msgstr[1] "Página de manual "
-#: src/mandb.c:918
+#: src/mandb.c:924
#, fuzzy, c-format
msgid "%d stray cat was added.\n"
msgid_plural "%d stray cats were added.\n"
msgstr[0] "Se añadieron %d «cats» sin fuentes.\n"
msgstr[1] "Se añadieron %d «cats» sin fuentes.\n"
-#: src/mandb.c:923
+#: src/mandb.c:929
#, fuzzy, c-format
msgid "%d old database entry was purged.\n"
msgid_plural "%d old database entries were purged.\n"
msgstr[0] "Se han eliminado %d entradas antiguas en la base de datos.\n"
msgstr[1] "Se han eliminado %d entradas antiguas en la base de datos.\n"
-#: src/mandb.c:941
+#: src/mandb.c:947
#, c-format
msgid "No databases created."
msgstr ""