blob: 98bd11e44c5131cf63834b2aa8b1c208c6e8ff60 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product="
"libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-24 08:30-0400\n"
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: kn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Zanata 3.2.3\n"
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205
#: ../libsoup/soup-message-io.c:191
msgid "Connection terminated unexpectedly"
msgstr "ಸಂಪರ್ಕವು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಕೊನೆಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
msgid "Invalid seek request"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಕೋರಿಕೆಯ ಮನವಿ"
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
msgstr "SoupBodyInputStream ಅನ್ನು ತುಂಡರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"
#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
msgid "Network stream unexpectedly closed"
msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ"
#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "ಸಂಪನ್ಮೂಲವನ್ನು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಕ್ಯಾಶ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"
#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "ಔಟ್ಪುಟ್ ಬಫರ್ ಬಹಳ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ"
#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
msgid "Could not parse HTTP response"
msgstr "HTTP ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
msgstr "ಗುರುತಿಸಲಾಗದ HTTP ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಎನ್ಕೋಡಿಂಗ್"
#: ../libsoup/soup-message-io.c:846
#: ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ತಡೆಯಲ್ಪಡಬಹುದು"
#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
msgid "Could not parse HTTP request"
msgstr "HTTP ಮನವಿಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
#: ../libsoup/soup-request.c:140
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "ಯಾವುದೆ URI ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."
#: ../libsoup/soup-request.c:150
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ '%s' URI:'%s"
#: ../libsoup/soup-session.c:4252
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "'%s' URL ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
#: ../libsoup/soup-session.c:4289
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಯುಆರ್ಐ ಮಾದರಿ '%s'"
#: ../libsoup/soup-session.c:4311
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "ಒಂದು HTTP URI ಅಲ್ಲ"
#: ../libsoup/soup-tld.c:185
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "ಆತಿಥೇಯವು ಒಂದು IP ವಿಳಾಸವಾಗಿದೆ"
#: ../libsoup/soup-tld.c:206
msgid "Invalid hostname"
msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು"
#: ../libsoup/soup-tld.c:235
msgid "Hostname has no base domain"
msgstr "ಆತಿಥೇಯದ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಮೂಲ ಡೊಮೈನ್ ಇಲ್ಲ"
#: ../libsoup/soup-tld.c:257
msgid "Not enough domains"
msgstr "ಬೇಕಾದಷ್ಟು ಡೊಮೈನ್ಗಳಿಲ್ಲ"
|