# German translation for libsoup. # Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libsoup package. # Tobias Endrigkeit , 2012. # Mario Blättermann , 2012, 2013. # Andre Jonas , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-03 21:07+0100\n" "Last-Translator: Mario Blättermann \n" "Language-Team: Deutsch >\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172 #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191 msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "Die Verbindung wurde unerwartet beendet" #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463 msgid "Invalid seek request" msgstr "Ungültige Suchanfrage" #: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" msgstr "SoupBodyInputStream konnte nicht abgeschnitten werden" #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "Netzwerk-Stream wurde unerwartet geschlossen" #: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291 msgid "Failed to completely cache the resource" msgstr "Das vollständige Zwischenspeichern der Ressource ist fehlgeschlagen" #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "Der Ausgabe-Zwischenspeicher ist zu klein" #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41 msgid "Could not parse HTTP response" msgstr "HTTP-Antwort konnte nicht verarbeitet werden" #: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66 msgid "Unrecognized HTTP response encoding" msgstr "Unbekannte Kodierung der HTTP-Antwort" #: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Der Vorgang wurde abgebrochen" #: ../libsoup/soup-message-io.c:893 msgid "Operation would block" msgstr "Der Vorgang würde gestoppt werden" #: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40 msgid "Could not parse HTTP request" msgstr "HTTP-Anfrage konnte nicht verarbeitet werden" #: ../libsoup/soup-request.c:140 #, c-format msgid "No URI provided" msgstr "Keine Adresse wurde bereitgestellt" #: ../libsoup/soup-request.c:150 #, c-format msgid "Invalid '%s' URI: %s" msgstr "Ungültige »%s« Adresse: %s" #: ../libsoup/soup-session.c:4209 #, c-format msgid "Could not parse URI '%s'" msgstr "Die Adresse »%s« konnte nicht verarbeitet werden" #: ../libsoup/soup-session.c:4246 #, c-format msgid "Unsupported URI scheme '%s'" msgstr "Nicht unterstütztes Adressenschema »%s«" #: ../libsoup/soup-session.c:4268 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" msgstr "Keine HTTP-Adresse" #: ../libsoup/soup-tld.c:185 msgid "Hostname is an IP address" msgstr "Der Rechnername ist eine IP-Adresse" #: ../libsoup/soup-tld.c:206 msgid "Invalid hostname" msgstr "Ungültiger Rechnername" #: ../libsoup/soup-tld.c:235 msgid "Hostname has no base domain" msgstr "Der Rechnername hat keine Hauptdomäne" #: ../libsoup/soup-tld.c:257 msgid "Not enough domains" msgstr "Nicht genug Domänen"