diff options
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 129 |
1 files changed, 100 insertions, 29 deletions
@@ -6,10 +6,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-20 09:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-20 20:57+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=Misc\n" +"POT-Creation-Date: 2018-02-09 14:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-17 21:37+0100\n" "Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <gnome-sk-list@gnome.org>\n" "Language: sk\n" @@ -17,24 +17,24 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172 -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:238 msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "Pripojenie bolo neočakávane ukončené" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459 msgid "Invalid seek request" msgstr "Neplatná požiadavka na posunutie" # struct -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" msgstr "SoupBodyInputStream sa nedá skrátiť" -#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74 +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "Sieťový prúd bol neočakávane uzavretý" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Úplné načítanie zdroja do dočasnej pamäte zlyhalo" # PM: buffer by som preložil ako schránka # PK: schranka je clipboard, buffer je jednoznacne vyrovnavacia pamet -#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 +#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "Výstupná vyrovnávacia pamäť je príliš malá" @@ -57,58 +57,129 @@ msgstr "Nepodarilo sa analyzovať odpoveď HTTP" msgid "Unrecognized HTTP response encoding" msgstr "Nerozpoznané kódovanie odpovede HTTP" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882 -msgid "Operation was cancelled" -msgstr "Operácia bola zrušená" +#: ../libsoup/soup-message-io.c:263 +msgid "Header too big" +msgstr "Záhlavie je príliš veľké" # PK: tu neviem ako to povedat, malo by ist o to, ze proste ta operacia neni async -#: ../libsoup/soup-message-io.c:893 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:396 ../libsoup/soup-message-io.c:1024 msgid "Operation would block" msgstr "Operácia by blokovala spracovanie" -#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:976 ../libsoup/soup-message-io.c:1009 +msgid "Operation was cancelled" +msgstr "Operácia bola zrušená" + +#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64 msgid "Could not parse HTTP request" msgstr "Nepodarilo sa analyzovať požiadavku HTTP" # error -#: ../libsoup/soup-request.c:140 +#: ../libsoup/soup-request.c:141 #, c-format msgid "No URI provided" msgstr "Nebol poskytnutý identifikátor URI" # first %s - scheme (http, ftp, ...) -#: ../libsoup/soup-request.c:150 +#: ../libsoup/soup-request.c:151 #, c-format -msgid "Invalid '%s' URI: %s" +msgid "Invalid “%s” URI: %s" msgstr "Neplatná schéma „%s“ identifikátora URI: %s" -#: ../libsoup/soup-session.c:4211 +#: ../libsoup/soup-server.c:1725 +msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate" +msgstr "Nedá sa vytvoriť TLS server bez TLS certifikátu" + +#: ../libsoup/soup-server.c:1742 #, c-format -msgid "Could not parse URI '%s'" +msgid "Could not listen on address %s, port %d: " +msgstr "Nepodarilo sa počúvať na adrese %s, porte %d: " + +#: ../libsoup/soup-session.c:4524 +#, c-format +msgid "Could not parse URI “%s”" msgstr "Nepodarilo sa analyzovať identifikátor URI „%s“" -#: ../libsoup/soup-session.c:4248 +#: ../libsoup/soup-session.c:4561 #, c-format -msgid "Unsupported URI scheme '%s'" +msgid "Unsupported URI scheme “%s”" msgstr "Nepodporovaná schéma „%s“ pre identifikátor URI" -#: ../libsoup/soup-session.c:4270 +#: ../libsoup/soup-session.c:4583 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" msgstr "Nie je HTTP URI" -#: ../libsoup/soup-tld.c:185 +#: ../libsoup/soup-session.c:4781 +msgid "The server did not accept the WebSocket handshake." +msgstr "Server neprijal vyjednanie protokolu WebSocket." + +#: ../libsoup/soup-socket.c:148 +msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket" +msgstr "Nedá sa importovať ne-soket ako SoupSocket" + +#: ../libsoup/soup-socket.c:166 +msgid "Could not import existing socket: " +msgstr "Nepodarilo sa importovať existujúci soket: " + +#: ../libsoup/soup-socket.c:175 +msgid "Can’t import unconnected socket" +msgstr "Nedá sa importovať nepripojený soket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347 +msgid "WebSocket handshake expected" +msgstr "Očakávalo sa vyjednanie protokolu WebSocket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:355 +msgid "Unsupported WebSocket version" +msgstr "Nepodporovaná verzia protokolu WebSocket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:364 +msgid "Invalid WebSocket key" +msgstr "Neplatný kľúč protokolu WebSocket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:374 +#, c-format +msgid "Incorrect WebSocket “%s” header" +msgstr "Nesprávna hlavička „%s“ protokolu Websocket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:383 +msgid "Unsupported WebSocket subprotocol" +msgstr "Nepodporovaný podprotokol protokolu WebSocket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:510 +msgid "Server rejected WebSocket handshake" +msgstr "Server odmietol vyjednanie protokolu WebSocket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527 +msgid "Server ignored WebSocket handshake" +msgstr "Server ignoroval vyjednanie protokolu WebSocket" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:539 +msgid "Server requested unsupported protocol" +msgstr "Server si vyžiadal nepodporovaný protokol" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:549 +msgid "Server requested unsupported extension" +msgstr "Server si vyžiadal nepodporované rozšírenie" + +#: ../libsoup/soup-websocket.c:562 +#, c-format +msgid "Server returned incorrect “%s” key" +msgstr "Server vrátil nesprávny kľúč „%s“" + +#: ../libsoup/soup-tld.c:188 msgid "Hostname is an IP address" msgstr "Názov hostiteľa je adresa IP" -#: ../libsoup/soup-tld.c:206 +#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220 msgid "Invalid hostname" msgstr "Neplatný názov hostiteľa" -#: ../libsoup/soup-tld.c:235 +#: ../libsoup/soup-tld.c:250 msgid "Hostname has no base domain" msgstr "Názov hostiteľa neobsahuje základnú doménu" -#: ../libsoup/soup-tld.c:257 +#: ../libsoup/soup-tld.c:304 msgid "Not enough domains" msgstr "Nedostatočný počet domén" |