diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 34 |
1 files changed, 23 insertions, 11 deletions
@@ -1,15 +1,15 @@ # Polish translation for libsoup. -# Copyright © 2012-2019 the libsoup authors. +# Copyright © 2012-2020 the libsoup authors. # This file is distributed under the same license as the libsoup package. -# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2012-2019. -# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2012-2019. +# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2012-2020. +# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2012-2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-20 19:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-28 13:02+0200\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n" "Language: pl\n" @@ -40,6 +40,18 @@ msgstr "Strumień sieciowy został nieoczekiwanie zamknięty" msgid "Failed to completely cache the resource" msgstr "Całkowite umieszczenie zasobu w pamięci podręcznej się nie powiodło" +#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231 +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232 +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + +#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233 +msgid "Date Modified" +msgstr "Data modyfikacji" + #: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189 #, c-format msgid "Output buffer is too small" @@ -79,31 +91,31 @@ msgstr "Nie podano adresu URI" msgid "Invalid “%s” URI: %s" msgstr "Nieprawidłowy adres URI „%s”: %s" -#: libsoup/soup-server.c:1797 +#: libsoup/soup-server.c:1810 msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate" msgstr "Nie można utworzyć serwera TLS bez certyfikatu TLS" -#: libsoup/soup-server.c:1814 +#: libsoup/soup-server.c:1827 #, c-format msgid "Could not listen on address %s, port %d: " msgstr "Nie można nasłuchiwać na adresie %s, porcie %d: " -#: libsoup/soup-session.c:4535 +#: libsoup/soup-session.c:4570 #, c-format msgid "Could not parse URI “%s”" msgstr "Nie można przetworzyć adresu URI „%s”" -#: libsoup/soup-session.c:4572 +#: libsoup/soup-session.c:4607 #, c-format msgid "Unsupported URI scheme “%s”" msgstr "Nieobsługiwany schemat adresu URI „%s”" -#: libsoup/soup-session.c:4594 +#: libsoup/soup-session.c:4629 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" msgstr "Nie jest adresem URI protokołu HTTP" -#: libsoup/soup-session.c:4805 +#: libsoup/soup-session.c:4840 msgid "The server did not accept the WebSocket handshake." msgstr "Serwer nie przyjął powitania WebSocket." |