summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po178
1 files changed, 178 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
new file mode 100644
index 00000000..57112e0d
--- /dev/null
+++ b/po/hr.po
@@ -0,0 +1,178 @@
+# Croatian translation for libsoup2.4
+# Copyright (c) 2018 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2018
+# This file is distributed under the same license as the libsoup2.4 package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsoup2.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-12 23:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-17 19:30+0100\n"
+"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-17 18:28+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"Language: hr\n"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:139
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:170
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:203 ../libsoup/soup-message-io.c:238
+msgid "Connection terminated unexpectedly"
+msgstr "Povezivanje je neočekivano prekinuto"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:459
+msgid "Invalid seek request"
+msgstr "Neispravan zahtjev pretraživanja"
+
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:487
+msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
+msgstr "Nemoguće skaratiti SoupBodyInputStream"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:76
+msgid "Network stream unexpectedly closed"
+msgstr "Mrežno strujanje je neočekivano zatvoreno"
+
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+msgid "Failed to completely cache the resource"
+msgstr "Neuspjelo potpuno međuspremanje resursa"
+
+#: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
+#, c-format
+msgid "Output buffer is too small"
+msgstr "Izlazni međuspremnik je premali"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "Nemoguća obrada HTTP odgovora"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Nepoznato kôdiranje HTTP odgovora"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:263
+msgid "Header too big"
+msgstr "Zaglavlje je preveliko"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:396 ../libsoup/soup-message-io.c:1024
+msgid "Operation would block"
+msgstr "Radnja će blokirati"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:976 ../libsoup/soup-message-io.c:1009
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Radnja je prekinuta"
+
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:64
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "Nemoguća obrada HTTP zahtjeva"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:141
+#, c-format
+msgid "No URI provided"
+msgstr "Nema pruženog URI-ja"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:151
+#, c-format
+msgid "Invalid “%s” URI: %s"
+msgstr "Neispravno “%s” URI: %s"
+
+#: ../libsoup/soup-server.c:1725
+msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
+msgstr "Nemoguće stvaranje TLS poslužitelja bez TLS vjerodajnice"
+
+#: ../libsoup/soup-server.c:1742
+#, c-format
+msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
+msgstr "Nemoguće osluškivanje adrese %s, ulaz %d: "
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4524
+#, c-format
+msgid "Could not parse URI “%s”"
+msgstr "Nemoguća obrada URI-ja “%s”"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4561
+#, c-format
+msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
+msgstr "Nepodržana URI shema “%s”"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4583
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "Nije HTTP URI"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4781
+msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
+msgstr "Poslužitelj ne prihvaća WebSocket rukovanje."
+
+#: ../libsoup/soup-socket.c:148
+msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
+msgstr "Nemoguće prihvaćanje nepriključnice bez SoupSocketa"
+
+#: ../libsoup/soup-socket.c:166
+msgid "Could not import existing socket: "
+msgstr "Nemoguć uvoz postojeće priključnice: "
+
+#: ../libsoup/soup-socket.c:175
+msgid "Can’t import unconnected socket"
+msgstr "Nemoguć uvoz nepovezane priključnice"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:338 ../libsoup/soup-websocket.c:347
+msgid "WebSocket handshake expected"
+msgstr "WebSocket rukovanje je očekivano"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:355
+msgid "Unsupported WebSocket version"
+msgstr "Nepodržana WebSocket inačica"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:364
+msgid "Invalid WebSocket key"
+msgstr "Neispravan WebSocket ključ"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:374
+#, c-format
+msgid "Incorrect WebSocket “%s” header"
+msgstr "Neispravno WebSocket “%s” zaglavlje"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:383
+msgid "Unsupported WebSocket subprotocol"
+msgstr "Nepodržan WebSocket podprotokol"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:510
+msgid "Server rejected WebSocket handshake"
+msgstr "Posljužitelj je odbio WebSocket rukovanje"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:518 ../libsoup/soup-websocket.c:527
+msgid "Server ignored WebSocket handshake"
+msgstr "Posljužitelj je zanemario WebSocket rukovanje"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:539
+msgid "Server requested unsupported protocol"
+msgstr "Poslužitelj je zahtijevao nepodržani protokol"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:549
+msgid "Server requested unsupported extension"
+msgstr "Poslužitelj je zahtijevao nepodržano proširenje"
+
+#: ../libsoup/soup-websocket.c:562
+#, c-format
+msgid "Server returned incorrect “%s” key"
+msgstr "Poslužitelj je vratio neispravni “%s” ključ"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:187
+msgid "Hostname is an IP address"
+msgstr "Naziv poslužitelja je IP adresa"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:197 ../libsoup/soup-tld.c:219
+msgid "Invalid hostname"
+msgstr "Neispravan naziv poslužitelja"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:249
+msgid "Hostname has no base domain"
+msgstr "Naziv poslužitelja nema osnovnu domenu"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:303
+msgid "Not enough domains"
+msgstr "Nedovoljno domena"