summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fur.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fur.po')
-rw-r--r--po/fur.po39
1 files changed, 27 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 8eaaa23f..e1527f1d 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup gnome-3-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libsoup/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-03 09:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-26 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-12 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
"Language: fur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:139 libsoup/soup-body-input-stream.c:170
#: libsoup/soup-body-input-stream.c:203 libsoup/soup-message-io.c:236
@@ -38,6 +38,18 @@ msgstr "Flus di rêt sierât a colp"
msgid "Failed to completely cache the resource"
msgstr "Salvament in memorie de risorse falît"
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:231
+msgid "Name"
+msgstr "Non"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:232
+msgid "Size"
+msgstr "Dimension"
+
+#: libsoup/soup-directory-input-stream.c:233
+msgid "Date Modified"
+msgstr "Date di modifiche"
+
#: libsoup/soup-converter-wrapper.c:189
#, c-format
msgid "Output buffer is too small"
@@ -77,33 +89,33 @@ msgstr "No'l è stât furnît un URI"
msgid "Invalid “%s” URI: %s"
msgstr "URI “%s”no valit: %s"
-#: libsoup/soup-server.c:1797
+#: libsoup/soup-server.c:1810
msgid "Can’t create a TLS server without a TLS certificate"
msgstr "Impussibil creâ un servidôr TLS cence un certificât TLS"
-#: libsoup/soup-server.c:1814
+#: libsoup/soup-server.c:1827
#, c-format
msgid "Could not listen on address %s, port %d: "
msgstr "Impussibil scoltâ te direzion %s, puarte %d: "
-#: libsoup/soup-session.c:4535
+#: libsoup/soup-session.c:4570
#, c-format
msgid "Could not parse URI “%s”"
msgstr "No puès analizâ il URI “%s”"
-#: libsoup/soup-session.c:4572
+#: libsoup/soup-session.c:4607
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme “%s”"
msgstr "Scheme URI “%s” no supuartât"
-#: libsoup/soup-session.c:4594
+#: libsoup/soup-session.c:4629
#, c-format
msgid "Not an HTTP URI"
msgstr "No un URI HTTP"
-#: libsoup/soup-session.c:4805
+#: libsoup/soup-session.c:4840
msgid "The server did not accept the WebSocket handshake."
-msgstr "Il servidôr nol acete il handshake WebSocket"
+msgstr "Il servidôr nol acete il handshake WebSocket."
#: libsoup/soup-socket.c:148
msgid "Can’t import non-socket as SoupSocket"
@@ -139,8 +151,11 @@ msgstr "Parametri dopleât inte intestazion de estension dal WebSocket di “%s
#: libsoup/soup-websocket.c:567
#, c-format
-msgid "Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
-msgstr "Il servidôr al à tornât indaûr un parametri dopleât inte intestazion de estension dal WebSocket di “%s”"
+msgid ""
+"Server returned a duplicated parameter in “%s” WebSocket extension header"
+msgstr ""
+"Il servidôr al à tornât indaûr un parametri dopleât inte intestazion de "
+"estension dal WebSocket di “%s”"
#: libsoup/soup-websocket.c:658 libsoup/soup-websocket.c:667
msgid "WebSocket handshake expected"