diff options
author | ManojKumar Giri <mgiri@redhat.com> | 2013-03-22 18:32:00 +0530 |
---|---|---|
committer | ManojKumar Giri <mgiri@redhat.com> | 2013-03-22 18:32:00 +0530 |
commit | 08c5acaee4e6187e57c6f9ff71190bcee9e246e1 (patch) | |
tree | dd6a4c49637f34e40f44b8daf9c93f22e5354558 /po | |
parent | 3f7cd4bafe3d19082ba1ad389457ee04844e5ad2 (diff) | |
download | libsoup-08c5acaee4e6187e57c6f9ff71190bcee9e246e1.tar.gz libsoup-08c5acaee4e6187e57c6f9ff71190bcee9e246e1.tar.bz2 libsoup-08c5acaee4e6187e57c6f9ff71190bcee9e246e1.zip |
Updated Odia Language along with FUEL implementation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/or.po | 57 |
1 files changed, 42 insertions, 15 deletions
@@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2012. +# Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-12 21:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 14:43+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-22 18:02+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" "Language: or\n" @@ -24,60 +24,87 @@ msgstr "" msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "ସଂଯୋଗଟି ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଭାବରେ ବନ୍ଦ ହୋଇଛି" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463 msgid "Invalid seek request" msgstr "ଅବୈଧ ଅନୁସନ୍ଧାନ ଅନୁରୋଧ" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" msgstr " SoupBodyInputStream କୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିହେବ ନାହିଁ " +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74 +msgid "Network stream unexpectedly closed" +msgstr "ନେଟୱର୍କ୍ ଧାରା ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଭାବରେ ବନ୍ଦ ହୋଇଛି" + +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291 +msgid "Failed to completely cache the resource" +msgstr "ଉତ୍ସକୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଭାବରେ କ୍ୟାଶେ କରିବାରେ ବିଫଳ" + #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "ଫଳାଫଳ ବଫରଟି ଅତି ଛୋଟ ଅଟେ" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854 +#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41 +#| msgid "Could not parse URI '%s'" +msgid "Could not parse HTTP response" +msgstr "HTTP ଉତ୍ତର ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" + +#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66 +msgid "Unrecognized HTTP response encoding" +msgstr "ଅଚିହ୍ନା HTTP ଉତ୍ତର ସାଙ୍କେତିକରଣ" + +#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882 msgid "Operation was cancelled" msgstr "ପ୍ରୟୋଗକୁ ବାତିଲ କରାଯାଇଛି" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:865 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:893 msgid "Operation would block" msgstr "ପ୍ରୟୋଗଟି ବନ୍ଦ ହୋଇପାରେ" -#: ../libsoup/soup-request.c:142 +#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40 +#| msgid "Could not parse URI '%s'" +msgid "Could not parse HTTP request" +msgstr "HTTP ଅନୁରୋଧକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" + +#: ../libsoup/soup-request.c:140 #, c-format msgid "No URI provided" msgstr "କୌଣସି URI ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ" -#: ../libsoup/soup-request.c:152 +#: ../libsoup/soup-request.c:150 #, c-format msgid "Invalid '%s' URI: %s" msgstr "ଅବୈଧ '%s' URI: %s" -#: ../libsoup/soup-requester.c:219 +#: ../libsoup/soup-session.c:4209 #, c-format msgid "Could not parse URI '%s'" msgstr "URI '%s'କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: ../libsoup/soup-requester.c:253 +#: ../libsoup/soup-session.c:4246 #, c-format msgid "Unsupported URI scheme '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ URI ଯୋଜନା '%s'" -#: ../libsoup/soup-tld.c:154 +#: ../libsoup/soup-session.c:4268 +#, c-format +msgid "Not an HTTP URI" +msgstr "ଏହା ଏକ HTTP URI ନୁହଁ" + +#: ../libsoup/soup-tld.c:185 msgid "Hostname is an IP address" msgstr "ହୋଷ୍ଟନାମଟି ଏକ IP ଠିକଣା ଅଟେ" -#: ../libsoup/soup-tld.c:175 +#: ../libsoup/soup-tld.c:206 msgid "Invalid hostname" msgstr "ଅବୈଧ ହୋଷ୍ଟ ନାମ" -#: ../libsoup/soup-tld.c:204 +#: ../libsoup/soup-tld.c:235 msgid "Hostname has no base domain" msgstr "ହୋଷ୍ଟ ନାମରେ କୌଣସି ମୂଳ ଡମେନ ନଥାଏ" -#: ../libsoup/soup-tld.c:226 +#: ../libsoup/soup-tld.c:257 msgid "Not enough domains" msgstr "ଯଥେଷ୍ଟ ଡମେନ ନାହିଁ" |