diff options
author | Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com> | 2013-03-07 18:06:46 +0300 |
---|---|---|
committer | Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com> | 2013-03-07 18:06:46 +0300 |
commit | 4ea885c0e036c6978d1af26ba44434f7796738f5 (patch) | |
tree | 2868e5a16672495608f892bac96da96384400036 /po | |
parent | 69a9eefbca3b3b75eea7445fc6d1f7dce5df52c5 (diff) | |
download | libsoup-4ea885c0e036c6978d1af26ba44434f7796738f5.tar.gz libsoup-4ea885c0e036c6978d1af26ba44434f7796738f5.tar.bz2 libsoup-4ea885c0e036c6978d1af26ba44434f7796738f5.zip |
Updated Belarusian translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 30 |
1 files changed, 17 insertions, 13 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-18 15:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-14 13:29+0300\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome@googlegroups.com>\n" @@ -20,18 +20,22 @@ msgstr "" msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "Злучэнне нечакана перарвана" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463 msgid "Invalid seek request" msgstr "Хібны запыт пракручвання змесціва" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" msgstr "Немагчыма абрэзаць SoupBodyInputStream" -#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:77 +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74 msgid "Network stream unexpectedly closed" msgstr "Сеткавы струмень нечакана закрыўся" +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291 +msgid "Failed to completely cache the resource" +msgstr "Не ўдалося цалкам змясціць рэсурс у кэш-памяці" + #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 #, c-format msgid "Output buffer is too small" @@ -57,43 +61,43 @@ msgstr "Аперацыя заблакіруе працэс" msgid "Could not parse HTTP request" msgstr "Не ўдалося разабраць HTTP-запыт" -#: ../libsoup/soup-request.c:141 +#: ../libsoup/soup-request.c:140 #, c-format msgid "No URI provided" msgstr "URI-адрас не пададзены" -#: ../libsoup/soup-request.c:151 +#: ../libsoup/soup-request.c:150 #, c-format msgid "Invalid '%s' URI: %s" msgstr "Хібны URI-адрас \"%s\": %s" -#: ../libsoup/soup-session.c:3752 +#: ../libsoup/soup-session.c:4209 #, c-format msgid "Could not parse URI '%s'" msgstr "Не ўдалося разабраць URI-адрас \"%s\"" -#: ../libsoup/soup-session.c:3789 +#: ../libsoup/soup-session.c:4246 #, c-format msgid "Unsupported URI scheme '%s'" msgstr "URI-схема \"%s\" не падтрымліваецца" -#: ../libsoup/soup-session.c:3811 +#: ../libsoup/soup-session.c:4268 #, c-format msgid "Not an HTTP URI" msgstr "Гэта не HTTP URI-адрас" -#: ../libsoup/soup-tld.c:154 +#: ../libsoup/soup-tld.c:185 msgid "Hostname is an IP address" msgstr "Назва хоста з'яўляецца IP-адрасам" -#: ../libsoup/soup-tld.c:175 +#: ../libsoup/soup-tld.c:206 msgid "Invalid hostname" msgstr "Хібная назва хоста" -#: ../libsoup/soup-tld.c:204 +#: ../libsoup/soup-tld.c:235 msgid "Hostname has no base domain" msgstr "Назва хоста не мае базавага дамена" -#: ../libsoup/soup-tld.c:226 +#: ../libsoup/soup-tld.c:257 msgid "Not enough domains" msgstr "Не хапае даменаў" |