diff options
author | Rūdolfs Mazurs <rudolfsm@src.gnome.org> | 2013-03-17 20:11:48 +0200 |
---|---|---|
committer | Rūdolfs Mazurs <rudolfsm@src.gnome.org> | 2013-03-17 20:11:48 +0200 |
commit | c9d2a55622b8d7064d508b0594fb8c623e4db8d8 (patch) | |
tree | a26f8d6b92e6ddcd043bbcb8c885486aea8f7317 | |
parent | a24d9e392d7385295d5771335d7601bc16eab1cb (diff) | |
download | libsoup-c9d2a55622b8d7064d508b0594fb8c623e4db8d8.tar.gz libsoup-c9d2a55622b8d7064d508b0594fb8c623e4db8d8.tar.bz2 libsoup-c9d2a55622b8d7064d508b0594fb8c623e4db8d8.zip |
Updated Latvian translation
-rw-r--r-- | po/lv.po | 60 |
1 files changed, 44 insertions, 16 deletions
@@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the libsoup package. # # Tranzistors <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012. -# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012. +# Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libsoup master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-24 16:54+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-24 16:54+0300\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 20:11+0200\n" "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" "Language: lv\n" @@ -26,60 +27,87 @@ msgstr "" msgid "Connection terminated unexpectedly" msgstr "Savienojums tika negaidīti pārtraukts" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:461 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463 msgid "Invalid seek request" msgstr "Nederīgs meklēšanas pieprasījums" -#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:489 +#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream" msgstr "Nevar apraut SoupBodyInputStream" +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74 +msgid "Network stream unexpectedly closed" +msgstr "Tīkla straume negaidīti aizvērās" + +#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291 +msgid "Failed to completely cache the resource" +msgstr "Neizdevās resursu pilnībā noglabāt kešatmiņā" + #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192 #, c-format msgid "Output buffer is too small" msgstr "Izvades buferis ir pārāk mazs" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854 +#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41 +#| msgid "Could not parse URI '%s'" +msgid "Could not parse HTTP response" +msgstr "Nevarēja parsēt HTTP atbildi" + +#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66 +msgid "Unrecognized HTTP response encoding" +msgstr "Neatpazīts HTTP atbildes kodējums" + +#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Darbība tika atcelta" -#: ../libsoup/soup-message-io.c:865 +#: ../libsoup/soup-message-io.c:893 msgid "Operation would block" msgstr "Darbība bloķētu" -#: ../libsoup/soup-request.c:142 +#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40 +#| msgid "Could not parse URI '%s'" +msgid "Could not parse HTTP request" +msgstr "Nevarēja parsēt HTTP pieprasījumu" + +#: ../libsoup/soup-request.c:140 #, c-format msgid "No URI provided" msgstr "Nav sniegts URI" -#: ../libsoup/soup-request.c:152 +#: ../libsoup/soup-request.c:150 #, c-format msgid "Invalid '%s' URI: %s" msgstr "Nederīgs “%s” URI — %s" -#: ../libsoup/soup-requester.c:219 +#: ../libsoup/soup-session.c:4209 #, c-format msgid "Could not parse URI '%s'" msgstr "Nevarēja parsēt URI “%s”" -#: ../libsoup/soup-requester.c:253 +#: ../libsoup/soup-session.c:4246 #, c-format msgid "Unsupported URI scheme '%s'" msgstr "Neatbalstīta URI shēma “%s”" -#: ../libsoup/soup-tld.c:154 +#: ../libsoup/soup-session.c:4268 +#, c-format +msgid "Not an HTTP URI" +msgstr "Nav HTTP URI" + +#: ../libsoup/soup-tld.c:185 msgid "Hostname is an IP address" msgstr "Datora nosaukums ir IP adrese" -#: ../libsoup/soup-tld.c:175 +#: ../libsoup/soup-tld.c:206 msgid "Invalid hostname" msgstr "Nederīgs datora nosaukums" -#: ../libsoup/soup-tld.c:204 +#: ../libsoup/soup-tld.c:235 msgid "Hostname has no base domain" msgstr "Datora nosaukumam nav bāzes domēna" -#: ../libsoup/soup-tld.c:226 +#: ../libsoup/soup-tld.c:257 msgid "Not enough domains" msgstr "Nepietiekami daudz domēnu" |