summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2012-12-16 20:48:53 +0100
committerDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2012-12-16 20:48:53 +0100
commit887e9e40c010d5120e39ff59cc95fe9a1750d75c (patch)
treebc62b06686634aabcbc41544b290051abfb5e996
parentad40c0f85f67f484321464f52a56ac14ce68daa2 (diff)
downloadlibsoup-887e9e40c010d5120e39ff59cc95fe9a1750d75c.tar.gz
libsoup-887e9e40c010d5120e39ff59cc95fe9a1750d75c.tar.bz2
libsoup-887e9e40c010d5120e39ff59cc95fe9a1750d75c.zip
Updated Spanish translation
-rw-r--r--po/es.po40
1 files changed, 30 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ba6467cf..5624693c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,15 +9,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libsoup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-10 15:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-10 18:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-10 16:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-16 20:34+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
+"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
@@ -38,34 +39,53 @@ msgstr "No se puede truncar SoupBodyInputStream"
msgid "Output buffer is too small"
msgstr "El búfer de salida es demasiado pequeño"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:818 ../libsoup/soup-message-io.c:854
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:41
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP response"
+msgstr "No se pudo analizar la respuesta HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-message-client-io.c:66
+msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
+msgstr "Codificación de la respuesta HTTP no reconocida"
+
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Se canceló la operación"
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:865
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
msgid "Operation would block"
msgstr "La operación se bloqueará"
-#: ../libsoup/soup-request.c:142
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#| msgid "Could not parse URI '%s'"
+msgid "Could not parse HTTP request"
+msgstr "No se pudo analizar la solicitud HTTP"
+
+#: ../libsoup/soup-request.c:141
#, c-format
msgid "No URI provided"
msgstr "No se ha proporcionado un URI"
-#: ../libsoup/soup-request.c:152
+#: ../libsoup/soup-request.c:151
#, c-format
msgid "Invalid '%s' URI: %s"
msgstr "URI «%s» no válida: %s"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:219
+#: ../libsoup/soup-session.c:3759
#, c-format
msgid "Could not parse URI '%s'"
msgstr "No se pudo analizar el URI «%s»"
-#: ../libsoup/soup-requester.c:253
+#: ../libsoup/soup-session.c:3796
#, c-format
msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
msgstr "Esquema %s de URI no soportado"
+#: ../libsoup/soup-session.c:3818
+#, c-format
+msgid "Not an HTTP URI"
+msgstr "No es un URI HTTP"
+
#: ../libsoup/soup-tld.c:154
msgid "Hostname is an IP address"
msgstr "El nombre del equipo es una dirección IP"