summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po70
1 files changed, 49 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 4ee508b..1b3b417 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -152,6 +152,10 @@ msgstr "viga salajase võtme võtmehoidlasse `%s' kirjutamisel: %s\n"
msgid "no suitable card key found: %s\n"
msgstr "kirjutatavat salajaste võtmete hoidlat pole: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error getting list of cards: %s\n"
+msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
+
#, c-format
msgid ""
"An ssh process requested the use of key%%0A %s%%0A (%s)%%0ADo you want to "
@@ -1034,6 +1038,10 @@ msgstr "viga lõpetaval real\n"
msgid "[none]"
msgstr "tundmatu"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
+msgstr "vigane radix64 sümbol %02x vahele jäetud\n"
+
#, fuzzy
msgid "argument not expected"
msgstr "kirjutan salajase võtme faili `%s'\n"
@@ -2506,6 +2514,9 @@ msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
msgid "'%s' does not appear to be a valid key ID, fingerprint or keygrip\n"
msgstr ""
+msgid "WARNING: no command supplied. Trying to guess what you mean ...\n"
+msgstr ""
+
msgid "Go ahead and type your message ...\n"
msgstr "Kirjutage nüüd oma teade ...\n"
@@ -5841,7 +5852,7 @@ msgstr ""
msgid "(G)ood, (A)ccept once, (U)nknown, (R)eject once, (B)ad? "
msgstr ""
-msgid "Defaulting to unknown."
+msgid "Defaulting to unknown.\n"
msgstr ""
msgid "TOFU db corruption detected.\n"
@@ -5967,7 +5978,7 @@ msgid "error opening TOFU database: %s\n"
msgstr "viga teate saatmisel serverile `%s': %s\n"
#, c-format
-msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids.\n"
+msgid "WARNING: Encrypting to %s, which has no non-revoked user ids\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
@@ -6219,6 +6230,9 @@ msgstr "TrustDB initsialiseerimine ebaõnnestus: %s\n"
msgid "failed to store the creation date: %s\n"
msgstr "võtmehoidla vahemälu uuesti loomine ebaõnnestus: %s\n"
+msgid "error retrieving CHV status from card\n"
+msgstr ""
+
msgid "response does not contain the RSA modulus\n"
msgstr ""
@@ -6237,20 +6251,33 @@ msgstr ""
msgid "reading public key failed: %s\n"
msgstr "võtmebloki kustutamine ebaõnnestus: %s\n"
+#. TRANSLATORS: Put a \x1f right before a colon. This can be
+#. * used by pinentry to nicely align the names and values. Keep
+#. * the %s at the start and end of the string.
#, c-format
-msgid "using default PIN as %s\n"
+msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%%0ACounter: %lu%s"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
+msgid "%sNumber: %s%%0AHolder: %s%s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the number of remaining attempts to
+#. * enter a PIN. Use %%0A (double-percent,0A) for a linefeed.
+#, c-format
+msgid "Remaining attempts: %d"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "||Please enter the PIN%%0A[sigs done: %lu]"
+msgid "using default PIN as %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "failed to use default PIN as %s: %s - disabling further default use\n"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "||Please enter the PIN"
+msgid "||Please unlock the card"
msgstr "muuda parooli"
#, c-format
@@ -6261,9 +6288,6 @@ msgstr ""
msgid "verify CHV%d failed: %s\n"
msgstr "võtmeserverile saatmine ebaõnnestus: %s\n"
-msgid "error retrieving CHV status from card\n"
-msgstr ""
-
msgid "card is permanently locked!\n"
msgstr ""
@@ -6275,11 +6299,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#. TRANSLATORS: Do not translate the "|A|" prefix but keep it at
-#. the start of the string. Use %%0A to force a linefeed.
-#, fuzzy, c-format
-msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
-msgstr "muuda parooli"
-
+#. the start of the string. Use %0A (single percent) for a linefeed.
#, fuzzy
msgid "|A|Please enter the Admin PIN"
msgstr "muuda parooli"
@@ -6288,6 +6308,10 @@ msgid "access to admin commands is not configured\n"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "||Please enter the PIN"
+msgstr "muuda parooli"
+
+#, fuzzy
msgid "||Please enter the Reset Code for the card"
msgstr "Palun valige tühistamise põhjus:\n"
@@ -6457,10 +6481,6 @@ msgstr ""
msgid "handler for fd %d terminated\n"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid radix64 character %02x skipped\n"
-msgstr "vigane radix64 sümbol %02x vahele jäetud\n"
-
#, fuzzy
msgid "no dirmngr running in this session\n"
msgstr "gpg-agent ei ole sesses sessioonis kasutatav\n"
@@ -7264,6 +7284,10 @@ msgstr "halb sertifikaat"
msgid " runtime cached certificates: %u\n"
msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " trusted certificates: %u (%u,%u,%u,%u)\n"
+msgstr "viga parooli loomisel: %s\n"
+
#, fuzzy
msgid "certificate already cached\n"
msgstr "Tühistamise sertifikaat on loodud.\n"
@@ -8429,9 +8453,6 @@ msgstr "Loodud allkirja ei õnnestu kontrollida: %s\n"
msgid "certificate chain is good\n"
msgstr "eelistus %c%lu on duplikaat\n"
-msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
-msgstr "DSA nõuab 160 bitist räsialgoritmi kasutamist\n"
-
msgid "certificate should not have been used for CRL signing\n"
msgstr ""
@@ -8868,6 +8889,13 @@ msgid ""
"Check a passphrase given on stdin against the patternfile\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "|A|Please enter the Admin PIN%%0A[remaining attempts: %d]"
+#~ msgstr "muuda parooli"
+
+#~ msgid "DSA requires the use of a 160 bit hash algorithm\n"
+#~ msgstr "DSA nõuab 160 bitist räsialgoritmi kasutamist\n"
+
#~ msgid "--store [filename]"
#~ msgstr "--store [failinimi]"