diff options
Diffstat (limited to 'po/mn.po')
-rw-r--r-- | po/mn.po | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
@@ -185,19 +185,19 @@ msgstr "" #: ../glib/gdatetime.c:207 msgctxt "GDateTime" msgid "%a %b %e %H:%M:%S %Y" -msgstr "" +msgstr "%Y %b %d, %a %T" #. Translators: this is the preferred format for expressing the date #: ../glib/gdatetime.c:210 msgctxt "GDateTime" msgid "%m/%d/%y" -msgstr "" +msgstr "%Y.%m.%d" #. Translators: this is the preferred format for expressing the time #: ../glib/gdatetime.c:213 msgctxt "GDateTime" msgid "%H:%M:%S" -msgstr "" +msgstr "%T" #. Translators: this is the preferred format for expressing 12 hour time #: ../glib/gdatetime.c:216 @@ -208,37 +208,37 @@ msgstr "" #: ../glib/gdatetime.c:229 msgctxt "full month name" msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Хулгана сарын" #: ../glib/gdatetime.c:231 msgctxt "full month name" msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Үхэр сарын" #: ../glib/gdatetime.c:233 msgctxt "full month name" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Бар сарын" #: ../glib/gdatetime.c:235 msgctxt "full month name" msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Туулай сарын" #: ../glib/gdatetime.c:237 msgctxt "full month name" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Луу сарын" #: ../glib/gdatetime.c:239 msgctxt "full month name" msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Могой сарын" #: ../glib/gdatetime.c:241 msgctxt "full month name" msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Морь сарын" #: ../glib/gdatetime.c:243 msgctxt "full month name" @@ -268,37 +268,37 @@ msgstr "" #: ../glib/gdatetime.c:266 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jan" -msgstr "" +msgstr "Хул" #: ../glib/gdatetime.c:268 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Feb" -msgstr "" +msgstr "Үхэ" #: ../glib/gdatetime.c:270 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Mar" -msgstr "" +msgstr "Бар" #: ../glib/gdatetime.c:272 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Apr" -msgstr "" +msgstr "Туу" #: ../glib/gdatetime.c:274 msgctxt "abbreviated month name" msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Луу" #: ../glib/gdatetime.c:276 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jun" -msgstr "" +msgstr "Мог" #: ../glib/gdatetime.c:278 msgctxt "abbreviated month name" msgid "Jul" -msgstr "" +msgstr "Мор" #: ../glib/gdatetime.c:280 msgctxt "abbreviated month name" @@ -328,72 +328,72 @@ msgstr "" #: ../glib/gdatetime.c:303 msgctxt "full weekday name" msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Даваа" #: ../glib/gdatetime.c:305 msgctxt "full weekday name" msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Мягмар" #: ../glib/gdatetime.c:307 msgctxt "full weekday name" msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Лхагва" #: ../glib/gdatetime.c:309 msgctxt "full weekday name" msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Пүрэв" #: ../glib/gdatetime.c:311 msgctxt "full weekday name" msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Баасан" #: ../glib/gdatetime.c:313 msgctxt "full weekday name" msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "Бямба" #: ../glib/gdatetime.c:315 msgctxt "full weekday name" msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "Ням" #: ../glib/gdatetime.c:330 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Mon" -msgstr "" +msgstr "Да" #: ../glib/gdatetime.c:332 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Tue" -msgstr "" +msgstr "Мя" #: ../glib/gdatetime.c:334 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Wed" -msgstr "" +msgstr "Лх" #: ../glib/gdatetime.c:336 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Thu" -msgstr "" +msgstr "Пү" #: ../glib/gdatetime.c:338 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Fri" -msgstr "" +msgstr "Ба" #: ../glib/gdatetime.c:340 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Sat" -msgstr "" +msgstr "Бя" #: ../glib/gdatetime.c:342 msgctxt "abbreviated weekday name" msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "Ня" #: ../glib/gdir.c:115 ../glib/gdir.c:138 #, c-format |