diff options
-rw-r--r-- | docs/reference/glib/tmpl/glib-unused.sgml | 67 | ||||
-rw-r--r-- | docs/reference/glib/tmpl/macros_misc.sgml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | docs/reference/glib/tmpl/types.sgml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | docs/reference/glib/tmpl/version.sgml | 68 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/as.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 207 | ||||
-rw-r--r-- | po/be@latin.po | 206 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 205 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca@valencia.po | 815 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 205 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 815 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 205 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 205 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 205 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 205 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 205 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 205 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/mai.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/mg.po | 205 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 205 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 205 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 234 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 205 | ||||
-rw-r--r-- | po/ps.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 205 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/rw.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 205 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 205 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@ije.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@latin.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/tt.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/xh.po | 204 | ||||
-rw-r--r-- | po/yi.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 203 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 203 |
92 files changed, 10246 insertions, 9069 deletions
diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/glib-unused.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/glib-unused.sgml index 139c5004a..ca73e16e9 100644 --- a/docs/reference/glib/tmpl/glib-unused.sgml +++ b/docs/reference/glib/tmpl/glib-unused.sgml @@ -900,73 +900,6 @@ Turns the argument into a string literal by using the '#' stringizing operator. </para> -<!-- ##### VARIABLE glib_binary_age ##### --> -<para> -This is the binary age passed to <application>libtool</application>. If -<application>libtool</application> means nothing to you, don't worry -about it. ;-) -</para> - - -<!-- ##### FUNCTION glib_check_version ##### --> -<para> - -</para> - -@required_major: -@required_minor: -@required_micro: -@Returns: - -<!-- ##### VARIABLE glib_interface_age ##### --> -<para> -This is the interface age passed to <application>libtool</application>. If -<application>libtool</application> means nothing to you, don't worry -about it. ;-) -</para> - - -<!-- ##### VARIABLE glib_major_version ##### --> -<para> -The major version number of the GLib library. -(e.g. in GLib version 1.2.5 this is 1.) -</para> - -<para> -This variable is in the library, so represents the -GLib library you have linked against. Contrast with the -#GLIB_MAJOR_VERSION macro, which represents the major version of the -GLib headers you have included. -</para> - - -<!-- ##### VARIABLE glib_micro_version ##### --> -<para> -The micro version number of the GLib library. -(e.g. in GLib version 1.2.5 this is 5.) -</para> - -<para> -This variable is in the library, so represents the GLib library you -have linked against. Contrast with the #GLIB_MICRO_VERSION macro, which -represents the micro version of the GLib headers you have included. -</para> - - -<!-- ##### VARIABLE glib_minor_version ##### --> -<para> -The minor version number of the GLib library. -(e.g. in GLib version 1.2.5 this is 2.) -</para> - -<para> -This variable is in the library, so represents the -GLib library you have linked against. Contrast with the -#GLIB_MINOR_VERSION macro, which represents the minor version of the -GLib headers you have included. -</para> - - <!-- ##### MACRO lseek ##### --> <para> diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/macros_misc.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/macros_misc.sgml index 4a8615807..9b83ea9be 100644 --- a/docs/reference/glib/tmpl/macros_misc.sgml +++ b/docs/reference/glib/tmpl/macros_misc.sgml @@ -403,7 +403,7 @@ Since: 2.14 -<!-- ##### MACRO G_LIKELY ##### --> +<!-- ##### FUNCTION G_LIKELY ##### --> <para> Hints the compiler that the expression is likely to evaluate to a true value. The compiler may use this information for optimizations. @@ -413,9 +413,10 @@ if (G_LIKELY (random () != 1)) g_print ("not one"); </programlisting></informalexample> -@expr: the expression @Returns: the value of @expr @Since: 2.2 +<!-- # Unused Parameters # --> +@expr: the expression <!-- ##### MACRO G_UNLIKELY ##### --> @@ -626,6 +627,7 @@ printing values of type #goffset. See also #G_GINT64_FORMAT. Since: 2.20 + <!-- ##### MACRO G_GINTPTR_MODIFIER ##### --> <para> The platform dependent length modifier for conversion specifiers for scanning diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/types.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/types.sgml index fc3111bb8..8c08990f3 100644 --- a/docs/reference/glib/tmpl/types.sgml +++ b/docs/reference/glib/tmpl/types.sgml @@ -313,3 +313,5 @@ To print or scan values of this type, use </para> Since: 2.18 + + diff --git a/docs/reference/glib/tmpl/version.sgml b/docs/reference/glib/tmpl/version.sgml index b1cf0bb6f..f46c1e1a5 100644 --- a/docs/reference/glib/tmpl/version.sgml +++ b/docs/reference/glib/tmpl/version.sgml @@ -19,6 +19,74 @@ typically use the features described here. <!-- ##### SECTION Stability_Level ##### --> +<!-- ##### VARIABLE glib_major_version ##### --> +<para> +The major version number of the GLib library. +(e.g. in GLib version 1.2.5 this is 1.) +</para> + +<para> +This variable is in the library, so represents the +GLib library you have linked against. Contrast with the +#GLIB_MAJOR_VERSION macro, which represents the major version of the +GLib headers you have included. +</para> + + +<!-- ##### VARIABLE glib_minor_version ##### --> +<para> +The minor version number of the GLib library. +(e.g. in GLib version 1.2.5 this is 2.) +</para> + +<para> +This variable is in the library, so represents the +GLib library you have linked against. Contrast with the +#GLIB_MINOR_VERSION macro, which represents the minor version of the +GLib headers you have included. +</para> + + +<!-- ##### VARIABLE glib_micro_version ##### --> +<para> +The micro version number of the GLib library. +(e.g. in GLib version 1.2.5 this is 5.) +</para> + +<para> +This variable is in the library, so represents the GLib library you +have linked against. Contrast with the #GLIB_MICRO_VERSION macro, which +represents the micro version of the GLib headers you have included. +</para> + + +<!-- ##### VARIABLE glib_binary_age ##### --> +<para> +This is the binary age passed to <application>libtool</application>. If +<application>libtool</application> means nothing to you, don't worry +about it. ;-) +</para> + + +<!-- ##### VARIABLE glib_interface_age ##### --> +<para> +This is the interface age passed to <application>libtool</application>. If +<application>libtool</application> means nothing to you, don't worry +about it. ;-) +</para> + + +<!-- ##### FUNCTION glib_check_version ##### --> +<para> + +</para> + +@required_major: +@required_minor: +@required_micro: +@Returns: + + <!-- ##### MACRO GLIB_MAJOR_VERSION ##### --> <para> The major version number of the GLib library. @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-16 08:39+EDT\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1017,11 +1017,17 @@ msgstr "" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1064,19 +1070,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1098,34 +1104,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1162,11 +1168,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "" @@ -1178,49 +1185,49 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1246,20 +1253,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1297,7 +1304,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1307,7 +1314,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1315,110 +1322,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "የእንáŒá‹³ ተቀባዠስሠተቀብáˆáˆ" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "የእንáŒá‹³ ተቀባዠስሠተቀብáˆáˆ" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1439,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" @@ -1470,7 +1478,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" @@ -1489,6 +1497,11 @@ msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1507,20 +1520,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" @@ -1529,52 +1542,52 @@ msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "á‹á‹áˆ '%s'ን ለማንበብ ስህተት አለᦠ%s" @@ -1607,43 +1620,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-17 05:06+0300\n" "Last-Translator: Anas Afif Emad <anas.e87@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "ÙˆÙصÙÙ„ÙŽ للØد Ø§Ù„Ù…Ø³Ù…ÙˆØ Ø¨Ù‡ من أمكنة الرجوع Ù msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "المثال ÙŠØتوي على عناصر لا تØتمل التطابق الجزئي" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "خطأ داخلي" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "كان النص Ùارغا (أو كان ÙŠØتوي على Ùراغ أب٠msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Ùشلت قراءة البيانات من العملية الإبنة" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Ùشل عمل أنبوب للاتصال بالعملية الإبنة (%s)" @@ -1039,11 +1039,17 @@ msgstr "لا ÙŠØتوي مل٠المÙØªØ§Ø Ø¹Ù„Ù‰ المÙØªØ§Ø '%s'" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "ÙŠØتوي مل٠المÙØªØ§Ø Ø¹Ù„Ù‰ المÙØªØ§Ø '%s' ذو القيمة '%s' التي ليست UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "مل٠المÙØªØ§Ø ÙŠØتوي على Ù…ÙØªØ§Ø '%s' والذي لديه قيمة لايمكن تÙسيرها." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "مل٠المÙØªØ§Ø ÙŠØتوي على Ù…ÙØªØ§Ø '%s' والذي لديه قيمة لايمكن تÙسيرها." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1088,19 +1094,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "لا يمكن تÙسير القيمة '%s' كعدد منطقي." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Ù…ÙرّÙرت قيمة كبيرة جدّا إلى %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "سبق إغلاق الدَÙÙ‚ " -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Ø£Ùلغيت العملية " @@ -1122,34 +1128,34 @@ msgstr "نوع %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "نهاية دَÙÙ‚ غير متوقّعة وغير متوقعة " -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "غير مسمّى" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Ù…Ù„Ù Ø³Ø·Ø Ø§Ù„Ù…ÙƒØªØ¨ لم ÙŠØدد الØقل التنÙيدي" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "تعذّر إيجاد الطرÙية المطلوبة للتطبيق" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "تعذّر إنشاء مجلد التهيئة الخاص بتطبيق المستخدم %s: â€%s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "لا يمكن إنشاء مجلد التهيئة MIME %s للمستخدم: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "لا يمكن إنشاء المل٠%s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "تعري٠مخصص Ù„Ù %s" @@ -1186,11 +1192,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "عمليّة غير مدعومة" @@ -1202,50 +1209,50 @@ msgstr "عمليّة غير مدعومة" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "الوصل الØاوي غير موجود" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "لا يمكنك نقل دليل على دليل" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "لا يمكنك نسخ دليل على دليل" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "المل٠الهد٠موجود مسبّقا" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr " لا يمكنك النسخ التكراري للدليل " -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 #, fuzzy msgid "Can't copy special file" msgstr "لا يمكنك نقل دليل على دليل" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr " قيمة الوصلة الرمزية المÙعطاة غير سليمة" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "المهملات غير مدعومة" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "لا يمكن لأسماء الملÙات أن تØتوي على '%c' " -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "الجهاز لا ينÙØ° الوَصل" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "لم يسجل أي تطبيق كمعالج لهذا الملÙ" @@ -1271,20 +1278,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "الدَÙÙ‚ لا يدعم query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "عملية السعي البØØ« غير Ù…Ùدعمة على الدَÙÙ‚" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "البَتْر٠غير Ù…Ø³Ù…ÙˆØ Ø¨Ù‡ على دَÙÙ‚ الإدخال" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "البَتْر٠غير مدعم على الدَÙÙ‚" @@ -1322,7 +1329,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "دَÙÙ‚ الإدخال لا ÙŠÙÙ†ÙŽÙØ° القراءة" @@ -1332,7 +1339,7 @@ msgstr "دَÙÙ‚ الإدخال لا ÙŠÙÙ†ÙŽÙØ° القراءة" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr " للدَÙÙ‚ عملية عالقة" @@ -1340,109 +1347,110 @@ msgstr " للدَÙÙ‚ عملية عالقة" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "تعذّر ايجاد نوع المراقبة للدليل المØلي الاÙتراضي " -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "اسم مل٠غير ØµØ§Ù„Ø %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "خطأ أثناء تلقي معلومات نظام الملÙات: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr " لا يمكنك إعادة تسمية الدليل الجذري " -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "خطأ عند إعادة تسمية الملÙ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "لا يمكنك إعادة تسمية الملÙØŒ اسم المل٠موجود بالÙعل" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "اسم مل٠غير صالØ" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "خطأ عند ÙØªØ Ø§Ù„Ù…Ù„Ù: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "لا يمكن ÙØªØ Ø§Ù„Ø¯Ù‘Ù„ÙŠÙ„" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "خطأ عند Øذ٠الملÙ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "خطأ عند ارسال المل٠للمهملات: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "تعذّر إنشاء مجلد سلة المهملات %s: â€%s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "تعذّر إيجاد دليل المستوى الأعلى للمهملات" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "تعذّر ايجاد أو إنشاء دليل المهملات" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "تعذّر إنشاء مل٠المÙهْملات: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "تعذّر نقل الملÙ: %s إلى المهملات " -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "خطأ أثناء إنشاء الدليل: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "خطأ أثناء تشكيل الوصلة الرمزية: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "خطأ عندنقل الملÙ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "لا يمكنك نقل دليل على دليل" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Ùشل إنشاء مل٠النسخة الاØتياطية" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "خطأ ÙÙŠ إزالة المل٠الهدÙ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "النقل بين الوصلات غير مدعوم" @@ -1463,7 +1471,7 @@ msgstr "اسم غير سليم للخاصية الممتدة" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "خطأ عند تعيين الخاصية الممتدة '%s'â€: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "خطأ عند تناول المل٠'%s'â€: %s" @@ -1494,7 +1502,7 @@ msgstr "نوع الخاصية غير سليم ( ÙŠÙنتضر مقطع بايت ) msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "خطأ تعيين الأذونات: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "خطأ تعيين المالك: %s" @@ -1513,6 +1521,11 @@ msgstr "خطأ أثناء تعيين الوصلة الرمزية: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "خطأ ÙÙŠ تعيين الوصلة الرمزية: المل٠ليس وصلة رمزية" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "خطأ تعيين الأذونات: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "يجب ألا يكون سياق SELinux صÙرا" @@ -1531,20 +1544,20 @@ msgstr "â€SELinux ليس Ù…Ùعلا على هذا النظام" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "تعيين الصÙØ© %s غير Ù…Ùدَعَّم" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "خطأ أثناء القراءة من الملÙ: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "خطأ أثناء تصÙØ Ø§Ù„Ù…Ù„Ù: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "خطأ عند غلق الملÙ: %s" @@ -1553,52 +1566,52 @@ msgstr "خطأ عند غلق الملÙ: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "تعذّر إيجاد نوع المراقبة للمل٠المØلي الاÙتراضي " -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "خطأ ÙÙŠ الكتابة للملÙ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "خطأ أثناء إزالة وصلة النسخة الاØتياطية القديمة: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "خطأ أثناء إنشاء النسخة الاØتياطية: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "خطأ عند إعادة تسمية المل٠المؤقت: %s " -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "خطأ أثناء بَتْر الملÙ: %s " -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "خطأ عند ÙØªØ Ø§Ù„Ù…Ù„Ù '%s'â€: %s " -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "المل٠الهد٠هو دليل" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "المل٠الهد٠هو ليس ملÙًا عاديًا" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "تمّ تعديل المل٠خارجيّا" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "خطأ عند Øذ٠الملÙ: %s" @@ -1630,43 +1643,43 @@ msgstr "Ùشل تغيير قياس دَÙْق٠الاخراج للذاكرة" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "نقطة الوصل لا تدعم الÙصل" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "نقطو الوصْل لا يتدعم الإخراج" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "نقطة الوصل لا تدعم إعادة الوصل" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "نقطة الوصل لا تدعم تخمين نوع المØتوى" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "نقطة الوصل لا تدعم التخمين المتزامن لنوع المØتوى" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "دَÙْق٠الاخراج لا يدعم الكتابة" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "دَÙْق٠المَصدر سبق إغلاقه" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: as\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-18 11:59+0530\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Assamese <fedora-trans-as@redhat.com>\n" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "backtracking ৰ সà§à¦¨à¦¿à§°à§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ সীমা পূৠmsgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¤ অনà§à¦¤à§°à§à¦à§à¦•à§à¦¤ সামগà§à§°à§€, আংশিক মিল অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à¦¤ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "অà¦à§à¦¯à¦¨à§à¦¤à§°à§€à¦£ সমসà§à¦¯à¦¾" @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "টেকà§à¦¸à¦Ÿ ৰিকà§à¦¤ (বা অকল শূণà§à¦¯à¦¸à msgid "Failed to read data from child process" msgstr "চাইলà§à¦¡ পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾à§° পৰা তথà§à¦¯ পà§à¦¿à¦¬à¦²à§ˆ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "চাইলà§à¦¡ পà§à§°à¦•à§à§°à¦¿à§Ÿà¦¾à§° সৈতে যোগাযোগৰ উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ পাইপ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£à¦¤ বà§à¦¯à§°à§à¦¥ (%s)" @@ -1045,11 +1045,17 @@ msgstr "চাবি নথিপতà§à§°à¦¤ কোনো চাবি উপঠmsgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "চাবি নথিপতà§à§°à¦¤ '%s' চাবি আছে '%s' মান সহ যি UTF-8 বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦¤ নাই ।" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "চাবি নথিপতà§à§°à¦¤ '%s' চাবি উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ আছে যাৰ মান বà§à¦œà¦¿à¦¬ পৰা নাযায় ।" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "চাবি নথিপতà§à§°à¦¤ '%s' চাবি উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ আছে যাৰ মান বà§à¦œà¦¿à¦¬ পৰা নাযায় ।" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1092,19 +1098,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "'%s' মান বà§à¦²à¦¿à§Ÿà§‡à¦¨ ৰূপে বà§à¦œà¦¿à¦¬ পৰা নাযায় ।" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "%s লৈ বহà§à¦¤ ডাঙৰ count মান দিয়া হৈছে" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "সà§à§°à§‹à¦¤ ইতিমধà§à¦¯à§‡ বনà§à¦§" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "কৰà§à¦® বাতিল কৰা হৈছে" @@ -1126,34 +1132,34 @@ msgstr "%s ধৰন" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "সà§à§°à§‹à¦¤à§° অপà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤ আগতীয়া অনà§à¦¤ ।" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "নামবিহীন" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª নথিপতà§à§°à¦¤ Exec কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§° নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦¿à¦¤ নহয়" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—ৰ বাবে আৱশà§à¦¯à¦• টাৰà§à¦®à¦¿à¦¨à§‡à¦² পোৱা নাযায়" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦—ৰ বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ ফোলà§à¦¡à¦¾à§° %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ MIME বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸ ফোলà§à¦¡à¦¾à§° %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§°à¦•à§°à§à¦¤à¦¾ ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª নথিপতà§à§° %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s ৰ বাবে সà§à¦¬à¦¨à¦¿à§°à§à¦§à¦¾à§°à¦¤ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾" @@ -1190,11 +1196,12 @@ msgstr "GEmblemedIcon encoding ত ট'কেনৰ à¦à§à¦² সংখà§à¦¯à¦¾ msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblemedIcon ৰ কাৰণে à¦à¦Ÿà¦¾ GEmblem পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "কাৰà§à¦¯à§à¦¯ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" @@ -1206,49 +1213,49 @@ msgstr "কাৰà§à¦¯à§à¦¯ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "ধাৰণকাৰী মাউনà§à¦Ÿ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নাই" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾à§° ওপৰতত নকল কৰা নাযাব" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾à§° ওপৰত পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ নকল কৰা নাযায়" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯ নথিপতà§à§° উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ আছে" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "ৰিকাৰà§à¦›à¦¿à¦ à¦à¦¾à¦¬à§‡ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ নকল কৰা নাযাব" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "বিশেষ নথিপতà§à§° নকল কৰিব নোৱাৰি" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "অৱৈধ সিম-সংযোগ মান উপলবà§à¦§ কৰা হৈছে" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "আবৰà§à¦œà¦¨à¦¾ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "নথিপতà§à§°à§° নামত '%c' বà§à¦¯à§±à¦¹à¦¾à§° কৰা নাযাব" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "à¦à¦²à¦¿à¦‰à¦® দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ mount পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰা নহয়" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ নথিপতà§à§° বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¦¾à§° উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ কোনো অনà§à¦ªà§à§°à§Ÿà§‹à¦— নিবনà§à¦§à¦¿à¦¤ নহয়" @@ -1274,20 +1281,20 @@ msgstr "GFileIcon encoding ৰ %d সংসà§à¦•à§°à¦£ পৰিচালন ঠmsgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon ৰ কাৰণে à¦à§à¦² নিবেশ তথà§à¦¯" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "সà§à§°à§‹à¦¤ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ query_info সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "সà§à§°à§‹à¦¤ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ Seek সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "নিবেশ সà§à§°à§‹à¦¤à¦¤ Truncate ৰ অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নাই" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "সà§à§°à§‹à¦¤à¦¤ Truncate ৰ সমৰà§à¦¥à¦¨ নাই" @@ -1325,7 +1332,7 @@ msgstr "%s ধৰণে from_tokens() পà§à§°à¦£à§Ÿà¦¨ নকৰে GIcon সà msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "আইকন à¦à¦¨à§â€Œà¦•à§‹à¦¡à¦¿à¦‚ৰ দিয়া সংসà§à¦•à§°à¦£à§° পৰিচালন কৰিব নোৱাৰি" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "নিবেশ সà§à§°à§‹à¦¤à§‡ পà§à¦¾ কাৰà§à¦¯ ৰূপায়ন নকৰে" @@ -1335,7 +1342,7 @@ msgstr "নিবেশ সà§à§°à§‹à¦¤à§‡ পà§à¦¾ কাৰà§à¦¯ ৰূপঠ#. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "সà§à§°à§‹à¦¤à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ অসমাপà§à¦¤ কৰà§à¦® উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ আছে" @@ -1343,110 +1350,111 @@ msgstr "সà§à§°à§‹à¦¤à§° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à§°à¦¤ অসমাপà§à¦¤ কৰ msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "অবিকলà§à¦ªà¦¿à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾à§° মনিটৰৰ ধৰন পোৱা ন'গ'ল" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "নথিপতà§à§°à§° নাম অৱৈধ: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "নথিপতà§à§°à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€ সংকà§à§°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à§°à¦¾à¦ªà§à¦¤ কৰিবলৈ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "root পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾à§° নাম পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰা সমà§à¦à§± নহয়" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "নথিপতà§à§°à§° নাম পৰিবৰà§à¦¤à¦¨à¦¤ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" "নথিপতà§à§°à§° নাম পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰা নাযায়, নতà§à¦¨ নামৰ à¦à¦Ÿà¦¾ নথিপতà§à§°à§° নাম বৰà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ আছে" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "নথিপতà§à§°à§° নাম অবৈধ" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "নথিপতà§à§° খà§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ˆ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ খà§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ˆ সমসà§à¦¯à¦¾" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "নথিপতà§à§° আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦¬à¦²à§ˆ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "নথিপতà§à§° আবৰà§à¦œà¦¨à¦¾à¦²à§ˆ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à§° কৰিবলৈ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "আবৰà§à¦œà¦¨à¦¾à§° পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ %s নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰিবলৈ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "আবৰà§à¦œà¦¨à¦¾à§° ঊৰà§à¦§à§à¦¬à¦¤à¦¨ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ সনাকà§à¦¤ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "আবৰà§à¦œà¦¨à¦¾à§° পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ সনাকà§à¦¤ বা নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "trashing তথà§à¦¯à§° নথিপতà§à§° সৃষà§à¦Ÿà¦¿ কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "নথিপতà§à§° বৰà§à¦œà¦¨ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "সাঙà§à¦•à§‡à¦¤à¦¿à¦• সংযোগ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "নথিপতà§à§° সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à§° কৰিবলৈ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾à§° ওপৰত পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à§° কৰা নাযাব" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "বেক-আপ নথিপতà§à§° নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯ নথিপতà§à§° আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦¬à¦²à§ˆ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "মাউনà§à¦Ÿ কৰা অৱসà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à§° কৰা সমà§à¦à§± নহয়" @@ -1467,7 +1475,7 @@ msgstr "অবৈধ সমà§à¦ªà§à§°à¦¸à¦¾à§°à¦¿à¦¤ গà§à¦£à§° নাম" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "সমà§à¦ªà§à§°à¦¸à¦¾à§°à¦¿à¦¤ গà§à¦£ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰোà¦à¦¤à§‡ à¦à§à¦² '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' stat কৰিবলৈ বà§à¦¯à§°à§à¦¥: %s" @@ -1498,7 +1506,7 @@ msgstr "গà§à¦£à§° ধৰন বৈধ নহয় (পà§à§°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰিবলৈ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "গৰাকী নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰিবলৈ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" @@ -1517,6 +1525,11 @@ msgstr "সাঙà§à¦•à§‡à¦¤à¦¿à¦• সংযোগ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ ক msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "সাঙà§à¦•à§‡à¦¤à¦¿à¦• সংযোগ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰিবলৈ তà§à§°à§à¦Ÿà¦¿: নথিপতà§à§° সাঙà§à¦•à§‡à¦¤à¦¿à¦• সংযোগ নহয়" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ কৰিবলৈ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux ৰ সনà§à¦¦à§°à§à¦ NULL হ'ব নোৱাৰে" @@ -1535,20 +1548,20 @@ msgstr "à¦à¦‡ বà§à¦¯à§±à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà§à§°à¦£à¦¾à¦²à§€à¦¤ SELinux সকৠmsgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "%s গà§à¦£à§° মান নিৰà§à¦§à¦¾à§°à¦£ সমৰà§à¦¥à¦¿à¦¤ নহয়" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "নথিপতà§à§°à§° পৰা পà§à¦¿à¦¬à¦²à§ˆ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "নথিপতà§à§°à¦¤ seek কৰিবলৈ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰিবলৈ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" @@ -1557,52 +1570,52 @@ msgstr "নথিপতà§à§° বনà§à¦§ কৰিবলৈ সমসà§à¦¯à¦¾ msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "অবিকলà§à¦ªà¦¿à¦¤ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ নথিপতà§à§°à§° মনিটৰৰ ধৰন পোৱা ন'গ'ল" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "নথিপতà§à§°à¦²à§ˆ লিখিবলৈ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "পà§à§°à¦¨à¦¿ বেক-আপ সংযোগ আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦¬à¦²à§ˆ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "বেক-আপ পà§à§°à¦¤à¦¿à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ নিৰà§à¦®à¦¾à¦£ কৰিবলৈ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "অসà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ নথিপতà§à§°à§° নাম পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰিবলৈ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "নথিপতà§à§° সৰৠকৰিবলৈ à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "নথিপতà§à§° '%s' খà§à¦²à¦¿à¦¬à¦²à§ˆ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯ নথিপতà§à§° à¦à¦Ÿà¦¾ পঞà§à¦œà¦¿à¦•à¦¾" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "লকà§à¦·à§à¦¯ নথিপতà§à§° সাধাৰণ নথিপতà§à§° নহয়" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "নথিপতà§à§° সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à§°à§°à§‚পে পৰিবৰà§à¦¤à¦¨ কৰা হৈছে" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "পà§à§°à¦¨à¦¿ নথিপতà§à§° আà¦à¦¤à§°à¦¾à¦¬à¦²à§ˆ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" @@ -1634,43 +1647,43 @@ msgstr "সà§à¦®à§ƒà¦¤à¦¿à¦¶à¦•à§à¦¤à¦¿à§° নিৰà§à¦—মৰ সà§à§°à§‹à #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "mount ৰ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ unmount পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰা নহয়" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "mount ৰ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ ইজেকà§à¦Ÿ কৰà§à¦® সঞà§à¦šà¦¾à¦²à¦¿à¦¤ নহয়" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "mount ৰ দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ remount পà§à§°à§Ÿà§‹à¦— কৰা নহয়" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সামগà§à§°à§€à§° ধৰন অনà§à¦®à¦¾à¦¨ কৰা সমà§à¦à§± নহয়" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à§°à¦¾ সà§à¦¸à¦‚গতà¦à¦¾à¦¬à§‡ সামগà§à§°à§€à§° ধৰন অনà§à¦®à¦¾à¦¨ কৰা সমà§à¦à§± নহয়" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "নিৰà§à¦—মৰ সà§à§°à§‹à¦¤à§‡ লিখা কাৰà§à¦¯ ৰূপায়ন নকৰে" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "উৎসৰ সà§à§°à§‹à¦¤ ইতিমধà§à¦¯à§‡ বনà§à¦§" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD.az\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-02 12:12+0200\n" "Last-Translator: MÉ™tin Æmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "MÉ™tn boÅŸ idi (vÉ™ ya tÉ™kcÉ™ boÅŸluq daxil edirdi)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "TörÉ™mÉ™ gediÅŸatdan mÉ™'lumat oxuma iflası" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "TörÉ™mÉ™ gediÅŸatların xÉ™bÉ™rləşmÉ™yi üçün pipe yaratma iflası (%s)" @@ -1059,11 +1059,17 @@ msgstr "" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1106,19 +1112,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1140,34 +1146,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1204,11 +1210,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Simvolik körpülÉ™r dÉ™stÉ™klÉ™nmir" @@ -1221,50 +1228,50 @@ msgstr "Simvolik körpülÉ™r dÉ™stÉ™klÉ™nmir" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "Simvolik körpülÉ™r dÉ™stÉ™klÉ™nmir" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1290,20 +1297,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1341,7 +1348,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1351,7 +1358,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1359,110 +1366,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Hökmsüz qovÅŸaq adı" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Hökmsüz qovÅŸaq adı" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Fayl yaratma iflası '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "CÉ™rgÉ™ açma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "DönüşdürmÉ™ sırasında xÉ™ta yarandı: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1484,7 +1492,7 @@ msgstr "SÉ™nÉ™d bir xüsusiyyÉ™t adı içindÉ™ gözlÉ™nilmÉ™z bir ÅŸÉ™kildÉ™ qur msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "CÉ™rgÉ™ açma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" @@ -1515,7 +1523,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "DönüşdürmÉ™ sırasında xÉ™ta yarandı: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "DönüşdürmÉ™ sırasında xÉ™ta yarandı: %s" @@ -1534,6 +1542,11 @@ msgstr "%d sÉ™tirindÉ™ xÉ™ta : %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "DönüşdürmÉ™ sırasında xÉ™ta yarandı: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1552,20 +1565,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Simvolik körpülÉ™r dÉ™stÉ™klÉ™nmir" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" @@ -1574,52 +1587,52 @@ msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "DönüşdürmÉ™ sırasında xÉ™ta yarandı: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Fayl oxuma xÉ™tası: '%s': %s" @@ -1652,43 +1665,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-16 11:21+0200\n" "Last-Translator: Vital Khilko <vk@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Збой Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ð´Ð°Ð½ÑŒÐ½ÑÑž з працÑÑу-нашчадка" # glib/gspawn-win32.c:981 glib/gspawn.c:1228
-#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Збой ÑтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ð° Ð´Ð»Ñ Ð°Ð±Ð¼ÐµÐ½Ñƒ з працÑÑам-нашчадкам (%s)" @@ -1176,13 +1176,21 @@ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Файл ключу утрымлівае ключ '%s' Ñа значÑньнем '%s' Ñкі не закадаваны UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Файл ключу утрымлівае ключ '%s' Ñкі мае значÑньне што не можа быць " "інтÑрпрÑтаванае." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Файл ключу утрымлівае ключ '%s' Ñкі мае значÑньне што не можа быць " +"інтÑрпрÑтаванае." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1228,19 +1236,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "ЗначÑньне '%s' не можа быць інтÑрпрÑтаванае Ñк булева." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1263,34 +1271,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1327,11 +1335,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Ð¡Ñ‹Ð¼Ð±Ð°Ð»Ñ–Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ ÑпаÑылкі не падтрымліваюцца" @@ -1344,50 +1353,50 @@ msgstr "Ð¡Ñ‹Ð¼Ð±Ð°Ð»Ñ–Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ ÑпаÑылкі не Ð¿Ð°Ð´Ñ‚Ñ€Ñ‹Ð¼Ð»Ñ–Ð²Ð°ÑŽÑ†Ñ #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "Ð¡Ñ‹Ð¼Ð±Ð°Ð»Ñ–Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ ÑпаÑылкі не падтрымліваюцца" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1413,20 +1422,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1464,7 +1473,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1474,7 +1483,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1483,124 +1492,125 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" # glib/gconvert.c:1729
-#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "ÐÐµÐ´Ð°Ð¿ÑƒÑˆÑ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° праграмы: %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" # glib/gconvert.c:1729
-#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "ÐÐµÐ´Ð°Ð¿ÑƒÑˆÑ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð° вузла" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Збой ÑтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" # glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Збой ÑтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:745
-#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Збой ÑтварÑÐ½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" # glib/gdir.c:79
-#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Памылка Ñž чаÑе Ð°Ð´ÐºÑ€Ñ‹Ñ†ÑŒÑ†Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ð»Ñ‘Ð³Ñƒ \"%s\": %s" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Памылка Ñž чаÑе пераўтварÑньнÑ: %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1625,7 +1635,7 @@ msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Памылка Ñž чаÑе Ð°Ð´ÐºÑ€Ñ‹Ñ†ÑŒÑ†Ñ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ð»Ñ‘Ð³Ñƒ \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" @@ -1661,7 +1671,7 @@ msgstr "Памылка Ñž чаÑе пераўтварÑньнÑ: %s" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Памылка Ñž чаÑе пераўтварÑньнÑ: %s" @@ -1681,6 +1691,13 @@ msgstr "Памылка Ñž радку %d: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
+# glib/giochannel.c:2175
+#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Памылка Ñž чаÑе пераўтварÑньнÑ: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1702,22 +1719,22 @@ msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Ð¡Ñ‹Ð¼Ð±Ð°Ð»Ñ–Ñ‡Ð½Ñ‹Ñ ÑпаÑылкі не падтрымліваюцца" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" @@ -1727,60 +1744,60 @@ msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289
# glib/giochannel.c:2175
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Памылка Ñž чаÑе пераўтварÑньнÑ: %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Ðе зьÑўлÑецца звычайным файлам" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" # glib/gfileutils.c:348
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Памылка Ñ‡Ñ‹Ñ‚Ð°Ð½ÑŒÐ½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ñƒ \"%s\": %s" @@ -1814,43 +1831,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po index ba63bf362..b704719e3 100644 --- a/po/be@latin.po +++ b/po/be@latin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-16 23:33+0200\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" "Å¡ablon utrymlivaje elementy, jakija nie padtrymvajucca dla Äastkovaj " "adpaviadnaÅ›ci" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "unutranaja pamyÅ‚ka" @@ -926,7 +926,7 @@ msgid "Failed to read data from child process" msgstr "NiemahÄyma adÄytać źviestki pracesu-naÅ¡Äadka" # glib/gspawn-win32.c:981 glib/gspawn.c:1228 -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Nielha stvaryć pÅ‚yniu dziela kamunikacyi z pracesam-naÅ¡Äadkam (%s)" @@ -1183,12 +1183,19 @@ msgstr "" "FajÅ‚ kluÄa ÅkluÄaje Å siabie kluÄ '%s' z vartaÅ›ciu '%s', nie zapisanaj jak " "UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "FajÅ‚ kluÄa ÅkluÄaje Å siabie kluÄ '%s' ź nieinterpretavalnaj vartaÅ›ciu." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"FajÅ‚ kluÄa ÅkluÄaje Å siabie kluÄ '%s' ź nieinterpretavalnaj vartaÅ›ciu." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1236,19 +1243,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "LiÄbavuju vartaść '%s' niemahÄyma interpretavać jak lahiÄnuju vartaść." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Funkcyi %s pieradadzieny nadta vialiki liÄylnik" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "PÅ‚yÅ„ užo zaÄynienaja" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Aperacyja anulavanaja" @@ -1270,35 +1277,35 @@ msgstr "typ %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "ZaÅÄasny kaniec pÅ‚yni" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Nienazvany" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "FajÅ‚ staÅ‚a nie akreÅ›livaje pola Exec" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "NiemahÄyma znajÅ›ci terminaÅ‚u, vymahanaha dla aplikacyi" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" "NiemahÄyma stvaryć kanfihuracyjny kataloh %s karystalnika dla aplikacyi: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "NiemahÄyma stvaryć kanfihuracyjny kataloh MIME %s dla karystalnika: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "NiemahÄyma stvaryć fajÅ‚ staÅ‚a %s dla karystalnika" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Asablivaje aznaÄeÅ„nie dla %s" @@ -1335,11 +1342,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Aperacyja nie padtrymlivajecca" @@ -1351,50 +1359,50 @@ msgstr "Aperacyja nie padtrymlivajecca" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "ŹmiaÅ¡Äalnaje mantavaÅ„nie nie isnuje" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "NiemahÄyma skapijavać zamiest katalohu" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "NiemahÄyma skapijavać kataloh zamiest inÅ¡aha katalohu" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Metavy fajÅ‚ isnuje" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "NiemahÄyma rekursiÅna skapijavać kataloh" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 #, fuzzy msgid "Can't copy special file" msgstr "NiemahÄyma skapijavać zamiest katalohu" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Padadzienaja niapravilnaja vartaść symbalnaj spasyÅ‚ki" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Åšmietnica nie padtrymlivajacca" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Nazvy fajÅ‚aÅ nia mohuć utrymlivać \"%c\"" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "masiÅ nie zaimplementavaÅ mantavaÅ„nia (mount)" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Nivodnaja aplikacyja nie zarehistravanaja dla pracy z hetym fajÅ‚am" @@ -1420,20 +1428,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "PÅ‚yÅ„ nie padtrymlivaje query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Dla pÅ‚yni nie padtrymlivajecca zruch" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Dla Åvachodnaj pÅ‚yni nie dazvolenaje abcinaÅ„nie" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Dla pÅ‚yni nie padtrymlivajecca abcinaÅ„nie" @@ -1471,7 +1479,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Uvachodnaja pÅ‚yÅ„ nie zaimplementavaÅ‚a ÄytaÅ„nia (read)" @@ -1481,7 +1489,7 @@ msgstr "Uvachodnaja pÅ‚yÅ„ nie zaimplementavaÅ‚a ÄytaÅ„nia (read)" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Dla pÅ‚yni jość važkaja aperacyja" @@ -1490,123 +1498,124 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "NiemahÄyma znajÅ›ci zmoÅÄany typ manitora dla lakalnaha katalohu" # glib/gconvert.c:1729 -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Niapravilnaja nazva fajÅ‚u %s" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "PamyÅ‚ka atrymaÅ„nia źviestak ab fajÅ‚avaj systemie: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "NiemahÄyma źmianić nazvu dla karaniovaha katalohu" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "PamyÅ‚ka adÄytaÅ„nia fajÅ‚u: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "NiemahÄyma źmianić nazvu dla fajÅ‚u, taki fajÅ‚ užo isnuje" # glib/gconvert.c:1729 -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Niapravilnaja nazva fajÅ‚u" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "PamyÅ‚ka adÄynieÅ„nia fajÅ‚u: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "NiemahÄyma adÄynić kataloh" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "PamyÅ‚ka vydaleÅ„nia fajÅ‚u: %s" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "PamyÅ‚ka vykidaÅ„nia Å Å›mietnicu fajÅ‚u: %s" # glib/gfileutils.c:745 -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "NiemahÄyma stvaryć kataloh Å›mietnicy %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "NiemahÄyma znajÅ›ci najvyÅ¡ejÅ¡y kataloh dziela Å›miećcia" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "NiemahÄyma znajÅ›ci ci stvaryć kataloh dziela Å›miećcia" # glib/gfileutils.c:745 -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "NiemahÄyma stvaryć Å›miaćciovy fajÅ‚ źviestak: %s" # glib/gfileutils.c:745 -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "NiemahÄyma vykinuć u Å›mietnicu fajÅ‚: %s" # glib/gdir.c:79 -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "PamyÅ‚ka pry adÄynieÅ„ni katalohu '%s': %s" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289 # glib/giochannel.c:2175 -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "PamyÅ‚ka stvareÅ„nia symbalnaj spasyÅ‚ki: %s" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "PamyÅ‚ka pieranosu fajÅ‚u: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "NiemahÄyma pieranieÅ›ci kataloh zamiest inÅ¡aha katalohu" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "NiaÅdaÅ‚aje stvareÅ„nie zapasnoha fajÅ‚u" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "PamyÅ‚ka vydaleÅ„nia metavaha fajÅ‚u: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Pieranos pamiž punktami mantavaÅ„nia nie padtrymlivajecca" @@ -1630,7 +1639,7 @@ msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "PamyÅ‚ka akreÅ›leÅ„nia paÅ¡yranaha atrybutu '%s': %s" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "PamyÅ‚ka atrymaÅ„nia stat() dla fajÅ‚u '%s': %s" @@ -1666,7 +1675,7 @@ msgstr "PamyÅ‚ka akreÅ›leÅ„nia pravoÅ: %s" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289 # glib/giochannel.c:2175 -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "PamyÅ‚ka akreÅ›leÅ„nia ÅÅ‚adalnika: %s" @@ -1688,6 +1697,13 @@ msgstr "" "PamyÅ‚ka akreÅ›leÅ„nia symbalnaj spasyÅ‚ki: fajÅ‚ nie źjaÅlajecca symbalnaj " "spasyÅ‚kaj" +# glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289 +# glib/giochannel.c:2175 +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "PamyÅ‚ka akreÅ›leÅ„nia pravoÅ: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 #, fuzzy msgid "SELinux context must be non-NULL" @@ -1710,22 +1726,22 @@ msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "AkreÅ›leÅ„nie atrybutu %s nie padtrymlivajecca" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "PamyÅ‚ka adÄytaÅ„nia z fajÅ‚u: %s" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "PamyÅ‚ka zruchu Å fajle: %s" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "PamyÅ‚ka zaÄynieÅ„nia fajÅ‚u: %s" @@ -1735,59 +1751,59 @@ msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "NiemahÄyma znajÅ›ci zmoÅÄany typ manitora dla lakalnaha fajÅ‚u" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "PamyÅ‚ka zapisu Å fajÅ‚: %s" # glib/gconvert.c:597 glib/gconvert.c:813 glib/giochannel.c:1289 # glib/giochannel.c:2175 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "PamyÅ‚ka vydaleÅ„nia staroj zapasnoj spasyÅ‚ki: %s" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "PamyÅ‚ka stvareÅ„nia zapasnoj kopii: %s" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "PamyÅ‚ka źmieny nazy Äasovaha fajÅ‚u: %s" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "PamyÅ‚ka abcinaÅ„nia fajÅ‚u: %s" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "PamyÅ‚ka adÄynieÅ„nia fajÅ‚u '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Metavy fajÅ‚ źjaÅlajecca kataloham" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Metavy fajÅ‚ nia prosty" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "FajÅ‚ byŠźmienieny zvonku" # glib/gfileutils.c:348 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "PamyÅ‚ka vydaleÅ„nia fajÅ‚u: %s" @@ -1820,28 +1836,28 @@ msgstr "Nie ÅdaÅ‚osia źmianić pamier pÅ‚yni vyjÅ›cia Å pamiaci" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "mantavaÅ„nie nie zaimplementavaÅ‚a admantavaÅ„nia (unmount)" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "mantavaÅ„nie nie zaimplementavaÅ‚a vysoÅvaÅ„nia (eject)" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "mantavaÅ„nie nie zaimplementavaÅ‚a pieramantavaÅ„nia (remount)" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 #, fuzzy msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "mantavaÅ„nie nie zaimplementavaÅ‚a admantavaÅ„nia (unmount)" @@ -1849,16 +1865,16 @@ msgstr "mantavaÅ„nie nie zaimplementavaÅ‚a admantavaÅ„nia (unmount)" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 #, fuzzy msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "mantavaÅ„nie nie zaimplementavaÅ‚a admantavaÅ„nia (unmount)" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "VyjÅ›ciovaja pÅ‚yÅ„ nie zaimplementavaÅ‚a zapisu (write)" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "KryniÄnaja pÅ‚yÅ„ užo zaÄynienaja" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-17 14:06+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -539,7 +539,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" "шаблонът Ñъдържа елементи, които не Ñе поддържат при чаÑтично Ñъвпадение" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "вътрешна грешка" @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "ТекÑÑ‚ÑŠÑ‚ е празен (или Ñъдържа Ñамо празРmsgid "Failed to read data from child process" msgstr "ÐеуÑпех при четене на данни от дъщерен процеÑ" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаването на канал за ÐºÐ¾Ð¼ÑƒÐ½Ð¸ÐºÐ°Ñ†Ð¸Ñ Ñ Ð´ÑŠÑ‰ÐµÑ€ÐµÐ½ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑ (%s)" @@ -1081,13 +1081,21 @@ msgstr "КлючовиÑÑ‚ файл не Ñъдържа ключа „%s“" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "КлючовиÑÑ‚ файл Ñъдържа ключ „%s“ ÑÑŠÑ ÑтойноÑÑ‚ „%s“, коÑто не е в UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "КлючовиÑÑ‚ файл Ñъдържа ключа „%s“, чиÑто ÑтойноÑÑ‚ не може да бъде " "анализирана." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"КлючовиÑÑ‚ файл Ñъдържа ключа „%s“, чиÑто ÑтойноÑÑ‚ не може да бъде " +"анализирана." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1133,19 +1141,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "СтойноÑтта „%s“ не може да Ñе интерпретира като булева." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Подадена е прекалено голÑма ÑтойноÑÑ‚ на %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Потокът вече е затворен" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "ДейÑтвието е прекратено" @@ -1167,34 +1175,34 @@ msgstr "Вид на %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Ðеочаквано ранен край на поток" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Без име" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Във файла .desktop липÑва поле за изпълнение" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Ðе може да Ñе открие терминал за приложението" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде папката Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ñ€ÐµÐ±Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ñките наÑтройки %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде папката Ñ Ð½Ð°Ñтройките за MIME %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде файл .desktop — „%s“" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "ПотребителÑка Ð´ÐµÑ„Ð¸Ð½Ð¸Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° %s" @@ -1231,11 +1239,12 @@ msgstr "Ðеправилен брой лекÑеми (%d) в кодиранетРmsgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Очакваше Ñе GEmblem за GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "ДейÑтвието не Ñе поддържа" @@ -1247,49 +1256,49 @@ msgstr "ДейÑтвието не Ñе поддържа" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "СъдържащиÑÑ‚ монтиран обект не ÑъщеÑтвува" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Ðе може да Ñе копира върху папка" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Папка не може да Ñе копира върху папка" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "ЦелевиÑÑ‚ файл ÑъщеÑтвува" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Папката не може да Ñе копира рекурÑивно" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Ðе може да Ñе копира Ñпециален файл" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Зададена е неправилна ÑтойноÑÑ‚ на Ñимволна връзка" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Ðе Ñе поддържа кошче" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Файловите имена не могат да Ñъдържат „%c“" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "томът не поддържа монтиране" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Ðе е региÑтрирано приложение за обработка на този вид файлове" @@ -1315,20 +1324,20 @@ msgstr "ВерÑÐ¸Ñ %d на кодирането GFileIcon не Ñе поддъ msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Ðеправилни входни данни за GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Потокът не поддържа запитване за информациÑ" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "ТърÑенето не Ñе поддържа от потока" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "ВходниÑÑ‚ поток не може да Ñе Ñъкращава" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Потокът не може да Ñе Ñъкращава" @@ -1366,7 +1375,7 @@ msgstr "Типът „%s“ не поддържа from_tokens() от Ð¸Ð½Ñ‚ÐµÑ€Ñ msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Подадената верÑÐ¸Ñ Ð½Ð° кодирането на икони не Ñе поддържа" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "ВходниÑÑ‚ поток не поддържа четене" @@ -1376,7 +1385,7 @@ msgstr "ВходниÑÑ‚ поток не поддържа четене" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "ДейÑтвиÑта върху потока не Ñа привършили" @@ -1385,109 +1394,110 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" "СтандартниÑÑ‚ датчик за монтиране на локални папки не може да Ñе открие " -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Ðеправилно име на файл: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Грешка при получаване на Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° файловата ÑиÑтема: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Кореновата папка не може да Ñе преименува" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Грешка при преименуване на файл: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Файлът не може да Ñе преименува — ÑъщеÑтвува друг файл Ñ Ñ‚Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð° име" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Ðеправилно име на файл" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Грешка при отварÑне на файл: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Папката не може да бъде отворена" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Грешка при изтриване на файл: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Грешка при премеÑтване на файл в кошчето: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на папката за кошче „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Ðе може да Ñе открие най-горната папка за кошче" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Ðе може да Ñе Ñъздаде папката за кошче" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "ÐеуÑпех при Ñъздаване на файл Ñ Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð·Ð° кошчето: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "ÐеуÑпех при премеÑтване на файл в кошчето: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Грешка при Ñъздаване на папка: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Грешка при Ñъздаване на Ñимволна връзка: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Грешка при премеÑтване на файл: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Папка не може да бъде премеÑтена върху папка" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "ÐеуÑпешно Ñъздаване на резервен файл" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Грешка при премахване на Ñ†ÐµÐ»ÐµÐ²Ð¸Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Ðе Ñе поддържа меÑтене между монтирани меÑтоположениÑ" @@ -1508,7 +1518,7 @@ msgstr "Ðеправилно име на допълнителен атрибут msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Грешка при задаване на допълнителен атрибут „%s“: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Грешка при получаване на ÑÑŠÑтоÑнието на файл „%s“: %s" @@ -1539,7 +1549,7 @@ msgstr "Ðеправилен вид на атрибут (очакваше Ñе Ð msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Грешка при задаване на правата за доÑтъп: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Грешка при задаване на ÑобÑтвеник: %s" @@ -1558,6 +1568,11 @@ msgstr "Грешка при задаване на Ñимволна връзка: msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "Грешка при задаване на Ñимволна връзка: файлът не е такава" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Грешка при задаване на правата за доÑтъп: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "КонтекÑÑ‚ÑŠÑ‚ на SELinux Ñ‚Ñ€Ñбва да не е NULL" @@ -1576,20 +1591,20 @@ msgstr "SELinux не е включен на тази ÑиÑтема" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Ðе Ñе поддържа задаването на атрибута %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Грешка при четене от файл: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Грешка при Ñ‚ÑŠÑ€Ñене във файл: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Грешка при затварÑне на файл: %s" @@ -1598,52 +1613,52 @@ msgstr "Грешка при затварÑне на файл: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "СтандартниÑÑ‚ датчик за локални файлове не може да Ñе открие " -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Грешка при Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ Ð²ÑŠÐ² файл: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Грешка при премахване на Ñтара, резервна връзка: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Грешка при Ñъздаване на резервно копие: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Грешка при преименуване на временен файл: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Грешка при Ñъкращаване на файл: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Грешка при отварÑне на файла „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "ЦелевиÑÑ‚ файл е папка" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "ЦелевиÑÑ‚ файл не е обикновен файл" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Файлът бе променен от външно приложение" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Грешка при изтриване на Ñтар файл: %s" @@ -1675,43 +1690,43 @@ msgstr "ÐеуÑпех при преоразмерÑването на изход #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "монтираниÑÑ‚ обект не поддържа демонтиране" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "монтираниÑÑ‚ обект не поддържа изваждане" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "монтираниÑÑ‚ обект не поддържа повторно монтиране" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "монтираниÑÑ‚ обект не поддържа откриване на вида" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "монтираниÑÑ‚ обект не поддържа Ñинхронно откриване на вида" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "ИзходниÑÑ‚ поток не поддържа запиÑ" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "ИзходниÑÑ‚ поток вече е затворен" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-31 21:21+0600\n" "Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "টেকà§à¦¸à¦Ÿ শূণà§à¦¯ ছিল (অথবা সà§à¦§à§ msgid "Failed to read data from child process" msgstr "চাইলà§à¦¡ পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸ থেকে তথà§à¦¯ পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "চাইলà§à¦¡ পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸ (%s) à¦à¦° সাথে যোগাযোগ করার জনà§à¦¯ পাইপ সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" @@ -1051,11 +1051,17 @@ msgstr "কী ফাইলের কী '%s' নেই" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "কী ফাইলে '%s' কী à¦à¦° মান '%s', যা UTF-8 নয়" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "কী ফাইল '%s' কী ধারণ করে যার মান ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à§‡à¦Ÿ করা যাবেনা।" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "কী ফাইল '%s' কী ধারণ করে যার মান ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à§‡à¦Ÿ করা যাবেনা।" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1098,19 +1104,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "মান '%s' কে বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ হিসেবে ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à§‡à¦Ÿ করা যায় না।" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1133,34 +1139,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1197,11 +1203,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "পà§à¦°à¦¤à§€à¦•à§€ লিঙà§à¦• সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" @@ -1214,50 +1221,50 @@ msgstr "পà§à¦°à¦¤à§€à¦•à§€ লিঙà§à¦• সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "পà§à¦°à¦¤à§€à¦•à§€ লিঙà§à¦• সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 #, fuzzy msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "'%s' নামক কোনো অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ '%s' বà§à¦•à¦®à¦¾à¦°à§à¦• নিবনà§à¦§à¦¿à¦¤ হয় নি" @@ -1284,20 +1291,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1335,7 +1342,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1345,7 +1352,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1353,110 +1360,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "পà§à¦°à§‹à¦—à§à¦°à¦¾à¦®à§‡à¦° নাম অবৈধ: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "à¦à§à¦² হোসà§à¦Ÿ নাম" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" সৃষà§à¦Ÿà¦¿ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "ডাইরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ '%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "%s বিকলà§à¦ª পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1478,7 +1486,7 @@ msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ বৈশিষà§à¦Ÿà§à¦¯ নাম অà¦à§à¦¯à¦¨à§à¦¤ msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "ডাইরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ '%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" @@ -1509,7 +1517,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "পরিবরà§à¦¤à¦¨ সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "পরিবরà§à¦¤à¦¨ সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" @@ -1528,6 +1536,11 @@ msgstr "লাইন %d ঠà¦à§à¦²: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "পরিবরà§à¦¤à¦¨ সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1546,20 +1559,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "পà§à¦°à¦¤à§€à¦•à§€ লিঙà§à¦• সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" @@ -1568,53 +1581,53 @@ msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "%s বিকলà§à¦ª পারà§à¦¸ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ নিয়মিত ফাইল নহে" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "ফাইল \"%s\" পড়ার সময়কালীন à¦à§à¦²: %s" @@ -1647,43 +1660,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 677e5de08..3721b6ef4 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bn_IN\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-09 12:38+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n" "Language-Team: Bengali INDIA <discuss@lists.ankur.org.in>\n" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦•-টà§à¦¯à¦¾à¦• করার সà§à¦¨à¦¿à¦°à§à¦¦à¦¿à¦· msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "উলà§à¦²à¦¿à¦–িত বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à¦Ÿà¦¿à¦° মধà§à¦¯à§‡ অনà§à¦¤à¦°à§à¦à§à¦•à§à¦¤ সামগà§à¦°à§€, আংশিক মিল অনà§à¦¸à¦¨à§à¦§à¦¾à¦¨à§‡ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "অà¦à§à¦¯à¦¨à§à¦¤à¦°à§€à¦£ সমসà§à¦¯à¦¾" @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "টেকà§à¦¸à¦Ÿ ফাà¦à¦•à¦¾ (অথবা শà§à¦§à§à¦®à¦¾à¦¤à§ msgid "Failed to read data from child process" msgstr "চাইলà§à¦¡ পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸ থেকে তথà§à¦¯ পড়তে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "চাইলà§à¦¡ পà§à¦°à¦¸à§‡à¦¸à§‡à¦° সাথে যোগাযোগের উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ পাইপ নিরà§à¦®à¦¾à¦£à§‡ বà§à¦¯à¦°à§à¦¥ (%s)" @@ -1059,11 +1059,17 @@ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "কি-ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ '%2$s' মান সহ '%1$s' কি উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ রয়েছে যা UTF-8 বিনà§à¦¯à¦¾à¦¸à§‡ নেই।" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "কি-ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ '%s' কি উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ রয়েছে যার মান বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা সমà§à¦à¦¬ নয়।" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "কি-ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ '%s' কি উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ রয়েছে যার মান বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা সমà§à¦à¦¬ নয়।" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1108,19 +1114,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "'%s' মান বà§à¦²à¦¿à§Ÿà¦¾à¦¨ রূপে বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾ করা সমà§à¦à¦¬ নয়।" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨ বনà§à¦§ হয়েছে" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "করà§à¦® বাতিল করা হয়েছে" @@ -1142,34 +1148,34 @@ msgstr "%s ধরন" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "নামবিহীন" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ Exec ফিলà§à¦¡" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° জনà§à¦¯ আবশà§à¦¯à¦• টারà§à¦®à¦¿à¦¨à¦¾à¦² পাওয়া যায়নি" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "উইজার অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨à§‡à¦° কনফিগারেশন ফোলà§à¦¡à¦¾à¦° %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "ইউজার MIME কনফিগারেশন ফোলà§à¦¡à¦¾à¦° %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "ইউজার ডেসà§à¦•à¦Ÿà¦ª ফাইল %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s-র জনà§à¦¯ সà§à¦¬à¦¨à¦¿à¦°à§à¦§à¦¾à¦°à¦¤ বà§à¦¯à¦¾à¦–à§à¦¯à¦¾" @@ -1206,11 +1212,12 @@ msgstr "GEmblemedIcon à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡à¦¿à¦‚-র মধà§à¦¯à§‡ উপসà§à¦¥à msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblemedIcon-র জনà§à¦¯ à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ GEmblem পà§à¦°à¦¤à§à¦¯à¦¾à¦¶à¦¿à¦¤" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "করà§à¦® সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হয় না" @@ -1222,49 +1229,49 @@ msgstr "করà§à¦® সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হয় না" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "ধারণকারী মাউনà§à¦Ÿ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ নেই" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° উপরে কপি করা যাবে না" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° উপর ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ কপি করা যায়নি" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ফাইল উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ রয়েছে" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "রিকারà§à¦¸à¦¿à¦ à¦à¦¾à¦¬à§‡ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ কপি করা যাবে না" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "বিশেষ ফাইল কপি করা যাবে না" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "অবৈধ সিম-লিঙà§à¦• মান উপলবà§à¦§ করা হয়েছে" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "আবরà§à¦œà¦¨à¦¾ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হয় না" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "ফাইলের নামের মধà§à¦¯à§‡ '%c' বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° করা যাবে না" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "à¦à¦²à¦¿à¦‰à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ mount পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা হয় না" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "চিহà§à¦¨à¦¿à¦¤ ফাইল বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¦¾à¦° উদà§à¦¦à§‡à¦¶à§à¦¯à§‡ কোনো অà§à¦¯à¦¾à¦ªà§à¦²à¦¿à¦•à§‡à¦¶à¦¨ নিবনà§à¦§à¦¿à¦¤ হয়নি" @@ -1290,20 +1297,20 @@ msgstr "GFileIcon à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡à¦¿à¦‚-র %d সংসà§à¦•à¦°à¦£ বà§à¦¯à¦ msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon-র জনà§à¦¯ কà§à¦·à¦¤à¦¿à¦—à§à¦°à¦¸à§à¦¤ ইনপà§à¦Ÿ তথà§à¦¯ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ query_info সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হয় না" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ Seek সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ হয় না" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1341,7 +1348,7 @@ msgstr "%s ধরন দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ GIcon ইনà§à¦Ÿà¦¾à¦°à¦«à§‡à¦¸à§‡à¦° msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "উপলবà§à¦§ আইকন à¦à¦¨à¦•à§‹à¦¡à¦¿à¦‚-র সংসà§à¦•à¦°à¦£ বà§à¦¯à¦¬à¦¸à§à¦¥à¦¾à¦ªà¦¨à¦¾ করা সমà§à¦à¦¬ নয়" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "ইনপà§à¦Ÿ সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ read বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§Ÿà¦¿à¦¤ হয় না" @@ -1351,7 +1358,7 @@ msgstr "ইনপà§à¦Ÿ সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ read বাসà #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦®à§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ অসমাপà§à¦¤ করà§à¦® উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ রয়েছে" @@ -1359,110 +1366,111 @@ msgstr "সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦®à§‡à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ অসমাপà§à msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£à§‡à¦° ডিফলà§à¦Ÿ ধরন সনà§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "ফাইলের নাম অবৈধ: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "ফাইল-সিসà§à¦Ÿà§‡à¦® সংকà§à¦°à¦¾à¦¨à§à¦¤ তথà§à¦¯ পà§à¦°à¦¾à¦ªà§à¦¤ করতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "root ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° নাম পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা সমà§à¦à¦¬ নয়" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "ফাইলের নাম পরিবরà§à¦¤à¦¨à§‡ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" "ফাইলের নাম পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা যায়নি, নতà§à¦¨ নামের à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ফাইলের নাম বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ উপসà§à¦¥à¦¿à¦¤ রয়েছে" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "ফাইলের নাম বৈধ নয়" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "ফাইল খà§à¦²à¦¤à§‡ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ খà§à¦²à¦¤à§‡ সমসà§à¦¯à¦¾" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "ফাইল মà§à¦›à§‡ ফেলতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "ফাইলটি আবরà§à¦œà¦¨à¦¾à§Ÿ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "আবরà§à¦œà¦¨à¦¾à¦° ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ %s নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "আবরà§à¦œà¦¨à¦¾à¦° ঊরà§à¦§à§à¦¬à¦¤à¦¨ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ সনাকà§à¦¤ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "আবরà§à¦œà¦¨à¦¾à¦° ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ সনাকà§à¦¤ অথবা নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "ফাইল বরà§à¦œà¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "সিমà§â€Œà¦¬à¦²à¦¿à¦• লিঙà§à¦• নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "ফাইল সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿à¦° উপর ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করা যাবে না" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦•-আপ ফাইল নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ফাইল মà§à¦›à§‡ ফেলতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "মাউনà§à¦Ÿ করা অবসà§à¦¥à¦¾à¦¨à§‡à¦° মধà§à¦¯à§‡ সà§à¦¥à¦¾à¦¨à¦¾à¦¨à§à¦¤à¦° করা সমà§à¦à¦¬ নয়" @@ -1483,7 +1491,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "ফাইল '%s' stat করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥: %s" @@ -1514,7 +1522,7 @@ msgstr "অà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦¬à¦¿à¦‰à¦Ÿà§‡à¦° ধরন বৈধ নয় (b msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "মালিকানা নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" @@ -1533,6 +1541,11 @@ msgstr "সিমà§â€Œ-লিঙà§à¦• নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে ঠmsgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "সিমà§â€Œ-লিঙà§à¦• নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: ফাইলটি সিমà§â€Œ-লিঙà§à¦• নয়" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "অনà§à¦®à¦¤à¦¿ নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ করতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux কনটেকà§à¦¸à¦Ÿà§‡à¦° NULL-বà§à¦¯à¦¾à¦¤à§€à¦¤ মান হওয়া আবশà§à¦¯à¦•" @@ -1551,20 +1564,20 @@ msgstr "à¦à¦‡ সিসà§à¦Ÿà§‡à¦®à§‡ SELinux সকà§à¦°à¦¿à§Ÿ করা হ msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "%s অà§à¦¯à¦¾à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦¬à¦¿à¦‰à¦Ÿà§‡à¦° মান নিরà§à¦§à¦¾à¦°à¦£ সমরà§à¦¥à¦¿à¦¤ নয়" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "ফাইল থেকে পড়তে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "ফাইলের মধà§à¦¯à§‡ seek করতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "ফাইল বনà§à¦§ করতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" @@ -1573,52 +1586,52 @@ msgstr "ফাইল বনà§à¦§ করতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "সà§à¦¥à¦¾à¦¨à§€à§Ÿ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿ নিয়নà§à¦¤à§à¦°à¦£à§‡à¦° ডিফলà§à¦Ÿ ধরন সনà§à¦§à¦¾à¦¨ করতে বà§à¦¯à¦°à§à¦¥" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "ফাইলে লিখতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "পà§à¦°à§‹à¦¨à§‹ বà§à¦¯à¦¾à¦•-আপের লিংক মà§à¦›à§‡ ফেলতে তà§à¦°à§à¦Ÿà¦¿: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "বà§à¦¯à¦¾à¦•-আপ পà§à¦°à¦¤à¦¿à¦²à¦¿à¦ªà¦¿ নিরà§à¦®à¦¾à¦£ করতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "অসà§à¦¥à¦¾à§Ÿà§€ ফাইলের নাম পরিবরà§à¦¤à¦¨ করতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "ফাইল '%s' খà§à¦²à¦¤à§‡ সমসà§à¦¯à¦¾: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ফাইলটি à¦à¦•à¦Ÿà¦¿ ডিরেকà§à¦Ÿà¦°à¦¿" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "উদà§à¦¦à¦¿à¦·à§à¦Ÿ ফাইলটি সাধারণ ফাইল নয়" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "ফাইলটি সà§à¦¬à¦¤à¦¨à§à¦¤à§à¦°à¦°à§‚পে পরিবরà§à¦¤à¦¨ করা হয়েছে" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "পà§à¦°à§‹à¦¨à§‹ ফাইল মà§à¦›à§‡ ফেলতে সমসà§à¦¯à¦¾: %s" @@ -1650,43 +1663,43 @@ msgstr "মেমরি আউটপà§à¦Ÿ সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦®à§‡à¦° মাপ #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "mount করা বসà§à¦¤à§à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ unmount পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা সমà§à¦à¦¬ হয়নি" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "mount করা বসà§à¦¤à§à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ eject পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা সমà§à¦à¦¬ হয়নি" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "mount করা বসà§à¦¤à§à¦° কà§à¦·à§‡à¦¤à§à¦°à§‡ remount পà§à¦°à§Ÿà§‹à¦— করা সমà§à¦à¦¬ হয়নি" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সামগà§à¦°à§€à¦° ধরন অনà§à¦®à¦¾à¦¨ করা সমà§à¦à¦¬ নয়" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "mount দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ সà§à¦¸à¦‚গতà¦à¦¾à¦¬à§‡ সামগà§à¦°à§€à¦° ধরন অনà§à¦®à¦¾à¦¨ করা সমà§à¦à¦¬ নয়" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "আউটপà§à¦Ÿ সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® দà§à¦¬à¦¾à¦°à¦¾ write বাসà§à¦¤à¦¬à¦¾à§Ÿà¦¿à¦¤ হয় না" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "মূল সà§à¦Ÿà§à¦°à¦¿à¦® বরà§à¦¤à¦®à¦¾à¦¨à§‡ বনà§à¦§ করা হয়েছে" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.glib-2-4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-17 01:30+0000\n" "Last-Translator: Kenan Hadžiavdić <kenanh@frisurf.no>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Tekst je bio prazan (ili je sadržavao samo prazna polja)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "NeuspjeÅ¡no Äitanje podataka iz podreÄ‘enog procesa" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1059,11 +1059,17 @@ msgstr "" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1106,19 +1112,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1140,34 +1146,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1204,11 +1210,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "SimboliÄki linkovi nisu podržani" @@ -1221,50 +1228,50 @@ msgstr "SimboliÄki linkovi nisu podržani" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "SimboliÄki linkovi nisu podržani" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1290,20 +1297,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1341,7 +1348,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1351,7 +1358,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1359,110 +1366,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Nevažeće ime raÄunara" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Nevažeće ime raÄunara" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "NeuspjeÅ¡no pravljenje datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "NeuspjeÅ¡no pravljenje datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "NeuspjeÅ¡no pravljenje datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom otvaranja direktorija '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom pretvaranja: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1484,7 +1492,7 @@ msgstr "NeoÄekivan kraj dokumenta unutar imena osobine" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom otvaranja direktorija '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" @@ -1515,7 +1523,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom pretvaranja: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom pretvaranja: %s" @@ -1534,6 +1542,11 @@ msgstr "GreÅ¡ka u %d. redu: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "GreÅ¡ka tokom pretvaranja: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1552,20 +1565,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "SimboliÄki linkovi nisu podržani" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" @@ -1574,52 +1587,52 @@ msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom pretvaranja: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "GreÅ¡ka tokom Äitanja datoteke '%s': %s" @@ -1652,43 +1665,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-26 20:18+0200\n" "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" "el patró conté elements que no estan implementats en les concordances " "parcials" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "error intern" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "El text era buit (o només contenia espais en blanc)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "No s'ha pogut llegir dades del procés fill" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1095,12 +1095,19 @@ msgstr "El fitxer de claus no té la clau «%s»" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "El fitxer de claus conté la clau «%s» amb el valor «%s» que no és UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "El fitxer de claus conté la clau «%s» que té un valor que no és interpretable." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"El fitxer de claus conté la clau «%s» que té un valor que no és interpretable." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1145,19 +1152,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "El valor «%s» no es pot interpretar com un booleà ." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "El valor de comptatge passat a %s és massa llarg" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Ja està tancat el flux" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "S'ha cancel·lat l'operació" @@ -1179,37 +1186,37 @@ msgstr "tipus %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "No s'esperava un final de flux tant aviat" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Sense nom" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "El fitxer d'escriptori no especificava el camp d'execució" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "No s'ha pogut trobar el terminal que demanava l'aplicació" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" "No s'ha pogut crear el directori de configuració de l'aplicació de l'usuari %" "s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" "No s'ha pogut crear el directori de configuració MIME de l'usuari %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer d'escriptori de l'usuari %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Definició personalitzada per a %s" @@ -1250,11 +1257,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "S'esperava un GEmblem per a un GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "L'operació no està implementada" @@ -1266,49 +1274,49 @@ msgstr "L'operació no està implementada" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "No existeix el punt de muntatge contenidor" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "No es pot copiar al directori" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "No es pot copiar el directori al directori" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Ja existeix el fitxer de destinació" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "No es pot copiar el directori de forma recursiva" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "No es pot copiar el fitxer especial" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "El valor donat per a l'enllaç simbòlic no és và lid" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "No es pot utilitzar la paperera" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "En els noms de fitxers no pot haver-hi «%c»" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "el volum no implementa el muntatge" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" "No hi ha cap aplicació que s'hagi registrat per a gestionar aquest fitxer" @@ -1335,20 +1343,20 @@ msgstr "No es pot gestionar la versió %d de la codificació del GFileIcon" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Les dades d'entrada pel GFileIcon no són formades correctament" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "El flux no implementa «query_info»" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "No està implementada la cerca en el flux" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "No es permet truncar en els fluxs d'entrada" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "No es permet trucar en els fluxs" @@ -1387,7 +1395,7 @@ msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" "No es pot gestionar la versió proporcionada de la codificació de la icona" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "El flux d'entrada no té implementada la lectura" @@ -1397,7 +1405,7 @@ msgstr "El flux d'entrada no té implementada la lectura" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "El flux té una operació pendent" @@ -1406,110 +1414,111 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" "No s'ha pogut trobar el tipus de seguiment de directoris locals predeterminat" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "El nom del fitxer no és và lid: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "" "S'ha produït un error en obtenir la informació del sistema de fitxers: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "No es pot canviar el nom del directori arrel" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "S'ha produït un error en canviar el nom del fitxer: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "No es pot canviar el nom del fitxer, ja existeix aquest nom" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Nom de fitxer no và lid" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "S'ha produït un error en enviar el fitxer a la paperera: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el directori de la paperera %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "No s'ha pogut trobar el directori superior per a la paperera" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "No s'ha pogut trobar o crear el directori de la paperera" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer d'informació d'enviar a la paperera: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "No s'ha pogut enviar el fitxer a la paperera: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "S'ha produït un error en crear el directori: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "S'ha produït un error en fer l'enllaç simbòlic: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "S'ha produït un error en moure el fitxer: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "No s'ha pogut moure el directori al directori" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Ha fallat la creació del fitxer de còpia de seguretat" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer objectiu: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "No està implementat el moure entre muntatges" @@ -1530,7 +1539,7 @@ msgstr "El nom de l'atribut estés no és và lid" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "S'ha produït un error en establir l'atribut estés «%s»: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "" @@ -1564,7 +1573,7 @@ msgstr "Tipus d'atribut no và lid (s'esperava una cadena de bytes)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "S'ha produït un error en establir els permisos: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "S'ha produït un error en establir el propietari: %s" @@ -1585,6 +1594,11 @@ msgstr "" "S'ha produït un error en establir l'enllaç simbòlic: el fitxer no és un " "enllaç simbòlic" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "S'ha produït un error en establir els permisos: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "El context del SELinux no pot ser nul" @@ -1603,20 +1617,20 @@ msgstr "Aquest sistema no té habilitat el SELinux" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "No està implementat establir l'atribut %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "S'ha produït un error en llegir des del fitxer: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "S'ha produït un error en cercar en el fitxer: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "S'ha produït un error en tancar el fitxer: %s" @@ -1626,53 +1640,53 @@ msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" "No s'ha pogut trobar el tipus de monitorització de fitxer local predeterminat" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "" "S'ha produït un error en suprimir l'enllaç de còpia de seguretat antic: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "S'ha produït un error en crear la còpia de seguretat: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "S'ha produït un error en canviar el nom del fitxer temporal: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "S'ha produït un error en truncar el fitxer: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer «%s»: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "El fitxer objectiu és un directori" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "El fitxer objectiu no és un fitxer regular" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "El fitxer ha estat modificat des d'alguna aplicació externa" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer vell: %s" @@ -1704,43 +1718,43 @@ msgstr "Ha fallat el redimensionament de la memòria del flux de sortida" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "el muntatge no implementa el desmuntatge" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "el muntatge no implementa l'expulsió" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "el muntatge no implementa el tornar-se a muntar" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "el muntatge no implementa l'estimació de tipus de contingut" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "el muntatge no implementa l'estimació de tipus de contingut sÃncron" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "El flux de sortida no implementa l'escriptura" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "El flux font ja està tancat" diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index 0ecb0a058..781e4f1e0 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-25 00:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-19 20:27+0100\n" "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" @@ -19,328 +19,327 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:737 +#: glib/gbookmarkfile.c:737 #, c-format msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'" msgstr "No s'esperava l'atribut «%s» per a l'element «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:748 ../glib/gbookmarkfile.c:819 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:829 ../glib/gbookmarkfile.c:936 +#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829 +#: glib/gbookmarkfile.c:936 #, c-format msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found" msgstr "No s'ha trobat l'atribut «%s» de l'element «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:1106 ../glib/gbookmarkfile.c:1171 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:1235 ../glib/gbookmarkfile.c:1245 +#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171 +#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245 #, c-format msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected" msgstr "No s'esperava l'etiqueta «%s», s'esperava «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:1131 ../glib/gbookmarkfile.c:1145 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:1213 ../glib/gbookmarkfile.c:1265 +#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145 +#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265 #, c-format msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'" msgstr "No s'esperava l'etiqueta «%s» dins «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:1793 +#: glib/gbookmarkfile.c:1793 msgid "No valid bookmark file found in data dirs" msgstr "" "No s'ha trobat cap fitxer d'adreces d'interés dins dels directoris de dades" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:1994 +#: glib/gbookmarkfile.c:1994 #, c-format msgid "A bookmark for URI '%s' already exists" msgstr "Ja existeix una adreça d'interés per a l'URI «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2040 ../glib/gbookmarkfile.c:2198 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2283 ../glib/gbookmarkfile.c:2363 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2448 ../glib/gbookmarkfile.c:2531 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2609 ../glib/gbookmarkfile.c:2688 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2730 ../glib/gbookmarkfile.c:2827 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2953 ../glib/gbookmarkfile.c:3143 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:3219 ../glib/gbookmarkfile.c:3384 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:3473 ../glib/gbookmarkfile.c:3563 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:3691 +#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198 +#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363 +#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531 +#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688 +#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827 +#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143 +#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384 +#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563 +#: glib/gbookmarkfile.c:3691 #, c-format msgid "No bookmark found for URI '%s'" msgstr "No s'ha trobat cap adreça d'interés per a l'URI «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2372 +#: glib/gbookmarkfile.c:2372 #, c-format msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'" msgstr "No hi ha cap tipus MIME definit a l'adreça d'interés per a l'URI «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2457 +#: glib/gbookmarkfile.c:2457 #, c-format msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'" msgstr "" "No hi ha cap senyalador privat definit a l'adreça d'interés per a l'URI «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2836 +#: glib/gbookmarkfile.c:2836 #, c-format msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'" msgstr "No hi ha cap grup establert a l'adreça d'interés per a l'URI «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:3237 ../glib/gbookmarkfile.c:3394 +#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394 #, c-format msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'" msgstr "" "No hi ha cap aplicació amb el nom «%s» que haja registrat l'adreça d'interés «%" "s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:3417 +#: glib/gbookmarkfile.c:3417 #, c-format msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'" msgstr "No s'ha pogut expandir la lÃnia d'execució «%s» amb URI «%s»" -#: ../glib/gconvert.c:431 ../glib/gconvert.c:509 ../glib/giochannel.c:1230 +#: glib/gconvert.c:431 glib/gconvert.c:509 glib/giochannel.c:1230 #, c-format msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" msgstr "No es permet la conversió entre els jocs de carà cters «%s» a «%s»" -#: ../glib/gconvert.c:435 ../glib/gconvert.c:513 +#: glib/gconvert.c:435 glib/gconvert.c:513 #, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir el convertidor de «%s» a «%s»" -#: ../glib/gconvert.c:632 ../glib/gconvert.c:1017 ../glib/giochannel.c:1402 -#: ../glib/giochannel.c:1444 ../glib/giochannel.c:2288 ../glib/gutf8.c:964 -#: ../glib/gutf8.c:1413 +#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1402 +#: glib/giochannel.c:1444 glib/giochannel.c:2288 glib/gutf8.c:964 +#: glib/gutf8.c:1413 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "La seqüència de bytes a l'entrada de conversió no és và lida" -#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:944 ../glib/giochannel.c:1409 -#: ../glib/giochannel.c:2300 +#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1409 +#: glib/giochannel.c:2300 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "S'ha produït un error durant la conversió: %s" -#: ../glib/gconvert.c:669 ../glib/gutf8.c:960 ../glib/gutf8.c:1164 -#: ../glib/gutf8.c:1305 ../glib/gutf8.c:1409 +#: glib/gconvert.c:669 glib/gutf8.c:960 glib/gutf8.c:1164 glib/gutf8.c:1305 +#: glib/gutf8.c:1409 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Seqüència de carà cters parcial al final de l'entrada" # FIXME: fallback -#: ../glib/gconvert.c:919 +#: glib/gconvert.c:919 #, c-format msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" msgstr "No es pot convertir el «fallback» «%s» al joc de codis «%s»" -#: ../glib/gconvert.c:1737 +#: glib/gconvert.c:1737 #, c-format msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme" msgstr "L'URI «%s» no és un URI absolut que utilitze l'esquema «file»" -#: ../glib/gconvert.c:1747 +#: glib/gconvert.c:1747 #, c-format msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" msgstr "Pot ser que l'URI del fitxer local «%s» no incloga cap «#»" -#: ../glib/gconvert.c:1764 +#: glib/gconvert.c:1764 #, c-format msgid "The URI '%s' is invalid" msgstr "L'URI «%s» no és và lid" -#: ../glib/gconvert.c:1776 +#: glib/gconvert.c:1776 #, c-format msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid" msgstr "El nom de l'ordinador de l'URI «%s» no és và lid" -#: ../glib/gconvert.c:1792 +#: glib/gconvert.c:1792 #, c-format msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" msgstr "L'URI «%s» conté carà cters d'escapada invà lids" -#: ../glib/gconvert.c:1887 +#: glib/gconvert.c:1887 #, c-format msgid "The pathname '%s' is not an absolute path" msgstr "El nom de camà «%s» no és un camà absolut" -#: ../glib/gconvert.c:1897 +#: glib/gconvert.c:1897 msgid "Invalid hostname" msgstr "El nom de l'ordinador no és và lid" -#: ../glib/gdir.c:110 ../glib/gdir.c:130 +#: glib/gdir.c:110 glib/gdir.c:130 #, c-format msgid "Error opening directory '%s': %s" msgstr "S'ha produït un error en obrir el directori «%s»: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:532 ../glib/gfileutils.c:620 +#: glib/gfileutils.c:532 glib/gfileutils.c:620 #, c-format msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" msgstr "No s'ha pogut assignar %lu bytes per a llegir el fitxer «%s»" -#: ../glib/gfileutils.c:547 +#: glib/gfileutils.c:547 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer «%s»: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:561 +#: glib/gfileutils.c:561 #, c-format msgid "File \"%s\" is too large" msgstr "El fitxer «%s» és massa gran" -#: ../glib/gfileutils.c:644 +#: glib/gfileutils.c:644 #, c-format msgid "Failed to read from file '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut llegir del fitxer «%s»: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:695 ../glib/gfileutils.c:782 +#: glib/gfileutils.c:695 glib/gfileutils.c:782 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:712 ../glib/gmappedfile.c:133 +#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:133 #, c-format msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s" msgstr "" "No s'ha pogut obtindre els atributs del fitxer «%s»: ha fallat la funció fstat" "(): %s" -#: ../glib/gfileutils.c:746 +#: glib/gfileutils.c:746 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: ha fallat la funció fdopen(): %s" -#: ../glib/gfileutils.c:854 +#: glib/gfileutils.c:854 #, c-format msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s" msgstr "" "No s'ha pogut canviar el nom del fitxer «%s» a «%s»: ha fallat la funció " "g_rename(): %s" -#: ../glib/gfileutils.c:896 ../glib/gfileutils.c:1328 +#: glib/gfileutils.c:896 glib/gfileutils.c:1328 #, c-format msgid "Failed to create file '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer «%s»: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:910 +#: glib/gfileutils.c:910 #, c-format msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s" msgstr "" "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a escriptura: ha fallat la funció " "fdopen(): %s" -#: ../glib/gfileutils.c:935 +#: glib/gfileutils.c:935 #, c-format msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s" msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer «%s»: ha fallat la funció fwrite(): %s" -#: ../glib/gfileutils.c:954 +#: glib/gfileutils.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s" msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer «%s»: ha fallat la funció fwrite(): %s" -#: ../glib/gfileutils.c:979 +#: glib/gfileutils.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s" msgstr "No s'ha pogut escriure el fitxer «%s»: ha fallat la funció fwrite(): %s" -#: ../glib/gfileutils.c:997 +#: glib/gfileutils.c:997 #, c-format msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s" msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer «%s»: ha fallat la funció fclose(): %s" -#: ../glib/gfileutils.c:1115 +#: glib/gfileutils.c:1115 #, c-format msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s" msgstr "" "No s'ha pogut suprimir el fitxer existent «%s»: ha fallat la funció g_unlink" "(): %s" -#: ../glib/gfileutils.c:1290 +#: glib/gfileutils.c:1290 #, c-format msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" msgstr "La plantilla «%s» no és và lida, no hauria de tindre cap «%s»" -#: ../glib/gfileutils.c:1303 +#: glib/gfileutils.c:1303 #, c-format msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX" msgstr "La plantilla «%s» no conté XXXXXX" -#: ../glib/gfileutils.c:1742 +#: glib/gfileutils.c:1742 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KB" -#: ../glib/gfileutils.c:1747 +#: glib/gfileutils.c:1747 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MB" -#: ../glib/gfileutils.c:1752 +#: glib/gfileutils.c:1752 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GB" -#: ../glib/gfileutils.c:1795 +#: glib/gfileutils.c:1795 #, c-format msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut llegir l'enllaç simbòlic «%s»: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:1816 +#: glib/gfileutils.c:1816 msgid "Symbolic links not supported" msgstr "No es poden utilitzar els enllaços simbòlics" -#: ../glib/giochannel.c:1234 +#: glib/giochannel.c:1234 #, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el convertidor de «%s» a «%s»: %s" -#: ../glib/giochannel.c:1579 +#: glib/giochannel.c:1579 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" msgstr "No es pot fer una lectura bà sica a g_io_channel_read_line_string" -#: ../glib/giochannel.c:1626 ../glib/giochannel.c:1884 -#: ../glib/giochannel.c:1971 +#: glib/giochannel.c:1626 glib/giochannel.c:1884 glib/giochannel.c:1971 msgid "Leftover unconverted data in read buffer" msgstr "A la memòria intermèdia de lectura hi ha dades sobrants no convertides" -#: ../glib/giochannel.c:1707 ../glib/giochannel.c:1784 +#: glib/giochannel.c:1707 glib/giochannel.c:1784 msgid "Channel terminates in a partial character" msgstr "El canal acaba en un carà cter parcial" -#: ../glib/giochannel.c:1770 +#: glib/giochannel.c:1770 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end" msgstr "No es pot fer una lectura bà sica a g_io_channel_read_to_end" -#: ../glib/gmappedfile.c:116 +#: glib/gmappedfile.c:116 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: ha fallat la funció open(): %s" -#: ../glib/gmappedfile.c:193 +#: glib/gmappedfile.c:193 #, c-format msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s" msgstr "No s'ha pogut mapejar el fitxer «%s»: ha fallat la funció mmap(): %s" -#: ../glib/gmarkup.c:303 ../glib/gmarkup.c:343 +#: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343 #, c-format msgid "Error on line %d char %d: " msgstr "S'ha produït un error a la lÃnia %d carà cter %d:" # FIXME: això no funcionarà en català (josep) -#: ../glib/gmarkup.c:363 ../glib/gmarkup.c:441 +#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'" msgstr "El text no està codificat correctament a UTF-8 - no és un và lid «%s»" -#: ../glib/gmarkup.c:374 +#: glib/gmarkup.c:374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name " msgstr "" -#: ../glib/gmarkup.c:390 +#: glib/gmarkup.c:390 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: '%c' " msgstr "" -#: ../glib/gmarkup.c:494 +#: glib/gmarkup.c:494 #, c-format msgid "Error on line %d: %s" msgstr "S'ha produït un error a la lÃnia %d: %s" -#: ../glib/gmarkup.c:578 +#: glib/gmarkup.c:578 #, c-format msgid "" "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character " @@ -349,7 +348,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut analitzar «%-.*s», hi hauria d'haver hagut un dÃgit dins un " "carà cter de referència (per exemple ê) - potser el dÃgit és massa llarg" -#: ../glib/gmarkup.c:590 +#: glib/gmarkup.c:590 msgid "" "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an " "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand " @@ -359,24 +358,24 @@ msgstr "" "utilitzat un carà cter «&» sense intenció d'iniciar una entitat. Substituïu el " "carà cter «&» per &" -#: ../glib/gmarkup.c:616 +#: glib/gmarkup.c:616 #, c-format msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character" msgstr "El carà cter de referència «%-.*s» no codifica un carà cter permès" -#: ../glib/gmarkup.c:654 +#: glib/gmarkup.c:654 msgid "" "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" msgstr "" "S'ha vist una entitat buida «&;». Les entitats và lides són: & " < " "> '" -#: ../glib/gmarkup.c:662 +#: glib/gmarkup.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "Entity name '%-.*s' is not known" msgstr "No es coneix el nom de l'entitat «%s»" -#: ../glib/gmarkup.c:667 +#: glib/gmarkup.c:667 msgid "" "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " "character without intending to start an entity - escape ampersand as &" @@ -384,11 +383,11 @@ msgstr "" "L'entitat no acaba amb un punt i coma. Segurament heu utilitzat un carà cter " "«&» sense intenció d'iniciar una entitat. Substituïu el carà cter «&» per &" -#: ../glib/gmarkup.c:973 +#: glib/gmarkup.c:973 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)" msgstr "El document ha de començar amb un element (p.ex. <llibre>)" -#: ../glib/gmarkup.c:1013 +#: glib/gmarkup.c:1013 #, c-format msgid "" "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an " @@ -397,7 +396,7 @@ msgstr "" "«%s» no és un carà cter và lid després d'un carà cter «<». No pot començar un nom " "d'element" -#: ../glib/gmarkup.c:1081 +#: glib/gmarkup.c:1081 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%" @@ -406,7 +405,7 @@ msgstr "" "S'ha trobat un carà cter estrany «%s». S'esperava el carà cter «>» per acabar " "l'etiqueta d'element buit «%s»" -#: ../glib/gmarkup.c:1165 +#: glib/gmarkup.c:1165 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" @@ -414,7 +413,7 @@ msgstr "" "S'ha trobat un carà cter estrany «%s». S'esperava un «=» després del nom " "d'atribut «%s» de l'element «%s»" -#: ../glib/gmarkup.c:1206 +#: glib/gmarkup.c:1206 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of " @@ -425,7 +424,7 @@ msgstr "" "finalitzar l'etiqueta d'inici de l'element «%s», o opcionalment un atribut. " "Potser heu utilitzat un carà cter no và lid en un nom d'atribut" -#: ../glib/gmarkup.c:1283 +#: glib/gmarkup.c:1283 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when " @@ -434,7 +433,7 @@ msgstr "" "S'ha trobat un carà cter estrany «%s». S'esperaven unes cometes d'obertura " "després del signe «=» en donar valor a l'atribut «%s» de l'element «%s»" -#: ../glib/gmarkup.c:1417 +#: glib/gmarkup.c:1417 #, c-format msgid "" "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not " @@ -443,7 +442,7 @@ msgstr "" "«%s» no és un carà cter và lid després dels caracters «</»; «%s» no hauria " "d'iniciar un nom d'element" -#: ../glib/gmarkup.c:1453 +#: glib/gmarkup.c:1453 #, c-format msgid "" "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the " @@ -452,27 +451,27 @@ msgstr "" "«%s» no és un carà cter và lid després del nom d'element de tancament «%s». El " "carà cter permès és «>»" -#: ../glib/gmarkup.c:1464 +#: glib/gmarkup.c:1464 #, c-format msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open" msgstr "L'element «%s» estava tancat. Actualment no hi ha cap element obert" -#: ../glib/gmarkup.c:1473 +#: glib/gmarkup.c:1473 #, c-format msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'" msgstr "L'element «%s» estava tancat. L'element obert actualment és «%s»" -#: ../glib/gmarkup.c:1640 +#: glib/gmarkup.c:1640 msgid "Document was empty or contained only whitespace" msgstr "El document era buit o només contenia espais en blanc" -#: ../glib/gmarkup.c:1654 +#: glib/gmarkup.c:1654 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" msgstr "" "El document ha acabat de manera inesperada immediatament després del sÃmbol " "«<»" -#: ../glib/gmarkup.c:1662 ../glib/gmarkup.c:1707 +#: glib/gmarkup.c:1662 glib/gmarkup.c:1707 #, c-format msgid "" "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last " @@ -481,7 +480,7 @@ msgstr "" "El document ha acabat de manera inesperada amb elements encara oberts. «%s» " "era l'últim element obert" -#: ../glib/gmarkup.c:1670 +#: glib/gmarkup.c:1670 #, c-format msgid "" "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending " @@ -490,21 +489,21 @@ msgstr "" "El document ha acabat de manera inesperada. S'esperava trobar un sÃmbol «>» " "que acabés l'etiqueta <%s/>" -#: ../glib/gmarkup.c:1676 +#: glib/gmarkup.c:1676 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name" msgstr "El document ha acabat de manera inesperada enmig d'un nom d'element" -#: ../glib/gmarkup.c:1682 +#: glib/gmarkup.c:1682 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name" msgstr "El document ha acabat de manera inesperada enmig d'un nom d'atribut" -#: ../glib/gmarkup.c:1687 +#: glib/gmarkup.c:1687 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." msgstr "" "El document ha acabat de manera inesperada enmig d'una etiqueta d'obertura " "d'un element." -#: ../glib/gmarkup.c:1693 +#: glib/gmarkup.c:1693 msgid "" "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " "name; no attribute value" @@ -512,409 +511,407 @@ msgstr "" "El document ha acabat de manera inesperada després d'un signe d'igual " "després d'un nom d'atribut. No hi ha cap valor d'atribut" -#: ../glib/gmarkup.c:1700 +#: glib/gmarkup.c:1700 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" msgstr "El document ha acabat de manera inesperada enmig d'un valor d'atribut" -#: ../glib/gmarkup.c:1716 +#: glib/gmarkup.c:1716 #, c-format msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'" msgstr "" "El document ha acabat de manera inesperada enmig de l'etiqueta de tancament " "de l'element «%s»" -#: ../glib/gmarkup.c:1722 +#: glib/gmarkup.c:1722 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" msgstr "" "El document ha acabat de manera inesperada enmig d'un comentari o una " "instrucció de processament" -#: ../glib/gregex.c:131 +#: glib/gregex.c:131 msgid "corrupted object" msgstr "objecte malmés" -#: ../glib/gregex.c:133 +#: glib/gregex.c:133 msgid "internal error or corrupted object" msgstr "error intern o objecte malmés" -#: ../glib/gregex.c:135 +#: glib/gregex.c:135 msgid "out of memory" msgstr "no hi ha prou memòria" -#: ../glib/gregex.c:140 +#: glib/gregex.c:140 msgid "backtracking limit reached" msgstr "s'ha arribat al lÃmit de tornades arrere" -#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160 +#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" "el patró conté elements que no estan implementats en les concordances " "parcials" -#: ../glib/gregex.c:154 ../gio/glocalfile.c:2083 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "error intern" -#: ../glib/gregex.c:162 +#: glib/gregex.c:162 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching" msgstr "" "no s'ha implementat l'ús de referències anteriors per a coincidències " "parcials" -#: ../glib/gregex.c:171 +#: glib/gregex.c:171 msgid "recursion limit reached" msgstr "s'ha arribat al lÃmit de recurrències" -#: ../glib/gregex.c:173 +#: glib/gregex.c:173 msgid "workspace limit for empty substrings reached" msgstr "s'ha arribat al lÃmit d'espais de treball per a subcadenes buides" -#: ../glib/gregex.c:175 +#: glib/gregex.c:175 msgid "invalid combination of newline flags" msgstr "la combinació de senyaladors de lÃnia nova no és và lida" -#: ../glib/gregex.c:179 +#: glib/gregex.c:179 msgid "unknown error" msgstr "error desconegut" -#: ../glib/gregex.c:199 +#: glib/gregex.c:199 msgid "\\ at end of pattern" msgstr "\\ al final del patró" -#: ../glib/gregex.c:202 +#: glib/gregex.c:202 msgid "\\c at end of pattern" msgstr "\\c al final del patró" -#: ../glib/gregex.c:205 +#: glib/gregex.c:205 msgid "unrecognized character follows \\" msgstr "carà cter no reconegut després de \\" -#: ../glib/gregex.c:212 +#: glib/gregex.c:212 msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here" msgstr "acà no es permeten els escapaments (\\l,\\L, \\u, \\U)" -#: ../glib/gregex.c:215 +#: glib/gregex.c:215 msgid "numbers out of order in {} quantifier" msgstr "nombres fora del rang en el quantificador {}" -#: ../glib/gregex.c:218 +#: glib/gregex.c:218 msgid "number too big in {} quantifier" msgstr "nombre massa gran en el quantificador {}" -#: ../glib/gregex.c:221 +#: glib/gregex.c:221 msgid "missing terminating ] for character class" msgstr "falta el «]» per a la classe de carà cter" -#: ../glib/gregex.c:224 +#: glib/gregex.c:224 msgid "invalid escape sequence in character class" msgstr "la seqüència d'escapada en la classe de carà cter no és và lida" -#: ../glib/gregex.c:227 +#: glib/gregex.c:227 msgid "range out of order in character class" msgstr "s'ha eixit del rang en la classe de carà cter" -#: ../glib/gregex.c:230 +#: glib/gregex.c:230 msgid "nothing to repeat" msgstr "no hi ha res a repetir" -#: ../glib/gregex.c:233 +#: glib/gregex.c:233 msgid "unrecognized character after (?" msgstr "no es reconeix el carà cter després de «(?»" -#: ../glib/gregex.c:237 +#: glib/gregex.c:237 msgid "unrecognized character after (?<" msgstr "no es reconeix el carà cter després de «(?<»" -#: ../glib/gregex.c:241 +#: glib/gregex.c:241 msgid "unrecognized character after (?P" msgstr "no es reconeix el carà cter després de «(?P»" -#: ../glib/gregex.c:244 +#: glib/gregex.c:244 msgid "POSIX named classes are supported only within a class" msgstr "" "només es permeten les classes amb nom de POSIX dins de la pròpia classe" -#: ../glib/gregex.c:247 +#: glib/gregex.c:247 msgid "missing terminating )" msgstr "falta un «)»" -#: ../glib/gregex.c:251 +#: glib/gregex.c:251 msgid ") without opening (" msgstr "hi ha un «)» sense el corresponent «(»" #. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of) #. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group. #. -#: ../glib/gregex.c:258 +#: glib/gregex.c:258 msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )" msgstr "«(?R» o «(?[+-]digits» han d'anar seguits per «)»" -#: ../glib/gregex.c:261 +#: glib/gregex.c:261 msgid "reference to non-existent subpattern" msgstr "referència a un subpatró que no existeix" -#: ../glib/gregex.c:264 +#: glib/gregex.c:264 msgid "missing ) after comment" msgstr "falta un «)» després del comentari" -#: ../glib/gregex.c:267 +#: glib/gregex.c:267 msgid "regular expression too large" msgstr "l'expressió regular és massa llarga" -#: ../glib/gregex.c:270 +#: glib/gregex.c:270 msgid "failed to get memory" msgstr "no s'ha pogut obtindre memòria" -#: ../glib/gregex.c:273 +#: glib/gregex.c:273 msgid "lookbehind assertion is not fixed length" msgstr "l'asserció cap arrere no té llargada fixa" -#: ../glib/gregex.c:276 +#: glib/gregex.c:276 msgid "malformed number or name after (?(" msgstr "nombre o nom malformats després de «(?(»" -#: ../glib/gregex.c:279 +#: glib/gregex.c:279 msgid "conditional group contains more than two branches" msgstr "el grup condicional conté més de dues branques" -#: ../glib/gregex.c:282 +#: glib/gregex.c:282 msgid "assertion expected after (?(" msgstr "s'esperava una asserció després de «(?(»" -#: ../glib/gregex.c:285 +#: glib/gregex.c:285 msgid "unknown POSIX class name" msgstr "nom de classe POSIX desconeguda" -#: ../glib/gregex.c:288 +#: glib/gregex.c:288 msgid "POSIX collating elements are not supported" msgstr "no es poden utilitzar els elements d'ordenació de POSIX" -#: ../glib/gregex.c:291 +#: glib/gregex.c:291 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large" msgstr "el valor del carà cter a la seqüència «\\x{...}» és massa llarg" -#: ../glib/gregex.c:294 +#: glib/gregex.c:294 msgid "invalid condition (?(0)" msgstr "condició «(?(0)» no và lida" -#: ../glib/gregex.c:297 +#: glib/gregex.c:297 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion" msgstr "no es permet \\C en assercions cap arrere" -#: ../glib/gregex.c:300 +#: glib/gregex.c:300 msgid "recursive call could loop indefinitely" msgstr "la crida recursiva podria buclar-se indefinidament" -#: ../glib/gregex.c:303 +#: glib/gregex.c:303 msgid "missing terminator in subpattern name" msgstr "falta la finalització en el nom del subpatró" -#: ../glib/gregex.c:306 +#: glib/gregex.c:306 msgid "two named subpatterns have the same name" msgstr "dos noms de subpatró tenen el mateix nom" -#: ../glib/gregex.c:309 +#: glib/gregex.c:309 msgid "malformed \\P or \\p sequence" msgstr "la seqüència «\\P» o «\\p» és malformada" -#: ../glib/gregex.c:312 +#: glib/gregex.c:312 msgid "unknown property name after \\P or \\p" msgstr "es desconeix el nom de la propietat després de «\\P» o «\\p»" -#: ../glib/gregex.c:315 +#: glib/gregex.c:315 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)" msgstr "el nom del subpatró és massa llarg (32 carà cters com a mà xim)" -#: ../glib/gregex.c:318 +#: glib/gregex.c:318 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)" msgstr "hi ha massa subpatrons amb nom (mà xim de 10.000)" -#: ../glib/gregex.c:321 +#: glib/gregex.c:321 msgid "octal value is greater than \\377" msgstr "el valor octal és més gran que \\377" -#: ../glib/gregex.c:324 +#: glib/gregex.c:324 msgid "DEFINE group contains more than one branch" msgstr "el grup «DEFINE» conté més d'una branca" -#: ../glib/gregex.c:327 +#: glib/gregex.c:327 msgid "repeating a DEFINE group is not allowed" msgstr "no es permet repetir un grup «DEFINE»" -#: ../glib/gregex.c:330 +#: glib/gregex.c:330 msgid "inconsistent NEWLINE options" msgstr "opcions «NEWLINE» inconsistents" -#: ../glib/gregex.c:333 +#: glib/gregex.c:333 msgid "" "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number" msgstr "" "«\\g» no és seguit per un nom entre claus o un nombre opcional diferent de " "zero entre claus" -#: ../glib/gregex.c:338 +#: glib/gregex.c:338 msgid "unexpected repeat" msgstr "repetició no esperada" -#: ../glib/gregex.c:342 +#: glib/gregex.c:342 msgid "code overflow" msgstr "desbordament del codi" -#: ../glib/gregex.c:346 +#: glib/gregex.c:346 msgid "overran compiling workspace" msgstr "s'ha produït un desbordament en compilar l'espai de treball" -#: ../glib/gregex.c:350 +#: glib/gregex.c:350 msgid "previously-checked referenced subpattern not found" msgstr "no s'ha trobat el subpatró referenciat comprovat anteriorment" -#: ../glib/gregex.c:526 ../glib/gregex.c:1607 +#: glib/gregex.c:526 glib/gregex.c:1607 #, c-format msgid "Error while matching regular expression %s: %s" msgstr "S'ha produït un error en fer coincidir l'expressió regular %s: %s" -#: ../glib/gregex.c:1098 +#: glib/gregex.c:1098 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support" msgstr "La biblioteca PCRE no està compilada per a interpretar UTF8" -#: ../glib/gregex.c:1107 +#: glib/gregex.c:1107 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support" msgstr "" "La biblioteca PCRE no està compilada per a interpretar les propietats UTF8" -#: ../glib/gregex.c:1161 +#: glib/gregex.c:1161 #, c-format msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s" msgstr "" "S'ha produït un error en compilar l'expressió regular %s al carà cter %d: %s" -#: ../glib/gregex.c:1197 +#: glib/gregex.c:1197 #, c-format msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s" msgstr "S'ha produït un error en optimitzar l'expressió regular %s: %s" -#: ../glib/gregex.c:2035 +#: glib/gregex.c:2035 msgid "hexadecimal digit or '}' expected" msgstr "s'esperava un dÃgit hexadecimal o bé «}»" -#: ../glib/gregex.c:2051 +#: glib/gregex.c:2051 msgid "hexadecimal digit expected" msgstr "s'esperava un dÃgit hexadecimal" -#: ../glib/gregex.c:2091 +#: glib/gregex.c:2091 msgid "missing '<' in symbolic reference" msgstr "falta un «<» en la referència simbòlica" -#: ../glib/gregex.c:2100 +#: glib/gregex.c:2100 msgid "unfinished symbolic reference" msgstr "la referència simbòlica no està acabada" -#: ../glib/gregex.c:2107 +#: glib/gregex.c:2107 msgid "zero-length symbolic reference" msgstr "referència simbòlica de longitud zero" -#: ../glib/gregex.c:2118 +#: glib/gregex.c:2118 msgid "digit expected" msgstr "s'esperava un dÃgit" -#: ../glib/gregex.c:2136 +#: glib/gregex.c:2136 msgid "illegal symbolic reference" msgstr "la referència simbòlica no és và lida" -#: ../glib/gregex.c:2198 +#: glib/gregex.c:2198 msgid "stray final '\\'" msgstr "«\\» final extraviat" -#: ../glib/gregex.c:2202 +#: glib/gregex.c:2202 msgid "unknown escape sequence" msgstr "no es reconeix la seqüència d'escapament" -#: ../glib/gregex.c:2212 +#: glib/gregex.c:2212 #, c-format msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s" msgstr "" "S'ha produït un error en analitzar el text de reemplaçament «%s» al carà cter %" "lu: %s" -#: ../glib/gshell.c:70 +#: glib/gshell.c:70 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark" msgstr "El text citat no comença amb cometes" -#: ../glib/gshell.c:160 +#: glib/gshell.c:160 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text" msgstr "" "S'han trobat unes cometes desaparellades en una lÃnia d'ordes o en un altre " "text entre cometes" -#: ../glib/gshell.c:538 +#: glib/gshell.c:538 #, c-format msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')" msgstr "El text acaba just després d'un carà cter «\\». (El text era «%s»)" -#: ../glib/gshell.c:545 +#: glib/gshell.c:545 #, c-format msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')" msgstr "" "El text ha acabat abans de trobar les cometes corresponents a %c. (El text " "era «%s»)" -#: ../glib/gshell.c:557 +#: glib/gshell.c:557 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" msgstr "El text era buit (o només contenia espais en blanc)" -#: ../glib/gspawn-win32.c:283 +#: glib/gspawn-win32.c:283 msgid "Failed to read data from child process" msgstr "No s'ha pogut llegir dades del procés fill" -#: ../glib/gspawn-win32.c:298 ../glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" "No s'ha pogut crear el conducte per comunicar-se amb el procés fill (%s)" -#: ../glib/gspawn-win32.c:336 ../glib/gspawn-win32.c:344 ../glib/gspawn.c:1132 +#: glib/gspawn-win32.c:336 glib/gspawn-win32.c:344 glib/gspawn.c:1132 #, c-format msgid "Failed to read from child pipe (%s)" msgstr "No s'ha pogut llegir des del conducte fill (%s)" -#: ../glib/gspawn-win32.c:367 ../glib/gspawn.c:1337 +#: glib/gspawn-win32.c:367 glib/gspawn.c:1337 #, c-format msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" msgstr "No s'ha pogut canviar al directori «%s» (%s)" -#: ../glib/gspawn-win32.c:373 ../glib/gspawn-win32.c:492 +#: glib/gspawn-win32.c:373 glib/gspawn-win32.c:492 #, c-format msgid "Failed to execute child process (%s)" msgstr "No s'ha pogut executar el procés fill (%s)" -#: ../glib/gspawn-win32.c:442 +#: glib/gspawn-win32.c:442 #, c-format msgid "Invalid program name: %s" msgstr "El nom del programa no és và lid: %s" -#: ../glib/gspawn-win32.c:452 ../glib/gspawn-win32.c:720 -#: ../glib/gspawn-win32.c:1276 +#: glib/gspawn-win32.c:452 glib/gspawn-win32.c:720 glib/gspawn-win32.c:1276 #, c-format msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" msgstr "La cadena en el vector d'argument no és và lida a %d: %s" -#: ../glib/gspawn-win32.c:463 ../glib/gspawn-win32.c:735 -#: ../glib/gspawn-win32.c:1309 +#: glib/gspawn-win32.c:463 glib/gspawn-win32.c:735 glib/gspawn-win32.c:1309 #, c-format msgid "Invalid string in environment: %s" msgstr "Cadena no và lida a l'entorn: %s" -#: ../glib/gspawn-win32.c:716 ../glib/gspawn-win32.c:1257 +#: glib/gspawn-win32.c:716 glib/gspawn-win32.c:1257 #, c-format msgid "Invalid working directory: %s" msgstr "El directori de treball no és và lid: %s" -#: ../glib/gspawn-win32.c:781 +#: glib/gspawn-win32.c:781 #, c-format msgid "Failed to execute helper program (%s)" msgstr "No s'ha pogut executar el programa d'ajuda (%s)" -#: ../glib/gspawn-win32.c:995 +#: glib/gspawn-win32.c:995 msgid "" "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " "process" @@ -922,140 +919,140 @@ msgstr "" "S'ha produït un error inesperat a g_io_chanel_win32_poll() en llegir dades " "d'un procés fill" -#: ../glib/gspawn.c:188 +#: glib/gspawn.c:188 #, c-format msgid "Failed to read data from child process (%s)" msgstr "No s'ha pogut llegir dades des del procés fill (%s)" -#: ../glib/gspawn.c:325 +#: glib/gspawn.c:325 #, c-format msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)" msgstr "" "S'ha produït un error inesperat a select() en llegir dades des d'un procés " "fill (%s)" -#: ../glib/gspawn.c:408 +#: glib/gspawn.c:408 #, c-format msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)" msgstr "S'ha produït un error inesperat en waitpid() (%s)" -#: ../glib/gspawn.c:1197 +#: glib/gspawn.c:1197 #, c-format msgid "Failed to fork (%s)" msgstr "No s'ha pogut bifurcar-se (%s)" -#: ../glib/gspawn.c:1347 +#: glib/gspawn.c:1347 #, c-format msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)" msgstr "No s'ha pogut executar el procés fill «%s» (%s)" -#: ../glib/gspawn.c:1357 +#: glib/gspawn.c:1357 #, c-format msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)" msgstr "No s'ha pogut redirigir l'entrada o l'eixida del procés fill (%s)" -#: ../glib/gspawn.c:1366 +#: glib/gspawn.c:1366 #, c-format msgid "Failed to fork child process (%s)" msgstr "No s'ha pogut bifurcar el procés fill (%s)" -#: ../glib/gspawn.c:1374 +#: glib/gspawn.c:1374 #, c-format msgid "Unknown error executing child process \"%s\"" msgstr "S'ha produït un error desconegut en executar el procés fill «%s»" -#: ../glib/gspawn.c:1396 +#: glib/gspawn.c:1396 #, c-format msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "" "No s'han pogut llegir prou dades del conducte de l'identificador del procés " "fill (%s)" -#: ../glib/gutf8.c:1038 +#: glib/gutf8.c:1038 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "El carà cter és fora del rang per a UTF-8" -#: ../glib/gutf8.c:1132 ../glib/gutf8.c:1141 ../glib/gutf8.c:1273 -#: ../glib/gutf8.c:1282 ../glib/gutf8.c:1423 ../glib/gutf8.c:1519 +#: glib/gutf8.c:1132 glib/gutf8.c:1141 glib/gutf8.c:1273 glib/gutf8.c:1282 +#: glib/gutf8.c:1423 glib/gutf8.c:1519 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Seqüència no và lida a l'entrada de la conversió" -#: ../glib/gutf8.c:1434 ../glib/gutf8.c:1530 +#: glib/gutf8.c:1434 glib/gutf8.c:1530 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "El carà cter és fora del rang per a UTF-16" -#: ../glib/goption.c:724 +#: glib/goption.c:724 msgid "Usage:" msgstr "Forma d'ús:" -#: ../glib/goption.c:724 +#: glib/goption.c:724 msgid "[OPTION...]" msgstr "[OPCIÓ...]" -#: ../glib/goption.c:828 +#: glib/goption.c:828 msgid "Help Options:" msgstr "Opcions d'ajuda:" -#: ../glib/goption.c:829 +#: glib/goption.c:829 msgid "Show help options" msgstr "Mostra les opcions d'ajuda" -#: ../glib/goption.c:835 +#: glib/goption.c:835 msgid "Show all help options" msgstr "Mostra totes les opcions d'ajuda" -#: ../glib/goption.c:897 +#: glib/goption.c:897 msgid "Application Options:" msgstr "Opcions de l'aplicació:" -#: ../glib/goption.c:959 ../glib/goption.c:1029 +#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029 #, c-format msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s" msgstr "No es pot analitzar el valor enter «%s» per a %s" -#: ../glib/goption.c:969 ../glib/goption.c:1037 +#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037 #, c-format msgid "Integer value '%s' for %s out of range" msgstr "El valor enter «%s» per a %s és fora del rang" -#: ../glib/goption.c:994 +#: glib/goption.c:994 #, c-format msgid "Cannot parse double value '%s' for %s" msgstr "No es pot analitzar el valor doble «%s» per a %s" -#: ../glib/goption.c:1002 +#: glib/goption.c:1002 #, c-format msgid "Double value '%s' for %s out of range" msgstr "El valor doble «%s» per a %s és fora del rang" -#: ../glib/goption.c:1265 ../glib/goption.c:1344 +#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344 #, c-format msgid "Error parsing option %s" msgstr "S'ha produït un error en analitzar l'opció %s" -#: ../glib/goption.c:1375 ../glib/goption.c:1489 +#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489 #, c-format msgid "Missing argument for %s" msgstr "Manca un argument per a %s" -#: ../glib/goption.c:1882 +#: glib/goption.c:1882 #, c-format msgid "Unknown option %s" msgstr "Es desconeix l'opció %s" -#: ../glib/gkeyfile.c:358 +#: glib/gkeyfile.c:358 msgid "Valid key file could not be found in search dirs" msgstr "No s'ha pogut trobar cap fitxer de claus và lid als directoris de cerca" -#: ../glib/gkeyfile.c:393 +#: glib/gkeyfile.c:393 msgid "Not a regular file" msgstr "No és un fitxer regular" -#: ../glib/gkeyfile.c:401 +#: glib/gkeyfile.c:401 msgid "File is empty" msgstr "El fitxer és buit" -#: ../glib/gkeyfile.c:761 +#: glib/gkeyfile.c:761 #, c-format msgid "" "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" @@ -1063,49 +1060,56 @@ msgstr "" "El fitxer de claus conté la lÃnia «%s» que no és una parella clau-valor, grup " "o comentari" -#: ../glib/gkeyfile.c:821 +#: glib/gkeyfile.c:821 #, c-format msgid "Invalid group name: %s" msgstr "El nom del grup no és và lid: %s" -#: ../glib/gkeyfile.c:843 +#: glib/gkeyfile.c:843 msgid "Key file does not start with a group" msgstr "El fitxer de claus no comença amb un grup" -#: ../glib/gkeyfile.c:869 +#: glib/gkeyfile.c:869 #, c-format msgid "Invalid key name: %s" msgstr "El nom de la clau no és và lid: %s" -#: ../glib/gkeyfile.c:896 +#: glib/gkeyfile.c:896 #, c-format msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" msgstr "El fitxer de claus conté la codificació no implementada «%s»" -#: ../glib/gkeyfile.c:1112 ../glib/gkeyfile.c:1274 ../glib/gkeyfile.c:2503 -#: ../glib/gkeyfile.c:2569 ../glib/gkeyfile.c:2704 ../glib/gkeyfile.c:2837 -#: ../glib/gkeyfile.c:2990 ../glib/gkeyfile.c:3177 ../glib/gkeyfile.c:3238 +#: glib/gkeyfile.c:1112 glib/gkeyfile.c:1274 glib/gkeyfile.c:2503 +#: glib/gkeyfile.c:2569 glib/gkeyfile.c:2704 glib/gkeyfile.c:2837 +#: glib/gkeyfile.c:2990 glib/gkeyfile.c:3177 glib/gkeyfile.c:3238 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" msgstr "El fitxer de claus no té el grup «%s»" -#: ../glib/gkeyfile.c:1286 +#: glib/gkeyfile.c:1286 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s'" msgstr "El fitxer de claus no té la clau «%s»" -#: ../glib/gkeyfile.c:1393 ../glib/gkeyfile.c:1508 +#: glib/gkeyfile.c:1393 glib/gkeyfile.c:1508 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "El fitxer de claus conté la clau «%s» amb el valor «%s» que no és UTF-8" -#: ../glib/gkeyfile.c:1413 ../glib/gkeyfile.c:1528 ../glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "El fitxer de claus conté la clau «%s» que té un valor que no és interpretable." -#: ../glib/gkeyfile.c:2122 ../glib/gkeyfile.c:2334 +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"El fitxer de claus conté la clau «%s» que té un valor que no és interpretable." + +#: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " @@ -1114,155 +1118,152 @@ msgstr "" "El fitxer de claus conté la clau «%s» en el grup «%s», que té un valor no " "interpretable." -#: ../glib/gkeyfile.c:2518 ../glib/gkeyfile.c:2719 ../glib/gkeyfile.c:3249 +#: glib/gkeyfile.c:2518 glib/gkeyfile.c:2719 glib/gkeyfile.c:3249 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" msgstr "El fitxer de claus no conté una clau «%s» en el grup «%s»" -#: ../glib/gkeyfile.c:3483 +#: glib/gkeyfile.c:3483 msgid "Key file contains escape character at end of line" msgstr "El fitxer de claus conté un carà cter d'escapada al final de lÃnia" -#: ../glib/gkeyfile.c:3505 +#: glib/gkeyfile.c:3505 #, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" msgstr "El fitxer de claus conté una seqüència d'escapada no và lida «%s»" -#: ../glib/gkeyfile.c:3647 +#: glib/gkeyfile.c:3647 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." msgstr "El valor «%s» no es pot interpretar com a un nombre." -#: ../glib/gkeyfile.c:3661 +#: glib/gkeyfile.c:3661 #, c-format msgid "Integer value '%s' out of range" msgstr "El valor enter «%s» és fora del rang" -#: ../glib/gkeyfile.c:3694 +#: glib/gkeyfile.c:3694 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." msgstr "El valor «%s» no es pot interpretar com a un nombre en coma flotant." -#: ../glib/gkeyfile.c:3718 +#: glib/gkeyfile.c:3718 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "El valor «%s» no es pot interpretar com un booleà ." -#: ../gio/gbufferedinputstream.c:417 ../gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: ../gio/ginputstream.c:190 ../gio/ginputstream.c:322 -#: ../gio/ginputstream.c:563 ../gio/ginputstream.c:688 -#: ../gio/goutputstream.c:201 ../gio/goutputstream.c:655 +#: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "El valor de comptatge passat a %s és massa llarg" -#: ../gio/gbufferedinputstream.c:885 ../gio/ginputstream.c:898 -#: ../gio/goutputstream.c:1084 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 +#: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Ja està tancat el flux" -#: ../gio/gcancellable.c:388 ../gio/glocalfile.c:2076 -#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:638 ../gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "S'ha cancel·lat l'operació" -#: ../gio/gcontenttype.c:180 +#: gio/gcontenttype.c:180 msgid "Unknown type" msgstr "Tipus desconegut" -#: ../gio/gcontenttype.c:181 +#: gio/gcontenttype.c:181 #, c-format msgid "%s filetype" msgstr "tipus de tixer %s" -#: ../gio/gcontenttype.c:678 +#: gio/gcontenttype.c:678 #, c-format msgid "%s type" msgstr "tipus %s" -#: ../gio/gdatainputstream.c:313 +#: gio/gdatainputstream.c:313 msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "No s'esperava un final de flux tant aviat" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:463 ../gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Sense nom" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:710 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "El fitxer d'escriptori no especificava el camp d'execucció" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1004 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "No s'ha pogut trobar el terminal que demanava l'aplicació" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1236 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" "No s'ha pogut crear el directori de configuració de l'aplicació de l'usuari %" "s: %s" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1240 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" "No s'ha pogut crear el directori de configuració MIME de l'usuari %s: %s" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1644 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer d'escriptori de l'usuari %s" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1756 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Definició personalitzada per a %s" -#: ../gio/gdrive.c:381 +#: gio/gdrive.c:381 msgid "drive doesn't implement eject" msgstr "la unitat no implementa l'expulsió" -#: ../gio/gdrive.c:451 +#: gio/gdrive.c:451 msgid "drive doesn't implement polling for media" msgstr "la unitat no implementa l'enquesta per si hi ha un medi" -#: ../gio/gemblem.c:325 +#: gio/gemblem.c:325 #, c-format msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding" msgstr "No es pot gestionar la versió %d de la codificació del GEmblem" -#: ../gio/gemblem.c:335 +#: gio/gemblem.c:335 #, c-format msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding" msgstr "" "Un nombre de testimonis (%d) de la codificació del GEmblem no són formats " "correctament" -#: ../gio/gemblemedicon.c:296 +#: gio/gemblemedicon.c:296 #, c-format msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding" msgstr "No es pot gestionar la versió %d de la codificació del GEmblemedIcon" -#: ../gio/gemblemedicon.c:306 +#: gio/gemblemedicon.c:306 #, c-format msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding" msgstr "" "Un nombre de testimonis (%d) en la codificació del GEmblemedIcon no són " "formats correctament" -#: ../gio/gemblemedicon.c:329 +#: gio/gemblemedicon.c:329 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "S'esperava un GEmblem per a un GEmblemedIcon" -#: ../gio/gfile.c:861 ../gio/gfile.c:1091 ../gio/gfile.c:1226 -#: ../gio/gfile.c:1462 ../gio/gfile.c:1516 ../gio/gfile.c:1573 -#: ../gio/gfile.c:1656 ../gio/gfile.c:1711 ../gio/gfile.c:1774 -#: ../gio/gfile.c:1828 ../gio/gfile.c:3149 ../gio/gfile.c:3203 -#: ../gio/gfile.c:3334 ../gio/gfile.c:3374 ../gio/gfile.c:3701 -#: ../gio/gfile.c:4103 ../gio/gfile.c:4187 ../gio/gfile.c:4270 -#: ../gio/gfile.c:4350 ../gio/gfile.c:4680 ../gio/gfile.c:4960 -#: ../gio/gfile.c:5029 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "L'operació no està implementada" @@ -1274,128 +1275,128 @@ msgstr "L'operació no està implementada" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: ../gio/gfile.c:1347 ../gio/glocalfile.c:1083 ../gio/glocalfile.c:1094 -#: ../gio/glocalfile.c:1107 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "No existeix el punt de muntatge contenidor" -#: ../gio/gfile.c:2402 ../gio/glocalfile.c:2226 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "No es pot copiar al directori" -#: ../gio/gfile.c:2462 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "No es pot copiar el directori al directori" -#: ../gio/gfile.c:2470 ../gio/glocalfile.c:2235 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Ja existeix el fitxer de destinació" -#: ../gio/gfile.c:2488 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "No es pot copiar el directori de forma recursiva" -#: ../gio/gfile.c:2783 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "No es pot copiar el fitxer especial" -#: ../gio/gfile.c:3324 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "El valor donat per a l'enllaç simbòlic no és và lid" -#: ../gio/gfile.c:3417 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "No es pot utilitzar la paperera" -#: ../gio/gfile.c:3466 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "En els noms de fitxers no pot haver-hi «%c»" -#: ../gio/gfile.c:5677 ../gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "el volum no implementa el muntatge" -#: ../gio/gfile.c:5785 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" "No hi ha cap aplicació que s'haja registrat per a gestionar este fitxer" -#: ../gio/gfileenumerator.c:206 +#: gio/gfileenumerator.c:206 msgid "Enumerator is closed" msgstr "L'enumerador està tancat" -#: ../gio/gfileenumerator.c:213 ../gio/gfileenumerator.c:272 -#: ../gio/gfileenumerator.c:372 ../gio/gfileenumerator.c:481 +#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272 +#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481 msgid "File enumerator has outstanding operation" msgstr "L'enumerador de fitxer té una operació pendent" -#: ../gio/gfileenumerator.c:362 ../gio/gfileenumerator.c:471 +#: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471 msgid "File enumerator is already closed" msgstr "Ja està tancat l'enumerador de fitxer" -#: ../gio/gfileicon.c:237 +#: gio/gfileicon.c:237 #, c-format msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding" msgstr "No es pot gestionar la versió %d de la codificació del GFileIcon" -#: ../gio/gfileicon.c:247 +#: gio/gfileicon.c:247 msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Les dades d'entrada pel GFileIcon no són formades correctament" -#: ../gio/gfileinputstream.c:157 ../gio/gfileinputstream.c:424 -#: ../gio/gfileoutputstream.c:171 ../gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "El flux no implementa «query_info»" -#: ../gio/gfileinputstream.c:339 ../gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "No està implementada la cerca en el flux" -#: ../gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "No es permet truncar en els fluxs d'entrada" -#: ../gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "No es permet trucar en els fluxs" -#: ../gio/gicon.c:324 +#: gio/gicon.c:324 #, c-format msgid "Wrong number of tokens (%d)" msgstr "Nombre de testimonis erroni (%d)" -#: ../gio/gicon.c:344 +#: gio/gicon.c:344 #, c-format msgid "No type for class name %s" msgstr "El nom de classe %s no té tipus" -#: ../gio/gicon.c:354 +#: gio/gicon.c:354 #, c-format msgid "Type %s does not implement the GIcon interface" msgstr "El tipus %s no implementa la interfÃcie GIcon" -#: ../gio/gicon.c:365 +#: gio/gicon.c:365 #, c-format msgid "Type %s is not classed" msgstr "El tipus %s no té classe" -#: ../gio/gicon.c:379 +#: gio/gicon.c:379 #, c-format msgid "Malformed version number: %s" msgstr "El número de versió no és format correctament: %s" -#: ../gio/gicon.c:393 +#: gio/gicon.c:393 #, c-format msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface" msgstr "El tipus %s no implementa «from_tokens()» a la interfÃcie GIcon" -#: ../gio/gicon.c:469 +#: gio/gicon.c:469 msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" "No es pot gestionar la versió proporcionada de la codificació de la icona" -#: ../gio/ginputstream.c:199 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "El flux d'entrada no té implementada la lectura" @@ -1405,419 +1406,419 @@ msgstr "El flux d'entrada no té implementada la lectura" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: ../gio/ginputstream.c:908 ../gio/goutputstream.c:1094 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "El flux té una operació pendent" -#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:274 +#: gio/glocaldirectorymonitor.c:274 msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" "No s'ha pogut trobar el tipus de seguiment de directoris locals predeterminat" -#: ../gio/glocalfile.c:618 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "El nom del fitxer no és và lid: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:991 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "" "S'ha produït un error en obtindre la informació del sistema de fitxers: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:1127 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "No es pot canviar el nom del directori arrel" -#: ../gio/glocalfile.c:1147 ../gio/glocalfile.c:1173 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "S'ha produït un error en canviar el nom del fitxer: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:1156 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "No es pot canviar el nom del fitxer, ja existeix este nom" -#: ../gio/glocalfile.c:1169 ../gio/glocalfile.c:2105 ../gio/glocalfile.c:2134 -#: ../gio/glocalfile.c:2288 ../gio/glocalfileoutputstream.c:550 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:603 ../gio/glocalfileoutputstream.c:648 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1130 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Nom de fitxer no và lid" -#: ../gio/glocalfile.c:1292 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:1302 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori" -#: ../gio/glocalfile.c:1425 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:1789 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "S'ha produït un error en enviar el fitxer a la paperera: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:1812 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el directori de la paperera %s: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:1833 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "No s'ha pogut trobar el directori superior per a la paperera" -#: ../gio/glocalfile.c:1912 ../gio/glocalfile.c:1932 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "No s'ha pogut trobar o crear el directori de la paperera" -#: ../gio/glocalfile.c:1966 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer d'informació d'enviar a la paperera: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:1995 ../gio/glocalfile.c:2000 ../gio/glocalfile.c:2075 -#: ../gio/glocalfile.c:2082 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "No s'ha pogut enviar el fitxer a la paperera: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:2109 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "S'ha produït un error en crear el directori: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:2138 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "S'ha produït un error en fer l'enllaç simbòlic: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:2198 ../gio/glocalfile.c:2292 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "S'ha produït un error en moure el fitxer: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:2221 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "No s'ha pogut moure el directori al directori" -#: ../gio/glocalfile.c:2248 ../gio/glocalfileoutputstream.c:928 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:942 ../gio/glocalfileoutputstream.c:957 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:973 ../gio/glocalfileoutputstream.c:987 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Ha fallat la creació del fitxer de còpia de seguretat" -#: ../gio/glocalfile.c:2267 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer objectiu: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:2281 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "No està implementat el moure entre muntatges" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:719 +#: gio/glocalfileinfo.c:719 msgid "Attribute value must be non-NULL" msgstr "El valor de l'atribut no pot ser nul" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:726 +#: gio/glocalfileinfo.c:726 msgid "Invalid attribute type (string expected)" msgstr "Tipus d'atribut no và lid (s'esperava una cadena)" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:733 +#: gio/glocalfileinfo.c:733 msgid "Invalid extended attribute name" msgstr "El nom de l'atribut estés no és và lid" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:773 +#: gio/glocalfileinfo.c:773 #, c-format msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "S'ha produït un error en establir l'atribut estés «%s»: %s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1466 ../gio/glocalfileoutputstream.c:812 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "" "S'ha produït un error en executar la funció «stat()» en el fitxer «%s»: %s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1537 +#: gio/glocalfileinfo.c:1537 msgid " (invalid encoding)" msgstr " (codificació no và lida)" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1705 +#: gio/glocalfileinfo.c:1705 #, c-format msgid "Error stating file descriptor: %s" msgstr "" "S'ha produït un error en executar la funció «stat()» al descriptor de fitxer: " "%s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1750 +#: gio/glocalfileinfo.c:1750 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)" msgstr "Tipus d'atribut no và lid (s'esperava un uint32)" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1768 +#: gio/glocalfileinfo.c:1768 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)" msgstr "Tipus d'atribut no và lid (s'esperava un uint64)" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1787 ../gio/glocalfileinfo.c:1806 +#: gio/glocalfileinfo.c:1787 gio/glocalfileinfo.c:1806 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)" msgstr "Tipus d'atribut no và lid (s'esperava una cadena de bytes)" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1832 +#: gio/glocalfileinfo.c:1832 #, c-format msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "S'ha produït un error en establir els permisos: %s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1883 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "S'ha produït un error en establir el propietari: %s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1906 +#: gio/glocalfileinfo.c:1906 msgid "symlink must be non-NULL" msgstr "l'enllaç simbòlic no pot ser nul" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1916 ../gio/glocalfileinfo.c:1935 -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1946 +#: gio/glocalfileinfo.c:1916 gio/glocalfileinfo.c:1935 +#: gio/glocalfileinfo.c:1946 #, c-format msgid "Error setting symlink: %s" msgstr "S'ha produït un error en establir l'enllaç simbòlic: %s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1925 +#: gio/glocalfileinfo.c:1925 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" "S'ha produït un error en establir l'enllaç simbòlic: el fitxer no és un " "enllaç simbòlic" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting modification or access time: %s" msgstr "S'ha produït un error en establir els permisos: %s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2074 +#: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "El context del SELinux no pot ser nul" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2089 +#: gio/glocalfileinfo.c:2089 #, c-format msgid "Error setting SELinux context: %s" msgstr "S'ha produït un error en establir el context del SELinux: %s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2096 +#: gio/glocalfileinfo.c:2096 msgid "SELinux is not enabled on this system" msgstr "Este sistema no té habilitat el SELinux" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2157 +#: gio/glocalfileinfo.c:2157 #, c-format msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "No està implementat establir l'atribut %s" -#: ../gio/glocalfileinputstream.c:169 ../gio/glocalfileoutputstream.c:701 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "S'ha produït un error en llegir des del fitxer: %s" -#: ../gio/glocalfileinputstream.c:200 ../gio/glocalfileinputstream.c:212 -#: ../gio/glocalfileinputstream.c:324 ../gio/glocalfileoutputstream.c:449 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1005 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "S'ha produït un error en cercar en el fitxer: %s" -#: ../gio/glocalfileinputstream.c:245 ../gio/glocalfileoutputstream.c:235 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:330 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "S'ha produït un error en tancar el fitxer: %s" -#: ../gio/glocalfilemonitor.c:198 +#: gio/glocalfilemonitor.c:198 msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" "No s'ha pogut trobar el tipus de monitorització de fitxer local predeterminat" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:181 ../gio/glocalfileoutputstream.c:214 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:722 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer: %s" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:262 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "" "S'ha produït un error en suprimir l'enllaç de còpia de seguretat antic: %s" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:276 ../gio/glocalfileoutputstream.c:289 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "S'ha produït un error en crear la còpia de seguretat: %s" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:307 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "S'ha produït un error en canviar el nom del fitxer temporal: %s" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:495 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1056 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "S'ha produït un error en truncar el fitxer: %s" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:556 ../gio/glocalfileoutputstream.c:609 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:654 ../gio/glocalfileoutputstream.c:794 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1037 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1136 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer «%s»: %s" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:825 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "El fitxer objectiu és un directori" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:830 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "El fitxer objectiu no és un fitxer regular" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:842 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "El fitxer ha estat modificat des d'alguna aplicació externa" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1021 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "S'ha produït un error en suprimir el fitxer vell: %s" -#: ../gio/gmemoryinputstream.c:487 ../gio/gmemoryoutputstream.c:553 +#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:553 msgid "Invalid GSeekType supplied" msgstr "El GSeekType proporcionat no és và lid" -#: ../gio/gmemoryinputstream.c:497 ../gio/gmemoryoutputstream.c:563 +#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:563 msgid "Invalid seek request" msgstr "La sol·licitud de cerca és invà lida" -#: ../gio/gmemoryinputstream.c:521 +#: gio/gmemoryinputstream.c:521 msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream" msgstr "No es pot truncar el GMemoryInputStream" -#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:290 +#: gio/gmemoryoutputstream.c:290 msgid "Reached maximum data array limit" msgstr "S'ha arribat al mà xim del lÃmit de la matriu de dades" -#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:325 +#: gio/gmemoryoutputstream.c:325 msgid "Memory output stream not resizable" msgstr "El flux d'eixida de memòria no és modificable" -#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:341 +#: gio/gmemoryoutputstream.c:341 msgid "Failed to resize memory output stream" msgstr "Ha fallat el redimensionament de la memòria del flux d'eixida" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: ../gio/gmount.c:376 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "el muntatge no implementa el desmuntatge" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: ../gio/gmount.c:451 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "el muntatge no implementa l'expulsió" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: ../gio/gmount.c:533 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "el muntatge no implementa el tornar-se a muntar" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: ../gio/gmount.c:617 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "el muntatge no implementa l'estimació de tipus de contingut" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: ../gio/gmount.c:706 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "el muntatge no implementa l'estimació de tipus de contingut sÃncron" -#: ../gio/goutputstream.c:210 ../gio/goutputstream.c:411 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "El flux d'eixida no implementa l'escriptura" -#: ../gio/goutputstream.c:371 ../gio/goutputstream.c:779 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "El flux font ja està tancat" -#: ../gio/gthemedicon.c:499 +#: gio/gthemedicon.c:499 #, c-format msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding" msgstr "No es pot gestionar la versió %d de la codificació del GThemedIcon" -#: ../gio/gunixinputstream.c:358 ../gio/gunixinputstream.c:378 -#: ../gio/gunixinputstream.c:456 ../gio/gunixoutputstream.c:443 +#: gio/gunixinputstream.c:358 gio/gunixinputstream.c:378 +#: gio/gunixinputstream.c:456 gio/gunixoutputstream.c:443 #, c-format msgid "Error reading from unix: %s" msgstr "S'ha produït un error en llegir des de UNIX: %s" -#: ../gio/gunixinputstream.c:411 ../gio/gunixinputstream.c:593 -#: ../gio/gunixoutputstream.c:398 ../gio/gunixoutputstream.c:549 +#: gio/gunixinputstream.c:411 gio/gunixinputstream.c:593 +#: gio/gunixoutputstream.c:398 gio/gunixoutputstream.c:549 #, c-format msgid "Error closing unix: %s" msgstr "S'ha produït un error en tancar des de UNIX: %s" -#: ../gio/gunixmounts.c:1846 ../gio/gunixmounts.c:1883 +#: gio/gunixmounts.c:1846 gio/gunixmounts.c:1883 msgid "Filesystem root" msgstr "Arrel del sistema de fitxers" -#: ../gio/gunixoutputstream.c:344 ../gio/gunixoutputstream.c:365 +#: gio/gunixoutputstream.c:344 gio/gunixoutputstream.c:365 #, c-format msgid "Error writing to unix: %s" msgstr "S'ha produït un error en escriure a UNIX: %s" -#: ../gio/gvolume.c:450 +#: gio/gvolume.c:450 msgid "volume doesn't implement eject" msgstr "el volum no implementa l'expulsió" -#: ../gio/gwin32appinfo.c:277 +#: gio/gwin32appinfo.c:277 msgid "Can't find application" msgstr "No es pot trobar l'aplicació" -#: ../gio/gwin32appinfo.c:300 +#: gio/gwin32appinfo.c:300 #, c-format msgid "Error launching application: %s" msgstr "S'ha produït un error en executar l'aplicació: %s" -#: ../gio/gwin32appinfo.c:336 +#: gio/gwin32appinfo.c:336 msgid "URIs not supported" msgstr "No estan implementats els URI" -#: ../gio/gwin32appinfo.c:358 +#: gio/gwin32appinfo.c:358 msgid "association changes not supported on win32" msgstr "els canvis associatius no estan implementats a win32" -#: ../gio/gwin32appinfo.c:370 +#: gio/gwin32appinfo.c:370 msgid "Association creation not supported on win32" msgstr "La creació associativa no està implementada a win32" -#: ../tests/gio-ls.c:27 +#: tests/gio-ls.c:27 msgid "do not hide entries" msgstr "no amaguis les entrades" -#: ../tests/gio-ls.c:29 +#: tests/gio-ls.c:29 msgid "use a long listing format" msgstr "utilitza un format de llistat llarg" -#: ../tests/gio-ls.c:37 +#: tests/gio-ls.c:37 msgid "[FILE...]" msgstr "[FITXER...]" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-03 18:30+0200\n" "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "dosažen limit zpÄ›tného vyhledávánÃ" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "vzorek obsahuje položky nepodporované u ÄásteÄného porovnávánÃ" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "vnitÅ™nà chyba" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Text je prázdný (nebo obsahuje pouze mezery)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Nelze ÄÃst data z procesu potomka" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Nelze vytvoÅ™it rouru ke komunikaci s procesem potomka (%s)" @@ -1062,12 +1062,19 @@ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Soubor klÃÄe obsahuje klÃÄ \"%s\" s hodnotou \"%s\", která nenà v UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Soubor klÃÄe obsahuje klÃÄ \"%s\", který má neinterpretovatelnou hodnotu." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Soubor klÃÄe obsahuje klÃÄ \"%s\", který má neinterpretovatelnou hodnotu." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1112,19 +1119,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Hodnotu \"%s\" nelze interpretovat jako booleovskou hodnotu." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "%s poskytnut pÅ™ÃliÅ¡ vysoký poÄet" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Proud je již uzavÅ™en" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operace byla zruÅ¡ena" @@ -1146,34 +1153,34 @@ msgstr "typ %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "NeoÄekávaný Äasný konec proudu" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Bez názvu" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "V souboru desktop nezadáno pole Exec" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Nelze nalézt terminál vyžadovaný pro aplikaci" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Nelze vytvoÅ™it uživatelskou konfiguraÄnà složku aplikace %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Nelze vytvoÅ™it uživatelskou konfiguraÄnà složku MIME %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Nelze vytvoÅ™it uživatelský soubor desktop %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Vlastnà definice %s" @@ -1210,11 +1217,12 @@ msgstr "Chybný poÄet tokenů (%d) v kódovánà GEmblemedIcon" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "OÄekáváno GEmblem u GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operace nenà podporována" @@ -1226,49 +1234,49 @@ msgstr "Operace nenà podporována" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "ObsahujÃcà pÅ™ipojené neexistuje" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Nelze kopÃrovat nad adresář" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Nelze kopÃrovat adresář nad adresář" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "CÃlový soubor existuje" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Adresář nelze kopÃrovat rekurzivnÄ›" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Nelze kopÃrovat zvláštnà soubor" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Zadaný symbolický odkaz je neplatný" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Zahozené nenà podporováno" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Názvy souborů nemohou obsahovat \"%c\"" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "svazek neprovádà pÅ™ipojenÃ" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Žádná aplikace nenà zaregistrována k obsluze tohoto souboru" @@ -1294,20 +1302,20 @@ msgstr "Nelze zpracovat verzi %d kódovánà GFileIcon" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Chybná vstupnà data u GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Proud nepodporuje query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Hledánà nenà v proudu podporováno" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Zkrácenà nepodporováno ve vstupnÃm proudu" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Zkrácenà nenà v proudu podporováno" @@ -1345,7 +1353,7 @@ msgstr "Typ %s neimplementuje from_tokens() v rozhranà GIcon" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Nelze zpracovat poskytnutou verzi kódovánà ikony" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Vstupnà proud neprovádà ÄtenÃ" @@ -1355,7 +1363,7 @@ msgstr "Vstupnà proud neprovádà ÄtenÃ" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Proud má otevÅ™enou operaci" @@ -1363,109 +1371,110 @@ msgstr "Proud má otevÅ™enou operaci" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Nelze nalézt výchozà typ sledovánà mÃstnÃho adresáře" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Neplatný název souboru %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Chyba pÅ™i zÃskávánà informace o systému souborů: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Nelze pÅ™ejmenovat koÅ™enový adresář" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Chyba pÅ™i pÅ™ejmenovávánà souboru: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Soubor nelze pÅ™ejmenovat, název souboru již existuje" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Neplatný název souboru" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Chyba pÅ™i otevÃránà souboru: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Nelze otevÅ™Ãt adresář" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Chyba pÅ™i odstraňovánà souboru: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Chyba pÅ™i zahazovánà souboru: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Nelze vytvoÅ™it adresář koÅ¡e %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Ke koÅ¡i nelze nalézt adresář nejvyššà úrovnÄ›" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Nelze nalézt nebo vytvoÅ™it adresář koÅ¡e" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Nelze vytvoÅ™it informaÄnà soubor o zahozeném: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Nelze zahodit soubor: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Chyba pÅ™i vytvářenà adresáře: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Chyba pÅ™i vytvářenà symbolického odkazu: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Chyba pÅ™i pÅ™esunovánà souboru: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Adresář nelze pÅ™esunout nad adresář" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "VytvoÅ™enà záložnÃho souboru selhalo" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Chyba pÅ™i odstraňovánà cÃlového souboru: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "PÅ™esunovánà mezi pÅ™ipojenÃmi nenà podporováno" @@ -1486,7 +1495,7 @@ msgstr "Neplatný název rozÅ¡ÃÅ™eného atributu" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Chyba pÅ™i nastavovánà rozÅ¡ÃÅ™eného atributu \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Chyba pÅ™i prohledávánà souboru \"%s\" s fstat(): %s" @@ -1517,7 +1526,7 @@ msgstr "Neplatný typ atributu (oÄekáván bajtový Å™etÄ›zec)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Chyba pÅ™i nastavovánà oprávnÄ›nÃ: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Chyba pÅ™i nastavovánà vlastnÃka: %s" @@ -1537,6 +1546,11 @@ msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" "Chyba pÅ™i nastavovánà symbolického odkazu: soubor nenà symbolickým odkazem" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Chyba pÅ™i nastavovánà oprávnÄ›nÃ: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "Kontext SELinux nesmà být prázdný" @@ -1555,20 +1569,20 @@ msgstr "V tomto systému nenà SELinux povolen" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Nastavenà atributu %s nenà podporováno" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Chyba pÅ™i Ätenà ze souboru: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Chyba pÅ™i hledánà v souboru: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Chyba pÅ™i zavÃránà souboru: %s" @@ -1577,52 +1591,52 @@ msgstr "Chyba pÅ™i zavÃránà souboru: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Nelze nalézt výchozà typ sledovánà mÃstnÃho souboru" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Chyba pÅ™i zápisu do souboru: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Chyba pÅ™i odstraňovánà starého záložnÃho odkazu: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Chyba pÅ™i vytvářenà záložnà kopie: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Chyba pÅ™i pÅ™ejmenovávánà doÄasného souboru: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Chyba pÅ™i zkracovánà souboru: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Chyba pÅ™i otevÃránà souboru \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "CÃlový soubor je adresářem" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "CÃlový soubor nenà obyÄejným souborem" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Soubor byl externÄ› pozmÄ›nÄ›n" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Chyba pÅ™i odstraňovánà starého souboru: %s" @@ -1654,43 +1668,43 @@ msgstr "Nelze zmÄ›nit velikost výstupnÃho proudu pamÄ›ti" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "pÅ™ipojené neprovádà odpojenÃ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "pÅ™ipojené neprovádà vysouvánÃ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "pÅ™ipojené neprovádà opakované pÅ™ipojenÃ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "pÅ™ipojené neprovádà odhad typu obsahu" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "pÅ™ipojené neprovádà synchronnà odhad typu obsahu" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Výstupnà proud neprovádà zápis" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Zdrojový proud je již ukonÄen" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-29 19:38+0100\n" "Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n" "Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Roedd y testun yn wag, neu'n cynnwys gofodnodau'n unig" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Methwyd darllen data o broses plentyn" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Methwyd creu pibell er mwyn cyfathrebu â phroses plentyn (%s)" @@ -1062,12 +1062,19 @@ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Ffeil allwedd yn cynnwys yr allwedd '%s' gyda'r gwerth '%s' nad yw'n UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Ffeil allwedd yn cynnwys yr allwedd '%s' sydd â gwerth na ellir ei ddirnad." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Ffeil allwedd yn cynnwys yr allwedd '%s' sydd â gwerth na ellir ei ddirnad." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1112,19 +1119,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Ni ellir darllen '%s' fel gwerth Boole." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1147,34 +1154,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1211,11 +1218,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd" @@ -1228,50 +1236,50 @@ msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 #, fuzzy msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Does dim un rhaglen o'r enw '%s' wedi cofrestru llyfrnod ar gyfer '%s'" @@ -1298,20 +1306,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1349,7 +1357,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1359,7 +1367,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1367,110 +1375,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Enw rhaglen annilys: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Enw gwesteiwr annilys" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Methwyd creu'r ffeil '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Methwyd creu'r ffeil '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Methwyd creu'r ffeil '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Gwall y cyfeiriadur '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Gwall wrth ramadegu opsiwn %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1492,7 +1501,7 @@ msgstr "Gorffennodd y ddogfen yn annisgwyl y tu fewn i enw priodoledd" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Gwall y cyfeiriadur '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " @@ -1523,7 +1532,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s" @@ -1542,6 +1551,11 @@ msgstr "Gwall ar linell %d: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Gwall wrth drawsnewid: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1560,20 +1574,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Ni chynhelir cysylltion symbolaidd" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " @@ -1582,53 +1596,53 @@ msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Gwall wrth ramadegu opsiwn %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Ddim yn ffeil cyffredin" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil '%s': %s " @@ -1661,43 +1675,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-09 13:36+0200\n" "Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" "mønsteret indeholder elementer der ikke understøttes i forbindelse med " "partiel træfning" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "intern fejl" @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Tekst var tom (eller indeholdt kun blanke tegn)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Fejl under læsning af data fra underprocess" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Fejl under oprettelse af kommunikationskanal til underproces (%s)" @@ -1078,12 +1078,19 @@ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Nøglefilen indeholder nøglen \"%s\" med værdien \"%s\" der ikke er UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Nøglefilen indeholder nøglen \"%s\" som har en værdi der ikke kan fortolkes." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Nøglefilen indeholder nøglen \"%s\" som har en værdi der ikke kan fortolkes." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1128,19 +1135,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Værdien \"%s\" kan ikke fortolkes som en sandhedsværdi." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "For stor talværdi givet til %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Strømmen er allerede lukket" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operationen blev afbrudt" @@ -1162,34 +1169,34 @@ msgstr "%s-type" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Uventet tidlig strømafslutning" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Unavngivet" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Skrivebordsfil angav intet Exec-felt" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Kan ikke finde terminal krævet af dette program" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Kan ikke oprette konfigurationsfolder %s for brugerprogram: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Kan ikke oprette bruger-MIME-konfigurationsfolder %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Kan ikke oprette brugerskrivebords-fil %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Tilpasset definition for %s" @@ -1226,11 +1233,12 @@ msgstr "Forkert antal symboler (%d) i GEmblemedIcon-kodning" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Forventede et GEmblem til GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operationen understøttes ikke" @@ -1242,50 +1250,50 @@ msgstr "Operationen understøttes ikke" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Indeholdende montering findes ikke" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Kan ikke kopiere over mappe" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Kan ikke kopiere mappe over mappe" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "MÃ¥lfilen findes" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Kan ikke kopiere mappe rekursivt" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Kan ikke kopiere specialfil" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Ugyldig værdi givet for symbolsk henvisning" # ved ikke om det er papirkurv eller blot affald, eller om det er et udsagnsord. Vi skriver det sikreste... -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Affald understøttes ikke" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Filnavne kan ikke indeholder \"%c\"" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "drevet implementerer ikke montering" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Intet program er registreret til hÃ¥ndtering af denne fil" @@ -1312,20 +1320,20 @@ msgstr "Kan ikke hÃ¥ndtere version %d af GFileIcon-kodning" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Fejlformateret inddata til GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Strømmen understøtter ikke query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Søgning understøttes ikke pÃ¥ strømmen" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Afskæring tillades ikke for inputstrømmen" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Afskæring understøttes ikke pÃ¥ strømmen" @@ -1364,7 +1372,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Kan ikke hÃ¥ndtere den angivne version af ikonkodningen" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Inputstrøm implementerer ikke læsning" @@ -1374,7 +1382,7 @@ msgstr "Inputstrøm implementerer ikke læsning" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Strøm arbejder stadig" @@ -1382,109 +1390,110 @@ msgstr "Strøm arbejder stadig" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Kan ikke finde standardmonitortype for lokal mappe" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Ugyldigt filnavn %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Fejl ved læsning af filsysteminformation: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Kan ikke omdøbe rodmappen" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Fejl ved omdøbning af fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Kan ikke omdøbe fil, filnavn findes allerede" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldigt filnavn" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Fejl ved Ã¥bning af fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Kan ikke Ã¥bne mappe" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Fejl under fjernelse af fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Fejl ved udsmidning af fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Kan ikke oprette affaldsmappe %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Kan ikke finde topniveau-mappe til affald" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Kan ikke finde eller oprette affaldsmappe" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Kan ikke oprette affalds-infofil: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Kan ikke smide fil ud: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Fejl ved oprettelse af mappen: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Fejl under oprettelse af symbolsk henvisning: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Fejl ved flytning af fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Kan ikke flytte mappe over mappe" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Oprettelse af sikkerhedskopi mislykkedes" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Fejl ved fjernelse af mÃ¥lfil: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Flytning mellem monteringer understøttes ikke" @@ -1505,7 +1514,7 @@ msgstr "Ugyldigt udvidet attributnavn" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Fejl ved instilling af udvidet attribut \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Fejl ved stat for filen \"%s\": %s" @@ -1536,7 +1545,7 @@ msgstr "Ugyldig attributtype (byte-streng forventet)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Fejl ved ændring af rettigheder: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Fejl ved ændring af ejer: %s" @@ -1557,6 +1566,11 @@ msgstr "" "Fejl ved manipulation af symbolsk henvisning: filen er ikke en symbolsk " "henvisning" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Fejl ved ændring af rettigheder: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux-kontekst skal være forskellig fra NULL" @@ -1575,20 +1589,20 @@ msgstr "SELinux er ikke aktiveret pÃ¥ dette system" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Indstilling af attributten %s understøttes ikke" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Fejl ved læsning fra filen: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Fejl under søgning i filen: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Fejl ved lukning af filen: %s" @@ -1597,52 +1611,52 @@ msgstr "Fejl ved lukning af filen: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Kan ikke finde standardmonitortype for lokal fil" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Fejl under skrivning til filen: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Fejl under fjernelse af gammel sikkerhedskopi-henvisning: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Fejl under oprettelse af sikkerhedskopi: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Fejl under omdøbning af midlertidig fil: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Fejl ved beskæring af filen: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Fejl ved Ã¥bning af filen \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "MÃ¥lfilen er en mappe" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "MÃ¥lfilen er ikke en almindelig fil" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Filen blev modificeret eksternt" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Fejl under fjernelse af gammel fil: %s" @@ -1674,43 +1688,43 @@ msgstr "Kunne ikke ændre størrelse for hukommelses-uddatastrøm" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "montering implementerer ikke unmount" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "montering implementerer ikke eject" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "montering implementerer ikke remount" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "mount implementerer ikke gæt pÃ¥ indholdstype" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "mount implementerer ikke synkrone gæt pÃ¥ indholdstype" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Uddatastrøm implementerer ikke write" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Kildestrømmen er allerede lukket" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-17 13:08+0100\n" "Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "" "Der Ausdruck enthält Elemente, die teilweise Ãœbereinstimmung nicht " "unterstützen" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "Interner Fehler" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "Text war leer (oder enthielt nur Leerraum)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Daten konnten nicht vom Kindprozess gelesen werden" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1102,13 +1102,21 @@ msgstr "" "Die Schlüsselwertedatei enthält den Schlüssel »%s« mit dem Wert »%s«, der " "nicht in UTF-8 kodiert ist" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Die Schlüsselwertedatei enthält den Schlüssel »%s« mit einem Wert der nicht " "interpretiert werden konnte." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Die Schlüsselwertedatei enthält den Schlüssel »%s« mit einem Wert der nicht " +"interpretiert werden konnte." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1155,19 +1163,19 @@ msgstr "" "Der Wert »%s« konnte nicht als boolescher Ausdruck interpretiert werden." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Zu großer Zählwert an %s übermittelt" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Datenstrom ist bereits geschlossen" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Vorgang wurde abgebrochen" @@ -1189,37 +1197,37 @@ msgstr "%s-Typ" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Unerwartet frühes Datenstromende" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Unbenannt" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Desktop-Datei hat kein Exec-Feld angegeben" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Für die Anwendung benötigtes Terminal konnte nicht gefunden werden" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" "Konfigurationsordner %s für Benutzeranwendungen konnte nicht erstellt " "werden: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" "MIME-Konfigurationsordner %s des Benutzers konnte nicht erstellt werden: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Benutzer-Desktop-Datei %s kann nicht erstellt werden" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Benutzerdefinition für %s" @@ -1256,11 +1264,12 @@ msgstr "Ungültige Symbolanzahl (%d) in GEmblemedIcon encoding" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Es wurde ein GEmblem für GEmblemedIcon erwartet" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Vorgang nicht unterstützt" @@ -1272,49 +1281,49 @@ msgstr "Vorgang nicht unterstützt" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Enthaltender Einhängepunkt existiert nicht" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Es kann nicht über das Verzeichnis kopiert werden" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Verzeichnis kann nicht über Verzeichnis kopiert werden" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Zieldatei existiert" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Verzeichnis kann nicht rekursiv kopiert werden" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Spezielle Datei kann nicht kopiert werden" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Ungültiger Wert für Symbolische Verknüpfung angegeben" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Müll nicht unterstützt" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Dateinamen dürfen kein »%c« enthalten" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "Datenträger unterstützt Einhängen nicht" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Es wurde keine Anwendung gefunden, die diese Datei verarbeiten kann" @@ -1340,20 +1349,20 @@ msgstr "Version %d der GFileIcon-Kodierung kann nicht verarbeitet werden" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Ungültige Eingangsdaten für GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Datenstrom unterstützt query_info nicht" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Suchen im Datenstrom nicht unterstützt" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Abschneiden des Eingabedatenstroms nicht erlaubt" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Abschneiden wird vom Datenstrom nicht unterstützt" @@ -1391,7 +1400,7 @@ msgstr "Typ %s implementiert nicht from_tokens() der GIcon-Schnittstelle" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Ãœbergebene Version der Symbol-Kodierung kann nicht verarbeitet werden" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Eingabedatenstrom unterstützt kein Lesen" @@ -1401,7 +1410,7 @@ msgstr "Eingabedatenstrom unterstützt kein Lesen" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Datenstrom hat noch einen ausstehenden Vorgang" @@ -1410,109 +1419,110 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" "Vorgegebener Ãœberwachungstyp für lokale Ordner konnte nicht gefunden werden" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Ungültiger Dateiname %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Fehler beim Einlesen der Dateisystem-Information: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Wurzelverzeichnis kann nicht umbenannt werden" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Fehler beim Umbenennen der Datei: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Datei kann nicht umbenannt werden, da der Dateiname bereits existiert" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Ungültiger Dateiname" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Verzeichnis kann nicht geöffnet werden" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Fehler beim Entfernen der Datei: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei in den Müll: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Müll-Verzeichnis %s konnte nicht angelegt werden: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Elternverzeichnis für den Müll konnte nicht gefunden werden" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Müll-Verzeichnis konnte nicht gefunden oder angelegt werden" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Löschprotokoll-Datei konnte nicht angelegt werden: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Datei konnte nicht in den Müll verschoben werden: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Fehler beim Erstellen des Verzeichnisses: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Fehler beim Erstellen des Symbolischen Verknüpfung: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Fehler beim Verschieben der Datei: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Verzeichnis kann nicht über Verzeichnis verschoben werden" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Erstellen der Sicherungsdatei gescheitert" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Fehler beim Entfernen der Zieldatei: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Verschieben zwischen Einhängepunkten nicht unterstützt" @@ -1533,7 +1543,7 @@ msgstr "Ungültiger erweiterter Attributname" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Fehler beim Setzen des erweiterten Attributs »%s«: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Fehler beim Untersuchen der Datei %s mit fstat(): %s" @@ -1564,7 +1574,7 @@ msgstr "Ungültiger Attributtyp (»byte string« erwartet)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Fehler beim Setzen der Zugriffsrechte: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Fehler beim Setzen des Besitzers: %s" @@ -1585,6 +1595,11 @@ msgstr "" "Fehler beim Setzen der Symbolischen Verknüpfung: Datei ist keine Symbolische " "Verknüpfung" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Fehler beim Setzen der Zugriffsrechte: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux-Kontext darf nicht NULL sein" @@ -1603,20 +1618,20 @@ msgstr "SELinux ist auf diesem System nicht aktiviert" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Setzen des Attributs %s nicht unterstützt" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Fehler beim Lesen aus Datei: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Fehler beim Suchen in Datei: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Fehler beim Schließen der Datei: %s" @@ -1626,52 +1641,52 @@ msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" "Vorgegebener Ãœberwachungstyp für lokale Dateien konnte nicht gefunden werden" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben in Datei: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Fehler beim Entfernen der alten Sicherungsverknüpfung: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Fehler beim Erzeugen der Sicherungskopie: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Fehler beim Umbenennen der temporären Datei: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Fehler beim Abschneiden der Datei: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei »%s«: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Zieldatei ist ein Verzeichnis" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Zieldatei ist keine reguläre Datei" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Die Datei wurde extern verändert" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Fehler beim Entfernen der alten Datei: %s" @@ -1703,43 +1718,43 @@ msgstr "Größe des Speicherausgabestroms konnte nicht geändert werden" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "Einhängepunkt unterstützt Aushängen nicht" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "Einhängepunkt unterstützt Auswerfen nicht" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "Einhängepunkt unterstützt erneutes Einhängen nicht" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "Einhängepunkt unterstützt Erraten des Inhaltstyps nicht" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "Einhängepunkt unterstützt synchrones Erraten des Inhaltstyps nicht" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Ausgabedatenstrom unterstützt kein Schreiben" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Quelldatenstrom ist bereits geschlossen" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD.dz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-09 10:23+0530\n" "Last-Translator: Mindu Dorji\n" "Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "ཚིག་ཡིག་དེ་ སྟོང་པའམ་ (ཡང་ msgid "Failed to read data from child process" msgstr "ཆ་ལག་ལས་སྦྱོར་ནང་ལས་ གནད་སྡུད་ལྷག་མ་ཚུགས༠" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1064,11 +1064,17 @@ msgstr "ལྡེ་མིག་ཡིག་སྣོད་ནང་ ལྡེ༠msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "ལྡེ་མིག་ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ་-༨ མེད་པའི་ ལྡེ་མིག་'%s' བེ་ལུ་'%s' དང་བཅསཔ་སྦེ་འདུག" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "ལྡེ་མིག་ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ à½à¼‹à½–སྒྱུར་འབད་མ་ཚུགས་པའི་ བེ་ལུ་ཡོད་མི་ ལྡེ་མིག་ '%s'འདུག" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "ལྡེ་མིག་ཡིག་སྣོད་ནང་ལུ་ à½à¼‹à½–སྒྱུར་འབད་མ་ཚུགས་པའི་ བེ་ལུ་ཡོད་མི་ ལྡེ་མིག་ '%s'འདུག" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1111,19 +1117,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "བེ་ལུ་'%s'དེ་ བུ་ལིན་ཅིག་སྦེ་ à½à¼‹à½–སྒྱུར་འབད་མི་ཚུགསà¼" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1146,34 +1152,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1210,11 +1216,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "བརྡ་མཚོན་འགྲེལ་ལམ་ལུ་ རྒྱབ་སà¾à¾±à½¼à½¢à¼‹à½˜à½²à½“་འདུག" @@ -1227,50 +1234,50 @@ msgstr "བརྡ་མཚོན་འགྲེལ་ལམ་ལུ་ རྒྠ#. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "བརྡ་མཚོན་འགྲེལ་ལམ་ལུ་ རྒྱབ་སà¾à¾±à½¼à½¢à¼‹à½˜à½²à½“་འདུག" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 #, fuzzy msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "མིང་'%sའབད་མི་གློག་རིམ་གྱིས་ '%s དོན་ལུ་ དེབ་རྟགས་ཅིག་à½à½¼à¼‹à½ གོད་མ་འབད་བས༠" @@ -1297,20 +1304,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1348,7 +1355,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1358,7 +1365,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1366,110 +1373,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "ནུས་མེད་ལསརིམ་མིང་:%sà¼" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ ཧོསཊི་ནེམà¼" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’:%s གསར་བསà¾à¾²à½´à½“་འབད་མ་ཚུགསà¼" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’:%s གསར་བསà¾à¾²à½´à½“་འབད་མ་ཚུགསà¼" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’:%s གསར་བསà¾à¾²à½´à½“་འབད་མ་ཚུགསà¼" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "སྣོད་à½à½¼à¼‹ '%s':%s à½à¼‹à½•à¾±à½ºà¼‹à½“ི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "གདམ་à½à¼‹%s མིང་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1491,7 +1499,7 @@ msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་ à½à¾±à½‘་ཆོས་ཀྱི་མིའmsgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "སྣོད་à½à½¼à¼‹ '%s':%s à½à¼‹à½•à¾±à½ºà¼‹à½“ི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" @@ -1522,7 +1530,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "གཞི་བསྒྱུར་གྱི་སà¾à½–ས་འཛོལ་བ་ :%s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "གཞི་བསྒྱུར་གྱི་སà¾à½–ས་འཛོལ་བ་ :%s" @@ -1541,6 +1549,11 @@ msgstr "གྱལ་རིམ་ %d་: %s ལུ་འཛོལ་བà¼" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "གཞི་བསྒྱུར་གྱི་སà¾à½–ས་འཛོལ་བ་ :%s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1559,20 +1572,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "བརྡ་མཚོན་འགྲེལ་ལམ་ལུ་ རྒྱབ་སà¾à¾±à½¼à½¢à¼‹à½˜à½²à½“་འདུག" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" @@ -1581,53 +1594,53 @@ msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་à msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "གདམ་à½à¼‹%s མིང་དཔྱད་འབད་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "དུས་རྒྱུན་གྱི་ཡིག་སྣོད་ཅིག་མེན་པསà¼" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "ཡིག་སྣོད་ ’%s’: %s ལྷག་ནི་ལུ་འཛོལ་བà¼" @@ -1660,43 +1673,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-02 00:15+0200\n" "Last-Translator: Thanos Lefteris <alefteris@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek\n" @@ -562,7 +562,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" "το υπόδειγμα πεÏιÎχει αντικείμενα που δεν υποστηÏίζονται για μεÏικό ταίÏιασμα" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "εσωτεÏικό σφάλμα" @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "Το κείμενο ήταν κενό (ή πεÏιÎχει μόνο λε msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης δεδομÎνων από θυγατÏική διεÏγασία" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1123,11 +1123,17 @@ msgstr "Το key file δεν Îχει κλειδί '%s'" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Το key file πεÏιÎχει Îνα κλειδί '%s' με τιμή '%s' που δεν είναι UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "Το key file πεÏιÎχει key '%s' που η τιμή του δεν μποÏεί να εÏμηνευθεί." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "Το key file πεÏιÎχει key '%s' που η τιμή του δεν μποÏεί να εÏμηνευθεί." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1172,19 +1178,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Η τιμή '%s' δεν μποÏεί να εÏμηνευθεί ως boolean." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Η τιμή που διαβιβάστηκε στο %s είναι υπεÏβολικά μεγάλη" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Η Ïοή Îχει ήδη κλείσει" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Η λειτουÏγία ακυÏώθηκε" @@ -1206,34 +1212,34 @@ msgstr "Ï„Ïπος %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Μη αναμενόμενο Ï€ÏόωÏο Ï„Îλος Ïοής" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Ανώνυμο" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Το αÏχείο επιφάνειας εÏγασίας δεν αναφÎÏει συγκεκÏιμÎνο πεδίο Exec" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Αδυναμία εÏÏεσης του τεÏÎ¼Î±Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Î¿Ï… απαιτείται για την εφαÏμογή" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Αδυναμία δημιουÏγίας φακÎλου Ïυθμίσεων εφαÏμογής %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Αδυναμία δημιουÏγίας φακÎλου Ïυθμίσεων MIME %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Αδυναμία δημιουÏγίας αÏχείου επιφάνειας εÏγασίας %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Î ÏοσαÏμοσμÎνος οÏισμός του %s" @@ -1271,11 +1277,12 @@ msgstr "ΛανθασμÎνος αÏιθμός token (%d) στην κωδικοπ msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Αναμενόταν GEmblem για το GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Δεν υποστηÏίζεται η λειτουÏγία" @@ -1287,49 +1294,49 @@ msgstr "Δεν υποστηÏίζεται η λειτουÏγία" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Δεν υπάÏχει η πεÏιÎχουσα Ï€ÏοσάÏτηση" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "ΑδÏνατη η αντιγÏαφή επί καταλόγου" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "ΑδÏνατη η αντιγÏαφή καταλόγου επί καταλόγου" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Το αÏχείο Ï€ÏοοÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Ï…Ï€Î¬Ïχει" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "ΑδÏνατη η αναδÏομική αντιγÏαφή καταλόγου" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "ΑδÏνατη η αντιγÏαφή του ÎµÎ¹Î´Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Ïχείου" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Μη ÎγκυÏη τιμή ÏƒÏ…Î¼Î²Î¿Î»Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ…Î½Î´Îσμου" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Δεν υποστηÏίζεται η ÏπαÏξη αποÏÏιμάτων" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Τα ονόματα των αÏχείων δεν επιτÏÎπεται να πεÏιÎχουν '%c'" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "ο τόμος δεν υποστηÏίζει την Ï€ÏοσάÏτηση" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Δεν Îχουν οÏιστεί εφαÏμογÎÏ‚ για το χειÏισμό Î±Ï…Ï„Î¿Ï Ï„Î¿Ï… αÏχείου" @@ -1356,20 +1363,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "ΛανθασμÎνη μοÏφή των δεδομÎνων εισόδου του GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Η Ïοή δεν υποστηÏίζει το query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Δεν υποστηÏίζεται η αναζήτηση εντός της Ïοής" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Δεν επιτÏÎπεται η κοπή για τη Ïοή εισόδου" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Δεν υποστηÏίζεται η κοπή για τη Ïοή" @@ -1409,7 +1416,7 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατός ο χειÏισμός της παÏεχόμενης Îκδοσης της κωδικοποίησης του " "εικονιδίου" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Η Ïοή εισόδου δεν υποστηÏίζει την ανάγνωση" @@ -1419,7 +1426,7 @@ msgstr "Η Ïοή εισόδου δεν υποστηÏίζει την ανάγν #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "ΕκκÏεμεί μία ενÎÏγεια για τη Ïοή" @@ -1427,113 +1434,114 @@ msgstr "ΕκκÏεμεί μία ενÎÏγεια για τη Ïοή" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Δε βÏÎθηκε ο Ï„Ïπος monitor του Ï€ÏοεπιλεγμÎνου Ï„Î¿Ï€Î¹ÎºÎ¿Ï ÎºÎ±Ï„Î±Î»ÏŒÎ³Î¿Ï…" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Μη ÎγκυÏο όνομα αÏχείου: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Σφάλμα λήψης πληÏοφοÏιών συστήματος αÏχείων: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "ΑδÏνατη η μετονομασία του καταλόγου root" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Σφάλμα μετονομασίας αÏχείου: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "ΑδÏνατη η μετονομασία του αÏχείου, το όνομα αÏχείου υπάÏχει ήδη" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Μη ÎγκυÏο όνομα αÏχείου" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Σφάλμα ανοίγματος αÏχείου: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Αδυναμία ανοίγματος καταλόγου" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Σφάλμα αφαίÏεσης αÏχείου: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Σφάλμα μεταφοÏάς αÏχείου στα αποÏÏίμματα: %s" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Αποτυχία δημιουÏγίας καταλόγου αποÏÏιμμάτων %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Αδυναμία εÏÏεσης καταλόγου ανώτατου επιπÎδου για τα αποÏÏίμματα" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "ΑδÏνατη η εÏÏεση ή δημιουÏγία του καταλόγου αποÏÏιμμάτων" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Αποτυχία δημιουÏγίας αÏχείου πληÏοφοÏιών αποÏÏιμμάτων: %s" # gconf/gconf-internals.c:2416 -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "ΑδÏνατη η μεταφοÏά του αÏχείου στα αποÏÏίμματα: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Σφάλμα δημιουÏγίας καταλόγου: %s" # gconf/gconftool.c:1181 -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Σφάλμα δημιουÏγίας ÏƒÏ…Î¼Î²Î¿Î»Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ…Î½Î´Îσμου: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Σφάλμα κατά τη μετακίνηση του αÏχείου: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "ΑδÏνατη η μετακίνηση καταλόγου επί καταλόγου" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "ΑπÎτυχε η δημιουÏγία αντιγÏάφου ασφαλείας" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Σφάλμα αφαίÏεσης του αÏχείου Ï€ÏοοÏισμοÏ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Δεν υποστηÏίζεται η μετακίνηση Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï Ï€ÏοσαÏτήσεων" @@ -1554,7 +1562,7 @@ msgstr "Μη ÎγκυÏο εκτεταμÎνο όνομα γνωÏίσματος msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Σφάλμα οÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï ÎµÎºÏ„ÎµÏ„Î±Î¼Îνου ονόματος γνωÏίσματος '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Σφάλμα δήλωσης αÏχείου '%s': %s" @@ -1587,7 +1595,7 @@ msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Σφάλμα κατά τη ÏÏθμιση των δικαιωμάτων: %s" # gconf/gconftool.c:1181 -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Σφάλμα κατά τη ÏÏθμιση του ιδιοκτήτη: %s" @@ -1608,6 +1616,12 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά τον οÏισμό του ÏƒÏ…Î¼Î²Î¿Î»Î¹ÎºÎ¿Ï ÏƒÏ…Î½Î´Îσμου: το αÏχείο δεν είναι " "συμβολικός σÏνδεσμος" +# gconf/gconftool.c:1181 +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Σφάλμα κατά τη ÏÏθμιση των δικαιωμάτων: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "Το πεÏιεχόμενο SELinux δεν επιτÏÎπεται να είναι κενό" @@ -1627,20 +1641,20 @@ msgstr "Το SELinux δεν Îχει ενεÏγοποιηθεί στο σÏστΠmsgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Δεν υποστηÏίζεται ο οÏισμός του γνωÏίσματος %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης από το αÏχείο: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Σφάλμα αναζήτησης στο αÏχείο: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αÏχείου: %s" @@ -1649,57 +1663,57 @@ msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αÏχείου: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Δε βÏÎθηκε ο Ï„Ïπος monitor του Ï€ÏοεπιλεγμÎνου Ï„Î¿Ï€Î¹ÎºÎ¿Ï Î±Ïχείου" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Σφάλμα κατά την εγγÏαφή στο αÏχείο: %s" # gconf/gconftool.c:1181 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Σφάλμα αφαίÏεσης Ï€Î±Î»Î±Î¹Î¿Ï Î±Î½Ï„Î¹Î³Ïάφου συνδÎσμου: %s" # -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Σφάλμα δημιουÏγίας αντιγÏάφου ασφαλείας: %s" # -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Σφάλμα μετονομασίας Ï€ÏοσωÏÎ¹Î½Î¿Ï Î±Ïχείου: %s" # -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Σφάλμα κοπής (truncating) αÏχείου: %s" # -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Σφάλμα ανοίγματος αÏχείου '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Το αÏχείο Ï€ÏοοÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ κατάλογος" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Το αÏχείο Ï€ÏοοÏÎ¹ÏƒÎ¼Î¿Ï Î´ÎµÎ½ είναι κανονικό αÏχείο" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Το αÏχείο Ï„Ïοποποιήθηκε εξωτεÏικά" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Σφάλμα αφαίÏεσης Ï€Î±Î»Î±Î¹Î¿Ï Î±Ïχείου: %s" @@ -1731,44 +1745,44 @@ msgstr "ΑπÎτυχε η αλλαγή διαστάσεων της Ïοής εξ #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "η Ï€ÏοσάÏτηση δεν υποστηÏίζει την αποπÏοσάÏτηση" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "η Ï€ÏοσάÏτηση δεν υποστηÏίζει την εξαγωγή" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "η Ï€ÏοσάÏτηση δεν υποστηÏίζει την επανάληψη της Ï€ÏοσάÏτησης" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "η Ï€ÏοσάÏτηση δεν υποστηÏίζει το μάντεμα του Ï„Ïπου πεÏιεχομÎνων" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" "η Ï€ÏοσάÏτηση δεν υποστηÏίζει το μάντεμα του Ï„Ïπου σÏγχÏονων πεÏιεχομÎνων" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Η Ïοή εξόδου δεν υποστηÏίζει την εγγÏαφή" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Η Ïοή πηγής Îχει ήδη κλείσει" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 40ed0d5da..97126d8b7 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-27 16:20-0400\n" "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "backtracking limit reached" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "internal error" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Failed to read data from child process" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" @@ -1050,11 +1050,17 @@ msgstr "Key file does not have key '%s'" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1099,19 +1105,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Too large count value passed to %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Stream is already closed" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operation was cancelled" @@ -1133,34 +1139,34 @@ msgstr "%s type" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Unexpected early end-of-stream" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Unnamed" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Desktop file didn't specify Exec field" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Unable to find terminal required for application" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Can't create user application configuration folder %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Can't create user desktop file %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Custom definition for %s" @@ -1197,11 +1203,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operation not supported" @@ -1213,50 +1220,50 @@ msgstr "Operation not supported" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Containing mount does not exist" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Can't copy over directory" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Can't copy directory over directory" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Target file exists" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Can't recursively copy directory" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 #, fuzzy msgid "Can't copy special file" msgstr "Can't copy over directory" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Invalid symlink value given" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Trash not supported" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "File names cannot contain '%c'" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "volume doesn't implement mount" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "No application is registered as handling this file" @@ -1282,20 +1289,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Stream doesn't support query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Seek not supported on stream" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Truncate not allowed on input stream" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Truncate not supported on stream" @@ -1333,7 +1340,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Input stream doesn't implement read" @@ -1343,7 +1350,7 @@ msgstr "Input stream doesn't implement read" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Stream has outstanding operation" @@ -1351,109 +1358,110 @@ msgstr "Stream has outstanding operation" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Unable to find default local directory monitor type" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Invalid filename %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Error getting filesystem info: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Can't rename root directory" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Error renaming file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Can't rename file: filename already exist" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Invalid filename" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Error opening file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Can't open directory" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Error removing file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Error trashing file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Unable to create trash dir %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Unable to find toplevel directory for trash" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Unable to find or create trash directory" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Unable to create trashing info file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Unable to trash file: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Error opening directory '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Error making symbolic link: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Error moving file: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Can't move directory over directory" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Backup file creation failed" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Error removing target file: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Move between mounts not supported" @@ -1474,7 +1482,7 @@ msgstr "Invalid extended attribute name" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Error stating file '%s': %s" @@ -1505,7 +1513,7 @@ msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Error setting permissions: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Error setting owner: %s" @@ -1524,6 +1532,11 @@ msgstr "Error setting symlink: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Error setting permissions: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 #, fuzzy msgid "SELinux context must be non-NULL" @@ -1543,20 +1556,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Setting attribute %s not supported" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Error reading from file: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Error seeking in file: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Error closing file: %s" @@ -1565,52 +1578,52 @@ msgstr "Error closing file: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Unable to find default local file monitor type" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Error writing to file: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Error removing old backup link: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Error creating backup copy: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Error renaming temporary file: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Error truncating file: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Error opening file '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Target file is a directory" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Target file is not a regular file" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "The file was externally modified" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Error removing file: %s" @@ -1642,28 +1655,28 @@ msgstr "Failed to resize memory output stream" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "mount doesn't implement unmount" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "mount doesn't implement eject" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "mount doesn't implement remount" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 #, fuzzy msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "mount doesn't implement unmount" @@ -1671,16 +1684,16 @@ msgstr "mount doesn't implement unmount" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 #, fuzzy msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "mount doesn't implement unmount" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Output stream doesn't implement write" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Source stream is already closed" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 339846d1e..4f6cf0338 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GLIB\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-23 19:30+0000\n" "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n" "Language-Team: <>\n" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "backtracking limit reached" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "internal error" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Failed to read data from child process" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" @@ -1049,11 +1049,17 @@ msgstr "Key file does not have key '%s'" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1098,19 +1104,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Too large count value passed to %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Stream is already closed" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operation was cancelled" @@ -1132,34 +1138,34 @@ msgstr "%s type" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Unexpected early end-of-stream" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Unnamed" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Desktop file didn't specify Exec field" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Unable to find terminal required for application" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Can't create user application configuration folder %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Can't create user desktop file %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Custom definition for %s" @@ -1196,11 +1202,12 @@ msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operation not supported" @@ -1212,49 +1219,49 @@ msgstr "Operation not supported" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Containing mount does not exist" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Can't copy over directory" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Can't copy directory over directory" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Target file exists" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Can't recursively copy directory" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Can't copy special file" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Invalid symlink value given" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Wastebasket not supported" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "File names cannot contain '%c'" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "volume doesn't implement mount" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "No application is registered as handling this file" @@ -1280,20 +1287,20 @@ msgstr "Can't handle version %d of GFileIcon encoding" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Malformed input data for GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Stream doesn't support query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Seek not supported on stream" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Truncate not allowed on input stream" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Truncate not supported on stream" @@ -1331,7 +1338,7 @@ msgstr "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Can't handle the supplied version of the icon encoding" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Input stream doesn't implement read" @@ -1341,7 +1348,7 @@ msgstr "Input stream doesn't implement read" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Stream has outstanding operation" @@ -1349,109 +1356,110 @@ msgstr "Stream has outstanding operation" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Unable to find default local directory monitor type" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Invalid filename %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Error getting filesystem info: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Can't rename root directory" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Error renaming file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Can't rename file, filename already exist" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Invalid filename" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Error opening file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Can't open directory" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Error removing file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Error moving file to wastebasket: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Unable to create wastebasket dir %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Unable to find toplevel directory for wastebasket" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Unable to find or create wastebasket directory" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Unable to create wastebasket info file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Unable to move file to the wastebasket: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Error creating directory: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Error making symbolic link: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Error moving file: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Can't move directory over directory" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Backup file creation failed" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Error removing target file: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Move between mounts not supported" @@ -1472,7 +1480,7 @@ msgstr "Invalid extended attribute name" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Error stating file '%s': %s" @@ -1503,7 +1511,7 @@ msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Error setting permissions: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Error setting owner: %s" @@ -1522,6 +1530,11 @@ msgstr "Error setting symlink: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Error setting permissions: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux context must be non-NULL" @@ -1540,20 +1553,20 @@ msgstr "SELinux is not enabled on this system" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Setting attribute %s not supported" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Error reading from file: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Error seeking in file: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Error closing file: %s" @@ -1562,52 +1575,52 @@ msgstr "Error closing file: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Unable to find default local file monitor type" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Error writing to file: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Error removing old backup link: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Error creating backup copy: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Error renaming temporary file: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Error truncating file: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Error opening file '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Target file is a directory" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Target file is not a regular file" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "The file was externally modified" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Error removing old file: %s" @@ -1639,43 +1652,43 @@ msgstr "Failed to resize memory output stream" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "mount doesn't implement unmount" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "mount doesn't implement eject" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "mount doesn't implement remount" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "mount doesn't implement content type guessing" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "mount doesn't implement synchronous content type guessing" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Output stream doesn't implement write" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Source stream is already closed" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-01 15:10-0500\n" "Last-Translator: Charles Voelger <cvoelger@dweasel.com>\n" "Language-Team: Esperanto <LL@li.org>\n" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Teksto estis malplena (aÅ enhavis nur blankspacon)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Malsukesis legi datumon de procezido" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Malsukcesis krei dukton por komunikado kun procezido (%s)" @@ -1053,11 +1053,17 @@ msgstr "" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1100,19 +1106,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1134,34 +1140,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1198,11 +1204,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "" @@ -1214,49 +1221,49 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1282,20 +1289,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1333,7 +1340,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1343,7 +1350,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1351,110 +1358,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Nevalida komputilnomo" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Nevalida komputilnomo" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Malsukcesis krei dosieron '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Eraro dum malfermado de dosierujo '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Eraro dum konverto: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1476,7 +1484,7 @@ msgstr "Dokumento neatendite finis en atributa nomo" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Eraro dum malfermado de dosierujo '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" @@ -1507,7 +1515,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Eraro dum konverto: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Eraro dum konverto: %s" @@ -1526,6 +1534,11 @@ msgstr "Eraro ĉe linio %d: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Eraro dum konverto: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1544,20 +1557,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" @@ -1566,52 +1579,52 @@ msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Eraro dum konverto: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Eraro dum legado de dosiero '%s': %s" @@ -1644,43 +1657,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -9,9 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=glib&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-23 16:02+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-23 19:59+0200\n" "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" @@ -21,319 +20,318 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:737 +#: glib/gbookmarkfile.c:737 #, c-format msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'" msgstr "Atributo inesperado «%s» para el elemento «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:748 ../glib/gbookmarkfile.c:819 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:829 ../glib/gbookmarkfile.c:936 +#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829 +#: glib/gbookmarkfile.c:936 #, c-format msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found" msgstr "El atributo «%s» del elemento «%s» no se ha encontrado" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:1106 ../glib/gbookmarkfile.c:1171 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:1235 ../glib/gbookmarkfile.c:1245 +#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171 +#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245 #, c-format msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected" msgstr "Etiqueta «%s» inesperada, se esperaba la etiqueta «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:1131 ../glib/gbookmarkfile.c:1145 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:1213 ../glib/gbookmarkfile.c:1265 +#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145 +#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265 #, c-format msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'" msgstr "Etiqueta «%s» inesperada dentro de «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:1793 +#: glib/gbookmarkfile.c:1793 msgid "No valid bookmark file found in data dirs" msgstr "" "No se pudo encontrar ningún archivo de marcadores válido en los directorios " "de datos" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:1994 +#: glib/gbookmarkfile.c:1994 #, c-format msgid "A bookmark for URI '%s' already exists" msgstr "Ya existe un marcador para el URI «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2040 ../glib/gbookmarkfile.c:2198 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2283 ../glib/gbookmarkfile.c:2363 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2448 ../glib/gbookmarkfile.c:2531 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2609 ../glib/gbookmarkfile.c:2688 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2730 ../glib/gbookmarkfile.c:2827 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2953 ../glib/gbookmarkfile.c:3143 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:3219 ../glib/gbookmarkfile.c:3384 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:3473 ../glib/gbookmarkfile.c:3563 -#: ../glib/gbookmarkfile.c:3691 +#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198 +#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363 +#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531 +#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688 +#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827 +#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143 +#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384 +#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563 +#: glib/gbookmarkfile.c:3691 #, c-format msgid "No bookmark found for URI '%s'" msgstr "No se encontró un marcador para el URI «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2372 +#: glib/gbookmarkfile.c:2372 #, c-format msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'" msgstr "Ningún tipo MIME definido en el marcador para la URI «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2457 +#: glib/gbookmarkfile.c:2457 #, c-format msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'" msgstr "No se ha definido ningún flag privado en el marcador para el URI «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:2836 +#: glib/gbookmarkfile.c:2836 #, c-format msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'" msgstr "No se ha establecido ningún grupo en el marcador para el URI «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:3237 ../glib/gbookmarkfile.c:3394 +#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394 #, c-format msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'" msgstr "Ninguna aplicación con nombre «%s» registró un marcador para «%s»" -#: ../glib/gbookmarkfile.c:3417 +#: glib/gbookmarkfile.c:3417 #, c-format msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'" msgstr "Falló la expansión de la la linea ejecutable «%s» con el URI «%s»" -#: ../glib/gconvert.c:431 ../glib/gconvert.c:509 ../glib/giochannel.c:1230 +#: glib/gconvert.c:431 glib/gconvert.c:509 glib/giochannel.c:1230 #, c-format msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" msgstr "" "La conversión desde el conjunto de caracteres «%s» a «%s» no está soportada" -#: ../glib/gconvert.c:435 ../glib/gconvert.c:513 +#: glib/gconvert.c:435 glib/gconvert.c:513 #, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'" msgstr "No se pudo abrir el conversor de «%s» a «%s»" -#: ../glib/gconvert.c:632 ../glib/gconvert.c:1017 ../glib/giochannel.c:1402 -#: ../glib/giochannel.c:1444 ../glib/giochannel.c:2288 ../glib/gutf8.c:964 -#: ../glib/gutf8.c:1413 +#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1402 +#: glib/giochannel.c:1444 glib/giochannel.c:2288 glib/gutf8.c:964 +#: glib/gutf8.c:1413 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Hay una secuencia de bytes no válida en la entrada de conversión" -#: ../glib/gconvert.c:638 ../glib/gconvert.c:944 ../glib/giochannel.c:1409 -#: ../glib/giochannel.c:2300 +#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1409 +#: glib/giochannel.c:2300 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Falló durante la conversión: %s" -#: ../glib/gconvert.c:669 ../glib/gutf8.c:960 ../glib/gutf8.c:1164 -#: ../glib/gutf8.c:1305 ../glib/gutf8.c:1409 +#: glib/gconvert.c:669 glib/gutf8.c:960 glib/gutf8.c:1164 glib/gutf8.c:1305 +#: glib/gutf8.c:1409 msgid "Partial character sequence at end of input" msgstr "Hay una secuencia parcial de caracteres en el final de la entrada" -#: ../glib/gconvert.c:919 +#: glib/gconvert.c:919 #, c-format msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'" msgstr "No se puede convertir el fallback «%s» al conjunto de códigos «%s»" -#: ../glib/gconvert.c:1737 +#: glib/gconvert.c:1737 #, c-format msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme" msgstr "El URI «%s» no es una URI absoluta utilizando el esquema «file»" -#: ../glib/gconvert.c:1747 +#: glib/gconvert.c:1747 #, c-format msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'" msgstr "El archivo local en la URI «%s» no debe incluir un «#»" -#: ../glib/gconvert.c:1764 +#: glib/gconvert.c:1764 #, c-format msgid "The URI '%s' is invalid" msgstr "El URI «%s» es inválida" -#: ../glib/gconvert.c:1776 +#: glib/gconvert.c:1776 #, c-format msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid" msgstr "El nombre del host de la URI «%s» es inválido" -#: ../glib/gconvert.c:1792 +#: glib/gconvert.c:1792 #, c-format msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters" msgstr "El URI «%s» contiene caracteres de escape inválidos" -#: ../glib/gconvert.c:1887 +#: glib/gconvert.c:1887 #, c-format msgid "The pathname '%s' is not an absolute path" msgstr "El nombre de la ruta «%s» no es una ruta absoluta" -#: ../glib/gconvert.c:1897 +#: glib/gconvert.c:1897 msgid "Invalid hostname" msgstr "El nombre del host es inválido" -#: ../glib/gdir.c:110 ../glib/gdir.c:130 +#: glib/gdir.c:110 glib/gdir.c:130 #, c-format msgid "Error opening directory '%s': %s" msgstr "Falló al abrir el directorio «%s»: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:532 ../glib/gfileutils.c:620 +#: glib/gfileutils.c:532 glib/gfileutils.c:620 #, c-format msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\"" msgstr "No se pueden asignar %lu bytes para leer el archivo «%s»" -#: ../glib/gfileutils.c:547 +#: glib/gfileutils.c:547 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "Falló al leer el archivo «%s»: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:561 +#: glib/gfileutils.c:561 #, c-format msgid "File \"%s\" is too large" msgstr "El archivo «%s» es demasiado grande" -#: ../glib/gfileutils.c:644 +#: glib/gfileutils.c:644 #, c-format msgid "Failed to read from file '%s': %s" msgstr "Falló al leer del archivo «%s»: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:695 ../glib/gfileutils.c:782 +#: glib/gfileutils.c:695 glib/gfileutils.c:782 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Falló al abrir el archivo «%s»: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:712 ../glib/gmappedfile.c:133 +#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:133 #, c-format msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s" msgstr "Falló al obtener los atributos del archivo «%s»: fstat() falló: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:746 +#: glib/gfileutils.c:746 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s" msgstr "Falló al abrir el archivo «%s»: fdopen() falló: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:854 +#: glib/gfileutils.c:854 #, c-format msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s" msgstr "Falló al renombrar el archivo «%s» a «%s»: g_rename() falló: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:896 ../glib/gfileutils.c:1328 +#: glib/gfileutils.c:896 glib/gfileutils.c:1328 #, c-format msgid "Failed to create file '%s': %s" msgstr "Falló al crear el archivo «%s»: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:910 +#: glib/gfileutils.c:910 #, c-format msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s" msgstr "Falló al abrir el archivo «%s» para escritura: fdopen() falló: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:935 +#: glib/gfileutils.c:935 #, c-format msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s" msgstr "Falló al escribir el archivo «%s»: falló fwrite(): %s" -#: ../glib/gfileutils.c:954 +#: glib/gfileutils.c:954 #, c-format msgid "Failed to write file '%s': fflush() failed: %s" msgstr "Falló al escribir el archivo «%s»: falló fflush(): %s" -#: ../glib/gfileutils.c:979 +#: glib/gfileutils.c:979 #, c-format msgid "Failed to write file '%s': fsync() failed: %s" msgstr "Falló al escribir el archivo «%s»: falló fsync(): %s" -#: ../glib/gfileutils.c:997 +#: glib/gfileutils.c:997 #, c-format msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s" msgstr "Falló al cerrar el archivo «%s»: falló fclose(): %s" -#: ../glib/gfileutils.c:1115 +#: glib/gfileutils.c:1115 #, c-format msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s" msgstr "El archivo existente «%s» no se pudo eliminar: g_unlink() falló: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:1290 +#: glib/gfileutils.c:1290 #, c-format msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'" msgstr "La plantilla «%s» es inválida, no deberÃa contener un «%s»" -#: ../glib/gfileutils.c:1303 +#: glib/gfileutils.c:1303 #, c-format msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX" msgstr "La plantilla «%s» no contiene XXXXXX" -#: ../glib/gfileutils.c:1742 +#: glib/gfileutils.c:1742 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f KiB" -#: ../glib/gfileutils.c:1747 +#: glib/gfileutils.c:1747 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f MiB" -#: ../glib/gfileutils.c:1752 +#: glib/gfileutils.c:1752 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f GiB" -#: ../glib/gfileutils.c:1795 +#: glib/gfileutils.c:1795 #, c-format msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s" msgstr "Falló al leer el enlace simbólico «%s»: %s" -#: ../glib/gfileutils.c:1816 +#: glib/gfileutils.c:1816 msgid "Symbolic links not supported" msgstr "Enlaces simbólicos no soportados" -#: ../glib/giochannel.c:1234 +#: glib/giochannel.c:1234 #, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" msgstr "No se pudo abrir el conversor de «%s» a «%s»: %s" -#: ../glib/giochannel.c:1579 +#: glib/giochannel.c:1579 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" msgstr "" "No se puede hacer una lectura en bruto (raw) en g_io_channel_read_line_string" -#: ../glib/giochannel.c:1626 ../glib/giochannel.c:1884 -#: ../glib/giochannel.c:1971 +#: glib/giochannel.c:1626 glib/giochannel.c:1884 glib/giochannel.c:1971 msgid "Leftover unconverted data in read buffer" msgstr "Se han dejado datos no convertidos en el búfer de lectura" -#: ../glib/giochannel.c:1707 ../glib/giochannel.c:1784 +#: glib/giochannel.c:1707 glib/giochannel.c:1784 msgid "Channel terminates in a partial character" msgstr "El canal termina en un carácter parcial" -#: ../glib/giochannel.c:1770 +#: glib/giochannel.c:1770 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end" msgstr "" "No se puede hacer una lectura en bruto (raw) en g_io_channel_read_to_end" -#: ../glib/gmappedfile.c:116 +#: glib/gmappedfile.c:116 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s" msgstr "Falló al abrir el archivo «%s»: open() falló: %s" -#: ../glib/gmappedfile.c:193 +#: glib/gmappedfile.c:193 #, c-format msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s" msgstr "Falló al mapear el archivo «%s»: mmap() falló: %s" -#: ../glib/gmarkup.c:303 ../glib/gmarkup.c:343 +#: glib/gmarkup.c:303 glib/gmarkup.c:343 #, c-format msgid "Error on line %d char %d: " msgstr "Error en la lÃnea %d, carácter %d: " -#: ../glib/gmarkup.c:363 ../glib/gmarkup.c:441 +#: glib/gmarkup.c:363 glib/gmarkup.c:441 #, c-format msgid "Invalid UTF-8 encoded text in name - not valid '%s'" msgstr "Texto codificado como UTF-8 en el nombre no válido; «%s» no es válido" -#: ../glib/gmarkup.c:374 +#: glib/gmarkup.c:374 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name " msgstr "«%s» no es un nombre válido " -#: ../glib/gmarkup.c:390 +#: glib/gmarkup.c:390 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: '%c' " msgstr "«%s» no es un nombre válido: «%c» " -#: ../glib/gmarkup.c:494 +#: glib/gmarkup.c:494 #, c-format msgid "Error on line %d: %s" msgstr "Error en la lÃnea %d: %s" -#: ../glib/gmarkup.c:578 +#: glib/gmarkup.c:578 #, c-format msgid "" "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character " @@ -343,7 +341,7 @@ msgstr "" "carácter de referencia( por ejemplo ê) - tal vez el dÃgito es demasiado " "grande" -#: ../glib/gmarkup.c:590 +#: glib/gmarkup.c:590 msgid "" "Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an " "ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand " @@ -353,24 +351,24 @@ msgstr "" "un carácter «&» sin pretender iniciar una entidad, escape el carácter \"&\" " "como &" -#: ../glib/gmarkup.c:616 +#: glib/gmarkup.c:616 #, c-format msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character" msgstr "El carácter de referencia «%-.*s» no codifica un carácter permitido" -#: ../glib/gmarkup.c:654 +#: glib/gmarkup.c:654 msgid "" "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" msgstr "" "La entidad '&;' está vacÃa; las entidades válidas son: & " < " "> '" -#: ../glib/gmarkup.c:662 +#: glib/gmarkup.c:662 #, c-format msgid "Entity name '%-.*s' is not known" msgstr "El nombre de la entidad «%-.*s» es desconocido" -#: ../glib/gmarkup.c:667 +#: glib/gmarkup.c:667 msgid "" "Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand " "character without intending to start an entity - escape ampersand as &" @@ -379,11 +377,11 @@ msgstr "" "\"&\" sin la intención de indicar una entidad, escape el signo \"&\" como " "&" -#: ../glib/gmarkup.c:973 +#: glib/gmarkup.c:973 msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)" msgstr "El documento debe comenzar con un elemento (por ejemplo: <book>)" -#: ../glib/gmarkup.c:1013 +#: glib/gmarkup.c:1013 #, c-format msgid "" "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an " @@ -392,7 +390,7 @@ msgstr "" "«%s» no es un carácter válido a continuación del carácter '<'; no debe " "iniciar un nombre de elemento" -#: ../glib/gmarkup.c:1081 +#: glib/gmarkup.c:1081 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%" @@ -401,7 +399,7 @@ msgstr "" "Carácter «%s» impropio, se esperaba un carácter «>» para terminar la etiqueta " "vacÃa del elemento «%s»" -#: ../glib/gmarkup.c:1165 +#: glib/gmarkup.c:1165 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" @@ -409,7 +407,7 @@ msgstr "" "Carácter «%s» impropio, se esperaba el carácter '=' después del nombre de " "atributo «%s» del elemento «%s»" -#: ../glib/gmarkup.c:1206 +#: glib/gmarkup.c:1206 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of " @@ -420,7 +418,7 @@ msgstr "" "etiqueta de inicio del elemento «%s» u opcionalmente un atributo; tal vez " "utilizó un carácter que no es válido en un nombre de atributo" -#: ../glib/gmarkup.c:1283 +#: glib/gmarkup.c:1283 #, c-format msgid "" "Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when " @@ -429,7 +427,7 @@ msgstr "" "Carácter «%s» impropio, se esperaba una marca de apertura de comillas después " "del signo igual al darle valor al atributo «%s» del elemento «%s»" -#: ../glib/gmarkup.c:1417 +#: glib/gmarkup.c:1417 #, c-format msgid "" "'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not " @@ -438,7 +436,7 @@ msgstr "" "«%s» no es un carácter válido a continuación de los caracteres '</'; «%s» no " "debe iniciar un nombre de elemento" -#: ../glib/gmarkup.c:1453 +#: glib/gmarkup.c:1453 #, c-format msgid "" "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the " @@ -447,27 +445,27 @@ msgstr "" "«%s» no es un carácter válido a continuación del nombre del elemento de " "cierre «%s»; el carácter permitido es '>'" -#: ../glib/gmarkup.c:1464 +#: glib/gmarkup.c:1464 #, c-format msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open" msgstr "El elemento «%s» fue cerrado, no existe ningún elemento abierto" -#: ../glib/gmarkup.c:1473 +#: glib/gmarkup.c:1473 #, c-format msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'" msgstr "" "El elemento «%s» fue cerrado, pero el elemento que está abierto actualmente " "es «%s»" -#: ../glib/gmarkup.c:1640 +#: glib/gmarkup.c:1640 msgid "Document was empty or contained only whitespace" msgstr "El documento estaba vacÃo o sólo contenÃa espacios en blanco" -#: ../glib/gmarkup.c:1654 +#: glib/gmarkup.c:1654 msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'" msgstr "El documento termina inesperadamente justo después de un '<'" -#: ../glib/gmarkup.c:1662 ../glib/gmarkup.c:1707 +#: glib/gmarkup.c:1662 glib/gmarkup.c:1707 #, c-format msgid "" "Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last " @@ -476,7 +474,7 @@ msgstr "" "El documento termina inesperadamente con elementos todavÃa abiertos - «%s» " "fue el último elemento abierto" -#: ../glib/gmarkup.c:1670 +#: glib/gmarkup.c:1670 #, c-format msgid "" "Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending " @@ -485,21 +483,21 @@ msgstr "" "El documento termina inesperadamente, se esperaba un carácter '>' " "finalizando la etiqueta <%s/>" -#: ../glib/gmarkup.c:1676 +#: glib/gmarkup.c:1676 msgid "Document ended unexpectedly inside an element name" msgstr "El documento termina inesperadamente dentro de un nombre de elemento" -#: ../glib/gmarkup.c:1682 +#: glib/gmarkup.c:1682 msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name" msgstr "El documento termina inesperadamente dentro de un nombre de atributo" -#: ../glib/gmarkup.c:1687 +#: glib/gmarkup.c:1687 msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag." msgstr "" "El documento termina inesperadamente dentro de una etiqueta de apertura de " "elemento." -#: ../glib/gmarkup.c:1693 +#: glib/gmarkup.c:1693 msgid "" "Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute " "name; no attribute value" @@ -507,407 +505,405 @@ msgstr "" "El documento termina inesperadamente después de los signos igual que siguen " "al nombre de atributo; sin valor de atributo" -#: ../glib/gmarkup.c:1700 +#: glib/gmarkup.c:1700 msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value" msgstr "El documento termina inesperadamente dentro del valor de un atributo" -#: ../glib/gmarkup.c:1716 +#: glib/gmarkup.c:1716 #, c-format msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'" msgstr "" "El documento termina inesperadamente dentro de la etiqueta de cierre del " "elemento «%s»" -#: ../glib/gmarkup.c:1722 +#: glib/gmarkup.c:1722 msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction" msgstr "" "El documento termina inesperadamente dentro de un comentario o instrucción " "de proceso" -#: ../glib/gregex.c:131 +#: glib/gregex.c:131 msgid "corrupted object" msgstr "objeto corrupto" -#: ../glib/gregex.c:133 +#: glib/gregex.c:133 msgid "internal error or corrupted object" msgstr "error interno u objeto corrupto" -#: ../glib/gregex.c:135 +#: glib/gregex.c:135 msgid "out of memory" msgstr "sin memoria" -#: ../glib/gregex.c:140 +#: glib/gregex.c:140 msgid "backtracking limit reached" msgstr "se alcanzó el lÃmite de «backtracking»" -#: ../glib/gregex.c:152 ../glib/gregex.c:160 +#: glib/gregex.c:152 glib/gregex.c:160 msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" "el patrón contiene elementos no soportados para una coincidencia parcial" -#: ../glib/gregex.c:154 ../gio/glocalfile.c:2083 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "error interno" -#: ../glib/gregex.c:162 +#: glib/gregex.c:162 msgid "back references as conditions are not supported for partial matching" msgstr "" "no se soportan referencias anteriores como condiciones para coincidencias " "parciales" -#: ../glib/gregex.c:171 +#: glib/gregex.c:171 msgid "recursion limit reached" msgstr "se alcanzó el lÃmite de recursividad" -#: ../glib/gregex.c:173 +#: glib/gregex.c:173 msgid "workspace limit for empty substrings reached" msgstr "lÃmite del espacio de trabajo cuando se alcanzan subcadenas vacÃas" -#: ../glib/gregex.c:175 +#: glib/gregex.c:175 msgid "invalid combination of newline flags" msgstr "combinación de banderas de nueva lÃnea inválidas" -#: ../glib/gregex.c:179 +#: glib/gregex.c:179 msgid "unknown error" msgstr "error desconocido" -#: ../glib/gregex.c:199 +#: glib/gregex.c:199 msgid "\\ at end of pattern" msgstr "\\ al final del patrón" -#: ../glib/gregex.c:202 +#: glib/gregex.c:202 msgid "\\c at end of pattern" msgstr "\\c al final del patrón" -#: ../glib/gregex.c:205 +#: glib/gregex.c:205 msgid "unrecognized character follows \\" msgstr "carácter no reconocido después de \\" -#: ../glib/gregex.c:212 +#: glib/gregex.c:212 msgid "case-changing escapes (\\l, \\L, \\u, \\U) are not allowed here" msgstr "" "aquà no se permite escapar las letras (\\l, \\L, \\u, \\U) (mayúscula y " "minúscula)" -#: ../glib/gregex.c:215 +#: glib/gregex.c:215 msgid "numbers out of order in {} quantifier" msgstr "números fuera de rango en el cuantificador {}" -#: ../glib/gregex.c:218 +#: glib/gregex.c:218 msgid "number too big in {} quantifier" msgstr "número demasiado grande en el cuantificador {}" -#: ../glib/gregex.c:221 +#: glib/gregex.c:221 msgid "missing terminating ] for character class" msgstr "falta la terminación ] para la clase de carácter" -#: ../glib/gregex.c:224 +#: glib/gregex.c:224 msgid "invalid escape sequence in character class" msgstr "secuencia de escape no válida en la clase de carácter" -#: ../glib/gregex.c:227 +#: glib/gregex.c:227 msgid "range out of order in character class" msgstr "rango fuera de orden en la clase de carácter" -#: ../glib/gregex.c:230 +#: glib/gregex.c:230 msgid "nothing to repeat" msgstr "nada que repetir" -#: ../glib/gregex.c:233 +#: glib/gregex.c:233 msgid "unrecognized character after (?" msgstr "carácter no reconocido después de (?" -#: ../glib/gregex.c:237 +#: glib/gregex.c:237 msgid "unrecognized character after (?<" msgstr "carácter no reconocido después de (?<" -#: ../glib/gregex.c:241 +#: glib/gregex.c:241 msgid "unrecognized character after (?P" msgstr "carácter no reconocido después de (?P" -#: ../glib/gregex.c:244 +#: glib/gregex.c:244 msgid "POSIX named classes are supported only within a class" msgstr "Sólo se soportan las clases con nombres POSIX dentro de una clase" -#: ../glib/gregex.c:247 +#: glib/gregex.c:247 msgid "missing terminating )" msgstr "falta el ) de terminación" -#: ../glib/gregex.c:251 +#: glib/gregex.c:251 msgid ") without opening (" msgstr ") sin ( que lo abriera" #. translators: '(?R' and '(?[+-]digits' are both meant as (groups of) #. * sequences here, '(?-54' would be an example for the second group. #. -#: ../glib/gregex.c:258 +#: glib/gregex.c:258 msgid "(?R or (?[+-]digits must be followed by )" msgstr "(?R o los dÃgitos (?[+-] deben estar seguidos por )" -#: ../glib/gregex.c:261 +#: glib/gregex.c:261 msgid "reference to non-existent subpattern" msgstr "referencia a un subpatrón no existente" -#: ../glib/gregex.c:264 +#: glib/gregex.c:264 msgid "missing ) after comment" msgstr "falta ) después del comentario" -#: ../glib/gregex.c:267 +#: glib/gregex.c:267 msgid "regular expression too large" msgstr "la expresión regular es demasiado larga" -#: ../glib/gregex.c:270 +#: glib/gregex.c:270 msgid "failed to get memory" msgstr "falló al obtener memoria" -#: ../glib/gregex.c:273 +#: glib/gregex.c:273 msgid "lookbehind assertion is not fixed length" msgstr "la comprobación «lookbehind» no tiene una longitud fija" -#: ../glib/gregex.c:276 +#: glib/gregex.c:276 msgid "malformed number or name after (?(" msgstr "número o nombre mal formado después de (?(" -#: ../glib/gregex.c:279 +#: glib/gregex.c:279 msgid "conditional group contains more than two branches" msgstr "el grupo condicional contiene más de dos ramas" -#: ../glib/gregex.c:282 +#: glib/gregex.c:282 msgid "assertion expected after (?(" msgstr "se esperaba una comprobación después de (?(" -#: ../glib/gregex.c:285 +#: glib/gregex.c:285 msgid "unknown POSIX class name" msgstr "nombre de clase POSIX desconocido" -#: ../glib/gregex.c:288 +#: glib/gregex.c:288 msgid "POSIX collating elements are not supported" msgstr "los elementos POSIX recopilados no están soportados" -#: ../glib/gregex.c:291 +#: glib/gregex.c:291 msgid "character value in \\x{...} sequence is too large" msgstr "el valor del carácter en la secuencia \\x{…} es demasiado largo" -#: ../glib/gregex.c:294 +#: glib/gregex.c:294 msgid "invalid condition (?(0)" msgstr "condición no válida (?(0)" -#: ../glib/gregex.c:297 +#: glib/gregex.c:297 msgid "\\C not allowed in lookbehind assertion" msgstr "no se permite \\C en comprobaciones «lookbehind»" -#: ../glib/gregex.c:300 +#: glib/gregex.c:300 msgid "recursive call could loop indefinitely" msgstr "una llamada recursiva podrá crear un bucle infinito" -#: ../glib/gregex.c:303 +#: glib/gregex.c:303 msgid "missing terminator in subpattern name" msgstr "falta el terminador en el nombre del subpatrón" -#: ../glib/gregex.c:306 +#: glib/gregex.c:306 msgid "two named subpatterns have the same name" msgstr "dos subpatrones tienen el mismo nombre" -#: ../glib/gregex.c:309 +#: glib/gregex.c:309 msgid "malformed \\P or \\p sequence" msgstr "secuencia \\P o \\p mal formada" -#: ../glib/gregex.c:312 +#: glib/gregex.c:312 msgid "unknown property name after \\P or \\p" msgstr "nombre de propiedad desconocido después de \\P o \\p" -#: ../glib/gregex.c:315 +#: glib/gregex.c:315 msgid "subpattern name is too long (maximum 32 characters)" msgstr "el nombre del subpatrón es demasiado largo (máximo 32 caracteres)" -#: ../glib/gregex.c:318 +#: glib/gregex.c:318 msgid "too many named subpatterns (maximum 10,000)" msgstr "demasiados subpatrones con nombre (máximo 10.000)" -#: ../glib/gregex.c:321 +#: glib/gregex.c:321 msgid "octal value is greater than \\377" msgstr "el valor octal es mayor que \\377" -#: ../glib/gregex.c:324 +#: glib/gregex.c:324 msgid "DEFINE group contains more than one branch" msgstr "el grupo DEFINE contiene más de una rama" -#: ../glib/gregex.c:327 +#: glib/gregex.c:327 msgid "repeating a DEFINE group is not allowed" msgstr "no se permite repetir un grupo DEFINE" -#: ../glib/gregex.c:330 +#: glib/gregex.c:330 msgid "inconsistent NEWLINE options" msgstr "opciones NEWLINE inconsistentes" -#: ../glib/gregex.c:333 +#: glib/gregex.c:333 msgid "" "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number" msgstr "" "\\g no está seguido por un nombre de llave o un número distinto de cero con " "una llave opcional" -#: ../glib/gregex.c:338 +#: glib/gregex.c:338 msgid "unexpected repeat" msgstr "repetición inesperada" -#: ../glib/gregex.c:342 +#: glib/gregex.c:342 msgid "code overflow" msgstr "desbordamiento de código" -#: ../glib/gregex.c:346 +#: glib/gregex.c:346 msgid "overran compiling workspace" msgstr "se desbordó el espacio de trabajo de compilación" -#: ../glib/gregex.c:350 +#: glib/gregex.c:350 msgid "previously-checked referenced subpattern not found" msgstr "no se encontró el subpatrón referenciado anteriormente comprobado" -#: ../glib/gregex.c:526 ../glib/gregex.c:1607 +#: glib/gregex.c:526 glib/gregex.c:1607 #, c-format msgid "Error while matching regular expression %s: %s" msgstr "Error al coincidir con la expresión regular %s: %s" -#: ../glib/gregex.c:1098 +#: glib/gregex.c:1098 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 support" msgstr "La biblioteca PCRE está compilada sin soporte para UTF8" -#: ../glib/gregex.c:1107 +#: glib/gregex.c:1107 msgid "PCRE library is compiled without UTF8 properties support" msgstr "" "La biblioteca PCRE está compilada sin soporte para las propiedades de UTF8" -#: ../glib/gregex.c:1161 +#: glib/gregex.c:1161 #, c-format msgid "Error while compiling regular expression %s at char %d: %s" msgstr "Error al compilar la expresión regular %s en el carácter %d: %s" -#: ../glib/gregex.c:1197 +#: glib/gregex.c:1197 #, c-format msgid "Error while optimizing regular expression %s: %s" msgstr "Error al optimizar la expresión regular %s: %s" -#: ../glib/gregex.c:2035 +#: glib/gregex.c:2035 msgid "hexadecimal digit or '}' expected" msgstr "se esperaba un dÃgito hexadecimal o «}»" -#: ../glib/gregex.c:2051 +#: glib/gregex.c:2051 msgid "hexadecimal digit expected" msgstr "se esperaba un dÃgito hexadecimal" -#: ../glib/gregex.c:2091 +#: glib/gregex.c:2091 msgid "missing '<' in symbolic reference" msgstr "falta «<» en la referencia simbólica" -#: ../glib/gregex.c:2100 +#: glib/gregex.c:2100 msgid "unfinished symbolic reference" msgstr "referencia de sÃmbolo sin terminar" -#: ../glib/gregex.c:2107 +#: glib/gregex.c:2107 msgid "zero-length symbolic reference" msgstr "referencia simbólica de longitud cero" -#: ../glib/gregex.c:2118 +#: glib/gregex.c:2118 msgid "digit expected" msgstr "se esperaba un dÃgito" -#: ../glib/gregex.c:2136 +#: glib/gregex.c:2136 msgid "illegal symbolic reference" msgstr "referencia simbólica ilegal" -#: ../glib/gregex.c:2198 +#: glib/gregex.c:2198 msgid "stray final '\\'" msgstr "«\\» al final de la cadena" -#: ../glib/gregex.c:2202 +#: glib/gregex.c:2202 msgid "unknown escape sequence" msgstr "secuencia de escape desconocida" -#: ../glib/gregex.c:2212 +#: glib/gregex.c:2212 #, c-format msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s" msgstr "Error al analizar el texto de reemplazo «%s» en el carácter %lu: %s" -#: ../glib/gshell.c:70 +#: glib/gshell.c:70 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark" msgstr "El texto entrecomillado no empieza por un signo de comilla" -#: ../glib/gshell.c:160 +#: glib/gshell.c:160 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text" msgstr "" "Falta una comilla en la lÃnea de comandos o en otro texto con comillas tipo " "shell" -#: ../glib/gshell.c:538 +#: glib/gshell.c:538 #, c-format msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')" msgstr "El texto termina justo después de un carácter '\\'. (El texto era «%s»)" -#: ../glib/gshell.c:545 +#: glib/gshell.c:545 #, c-format msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')" msgstr "" "El texto terminó antes de que se encontrase la comilla correspondiente con %" "c. (El texto era «%s»)" -#: ../glib/gshell.c:557 +#: glib/gshell.c:557 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" msgstr "El texto está vacÃo (o sólo contiene espacios en blanco)" -#: ../glib/gspawn-win32.c:283 +#: glib/gspawn-win32.c:283 msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Falló al leer los datos desde un proceso hijo" -#: ../glib/gspawn-win32.c:298 ../glib/gspawn.c:1469 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" "Falló en la creación de un conducto (pipe) para comunicarse con el proceso " "hijo (%s)" -#: ../glib/gspawn-win32.c:336 ../glib/gspawn-win32.c:344 ../glib/gspawn.c:1132 +#: glib/gspawn-win32.c:336 glib/gspawn-win32.c:344 glib/gspawn.c:1132 #, c-format msgid "Failed to read from child pipe (%s)" msgstr "Falló al leer desde el conducto hijo (%s)" -#: ../glib/gspawn-win32.c:367 ../glib/gspawn.c:1337 +#: glib/gspawn-win32.c:367 glib/gspawn.c:1337 #, c-format msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)" msgstr "Falló al cambiar al directorio «%s» (%s)" -#: ../glib/gspawn-win32.c:373 ../glib/gspawn-win32.c:492 +#: glib/gspawn-win32.c:373 glib/gspawn-win32.c:492 #, c-format msgid "Failed to execute child process (%s)" msgstr "Falló al ejecutar el proceso hijo (%s)" -#: ../glib/gspawn-win32.c:442 +#: glib/gspawn-win32.c:442 #, c-format msgid "Invalid program name: %s" msgstr "Nombre de programa inválido: %s" -#: ../glib/gspawn-win32.c:452 ../glib/gspawn-win32.c:720 -#: ../glib/gspawn-win32.c:1276 +#: glib/gspawn-win32.c:452 glib/gspawn-win32.c:720 glib/gspawn-win32.c:1276 #, c-format msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s" msgstr "Cadena inválida en el vector del argumento en %d: %s" -#: ../glib/gspawn-win32.c:463 ../glib/gspawn-win32.c:735 -#: ../glib/gspawn-win32.c:1309 +#: glib/gspawn-win32.c:463 glib/gspawn-win32.c:735 glib/gspawn-win32.c:1309 #, c-format msgid "Invalid string in environment: %s" msgstr "Cadena inválida en el entorno: %s" -#: ../glib/gspawn-win32.c:716 ../glib/gspawn-win32.c:1257 +#: glib/gspawn-win32.c:716 glib/gspawn-win32.c:1257 #, c-format msgid "Invalid working directory: %s" msgstr "Directorio de trabajo inválido: %s" -#: ../glib/gspawn-win32.c:781 +#: glib/gspawn-win32.c:781 #, c-format msgid "Failed to execute helper program (%s)" msgstr "Falló al ejecutar el programa auxiliar (%s)" -#: ../glib/gspawn-win32.c:995 +#: glib/gspawn-win32.c:995 msgid "" "Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child " "process" @@ -915,138 +911,138 @@ msgstr "" "Falló inesperado en g_io_channel_win32_poll() al leer datos desde un proceso " "hijo" -#: ../glib/gspawn.c:188 +#: glib/gspawn.c:188 #, c-format msgid "Failed to read data from child process (%s)" msgstr "Falló en la lectura de datos desde el proceso hijo (%s)" -#: ../glib/gspawn.c:325 +#: glib/gspawn.c:325 #, c-format msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)" msgstr "Falló inesperado en select() leyendo datos desde el proceso hijo (%s)" -#: ../glib/gspawn.c:408 +#: glib/gspawn.c:408 #, c-format msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)" msgstr "Falló inesperado en waitpid() (%s)" -#: ../glib/gspawn.c:1197 +#: glib/gspawn.c:1197 #, c-format msgid "Failed to fork (%s)" msgstr "Falló al bifurcar (fork) (%s)" -#: ../glib/gspawn.c:1347 +#: glib/gspawn.c:1347 #, c-format msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)" msgstr "Falló al ejecutar el proceso hijo «%s» (%s)" -#: ../glib/gspawn.c:1357 +#: glib/gspawn.c:1357 #, c-format msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)" msgstr "Falló al redirigir la salida o la entrada del proceso hijo (%s)" -#: ../glib/gspawn.c:1366 +#: glib/gspawn.c:1366 #, c-format msgid "Failed to fork child process (%s)" msgstr "Falló al bifurcar el proceso hijo (%s)" -#: ../glib/gspawn.c:1374 +#: glib/gspawn.c:1374 #, c-format msgid "Unknown error executing child process \"%s\"" msgstr "Falló desconocido al ejecutar el proceso hijo «%s»" -#: ../glib/gspawn.c:1396 +#: glib/gspawn.c:1396 #, c-format msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)" msgstr "Falló al leer suficientes datos desde el conducto del pid hijo (%s)" -#: ../glib/gutf8.c:1038 +#: glib/gutf8.c:1038 msgid "Character out of range for UTF-8" msgstr "El carácter se sale del rango para UTF-8" -#: ../glib/gutf8.c:1132 ../glib/gutf8.c:1141 ../glib/gutf8.c:1273 -#: ../glib/gutf8.c:1282 ../glib/gutf8.c:1423 ../glib/gutf8.c:1519 +#: glib/gutf8.c:1132 glib/gutf8.c:1141 glib/gutf8.c:1273 glib/gutf8.c:1282 +#: glib/gutf8.c:1423 glib/gutf8.c:1519 msgid "Invalid sequence in conversion input" msgstr "Secuencia inválida en la entrada de conversión" -#: ../glib/gutf8.c:1434 ../glib/gutf8.c:1530 +#: glib/gutf8.c:1434 glib/gutf8.c:1530 msgid "Character out of range for UTF-16" msgstr "El carácter se sale del rango para UTF-16" -#: ../glib/goption.c:724 +#: glib/goption.c:724 msgid "Usage:" msgstr "Uso:" -#: ../glib/goption.c:724 +#: glib/goption.c:724 msgid "[OPTION...]" msgstr "[OPCIÓN…]" -#: ../glib/goption.c:828 +#: glib/goption.c:828 msgid "Help Options:" msgstr "Opciones de ayuda:" -#: ../glib/goption.c:829 +#: glib/goption.c:829 msgid "Show help options" msgstr "Mostrar opciones de ayuda" -#: ../glib/goption.c:835 +#: glib/goption.c:835 msgid "Show all help options" msgstr "Muestra todas las opciones de ayuda" -#: ../glib/goption.c:897 +#: glib/goption.c:897 msgid "Application Options:" msgstr "Opciones de la aplicación:" -#: ../glib/goption.c:959 ../glib/goption.c:1029 +#: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1029 #, c-format msgid "Cannot parse integer value '%s' for %s" msgstr "No se puede analizar el valor entero «%s» para %s" -#: ../glib/goption.c:969 ../glib/goption.c:1037 +#: glib/goption.c:969 glib/goption.c:1037 #, c-format msgid "Integer value '%s' for %s out of range" msgstr "El valor entero «%s» para %s está fuera de rango" -#: ../glib/goption.c:994 +#: glib/goption.c:994 #, c-format msgid "Cannot parse double value '%s' for %s" msgstr "No se puede analizar el valor doble «%s» para %s" -#: ../glib/goption.c:1002 +#: glib/goption.c:1002 #, c-format msgid "Double value '%s' for %s out of range" msgstr "El valor doble «%s» para %s está fuera de rango" -#: ../glib/goption.c:1265 ../glib/goption.c:1344 +#: glib/goption.c:1265 glib/goption.c:1344 #, c-format msgid "Error parsing option %s" msgstr "Error al analizar la opción: %s" -#: ../glib/goption.c:1375 ../glib/goption.c:1489 +#: glib/goption.c:1375 glib/goption.c:1489 #, c-format msgid "Missing argument for %s" msgstr "Falta un argumento para %s" -#: ../glib/goption.c:1882 +#: glib/goption.c:1882 #, c-format msgid "Unknown option %s" msgstr "Opción desconocida %s" -#: ../glib/gkeyfile.c:358 +#: glib/gkeyfile.c:358 msgid "Valid key file could not be found in search dirs" msgstr "" "No se pudo encontrar la clave de archivo válida en los directorios de " "búsqueda" -#: ../glib/gkeyfile.c:393 +#: glib/gkeyfile.c:393 msgid "Not a regular file" msgstr "No es un archivo regular" -#: ../glib/gkeyfile.c:401 +#: glib/gkeyfile.c:401 msgid "File is empty" msgstr "El archivo está vacÃo" -#: ../glib/gkeyfile.c:761 +#: glib/gkeyfile.c:761 #, c-format msgid "" "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" @@ -1054,62 +1050,60 @@ msgstr "" "El archivo de claves contiene la lÃnea «%s» que no es un par valor-clave, " "grupo o comentario" -#: ../glib/gkeyfile.c:821 +#: glib/gkeyfile.c:821 #, c-format msgid "Invalid group name: %s" msgstr "Nombre de grupo no válido: %s" -#: ../glib/gkeyfile.c:843 +#: glib/gkeyfile.c:843 msgid "Key file does not start with a group" msgstr "El archivo de claves no empieza por un grupo" -#: ../glib/gkeyfile.c:869 +#: glib/gkeyfile.c:869 #, c-format msgid "Invalid key name: %s" msgstr "Nombre de clave no válida: %s" -#: ../glib/gkeyfile.c:896 +#: glib/gkeyfile.c:896 #, c-format msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" msgstr "El archivo de claves contiene una codificación «%s» no soportada" -#: ../glib/gkeyfile.c:1112 ../glib/gkeyfile.c:1274 ../glib/gkeyfile.c:2503 -#: ../glib/gkeyfile.c:2569 ../glib/gkeyfile.c:2704 ../glib/gkeyfile.c:2837 -#: ../glib/gkeyfile.c:2990 ../glib/gkeyfile.c:3177 ../glib/gkeyfile.c:3238 +#: glib/gkeyfile.c:1112 glib/gkeyfile.c:1274 glib/gkeyfile.c:2503 +#: glib/gkeyfile.c:2569 glib/gkeyfile.c:2704 glib/gkeyfile.c:2837 +#: glib/gkeyfile.c:2990 glib/gkeyfile.c:3177 glib/gkeyfile.c:3238 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" msgstr "El archivo de claves no tiene el grupo «%s»" -#: ../glib/gkeyfile.c:1286 +#: glib/gkeyfile.c:1286 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s'" msgstr "El archivo de claves no tiene la clave «%s»" -#: ../glib/gkeyfile.c:1393 ../glib/gkeyfile.c:1508 +#: glib/gkeyfile.c:1393 glib/gkeyfile.c:1508 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "El archivo de claves contiene la clave «%s» con el valor «%s» el cual no es " "UTF-8" -#: ../glib/gkeyfile.c:1413 ../glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "El archivo de claves contiene la clave «%s» que tiene un valor que no puede " "interpretarse." -#: ../glib/gkeyfile.c:1528 +#: glib/gkeyfile.c:1528 #, c-format -#| msgid "" -#| "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgid "" "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." msgstr "" "El archivo de claves contiene la clave «%s» que tiene un valor que no se " "puede interpretar." -#: ../glib/gkeyfile.c:2122 ../glib/gkeyfile.c:2334 +#: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " @@ -1118,151 +1112,148 @@ msgstr "" "El archivo de claves contiene la clave «%s» en el grupo «%s» que tiene un " "valor que no puede interpretarse." -#: ../glib/gkeyfile.c:2518 ../glib/gkeyfile.c:2719 ../glib/gkeyfile.c:3249 +#: glib/gkeyfile.c:2518 glib/gkeyfile.c:2719 glib/gkeyfile.c:3249 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" msgstr "El archivo de claves no tiene la clave «%s» en el grupo «%s»" -#: ../glib/gkeyfile.c:3483 +#: glib/gkeyfile.c:3483 msgid "Key file contains escape character at end of line" msgstr "" "El archivo de claves contiene un carácter de escape al final de la lÃnea" -#: ../glib/gkeyfile.c:3505 +#: glib/gkeyfile.c:3505 #, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" msgstr "El archivo de claves contiene la secuencia de escape inválida «%s»" -#: ../glib/gkeyfile.c:3647 +#: glib/gkeyfile.c:3647 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." msgstr "El valor «%s» no puede interpretarse como un número." -#: ../glib/gkeyfile.c:3661 +#: glib/gkeyfile.c:3661 #, c-format msgid "Integer value '%s' out of range" msgstr "El valor entero «%s» está fuera de rango" -#: ../glib/gkeyfile.c:3694 +#: glib/gkeyfile.c:3694 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." msgstr "El valor «%s» no puede interpretarse como un número de coma flotante." -#: ../glib/gkeyfile.c:3718 +#: glib/gkeyfile.c:3718 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "El valor «%s» no puede interpretarse como un booleano." -#: ../gio/gbufferedinputstream.c:417 ../gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: ../gio/ginputstream.c:190 ../gio/ginputstream.c:322 -#: ../gio/ginputstream.c:563 ../gio/ginputstream.c:688 -#: ../gio/goutputstream.c:201 ../gio/goutputstream.c:656 +#: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "El valor de conteo pasado a %s es demasiado largo" -#: ../gio/gbufferedinputstream.c:885 ../gio/ginputstream.c:898 -#: ../gio/goutputstream.c:1085 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 +#: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "El flujo ya se cerró" -#: ../gio/gcancellable.c:388 ../gio/glocalfile.c:2076 -#: ../gio/gsimpleasyncresult.c:621 ../gio/gsimpleasyncresult.c:648 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Se canceló la operación" -#: ../gio/gcontenttype.c:180 +#: gio/gcontenttype.c:180 msgid "Unknown type" msgstr "Tipo desconocido" -#: ../gio/gcontenttype.c:181 +#: gio/gcontenttype.c:181 #, c-format msgid "%s filetype" msgstr "tipo de archivo %s" -#: ../gio/gcontenttype.c:678 +#: gio/gcontenttype.c:678 #, c-format msgid "%s type" msgstr "tipo %s" -#: ../gio/gdatainputstream.c:313 +#: gio/gdatainputstream.c:313 msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Final de flujo inesperadamente prematuro" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:463 ../gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Sin nombre" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:710 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "El archivo de escritorio no especificó el campo Exec" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1004 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Imposible encontrar el terminal requerido por la aplicación" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1236 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" "No se puede crear la carpeta de configuración de la aplicación %s del " "usuario: %s" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1240 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "No se puede crear la carpeta de configuración MIME %s del usuario: %s" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1644 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "No se puede crear el archivo de escritorio %s del usuario" -#: ../gio/gdesktopappinfo.c:1756 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Definición personalizada para %s" -#: ../gio/gdrive.c:381 +#: gio/gdrive.c:381 msgid "drive doesn't implement eject" msgstr "la unidad no implementa la expulsión" -#: ../gio/gdrive.c:451 +#: gio/gdrive.c:451 msgid "drive doesn't implement polling for media" msgstr "la unidad no implementa el sondeo para medios" -#: ../gio/gemblem.c:325 +#: gio/gemblem.c:325 #, c-format msgid "Can't handle version %d of GEmblem encoding" msgstr "No se puede manejar la versión %d de la codificación GEmblem" -#: ../gio/gemblem.c:335 +#: gio/gemblem.c:335 #, c-format msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblem encoding" msgstr "Número de tokens (%d) mal formados en la codificación GEmblem" -#: ../gio/gemblemedicon.c:296 +#: gio/gemblemedicon.c:296 #, c-format msgid "Can't handle version %d of GEmblemedIcon encoding" msgstr "No se puede manejar la versión %d de la codificación GEmblemedIcon" -#: ../gio/gemblemedicon.c:306 +#: gio/gemblemedicon.c:306 #, c-format msgid "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding" msgstr "Número de tokens (%d) mal formados en la codificación GEmblemedIcon" -#: ../gio/gemblemedicon.c:329 +#: gio/gemblemedicon.c:329 msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Se esperaba un GEmblem para GEmblemedIconjo" -#: ../gio/gfile.c:861 ../gio/gfile.c:1091 ../gio/gfile.c:1226 -#: ../gio/gfile.c:1462 ../gio/gfile.c:1516 ../gio/gfile.c:1573 -#: ../gio/gfile.c:1656 ../gio/gfile.c:1711 ../gio/gfile.c:1774 -#: ../gio/gfile.c:1828 ../gio/gfile.c:3149 ../gio/gfile.c:3203 -#: ../gio/gfile.c:3334 ../gio/gfile.c:3374 ../gio/gfile.c:3701 -#: ../gio/gfile.c:4103 ../gio/gfile.c:4187 ../gio/gfile.c:4270 -#: ../gio/gfile.c:4350 ../gio/gfile.c:4680 ../gio/gfile.c:4960 -#: ../gio/gfile.c:5029 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operación no soportada" @@ -1274,127 +1265,127 @@ msgstr "Operación no soportada" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: ../gio/gfile.c:1347 ../gio/glocalfile.c:1083 ../gio/glocalfile.c:1094 -#: ../gio/glocalfile.c:1107 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "El punto de montaje contenido no existe" -#: ../gio/gfile.c:2402 ../gio/glocalfile.c:2226 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "No se puede copiar sobre el directorio" -#: ../gio/gfile.c:2462 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "No se puede copiar directorio sobre directorio" -#: ../gio/gfile.c:2470 ../gio/glocalfile.c:2235 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "El archivo destino ya existe" -#: ../gio/gfile.c:2488 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "No se puede copiar el directorio recursivamente" -#: ../gio/gfile.c:2783 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "No se puede copiar el archivo especial" -#: ../gio/gfile.c:3324 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "El valor del enlace simbólico dado no es válido" -#: ../gio/gfile.c:3417 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "No se soporta mover a la papelera" -#: ../gio/gfile.c:3466 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Los nombres de archivo no pueden contener «%c»" -#: ../gio/gfile.c:5677 ../gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "el volumen no implementa el montado" -#: ../gio/gfile.c:5785 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "No hay ninguna aplicación registrada para manejar este archivo" -#: ../gio/gfileenumerator.c:206 +#: gio/gfileenumerator.c:206 msgid "Enumerator is closed" msgstr "El enumerador está cerrado" -#: ../gio/gfileenumerator.c:213 ../gio/gfileenumerator.c:272 -#: ../gio/gfileenumerator.c:372 ../gio/gfileenumerator.c:481 +#: gio/gfileenumerator.c:213 gio/gfileenumerator.c:272 +#: gio/gfileenumerator.c:372 gio/gfileenumerator.c:481 msgid "File enumerator has outstanding operation" msgstr "El enumerador del archivo tiene una operación excepcional" -#: ../gio/gfileenumerator.c:362 ../gio/gfileenumerator.c:471 +#: gio/gfileenumerator.c:362 gio/gfileenumerator.c:471 msgid "File enumerator is already closed" msgstr "El enumerador del archivo ya está cerrado" -#: ../gio/gfileicon.c:237 +#: gio/gfileicon.c:237 #, c-format msgid "Can't handle version %d of GFileIcon encoding" msgstr "No se puede manejar la versión %d de la codificación GFileIcon" -#: ../gio/gfileicon.c:247 +#: gio/gfileicon.c:247 msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Datos de entrada mal formados para GFileIcon" -#: ../gio/gfileinputstream.c:157 ../gio/gfileinputstream.c:424 -#: ../gio/gfileoutputstream.c:171 ../gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "El flujo no soporta query_info" -#: ../gio/gfileinputstream.c:339 ../gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "No se permite buscar en el flujo" -#: ../gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "No se permite truncar en el flujo de entrada" -#: ../gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "No se soporta el truncamiento en el flujo" -#: ../gio/gicon.c:324 +#: gio/gicon.c:324 #, c-format msgid "Wrong number of tokens (%d)" msgstr "Número de tokens (%d) incorrecto" -#: ../gio/gicon.c:344 +#: gio/gicon.c:344 #, c-format msgid "No type for class name %s" msgstr "No existe el tipo para la clase de nombre %s" -#: ../gio/gicon.c:354 +#: gio/gicon.c:354 #, c-format msgid "Type %s does not implement the GIcon interface" msgstr "El tipo %s no implementa la interfaz GIcon" -#: ../gio/gicon.c:365 +#: gio/gicon.c:365 #, c-format msgid "Type %s is not classed" msgstr "El tipo %s no tiene clase" -#: ../gio/gicon.c:379 +#: gio/gicon.c:379 #, c-format msgid "Malformed version number: %s" msgstr "Número de versión mal formado: %s" -#: ../gio/gicon.c:393 +#: gio/gicon.c:393 #, c-format msgid "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface" msgstr "El tipo %s no implementa from_tokens() en la interfaz GIcon" -#: ../gio/gicon.c:469 +#: gio/gicon.c:469 msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" "No se puede manejar la versión proporcionada de la codificación de icono" -#: ../gio/ginputstream.c:199 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "El flujo de entrada no implementa la lectura" @@ -1404,418 +1395,418 @@ msgstr "El flujo de entrada no implementa la lectura" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: ../gio/ginputstream.c:908 ../gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "El flujo tiene una operación excepcional" -#: ../gio/glocaldirectorymonitor.c:274 +#: gio/glocaldirectorymonitor.c:274 msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" "No se pudo encontrar el tipo de monitorización del directorio local " "predeterminado" -#: ../gio/glocalfile.c:618 ../gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Nombre de archivo no válido %s" -#: ../gio/glocalfile.c:991 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Error al obtener la información del sistema de archivos: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:1127 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "No se puede renombrar el directorio raÃz" -#: ../gio/glocalfile.c:1147 ../gio/glocalfile.c:1173 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Error al renombrar el archivo: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:1156 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "No se puede renombrar el archivo, el nombre ya existe" -#: ../gio/glocalfile.c:1169 ../gio/glocalfile.c:2105 ../gio/glocalfile.c:2134 -#: ../gio/glocalfile.c:2288 ../gio/glocalfileoutputstream.c:550 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:603 ../gio/glocalfileoutputstream.c:648 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1130 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Nombre de archivo inválido" -#: ../gio/glocalfile.c:1292 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Error al abrir el archivo: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:1302 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "No se puede abrir el directorio" -#: ../gio/glocalfile.c:1425 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Error al eliminar el archivo: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:1789 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Error al mover a la papelera el archivo: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:1812 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "No se pudo crear el directorio papelera %s: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:1833 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" "No se pudo encontrar el directorio de nivel superior para mover a la papelera" -#: ../gio/glocalfile.c:1912 ../gio/glocalfile.c:1932 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "No se pudo encontrar o crear el directorio de la papelera" -#: ../gio/glocalfile.c:1966 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "No se pudo crear la información de papelera para el archivo: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:1995 ../gio/glocalfile.c:2000 ../gio/glocalfile.c:2075 -#: ../gio/glocalfile.c:2082 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "No se pudo enviar a la papelera el archivo: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:2109 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Error al crear el directorio: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:2138 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Error al crear el enlace simbólico: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:2198 ../gio/glocalfile.c:2292 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Error al mover el archivo: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:2221 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "No se puede mover un directorio sobre un directoro" -#: ../gio/glocalfile.c:2248 ../gio/glocalfileoutputstream.c:928 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:942 ../gio/glocalfileoutputstream.c:957 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:973 ../gio/glocalfileoutputstream.c:987 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Falló la creación del archivo de respaldo" -#: ../gio/glocalfile.c:2267 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Error al eliminar el archivo destino: %s" -#: ../gio/glocalfile.c:2281 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "No se soporta mover archivos entre puntos de montaje" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:719 +#: gio/glocalfileinfo.c:719 msgid "Attribute value must be non-NULL" msgstr "El valor del atributo de ser no nulo" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:726 +#: gio/glocalfileinfo.c:726 msgid "Invalid attribute type (string expected)" msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba una cadena)" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:733 +#: gio/glocalfileinfo.c:733 msgid "Invalid extended attribute name" msgstr "Nombre extendido del atributo no válido" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:773 +#: gio/glocalfileinfo.c:773 #, c-format msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Error al establecer el atributo extendido «%s»: %s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1466 ../gio/glocalfileoutputstream.c:812 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Error al mostrar información del estado del archivo «%s»: %s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1537 +#: gio/glocalfileinfo.c:1537 msgid " (invalid encoding)" msgstr " (codificación no válida)" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1705 +#: gio/glocalfileinfo.c:1705 #, c-format msgid "Error stating file descriptor: %s" msgstr "" "Error al mostrar la información del estado del descriptor del archivo: %s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1750 +#: gio/glocalfileinfo.c:1750 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)" msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba uint32)" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1768 +#: gio/glocalfileinfo.c:1768 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)" msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba uint64)" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1787 ../gio/glocalfileinfo.c:1806 +#: gio/glocalfileinfo.c:1787 gio/glocalfileinfo.c:1806 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)" msgstr "Tipo de atributo no válido (se esperaba una cadena byte)" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1832 +#: gio/glocalfileinfo.c:1832 #, c-format msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Error al establecer permisos: %s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1883 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Error al establecer el propietario: %s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1906 +#: gio/glocalfileinfo.c:1906 msgid "symlink must be non-NULL" msgstr "el enlace simbólico debe ser no nulo" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1916 ../gio/glocalfileinfo.c:1935 -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1946 +#: gio/glocalfileinfo.c:1916 gio/glocalfileinfo.c:1935 +#: gio/glocalfileinfo.c:1946 #, c-format msgid "Error setting symlink: %s" msgstr "Error al establecer el enlace simbólico: %s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:1925 +#: gio/glocalfileinfo.c:1925 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" "Error al establecer el enlace simbólico: el archivo no es un enlace simbólico" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 #, c-format msgid "Error setting modification or access time: %s" msgstr "Error al establecer o modificar el tiempo de acceso: %s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2074 +#: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "El contexto SELinux debe ser no nulo" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2089 +#: gio/glocalfileinfo.c:2089 #, c-format msgid "Error setting SELinux context: %s" msgstr "Error al establecer el contexto SELinux: %s" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2096 +#: gio/glocalfileinfo.c:2096 msgid "SELinux is not enabled on this system" msgstr "SELinux no está activado en este sistema" -#: ../gio/glocalfileinfo.c:2157 +#: gio/glocalfileinfo.c:2157 #, c-format msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Establecer el atributo %s no está soportado" -#: ../gio/glocalfileinputstream.c:169 ../gio/glocalfileoutputstream.c:701 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Error al leer del archivo: %s" -#: ../gio/glocalfileinputstream.c:200 ../gio/glocalfileinputstream.c:212 -#: ../gio/glocalfileinputstream.c:324 ../gio/glocalfileoutputstream.c:449 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1005 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Error al buscar en el archivo: %s" -#: ../gio/glocalfileinputstream.c:245 ../gio/glocalfileoutputstream.c:235 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:330 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Error al cerrar el archivo: %s" -#: ../gio/glocalfilemonitor.c:198 +#: gio/glocalfilemonitor.c:198 msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" "No se pudo encontrar el tipo de monitorización del archivo local " "predeterminado" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:181 ../gio/glocalfileoutputstream.c:214 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:722 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Error al escribir en el archivo: %s" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:262 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Error al eliminar el enlace de respaldo antiguo: %s" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:276 ../gio/glocalfileoutputstream.c:289 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Error al crear una copia de respaldo: %s" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:307 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Error al renombrar el archivo temporal: %s" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:495 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1056 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Error al truncar el archivo: %s" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:556 ../gio/glocalfileoutputstream.c:609 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:654 ../gio/glocalfileoutputstream.c:794 -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1037 ../gio/glocalfileoutputstream.c:1136 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Error al abrir el archivo «%s»: %s" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:825 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "El archivo destino es un directorio" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:830 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "El archivo destino no es un archivo regular" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:842 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "El archivo se modificó externamente" -#: ../gio/glocalfileoutputstream.c:1021 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Error al eliminar el archivo antiguo: %s" -#: ../gio/gmemoryinputstream.c:487 ../gio/gmemoryoutputstream.c:553 +#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:553 msgid "Invalid GSeekType supplied" msgstr "Se proporcionó un GSeekType no válido" -#: ../gio/gmemoryinputstream.c:497 ../gio/gmemoryoutputstream.c:563 +#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:563 msgid "Invalid seek request" msgstr "Petición de búsqueda no válida" -#: ../gio/gmemoryinputstream.c:521 +#: gio/gmemoryinputstream.c:521 msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream" msgstr "No se puede truncar GMemoryInputStream" -#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:290 +#: gio/gmemoryoutputstream.c:290 msgid "Reached maximum data array limit" msgstr "Se alcanzó el lÃmite máximo del array de datos" -#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:325 +#: gio/gmemoryoutputstream.c:325 msgid "Memory output stream not resizable" msgstr "El flujo de salida de la memoria no es redimensionable" -#: ../gio/gmemoryoutputstream.c:341 +#: gio/gmemoryoutputstream.c:341 msgid "Failed to resize memory output stream" msgstr "Falló al redimensionar el flujo de salida de la memoria" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: ../gio/gmount.c:376 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "el punto de montaje no implementa desmontado" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: ../gio/gmount.c:451 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "el punto de montaje no implementa la expulsión" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: ../gio/gmount.c:533 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "el punto de montaje no implementa remontado" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: ../gio/gmount.c:617 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "el punto de montaje no implementa averiguación del tipo de contenido" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: ../gio/gmount.c:706 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" "el punto de montaje no implementa averiguación del tipo de contenido sÃncrona" -#: ../gio/goutputstream.c:210 ../gio/goutputstream.c:411 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "El flujo de salida no implementa la escritura" -#: ../gio/goutputstream.c:371 ../gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "El flujo de origen ya está cerrado" -#: ../gio/gthemedicon.c:499 +#: gio/gthemedicon.c:499 #, c-format msgid "Can't handle version %d of GThemedIcon encoding" msgstr "No se puede manejar la versión %d de la codificación GThemedIcon" -#: ../gio/gunixinputstream.c:358 ../gio/gunixinputstream.c:378 -#: ../gio/gunixinputstream.c:456 ../gio/gunixoutputstream.c:443 +#: gio/gunixinputstream.c:358 gio/gunixinputstream.c:378 +#: gio/gunixinputstream.c:456 gio/gunixoutputstream.c:443 #, c-format msgid "Error reading from unix: %s" msgstr "Error al leer de unix: %s" -#: ../gio/gunixinputstream.c:411 ../gio/gunixinputstream.c:593 -#: ../gio/gunixoutputstream.c:398 ../gio/gunixoutputstream.c:549 +#: gio/gunixinputstream.c:411 gio/gunixinputstream.c:593 +#: gio/gunixoutputstream.c:398 gio/gunixoutputstream.c:549 #, c-format msgid "Error closing unix: %s" msgstr "Error al cerrar unix: %s" -#: ../gio/gunixmounts.c:1846 ../gio/gunixmounts.c:1883 +#: gio/gunixmounts.c:1846 gio/gunixmounts.c:1883 msgid "Filesystem root" msgstr "Sistema de archivos raÃz" -#: ../gio/gunixoutputstream.c:344 ../gio/gunixoutputstream.c:365 +#: gio/gunixoutputstream.c:344 gio/gunixoutputstream.c:365 #, c-format msgid "Error writing to unix: %s" msgstr "Error al escribir en unix: %s" -#: ../gio/gvolume.c:450 +#: gio/gvolume.c:450 msgid "volume doesn't implement eject" msgstr "el volumen no implementa la expulsión" -#: ../gio/gwin32appinfo.c:277 +#: gio/gwin32appinfo.c:277 msgid "Can't find application" msgstr "No se puede encontrar la aplicación" -#: ../gio/gwin32appinfo.c:300 +#: gio/gwin32appinfo.c:300 #, c-format msgid "Error launching application: %s" msgstr "Error al analizar la aplicación: %s" -#: ../gio/gwin32appinfo.c:336 +#: gio/gwin32appinfo.c:336 msgid "URIs not supported" msgstr "No se soportan URI" -#: ../gio/gwin32appinfo.c:358 +#: gio/gwin32appinfo.c:358 msgid "association changes not supported on win32" msgstr "los cambios de asociación no están soportados en win32" -#: ../gio/gwin32appinfo.c:370 +#: gio/gwin32appinfo.c:370 msgid "Association creation not supported on win32" msgstr "La creación de asociación no está soportada en win32" -#: ../tests/gio-ls.c:27 +#: tests/gio-ls.c:27 msgid "do not hide entries" msgstr "no ocultar entradas" -#: ../tests/gio-ls.c:29 +#: tests/gio-ls.c:29 msgid "use a long listing format" msgstr "usar un formato de listado largo" -#: ../tests/gio-ls.c:37 +#: tests/gio-ls.c:37 msgid "[FILE...]" msgstr "[ARCHIVO…]" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GLib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-02 15:38+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" "muster sisaldab kirjeid, mis pole osalise vastavuse otsingu puhul toetatud" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "sisemine viga" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Tekst puudus (või sisaldas ainult tühja ruumi)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Tõrge andmete lugemisel alamprotsessilt" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Tõrge toru loomisel alamprotsessiga suhtlemiseks (%s)" @@ -1056,11 +1056,17 @@ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Võtmefail sisaldab võtit '%s', mille väärtus '%s' pole UTF-8 kodeeringus" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "Võtmefail sisaldab võtit '%s', mille väärtus pole võimalik kasutada." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "Võtmefail sisaldab võtit '%s', mille väärtus pole võimalik kasutada." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1105,19 +1111,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Väärtust '%s' pole võimalik tõeväärtusena kasutada." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Voog on juba suletud" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operatsioon tühistati" @@ -1139,35 +1145,35 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Ootamatult varajane voolõpp" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Nimeta" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Töölauafail ei määra Exec-välja" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" "Rakenduse käivitamiseks vajalikku terminalprogrammi pole võimalik leida" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Kasutaja rakenduse seadistustekataloogi %s pole võimalik luua: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Kasutaja MIME-seadistustekataloogi %s pole võimalik luua: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Kasutaja töölauafaili %s pole võimalik luua" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1204,11 +1210,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operatsioon ei ole toetatud" @@ -1220,49 +1227,49 @@ msgstr "Operatsioon ei ole toetatud" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Sihtfail on olemas" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Kataloogi pole võimalik rekursiivselt kopeerida" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Erifaili pole võimalik kopeerida" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Määrati vigane nimeviida väärtus" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Failinimed ei tohi sisaldada märki '%c'" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Selle faili käsitlemiseks pole rakendust registreeritud" @@ -1288,20 +1295,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Voog ei toeta query_info't" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Sisendvoo kärpimine pole lubatud" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Andmevoo kärpimine pole toetatud" @@ -1339,7 +1346,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1349,7 +1356,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1357,109 +1364,110 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Vigane failinimi %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Viga failisüsteemi andmete hankimisel: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Juurkataloogi nime pole võimalik muuta" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Viga faili nime muutmisel: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Faili pole võimalik ümber nimetada, failinimi on juba olemas" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Vigane failinimi" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Viga avamisel: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Kataloogi pole võimalik avada" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Viga faili eemaldamisel: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Viga faili prügikasti viskamisel: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Prügikataloogi %s pole võimalik luua: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Prügikasti ülemise taseme kataloogi pole võimalik leida" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Prügikasti kataloogi pole võimalik leida või luua" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Viga kataloogi loomisel: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Viga nimeviida loomisel: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Viga faili ümbertõstmisel: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Tõrge varufaili loomisel" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Viga sihtfaili eemaldamisel: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1480,7 +1488,7 @@ msgstr "Vigane laiendatud rekvisiidi nimi" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Viga laiendatud rekvisiidi '%s' seadmisel: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Viga faili '%s' kohta andmete hankimisel: %s" @@ -1511,7 +1519,7 @@ msgstr "Vigane rekvisiidi tüüp (oodatakse baitstringi)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Viga pääsuõiguste määramisel: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Viga omaniku seadmisel: %s" @@ -1530,6 +1538,11 @@ msgstr "Viga nimeviida seadmisel: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "Viga nimeviida seadmisel: fail pole nimeviide" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Viga pääsuõiguste määramisel: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinuxi kontekst ei tohi olla NULL" @@ -1548,20 +1561,20 @@ msgstr "SELinux pole selles süsteemis lubatud" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Rekvisiidi %s seadmine pole toetatud" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Viga failist lugemisel: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Viga faili sulgemisel: %s" @@ -1570,52 +1583,52 @@ msgstr "Viga faili sulgemisel: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Failimonitori vaikimisi liiki pole võimalik leida" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Viga faili kirjutamisel: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Viga vana varuviite eemaldamisel: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Viga varukoopia loomisel: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Viga ajutise faili nime muutmisel: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Viga faili kärpimisel: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Viga faili '%s' avamisel: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Sihtfail on kataloog" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Sihtfail pole tavaline fail" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Viga vana faili eemaldamisel: %s" @@ -1647,43 +1660,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Lähtevoog on juba suletud" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-17 18:55+0100\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -547,7 +547,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" "ereduak zenbait elementu ditu bat etortze partzialetan onartzen ez direnak" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "barneko errorea" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Testua hutsik dago (edo zuriuneak bakarrik ditu)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Ezin izan da daturik irakurri prozesu umetik" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Ezin izan da kanalizazioa sortu prozesu umearekin komunikatzeko (%s) " @@ -1088,13 +1088,21 @@ msgstr "Gako-fitxategiak ez dauka '%s' gakoa" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Gako-fitxategiak '%s' gakoa dauka (%s balioduna) baina ez da UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Gako-fitxategiak '%s' gakoa dauka, baina dagokion balioa ezin da " "interpretatu." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Gako-fitxategiak '%s' gakoa dauka, baina dagokion balioa ezin da " +"interpretatu." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1139,19 +1147,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "'%s' balioa ezin da bolear gisa interpretatu" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Zenbaketaren balio handiegia honi pasatuta: %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Korrontea jadanik itxita dago" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Eragiketa bertan behera utzi da" @@ -1173,35 +1181,35 @@ msgstr "%s mota" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Ustekabeko korronte-amaiera azkarregia" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Izenbagea" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Mahaigaineko fitxategiak ez du Exec eremua zehaztu" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Ezin izan da aplikazioak eskatzen duen terminala aurkitu" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" "Ezin da erabiltzailearen aplikazioaren %s konfigurazio-karpeta sortu: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Ezin da erabiltzailearen MIMEren %s konfigurazio-karpeta sortu: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Ezin da erabiltzailearen mahaigaineko %s fitxategia sortu" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s(r)en definizio pertsonalizatua" @@ -1238,11 +1246,12 @@ msgstr "Gaizki osatutako token kopurua (%d) GEmblemedIcon kodeketan" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblen espero zen GEmblemedIcon-entzako" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Eragiketa ez dago onartuta" @@ -1254,49 +1263,49 @@ msgstr "Eragiketa ez dago onartuta" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Ontziaren muntaia ez da existitzen" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Ezin da direktorioaren gainean kopiatu" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Ezin da direktorioa kopiatu direktorio gainean" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Helburuko fitxategia existitzen da" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Ezin da direktorioa errekurtsiboki kopiatu" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Ezin da fitxategi berezia kopiatu" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Esteka sinbolikoaren baliogabeko balioa eman da" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Zakarrontzira botatzea ez dago onartuta" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Fitxategi-izenek ezin dute '%c' eduki" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "bolumenak ez dauka muntatzea inplementatuta" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Ez da aplikaziorik erregistratu fitxategi hau kudeatzeko" @@ -1322,20 +1331,20 @@ msgstr "Ezin da GFileIcon kodeketaren %d bertsioa kudeatu" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Gaizki osatutako sarrerako datuak GFileIcon-entzako" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Korronteak ez du query_info onartzen" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Ez da bilaketarik onartzen korrontean" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Trunkatzea ez da baimentzen sarrerako korrontean" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Trunkatzea ez da onartzen korrontean" @@ -1373,7 +1382,7 @@ msgstr "%s motak ez du from_tokens() inplementatzen GIcon interfazean" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Ezin da ikonoaren kodeketaren emandako bertsioa kudeatu" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Sarrerako korronteak ez dauka irakurtzea inplementatuta" @@ -1383,7 +1392,7 @@ msgstr "Sarrerako korronteak ez dauka irakurtzea inplementatuta" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Korronteak eragiketa bat du lanean" @@ -1392,110 +1401,111 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Ezin da lokaleko direktorio lehenetsiaren monitorizazio mota aurkitu" # -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "%s fitxategi-izen baliogabea" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Errorea fitxategi-sistemako informazioa lortzean: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Ezin da erroko direktorioa izenez aldatu" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Errorea fitxategia izenez aldatzean: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Ezin da fitxategia izenez aldatu, fitxategi-izena badago lehendik ere" # -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Fitxategi-izen baliogabea" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Errorea fitxategia irekitzean: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Ezin da direktorioa ireki" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Errorea fitxategia kentzean: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Errorea fitxategia zakarrontzira botatzean: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Ezin izan da zakarrontziaren '%s' direktorioa sortu: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Ezin da zakarrontziaren goi-mailako direktorioa aurkitu" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Ezin da zakarrontziaren direktorioa aurkitu edo sortu" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Ezin da zakarrontziaren informazio-fitxategia sortu: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Ezin da fitxategia zakarrontzira bota: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Errorea direktorioa sortzean: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Errorea esteka sinbolikoa sortzean: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Errorea fitxategia lekuz aldatzean: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Ezin da direktorioa lekuz aldatu direktorioaren gainera" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Huts egin du babeskopia sortzean" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Errorea helburuko fitxategia kentzean: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Muntaien artean lekuz aldatzea ez dago onartuta" @@ -1516,7 +1526,7 @@ msgstr "Atributu hedatuaren izen baliogabea" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Errorea '%s' atributu hedatua ezartzean: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Errorea '%s' fitxategiaren egoera irakurtzean: %s" @@ -1547,7 +1557,7 @@ msgstr "Baliogabeko atributu mota (byte katea espero zen)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Errorea baimenak ezartzean: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Errorea jabea ezartzean: %s" @@ -1567,6 +1577,11 @@ msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" "Errorea esteka sinbolikoa ezartzean: fitxategia ez da esteka sinboliko bat" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Errorea baimenak ezartzean: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux testuinguruak NULL-en desberdina izan behar du" @@ -1585,20 +1600,20 @@ msgstr "SELinux ez dago gaituta sistema honetan" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "%s atributuaren ezarpena ez dago onartuta" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Errorea fitxategitik irakurtzean: %s " -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Errorea fitxategian bilatzean: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Errorea fitxategia ixtean: %s" @@ -1607,52 +1622,52 @@ msgstr "Errorea fitxategia ixtean: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Ezin da lokaleko fitxategi lehenetsiaren monitorizazio mota aurkitu" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Errorea fitxategian idaztean: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Errorea babeskopiaren esteka zaharra kentzean: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Errorea babeskopiaren kopia sortzean: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Errorea aldi baterako fitxategia izenez aldatzean: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Errorea fitxategia trunkatzean: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Errorea '%s' fitxategia irekitzean: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Helburuko fitxategia direktorio bat da" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Helburuko fitxategia ez da fitxategi arrunta" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Fitxategia kanpotik aldatu da" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Errorea fitxategi zaharra kentzean: %s" @@ -1685,43 +1700,43 @@ msgstr "Huts egin du memoriaren irteeraren korrontea tamainaz aldatzean" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "muntaiak ez dauka desmuntatzea inplementatuta" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "muntaiak ez dauka egoztea inplementatuta" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "muntaiak ez dauka birmuntaketa inplementatuta" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "muntaiak ez dauka eduki mota sinkronoa asmatzea inplementatuta" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "muntaiak ez dauka eduki mota sinkronoa asmatzea inplementatuta" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Irteerako korronteak ez dauka idaztea inplementatuta" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Iturburuko korrontea jadanik itxi da" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-04 18:36+0330\n" "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>\n" "Language-Team: Persian\n" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "متن خالی بود (یا Ùقط Ùاصلهٔ خالی داشت)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "خواندن داده‌ها از Ùراروند Ùرزند شکست خورد" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "ایجاد لوله برای ارتباط با Ùراروند Ùرزند شکست خورد (%s)" @@ -1058,11 +1058,17 @@ msgstr "پروندهٔ کلید، کلید «%s» را ندارد" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "پروندهٔ کلید Øاوی کلید «%s» با مقدار «%s» است Ú©Ù‡ UTF-8 نیست" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "پروندهٔ کلید Øاوی کلید «%s» است Ú©Ù‡ مقداری دارد Ú©Ù‡ قابل تÙسیر نیست." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "پروندهٔ کلید Øاوی کلید «%s» است Ú©Ù‡ مقداری دارد Ú©Ù‡ قابل تÙسیر نیست." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1106,19 +1112,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "مقدار «%s» را نمی‌توان به مقدار بولی تÙسیر کرد" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1141,34 +1147,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1205,11 +1211,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "پیوندهای نمادی پشتیبانی نمی‌شوند" @@ -1222,50 +1229,50 @@ msgstr "پیوندهای نمادی پشتیبانی نمی‌شوند" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "پیوندهای نمادی پشتیبانی نمی‌شوند" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 #, fuzzy msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "برنامه‌ای با نام «%s» چوب‌الÙÛŒ برای «‎%s» ثبت نکرده است" @@ -1292,20 +1299,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1343,7 +1350,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1353,7 +1360,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1361,110 +1368,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "نام برنامهٔ نامعتبر: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "نام میزبان نامعتبر" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "ایجاد پروندهٔ «‎%s» شکست خورد: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "ایجاد پروندهٔ «‎%s» شکست خورد: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "ایجاد پروندهٔ «‎%s» شکست خورد: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "خطا در باز کردن شاخهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "خطا در تجزیهٔ گزینهٔ %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1486,7 +1494,7 @@ msgstr "نوشتار به‌طور غیرمنتظره‌ای داخل نام ÛŒÚ msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "خطا در باز کردن شاخهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" @@ -1517,7 +1525,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "خطا در Øین تبدیل: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "خطا در Øین تبدیل: %s" @@ -1536,6 +1544,11 @@ msgstr "خطا در سطر %Id:†%s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "خطا در Øین تبدیل: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1554,20 +1567,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "پیوندهای نمادی پشتیبانی نمی‌شوند" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" @@ -1576,53 +1589,53 @@ msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "خطا در تجزیهٔ گزینهٔ %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "پرونده متعار٠نیست" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "خطا در خواندن پروندهٔ «‎%s»â€: %s" @@ -1655,43 +1668,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-02 20:52+0200\n" "Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -538,7 +538,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" "malli sisältää kohtia, jotka eivät ole tuettu osittaisessa täsmäyksessä" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "sisäinen virhe" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Teksti oli tyhjä (tai sisälsi vain tyhjiä merkkejä)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Datan lukeminen lapsiprosessilta epäonnistui" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1075,11 +1075,17 @@ msgstr "" "Avaintiedosto sisältää avaimen \"%s\" arvolla \"%s\", joka ei ole UTF-8 " "merkkijono" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "Avaintiedosto sisältää avaimen \"%s\", jonka arvoa ei voida tulkita." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "Avaintiedosto sisältää avaimen \"%s\", jonka arvoa ei voida tulkita." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1124,19 +1130,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Arvoa \"%s\" ei voida tulkita totuusarvoksi." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Liian suuri laskuriarvo välitetty kohteelle %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Virta on jo suljettu" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Toiminto oli peruttu" @@ -1158,34 +1164,34 @@ msgstr "%s-tyyppi" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Odottamaton aikainen virran loppu" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Nimeämätön" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Työpöytätiedosto ei määrittele Exec-kenttää" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Sovelluksen vaatimaa päätettä ei löydy" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Käyttäjän sovellusten asetuskansiota %s ei voi luoda: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Käyttäjän MIME-asetusten kansiota %s ei voi luoda: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Käyttäjän työpöytätiedostoa %s ei voi luoda" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Oma määrittely kohteelle %s" @@ -1222,11 +1228,12 @@ msgstr "Virheellinen määrä tunnisteita (%d) GEmblemedIcon-koodauksessa" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Oletettiin GEmblen kohteelle GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Toiminto ei ole tuettu" @@ -1238,49 +1245,49 @@ msgstr "Toiminto ei ole tuettu" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Yllä olevaa liitospistettä ei löydy" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Kansion päälle ei voi kopioida" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Kansiota ei voi kopioida kansion päälle" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Kohdetiedosto on olemassa" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Kansiota ei voi kopioida rekursiivisesti" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Erikoistiedostoa ei voi kopioida" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Saatiin virheellinen symbolisen linkin arvo" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Roskakori ei ole tuettu" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Tiedostonimi ei voi sisältää merkkiä \"%c\"" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "taltio ei toteuta liittämistä" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Tiedoston käsittelyyn ei ole rekisteröity mitään sovellusta" @@ -1306,20 +1313,20 @@ msgstr "GFileIcon-koodauksen versiota %d ei voi käsitellä" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Virheellistä syötetietoa GFileIcon-oliolle" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Virta ei tue komentoa query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Virta ei tue siirtymistä" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Syötevirtaa ei voi kutistaa" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Virta ei tue kutistamista" @@ -1357,7 +1364,7 @@ msgstr "Tyyppi %s ei toteuta GIcon-määrityksen kutsua from_tokens()" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Annettua kuvakkeen koodauksen versiota ei voi käsitellä" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Syötevirta ei toteuta lukua" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgstr "Syötevirta ei toteuta lukua" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Virrassa on toiminto odottamassa" @@ -1375,109 +1382,110 @@ msgstr "Virrassa on toiminto odottamassa" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Paikallista kansiontarkkailun oletustyyppiä ei voi selvittää" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Virheellinen tiedostonimi %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Virhe haettaessa tietoja tiedostojärjestelmästä: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Juurikansiota ei voi nimetä uudestaan" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Virhe nimettäessä tiedostoa uudestaan: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Tiedostoa ei voi nimetä uudestaan, tiedosto on jo olemassa" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Virheellinen tiedostonimi" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Virhe avattaessa tiedostoa: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Kansiota ei voi avata" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Virhe poistettaessa tiedostoa: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Virhe siirrettäessä tiedostoa roskakoriin: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Roskakorikansiota %s ei voi luoda: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Päätasoa roskakoria varten ei löydy" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Roskakori kansiota ei löydy tai sitä ei voi luoda" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Roskakorin informaatiotiedostoa ei voi luoda: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Tiedosto ei voi siirtää roskakoriin: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Virhe luotaessa kansiota: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Virhe luotaessa symbolista linkkiä: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Virhe siirrettäessä tiedostoa: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Kansiota ei voi siirtää kansion päälle" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Varmuuskopiotiedoston luonti epäonnistui" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Virhe poistettaessa kohdetiedostoa: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Siirto liitospisteiden välillä ei ole tuettu" @@ -1498,7 +1506,7 @@ msgstr "Virheellinen laajennetun ominaisuuden nimi" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Virhe asetettaessa laajennettua ominaisuutta \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Virhe tarkkailtaessa tiedostoa \"%s\": %s" @@ -1529,7 +1537,7 @@ msgstr "Virheellinen ominaisuuden tyyppi (piti olla tavujono)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Virhe asetettaessa oikeuksia: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Virhe asetettaessa omistajaa: %s" @@ -1549,6 +1557,11 @@ msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" "Virhe asetettaessa symbolista linkkiä: tiedosto ei ole symbolinen linkki" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Virhe asetettaessa oikeuksia: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux-konteksti ei voi olla NULL" @@ -1567,20 +1580,20 @@ msgstr "SELinux ei ole käytössä tässä tietokoneessa" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Ominaisuuden %s asetus ei ole tuettu" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Virhe luettaessa tiedostosta: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Virhe siirryttäessä tiedostossa: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Virhe suljettaessa tiedostoa: %s" @@ -1589,52 +1602,52 @@ msgstr "Virhe suljettaessa tiedostoa: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Paikallisen tiedostomonitoroinnin oletustapaa ei voitu selvittää" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoon: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Virhe poistettaessa vanhaa varmuuskopiolinkkiä: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Virhe luotaessa varmuuskopiota: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Virhe nimettäessä uudestaan väliaikaistiedostoa: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Virhe katkaistaessa tiedostoa: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Virhe avattaessa tiedostoa \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Kohdetiedosto on kansio" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Kohdetiedosto ei ole tavallinen tiedosto" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Tiedostoa muokattiin muualta" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Virhe poistettaessa vanhaa tiedostoa: %s" @@ -1666,43 +1679,43 @@ msgstr "Muistin tulostevirran koon muutos epäonnistui" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "mount ei toteuta irrottamista" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "mount ei toteuta aseman avaamista" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "mount ei toteuta uudestaanliittämistä" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "mount ei toteuta sisältötyypin arvausta" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "mount ei toteuta synkronista sisältötyypin arvausta" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Tulostevirta ei toteuta kirjoitusta" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Lähdevirta on jo suljettu" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-17 09:21+0100\n" "Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" "le motif contient des éléments non pris en charge par la correspondance " "partielle" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "erreur interne" @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Le texte était vide (ou ne contenait que des espaces)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "La lecture des données depuis le processus fils a échoué" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1118,13 +1118,21 @@ msgstr "" "Le fichier de clés contient la clé « %s » avec la valeur « %s » qui n'est pas " "codé en UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Le fichier de clés contient la clé « %s » avec une valeur impossible à " "interpréter." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Le fichier de clés contient la clé « %s » avec une valeur impossible à " +"interpréter." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1172,19 +1180,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "La valeur « %s » ne peut pas être interprétée comme un booléen." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "La valeur de comptage fournie à %s est trop grande" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Le flux est déjà fermé" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "L'opération a été annulée" @@ -1206,38 +1214,38 @@ msgstr "Type %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Fin précoce de flux inattendue" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Sans nom" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Le fichier Bureau n'a pas indiqué de champ Exec" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Impossible de trouver le terminal requis par l'application" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" "Impossible de créer le dossier de configuration de l'application %s pour " "l'utilisateur : %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" "Impossible de créer le dossier de configuration MIME %s pour l'utilisateur : " "%s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Impossible de créer le fichier bureau %s pour l'utilisateur" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Définition personnalisée pour %s" @@ -1274,11 +1282,12 @@ msgstr "Nombre de jetons incorrect (%d) dans le codage GEmblemedIcon" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Un GEmblem est attendu pour le GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Opération non prise en charge" @@ -1290,49 +1299,49 @@ msgstr "Opération non prise en charge" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Le point de montage conteneur n'existe pas" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Impossible de copier par dessus un répertoire" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Impossible de copier un répertoire par dessus un autre" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Le fichier cible existe" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Impossible de copier récursivement un répertoire" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Impossible de copier le fichier spécial" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Valeur de lien symbolique donnée non valide" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "La corbeille n'est pas prise en charge" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Les noms de fichiers ne peuvent contenir « %c »" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "le volume n'implémente pas « mount »" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Aucune application n'est enregistrée pour gérer ce fichier" @@ -1358,20 +1367,20 @@ msgstr "Impossible de gérer la version %d du codage GFileIcon" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Données d'entrée incorrectes pour GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Le flux ne prend pas en charge query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "La recherche n'est pas prise en charge sur le flux" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "La troncature n'est pas autorisée sur le flux en entrée" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "La troncature n'est pas prise en charge sur le flux" @@ -1410,7 +1419,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Impossible de gérer la version fournie du codage de l'icône" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Le flux en entrée n'implémente pas « read »" @@ -1420,7 +1429,7 @@ msgstr "Le flux en entrée n'implémente pas « read »" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Le flux a une opération en cours" @@ -1429,110 +1438,111 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" "Impossible de trouver le type de moniteur de répertoire local par défaut" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Nom de fichier non valide : %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Impossible d'obtenir les informations du système de fichiers : %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Impossible de renommer le répertoire racine" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Erreur au renommage du fichier : %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Impossible de renommer le fichier car ce nom est déjà utilisé" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Nom de fichier non valide" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Erreur à l'ouverture du fichier : %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Erreur à la suppression du fichier : %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Erreur à la mise à la corbeille du fichier : %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire de la corbeille %s : %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Impossible de trouver le répertoire racine pour la corbeille" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Impossible de trouver ou créer le répertoire de la corbeille" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "" "Impossible de créer le fichier d'informations de mise à la corbeille : %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Impossible de mettre à la corbeille le fichier : %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Erreur à la création du répertoire : %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Erreur lors de la création du lien symbolique : %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Erreur lors du déplacement du fichier : %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Impossible de déplacer un répertoire par dessus un autre" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "La création du fichier de sauvegarde a échoué" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Erreur lors de la suppression du fichier cible : %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Le déplacement entre des points de montage n'est pas pris en charge" @@ -1553,7 +1563,7 @@ msgstr "Nom d'attribut étendu non valide" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Erreur lors de la définition de l'attribut étendu « %s » : %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Erreur de l'interrogation du fichier « %s » : %s" @@ -1584,7 +1594,7 @@ msgstr "Type d'attribut non valide (chaîne octet attendu)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Erreur lors de la définition des permissions : %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Erreur lors de la définition du propriétaire : %s" @@ -1605,6 +1615,11 @@ msgstr "" "Erreur lors de la définition du lien symbolique : le fichier n'est pas un " "lien symbolique" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Erreur lors de la définition des permissions : %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "Le contexte SELinux ne doit pas être « NULL »" @@ -1623,20 +1638,20 @@ msgstr "SELinux n'est pas activé sur ce système" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "La définition de l'attribut %s n'est pas prise en charge" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier : %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Erreur lors de la navigation à travers le fichier : %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Erreur lors de la fermeture du fichier : %s" @@ -1645,52 +1660,52 @@ msgstr "Erreur lors de la fermeture du fichier : %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Impossible de trouver le type de moniteur de fichier local par défaut" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Erreur lors de l'écriture du fichier : %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Erreur lors de la suppression de l'ancien lien de sauvegarde : %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Erreur lors de la création de la copie de sauvegarde : %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Erreur lors du renommage du fichier temporaire : %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Erreur lors de la troncature du fichier : %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier « %s » : %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Le fichier cible est un répertoire" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Le fichier cible n'est pas un fichier standard" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Le fichier a été modifié extérieurement" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Erreur à la suppression de l'ancien fichier : %s" @@ -1722,43 +1737,43 @@ msgstr "Le redimensionnement du flux de sortie mémoire a échoué" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "mount n'implémente pas le démontage (« unmount »)" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "mount n'implémente pas l'éjection" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "mount n'implémente pas le remontage (« remount »)" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "mount n'implémente pas l'estimation du type de contenu" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "mount n'implémente pas l'estimation du type de contenu synchrone" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Le flux de sortie n'implémente pas « write »" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Le flux source est déjà fermé" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-20 21:28-0700\n" "Last-Translator: Seán de Búrca <leftmostcat@gmail.com>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "earráid inmheánach" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Theip ar léamh sonraà ó mhacphróiseas" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1018,11 +1018,17 @@ msgstr "" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1065,19 +1071,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1099,34 +1105,34 @@ msgstr "cineál %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Gan ainm" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1163,11 +1169,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "" @@ -1179,49 +1186,49 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1247,20 +1254,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1298,7 +1305,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1308,7 +1315,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1316,109 +1323,110 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Ainm comhaid %s neamhbhailÃ" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Earráid agus eolas chóras comhad á fháil: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Earráid agus comhad á athainmniú: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Ainm comhaid neamhbhailÃ" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Earráid agus comhad á oscailt: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Earráid agus comhad á bhaint: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Earráid agus comhad á chur sa bhruscar: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Nà féidir comhadlann bhruscair %s a chruthú: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Nà féidir comhad curtha sa bhruscar a chruthú: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Nà féidir comhad a chur sa bhruscar: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Earráid agus comhadlann '%s' á oscailt: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Earráid agus nasc siombalach á dhéanamh: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Earráid agus comhad á bhogadh: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1439,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Earráid agus comhadlann '%s' á oscailt: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s" @@ -1470,7 +1478,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Earráid le linn cumarsáide: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Earráid le linn cumarsáide: %s" @@ -1489,6 +1497,11 @@ msgstr "Earráid agus nasc siombalach á shocrú: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Earráid le linn cumarsáide: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1507,20 +1520,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Earráid agus comhad á léamh: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Earráid agus comhad á dhúnadh: %s" @@ -1529,52 +1542,52 @@ msgstr "Earráid agus comhad á dhúnadh: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Earráid agus comhad á scrÃobh: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Earráid agus rogha %s á pharsáil" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Earráid agus comhad '%s' á léamh: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Earráid agus comhad '%s' á oscailt: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Earráid agus comhad á bhaint: %s" @@ -1607,43 +1620,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-16 23:39+0100\n" "Last-Translator: Suso Baleato <suso.baleato@xunta.es>\n" "Language-Team: Galego <proxecto@trasno.net>\n" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "alcanzouse o lÃmite de \"backtracking\"" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "o patrón contén elementos non soportados na coincidencia parcial" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "erro interno" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "O texto estaba baleiro (ou só contiña espazos en branco)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Fallo ao ler datos desde un proceso fillo" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Fallo ao crear a canalización para comunicarse co proceso fillo (%s)" @@ -1081,13 +1081,21 @@ msgstr "O ficheiro chave non ten a chave '%s'" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "O ficheiro chave contén a chave '%s' co valor '%s' que non é UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "O ficheiro chave contén a chave '%s' que ten un valor que non pode ser " "interpretado." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"O ficheiro chave contén a chave '%s' que ten un valor que non pode ser " +"interpretado." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1132,19 +1140,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "O valor '%s' non se pode interpretar como un booleano." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "O valor de conta pasado a %s é demasiado longo" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "O fluxo xa se pechou" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "A operación foi cancelada" @@ -1166,35 +1174,35 @@ msgstr "tipo %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Final de fluxo inesperadamente prematuro" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Sen nome" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "O ficheiro de escritorio non especificou o campo Exec" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Non é posÃbel encontrar o terminal requerido pola aplicación" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" "Non se pode crear o cartafol de configuración da aplicación de usuario %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Non se pode crear o cartafol de configuración MIME %s do usuario: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Non se pode crear o ficheiro de escritorio %s do usuario" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Definición personalizada para %s" @@ -1234,11 +1242,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Esperábase un GEmblem para o GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operación non soportada" @@ -1250,49 +1259,49 @@ msgstr "Operación non soportada" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "O punto de montaxe contido non existe" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Non se pode copiar sobre o directorio" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Non se pode copiar un directorio sobre o directorio" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "O ficheiro de destino xa existe" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Non se pode copiar o directorio recursivamente" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Non é posÃbel copiar o ficheiro especial" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "O valor da ligazón simbólica dada non é válido" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Non se soporta o Lixo" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Os nomes de ficheiro non poden conter '%c'" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "o volume non implementa o montado" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Non hai ningunha aplicación rexistrada para manexar este ficheiro" @@ -1318,20 +1327,20 @@ msgstr "Non é posÃbel manipular a versión %d da codificación de GFileIcon" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Datos de entrada formados incorrectamente para o GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "O fluxo non soporta query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Non se permite buscar no fluxo" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Non se permite truncar no fluxo de entrada" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Non se soporta truncar no fluxo" @@ -1369,7 +1378,7 @@ msgstr "O tipo %s non implementa from_tokens() na interface do GIcon" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Non é posÃbel manipular a versión fornecida da codificación da icona" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "O fluxo de entrada non implementa a lectura" @@ -1379,7 +1388,7 @@ msgstr "O fluxo de entrada non implementa a lectura" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "O fluxo ten unha operación excepcional" @@ -1389,109 +1398,110 @@ msgstr "" "Non se pode encontrar o tipo de monitorización do directorio local " "predeterminado" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Nome de ficheiro non válido %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Erro ao obter a información do sistema de ficheiros: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Non se pode renomear o directorio raÃz" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Erro ao renomear o ficheiro: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Non se pode renomear o ficheiro; o ficheiro xa existe" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "O nome do ficheiro non é válido" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Erro ao abrir o ficheiro: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Non se pode abrir o directorio" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Erro ao eliminar o ficheiro: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Erro ao mover ao lixo o ficheiro: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Non se pode crear o directorio do lixo %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Non se pode encontrar o directorio de nivel superior para o lixo" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Non se pode encontrar ou crear o directorio do lixo" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Non se pode crear a información de lixo para o ficheiro: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Non se pode mover ao lixo o ficheiro: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Erro ao crear o directorio: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Erro ao crear a ligazón simbolica: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Erro ao mover o ficheiro: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Non se pode mover o directorio sobre un directorio" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Fallou a creación do ficheiro de seguranza" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Erro ao eliminar o ficheiro obxectivo: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Non se soporta mover ficheiros entre puntos de montaxe" @@ -1512,7 +1522,7 @@ msgstr "Nome estendido do atributo non válido" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Erro ao estabelecer o atributo estendido '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Erro ao iniciar o ficheiro '%s': %s" @@ -1543,7 +1553,7 @@ msgstr "Tipo de atributo non válido (esperábase unha cadea de bytes)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Erro ao estabelecer os permisos: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Erro ao estabelecer o propietario: %s" @@ -1562,6 +1572,11 @@ msgstr "Erro ao estabelecer a ligazón simbólica: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "Erro ao estabelecer a ligazón simbólica: o ficheiro non é unha ligazón" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Erro ao estabelecer os permisos: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "O contexto SELinux debe ser non-NULL" @@ -1580,20 +1595,20 @@ msgstr "O contexto SELinux non está habilitado neste sistema" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Estabelecer o atributo %s non está soportado" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Erro ao ler do ficheiro: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Erro ao buscar no ficheiro: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Erro ao pechar o ficheiro: %s" @@ -1604,52 +1619,52 @@ msgstr "" "Non se pode encontrar o tipo de monitorización do ficheiro local " "predeterminado" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Erro ao escribir no ficheiro: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Erro ao eliminar a ligazón da copia de seguranza antiga: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Erro ao crear a copia de seguranza: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Erro ao renomear o ficheiro temporal: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Erro ao truncar o ficheiro: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Erro ao abrir o ficheiro '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "O ficheiro destino é un directorio" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "O ficheiro destino non é un ficheiro normal" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "O ficheiro foi modificado externamente" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Erro ao eliminar o ficheiro antigo: %s" @@ -1681,43 +1696,43 @@ msgstr "Fallou ao redimensionar o fluxo de saÃda da memoria" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "a montaxe non implementa o desmontado" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "a montaxe non implementa a expulsión" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "a montaxe non implementa o remontado" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "a montaxe non implementa a averiguación do tipo de contido" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "a montaxe non implementa a averiguación sÃncrona do tipo de contido" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "O fluxo de saÃda non implementa a escritura" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "O fluxo de orixe xa está pechado" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-25 12:08+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n" "Language-Team: Gujarati\n" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "પાછળ જવાની મરà«àª¯àª¾àª¦àª¾àª પહોંચી msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "àªàª¾àª¤ અંશતઃ જોડણી માટે આધારàªà«‚ત વસà«àª¤à«àª“ સમાવતી નથી" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "આંતરિક àªà«‚લ" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "વાકà«àª¯ ખાલી છે (અથવા તેમાં ફક msgid "Failed to read data from child process" msgstr "બાળ-પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ માંથી માહિતી વાંચવા માં નિષà«àª«àª³ છે" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr " (%s) બાળપà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ સાથે સંપરà«àª• માટે પાઈપ બનાવવામાં નિષà«àª«àª³" @@ -1046,11 +1046,17 @@ msgstr "કી ફાઈલ પાસે કી '%s' નથી" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "કી ફાઈલ '%s' કીને કિંમત '%s' સાથે સમાવે છે કે જે UTF-8 નથી" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "કી ફાઈલ '%s' કી સમાવે છે કે જેની પાસે કિંમત છે જે ઈનà«àªŸàª°àªªà«àª°à«€àªŸ કરી શકાતી નથી." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "કી ફાઈલ '%s' કી સમાવે છે કે જેની પાસે કિંમત છે જે ઈનà«àªŸàª°àªªà«àª°à«€àªŸ કરી શકાતી નથી." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1095,19 +1101,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "કિંમત '%s' બà«àª²àª¿àª¯àª¨ તરીકે ઈનà«àªŸàª°àªªà«àª°à«€àªŸ કરી શકાતà«àª‚ નથી." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "%s ને ખૂબ મોટી ગણક કિંમત પસાર કરેલ છે" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® પહેલાથી જ બંધ થઈ ગયેલ છે" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ રદ થઈ ગઈ હતી" @@ -1129,34 +1135,34 @@ msgstr "%s પà«àª°àª•àª¾àª°" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª®àª¨à«‹-અંત અનિચà«àª›àª¨à«€àª¯ રીતે જલદી" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "શીરà«àª·àª•àªµà«€àª¹àª¿àª¨" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "ડેસà«àª•àªŸà«‹àªª ફાઈલે Exec કà«àª·à«‡àª¤à«àª° સà«àªªàª·à«àªŸ કરેલ નથી" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "કારà«àª¯àª•à«àª°àª® માટે જરૂરી ટરà«àª®àª¿àª¨àª² શોધવામાં અસમરà«àª¥" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "વપરાશકરà«àª¤àª¾ કારà«àª¯àª•à«àª°àª® રૂપરેખાંકન ફોલà«àª¡àª° %s બનાવી શકà«àª¯àª¾ નહિં: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "વપરાશકરà«àª¤àª¾ MIME રૂપરેખાંકન ફોલà«àª¡àª° %s બનાવી શકà«àª¯àª¾ નહિં: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "વપરાશકરà«àª¤àª¾ ડેસà«àª•àªŸà«‹àªª ફાઈલ %s બનાવી શકતા નથી" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s માટે વૈવિધà«àª¯àªªà«‚રà«àª£ વà«àª¯àª¾àª–à«àª¯àª¾" @@ -1193,11 +1199,12 @@ msgstr "GEmblemedIcon àªàª¨àª•à«‹àª¡à«€àª‚ગ માં ટોકનો (%d) ઠmsgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblemedIcon માટે GEmblem ઠઅપેકà«àª·àª¿àª¤ છે" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ આધારàªà«‚ત નથી" @@ -1209,49 +1216,49 @@ msgstr "પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ આધારàªà«‚ત નથી" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "સમાવનાર માઉનà«àªŸ અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ નથી" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "ડિરેકà«àªŸàª°à«€ ઉપર નકલ કરી શકતા નથી" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "ડિરેકà«àªŸàª°à«€àª¨à«‡ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ ઉપર નકલ કરી શકતા નથી" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "લકà«àª·à«àª¯ ફાઈલ અસà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª‚ નથી" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "પà«àª¨àª°àª¾àªµàª°à«àª¤àª¿àª¤ રીતે ડિરેકà«àªŸàª°à«€àª¨à«€ નકલ કરી શકતા નથી" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "વિશિષà«àªŸ ફાઇલ ની નકલ કરી શકતા નથી" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "અયોગà«àª¯ સાંકેતિક કડી કિંમત અપાયેલ છે" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "કચરાપેટી આધારàªà«‚ત નથી" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "ફાઈલ નામો '%c' સમાવી શકતા નથી" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "વોલà«àª¯à«àª® માઉનà«àªŸ અમલમાં મૂકતà«àª‚ નથી" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "આ ફાઈલ સંàªàª¾àª³àªµàª¾ માટે કોઈ કારà«àª¯àª•à«àª°àª® રજીસà«àªŸàª° થયેલ નથી" @@ -1277,20 +1284,20 @@ msgstr "GFileIcon àªàª¨àª•à«‹àª¡à«€àª‚ગ ની આવૃતà«àª¤àª¿ %d નૠmsgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon માટે મેલફોરà«àª® થયેલ ઇનપà«àªŸ માહિતી" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® query_info ને આધાર આપતà«àª‚ નથી" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® પર પહોંચવાનà«àª‚ આધારàªà«‚ત નથી" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "ઈનપà«àªŸ સà«àªŸà«àª°à«€àª® પર કાપવાનà«àª‚ માનà«àª¯ નથી" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª® પર કાપવાનà«àª‚ માનà«àª¯ નથી" @@ -1328,7 +1335,7 @@ msgstr "પà«àª°àª•àª¾àª° %s ઠGIcon ઇનà«àªŸàª°àª«à«‡àª¸ પર tokens() msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "આઇકોન àªàª¨àª•à«‹àª¡à«€àª‚ગ ની પૂરી પાડેલ આવૃતà«àª¤àª¿ ને સંàªàª¾àª³à«€ શકાતી નથી" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "ઈનપà«àªŸ સà«àªŸà«àª°à«€àª® વાંચનને અમલમાં મૂકતà«àª‚ નથી" @@ -1338,7 +1345,7 @@ msgstr "ઈનપà«àªŸ સà«àªŸà«àª°à«€àª® વાંચનને અમલમ #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª®àª¨à«‡ àªàª°àªªà«‚ર પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ છે" @@ -1346,109 +1353,110 @@ msgstr "સà«àªŸà«àª°à«€àª®àª¨à«‡ àªàª°àªªà«‚ર પà«àª°àª•à«àª°àª¿àª¯àª¾ msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "મૂળàªà«‚ત સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª• ડિરેકà«àªŸàª°à«€ મોનીટર પà«àª°àª•àª¾àª° શોધવામાં અસમરà«àª¥" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "અયોગà«àª¯ ફાઈલનામ %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "ફાઈલસિસà«àªŸàª® જાણકારી મેળવવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "રà«àªŸ ડિરેકà«àªŸàª°à«€àª¨à«àª‚ નામ બદલી શકતા નથી" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "ફાઈલનà«àª‚ નામ બદલવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "ફાઈલનà«àª‚ નામ બદલી શકતા નથી, ફાઈલનામ પહેલાથી જ હાજર છે" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "અયોગà«àª¯ ફાઈલનામ" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "ફાઈલ ખોલવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "ડિરેકà«àªŸàª°à«€ ખોલી શકતા નથી" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "ફાઈલ દૂર કરવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "ફાઈલને કચરાપેટીમાં નાંખવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "કચરાપેટી ડિરેકà«àªŸàª°à«€ %s બનાવવામાં અસમરà«àª¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "કચરાપેટી માટે ટોચસà«àª¤àª°àª¨à«€ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ શોધવામાં અસમરà«àª¥" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "કચરાપેટી ડિરેકà«àªŸàª°à«€ શોધવામાં કે બનાવવામાં અસમરà«àª¥" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "કચરાપેટી જાણકારી ફાઈલ બનાવવામાં અસમરà«àª¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "ફાઈલને કચરાપેટીમાં મોકલવામાં અસમરà«àª¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "ડિરેકà«àªŸàª°à«€ બનાવવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "સાંકેતિક કડી બનાવવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "ફાઈલ ખસેડવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "ડિરેકà«àªŸàª°à«€àª¨à«‡ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ ઉપર ખસેડી શકતા નથી" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "બેકઅપ ફાઈલ બનાવટ નિષà«àª«àª³" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "લકà«àª·à«àª¯ ફાઈલ દૂર કરવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "માઉનà«àªŸà«‹ વચà«àªšà«‡ ખસેડવાનà«àª‚ આધારàªà«‚ત નથી" @@ -1469,7 +1477,7 @@ msgstr "અયોગà«àª¯ વિસà«àª¤à«ƒàª¤ લકà«àª·àª£ નામ" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "વિસà«àª¤à«ƒàª¤ લકà«àª·àª£ '%s' સà«àª¯à«‹àªœà«€àª¤ કરવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "ફાઈલ '%s' કહેવામાં àªà«‚લ: %s" @@ -1500,7 +1508,7 @@ msgstr "અયોગà«àª¯ લકà«àª·àª£ પà«àª°àª•àª¾àª° (બાઈટ શà msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "પરવાનગીઓ સà«àª¯à«‹àªœà«€àª¤ કરવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "માલિક સà«àª¯à«‹àªœà«€àª¤ કરવામાં àªà«‚લ: %s" @@ -1519,6 +1527,11 @@ msgstr "સાંકેતિક કડી સà«àª¯à«‹àªœà«€àª¤ કરવામ msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "સાંકેતિક કડી સà«àª¯à«‹àªœà«€àª¤ કરવામાં àªà«‚લ: ફાઈલ સાંકેતિક કડી નથી" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "પરવાનગીઓ સà«àª¯à«‹àªœà«€àª¤ કરવામાં àªà«‚લ: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux સંદરà«àª non-NULL જ હોવી જોઈàª" @@ -1537,20 +1550,20 @@ msgstr "SELinux ઠઆ સિસà«àªŸàª® પર સકà«àª°àª¿àª¯ થયેઠmsgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "લકà«àª·àª£ %s સà«àª¯à«‹àªœà«€àª¤ કરવાનà«àª‚ આધારàªà«‚ત નથી" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "ફાઈલમાંથી વાંચવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "ફાઈલમાં પહોંચવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "ફાઈલ બંધ કરવામાં àªà«‚લ: %s" @@ -1559,52 +1572,52 @@ msgstr "ફાઈલ બંધ કરવામાં àªà«‚લ: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "મૂળàªà«‚ત સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª• ફાઈલ મોનીટર પà«àª°àª•àª¾àª° શોધવામાં અસમરà«àª¥" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "ફાઈલમાં લખવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "જૂની બેકઅપ કડી દૂર કરવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "બેકઅપ નકલ બનાવવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "કામચલાઉ ફાઈલનà«àª‚ નામ બદલવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "ફાઈલ કાપવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "ફાઈલ '%s' ખોલવામાં àªà«‚લ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "લકà«àª·à«àª¯ ફાઈલ ડિરેકà«àªŸàª°à«€ છે" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "લકà«àª·à«àª¯ ફાઈલ નિયમિત ફાઈલ નથી" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "ફાઈલ બાહà«àª¯ રીતે સà«àª§àª¾àª°à«‡àª² હતી" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "જૂની ફાઇલને દૂર કરવા દરમà«àª¯àª¾àª¨ àªà«‚લ: %s" @@ -1636,43 +1649,43 @@ msgstr "મેમરી આઉટપà«àªŸ સà«àªŸà«àª°à«€àª®àª¨à«àª‚ મા #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "માઉનà«àªŸ ઠઅનમાઉનà«àªŸàª¨à«‡ અમલમાં મૂકતà«àª‚ નથી" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "માઉનà«àªŸ ઠબહાર કાઢોને અમલમાં મૂકતà«àª‚ નથી" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "માઉનà«àªŸ ઠપà«àª¨àªƒàª®àª¾àª‰àª¨à«àªŸàª¨à«‡ અમલમાં મૂકતà«àª‚ નથી" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "માઉનà«àªŸ ઠસમાવિષà«àªŸ પà«àª°àª•àª¾àª° અંદાજિત કરવાનà«àª‚ અમલીકરમ કરતૠનથી" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "માઉનà«àªŸ ઠસમાવિષà«àªŸ પà«àª°àª•àª¾àª° અંદાજિત કરવાનà«àª‚ àªàª•à«€ સાથે અમલીકરણ કરતૠનથી" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "આઉટપà«àªŸ સà«àªŸà«àª°à«€àª® લેખનને અમલમાં મૂકતà«àª‚ નથી" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "સà«àª°à«‹àª¤ સà«àªŸà«àª°à«€àª® પહેલાથી જ બંધ થઈ ગયેલ છે" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-27 18:48+0300\n" "Last-Translator: Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "backtracking limit reached" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "the pattern contains items not supported for partial matching" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "internal error" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Text was empty (or contained only whitespace)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Failed to read data from child process" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" @@ -1057,11 +1057,17 @@ msgstr "Key file does not have key '%s'" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1106,19 +1112,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Too large count value passed to %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Stream is already closed" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operation was cancelled" @@ -1140,34 +1146,34 @@ msgstr "%s type" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Unexpected early end-of-stream" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Unnamed" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Desktop file didn't specify Exec field" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Unable to find terminal required for application" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Can't create user application configuration folder %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Can't create user desktop file %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Custom definition for %s" @@ -1204,11 +1210,12 @@ msgstr "Malformed number of tokens (%d) in GEmblemedIcon encoding" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operation not supported" @@ -1220,49 +1227,49 @@ msgstr "Operation not supported" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Containing mount does not exist" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Can't copy over directory" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Can't copy directory over directory" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Target file exists" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Can't recursively copy directory" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Can't copy special file" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Invalid symlink value given" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Trash not supported" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "File names cannot contain '%c'" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "volume doesn't implement mount" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "No application is registered as handling this file" @@ -1288,20 +1295,20 @@ msgstr "Can't handle version %d of GFileIcon encoding" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Malformed input data for GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Stream doesn't support query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Seek not supported on stream" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Truncate not allowed on input stream" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Truncate not supported on stream" @@ -1339,7 +1346,7 @@ msgstr "Type %s does not implement from_tokens() on the GIcon interface" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Can't handle the supplied version the icon encoding" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Input stream doesn't implement read" @@ -1349,7 +1356,7 @@ msgstr "Input stream doesn't implement read" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Stream has outstanding operation" @@ -1357,109 +1364,110 @@ msgstr "Stream has outstanding operation" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Unable to find default local directory monitor type" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Invalid filename %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Error getting filesystem info: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Can't rename root directory" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Error renaming file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Can't rename file, filename already exist" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Invalid filename" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Error opening file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Can't open directory" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Error removing file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Error trashing file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Unable to create trash dir %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Unable to find toplevel directory for trash" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Unable to find or create trash directory" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Unable to create trashing info file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Unable to trash file: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Error creating directory: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Error making symbolic link: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Error moving file: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Can't move directory over directory" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Backup file creation failed" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Error removing target file: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Move between mounts not supported" @@ -1480,7 +1488,7 @@ msgstr "Invalid extended attribute name" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Error setting extended attribute '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Error stating file '%s': %s" @@ -1511,7 +1519,7 @@ msgstr "Invalid attribute type (byte string expected)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Error setting permissions: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Error setting owner: %s" @@ -1530,6 +1538,11 @@ msgstr "Error setting symlink: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "Error setting symlink: file is not a symlink" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Error setting permissions: %s" + # c-format #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" @@ -1549,20 +1562,20 @@ msgstr "SELinux is not enabled on this system" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Setting attribute %s not supported" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Error reading from file: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Error seeking in file: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Error closing file: %s" @@ -1571,52 +1584,52 @@ msgstr "Error closing file: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Unable to find default local file monitor type" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Error writing to file: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Error removing old backup link: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Error creating backup copy: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Error renaming temporary file: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Error truncating file: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Error opening file '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Target file is a directory" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Target file is not a regular file" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "The file was externally modified" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Error removing old file: %s" @@ -1648,43 +1661,43 @@ msgstr "Failed to resize memory output stream" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "mount doesn't implement unmount" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "mount doesn't implement eject" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "mount doesn't implement remount" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "mount doesn't implement content type guessing" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "mount doesn't implement synchronous content type guessing" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Output stream doesn't implement write" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Source stream is already closed" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-05 13:18+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n" "Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "बैकटà¥à¤°à¥ˆà¤•à¤¿à¤‚ग सीमा पहà¥à¤à¤š गई" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤°à¥‚प में वे वसà¥à¤¤à¥à¤à¤ समाहित हैं जो आंशिक मिलान के लिठसमरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं हैं" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "आंतरिक तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "पाठखाली था (या उसमें सिरà¥à¤« ठmsgid "Failed to read data from child process" msgstr "संतति पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ से डेटा पढ़ने में असफल" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "संतति पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ (%s) से संचारण हेतॠपाइप बनाने में असफल" @@ -1047,11 +1047,17 @@ msgstr "कà¥à¤‚जी फ़ाइल में '%s' कà¥à¤‚जी नही msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "कà¥à¤‚जी फ़ाइल में '%s' कà¥à¤‚जी समाहित है '%s' मान के साथ जो UTF-8 नहीं है" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "कà¥à¤‚जी फ़ाइल में '%s' कà¥à¤‚जी है जिसके मान का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं किया जा सकता." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "कà¥à¤‚जी फ़ाइल में '%s' कà¥à¤‚जी है जिसके मान का विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहीं किया जा सकता." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1094,19 +1100,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "मान '%s' को बà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ के तौर पर विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ नहीं किया जा सकता." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "बड़ी गणना मान को %s में à¤à¥‡à¤œà¤¾ गया" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "धारा पहले से बंद है" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "ऑपरेशन रदà¥à¤¦ था" @@ -1128,34 +1134,34 @@ msgstr "%s पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "अपà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® का समय से पहले अंत" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "बेनाम" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª फ़ाइल à¤à¤•à¥à¤¸ कà¥à¤·à¥‡à¤¤à¥à¤° को निरà¥à¤¦à¤¿à¤·à¥à¤Ÿ नहीं करता है" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— के लिठजरूरी टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² ढूà¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥‡ में असमरà¥à¤¥" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "उपयोकà¥à¤¤à¤¾ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फ़ोलà¥à¤¡à¤° %s नहीं बना सकता है: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "MIME विनà¥à¤¯à¤¾à¤¸ फ़ोलà¥à¤¡à¤° %s नहीं बना सकता है: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "उपयोकà¥à¤¤à¤¾ डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª फ़ाइल %s नहीं बना सकता है" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s के लिठमनपसंग परिà¤à¤¾à¤·à¤¾" @@ -1192,11 +1198,12 @@ msgstr "GEmblemedIcon à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤¿à¤‚ग में (%d) टोकन ठmsgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblemedIcon के लिठà¤à¤• GEmblem पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "ऑपरेशन समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है" @@ -1208,49 +1215,49 @@ msgstr "ऑपरेशन समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "समाहित करने वाला माउंट मौजूद नहीं है" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ पर नक़ल नहीं कर सकता है" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ पर निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ नक़ल नहीं कर सकता है" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ फ़ाइल मौजूद है" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ पà¥à¤¨à¤°à¤¾à¤µà¤°à¥à¤¤à¥€ रूप से नक़ल नहीं कर सकता है" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "विशेष फ़ाइल नक़ल नहीं कर सकता है" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "अवैध सांकेतिक कड़ी पà¥à¤°à¤¦à¤¤à¥à¤¤ मान" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "रदà¥à¤¦à¥€ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "फ़ाइल नाम में '%c' नहीं हो सकता है" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "आवाज माउंट लागू नहीं कर सकता है" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "इस फ़ाइल के नियंतà¥à¤°à¤£ के रूप में कोई अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— पंजीकृत नहीं है" @@ -1276,20 +1283,20 @@ msgstr "GFileIcon à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤¿à¤‚ग का %d संसà¥à¤•à¤°à¤£ ठmsgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon के लिठविरूपित इनपà¥à¤Ÿ आà¤à¤•à¤¡à¤¼à¤¾" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® query_info का समरà¥à¤¥à¤¨ नहीं करती है" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤à¤¿ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® पर समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "कटान इनपà¥à¤Ÿ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® पर समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "कटान सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® पर समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है" @@ -1327,7 +1334,7 @@ msgstr "%s पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° from_tokens() को GIcon अंतरफलक à msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¥€à¤• à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤¿à¤‚ग का दिया संसà¥à¤•à¤°à¤£ नियंतà¥à¤°à¤¿à¤¤ नहीं कर सकता है" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "इनपà¥à¤Ÿ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® पठन लागू नहीं कर सकता है" @@ -1337,7 +1344,7 @@ msgstr "इनपà¥à¤Ÿ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® पठन लागू नहीठ#. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® के पास बची ऑपरेशन है" @@ -1345,109 +1352,110 @@ msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® के पास बची ऑपरेशन हà msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "तयशà¥à¤¦à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ मॉनिटर पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° ढूà¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥‡ में असमरà¥à¤¥" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "अवैध फ़ाइलनाम: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "फ़ाइलतंतà¥à¤° सूचना पाने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "रूट निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ का नाम नहीं बदल सकता है" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "फ़ाइल का नाम बदलने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "फ़ाइल का नाम नहीं बदल सकता है, फ़ाइलनाम पहले से मौजूद है" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "अवैध फ़ाइलनाम" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "फ़ाइल खोलने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "डैरकà¥à¤Ÿà¤°à¥€ नहीं खोल सकते है" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "फ़ाइल हटाने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "फ़ाइल रदà¥à¤¦à¥€ में à¤à¥‡à¤œà¤¨à¥‡ में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "रदà¥à¤¦à¥€ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s बनाने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "रदà¥à¤¦à¥€ के लिठउचà¥à¤š सà¥à¤¤à¤°à¤¯à¥€ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ ढूà¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥‡ में असमरà¥à¤¥" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "रदà¥à¤¦à¥€ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ ढूà¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥‡ और बनाने में असमरà¥à¤¥" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "रदà¥à¤¦à¥€ सूचना फ़ाइल बनाने में असमरà¥à¤¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "फ़ाइल रदà¥à¤¦à¥€ में à¤à¥‡à¤œà¤¨à¥‡ में असमरà¥à¤¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ बनाने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "सांकेतिक कड़ी बनाने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "फ़ाइल खिसकाने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ पर निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ नहीं खिसका सकता है" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "बैकअप फ़ाइल निरà¥à¤®à¤¾à¤£ विफल" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ फ़ाइल हटाने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "माउंट के बीच खिसकाना समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं" @@ -1468,7 +1476,7 @@ msgstr "अवैध विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विशेषता नाम msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ विशेषता '%s' सेट करने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "'%s' फ़ाइल वà¥à¤¯à¤•à¥à¤¤ करने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" @@ -1499,7 +1507,7 @@ msgstr "अवैध विशेषता पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° (बाइट सà msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ सेट करने के दौरान तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ सेट करने के दौरान तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" @@ -1518,6 +1526,11 @@ msgstr "सांकेतिक कड़ी की सेटिंग मेठmsgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "सांकेतिक कड़ी की सेटिंग में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: फ़ाइल à¤à¤• सांकेतिक कड़ी नहीं है" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ सेट करने के दौरान तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux संदरà¥à¤ जरूर शूनà¥à¤¯à¥‡à¤¤à¤° होना चाहिà¤" @@ -1536,20 +1549,20 @@ msgstr "SELinux इस तंतà¥à¤° पर समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "विशेषता %s की सेटिंग समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहीं है" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "फ़ाइल से पढ़ने के दौरान तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "फ़ाइल से पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ करने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "फ़ाइल बंद करने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" @@ -1558,52 +1571,52 @@ msgstr "फ़ाइल बंद करने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "तयशà¥à¤¦à¤¾ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ फ़ाइल मॉनिटर पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° ढूà¤à¤¢à¤¼à¤¨à¥‡ में असमरà¥à¤¥" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "फ़ाइल में लिखने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥‡ बैकअप कड़ी हटाने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "बैकअप की नक़ल बनाने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "असà¥à¤¥à¤¾à¤ˆ फ़ाइल का नाम बदलने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "फ़ाइल काटने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "'%s' फ़ाइल खोलने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ फ़ाइल à¤à¤• निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ है" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ फ़ाइल à¤à¤• सामानà¥à¤¯ फ़ाइल नहीं है" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "यह फ़ाइल बाहà¥à¤¯ सà¥à¤¤à¤° पर रूपांतरित था" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¨à¥€ फ़ाइल हटाने में तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" @@ -1635,43 +1648,43 @@ msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आउटपà¥à¤Ÿ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® का आठ#. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "माउंट अनमाउंट लागू नहीं करता है" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "माउंट बाहर करें लागू नहीं करता है" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "माउंट रिमाउंट लागू नहीं करता है" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "माउंट अंतरà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° गेसिंग लागू नहीं करता है" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "माउंट तà¥à¤²à¥à¤¯à¤•à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ अंतरà¥à¤µà¤¸à¥à¤¤à¥ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° गेसिंग लागू नहीं करता है" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "आउटपà¥à¤Ÿ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® लेखन लागू नहीं करता है" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® पहले से बंद है" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-18 15:38+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <rosetta@launchpad." "net>\n" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Tekst je bio prazan (ili je sadržavao samo prazne znakove)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Nisam uspio Äitati podatke od procesa djeteta" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Ne mogu stvoriti cjevovod za komuniciranje sa procesom djetetom(%s)" @@ -1062,12 +1062,19 @@ msgstr "Datoteka s kljuÄem ne sadrži kljuÄ '%s'" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Datoteka s kljuÄem sadrži kljuÄ '%s' Äija vrijednost '%s' nije u UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Datoteka s kljuÄem sadrži kljuÄ '%s' Äiju vrijednost ne mogu protumaÄiti." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Datoteka s kljuÄem sadrži kljuÄ '%s' Äiju vrijednost ne mogu protumaÄiti." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1112,19 +1119,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Vrijednost '%s' ne može biti protumaÄena kao boolean." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1146,34 +1153,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1210,11 +1217,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Nisu podržane simboliÄke veze" @@ -1227,50 +1235,50 @@ msgstr "Nisu podržane simboliÄke veze" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "Nisu podržane simboliÄke veze" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1296,20 +1304,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1347,7 +1355,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1357,7 +1365,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1365,110 +1373,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Neispravno ime raÄunala" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Neispravno ime raÄunala" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri stvaranju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri stvaranju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri stvaranju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri otvaranju mape '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "GreÅ¡ka prilikom konverzije: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1490,7 +1499,7 @@ msgstr "Dokument je zavrÅ¡io neoÄekivano unutar imena atributa" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "GreÅ¡ka pri otvaranju mape '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" @@ -1521,7 +1530,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "GreÅ¡ka prilikom konverzije: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "GreÅ¡ka prilikom konverzije: %s" @@ -1540,6 +1549,11 @@ msgstr "GreÅ¡ka na retku %d: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "GreÅ¡ka prilikom konverzije: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1558,20 +1572,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Nisu podržane simboliÄke veze" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" @@ -1580,52 +1594,52 @@ msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "GreÅ¡ka prilikom konverzije: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke '%s': %s" @@ -1658,43 +1672,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-18 01:05+0100\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@fsf.hu>\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" "a minta a részleges mintaillesztés esetén nem támogatott elemeket tartalmaz" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "belsÅ‘ hiba" @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Nem sikerült adatokat kiolvasni a gyermekfolyamatból" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1086,13 +1086,21 @@ msgstr "" "A kulcsfájl tartalmazza a(z) „%s†kulcsot „%s†értékkel, amelyik azonban nem " "UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "A kulcsfájl tartalmazza a(z) „%s†kulcsot, amelynek az értéke nem " "értelmezhetÅ‘." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"A kulcsfájl tartalmazza a(z) „%s†kulcsot, amelynek az értéke nem " +"értelmezhetÅ‘." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1137,19 +1145,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "A(z) „%s†érték nem értelmezhetÅ‘ logikai értékként." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Túl nagy számérték került átadásra ennek: %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Az adatfolyam már le van zárva" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "A művelet megszakÃtva" @@ -1171,35 +1179,35 @@ msgstr "%s tÃpus" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Váratlan korai adatfolyam vége" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Névtelen" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "A desktop fájl nem adta meg az Exec mezÅ‘t" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Nem található az alkalmazáshoz szükséges terminál" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" "Nem hozható létre a(z) %s felhasználói alkalmazáskonfigurációs mappa: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Nem hozható létre a(z) %s felhasználói MIME konfigurációs mappa: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Nem hozható létre a felhasználói desktop fájl (%s)" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s egyéni meghatározása" @@ -1236,11 +1244,12 @@ msgstr "A GEmblemedIcon kódolásban a jelsorok száma (%d) hibásan formált" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Egy GEmblem kellene a GEmblemedIconhoz" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "A művelet nem támogatott" @@ -1252,49 +1261,49 @@ msgstr "A művelet nem támogatott" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "A tartalmazó csatolás nem létezik" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Nem lehet a könyvtárra másolni" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "A könyvtár nem másolható könyvtárba" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "A célfájl létezik" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "A könyvtár nem másolható rekurzÃvan" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "A speciális fájl nem másolható" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Érvénytelen szimbolikus link érték került megadásra" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "A Kuka nem támogatott" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "A fájlnevek nem tartalmazhatnak „%c†karaktert" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "a kötet nem valósÃtja meg a csatolást" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Nincs alkalmazás regisztrálva a fájl kezeléséhez" @@ -1320,20 +1329,20 @@ msgstr "A GFileIcon kódolás %d. verziója nem kezelhetÅ‘" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "A GFileIcon bemeneti adatai rosszul formáltak" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Az adatfolyam nem támogatja a query_info-t" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Az adatfolyam nem támogatja a pozicionálást" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "A bemeneti adatfolyam csonkÃtása nem engedélyezett" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Az adatfolyam csonkÃtása nem engedélyezett" @@ -1372,7 +1381,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Az ikonkódolás megadott verziója nem kezelhetÅ‘" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "A bemeneti adatfolyam nem valósÃtja meg az olvasást" @@ -1382,7 +1391,7 @@ msgstr "A bemeneti adatfolyam nem valósÃtja meg az olvasást" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Az adatfolyam hátralévÅ‘ művelettel rendelkezik" @@ -1390,109 +1399,110 @@ msgstr "Az adatfolyam hátralévÅ‘ művelettel rendelkezik" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Nem található az alapértelmezett helyi könyvtárfigyelÅ‘ tÃpus" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Érvénytelen fájlnév: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Hiba a fájlrendszer-információk lekérése közben: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Nem nevezhetÅ‘ át a gyökérkönyvtár" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Hiba a fájl átnevezése közben: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "A fájl nem nevezhetÅ‘ át, a fájlnév már létezik" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Érvénytelen fájlnév" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Hiba a fájl megnyitása közben: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "A könyvtár nem nyitható meg" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Hiba a fájl eltávolÃtása közben: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Hiba fájl kidobása közben: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni a(z) %s Kuka könyvtárat: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Nem található a Kuka felsÅ‘ szintű könyvtára" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Nem található vagy nem hozható létre a Kuka könyvtár" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni a kukainformációs fájlt: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Nem lehet a Kukába dobni a fájlt: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Hiba a könyvtár létrehozásakor: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Hiba a szimbolikus link létrehozása során: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Hiba a fájl áthelyezésekor: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "A könyvtár nem helyezhetÅ‘ át könyvtárba" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "A mentési fájl létrehozása meghiúsult" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Hiba a célfájl eltávolÃtásakor: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "A csatolások közti áthelyezés nem támogatott" @@ -1513,7 +1523,7 @@ msgstr "Érvénytelen kiterjesztett attribútumnév" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Hiba a(z) „%s†kiterjesztett attribútum beállÃtásakor: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Hiba a(z) „%s†fájl elérése közben: %s" @@ -1544,7 +1554,7 @@ msgstr "Érvénytelen attribútumtÃpus (a várt bájtkarakterlánc helyett)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Hiba a jogosultságok beállÃtásakor: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Hiba a tulajdonos beállÃtásakor: %s" @@ -1563,6 +1573,11 @@ msgstr "Hiba a szimbolikus link beállÃtásakor: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "Hiba a szimbolikus link beállÃtásakor: a fájl nem szimbolikus link" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Hiba a jogosultságok beállÃtásakor: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "A SELinux környezet nem lehet NULL" @@ -1581,20 +1596,20 @@ msgstr "A SELinux nem engedélyezett ezen rendszeren" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "A(z) %s attribútum beállÃtása nem támogatott" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Hiba a fájl olvasásakor: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Hiba a fájlban kereséskor: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Hiba a fájl lezárásakor: %s" @@ -1603,52 +1618,52 @@ msgstr "Hiba a fájl lezárásakor: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Nem található az alapértelmezett helyi fájlfigyelÅ‘ tÃpus" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Hiba a fájl Ãrásakor: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Hiba a régi mentési link eltávolÃtásakor: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Hiba a mentés létrehozásakor: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Hiba az ideiglenes fájl átnézésekor: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Hiba a fájl csonkÃtásakor: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Hiba a(z) „%s†fájl megnyitásakor: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "A célfájl egy könyvtár" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "A célfájl nem szabályos fájl" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "A fájlt külsÅ‘ program módosÃtotta" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Hiba a régi fájl eltávolÃtása közben: %s" @@ -1680,43 +1695,43 @@ msgstr "A memóriakimeneti adatfolyam átméretezése meghiúsult" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "A csatolás nem valósÃtja meg a leválasztást" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "A csatolás nem valósÃtja meg a kiadást" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "A csatolás nem valósÃtja meg az újracsatolást" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "A csatolás nem valósÃtja meg a tartalomtÃpus meghatározását" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "A csatolás nem valósÃtja meg a tartalomtÃpus szinkron meghatározását" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "A kimeneti adatfolyam nem valósÃtja meg az Ãrást" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "A forrás adatfolyam már le van zárva" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-03 16:24+0000\n" "Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik@freenet.am>\n" "Language-Team: Armenian <norik@freenet.am>\n" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1018,11 +1018,17 @@ msgstr "" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1065,19 +1071,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1099,34 +1105,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1163,11 +1169,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "ÕÕ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬Õ«Õ¯ Õ°Õ²Õ¸Ö‚Õ´Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ Õ¹Õ¥Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö‚Õ´" @@ -1180,50 +1187,50 @@ msgstr "ÕÕ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬Õ«Õ¯ Õ°Õ²Õ¸Ö‚Õ´Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ Õ¹Õ¥Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö‚Õ´" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "ÕÕ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬Õ«Õ¯ Õ°Õ²Õ¸Ö‚Õ´Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ Õ¹Õ¥Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö‚Õ´" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1249,20 +1256,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1300,7 +1307,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1318,109 +1325,110 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Õ‰Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Ö†Õ¡ÕµÕ¬ '%s'Õ %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Õ‰Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Ö†Õ¡ÕµÕ¬ '%s'Õ %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Õ‰Õ« Õ°Õ¡Õ»Õ¸Õ²Õ¾Õ¥Õ¬ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Ö†Õ¡ÕµÕ¬ '%s'Õ %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "'%s' ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ¢Õ¡ÖÕ¥Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬ %d Õ¿Õ¸Õ²Õ¸Ö‚Õ´Õ %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1441,7 +1449,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "'%s' ÕºÕ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ¨ Õ¢Õ¡ÖÕ¥Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" @@ -1472,7 +1480,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬ %d Õ¿Õ¸Õ²Õ¸Ö‚Õ´Õ %s" @@ -1491,6 +1499,11 @@ msgstr "ÕÕÕ¡Õ¬ %d Õ¿Õ¸Õ²Õ¸Ö‚Õ´Õ %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1509,20 +1522,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "ÕÕ«Õ´Õ¾Õ¸Õ¬Õ«Õ¯ Õ°Õ²Õ¸Ö‚Õ´Õ¶Õ¥Ö€Õ¨ Õ¹Õ¥Õ¶ Õ¡ÕºÕ¡Õ°Õ¸Õ¾Õ¾Õ¸Ö‚Õ´" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" @@ -1531,52 +1544,52 @@ msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "'%s' Ö†Õ¡ÕµÕ¬Õ¨ Õ¯Õ¡Ö€Õ¤Õ¡Õ¬Õ¸Ö‚ Õ½ÕÕ¡Õ¬Õ %s" @@ -1608,43 +1621,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-30 22:41+0300\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n" "Language-Team: Indonesia <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n" @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Teksnya kosong (atau hanya berisi whitespace)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Gagal untuk membaca data dari proses child" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1079,13 +1079,21 @@ msgstr "File kunci tidak memiliki kunci '%s'" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "File kunci mengandung kunci '%s' dengan nilai '%s' yang bukan UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "File kunci mengandung kunci '%s' yang memiliki nilai yang tidak dapat " "diterjemahkan." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"File kunci mengandung kunci '%s' yang memiliki nilai yang tidak dapat " +"diterjemahkan." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1130,19 +1138,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Nilai '%s' tidak dapat diterjemahkan sebagai suatu nilai boolean." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1165,34 +1173,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1229,11 +1237,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Link simbolik tidak didukung oleh sistem" @@ -1246,50 +1255,50 @@ msgstr "Link simbolik tidak didukung oleh sistem" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "Link simbolik tidak didukung oleh sistem" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1315,20 +1324,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1366,7 +1375,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1376,7 +1385,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1384,110 +1393,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Nama program salah: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Nama host salah" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Gagal saat membuat file '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Error saat membuka direktori '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Error saat melakukan konversi: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1509,7 +1519,7 @@ msgstr "Dokumen terpotong tidak sempurna di dalam nama atribut" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Error saat membuka direktori '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" @@ -1540,7 +1550,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Error saat melakukan konversi: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Error saat melakukan konversi: %s" @@ -1559,6 +1569,11 @@ msgstr "Error pada baris ke %d: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Error saat melakukan konversi: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1577,20 +1592,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Link simbolik tidak didukung oleh sistem" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" @@ -1599,53 +1614,53 @@ msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Error saat melakukan konversi: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Bukan sebuah file biasa" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Error saat membaca file '%s': %s" @@ -1678,43 +1693,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-18 18:05+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n" "Language-Team: is <is@li.org>\n" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Textinn var tómur (eða innihélt eingöngu orðabil)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Gat ekki lesið gögn frá undirferli" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Gat ekki búið til pÃpu til samskipta við undirferli (%s)" @@ -1047,11 +1047,17 @@ msgstr "" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1094,19 +1100,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1128,34 +1134,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1192,11 +1198,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Tákntengi eru ekki studd" @@ -1209,50 +1216,50 @@ msgstr "Tákntengi eru ekki studd" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "Tákntengi eru ekki studd" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1278,20 +1285,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1329,7 +1336,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1339,7 +1346,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1347,110 +1354,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Ógilt vélarheiti" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Ógilt vélarheiti" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "gat ekki búið til skrána '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "gat ekki búið til skrána '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "gat ekki búið til skrána '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Villa við að opna möppuna '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Villa við umbreytingu: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1472,7 +1480,7 @@ msgstr "Skjalið endar óvænt inn à heiti eiginleika" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Villa við að opna möppuna '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" @@ -1503,7 +1511,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Villa við umbreytingu: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Villa við umbreytingu: %s" @@ -1522,6 +1530,11 @@ msgstr "Villa á lÃnu %d: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Villa við umbreytingu: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1540,20 +1553,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Tákntengi eru ekki studd" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" @@ -1562,52 +1575,52 @@ msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Villa við umbreytingu: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Villa við lestur skráarinnar '%s': %s" @@ -1640,43 +1653,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.19.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-16 22:09+0100\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -579,7 +579,7 @@ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" "il modello contiene elementi non supportati per la corrispondenza parziale" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "errore interno" @@ -915,7 +915,7 @@ msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Lettura di dati dal processo figlio non riuscita" # (%s) è in fondo perché risolto in g_strerror (gint) -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1161,13 +1161,21 @@ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Il file chiavi contiene la chiave \"%s\" con il valore \"%s\" che non è UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Il file chiavi contiene la chiave \"%s\" il cui valore non può essere " "interpretato." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Il file chiavi contiene la chiave \"%s\" il cui valore non può essere " +"interpretato." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1213,19 +1221,19 @@ msgstr "Impossibile interpretare il valore \"%s\" come un booleano." # count (gssize) è un parametro delle funzione #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Valore count troppo grande passato a %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Lo stream è già chiuso" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "L'operazione è stata annullata" @@ -1248,21 +1256,21 @@ msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "End-of-stream prematuro inatteso" # NdT: nome di applicazione (quando manca) -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Senza nome" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Il file .desktop non specifica il campo Exec" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Impossibile trovare il terminale richiesto per l'applicazione" # NdT il primo %s è il percorso alla cartella .local/share/application # messo tra parentesi per scelta stilistica... -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" @@ -1270,17 +1278,17 @@ msgstr "" # NdT il primo %s è il percorso alla cartella .local/share/application # messo tra parentesi per scelta stilistica... -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Impossibile creare la cartella utente di configurazione MIME (%s): %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Impossibile creare il file .desktop utente %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Definizione personalizzata per %s" @@ -1318,11 +1326,12 @@ msgstr "Numero di token malformato (%d) nella codifica GEmblemedIcon" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Atteso un GEmblem per GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operazione non supportata" @@ -1334,49 +1343,49 @@ msgstr "Operazione non supportata" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "L'oggetto mount contenuto non esiste" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Impossibile copiare sopra la directory" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Impossibile copiare la directory sopra la directory" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Il file destinazione esiste" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Impossibile copiare la directory ricorsivamente" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Impossibile copiare il file speciale" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Fornito valore di collegamento simbolico non valido" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Cestino non supportato" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "I nomi di file non possono contenere '%c'" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "il volume non implementa il montaggio" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Non risulta registrata alcuna applicazione per gestire questo file" @@ -1403,20 +1412,20 @@ msgstr "Impossibile gestire la versione %d della codifica GFileIcon" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Dati di input malformati per GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Lo stream non supporta query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Posizionamento non supportato sullo stream" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Troncamento non consentito sullo stream di input" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Troncamento non supportato sullo stream" @@ -1456,7 +1465,7 @@ msgstr "Il tipo %s non implementa from_tokens() sull'interfaccia GIcon" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Impossibile gestire la versione fornita della codifica di icona" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Lo stream di input non implementa la lettura" @@ -1467,7 +1476,7 @@ msgstr "Lo stream di input non implementa la lettura" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Lo stream presenta un'operazione in sospeso" @@ -1476,114 +1485,115 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" "Impossibile trovare il tipo di monitor predefinito per directory locali" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Nome di file %s non valido" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Errore nell'ottenere informazioni sul file system: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Impossibile rinominare la directory root" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Errore nel rinominare il file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Impossibile rinominare il file, il nome di file esiste già " -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome di file non valido" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Errore nell'aprire il file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Impossibile aprire la directory" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Errore nel rimuovere il file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Errore nel cestinare il file: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Impossibile creare la directory cestino \"%s\": %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Impossibile trovare la directory di livello superiore per il cestino" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Impossibile trovare o creare la directory cestino" # consultare la specifica del cestino di freedesktop.org # (in breve per ogni file cestinato viene creata una copia # del file e un file di informazioni - data, posizione originaria...) -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Impossibile creare il file informazioni cestinamento: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Impossibile cestinare il file: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Errore nel creare la directory: %s" # FIXME: all other occurrences are "symlink" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Errore nel creare il collegamento simbolico: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Errore nello spostare il file: %s" # ma che senso ha??? -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Impossibile spostare la directory sopra la directory" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Creazione del file backup non riuscita" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Errore nel rimuovere il file destinazione: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Spostamento tra oggetti mount non supportato" @@ -1604,7 +1614,7 @@ msgstr "Nome di attributo esteso non valido" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Errore nell'impostare l'attributo esteso \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Errore nell'eseguire lo stat del file \"%s\": %s" @@ -1635,7 +1645,7 @@ msgstr "Tipo di attributo non valido (attesa stringa di byte)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Errore nell'impostare i permessi: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Errore nell'impostare il proprietario: %s" @@ -1656,6 +1666,11 @@ msgstr "" "Errore nell'impostare il collegamento simbolico: il file non è un " "collegamento" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Errore nell'impostare i permessi: %s" + # lasciata minuscola come per precedente messaggio # "symlink must be non-NULL" #: gio/glocalfileinfo.c:2074 @@ -1677,20 +1692,20 @@ msgstr "SELinux non è abilitato su questo sistema" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Impostazione dell'attributo %s non supportata" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Errore nel leggere dal file: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Errore nel posizionarsi all'interno del file: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Errore nel chiudere il file: %s" @@ -1699,52 +1714,52 @@ msgstr "Errore nel chiudere il file: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Impossibile trovare il tipo di monitor predefinito per file locali" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Errore nello scrivere sul file: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Errore nel rimuovere il vecchio collegamento di backup: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Errore nel creare la copia di backup: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Errore nel rinominare il file temporaneo: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Errore nel troncare il file: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Errore nell'aprire il file «%s»: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Il file destinazione è una directory" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Il file destinazione non è un file normale" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Il file è stato modificato dall'esterno" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Errore nel rimuovere il vecchio file: %s" @@ -1776,21 +1791,21 @@ msgstr "Ridimensionamento dello stream di output di memoria non riuscito" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "l'oggetto mount non implementa lo smontaggio" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "l'oggetto mount non implementa l'espulsione" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "l'oggetto mount non implementa il rimontaggio" @@ -1798,7 +1813,7 @@ msgstr "l'oggetto mount non implementa il rimontaggio" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "l'oggetto mount non implementa la supposizione del tipo di contenuto" @@ -1806,16 +1821,16 @@ msgstr "l'oggetto mount non implementa la supposizione del tipo di contenuto" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" "l'oggetto mount non implementa la supposizione sincrona del tipo di contenuto" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Lo stream di output non implementa la scrittura" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Lo stream sorgente è già chiuso" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-17 22:18+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "ãƒãƒƒã‚¯ãƒˆãƒ©ãƒƒã‚¯å‡¦ç†ã®ä¸Šé™ã«é”ã—ã¾ã—ãŸ" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "パターンã«å«ã¾ã‚Œã¦ã„るアイテムã¯éƒ¨åˆ†ãƒžãƒƒãƒãƒ³ã‚°ã‚’サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "内部エラー" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "テã‚ストãŒç©ºã§ã™ (ã‚ã‚‹ã„ã¯ç©ºç™½ã®ã¿)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "åプãƒã‚»ã‚¹ã‹ã‚‰ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ã‚’å–å¾—ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "åプãƒã‚»ã‚¹ã¨ã®é€šä¿¡ç”¨ã®ãƒ‘イプを作æˆã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—㟠(%s)" @@ -1062,11 +1062,17 @@ msgstr "ã‚ー・ファイルã«ã‚ー '%s' ãŒã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "ã‚ー・ファイルã®ã‚ー '%s' ã®å€¤ '%s' ㌠UTF-8 ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "ã‚ー・ファイルã®ã‚ー '%s' ã®å€¤ã‚’解釈ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "ã‚ー・ファイルã®ã‚ー '%s' ã®å€¤ã‚’解釈ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1110,19 +1116,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "値 '%s' ã‚’è«–ç†å€¤ã¨ã—ã¦è§£é‡ˆã§ãã¾ã›ã‚“" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "%s ã«å¼•ã渡ã—ãŸå€¤ãŒå¤§ãã™ãŽã¾ã™" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "æ—¢ã«ã‚¹ãƒˆãƒªãƒ¼ãƒ ã¯é–‰ã˜ã¦ã„ã¾ã™" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "æ“作ãŒã‚ャンセルã•ã‚Œã¾ã—ãŸ" @@ -1144,34 +1150,34 @@ msgstr "%s (種類)" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "想定ã—ã¦ã„ãŸã‚ˆã‚Šã‚‚æ—©ãストリームã®æœ€å¾Œã«åˆ°é”ã—ã¾ã—ãŸ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "åå‰ãªã—" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "デスクトップ・ファイル㧠Exec é …ç›®ã‚’æŒ‡å®šã—ã¦ã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "アプリケーションã§å¿…è¦ãªç«¯æœ«ãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "ユーザã®ã‚¢ãƒ—リケーションè¨å®šãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ %s を生æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "ユーザ㮠MIME åž‹è¨å®šãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒ€ %s を生æˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "ユーザã®ãƒ‡ã‚¹ã‚¯ãƒˆãƒƒãƒ—・ファイル %s を生æˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s ã«å¯¾ã™ã‚‹ç‹¬è‡ªã®è¨å®š" @@ -1210,11 +1216,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblemedIcon ã«å¯¾ã™ã‚‹ GEmblem を想定ã—ã¦ã„ã¾ã—ãŸ" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ãªã„æ“作ã§ã™" @@ -1226,49 +1233,49 @@ msgstr "サãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ãªã„æ“作ã§ã™" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "マウントをå«ã‚“ã§ã„ã‚‹ã‚‚ã®ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "ディレクトリ全体をコピーã§ãã¾ã›ã‚“" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "ディレクトリã‹ã‚‰ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã¸ã‚³ãƒ”ーã§ãã¾ã›ã‚“" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "対象ã¨ãªã‚‹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ãŒå˜åœ¨ã—ã¦ã„ã¾ã™" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "ディレクトリをå†å¸°çš„ã«ã‚³ãƒ”ーã§ãã¾ã›ã‚“" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "特別ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ã‚³ãƒ”ーã§ãã¾ã›ã‚“" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "指定ã—ãŸã‚·ãƒ³ãƒœãƒªãƒƒã‚¯ãƒªãƒ³ã‚¯ã¯é–“é•ã£ã¦ã„ã¾ã™" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "ゴミ箱ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "ファイルåã« '%c' ã‚’å«ã‚ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "ボリュームã¯ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’実装ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "ã“ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’扱ã†ã‚¢ãƒ—リケーションãŒç™»éŒ²ã•ã‚Œã¦ã„ã¾ã›ã‚“" @@ -1294,20 +1301,20 @@ msgstr "ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ %d ã® GFileIcon ã®ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‡ã‚£ãƒ³ã‚°ã¯ã‚µãƒãƒ¼ msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon ã®å…¥åŠ›ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãŒé–“é•ã£ã¦ã„ã¾ã™" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "ストリーム㯠query_info をサãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "ストリーム上ã®ã‚·ãƒ¼ã‚¯ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "入力ストリームを切りã¤ã‚ã‚‹ã“ã¨ã¯ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "ストリーム上ã§ã®åˆ‡ã‚Šã¤ã‚ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" @@ -1346,7 +1353,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "æä¾›ã—ãŸãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã® Icon ã®ã‚¨ãƒ³ã‚³ãƒ¼ãƒ‡ã‚£ãƒ³ã‚°ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "入力ストリームã§èªã¿è¾¼ã¿ã‚’実装ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" @@ -1356,7 +1363,7 @@ msgstr "入力ストリームã§èªã¿è¾¼ã¿ã‚’実装ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Stream has outstanding operation" @@ -1365,109 +1372,110 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" "ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒ»ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã‚’監視ã™ã‚‹ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆãƒ»ãƒ¢ãƒ‹ã‚¿ã®ç¨®é¡žãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "ファイルåãŒç„¡åŠ¹ã§ã™: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "ファイルシステムã®æƒ…å ±ã‚’å–å¾—ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "ルート・ディレクトリã®åå‰ã¯å¤‰æ›´ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "ファイルåを変更ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "ファイルåを変更ã§ãã¾ã›ã‚“ (æ—¢ã«å˜åœ¨ã—ã¦ã„ã‚‹ãŸã‚)" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "無効ãªãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åã§ã™" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "ファイルをオープンã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "ディレクトリをオープンã§ãã¾ã›ã‚“" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "ファイルを削除ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "ファイルをゴミ箱ã¸ç§»å‹•ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "ゴミ箱ã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒª (%s) ã®ç”Ÿæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "ゴミ箱ã®ãƒˆãƒƒãƒ—レベルãªãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "ゴミ箱ディレクトリãŒå˜åœ¨ã—ãªã„ã‹ç”Ÿæˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "ゴミ箱ã®æƒ…å ±ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’ç”Ÿæˆã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "ファイルをゴミ箱ã¸ç§»å‹•ã§ãã¾ã›ã‚“: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "ディレクトリを生æˆã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "シンボリック・リンクを生æˆã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "ファイルを移動ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "ディレクトリã‹ã‚‰ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã¸ç§»å‹•ã§ãã¾ã›ã‚“" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—・ファイルã®ç”Ÿæˆã«å¤±æ•—ã—ã¾ã—ãŸ" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "対象ã¨ãªã‚‹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’削除ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "マウント間ã®ç§»å‹•ã¯ã‚µãƒãƒ¼ãƒˆã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" @@ -1488,7 +1496,7 @@ msgstr "拡張属性ã®åå‰ãŒç„¡åŠ¹ã§ã™" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "'%s' ã¨ã„ã†æ‹¡å¼µå±žæ€§ã‚’セットã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "'%s' ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã®çŠ¶æ…‹ã‚’å–å¾—ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" @@ -1519,7 +1527,7 @@ msgstr "属性ã®ç¨®é¡žãŒç„¡åŠ¹ã§ã™ (ãƒã‚¤ãƒˆåž‹ã®æ–‡å—列を想定ã—ã¦ã msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "アクセス権をセットã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "所有者をセットã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" @@ -1538,6 +1546,11 @@ msgstr "シンボリックリンクをセットã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "シンボリックリンクã®æŒ‡å®šã§ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: ファイルãŒãƒªãƒ³ã‚¯ã§ã¯ãªã„" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "アクセス権をセットã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux ã®ã‚³ãƒ³ãƒ†ã‚ストを NULL ã«ã—ãªã„ã§ä¸‹ã•ã„" @@ -1556,20 +1569,20 @@ msgstr "ã“ã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã§ã¯ SELinux ãŒæœ‰åŠ¹ã«ãªã£ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "%s ã¨ã„ã†å±žæ€§å€¤ã¯ã‚»ãƒƒãƒˆã§ãã¾ã›ã‚“" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "ファイルã‹ã‚‰èªã¿è¾¼ã‚€éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "ファイルã§ã‚·ãƒ¼ã‚¯ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "ファイルを閉ã˜ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" @@ -1578,52 +1591,52 @@ msgstr "ファイルを閉ã˜ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "ãƒãƒ¼ã‚«ãƒ«ãƒ»ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’監視ã™ã‚‹ãƒ‡ãƒ•ã‚©ãƒ«ãƒˆãƒ»ãƒ¢ãƒ‹ã‚¿ã®ç¨®é¡žãŒè¦‹ã¤ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "ファイルã«æ›¸ã込む際ã«ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "å¤ã„ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ã®ãƒªãƒ³ã‚¯ã‚’削除ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "ãƒãƒƒã‚¯ã‚¢ãƒƒãƒ—ã®ã‚³ãƒ”ーを生æˆã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "作æ¥ç”¨ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«åを変更ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "ファイルを切りã¤ã‚ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "'%s' ã¨ã„ã†ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã‚’オープンã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "対象ã¨ãªã‚‹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯ãƒ‡ã‚£ãƒ¬ã‚¯ãƒˆãƒªã§ã™" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "対象ã¨ãªã‚‹ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã¯é€šå¸¸ã®ãƒ•ã‚¡ã‚¤ãƒ«ã§ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "ファイルãŒå¤–部ã§å¤‰æ›´ã•ã‚Œã¾ã—ãŸ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "å¤ã„ファイルを削除ã™ã‚‹éš›ã«ã‚¨ãƒ©ãƒ¼: %s" @@ -1655,43 +1668,43 @@ msgstr "メモリ出力ストリームã®å¤§ãã•ã‚’変更ã§ãã¾ã›ã‚“ã§ã— #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "mount ã¯ã‚¢ãƒ³ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’実装ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "mount ã¯å–り出ã—を実装ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "mount ã¯å†ãƒžã‚¦ãƒ³ãƒˆã‚’実装ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "mount ã«ã¯ãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢ã®ç¨®é¡žã‚’推測ã™ã‚‹ã‚ˆã†ãªå®Ÿè£…ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "mount ã«ã¯åŒæœŸã•ã›ã¦ãƒ¡ãƒ‡ã‚£ã‚¢ã®ç¨®é¡žã‚’推測ã™ã‚‹ã‚ˆã†ãªå®Ÿè£…ã¯ã‚ã‚Šã¾ã›ã‚“" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "出力ストリームã¯æ›¸ãè¾¼ã¿ã‚’実装ã—ã¦ã„ã¾ã›ã‚“" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "ソース・ストリームã¯æ—¢ã«é–‰ã˜ã¦ã„ã¾ã™" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ka\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-14 12:15+0200\n" "Last-Translator: Vladimer Sichinava ვლáƒáƒ“იმერსიáƒáƒ˜áƒœáƒáƒ•áƒ <vsichi@gnome.org>\n" "Language-Team: Georgian <http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-ge-" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "უკáƒáƒœ დáƒáƒ‘რუნების ლიმიტი áƒáƒ›áƒ msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "თáƒáƒ გი შეიცáƒáƒ•áƒ¡ ნáƒáƒ¬áƒ˜áƒšáƒáƒ‘რივი დáƒáƒ›áƒ—ხვევისთვის მხáƒáƒ დáƒáƒ£áƒáƒ”რელ ელემეტებს" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "შიდრშეცდáƒáƒ›áƒ" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "ტექსტი ცáƒáƒ იელი იყრ(áƒáƒœ მხáƒáƒšá msgid "Failed to read data from child process" msgstr "მáƒáƒœáƒáƒªáƒ”მთრწáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვრქვეპრáƒáƒªáƒ”სიდáƒáƒœ ვერმáƒáƒ®áƒ”რხდáƒ" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "áƒáƒ ხის შექმნრქვეპრáƒáƒªáƒ”სთáƒáƒœ დáƒáƒ¡áƒáƒ™áƒáƒ•áƒ¨áƒ˜áƒ ებლáƒáƒ“ ვერმáƒáƒ®áƒ”რხდრ(%s)" @@ -1070,11 +1070,17 @@ msgstr "" "სáƒáƒ™áƒ•áƒáƒœáƒ«áƒ ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜ შეიცáƒáƒ•áƒ¡ კáƒáƒ“ს '%s', რáƒáƒ›áƒšáƒ˜áƒ¡ მნიშვნელáƒáƒ‘áƒáƒª '%s' áƒáƒ áƒáƒ UTF-8 " "კáƒáƒ“ირებáƒáƒ¨áƒ˜" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "სáƒáƒ™áƒ•áƒáƒœáƒ«áƒ ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜ შეიცáƒáƒ•áƒ¡ კáƒáƒ“ს '%s', რáƒáƒ›áƒšáƒ˜áƒ¡ მნიშვნელáƒáƒ‘áƒáƒª ვერიშიფრებáƒ." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "სáƒáƒ™áƒ•áƒáƒœáƒ«áƒ ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜ შეიცáƒáƒ•áƒ¡ კáƒáƒ“ს '%s', რáƒáƒ›áƒšáƒ˜áƒ¡ მნიშვნელáƒáƒ‘áƒáƒª ვერიშიფრებáƒ." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1119,19 +1125,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "მნიშვნელáƒáƒ‘რ'%s' ვერáƒáƒ¦áƒ˜áƒ¥áƒ›áƒ”ბრრáƒáƒ’áƒáƒ ც ლáƒáƒ’იკური áƒáƒžáƒ”რáƒáƒ¢áƒáƒ ი." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1154,34 +1160,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1218,11 +1224,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "სიმბáƒáƒšáƒ£áƒ ი ბმების გáƒáƒ›áƒáƒ§áƒ”ნებრáƒáƒ áƒáƒ რეáƒáƒšáƒ˜áƒ–ებული" @@ -1235,50 +1242,50 @@ msgstr "სიმბáƒáƒšáƒ£áƒ ი ბმების გáƒáƒ›áƒáƒ§áƒ”ნეá #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "სიმბáƒáƒšáƒ£áƒ ი ბმების გáƒáƒ›áƒáƒ§áƒ”ნებრáƒáƒ áƒáƒ რეáƒáƒšáƒ˜áƒ–ებული" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 #, fuzzy msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "პრáƒáƒ’რáƒáƒ›áƒ˜áƒ¡áƒ—ვის სáƒáƒ®áƒ”ლით '%s' áƒáƒ მითითებულრსáƒáƒœáƒ˜áƒ¨áƒœáƒ” '%s'" @@ -1305,20 +1312,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1356,7 +1363,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1366,7 +1373,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1374,110 +1381,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "გáƒáƒ¡áƒáƒ¦áƒ”ბის მიუღებელი სáƒáƒ®áƒ”ლი: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "მáƒáƒ¡áƒžáƒ˜áƒœáƒ«áƒšáƒ˜áƒ¡ მცდáƒáƒ ი სáƒáƒ®áƒ”ლი" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "ვერვქმნი '%s' ფáƒáƒ˜áƒšáƒ¡: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "ვერვქმნი '%s' ფáƒáƒ˜áƒšáƒ¡: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "ვერვქმნი '%s' ფáƒáƒ˜áƒšáƒ¡: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "შეცდáƒáƒ› \"%s\" დáƒáƒ¡áƒ¢áƒ˜áƒ¡ გáƒáƒ®áƒ¡áƒœáƒ˜áƒ¡áƒáƒ¡: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "შეცდáƒáƒ›áƒ˜áƒ¡ გáƒáƒáƒœáƒáƒšáƒ˜áƒ–ების პáƒáƒ áƒáƒ›áƒ”ტრი: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1499,7 +1507,7 @@ msgstr "დáƒáƒ™áƒ£áƒ›áƒ”ნტი მáƒáƒ£áƒšáƒáƒ“ნელáƒáƒ“ დáƒáƒ¡á msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "შეცდáƒáƒ› \"%s\" დáƒáƒ¡áƒ¢áƒ˜áƒ¡ გáƒáƒ®áƒ¡áƒœáƒ˜áƒ¡áƒáƒ¡: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" @@ -1530,7 +1538,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "გáƒáƒ დáƒáƒ¥áƒ›áƒœáƒ˜áƒ¡ შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "გáƒáƒ დáƒáƒ¥áƒ›áƒœáƒ˜áƒ¡ შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" @@ -1549,6 +1557,11 @@ msgstr "შეცდáƒáƒ›áƒ სტრიქáƒáƒœáƒ¨áƒ˜ %d: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "გáƒáƒ დáƒáƒ¥áƒ›áƒœáƒ˜áƒ¡ შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1567,20 +1580,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "სიმბáƒáƒšáƒ£áƒ ი ბმების გáƒáƒ›áƒáƒ§áƒ”ნებრáƒáƒ áƒáƒ რეáƒáƒšáƒ˜áƒ–ებული" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" @@ -1589,53 +1602,53 @@ msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ› msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "შეცდáƒáƒ›áƒ˜áƒ¡ გáƒáƒáƒœáƒáƒšáƒ˜áƒ–ების პáƒáƒ áƒáƒ›áƒ”ტრი: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜ ჩვეულებრივი áƒáƒ áƒáƒ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "ფáƒáƒ˜áƒšáƒ˜áƒ¡ \"%s\" წáƒáƒ™áƒ˜áƒ—ხვის შეცდáƒáƒ›áƒ: %s" @@ -1668,43 +1681,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-26 11:04+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n" "Language-Team: Kannada <en@li.org>\n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "ಹಿಂಬಾಲಿಸà³à²µ ಮಿತಿ ತಲà³à²ªà²¿à²¦à³†" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "ಆಂಶಿಕ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಗೆ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗದ ಅಂಶಗಳನà³à²¨à³ ಈ ವಿನà³à²¯à²¾à²¸à²µà³ ಹೊಂದಿದೆ" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "ಪಠà³à²¯à²µà³ ಖಾಲಿಯಾಗಿತà³à²¤à³ (ಅಥವ ಕೠmsgid "Failed to read data from child process" msgstr "child ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à²¿à²‚ದ ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶವನà³à²¨à³ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ ಎದà³à²°à²¾à²—ಿದೆ" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "ಉಪ ಪà³à²°à²•à³à²°à²¿à²¯à³†à²¯à³Šà²‚ದಿಗೆ ಸಂವಹನಕà³à²•à³† ಪೈಪನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ (%s)" @@ -1058,11 +1058,17 @@ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "ಕೀಲಿ ಕಡತವೠಕೀಲಿ '%s'ಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿದà³à²¦à³ ಅದೠUTF-8 ಅಲà³à²²à²¦ ಮೌಲà³à²¯à²µà²¾à²¦ '%s'ವನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿದೆ " -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "ಕೀಲಿ ಕಡತವೠಕೀಲಿ '%s'ಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿದà³à²¦à³ ಅದೠಮೌಲà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿವರಿಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "ಕೀಲಿ ಕಡತವೠಕೀಲಿ '%s'ಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿದà³à²¦à³ ಅದೠಮೌಲà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ವಿವರಿಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1107,19 +1113,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "ಮೌಲà³à²¯ '%s' ವನà³à²¨à³ ಒಂದೠಬೂಲಿಯನೠಆಗಿ ವಿವರಿಸಲೠಆಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "%s ಗೆ ಬಹಳ ದೊಡà³à²¡à²¦à²¾à²¦ ಎಣಿಕೆ ಮೌಲà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ರವಾನಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಈಗಾಗಲೆ ಮà³à²šà³à²šà²²à³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "ಕಾರà³à²¯à²µà³ ರದà³à²¦à³à²—ೊಂಡಿದೆ" @@ -1141,34 +1147,34 @@ msgstr "%s ಬಗೆ" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€à²¨ ಅನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¤ ಕà³à²·à²¿à²ªà³à²° ಅಂತà³à²¯" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "ಹೆಸರಿಸಲಾಗದ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "ಗಣಕತೆರೆ ಕಡತವೠExec ಕà³à²·à³‡à²¤à³à²°à²µà²¨à³à²¨à³ ಸೂಚಿಸಿಲà³à²²" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "ಅನà³à²µà²¯à²•à³à²•à³† ಅಗತà³à²¯à²µà²¿à²°à³à²µ ಟರà³à²®à²¿à²¨à²²à³â€ ಅನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³†à²®à²¾à²¡à²²à²¾à²—ಲಿಲà³à²²" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಅನà³à²µà²¯ ಸಂರಚನಾ ಫೋಲà³à²¡à²°à³ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ MIME ಸಂರಚನಾ ಫೋಲà³à²¡à²°à³ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಡೆಸà³à²•à³â€à²Ÿà²¾à²ªà³ ಕಡತ %s ಅನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲಾಗಿಲà³à²²" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಕಸà³à²Ÿà²®à³ ವಿವರಣೆ" @@ -1205,11 +1211,12 @@ msgstr "GEmblemedIcon ಎನà³à²•à³‹à²¡à²¿à²‚ಗಿನಲà³à²²à²¿ ತಪà³à²ª msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblemedIcon ಗಾಗಿ GEmblem ಅನà³à²¨à³ ನಿರೀಕà³à²·à²¿à²¸à²²à²¾à²—ಿತà³à²¤à³" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "ಕಾರà³à²¯à²µà³ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" @@ -1221,49 +1228,49 @@ msgstr "ಕಾರà³à²¯à²µà³ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "ಹೊಂದಿರà³à²µ ಮೌಂಟೠಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "ಕೋಶಕà³à²•à³† ನಕಲಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "ಕೋಶವನà³à²¨à³ ಕೋಶಕà³à²•à³† ನಕಲಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "ಸೂಚಿತ ಕಡತವೠಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²²à³à²²" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "ಕೋಶವನà³à²¨à³ ಪà³à²¨à²°à²¾à²µà²°à³à²¤à²¿à²¤à²µà²¾à²—ಿ ನಕಲಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "ವಿಶೇಷ ಕಡತವನà³à²¨à³ ಕಾಪಿ ಮಾಡಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ಸಿಮà³â€à²²à²¿à²‚ಕೠಮೌಲà³à²¯à²µà²¨à³à²¨à³ ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "ಟà³à²°à³à²¯à²¾à²¶à³ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರà³à²—ಳೠ'%c' ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದà³à²µà²‚ತಿಲà³à²²" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "ಪರಿಮಾಣವೠಆರೋಹಿಸà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಕಾರà³à²¯à²—ತಗೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "ಈ ಪà³à²Ÿà²µà²¨à³à²¨à³ ನಿà²à²¾à²¯à²¿à²¸à²²à³ ಯಾವà³à²¦à³† ಅನà³à²µà²¯à²µà³ ಅನà³à²¸à³à²¥à²¾à²ªà²¿à²¤à²—ೊಂಡಿಲà³à²²" @@ -1289,20 +1296,20 @@ msgstr "GFileIcon ಎನà³à²•à³‹à²¡à²¿à²‚ಗà³â€Œà²¨ ಆವೃತà³à²¤à²¿ %d msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon ಗಾಗಿನ ತಪà³à²ªà²¾à²¦ ಇನà³â€Œà²ªà³à²Ÿà³ ದತà³à²¤à²¾à²‚ಶ" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ query_info ಅನà³à²¨à³ ಬೆಂಬಲಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€à²¨à²²à³à²²à²¿ ಕೋರà³à²µà³à²¦à³ (seek) ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "ಆದಾನ ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€à²¨à²²à³à²²à²¿ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲೠಅನà³à²®à²¤à²¿à²¯ ಇಲà³à²²" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€à²¨à²²à³à²²à²¿ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಲೠಅನà³à²®à²¤à²¿à²¯ ಇಲà³à²²" @@ -1340,7 +1347,7 @@ msgstr "ಪà³à²°à²•à²¾à²° %s ವೠfrom_tokens() ಅನà³à²¨à³ GIcon ಸಂà msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಚಿಹà³à²¨à³†à²¯ ಎನà³à²•à³‹à²¡à²¿à²‚ಗೠಅನà³à²¨à³ ನಿà²à²¾à²¯à²¿à²¸à²²à³ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¿à²²à³à²²" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "ಆದಾನ ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€à²¨à²²à³à²²à²¿ ಓದà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಕಾರà³à²¯à²—ತಗೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" @@ -1350,7 +1357,7 @@ msgstr "ಆದಾನ ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€à²¨à²²à³à²²à²¿ ಓದà³à²µà³à #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€à²¨à²²à³à²²à²¿ ಕಾರà³à²¯à²µà³ ಬಾಕಿ ಇದೆ" @@ -1358,109 +1365,110 @@ msgstr "ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³â€à²¨à²²à³à²²à²¿ ಕಾರà³à²¯à²µà³ ಬಾà msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "ಪೂರà³à²µà²¨à²¿à²¯à³‹à²œà²¿à²¤à²µà²¾à²¦ ಕೋಶ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²• ಬಗೆಯನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡಲಾಗಲಿಲà³à²²" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯ ಕಡತದ ಹೆಸರೠ%s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "ಕಡತವà³à²¯à²µà²¸à³à²¥à³†à²¯ ಮಾಹಿತಿಯನà³à²¨à³ ಪಡೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "ಮೂಲ ಕಡತಕೋಶದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಲಿಲà³à²², ಈ ಹೆಸರಿನ ಕಡತವೠಈಗಾಗಲೆ ಅಸà³à²¤à²¿à²¤à³à²µà²¦à²²à³à²²à²¿à²¦à³†" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "ಅಮಾನà³à²¯ ಕಡತದ ಹೆಸರà³" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "ಕೋಶವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯಲಾಗಿಲà³à²²" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದೠಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "ಕಡತವನà³à²¨à³ ಕಸದ ಬà³à²Ÿà³à²Ÿà²¿à²—ೆ ವರà³à²—ಾಯಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "ಕಸದ ಬà³à²Ÿà³à²Ÿà²¿ ಕೋಶ %s ಅನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲಾಗಿಲà³à²²: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "ಕಸದ ಬà³à²Ÿà³à²Ÿà²¿à²—ಾಗಿ ಮೇಲà³à²®à²Ÿà³à²Ÿà²¦ ಕೋಶವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³†à²®à²¾à²¡à²²à²¾à²—ಲಿಲà³à²²" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "ಕಸದ ಬà³à²Ÿà³à²Ÿà²¿ ಕಡತಕೋಶವನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³†à²®à²¾à²¡à²²à³ ಅಥವ ರಚಿಸಲಾಗಿಲà³à²²" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "ಟà³à²°à³à²¯à²¾à²¶à²¿à²‚ಗೠಮಾಹಿತಿ ಕಡತವನà³à²¨à³ ರಚಿಸಲೠಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "ಕಡತವನà³à²¨à³ ಟà³à²°à³à²¯à²¾à²¶à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ಸಾಧà³à²¯à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "ಕಡತ ಕೋಶವನà³à²¨à³ ರಚಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯನà³à²¨à³ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "ಕಡತವನà³à²¨à³ ಸà³à²¥à²³à²¾à²‚ತರಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "ಕೋಶವನà³à²¨à³ ಇನà³à²¨à³Šà²‚ದೠಕೋಶಕà³à²•à³† ಸà³à²¥à²³à²¾à²‚ತರಿಸಲಾಗà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "ಬà³à²¯à²¾à²•à³ ಕಡತವನà³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ವಿಫಲತೆ" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "ಸೂಚಿತ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದೠಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "ಎರಡೠಆರೋಹಣ ತಾಣಗಳ ನಡà³à²µà³† ವರà³à²—ಾಯಿಸà³à²µà³à²¦à³ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" @@ -1481,7 +1489,7 @@ msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ವಿಸà³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²Ÿà³à²Ÿ à msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "ವಿಸà³à²¤à²°à²¿à²¸à²²à³à²ªà²Ÿà³à²Ÿ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯ '%s' ಅನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "'%s' ಕಡತವನà³à²¨à³ ವà³à²¯à²•à³à²¤à²ªà²¡à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" @@ -1512,7 +1520,7 @@ msgstr "ಅಮಾನà³à²¯à²µà²¾à²¦ ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²¦ ಬಗೆ (ಠmsgid "Error setting permissions: %s" msgstr "ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²¾à²— ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "ಮಾಲಿಕನನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²¾à²— ದೋಷ: %s" @@ -1531,6 +1539,11 @@ msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿà msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಕೊಂಡಿಯನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: ಕಡತವೠಒಂದೠಸಾಂಕೇತಿಕಕೊಂಡಿಯಾಗಿಲà³à²²" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "ಅನà³à²®à²¤à²¿à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà²¾à²— ದೋಷ: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux ಸನà³à²¨à²¿à²µà³‡à²¶à²µà³ NULL ಆಗಿರಬಾರದà³" @@ -1549,20 +1562,20 @@ msgstr "ಈ ಗಣಕದಲà³à²²à²¿ SELinux ಶಕà³à²¤à²µà²¾à²—ಿಲà³à²²" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "%s ವೈಶಿಷà³à²Ÿà³à²¯à²—ಳನà³à²¨à³ ಹೊಂದಿಸà³à²µà³à²¦à³ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲà³à²²" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "ಕಡತದಿಂದ ಓದà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "ಕಡತದಲà³à²²à²¿ ಕೋರà³à²µà²¾à²— ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" @@ -1571,52 +1584,52 @@ msgstr "ಕಡತವನà³à²¨à³ ಮà³à²šà³à²šà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "ಪೂರà³à²µà²¨à²¿à²¯à³‹à²œà²¿à²¤à²µà²¾à²¦ ಸà³à²¥à²³à³€à²¯ ಕಡತ ಮೇಲà³à²µà²¿à²šà²¾à²°à²•à²¦ ಬಗೆಯನà³à²¨à³ ಪತà³à²¤à³† ಮಾಡಲಾಗಿಲà³à²²" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "ಕಡತಕà³à²•à³† ಬರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "ಹಳೆಯ ಬà³à²¯à²¾à²•à³à²…ಪೠಕೊಂಡಿಯನà³à²¨à³ ತೆಗೆದà³à²¹à²¾à²•à³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "ಬà³à²¯à²¾à²•à³à²…ಪೠಪà³à²°à²¤à²¿à²¯à²¨à³à²¨à³ ನಿರà³à²®à²¿à²¸à³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "ತಾತà³à²•à²¾à²²à²¿à²• ಕಡತದ ಹೆಸರನà³à²¨à³ ಬದಲಾಯಿಸà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "ಕಡತವನà³à²¨à³ ಟà³à²°à²‚ಕೇಟà³â€ ಮಾಡà³à²µà²²à³à²²à²¿ ಲಿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "'%s' ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆರೆಯà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "ಸೂಚಿತ ಕಡತವೠಒಂದೠಕೋಶವಾಗಿದೆ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "ಸೂಚಿತ ಕಡತವೠಒಂದೠಸಾಮಾನà³à²¯ ಕಡತವಲà³à²²" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "ಕಡತವೠಹೊರಗಿನಿಂದ ಮಾರà³à²ªà²¡à²¿à²¸à²²à³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "ಹಳೆಯ ಕಡತವನà³à²¨à³ ತೆಗೆದೠಹಾಕà³à²µà²²à³à²²à²¿ ದೋಷ: %s" @@ -1648,43 +1661,43 @@ msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಪà³à²°à²¦à²¾à²¨ ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಅನೠ#. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "ಆರೋಹಣವೠಅವರೋಹಣವನà³à²¨à³ ಕಾರà³à²¯à²—ತಗೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "ಆರೋಹಣವೠಹೊರತೆಗೆಯà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಕಾರà³à²¯à²—ತಗೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "ಆರೋಹಣವೠಪà³à²¨à²ƒ ಆರೋಹಿಸà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಕಾರà³à²¯à²—ತಗೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "ಆರೋಹಣವೠವಿಷಯದ ಬಗೆಯ ಊಹೆಯನà³à²¨à³ ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "ಆರೋಹಣವೠಹೊಂದಿಕೊಳà³à²³à³à²µ ವಿಷಯದ ಬಗೆಯ ಊಹೆಯನà³à²¨à³ ಅನà³à²µà²¯à²¿à²¸à³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "ಪà³à²°à²¦à²¾à²¨ ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಬರೆಯà³à²µà³à²¦à²¨à³à²¨à³ ಕಾರà³à²¯à²—ತಗೊಳಿಸà³à²µà³à²¦à²¿à²²à³à²²" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "ಮೂಲ ಸà³à²Ÿà³à²°à³€à²®à³ ಈಗಾಗಲೆ ಮà³à²šà³à²šà²²à³à²ªà²Ÿà³à²Ÿà²¿à²¦à³†" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-26 15:45+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "ì—추ì ìµœëŒ€ê°’ì— ë„달했습니다" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "패턴 ì•ˆì— ë¶€ë¶„ 매치ì—ì„œ 지ì›í•˜ì§€ 않는 í•ëª©ì´ 들어 있습니다." -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "내부 오류" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "í…스트가 비어 ìžˆìŒ (ë˜ëŠ” 공백만 들어 있ìŒ)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "ìžì‹ 프로세스ì—ì„œ ë°ì´í„° ì½ê¸° 실패" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "ìžì‹ 프로세스와 í†µì‹ ì„ ìœ„í•œ 파ì´í”„를 만드는 중 실패 (%s)" @@ -1064,11 +1064,17 @@ msgstr "키 파ì¼ì— '%s' 키가 없습니다" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "키 파ì¼ì— 있는 '%s' 키와 '%s' ê°’ì€ UTF-8ì´ ì•„ë‹™ë‹ˆë‹¤" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "키 파ì¼ì— 있는 '%s' í‚¤ì˜ ê°’ì„ í•´ì„í• ìˆ˜ 없습니다." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "키 파ì¼ì— 있는 '%s' í‚¤ì˜ ê°’ì„ í•´ì„í• ìˆ˜ 없습니다." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1111,19 +1117,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "ê°’ '%s'ì„(를) 불리언 값으로 í•´ì„í• ìˆ˜ 없습니다." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "%sì— ë„˜ê¸´ 카운트 ê°’ì´ ë„ˆë¬´ í½ë‹ˆë‹¤" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "ìŠ¤íŠ¸ë¦¼ì„ ì´ë¯¸ 닫았습니다" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "ë™ìž‘ì´ ì·¨ì†Œë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤" @@ -1145,34 +1151,34 @@ msgstr "%s 종류" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "예기치 않게 ì¼ì° ìŠ¤íŠ¸ë¦¼ì´ ë났습니다" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "ì´ë¦„ì—†ìŒ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "desktop 파ì¼ì— Exec 필드를 ì§€ì •í•˜ì§€ 않았습니다" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "í”„ë¡œê·¸ëž¨ì— í•„ìš”í•œ 터미ë„ì„ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "ì‚¬ìš©ìž í”„ë¡œê·¸ëž¨ ì„¤ì • í´ë”(%s)를 만들 수 없습니다: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "ì‚¬ìš©ìž MIME ì„¤ì • í´ë”(%s)를 만들 수 없습니다: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "%s ì‚¬ìš©ìž desktop 파ì¼ì„ 만들 수 없습니다" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%sì— ëŒ€í•œ ì‚¬ìš©ìž ì„¤ì • ì •ì˜" @@ -1209,11 +1215,12 @@ msgstr "GEmblemedIcon ì¸ì½”딩ì—ì„œ í† í° ìˆ˜ê°€ 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤ (%dê°œ msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblemedIconì— GEmblemì´ ì—†ìŠµë‹ˆë‹¤" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "ë™ìž‘ì„ ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다" @@ -1225,49 +1232,49 @@ msgstr "ë™ìž‘ì„ ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "들어 있는 마운트가 없습니다" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "ë””ë ‰í„°ë¦¬ë¥¼ ë®ì–´ ì¨ì„œ ë³µì‚¬í• ìˆ˜ 없습니다" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "ë””ë ‰í„°ë¦¬ë¥¼ ë®ì–´ ì¨ì„œ ë””ë ‰í„°ë¦¬ë¥¼ ë³µì‚¬í• ìˆ˜ 없습니다" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "ëŒ€ìƒ íŒŒì¼ì´ 있습니다" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "ë””ë ‰í„°ë¦¬ë¥¼ 재귀ì 으로 ë³µì‚¬í• ìˆ˜ 없습니다" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "특수 파ì¼ì€ ë³µì‚¬í• ìˆ˜ 없습니다" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì‹¬ë³¼ë¦ ë§í¬ ê°’ì´ ì£¼ì–´ì¡ŒìŠµë‹ˆë‹¤" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "íœ´ì§€í†µì„ ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "íŒŒì¼ ì´ë¦„ì— '%c' 문ìžê°€ 들어갈 수 없습니다" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "ë³¼ë¥¨ì´ mount를 구현하지 않았습니다" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "ì´ íŒŒì¼ì„ 처리하는 í”„ë¡œê·¸ëž¨ì„ ì•„ë¬´ ê²ƒë„ ë“±ë¡í•˜ì§€ 않았습니다" @@ -1293,20 +1300,20 @@ msgstr "GFileIcon ì¸ì½”ë”©ì˜ %d ë²„ì „ì„ ì²˜ë¦¬í• ìˆ˜ 없습니다" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon ìž…ë ¥ ë°ì´í„°ì˜ 형ì‹ì´ 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "ìŠ¤íŠ¸ë¦¼ì´ query_info를 지ì›í•˜ì§€ 않습니다" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "스트림ì—ì„œ seek를 지ì›í•˜ì§€ 않습니다" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "ìž…ë ¥ ìŠ¤íŠ¸ë¦¼ì´ truncate를 허용하지 않습니다" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "스트림ì—ì„œ truncate를 지ì›í•˜ì§€ 않습니다" @@ -1344,7 +1351,7 @@ msgstr "\"%s\" íƒ€ìž…ì€ GIcon ì¸í„°íŽ˜ì´ìŠ¤ì—ì„œ from_token()를 êµ¬í˜„í•˜ì§ msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "ì•„ì´ì½˜ ì¸ì½”ë”©ì˜ í•´ë‹¹ ë²„ì „ì„ ì²˜ë¦¬í• ìˆ˜ 없습니다" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "ìž…ë ¥ ìŠ¤íŠ¸ë¦¼ì´ read를 구현하지 않았습니다" @@ -1354,7 +1361,7 @@ msgstr "ìž…ë ¥ ìŠ¤íŠ¸ë¦¼ì´ read를 구현하지 않았습니다" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "ìŠ¤íŠ¸ë¦¼ì— ì§„í–‰ ì¤‘ì¸ ë™ìž‘ì´ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤" @@ -1362,109 +1369,110 @@ msgstr "ìŠ¤íŠ¸ë¦¼ì— ì§„í–‰ ì¤‘ì¸ ë™ìž‘ì´ ìžˆìŠµë‹ˆë‹¤" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "기본 로컬 ë””ë ‰í„°ë¦¬ 모니터 종류를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "ìž˜ëª»ëœ íŒŒì¼ ì´ë¦„ %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "íŒŒì¼ ì‹œìŠ¤í…œ ì •ë³´ë¥¼ ê°€ì ¸ì˜¤ëŠ” 중 오류: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "루트 ë””ë ‰í„°ë¦¬ì˜ ì´ë¦„ì„ ë°”ê¿€ 수 없습니다" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "íŒŒì¼ ì´ë¦„ 바꾸기 오류: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "íŒŒì¼ ì´ë¦„ì„ ë°”ê¿€ 수 없습니다. 파ì¼ì´ ì´ë¯¸ 있습니다" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "ìž˜ëª»ëœ íŒŒì¼ ì´ë¦„" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "íŒŒì¼ ì—´ê¸° 오류: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "ë””ë ‰í„°ë¦¬ë¥¼ ì—´ 수 없습니다" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "íŒŒì¼ ì œê±° 오류: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "íŒŒì¼ ë²„ë¦¬ê¸° 오류: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "휴지통 ë””ë ‰í„°ë¦¬(%s)를 만들 수 없습니다: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "íœ´ì§€í†µì˜ ìƒìœ„ ë””ë ‰í„°ë¦¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "휴지통 ë””ë ‰í„°ë¦¬ë¥¼ ì°¾ì„ ìˆ˜ 없거나 만들 수 없습니다" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "휴지통 ì •ë³´ 파ì¼ì„ 만들 수 없습니다: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "파ì¼ì„ 버릴 수 없습니다: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "ë””ë ‰í„°ë¦¬ë¥¼ 만드는 중 오류: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "ì‹¬ë³¼ë¦ ë§í¬ë¥¼ 만드는 중 오류: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "íŒŒì¼ ì˜®ê¸°ëŠ” 중 오류: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "ë””ë ‰í„°ë¦¬ë¥¼ ë®ì–´ ì¨ì„œ ë””ë ‰í„°ë¦¬ë¥¼ 옮길 수 없습니다" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "백업 íŒŒì¼ ë§Œë“¤ê¸°ê°€ 실패했습니다" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "ëŒ€ìƒ íŒŒì¼ì„ ì œê±°í•˜ëŠ” 중 오류: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "다른 마운트 사ì´ì— 옮기기는 지ì›í•˜ì§€ 않습니다" @@ -1485,7 +1493,7 @@ msgstr "ìž˜ëª»ëœ í™•ìž¥ ì—트리뷰트 ì´ë¦„" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "확장 ì• íŠ¸ë¦¬ë·°íŠ¸ '%s' ì„¤ì • 중 오류: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "'%s' 파ì¼ì˜ ì •ë³´ë¥¼ ì½ëŠ” 중 오류: %s" @@ -1516,7 +1524,7 @@ msgstr "ìž˜ëª»ëœ ì• íŠ¸ë¦¬ë·°íŠ¸ 종류 (ë°”ì´íŠ¸ 문ìžì—´ í•„ìš”)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "권한 ì„¤ì • 중 오류: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "ì†Œìœ ìž ì„¤ì • 중 오류: %s" @@ -1535,6 +1543,11 @@ msgstr "ì‹¬ë³¼ë¦ ë§í¬ ì„¤ì • 중 오류: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "ì‹¬ë³¼ë¦ ë§í¬ ì„¤ì • 중 오류: 파ì¼ì´ ì‹¬ë³¼ë¦ ë§í¬ê°€ 아닙니다" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "권한 ì„¤ì • 중 오류: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux 컨í…스트는 NULLì´ ì•„ë‹ˆì–´ì•¼ 합니다" @@ -1553,20 +1566,20 @@ msgstr "ì´ ì‹œìŠ¤í…œì€ SELinux를 사용하지 않습니다" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "%s ì• íŠ¸ë¦¬ë·°íŠ¸ ì„¤ì •ì€ ì§€ì›í•˜ì§€ 않습니다" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "파ì¼ì„ ì½ëŠ” 중 오류: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "파ì¼ì—ì„œ seek하는 중 오류: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "파ì¼ì„ 닫는 중 오류: %s" @@ -1575,52 +1588,52 @@ msgstr "파ì¼ì„ 닫는 중 오류: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "기본 로컬 íŒŒì¼ ëª¨ë‹ˆí„° 종류를 ì°¾ì„ ìˆ˜ 없습니다" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "파ì¼ì— 쓰는 중 오류: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "ì˜ˆì „ 백업 ë§í¬ë¥¼ ì œê±°í•˜ëŠ” 중 오류: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "백업 ì‚¬ë³¸ì„ ë§Œë“œëŠ” 중 오류: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "ìž„ì‹œ 파ì¼ì˜ ì´ë¦„ì„ ë°”ê¾¸ëŠ” 오류: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "파ì¼ì„ ìžë¥´ëŠ” 중 오류: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "'%s' 파ì¼ì„ 여는 중 오류: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "ëŒ€ìƒ íŒŒì¼ì´ ë””ë ‰í„°ë¦¬ìž…ë‹ˆë‹¤" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "ëŒ€ìƒ íŒŒì¼ì´ ì¼ë°˜ 파ì¼ì´ 아닙니다" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "파ì¼ì´ 외부ì—ì„œ 바뀌었습니다" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "ì˜ˆì „ 파ì¼ì„ ì œê±°í•˜ëŠ” 중 오류: %s" @@ -1652,43 +1665,43 @@ msgstr "ì¶œë ¥ ìŠ¤íŠ¸ë¦¼ì˜ í¬ê¸°ë¥¼ 바꾸는 ë° ì‹¤íŒ¨í–ˆìŠµë‹ˆë‹¤" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "마운트가 unmount를 구현하지 않았습니다" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "마운트가 eject를 구현하지 않았습니다" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "마운트가 remount를 구현하지 않았습니다" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "마운트가 content type guessingì„ êµ¬í˜„í•˜ì§€ 않았습니다" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "마운트가 ë™ê¸°ì‹ content type guessingì„ êµ¬í˜„í•˜ì§€ 않았습니다" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "ì¶œë ¥ ìŠ¤íŠ¸ë¦¼ì´ write를 구현하지 않았습니다" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "ì›ë³¸ ìŠ¤íŠ¸ë¦¼ì„ ì´ë¯¸ 닫았습니다" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.glib-2-8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-20 17:33+0000\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish <gnu-ku-wergerandin@lists.sourceforge.net>\n" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1017,11 +1017,17 @@ msgstr "" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1064,19 +1070,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1099,34 +1105,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1163,11 +1169,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "" @@ -1179,49 +1186,49 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1247,20 +1254,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1298,7 +1305,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1308,7 +1315,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1316,110 +1323,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Navê bernameyê nederbasdar e: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Navê hostê nederbasdar e" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Vekirina dosiya '%s' serneket: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Vekirina dosiya '%s' serneket: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1440,7 +1448,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" @@ -1471,7 +1479,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s" @@ -1490,6 +1498,11 @@ msgstr "Di rêza %d de çewtî: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1508,20 +1521,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" @@ -1530,52 +1543,52 @@ msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Di xwendina dosyeya '%s' de çewtî: %s" @@ -1608,43 +1621,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-26 15:52+0200\n" "Last-Translator: Vytautas RÄ—kus <v.rekus@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <gnome-lt@lists.akl.lt>\n" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "pasiekta atgalinio sekimo riba" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "Å¡ablone yra dalinio atitikimo nepalaikomų elementų " -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "vidinÄ— klaida" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Tekstas buvo tuÅ¡Äias arba turÄ—jo vien tik tarpo simbolius)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Nepavyko gauti duomenų iÅ¡ antrinio proceso" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1069,12 +1069,19 @@ msgstr "Raktų failas neturi rakto „%s“" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Raktų faile yra raktas „%s“ su reikÅ¡me „%s“, kuri nÄ—ra UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Raktų faile yra raktas „%s“, kuriame yra reikÅ¡mÄ—, kurios negalima suprasti." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Raktų faile yra raktas „%s“, kuriame yra reikÅ¡mÄ—, kurios negalima suprasti." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1120,19 +1127,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "ReikÅ¡mÄ—s „%s“ negalima interpretuoti kaip loginÄ—s." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Per didelÄ— skaiÄiavimo reikÅ¡mÄ— perduota %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Srautas jau užvertas" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operacija nutraukta" @@ -1154,34 +1161,34 @@ msgstr "%s tipas" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "NetikÄ—ta ankstyva srauto pabaiga" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Nepavadinta" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Darbalaukio failas nenurodÄ— Exec lauko" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Nerastas terminalas, reikalingas programai" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Nepavyko sukurti naudotojo nustatymų aplanko %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Nepavyko sukurti naudotojo MIME nustatymų aplanko %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Nepavyko sukurti naudotojo darbalaukio failo %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Specialus apibrėžimas %s" @@ -1218,11 +1225,12 @@ msgstr "Netinkamas leksemų skaiÄius (%d) GEmblemedIcon koduotÄ—je" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "TikÄ—tasi GEmblem skirto GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operacija nepalaikoma" @@ -1234,49 +1242,49 @@ msgstr "Operacija nepalaikoma" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "TÄ—vinis prijungimo taÅ¡kas neegzistuoja" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Negalima kopijuoti ant aplanko" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Negalima kopijuoti aplanko ant aplanko" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Nurodytas failas jau egzistuoja" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Negalima rekursyviai kopijuoti aplanko" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Nepavyksta nukopijuoti specialaus failo" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Netaisyklinga simbolinÄ—s nuorodos reikÅ¡mÄ—" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Å iukÅ¡lÄ—s nepalaikomos" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Failų varduose negali bÅ«ti '%c'" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "skirsnis nepalaiko prijungimo" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "NÄ—ra programos, priregistruotos kaip skaitanÄios šį failÄ…" @@ -1302,20 +1310,20 @@ msgstr "Nepavyko apdoroti GFileIcon koduotÄ—s versijos %d" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Netinkami GFileIcon įvesties duomenys" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Srautas nepalaiko query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Pozicijos perkÄ—limas srauto nepalaikomas" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Trumpinimas įėjimo srauto nepalaikomas" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Trumpinimas srauto nepalaikomas" @@ -1353,7 +1361,7 @@ msgstr "Tipas %s nerealizuoja from_tokens() GIcon sÄ…sajoje" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Nepavyko apdoroti pateiktosios piktogramos koduotÄ—s versijos" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Å altinio srautas nerealizuoja skaitymo" @@ -1363,7 +1371,7 @@ msgstr "Å altinio srautas nerealizuoja skaitymo" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Srautui liko neįvykdyta operacija" @@ -1371,109 +1379,110 @@ msgstr "Srautui liko neįvykdyta operacija" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Nepavyko rasti įprasto vietinių aplankų stebÄ—jimo tipo" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Netaisyklingas failo vardas %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Klaida skaitant failų sistemos informacijÄ…: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Nepavyko pervadinti Å¡akninio aplanko" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Klaida pervadinant failÄ…: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Nepavyko pervadinti failo, failo vardas jau užimtas" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Netaisyklingas failo vardas" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Klaida atveriant failÄ…: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Nepavyko atverti aplanko" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Klaida trinant failÄ…: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Klaida perkeliant į Å¡iukÅ¡les failÄ…: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Nepavyko sukurti Å¡iukÅ¡lių aplanko %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Nepavyko rasti Å¡akninio aplanko Å¡iukÅ¡lÄ—ms" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Nepavyko rasti ar sukurti Å¡iukÅ¡lių aplanko" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Nepavyko Å¡iukÅ¡lių informacijos failo: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Nepavyko į Å¡iukÅ¡les perkelti failo: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Klaida atveriant aplankÄ…: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Klaida kuriant simbolinÄ™ nuorodÄ…: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Klaida perkeliant failÄ…: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Negalima perkelti aplanko per aplankÄ…" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "AtsarginÄ—s kopijos sukÅ«rimas nesÄ—kmingas" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Klaida trinant nurodytÄ… failÄ…: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "PerkÄ—limas tarp prijungimo taÅ¡kų nepalaikomas" @@ -1494,7 +1503,7 @@ msgstr "netaisyklingas iÅ¡plÄ—stinio atributo pavadinimas" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Klaida nurodant iÅ¡plÄ—stinį atributÄ… „%s“: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Klaida skaitant failo „%s“ informacijÄ…: %s" @@ -1525,7 +1534,7 @@ msgstr "Klaidingas atributo tipas (tikimasi baitų sekos)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Klaida nustatant teises: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Klaida nustatant savininkÄ…: %s" @@ -1544,6 +1553,11 @@ msgstr "Klaida nustatant simbolinÄ™ nuorodÄ…: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "Klaida nustatant simbolinÄ™ nuorodÄ…: failas nÄ—ra simbolinÄ— nuoroda" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Klaida nustatant teises: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux kontekstas bÅ«ti nelygus NULL" @@ -1562,20 +1576,20 @@ msgstr "SELinux Å¡ioje sistemoje neįjungtas" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Atributo %s nustatymas nepalaikomas" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Klaida skaitant failÄ…: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Klaida keiÄiant pozicijÄ… faile: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Klaida užveriant failÄ…: %s" @@ -1584,52 +1598,52 @@ msgstr "Klaida užveriant failÄ…: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Nepavyko rasti numatytojo vietinių failų stebyklÄ—s tipo" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Klaida raÅ¡ant į failÄ…: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Klaida Å¡alinant senos atsarginÄ—s kopijos nuorodÄ…: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Klaida kuriant atsarginÄ™ kopijÄ…: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Klaida pervadinant laikinÄ…jį failÄ…: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Klaida trumpinant failÄ…: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Klaida atveriant failÄ… „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Paskirties failas yra aplankas" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Paskirties failas nÄ—ra paprastas failas" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Failas buvo pakeistas kitos programos" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Klaida iÅ¡trinant senÄ…jį failÄ…: %s" @@ -1661,43 +1675,43 @@ msgstr "Nepavyko pakeisti atminties iÅ¡vedimo srauto dydžio" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "prijungimo taÅ¡kas nepalaiko atjungimo" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "prijungimo taÅ¡kas nepalaiko iÅ¡stÅ«mimo" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "prijungimo taÅ¡kas nepalaiko prijungimo iÅ¡ naujo" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "prijungimo taÅ¡kas nepalaiko turinio tipo spÄ—jimo" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "prijungimo taÅ¡kas nepalaiko sinchroninio turinio tipo spÄ—jimo" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "IÅ¡vedimo srautas nepalaiko raÅ¡ymo" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Å altinio srautas jau užvertas" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-19 01:04+0200\n" "Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@os.lv>\n" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Teksts bija tukÅ¡s (vai saturÄ“ja tikai tukÅ¡umus)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "NevarÄ“ju nolasÄ«t datus no bÄ“rnprocesa" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "NevarÄ“ju izveidot programkanÄlu komunikÄcijai ar bÄ“rnprocesu (%s)" @@ -1055,11 +1055,17 @@ msgstr "" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1102,19 +1108,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1136,34 +1142,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1200,11 +1206,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "" @@ -1216,49 +1223,49 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1284,20 +1291,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1335,7 +1342,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1345,7 +1352,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1353,110 +1360,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Nepareizs hostdatora nosaukums" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Nepareizs hostdatora nosaukums" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "NeizdevÄs izveidot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "NeizdevÄs izveidot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "NeizdevÄs izveidot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Kļūda atverot direktoriju '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Kļūda konversÄ“jot: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1478,7 +1486,7 @@ msgstr "Dokuments negaidÄ«ti izbeidzÄs iekÅ¡Ä atribÅ«ta nosaukumÄ" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Kļūda atverot direktoriju '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" @@ -1509,7 +1517,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Kļūda konversÄ“jot: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Kļūda konversÄ“jot: %s" @@ -1528,6 +1536,11 @@ msgstr "Kļūda rindÄ %d: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Kļūda konversÄ“jot: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1546,20 +1559,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" @@ -1568,52 +1581,52 @@ msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Kļūda konversÄ“jot: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Kļūda nolasot failu '%s': %s" @@ -1646,43 +1659,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-27 17:15+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n" "Language-Team: maithili <maithili.sf.net>\n" @@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "पाठरिकà¥à¤¤ छला (अथवा ओकरामे स msgid "Failed to read data from child process" msgstr "शिशॠपà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¸à¤ आà¤à¤•à¤¡à¤¼à¤¾ पढ़बामे असफल" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "शिशॠपà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ (%s) सठसंचारण लेल पाइप बनाबैमे असफल" @@ -1046,11 +1046,17 @@ msgstr "कà¥à¤à¤œà¥€ फाइलमे '%s' कà¥à¤à¤œà¥€ नहि अछ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "कà¥à¤à¤œà¥€ फाइलमे '%s' कà¥à¤à¤œà¥€ समाहित अछि '%s' मान क' सà¤à¤— जे UTF-8 नहि अछि" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "कà¥à¤à¤œà¥€ फाइलमे '%s' कà¥à¤à¤œà¥€ अछि जकरा मान क' विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहि कà¤à¤² जाठसकैत अछि." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "कà¥à¤à¤œà¥€ फाइलमे '%s' कà¥à¤à¤œà¥€ अछि जकरा मान क' विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤£ नहि कà¤à¤² जाठसकैत अछि." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1094,19 +1100,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "मान '%s' केठबà¥à¤²à¤¿à¤¯à¤¨ क' तौर पर विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¤¿à¤¤ नहि कà¤à¤² जाठसकैत अछि." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Too large count value passed to %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤¨ पहिनेसठबनà¥à¤¨ अछि" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "ऑपरेशन रदà¥à¤¦ छल" @@ -1128,34 +1134,34 @@ msgstr "%s पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "बेनाम" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "पà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤•à¥à¤¤à¤¾ डेसà¥à¤•à¤Ÿà¤¾à¤ª फाइल %s नहि बनाठसकैत अछि" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s कठलेल पसंदीदा परिà¤à¤¾à¤·à¤¿à¤¤" @@ -1192,11 +1198,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblem पà¥à¤°à¤¤à¥à¤¯à¤¾à¤¶à¤¿à¤¤ GEmblemedIcon केठलेल" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "ऑपरेशन समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहि अछि" @@ -1208,49 +1215,49 @@ msgstr "ऑपरेशन समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहि अछि" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "माउंट नहि समाहित मोजà¥à¤¦ नहि अछि" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ पर कापी नहि कठसकैत अछि" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾à¤•à¥‡à¤ उपà¥à¤ªà¤° निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ कापी नहि कठसकैत अछि" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "लकà¥à¤·à¤¿à¤¤ फाइल मोजà¥à¤¦ अछि" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾à¤•à¥‡à¤ बेरबेर सठनहि कापी कठसकैछ" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "विशेष फाइलकेठकापी नहि कठसकल" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "फाइल नाम मे '%c' नहि रहि सकैत अछि" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "आवाज माउंटकेठलागू नहि करैत अछि" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "कोनो अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— ई फाइलकेठनियंतà¥à¤°à¤£à¤•à¥‡à¤ लेल पंजीकृत नहि अछि" @@ -1276,20 +1283,20 @@ msgstr "GFileIcon à¤à¤¨à¥à¤•à¥‹à¤¡à¤¿à¤‚गकेठ%d संसà¥à¤•à¤°à¤£à msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon केठलेल विरूपित इनपà¥à¤Ÿ डेटा" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1327,7 +1334,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1337,7 +1344,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤®à¤•à¥‡à¤ संग बचल आपरेशन अछि" @@ -1345,109 +1352,110 @@ msgstr "सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤®à¤•à¥‡à¤ संग बचल आपरेशन ठmsgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "अवैध फाइलनाम %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "फाइलसिसà¥à¤Ÿà¤® सूचना पाबैमे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "रूट निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾à¤•à¥‡à¤ नाम नहि बदलि सकल" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "फाइलक फेर नाम देबामे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "फाइलकेठफेर नाम नहि बदलि सकैत छी, फाइलनाम पहिनेसठमोजà¥à¤¦ अछि" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "अवैध फाइलनाम" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "फाइलकेठखोलबामे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ नहि खोलि सकैछ" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "फाइल हटाबै मे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "फाइलकेठरदà¥à¤¦à¥€à¤®à¥‡ à¤à¥‡à¤œà¤¬à¤¾à¤®à¥‡ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "टà¥à¤°à¥ˆà¤¶ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ %s बनाबैमे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "टà¥à¤°à¥ˆà¤¶à¤• लेल उचà¥à¤š सà¥à¤¤à¤°à¥€à¤¯ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ ताकबामे असमरà¥à¤¥" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "टà¥à¤°à¥‡à¤¶ निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ बनाबैमे या ताकबामे असमरà¥à¤¥" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "टà¥à¤°à¥‡à¤¶à¤¿à¤‚ग सूचनाकेठफाइलमे बनाबैमे असमरà¥à¤¥: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "फाइलकेठरदà¥à¤¦à¥€à¤®à¥‡ à¤à¥‡à¤œà¤¬à¤¾à¤®à¥‡ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ बनाबैमे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "सिंबलिंक बनाबैमे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "फाइल घà¥à¤¸à¤•à¤¾à¤¬à¥ˆà¤®à¥‡ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ पर निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ नहि घà¥à¤¸à¤•à¤¾à¤ सकैछ" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "बैकअप फाइल निरà¥à¤®à¤¾à¤£ विफल" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "लकà¥à¤·à¤¿à¤¤ फाइल हटाबैमे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "माउंटकेठबीच चलनाइ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहि अछि" @@ -1468,7 +1476,7 @@ msgstr "अमानà¥à¤¯ विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ गà¥à¤£ नाम" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ गà¥à¤£ '%s' सेटिंगमे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "'%s' फाइल बताबैमे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" @@ -1499,7 +1507,7 @@ msgstr "अमानà¥à¤¯ गà¥à¤£ पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° (byte string expected)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ सेटिंग मे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "सà¥à¤µà¤¾à¤®à¥€ सेटिंग मे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" @@ -1518,6 +1526,11 @@ msgstr "symlink सेटिंग मे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "symlink सेटिंग मे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: फाइल à¤à¤•à¤Ÿà¤¾ symlink नहि अछि" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "अनà¥à¤®à¤¤à¤¿ सेटिंग मे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux संदरà¥à¤ गैर-NULL होबा चाही" @@ -1536,20 +1549,20 @@ msgstr "SELinux ई सिसà¥à¤Ÿà¤® पर सकà¥à¤°à¤¿à¤¯ नहि अठmsgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "सेटिंग गà¥à¤£ %s समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नहि" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "फाइल पढबामे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "फाइल खोजबामे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "फाइल बनà¥à¤¨ करबामे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" @@ -1558,52 +1571,52 @@ msgstr "फाइल बनà¥à¤¨ करबामे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "पूरà¥à¤µà¤¨à¤¿à¤°à¥à¤§à¤¾à¤°à¤¿à¤¤ सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤¯ फाइल मानिटरक पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° तकबामे असमरà¥à¤¥" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "फाइलमे लिखबामे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¨ बैकअप लिंक हटाबैमे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "बैकअप कापी बनाबैमे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "असà¥à¤¥à¤¾à¤ˆ फाइलकेठनाम देबामे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "फाइलकेठकाटबामे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "'%s' फाइल खोलबमे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "लकà¥à¤·à¤¿à¤¤ फाइल निरà¥à¤¦à¥‡à¤¶à¤¿à¤•à¤¾ अछि" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "लकà¥à¤·à¤¿à¤¤ फाइल à¤à¤•à¤Ÿà¤¾ नियमित फाइल नहि अछि" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "फाइल बाहरी रूपेठबदलल अछि" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "पà¥à¤°à¤¾à¤¨ फाइल केठपढ़बामे तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" @@ -1635,43 +1648,43 @@ msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¤¿ आउटपà¥à¤Ÿ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤®à¤•à¥‡à¤ फ #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "माउंट अनमाउंट लागू नहि करैछ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "माउंट बाहर निकालब लागू नहि करैछ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "माउंट फेर माउंट लागू नहि करैछ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "माउंट कंटेंट पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° गेसिंगकेठलागू नहि करैछ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "माउंट तà¥à¤²à¥à¤¯à¤•à¤¾à¤²à¤¿à¤¤ कंटेंट पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° गेसिंगकेठलागू नहि करैछ" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "आउटपà¥à¤Ÿ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® लेखन केठलागू नहि करैछ" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "सà¥à¤°à¥‹à¤¤ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® पहिनेसठबनà¥à¤¨ अछि" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GLIB VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-03 19:00+0300\n" "Last-Translator: Fanomezana Rajaonarisoa <fano@isvtec.com>\n" "Language-Team: MALAGASY <i18n-malagasy-gnome@gna.org>\n" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Foana ilay lahabolana (na tsy misy afa-tsy elanelana)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Tsy voavaky ny datan'ny fizotra zanaka" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Tsy voaforona ny fantsona ifandraisana amin'ny fizotra zanaka (%s)" @@ -1081,13 +1081,21 @@ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Misy famaha '%s' manana sanda '%s' izay tsy UTF-8 anatin'ilay raki-pamaha " -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Misy famaha '%s' manana sanda tsy mety avadika mba ho azo anatin'ilay raki-" "pamaha." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Misy famaha '%s' manana sanda tsy mety avadika mba ho azo anatin'ilay raki-" +"pamaha." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1132,19 +1140,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Tsy mety avadika ho boleanina mba ho azo ny sanda '%s'." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1167,34 +1175,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1231,11 +1239,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Tsy raisina an-tà nana ny rohy misolotena" @@ -1248,50 +1257,50 @@ msgstr "Tsy raisina an-tà nana ny rohy misolotena" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "Tsy raisina an-tà nana ny rohy misolotena" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 #, fuzzy msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1319,20 +1328,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1370,7 +1379,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1380,7 +1389,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1388,110 +1397,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Anaram-pamaha diso: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Anaram-pampiantrano diso" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Tsy voaforona ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1513,7 +1523,7 @@ msgstr "Nifarana tampoka tanaty anarana marika manokana ilay tahirin-kevitra" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Nisy olana teo am-panokafana ny lahatahiry '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" @@ -1544,7 +1554,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s" @@ -1563,6 +1573,11 @@ msgstr "Misy tsy fetezana amin'ny andalana %d: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Nisy olana teo am-panovana: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1581,20 +1596,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Tsy raisina an-tà nana ny rohy misolotena" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" @@ -1603,53 +1618,53 @@ msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pizarazarana ny safidy %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Rakitra tsy mahazatra" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Nisy olana teo am-pamakiana ny rakitra '%s': %s" @@ -1682,43 +1697,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD.mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 04:11+0100\n" "Last-Translator: Jovan Naumovski <jovan@lugola.net>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "ограничувањето за Ñледење е доÑтигнато msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "шаблонот Ñодржи предмети кои не Ñе поддржани за парцијално Ñовпаѓање" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "внатрешна грешка" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "ТекÑтот беше празен (или Ñодржеше Ñамо Ð msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Ðе уÑпеав да ги прочитам податоците од подпроцеÑот" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам цевка за комуникација Ñо другите подпроцеÑи (%s)" @@ -1073,13 +1073,21 @@ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Клучната датотека го Ñодржи клучот „%s“ Ñо вредноÑта „%s“ која што не е UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Клучната датотека го Ñодржи клучот „%s“ чија што вредноÑÑ‚ неможе да биде " "препознаена." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Клучната датотека го Ñодржи клучот „%s“ чија што вредноÑÑ‚ неможе да биде " +"препознаена." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1124,19 +1132,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "ВредноÑта „%s“ не може да биде препознаена како boolean." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Преголема бројна вредноÑÑ‚ дадена на %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Стримот е веќе затворен" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Операцијата беше прекината" @@ -1158,35 +1166,35 @@ msgstr "%s тип" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Ðеочекувано прерано завршување на Ñтрим" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Ðеименувано" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Desktop датотеката не одреди Exec поле" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "не уÑпеав да најдам терминал потребен за апликација" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" "Ðе можам да креирам папка за конфигурација на кориÑничките апликации %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Ðе можам да креирам папка за MIME конфигурации %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Ðе можам да креирам кориÑничка desktop датотека %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "СопÑтвена дефиниција на %s" @@ -1223,11 +1231,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Операцијата не е поддржана" @@ -1239,50 +1248,50 @@ msgstr "Операцијата не е поддржана" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Монтирањето кое Ñе Ñодржи не поÑтои" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Ðе можам да копирам над директориум" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Ðе можам да копирам директориум над директориум" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Целната датотека поÑтои" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Ðе можам рекурзивно да го иÑкопирам директориумот" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 #, fuzzy msgid "Can't copy special file" msgstr "Ðе можам да копирам над директориум" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Дадена е невалидна вредноÑÑ‚ за Ñимболичката врÑка" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Ѓубрето не е поддржано" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Имињата на датотеки не можат да Ñодржат „%c“" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "проÑторот нема имплементирано монтирање" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Ðе е региÑтрирана апликација за Ñправување Ñо оваа датотека" @@ -1308,20 +1317,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Стримот не поддржува query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Барањето не е поддржано за Ñтрим" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Смалувањето не е дозволено на влезен Ñтрим" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Смалувањето не е поддржано на Ñтрим" @@ -1359,7 +1368,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Влезниот Ñтрим нема имплементирано читање" @@ -1369,7 +1378,7 @@ msgstr "Влезниот Ñтрим нема имплементирано чит #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Стримот има преголема операција" @@ -1377,110 +1386,111 @@ msgstr "Стримот има преголема операција" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Ðе можам да најдам локален директориум за тип на надгледување" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Ðевалидно име на датотека %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Грешка при добивањето на информации за датотечниот ÑиÑтем: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Ðе можам да го преименувам директориумот root" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Грешка во преименувањето на директоруимот: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Ðе можам да ја преименувам датотеката, името на датотеката веќе поÑтои" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Ðевалидно име на датотека" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Грешка во отворањето на директоруимот: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Ðе можам да го отворам директориумот" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Грешка при отÑтранувањето на датотеката: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Грешка при премеÑтувањето на датотеката во ѓубре: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да креирам директориум за ѓубре %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Ðе уÑпеав да го најдам директориумот од највиÑоко ниво за ѓубрето" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Ðе уÑпеав да го најдам или креирам директориумот за ѓубре" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "" "Ðе уÑпеав да креирам датотека Ñо информации за премеÑтувањето во ѓубре: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Ðе уÑпеав да ја премеÑтам датотеката во ѓубрето: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Грешка при отворање на директориумот „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Грешка во креирањето на Ñимболичка врÑка: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Грешка во премеÑтувањето на датотеката: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Ðе можам да го премеÑтам директориумот над друг директориум" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Ðе уÑпеа креирањето на бекап датотеката" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Грешка во отÑтранувањето на целната датотека: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Движењето меѓу монтирањата не е поддржано" @@ -1501,7 +1511,7 @@ msgstr "Ðевалидно име на проширениот атрибут" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Грешка во поÑтавувањето на проширениот атрибут „%s“: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Грешка во Ñтартувањето на датотеката „%s“: %s" @@ -1532,7 +1542,7 @@ msgstr "Ðевалиден тип на атрибут (Ñе очекуваше Ð msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Грешка во поÑтавувањето на пермиÑиите: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Грешка при поÑтавувањето на ÑопÑтвеникот: %s" @@ -1552,6 +1562,11 @@ msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" "Грешка при креирањето на Ñимболичката врÑка: датотеката не е Ñимболичка врÑка" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Грешка во поÑтавувањето на пермиÑиите: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 #, fuzzy msgid "SELinux context must be non-NULL" @@ -1571,20 +1586,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "ПоÑтавувањето на атрибутот %s не е поддржано" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Грешка при читањето од датотеката: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Грешка при барањето во датотеката: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Грешка во затворањето на датотеката: %s" @@ -1593,52 +1608,52 @@ msgstr "Грешка во затворањето на датотеката: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Ðе можам да го откријам типот на локалниот надгледувач на датотеки" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Грешка во запишувањето во датотеката: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Грешка во отÑтранувањето на Ñтарата бекап врÑка: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Грешка при креирањето на бекап копија: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Грешка во преименувањето на привремената датотека: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Грешка при Ñкратувањето на датотеката: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Грешка при отворањето на датотеката „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Целната датотека е директориум" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Целната датотека не е обична датотека" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Датотеката беше надворешно изменета" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Грешка при отÑтранувањето на датотеката: %s" @@ -1670,28 +1685,28 @@ msgstr "Ðе уÑпеав да ја променам големината на Ð #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "mount нема имплементирано одмонтирање" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "mount нема имплементирано вадење" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "mount нема имплементирано запишување" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 #, fuzzy msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "mount нема имплементирано одмонтирање" @@ -1699,16 +1714,16 @@ msgstr "mount нема имплементирано одмонтирање" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 #, fuzzy msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "mount нема имплементирано одмонтирање" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Излезниот Ñтрим нема имплементирано запишување" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Изворот на Ñтримот веќе е затворен" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD.ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-17 21:08+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "ബാകàµà´•àµà´Ÿàµà´°à´¾à´•àµà´•à´¿à´™àµ പരിധി à´Žà´¤à msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "പാറàµâ€à´·àµà´¯à´²àµâ€ മാചàµà´šà´¿à´™à´¿à´¨àµ പിനàµà´¤àµà´£ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ വസàµà´¤àµà´•àµà´•à´³àµâ€ à´ˆ മാതൃകയിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "ആനàµà´¤à´°à´¿à´• പിശകàµ" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "വാചകം ശൂനàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ (അലൠmsgid "Failed to read data from child process" msgstr "ചൈളàµâ€à´¡àµ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯à´¯à´¿à´²àµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "ചൈളàµâ€à´¡àµ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´³à´³ പൈപàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയപàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ (%s)" @@ -1052,11 +1052,17 @@ msgstr "കീ ഫയലിനൠ'%s' à´Žà´¨àµà´¨ കീയിലàµà´²" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "UTF-8 à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ '%s' മൂലàµà´²àµà´¯à´®àµà´³à´³ കീ '%s' കീ ഫയലിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ കഴിയാതàµà´¤ മൂലàµà´²àµà´¯à´®àµà´³à´³ കീ '%s' കീ ഫയലിലàµà´£àµà´Ÿàµ" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "തിരിചàµà´šà´±à´¿à´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ കഴിയാതàµà´¤ മൂലàµà´²àµà´¯à´®àµà´³à´³ കീ '%s' കീ ഫയലിലàµà´£àµà´Ÿàµ" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1099,19 +1105,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ '%s' ഒരൠബൂളിയനായി കണകàµà´•à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "വളരെ വലിയ കൌണàµà´Ÿàµ മൂലàµà´²àµà´¯à´‚ %s-à´¨àµàµ നലàµâ€à´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ നിലവിലàµâ€ à´…à´Ÿà´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ റദàµà´¦à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" @@ -1133,34 +1139,34 @@ msgstr "%s തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "end-of-stream à´…à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´¤à´®à´¾à´¯à´¿ സമയതàµà´¤à´¿à´¨àµàµ à´®àµà´®àµà´ªàµàµ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "പേരിടാതàµà´¤" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "പണിയിട ഫയലàµâ€ Exec ഫീളàµâ€à´¡àµ à´µàµà´¯à´•àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµàµ ആവശàµà´¯à´®à´¾à´¯ ടെരàµâ€à´®à´¿à´¨à´²àµâ€ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµàµ à´ªàµà´°à´¯àµ‹à´—à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´•àµà´°à´®àµ€à´•à´°à´£ ഫോളàµâ€à´¡à´°àµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ MIME à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£ ഫയലàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "ഉപയോകàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´³àµà´³ à´¡à´¸àµà´•àµà´Ÿàµ‹à´ªàµà´ªàµ ഫയലàµâ€ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "യഥേഷàµà´Ÿà´‚ %s നിഷàµà´•à´°àµâ€à´·à´¿à´•àµà´•àµà´•" @@ -1197,11 +1203,12 @@ msgstr "GEmblemedIcon à´Žà´¨àµâ€à´•àµ‹à´¡à´¿à´™à´¿à´²àµà´³àµà´³ തെറൠmsgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblemedIcon-à´¨àµàµ ഒരൠGEmblem à´ªàµà´°à´¤àµ€à´•àµà´·à´¿à´šàµà´šàµ" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" @@ -1213,49 +1220,49 @@ msgstr "à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´ #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "മൌണàµà´Ÿàµ à´²à´àµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿à´¯à´¿à´²àµâ€ പകരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "ഒരൠഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿à´¯à´¿à´²àµâ€ മറàµà´±àµŠà´°àµ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ പകരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "ലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ ഫയലàµâ€ നിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "ആവരàµâ€à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šàµ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ പകരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµ‡à´• ഫയലàµâ€ പകരàµâ€à´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ symlink മൂലàµà´²àµà´¯à´‚" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "ചവറàµà´±àµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "ഫയലിനàµà´±àµ† പേരിലàµâ€ '%c' ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ പാടിലàµà´²" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "വോളàµà´¯à´‚ മൌണàµà´Ÿà´¿à´¨àµ† à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "à´ˆ ഫയലàµâ€ കൈകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠപàµà´°à´¯àµ‹à´—à´µàµà´‚ രജിസàµà´Ÿà´°àµâ€ ചെയàµà´¤à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²" @@ -1281,20 +1288,20 @@ msgstr "GFileIcon à´Žà´¨àµâ€à´•àµ‹à´¡à´¿à´™à´¿à´¨àµà´³àµà´³ പതിപàµà msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon-നിലàµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ ഡേറàµà´±à´¾" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ query_info പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´®à´¿à´²àµâ€ Seek പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´®à´¿à´²àµâ€ Truncate à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´®à´¿à´²àµâ€ Truncate à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" @@ -1332,7 +1339,7 @@ msgstr "GIcon ഇനàµà´±à´°àµâ€à´«àµ†à´¯à´¿à´¸à´¿à´²àµâ€ %s തരതàµà´ msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•à´¿à´¯ à´šà´¿à´¹àµà´¨à´‚ à´Žà´¨àµâ€à´•àµ‹à´¡à´¿à´™à´¿à´¨àµà´±àµ† പതിപàµà´ªàµ കൈകാരàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¯àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ read à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" @@ -1342,7 +1349,7 @@ msgstr "ഇനàµâ€à´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ read à´²à´àµà´¯à´ #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´®à´¿à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´•àµà´°à´¿à´¯" @@ -1350,109 +1357,110 @@ msgstr "à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´®à´¿à´²àµâ€ തെറàµà´±à´¾à´¯ à´ªàµà´°à´•àµà msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "à´¸àµà´µà´¤à´µàµ‡à´¯àµà´³àµà´³ ലോകàµà´•à´²àµâ€ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ മോണിറàµà´±à´°àµâ€ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ഫയലàµâ€ നാമം %s " -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "ഫയലàµâ€à´¸à´¿à´¸àµà´±àµà´±à´‚ വിവരം à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "റൂടàµà´Ÿàµ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† പേരൠമാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "ഫയലിനàµà´±àµ† പേരൠമാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "ഫയലിനàµà´±àµ† പേരൠമാറàµà´±àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´², കാരണം à´ˆ പേരൠനിലവിലàµà´£àµà´Ÿàµ" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ ഫയലàµâ€à´¨à´¾à´®à´‚" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "ഫയലàµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകൠ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "ഫയലàµâ€ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "ഫയലàµâ€ ചവറàµà´±àµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµàµ മാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "ചവറàµà´±àµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ %s ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "ചവറàµà´±àµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³ ടോപൠലവലàµâ€ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "ചവറàµà´±àµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´³àµà´³ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµ‹ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµ‹ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "വിവരങàµà´™à´³àµâ€ സംബനàµà´§à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ ഫയലàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "ഫയലàµâ€ ചവറàµà´±àµà´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ നീകàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´²àµà´²: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "സിംബോളികൠലിങàµà´•àµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "ഫയലàµâ€ നീകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "ഒരൠഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿à´¯à´¿à´²àµâ€ മറàµà´±àµŠà´°àµ ഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ നീകàµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധàµà´¯à´®à´²àµà´²" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "ബാകàµà´•à´ªàµà´ªàµ ഫയലàµâ€ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പരാജയം" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "ലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ ഫയലàµâ€ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "മൌണàµà´Ÿàµ പോയിനàµà´±àµà´•à´³à´¿à´²àµâ€ തമàµà´®à´¿à´²àµâ€ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" @@ -1473,7 +1481,7 @@ msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ à´Žà´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ†à´¨àµâ€à´¡à´Ÿàµ à´†à msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "à´Žà´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ†à´¨àµâ€à´¡à´Ÿàµ ആടàµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ ആയ '%s' à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "'%s' à´Žà´¨àµà´¨ ഫയലàµâ€ à´¸àµà´±àµà´±à´¾à´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" @@ -1504,7 +1512,7 @@ msgstr "തെറàµà´±à´¾à´¯ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³ വിശേഷà msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "à´…à´¨àµà´µà´¾à´¦à´™àµà´™à´³àµâ€ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "ഉടമസàµà´¥à´¨àµ† à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" @@ -1523,6 +1531,11 @@ msgstr "സിംലിങàµà´•àµ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´ msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "symlink സജàµà´œàµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: ഫയലàµâ€ ഒരൠsymlink à´…à´²àµà´²" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "à´…à´¨àµà´µà´¾à´¦à´™àµà´™à´³àµâ€ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux കോണàµâ€à´Ÿàµ†à´•àµà´¸àµà´±àµà´±àµ non-NULL ആയിരികàµà´•à´£à´‚" @@ -1541,20 +1554,20 @@ msgstr "SELinux à´ˆ സിസàµà´±àµà´±à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ€ സജàµà´œà´®à´ msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "%s ആടàµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµ‚à´Ÿàµà´Ÿàµ à´•àµà´°à´®à´¿à´•à´°à´£à´‚ പിനàµà´¤àµà´£à´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "ഫയലിലàµâ€ നിനàµà´¨àµà´‚ വായികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "ഫയലിലàµâ€ തിരയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകൠ: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "ഫയലàµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകൠ: %s" @@ -1563,52 +1576,52 @@ msgstr "ഫയലàµâ€ à´…à´Ÿà´¯àµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിà msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "à´¸àµà´µà´¤à´µàµ‡à´¯àµà´³àµà´³ ലോകàµà´•à´²àµâ€ ഫയലàµâ€ മോണിറàµà´±à´°àµâ€ തരതàµà´¤à´¿à´²àµà´³àµà´³à´¤àµàµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´µà´¾à´¨àµâ€ സാധിചàµà´šà´¿à´²àµà´²" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "ഫയലിലേകàµà´•àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "പഴയ ബാകàµà´•à´ªàµà´ªà´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´³àµà´³ ലിങàµà´•àµ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "ബാകàµà´•à´ªàµà´ªàµ പകരàµâ€à´ªàµà´ªàµ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "താലàµâ€à´•àµà´•à´¾à´²à´¿à´• ഫയലിനàµà´±àµ† പേരൠമാറàµà´±àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "ഫയലàµâ€ à´Ÿàµà´°à´™àµâ€Œà´•àµ‡à´±àµà´±àµ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "'%s' ഫയലàµâ€ à´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "ലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ ഫയലàµâ€ ഒരൠഡയറകàµà´Ÿà´±à´¿ ആകàµà´¨àµà´¨àµ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "ലകàµà´·àµà´¯à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤àµà´³àµà´³ ഫയലàµâ€ ഒരൠസാധാരണ ഫയലàµâ€ à´…à´²àµà´²" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "ഫയലàµâ€ à´ªàµà´±à´®àµ‡ നിനàµà´¨àµà´‚ മാറàµà´±à´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "പഴയ ഫയലàµâ€ നീകàµà´•à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´²àµâ€ പിശകàµ: %s" @@ -1640,43 +1653,43 @@ msgstr "മെമàµà´®à´±à´¿ ഔടàµà´Ÿàµà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ à´¸àµà´Ÿàµà´°à #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "mount unmount à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "mount eject à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "mount remount à´…à´¨àµà´µà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "mount doesn't implement content type guessing" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "mount doesn't implement synchronous content type guessing" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "ഔടàµà´Ÿàµà´ªàµà´Ÿàµà´Ÿàµ à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ റൈറàµà´±àµ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "സോഴàµà´¸àµ à´¸àµà´Ÿàµà´°àµ€à´‚ നിലവിലàµâ€ à´…à´Ÿà´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-30 01:07-0800\n" "Last-Translator: Бадрал <badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-translation@lists.sf.net>\n" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "ТекÑÑ‚ хооÑон байв (ÑÑвÑл зөвхөн цагаан Ð msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Өгөгдөл Ñ…Ò¯Ò¯ процеÑÑоор уншигдÑангүй" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Ð¥Ò¯Ò¯ процеÑÑтой (%s) холбогдох шугам Ò¯Ò¯ÑгÑж чадÑангүй" @@ -1080,11 +1080,17 @@ msgstr "Түлхүүр файлд '%s' түлхүүр алга" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Түлхүүр файлд '%s' мөр '%s' гÑÑÑн UTF-8 Ð±ÑƒÑ ÑƒÑ‚Ð³Ð°Ñ‚Ð°Ð¹ байна" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "Түлхүүр файлд илÑрхийлÑÑ… боломжгүй '%s' утга байна." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "Түлхүүр файлд илÑрхийлÑÑ… боломжгүй '%s' утга байна." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1129,19 +1135,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "'%s' утга бүүл утгаар дүрÑлÑгдÑÑ… боломжгүй ." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1164,34 +1170,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1228,11 +1234,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Символик Ñ…Ð¾Ð»Ð±Ð¾Ð¾Ñ Ð´ÑмжигдÑÑгүй" @@ -1245,50 +1252,50 @@ msgstr "Символик Ñ…Ð¾Ð»Ð±Ð¾Ð¾Ñ Ð´ÑмжигдÑÑгүй" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "Символик Ñ…Ð¾Ð»Ð±Ð¾Ð¾Ñ Ð´ÑмжигдÑÑгүй" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1314,20 +1321,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1365,7 +1372,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1375,7 +1382,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1383,110 +1390,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Хүчингүй хоÑтын нÑÑ€" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Хүчингүй хоÑтын нÑÑ€" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "»%s« файл Ò¯Ò¯ÑгÑгдÑÑнгүй: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "»%s« файл Ò¯Ò¯ÑгÑгдÑÑнгүй: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "»%s« файл Ò¯Ò¯ÑгÑгдÑÑнгүй: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "»%s« лавлахыг нÑÑÑ…Ñд алдаа: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Хөрвүүлж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1508,7 +1516,7 @@ msgstr "Баримт нÑгÑн аттрибут нÑрийн дотор гÑÐ½Ñ msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "»%s« лавлахыг нÑÑÑ…Ñд алдаа: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" @@ -1539,7 +1547,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Хөрвүүлж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Хөрвүүлж байхад алдаа: %s" @@ -1558,6 +1566,11 @@ msgstr "%d мөрөнд алдаа: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Хөрвүүлж байхад алдаа: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1576,20 +1589,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Символик Ñ…Ð¾Ð»Ð±Ð¾Ð¾Ñ Ð´ÑмжигдÑÑгүй" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" @@ -1598,53 +1611,53 @@ msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Хөрвүүлж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Тохиромжгүй файл" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Файл »%s« -ыг уншиж байхад алдаа: %s" @@ -1677,43 +1690,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD.mr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-09 19:28+0530\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: marathi\n" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "संयà¥à¤•à¥à¤¤ शोध सीमा पोहचले" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "रचनेत अपूरे जà¥à¤³à¤µà¤£à¥€à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ समाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ घटक जी समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाही" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "आंतरीक तà¥à¤°à¥‚टी" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "पाठà¥à¤¯ रिकामे होते (किंवा तà¥à msgid "Failed to read data from child process" msgstr "उप कारà¥à¤¯ पासून माहिती वाचतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "उप कारà¥à¤¯ पासून संà¤à¤¾à¤·à¤¾à¤£à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ पाईप बनविणà¥à¤¯à¤¾à¤¸ अपयशी (%s)" @@ -1035,12 +1035,19 @@ msgstr "की फाइल मधà¥à¤¯à¥‡ '%s' की नाही" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "किलà¥à¤²à¥€ फाइल मधà¥à¤¯à¥‡ '%1$s' किलà¥à¤²à¥€ समाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ आहे जà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ '%2$s' मà¥à¤²à¥à¤¯ UTF-8 नाही" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "किलà¥à¤²à¥€ फाइल मधà¥à¤¯à¥‡ '%1$s' किलà¥à¤²à¥€ समाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ आहे जà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ मà¥à¤²à¥à¤¯ विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¥€à¤¤ केलà¥à¤¯à¤¾ जाऊ शकत नाही." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"किलà¥à¤²à¥€ फाइल मधà¥à¤¯à¥‡ '%1$s' किलà¥à¤²à¥€ समाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ आहे जà¥à¤¯à¤¾à¤šà¥‡ मà¥à¤²à¥à¤¯ विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¥€à¤¤ केलà¥à¤¯à¤¾ जाऊ शकत नाही." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1085,19 +1092,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "मà¥à¤²à¥à¤¯ '%s' बूलीयन मà¥à¤¹à¤£à¥‚न विशà¥à¤²à¥‡à¤·à¥€à¤¤ केले जाऊ शकत नाही." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "%s करीता खूप मोठी पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ संखà¥à¤¯à¤¾ पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤²à¥‡ गेली" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खला आधिपासूनच बंद आहे" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "कारà¥à¤¯ रदà¥à¤¦ करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आले" @@ -1119,34 +1126,34 @@ msgstr "%s पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤°" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "अपरिचीत पूरà¥à¤µà¤°à¤¤ end-of-stream" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "अनामीक" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª फाइल मधà¥à¤¯à¥‡ Exec नोंदणी निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ नाही" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤—करीता आवशà¥à¤¯à¤• टरà¥à¤®à¤¿à¤¨à¤² आढळले नाही" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "वापरकरà¥à¤¤à¤¾ अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— संयोजन संचयीका %s बनवू शकले नाही: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "वापरकरà¥à¤¤à¤¾ MIME संयोजन संचयीका %s बनवू शकले नाही: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "वापरकरà¥à¤¤à¤¾ डेसà¥à¤•à¤Ÿà¥‰à¤ª फाइल %s बनवू शकत नाही" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s करीता इचà¥à¤›à¤¿à¤• वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾" @@ -1183,11 +1190,12 @@ msgstr "GEmblem à¤à¤¨à¤•à¥‹à¤¡à¥€à¤‚ग अंतरà¥à¤—त सदोषीठmsgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblemedIcon करीता GEmblem अपेकà¥à¤·à¥€à¤¤" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "कारà¥à¤¯ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाही" @@ -1199,49 +1207,49 @@ msgstr "कारà¥à¤¯ समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाही" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "समाविषà¥à¤Ÿà¥€à¤¤ आरोहन असà¥à¤¤à¥€à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ नाही" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "संचयीकेवर पà¥à¤°à¤¤ बनवू शकत नाही" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "संचयीकेवर संचयीकेची पà¥à¤°à¤¤ बनवू शकत नाही" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ फाइल असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "संचयीकेची पà¥à¤¨à¤ƒ पà¥à¤°à¤¤ बनवू शकत नाही" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "विशेष फाइलचे पà¥à¤°à¤¤ बनवू शकत नाही" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "अवैध symlink मà¥à¤²à¥à¤¯ दिले गेले" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "कचरापेटी समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाही" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "फाइल नावात '%c' असू शकत नाही" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "खंड आरोहन कारà¥à¤¯à¤¾à¤°à¤¤ करत नाही" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "ही फाइल हाताळणà¥à¤¯à¤¾à¤•à¤°à¥€à¤¤à¤¾ कà¥à¤ लेही अनà¥à¤ªà¥à¤°à¤¯à¥‹à¤— पंजीकृत नाही" @@ -1267,20 +1275,20 @@ msgstr "GFileIcon à¤à¤¨à¤•à¥‹à¤¡à¥€à¤‚गची आवृतà¥à¤¤à¥€ %d हा msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon करीता सदोषीत इनपà¥à¤Ÿ डेटा आढळले" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खला query_info ला समरà¥à¤¥à¤¨ देत नाही" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खलेवर सीक समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाही" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "आगत शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खलेवर टà¥à¤°à¤‚केट वापरू शकत नाही" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खलेवर टà¥à¤°à¤‚केट समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाही" @@ -1318,7 +1326,7 @@ msgstr "पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° %s GIcon संवादवर from_tokens() लाठmsgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "पà¥à¤°à¤µà¤¿à¤²à¥‡à¤²à¥€ आवृतà¥à¤¤à¥€ आयकन à¤à¤¨à¤•à¥‹à¤¡à¥€à¤‚ग हाताळू शकत नाही" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "आगत शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खला वाचतायेणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—ी कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ करत नाही" @@ -1328,7 +1336,7 @@ msgstr "आगत शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खला वाचतायेणà¥à¤¯à¤¾à¤œà #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खलाचे अपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤® कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤·à¤®à¤¤à¤¾" @@ -1336,109 +1344,110 @@ msgstr "शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खलाचे अपà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤® कारà¥à¤¯à¤•à msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "मà¥à¤²à¤à¥‚त संचयीका मॉनीटर पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° शोधता आली नाही" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "अवैध फाइलनाव %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "फाइलपà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€ विषयी माहिती मिळवतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "रूट संचयीका पà¥à¤¨à¤ƒà¤¨à¤¾à¤®à¤¾à¤‚कीत करू शकत नाही" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "फाइल पà¥à¤¨à¤ƒà¤¨à¤¾à¤®à¤¾à¤‚कीत करतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "फाइल पà¥à¤¨à¤ƒà¤¨à¤¾à¤®à¤¾à¤‚कीत करू शकत नाही, फाइलनाव आधिपासूनच असà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ आहे" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "अवैध फाइल नाव" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "फाइल उघडतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "संचयीका उघडू शकत नाही" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "फाइल काढून टाकतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "फाइल कचरापेटीत हलवितेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "कचरापेटी संचयीका %1$s निरà¥à¤®à¤¾à¤£ करती आली नाही: %2$s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "कचरापेटी करीता उचà¥à¤šà¤¸à¥à¤¥à¤°à¥€à¤¯ संचयीका शोधता आली नाही" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "कचरापेटी करीता उचà¥à¤šà¤¸à¥à¤¥à¤°à¥€à¤¯ संचयीका शोधता आली नाही" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "कचरापेटी माहिती फाइल बनविता आली नाही: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "कचरापेटीकडे फाइल हलवितेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "संचयीका बनवितेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी आढळली: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "बोधचिनà¥à¤¹ लिंक बनवितेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "फाइल सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरन करतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "संचयीकेवर संचयीका हलवू शकत नाही" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ फाइल निरà¥à¤®à¤¾à¤£ अपयशी" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ फाइल काढून टाकतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "आरोहन मधिल सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¤¾à¤‚तरन समरà¥à¤¥à¥€à¤¤ नाही" @@ -1459,7 +1468,7 @@ msgstr "अवैध विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¥€à¤¤ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® नाव msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "विसà¥à¤¤à¤¾à¤°à¥€à¤¤ गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' सà¥à¤°à¥‚ करतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" @@ -1490,7 +1499,7 @@ msgstr "अवैध गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° (बाईट अà msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "परवानगी सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "मालक सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" @@ -1509,6 +1518,11 @@ msgstr "symlink सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¥€à¤¤ करतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टॠmsgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "symlink निशà¥à¤šà¤¿à¤¤ करतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: फाइल symlink नाही" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "परवानगी सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux संदरà¥à¤ विना-शूनà¥à¤¯ असायला हवे" @@ -1527,20 +1541,20 @@ msgstr "SELinux या पà¥à¤°à¤£à¤¾à¤²à¥€à¤µà¤° कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥ msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "%s गà¥à¤£à¤§à¤°à¥à¤® सà¥à¤¥à¤¾à¤ªà¤¿à¤¤ करणे समरà¥à¤¥à¤¿à¤¤ नाही" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "फाइल पासून वाचतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "फाइल शोधतेवळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "फाइल बंद करतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" @@ -1549,52 +1563,52 @@ msgstr "फाइल बंद करतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "मà¥à¤²à¤à¥‚त सà¥à¤¥à¤¾à¤¨à¥€à¤• फाइल मॉनीटर पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° शोधता आले नाही" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "फाइलवर लिहीतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "जà¥à¤¨à¥‡ पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ लिंक काढून टाकतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "पà¥à¤°à¤¤à¤¿à¤•à¥ƒà¤¤ पà¥à¤°à¤¤ बनवितेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "तातपूरती फाइल पà¥à¤¨à¤ƒà¤¨à¤¾à¤®à¤¾à¤‚कीत करतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "फाइल टà¥à¤°à¤‚केट करतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "फाइल '%s' उघडतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ फाइल संचयीका आहे" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "लकà¥à¤·à¥à¤¯ फाइल सामानà¥à¤¯ फाइल नाही" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "फाइल बाहेरà¥à¤¨ संपादित करणà¥à¤¯à¤¾à¤¤ आली" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "जà¥à¤£à¥€ फाइल काढूण टाकतेवेळी तà¥à¤°à¥‚टी: %s" @@ -1626,43 +1640,43 @@ msgstr "सà¥à¤®à¥ƒà¤¤à¥€ आउटपà¥à¤Ÿ सà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€à¤® पà¥à¤¨à¥ #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "आरोहन अनारोहन कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करीत नाही" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "आरोहन बाहेर पडा कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करत नाही" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "आरोहन पà¥à¤¨à¤ƒà¤†à¤°à¥‹à¤¹à¤¨ कारà¥à¤¯à¤¾à¤¨à¥à¤µà¥€à¤¤ करत नाही" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "माउनà¥à¤Ÿ अनà¥à¤•à¥à¤°à¤® पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° अंदाज लागू करत नाही" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "माउनà¥à¤Ÿ समजà¥à¤³à¤µà¤£à¥€ अनà¥à¤•à¥à¤°à¤® पà¥à¤°à¤•à¤¾à¤° अंदाज लागू करत नाही" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "आगत शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खला लिहीतायेणà¥à¤¯à¤¾à¤œà¥‹à¤—ी कारà¥à¤¯à¤°à¤¤ करत नाही" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "सà¥à¤¤à¥à¤°à¥‹à¤¤ शà¥à¤°à¥ƒà¤‚खला आधिपासून बंद" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-03 02:11+0730\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>\n" "Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.org>\n" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Teks telah kosong (atau mengandungi hanya ruangputih)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Gagal membaca data daripada proses anak" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Gagal mencipta paip untuk berkomunikasi dengan proses anak (%s)" @@ -1053,11 +1053,17 @@ msgstr "" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1100,19 +1106,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1134,34 +1140,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1198,11 +1204,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Pautan simbolik tidak disokong" @@ -1215,50 +1222,50 @@ msgstr "Pautan simbolik tidak disokong" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "Pautan simbolik tidak disokong" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1284,20 +1291,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1335,7 +1342,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1345,7 +1352,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1353,110 +1360,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Namahos tidak sah" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Namahos tidak sah" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Gagal mencipta fail %s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Ralat membuka direktori %s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Ralat semasa penukaran: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1478,7 +1486,7 @@ msgstr "Dokumen berakhir tanpa diduga di dalam nama atribut" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Ralat membuka direktori %s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" @@ -1509,7 +1517,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Ralat semasa penukaran: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Ralat semasa penukaran: %s" @@ -1528,6 +1536,11 @@ msgstr "Ralat pada baris %d: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Ralat semasa penukaran: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1546,20 +1559,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Pautan simbolik tidak disokong" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" @@ -1568,52 +1581,52 @@ msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Ralat semasa penukaran: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Ralat membaca fail '%s': %s" @@ -1646,43 +1659,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.16.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-17 09:17+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "grense for liste av funksjonskall nÃ¥dd" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "mønsteret inneholder oppføringer som ikke støttes for delvise treff" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "intern feil" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Teksten var tom (eller inneholdt kun blanke tegn)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Feil under lesing av data fra underprosess" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Feil under oppretting av rør for kommunikasjon med underprosess (%s)" @@ -1055,12 +1055,19 @@ msgstr "Nøkkelfil har ikke nøkkelen «%s»" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Nøkkelfilen inneholder nøkkelen «%s» med verdi «%s» som ikke er UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Nøkkelfilen inneholder nøkkelen «%s» som har en verdi som ikke kan bli tolket" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Nøkkelfilen inneholder nøkkelen «%s» som har en verdi som ikke kan bli tolket" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1105,19 +1112,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Verdi «%s» kan ikke tolkes som en bolsk verdi." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Tellerverdi gitt til %s er for stor" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Strømmen er allerede lukket" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operasjonen ble avbrutt" @@ -1139,34 +1146,34 @@ msgstr "type %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Uventet tidlig slutt pÃ¥ strøm" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Uten navn" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Desktop-filen hadde ingen verdi i Exec-feltet" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Kan ikke finne terminalen som kreves for programmet" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Kan ikke opprette konfigurasjonsmappe %s for brukers program: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Kan ikke opprette brukers konfigurasjonsmappe %s for MIME: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Kan ikke opprette brukers desktop-fil %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Egendefinert definisjon for %s" @@ -1203,11 +1210,12 @@ msgstr "Feil antall tegn (%d) i GEmblemedIcon-koding" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Ventet et GEmblem for GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operasjonen er ikke støttet" @@ -1219,49 +1227,49 @@ msgstr "Operasjonen er ikke støttet" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Omsluttende monteringspunkt finnes ikke" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Kan ikke kopiere over katalog" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Kan ikke kopiere katalog over katalog" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "MÃ¥lfilen eksisterer" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Kan ikke kopiere katalog rekursivt" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Kan ikke kopiere spesiell fil" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Ugyldig verdi oppgitt for symbolsk lenke" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Papirkurv er ikke støttet" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Filnavn kan ikke inneholde «%c»" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "volumet implementerer ikke montering" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Ingen program registrert for Ã¥ hÃ¥ndtere denne filen" @@ -1287,20 +1295,20 @@ msgstr "Kan ikke hÃ¥ndtere versjon %d av GFileIcon-koding" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Feil inndata for GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Strømmen støtter ikke query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Søking ikke støttet pÃ¥ strøm" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Avkorting er ikke tillatt pÃ¥ en inndatastrøm" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Avkorting er ikke støttet pÃ¥ strømmen" @@ -1338,7 +1346,7 @@ msgstr "Type %s implementerer ikke from_tokens() pÃ¥ GIcon-grensesnittet" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Kan ikke hÃ¥ndtere oppgitt versjon i ikon-koding" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Inndatastrøm implementerer ikke lesing" @@ -1348,7 +1356,7 @@ msgstr "Inndatastrøm implementerer ikke lesing" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Strømmen har utestÃ¥ende operasjoner" @@ -1356,109 +1364,110 @@ msgstr "Strømmen har utestÃ¥ende operasjoner" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Klarte ikke Ã¥ finne forvalgt type overvÃ¥ker for lokal katalog" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Ugyldig filnavn %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Feil under lesing av informasjon om filsystem: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Kan ikke endre navn pÃ¥ rotkatalogen" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Feil under endring av navn pÃ¥ fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Kan ikke endre navn pÃ¥ filen. Filnavnet eksisterer allerede" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldig filnavn" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Feil under Ã¥pning av fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Kan ikke Ã¥pne mappe" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Feil ved fjerning av fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Feil ved plassering av fil i papirkurv: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Kan ikke legge katalog %s i papirkurven: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Kan ikke finne toppnivÃ¥ for papirkurv" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Kan ikke finne eller opprette mappe for papirkurv" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Kan ikke opprette informasjonsfil for papirkurv: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Kan ikke legge fil i papirkurven: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Feil under oppretting av katalog: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Feil ved oppretting av symbolsk lenke: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Feil under flytting av fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Kan ikke flytte katalog over katalog" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Oppretting av sikkerhetskopi feilet" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Feil under fjerning av mÃ¥lfil: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Flytting mellom monteringspunkter er ikke støttet" @@ -1479,7 +1488,7 @@ msgstr "Ugyldig navn pÃ¥ utvidet attributt" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Feil under setting av utvidet attributt «%s»: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Feil ved henting av informasjon om fil «%s»: %s" @@ -1510,7 +1519,7 @@ msgstr "Ugyldig type attributt (byte-streng forventet)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Feil ved setting av rettigheter: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Feil ved setting av eier: %s" @@ -1529,6 +1538,11 @@ msgstr "Feil ved setting av symbolsk lenke: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "Feil ved setting av symbolsk lenke: filen er ikke en symbolsk lenke" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Feil ved setting av rettigheter: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux-kontekst kan ikke være NULL" @@ -1547,20 +1561,20 @@ msgstr "SELinux er ikke slÃ¥tt pÃ¥ pÃ¥ dette systemet" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Støtter ikke Ã¥ sette attributt %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Feil under lesing fra fil: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Feil under søking i fil: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Feil under lukking av fil: %s" @@ -1569,52 +1583,52 @@ msgstr "Feil under lukking av fil: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Kan ikke finne forvalgt lokal filovervÃ¥kingstype" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Feil under skriving til fil: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Feil ved fjerning av gammel sikkerhetskopi av lenke: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Feil under oppretting av sikkerhetskopi: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Feil ved endring av navn pÃ¥ midlertidig fil: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Feil under avkorting av fil: «%s»" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Feil under Ã¥pning av fil «%s»: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "MÃ¥lfilen er en katalog" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "MÃ¥lfilen er ikke en vanlig fil" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Filen ble endret eksternt" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Feil ved fjerning av gammel fil: %s" @@ -1646,43 +1660,43 @@ msgstr "Klarte ikke Ã¥ endre størrelse pÃ¥ utdatastrøm for minne" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "monteringspunktet implementerer ikke avmontering" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "montering implementerer ikke utløsing" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "montering implementerer ikke remontering" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "montering implementerer ikke gjetting av innholdstype" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "montering implementerer ikke synkron gjetting av innholdstype" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Ut-strømmen implementerer ikke skriving" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Kildestrømmen er allerede lukket" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.glib-2-10.ne\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-27 00:00+0545\n" "Last-Translator: Shyam Krishna Bal <shyamkrishna_bal@yahoo.com>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "पाठखाली थियो (वा सेतो खाली ठmsgid "Failed to read data from child process" msgstr "शाखा पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾à¤¬à¤¾à¤Ÿ डेटा पढà¥à¤¨ असफल à¤à¤¯à¥‹" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "शाखा पà¥à¤°à¤•à¥à¤°à¤¿à¤¯à¤¾ (%s)सà¤à¤— कà¥à¤°à¤¾à¤•à¤¾à¤¨à¥€à¤•à¤¾ लागि पाइप सिरà¥à¤œà¤¨à¤¾ गरà¥à¤¨ असफल" @@ -1055,11 +1055,17 @@ msgstr "कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ फाइलसंगकà¥à¤žà¥à¤œà¥€ '%s' हà¥à¤ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ फाइलमा मान '%s'सà¤à¤—ै कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ '%s' समावेश छ जà¥à¤¨ UTF-8 होइन" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ फाइलमा कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ '%s' समावेश छ जसको मानलाई वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ गरà¥à¤¨ सकिà¤à¤¦à¥ˆà¤¨à¥¤" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ फाइलमा कà¥à¤žà¥à¤œà¥€ '%s' समावेश छ जसको मानलाई वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ गरà¥à¤¨ सकिà¤à¤¦à¥ˆà¤¨à¥¤" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1103,19 +1109,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "मान '%s' à¤à¤‰à¤Ÿà¤¾ बà¥à¤²à¤¿à¤à¤¨à¤•à¥‹ रूपमा वà¥à¤¯à¤¾à¤–à¥à¤¯à¤¾ गरà¥à¤¨ सकिà¤à¤¦à¥ˆà¤¨à¥¤" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1138,34 +1144,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1202,11 +1208,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "सांकेतिक समà¥à¤¬à¤¨à¥à¤§ समरà¥à¤¥à¤¨ गरिà¤à¤¨" @@ -1219,50 +1226,50 @@ msgstr "सांकेतिक समà¥à¤¬à¤¨à¥à¤§ समरà¥à¤¥à¤¨ गर #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "सांकेतिक समà¥à¤¬à¤¨à¥à¤§ समरà¥à¤¥à¤¨ गरिà¤à¤¨" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1288,20 +1295,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1339,7 +1346,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1349,7 +1356,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1357,110 +1364,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "अवैध कारà¥à¤¯à¤•à¥à¤°à¤® नाम : %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "अवैध होसà¥à¤Ÿà¤¨à¤¾à¤® " -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "'%s' फाइल सिरà¥à¤œà¤¨à¤¾ गरà¥à¤¨ असफल: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "'%s' फाइल सिरà¥à¤œà¤¨à¤¾ गरà¥à¤¨ असफल: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "'%s' फाइल सिरà¥à¤œà¤¨à¤¾ गरà¥à¤¨ असफल: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "डाइरेकà¥à¤Ÿà¤°à¥€ '%s' खोलà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "पद वरà¥à¤£à¤¨ विकलà¥à¤ªà¤®à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1482,7 +1490,7 @@ msgstr "विशेषता नाम à¤à¤¿à¤¤à¥à¤° कागजात अठmsgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "डाइरेकà¥à¤Ÿà¤°à¥€ '%s' खोलà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" @@ -1513,7 +1521,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "रूपानà¥à¤¤à¤°à¤£ अवधिमा तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "रूपानà¥à¤¤à¤°à¤£ अवधिमा तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" @@ -1532,6 +1540,11 @@ msgstr "लाइन %d मा तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "रूपानà¥à¤¤à¤°à¤£ अवधिमा तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1550,20 +1563,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "सांकेतिक समà¥à¤¬à¤¨à¥à¤§ समरà¥à¤¥à¤¨ गरिà¤à¤¨" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" @@ -1572,53 +1585,53 @@ msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "पद वरà¥à¤£à¤¨ विकलà¥à¤ªà¤®à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "नियमित फाइल होइन" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "'%s' फाइल पढà¥à¤¦à¤¾ तà¥à¤°à¥à¤Ÿà¤¿ : %s" @@ -1651,43 +1664,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-23 14:07+0100\n" "Last-Translator: Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "limiet voor backtracking bereikt" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "het patroon bevat niet-ondersteunde tekens" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "interne fout" @@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "De tekst was leeg (of bevatte slechts lege ruimte)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Lezen van data van dochterproces is mislukt" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1114,13 +1114,21 @@ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Het sleutelbestand bevat sleutel ‘%s’ met waarde ‘%s’ wat geen UTF-8 is" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Het sleutelbestand bevat sleutel ‘%s’ die een waarde heeft die niet " "geïnterpreteerd kan worden." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Het sleutelbestand bevat sleutel ‘%s’ die een waarde heeft die niet " +"geïnterpreteerd kan worden." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1168,19 +1176,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "De waarde ‘%s’ kan niet geïnterpreteerd worden als een boolese." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "De telwaarde die aan %s werd gegeven is te groot" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "De stroom is al gesloten" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "De bewerking werd afgebroken" @@ -1204,35 +1212,35 @@ msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Voortijdig einde aan gegevensstroom" # naamloos/zonder naam/onbenoemd -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Zonder naam" # bureaubladbestand/desktopbestand -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Desktopbestand bevat geen Exec-veld" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Kan geen terminalvenster vinden voor het uitvoeren van het programma" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Kan persoonlijke programmaconfiguratiemap %s niet aanmaken: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Kan persoonlijke MIME-configuratiemap %s niet aanmaken: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Kan desktopbestand %s niet aanmaken" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Zelfgemaakte definitie voor %s" @@ -1270,11 +1278,12 @@ msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblem voor GEmblemedIcon verwacht" # niet ondersteund/niet mogelijk -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "De bewerking is niet mogelijk" @@ -1287,56 +1296,56 @@ msgstr "De bewerking is niet mogelijk" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Het koppelpunt hiervan bestaat niet" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Kan niet over map kopiëren" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Kan map niet over map kopiëren" # er is al een bestand met die naam? # Het doelbestand bestaat (al) # er was ook een msgid: Target file already exists -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Doelbestand bestaat al" # map/de map -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Kan map niet recursief kopiëren" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Kan speciaal bestand niet kopiëren" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Ongeldige symbolische verwijzing gegeven" # wordt hier niet ondersteund # (dus bijv. op een aangekoppelde externe opslag?) -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Prullenbak wordt ondersteund" # Een bestandsnaam mag het teken / niet bevatten -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Het teken ‘%c’ mag niet in een bestandsnaam voorkomen" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "volumen begrijpt de opdracht ‘aankoppelen’ niet" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Er is geen programma toegewezen om dit bestand te openen" @@ -1364,20 +1373,20 @@ msgstr "Kan versie %d van GFileIcon-codering niet verwerken" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Ongeldige invoergegevens voor GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Datastroom ondersteunt query_info niet" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Zoeken binnen datastroom niet mogelijk" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Afkappen is niet toegestaan op een invoerdatastroom" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Afkappen wordt niet ondersteund op een datastroom" @@ -1417,7 +1426,7 @@ msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Kan de opgegeven versie in de pictogram-codering niet verwerken" # huh? -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Invoerdatastroom begrijpt de opdracht ‘lezen’ niet" @@ -1428,7 +1437,7 @@ msgstr "Invoerdatastroom begrijpt de opdracht ‘lezen’ niet" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Datastroom is nog bezig" @@ -1436,114 +1445,115 @@ msgstr "Datastroom is nog bezig" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Kon de standaard ‘directory monitor type’ niet vinden" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Ongeldige bestandsnaam: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Fout bij het ophalen van informatie over bestandssysteem: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Kan de root-map niet hernoemen" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Fout bij het hernoemen van bestand: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Kan het bestand niet hernoemen, de bestandsnaam bestaat al" # ongeldige naam voor bestand/ongeldige bestandsnaam -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Ongeldige bestandsnaam" # openen/lezen -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Fout bij het openen van bestand: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Kan map niet openen" # volledig verwijderen/definitief verwijderen/verwijderen -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Fout bij het verwijderen van bestand: %s" # naar prullenbak verplaatsen/verwijderen -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Fout bij het verplaatsen naar de prullenbak van bestand: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Kan de prullenbakmap %s niet aanmaken: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Kan de bovenliggende map voor de prullenbak niet vinden" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Kan prullenbakmap niet vinden of aanmaken" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Kan prullenbak-informatiebestand ‘%s’ niet aanmaken" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Kan het bestand ‘%s’ niet naar de prullenbak verplaatsen" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Fout bij het aanmaken van map: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Fout bij het maken van symbolische verwijzing: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Fout bij het verplaatsen van bestand: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Kan map niet over map verplaatsen" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Aanmaken van backupbestand is mislukt" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Fout bij het verwijderen doelbestand: %s" # (nog) niet mogelijk/niet ondersteund -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Verplaatsen tussen aankoppelpunten is niet mogelijk" @@ -1565,7 +1575,7 @@ msgstr "Ongeldige uitgebreide attribuutnaam" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Fout bij het instellen van uitgebreid attribuut ‘%s’: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Fout bij het benaderen van bestand ‘%s’: %s" @@ -1596,7 +1606,7 @@ msgstr "Ongeldig attribuuttype (hoort een byte-tekenreeks te zijn)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Fout bij instellen toegangsrechten: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Fout bij instellen eigenaar: %s" @@ -1619,6 +1629,11 @@ msgstr "" "Fout bij instellen symbolische verwijzing: bestand is geen symbolische " "verwijzing" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Fout bij instellen toegangsrechten: %s" + # technotalk #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" @@ -1640,20 +1655,20 @@ msgstr "SELinux is niet geactiveerd op dit systeem" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Instellen van attribuut %s is niet mogelijk" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Fout bij het lezen van bestand: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Fout bij het doorzoeken van bestand: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Fout bij het sluiten van bestand: %s" @@ -1662,53 +1677,53 @@ msgstr "Fout bij het sluiten van bestand: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Kon de standaard ‘file monitor type’ niet vinden" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Fout bij verwijderen van oude verwijzing naar reservekopie: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Fout bij het aanmaken van reservekopie: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Fout bij het hernoemen van tijdelijk bestand: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Fout bij het afkappen bestand: %s" # lezen/openen -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Fout bij het openen van bestand ‘%s’: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Doelbestand is geen map" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Doelbestand is geen gewoon bestand" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Het bestand is door een ander programma gewijzigd" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Fout bij verwijderen van oude bestand: %s" @@ -1743,45 +1758,45 @@ msgstr "Wijzigen van geheugenruimte uitvoerdatastroom is mislukt" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "ontkoppelen niet ondersteund door koppeling" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "uitwerpen niet ondersteund door koppeling" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "opnieuw koppelen niet ondersteund door koppeling" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "inhoudstype raden niet ondersteund door koppeling" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "op synchrone wijze inhoudstype raden niet ondersteund door koppeling" # uitvoerdatastroom begrijpt de opdracht 'scrijven' niet -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "schrijven wordt niet ondersteund door de uitvoerdatastroom" # bronstroom/datastroom van de bron -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Datastroom is al gesloten" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-24 17:33+0100\n" "Last-Translator: Ã…smund Skjæveland <aasmunds@ulrik.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "tilbakesporingsgrensa nÃ¥dd" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "mønsteret inneheld element som ikkje er støtta i delsamanlikning" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "intern feil" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Teksten var tom (eller inneheldt berre tomme teikn)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ lesa data frÃ¥ barneprosess" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ oppretta røyr for Ã¥ kommunisera med barneprosess (%s)" @@ -1056,11 +1056,17 @@ msgstr "Nøkkelfila manglar nøkkelen «%s»" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Nøkkelfila har nøkkelen «%s» med verdien «%s», som ikkje er UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "Nøkkelfila har nøkkelen «%s» med ein verdi som ikkje kan tolkast." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "Nøkkelfila har nøkkelen «%s» med ein verdi som ikkje kan tolkast." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1104,19 +1110,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Verdien «%s» kan ikkje tolkast som ein boolsk verdi." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "For stor teljingsverdi sendt til %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Straumen er allereie stengt" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operasjonen vart avbroten" @@ -1138,34 +1144,34 @@ msgstr "%s-type" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Uventa tidleg slutt pÃ¥ straumen" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Utan namn" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Skrivebordfila oppgav ikkje Exec-felt" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ finna terminalen programmet krev" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Kan ikkje laga programoppsettmappe %s for brukaren: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Kan ikkje laga MIME-oppsettmappe %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Kan ikkje laga skrivebordfila %s for brukaren" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Sjølvvald definisjon av %s" @@ -1202,11 +1208,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operasjonen er ikkje støtta" @@ -1218,50 +1225,50 @@ msgstr "Operasjonen er ikkje støtta" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Omsluttande monteringspunkt finst ikkje" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Kan ikkje skriva over mappe" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Kan ikkje skriva ei mappe over ei mappe" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "MÃ¥lfila finst" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Kan ikkje kopiera katalog rekursivt" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 #, fuzzy msgid "Can't copy special file" msgstr "Kan ikkje skriva over mappe" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Ugyldig symlink-verdi oppgjeven" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Papirkorg er ikkje støtta" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Filnamn kan ikkje innehalda «%c»" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "volumet støttar ikkje montering" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Ingen program er registrert til Ã¥ handtera denne fila" @@ -1287,20 +1294,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Straumen støttar ikkje query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Søking ikkje støtta i straumen" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Trunkering ikkje tillate pÃ¥ innstraumen" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Trunkerung ikkje tillate pÃ¥ straumen" @@ -1338,7 +1345,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Innstraumen støttar ikkje lesing" @@ -1348,7 +1355,7 @@ msgstr "Innstraumen støttar ikkje lesing" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Straumen har ventande operasjon" @@ -1356,109 +1363,110 @@ msgstr "Straumen har ventande operasjon" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Klarer ikkje Ã¥ finna typen standard lokal mappeovervakar" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Ugyldig filnamn %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Feil ved henting av filsysteminfo: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Kan ikkje gje rotmappa nytt namn" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Feil ved namnebyte pÃ¥ fila: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Kan ikkje gje fila nytt namn, filnamnet finst frÃ¥ før" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Ugyldig filnamn" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Feil ved opning av fila: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Kan ikkje opna mappa" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Feil under fjerning av fila: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Feil under kassering av fila: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ laga papirkorgmappa %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Klarar ikkje Ã¥ finna toppnivÃ¥mappe for papirkorga" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Klarar ikkje Ã¥ finna eller laga papirkorgmappa" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ laga infofil om kassering: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ kassera fila: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Feil ved opning av katalog «%s»: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ laga symbolsk lenkje: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Feil under flytting av fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Kan ikkje flytta mappa over ei mappe" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ laga tryggleikskopi av fila" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Klarte ikkje Ã¥ sletta mÃ¥lfila: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Flytting mellom monteringar ikkje støtta" @@ -1479,7 +1487,7 @@ msgstr "Ugyldig utvida attributtnamn" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Feil under endring av utvida attributtverdi «%s»: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Feil under lesing av informasjon om fila «%s»: %s" @@ -1510,7 +1518,7 @@ msgstr "Ugyldig attributtype (venta byte-streng)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Feil endring av løyve: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Feil under eigarskifte: %s" @@ -1530,6 +1538,11 @@ msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" "Fil under oppretting av symbolsk lenkje: Fila er ikkje ei symbolsk lenkje" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Feil endring av løyve: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 #, fuzzy msgid "SELinux context must be non-NULL" @@ -1549,20 +1562,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Ã… setja attributten %s er ikkje støtta" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Feil ved lesing frÃ¥ fila: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Feil ved søking i fila: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Feil ved stenging av fila: %s" @@ -1571,52 +1584,52 @@ msgstr "Feil ved stenging av fila: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Klarer ikkje Ã¥ finna typen standard lokal filovervakar" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Feil ved skriving til fila: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Feil under fjerning av gamal tryggleikskopilenkje: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Feil ved oppretting av tryggleikskopi: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Feil ved namnebyte pÃ¥ mellombels fil: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Feil ved trunkering av fila: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Feil ved opning av fila «%s»: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "MÃ¥lfila er ei mappe" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "MÃ¥lfila er ikkje ei vanleg fil" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Fila vart endra utanfrÃ¥" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Feil under fjerning av fila: %s" @@ -1648,28 +1661,28 @@ msgstr "Klarte ikkje Ã¥ endra storleik pÃ¥ utstraumen frÃ¥ minnet" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "monteringspunktet støttar ikkje avmontering" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "monteringspunktet støttar ikkje Ã¥ løysa ut" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "monteringspunktet støttar ikkje Ã¥ remontera" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 #, fuzzy msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "monteringspunktet støttar ikkje avmontering" @@ -1677,16 +1690,16 @@ msgstr "monteringspunktet støttar ikkje avmontering" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 #, fuzzy msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "monteringspunktet støttar ikkje avmontering" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "utstraumen støttar ikkje skriving" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Kjeldestraumen er allereie stengt" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: oc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-23 10:42+0200\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n" "Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1018,11 +1018,17 @@ msgstr "" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1065,19 +1071,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1099,34 +1105,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Sens nom" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1163,11 +1169,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "" @@ -1179,49 +1186,49 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1247,20 +1254,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1298,7 +1305,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1308,7 +1315,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1316,109 +1323,110 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Nom d'òste invalid" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Error al moment de crear lo repertòri : %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1439,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "" @@ -1470,7 +1478,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "" @@ -1489,6 +1497,11 @@ msgstr "" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Error al moment de crear lo repertòri : %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1507,20 +1520,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "" @@ -1529,52 +1542,52 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Error de lectura del fichièr '%s' : %s" @@ -1606,43 +1619,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-05 12:32+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n" "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n" @@ -19,7 +19,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"\n" "\n" "\n" "\n" @@ -358,7 +359,8 @@ msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character" msgstr "'%-.*s' ଅକàଷର ରà‡à¬«à¬°à‡à¬¨àସ ଟି ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ଅନàମତ ଅକàଷରକà ସଙàକà‡à¬¤ କରà ନାହିà¬" #: glib/gmarkup.c:654 -msgid "Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" +msgid "" +"Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '" msgstr "ଖାଲି ବସàତà '&;' ଦà‡à¬–ା ଗଲା; ବàˆà¬§ ବସàତàଗàଡ଼ିକ ହà‡à¬²à¬¾: & " < > '" #: glib/gmarkup.c:662 @@ -383,7 +385,8 @@ msgstr "ଦଲିଲ ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ à¬‰à¬ªà¬¾à¬¦à¬¾à¬¨à¬°à‡ à¬†à¬°à¬®àଠଠmsgid "" "'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an " "element name" -msgstr "'<' ଅକàଷର à¬ªà¬›à¬°à‡ à¬†à¬¸àଥିବା '%s' ଅକàଷର ବàˆà¬§ ନàହà‡à¬; à¬à¬¹à¬¾ ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ବସàତàର ନାମକà ଆରମàଠକରିପାରିବ ନାହିà¬" +msgstr "" +"'<' ଅକàଷର à¬ªà¬›à¬°à‡ à¬†à¬¸àଥିବା '%s' ଅକàଷର ବàˆà¬§ ନàହà‡à¬; à¬à¬¹à¬¾ ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ବସàତàର ନାମକà ଆରମàଠକରିପାରିବ ନାହିà¬" #: glib/gmarkup.c:1081 #, c-format @@ -396,8 +399,10 @@ msgstr "" #: glib/gmarkup.c:1165 #, c-format -msgid "Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" -msgstr "ବିଚିତàର ଅକàଷର '%1$s', '%3$s' ଉପାଦାନର ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ଗàଣର ନାମ '%2$s' à¬ªà¬°à‡ '=' ପàରତàଯାଶିତ ଥିଲା" +msgid "" +"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'" +msgstr "" +"ବିଚିତàର ଅକàଷର '%1$s', '%3$s' ଉପାଦାନର ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ଗàଣର ନାମ '%2$s' à¬ªà¬°à‡ '=' ପàରତàଯାଶିତ ଥିଲା" #: glib/gmarkup.c:1206 #, c-format @@ -433,7 +438,8 @@ msgstr "" msgid "" "'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the " "allowed character is '>'" -msgstr "ବନàଦ ଉପାଦାନ ନାମ '%2$s' à¬ªà¬›à¬°à‡ à¬†à¬¸àଥିବା '%1$s' ଅକàଷର ବàˆà¬§ ନàହà‡à¬; ଅନàମତ ଅକàଷର ହà‡à¬²à¬¾ '>'" +msgstr "" +"ବନàଦ ଉପାଦାନ ନାମ '%2$s' à¬ªà¬›à¬°à‡ à¬†à¬¸àଥିବା '%1$s' ଅକàଷର ବàˆà¬§ ନàହà‡à¬; ଅନàମତ ଅକàଷର ହà‡à¬²à¬¾ '>'" #: glib/gmarkup.c:1464 #, c-format @@ -524,7 +530,7 @@ msgstr "ପଶàଚାତ ଅନàମାରàଗଣ ସà€à¬®à¬¾ ପହଞà msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ଶàˆà¬³à€ ଆଂଶିକ ମà‡à¬³à¬¨ ପାଇଠସମରàଥିତ ନ ଥିବା ବସàତà ମାନଙàକà ଧାରଣ କରିଥାà¬" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "ଆà¬àଯନàତରà€à¬£ ତàƒà¬Ÿà¬¿" @@ -716,7 +722,8 @@ msgid "inconsistent NEWLINE options" msgstr "ଅସଂଗତ NEWLINE ବିକଳàପଗàଡ଼ିକ" #: glib/gregex.c:333 -msgid "\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number" +msgid "" +"\\g is not followed by a braced name or an optionally braced non-zero number" msgstr "\\g ଟି ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ଆବଦàଧ ନାମ à¬ªà¬°à‡ à¬•à¬¿à¬®àବା ଇଚàଛାଧà€à¬¨ ଆବଦàଧ ପà‚ରàଣàଣ ସଂଖààŸà¬¾ à¬ªà¬°à‡ à¬¨à¬¥à¬¾à¬" #: glib/gregex.c:338 @@ -815,7 +822,8 @@ msgstr "ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ '\\' ଅକàଷରର ଠିକ à¬ªà¬°à‡ à¬ªà¬¾à¬ à #: glib/gshell.c:545 #, c-format msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')" -msgstr "%c ପାଇଠମà‡à¬³ ହà‡à¬‰ ଥିବା ଉଦàଧàରàତି ଚିହàନ ମିଳିବା ପà‚ରàବରà ପାଠàଯ ସମାପàତ ହà‹à¬‡ ଗଲା. (ପାଠàଯଟି ଥିଲା: '%s')" +msgstr "" +"%c ପାଇଠମà‡à¬³ ହà‡à¬‰ ଥିବା ଉଦàଧàରàତି ଚିହàନ ମିଳିବା ପà‚ରàବରà ପାଠàଯ ସମାପàତ ହà‹à¬‡ ଗଲା. (ପାଠàଯଟି ଥିଲା: '%s')" #: glib/gshell.c:557 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" @@ -825,7 +833,7 @@ msgstr "ପାଠàଯ ଖାଲି ଥିଲା (ବା କà‡à¬¬à¬³ ଖାଲ msgid "Failed to read data from child process" msgstr "ନିରàà¬à¬°à¬• ପàରକàରିàŸà¬¾à¬°à ତଥàଯ à¬ªà¬¢à¬¼à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬…à¬¸à¬«à¬³" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "ନିରàà¬à¬°à¬• ପàରକàରିàŸà¬¾ ସହିତ ସଂଯà‹à¬— ପାଇଠପାଇପà ସàƒà¬·àଟି à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬…à¬¸à¬«à¬³ (%s)" @@ -1008,7 +1016,8 @@ msgstr "ଫାଇଲ ଟି ଖାଲି ଅଛି" #: glib/gkeyfile.c:761 #, c-format -msgid "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" +msgid "" +"Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" msgstr "ମàଖàଯ ଫାଇଲ '%s' କà ଧାରଣ କରିଛି ଯାହାକି ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ମàଖàଯ-ଗàଣ ର ଯà‹à¬¡à¬¿, ସମà‚ହ, କିମàବା ବାକàଯ ନàହà‡à¬" #: glib/gkeyfile.c:821 @@ -1047,17 +1056,24 @@ msgstr "ମà‚ଖàଯ ଫାଇଲ à‡à¬° '%s' ନାମ ଥିବା କàŒà msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "ମà‚ଖàଯ ଫାଇଲ ଧାରଣ କରିଥିବା '%s' ଚାବିକାଠି ର ମà‚ଲàଯ '%s' ଅଟà‡, ଯାହାକି ଇଉ-ଟି-à¬à¬«à-஠ନàହà‡à¬" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "ମà‚ଖàଯ ଫାଇଲ ଧାରଣ କରିଥିବା '%s' ଚାବିକାଠି ର ମà‚ଲàଯ ନିରà‚ପଣ କରିହà‡à¬¬ ନାହିà¬" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "ମà‚ଖàଯ ଫାଇଲ ଧାରଣ କରିଥିବା '%s' ଚାବିକାଠି ର ମà‚ଲàଯ ନିରà‚ପଣ କରିହà‡à¬¬ ନାହିà¬" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " "interpreted." -msgstr "ମà‚ଖàଯ ଫାଇଲ ଧାରଣ କରିଥିବା '%s' ଚାବିକାଠି ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ '%s' ସମà‚ହ ସହିତ à¬à¬›à¬¿ ଯାହାର ମà‚ଲàଯ ନିରà‚ପଣ କରିହà‡à¬¬ ନାହିà¬" +msgstr "" +"ମà‚ଖàଯ ଫାଇଲ ଧାରଣ କରିଥିବା '%s' ଚାବିକାଠି ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ '%s' ସମà‚ହ ସହିତ à¬à¬›à¬¿ ଯାହାର ମà‚ଲàଯ ନିରà‚ପଣ କରିହà‡à¬¬ ନାହିà¬" #: glib/gkeyfile.c:2518 glib/gkeyfile.c:2719 glib/gkeyfile.c:3249 #, c-format @@ -1094,19 +1110,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "'%s' ର ମà‚ଲàଯ ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ବàଲିଆନà à¬à¬¾à¬¬à¬°à‡ ନିରà‚ପଣ କରିହà‡à¬¬ ନାହିà¬" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "ଅତààŸà¬§à¬¿à¬• ବଡ଼ ଗଣନା ମà‚ଲààŸ %sକà ପଠାଯାଇଛି" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "ଧାରା ପà‚ରàବରà ବନàଦଅଛି" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "ପàରàŸà‹à¬—ଟି ବାତିଲ ହà‹à¬‡à¬›à¬¿" @@ -1128,34 +1144,34 @@ msgstr "%s ପàରକାର" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "ଅପàରତààŸà¬¾à¬¶à¬¿à¬¤ ପàରାରମàà¬à¬¿à¬• ଧାରାର ଶà‡à¬·" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "ବà‡à¬¨à¬¾à¬®à€" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "ଡà‡à¬¸àକଟପ ଫାଇଲ Exec କàଷà‡à¬¤àର ଉଲàଲà‡à¬– କରିନଥିଲା" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "ପàରàŸà‹à¬— ପାଇଠଆବଶààŸà¬• ଟରàମିନାଲ ଖà‹à¬œà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ ଅସମରàଥ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "ଚାଳକ ପàରàŸà‹à¬— ବିନààŸà¬¾à¬¸ ଫà‹à¬²à¬¡à¬° %s କà ନିରàମାଣ à¬•à¬°à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬à‡ à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "ଚାଳକ MIME ବିନààŸà¬¾à¬¸à¬¿à¬¤ ଫà‹à¬²à¬¡à¬° %s ନିରàମାଣ କରିପାରିବ ନାହିà¬: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "ଚାଳକ ଡà‡à¬¸àକଟପ ଫାଇଲ %s ନିରàମାଣ କରିପାରିବ ନାହିà¬" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s ପାଇଠଇଚàଛାରà‚à¬ªà€ à¬ªà¬°à¬¿à¬à¬¾à¬·à¬¾" @@ -1192,11 +1208,12 @@ msgstr "GEmblemedIcon ସାଙàକà‡à¬¤à¬¿à¬•à¬°à¬£à¬°à‡ ତàରàଟି msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblemedIcon ପାଇଠଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ GEmblem ଆଶାକରାଯାଉଅଛି" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "ପàରàŸà‹à¬— ସମରàଥିତ ନàହà¬" @@ -1208,49 +1225,49 @@ msgstr "ପàରàŸà‹à¬— ସମରàଥିତ ନàହà¬" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "ଧାରଣ କରିଥିବା ସàଥାପନ ଅବସàଥିତ ନାହିà¬" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "ଡିରà‡à¬•àଟà‹à¬°à€ à¬‰à¬ªà¬°à‡ à¬¨à¬•à¬² à¬•à¬°à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬à‡ à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "ଡିରà‡à¬•àଟà‹à¬°à€ à¬‰à¬ªà¬°à‡ à¬¡à¬¿à¬°à‡à¬•àଟà‹à¬°à€ ନକଲ à¬•à¬°à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬à‡ à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "ଲକàଷààŸ à¬«à¬¾à¬‡à¬² ଅବସàଥିତ" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "ପàନରାବରàତàà¬¤à€ à¬à¬¾à¬¬à¬°à‡ ଡିରà‡à¬•àଟà‹à¬°à€ ନକଲ à¬•à¬°à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬à‡ à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "ବିଶà‡à¬· ଫାଇଲକà ନକଲ à¬•à¬°à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬à‡ à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "ଅବàˆà¬§ symlink ମà‚ଲààŸ à¬ªàରଦାନ କରାଯାଇଛି" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "ଆବରàଜନା ପାତàର ସମରàଥିତ ନàହà¬" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "ଫାଇଲ ନାମଗàଡ଼ିକ '%c' ଧାରଣ à¬•à¬°à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à‡ à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "ଆକାର ସàଥାପନକà କାରàଯààŸà¬•à¬¾à¬°à€ କରà‡à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "à¬à¬¹à¬¿ ଫାଇଲକà ନିàŸà¬¨àତàରମ କରିବା à¬«à¬³à¬°à‡ à¬•àŒà¬£à¬¸à¬¿ ପàରàŸà‹à¬— ପଞàଜିକàƒà¬¤ ହà‹à¬‡à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" @@ -1276,20 +1293,20 @@ msgstr "GFileIcon ସାଙàକà‡à¬¤à¬¿à¬•à¬°à¬£à¬° ସଂସàକରଣ %d msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon ପାଇଠତàରàଟିଯàକàତ ନିବà‡à¬¶ ତଥààŸ" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "ଧାରା query_info କà ସମରàଥନ କରà‡à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "à¬§à¬¾à¬°à¬¾à¬°à‡ Seek ସମରàଥିତ ନàହà¬" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "ନିବà‡à¬¶ à¬§à¬¾à¬°à¬¾à¬°à‡ à¬•à¬¾à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾ ଅନàମà‹à¬¦à¬¿à¬¤ ନàହà¬" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "à¬§à¬¾à¬°à¬¾à¬°à‡ à¬•à¬¾à¬Ÿà¬¿à¬¬à¬¾ ଅନàମà‹à¬¦à¬¿à¬¤ ନàହà¬" @@ -1327,7 +1344,7 @@ msgstr "ପàରକାର %s GIcon ଅନàତରାପàƒà¬·àà¬ à¬°à‡ à¬Ÿà msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "ଚିତàରସଂକà‡à¬¤ ସାଙàକà‡à¬¤à¬¿à¬•à¬°à¬£à¬° ପàରଦତàତ ସଂସàକରଣକà ନିàŸà¬¨àତàରଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "ନିବà‡à¬¶ à¬§à¬¾à¬°à¬¾à¬°à‡ à¬ªà¬¢à¬¼à¬¿à¬¬à¬¾à¬•à କାରàଯààŸà¬•à¬¾à¬°à€ କରà‡à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" @@ -1337,7 +1354,7 @@ msgstr "ନିବà‡à¬¶ à¬§à¬¾à¬°à¬¾à¬°à‡ à¬ªà¬¢à¬¼à¬¿à¬¬à¬¾à¬•à କାରà #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "ଧାରା à¬ªà¬¾à¬–à¬°à‡ à¬‰à¬¤àକàƒà¬·àଟ ପàରàŸà‹à¬— ଅଛି" @@ -1345,109 +1362,110 @@ msgstr "ଧାରା à¬ªà¬¾à¬–à¬°à‡ à¬‰à¬¤àକàƒà¬·àଟ ପàରàŸà‹à¬— msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "ପà‚ରàବନିରàଦàଧାରିତ ସàଥାନà€àŸ ଡିରà‡à¬•àଟà‹à¬°à€ ମନିଟର ପàରକାର ଖà‹à¬œà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ ଅସମରàଥ" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "ଅବàˆà¬§ ଫାଇଲ ନାମ %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "ଫାଇଲତନàତàର ସà‚ଚନା à¬ªà¬¾à¬‡à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "ମà‚ଳ ଡିରà‡à¬•àଟà‹à¬°à€à¬° ନାମ ବଦଳାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "ଫାଇଲର ନାମ à¬¬à¬¦à¬³à¬¾à¬‡à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "ଫାଇଲର ନାମ ବଦଳାଯାଇପାରିବ ନାହିà¬, ଫାଇଲ ନାମ ପà‚ରàବରà ଅବସàଥିତ" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "ଅବàˆà¬§ ଫାଇଲ ନାମ" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "ଫାଇଲ ଖà‹à¬²à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ ତàରàଟି: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "ଡିରà‡à¬•àଟà‹à¬°à€ ଖà‹à¬²à¬¿à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬à‡ ନାହିà¬" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "ଫାଇଲ à¬…à¬ªà¬¸à¬¾à¬°à¬£à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "ଫାଇଲକà ବରàଜନ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "ଆବରàଜନା ପାତàର ଡିରà‡à¬•àଟà‹à¬°à€ %sକà ନିରàମାଣ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬…à¬¸à¬®à¬°àଥ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "ଆବରàଜନା ପାତàର ପାଇଠଉଚàଚସàତରà€àŸ ଡିରà‡à¬•àଟà‹à¬°à€ ଖà‹à¬œà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ ଅସମରàଥ" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "ଆବରàଜନା ପାତàର ଡିରà‡à¬•àଟà‹à¬°à€ ଖà‹à¬œà¬¿à¬¬à¬¾ à¬à¬¬à¬‚ ନିରàମାଣ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬…à¬¸à¬®à¬°àଥ" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "ବରàଜିତ ସà‚ଚନା ଫାଇଲ ନିରàà¬®à¬¾à¬£à¬°à‡ à¬…à¬¸à¬®à¬°àଥ : %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "ଫାଇଲକà ବରàଜନ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬…à¬¸à¬®à¬°àଥ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "ଡିରà‡à¬•àଟà‹à¬°à¬¿ ନିରàମାଣ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "ପàରତà€à¬•à¬¾à¬¤àମକ ସମàପରàକ ନିରàà¬®à¬¾à¬£à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "ଫାଇଲ ଘàଞàà¬šà¬¾à¬‡à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "ଡିରà‡à¬•àଟà‹à¬°à€ à¬‰à¬ªà¬°à‡ à¬¡à¬¿à¬°à‡à¬•àଟà‹à¬°à€à¬•à ଘàଞàà¬šà¬¾à¬‡à¬ªà¬¾à¬°à¬¿à¬¬à‡ à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "ନକଲ ସଂରକàଷଣ ଫାଇଲ ନିରàମାଣ ଅସଫଳ ହà‡à¬²à¬¾" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "ଲକàଷààŸ à¬«à¬¾à¬‡à¬² ଘàଞàà¬šà¬¾à¬‡à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "ଅସମରàଥିତ ସàଥାପନଗàଡ଼ିକ ମଧàà¬¯à¬°à‡ à¬—à¬¤à¬¿à¬•à¬°à¬¨àତà" @@ -1468,7 +1486,7 @@ msgstr "ଅବàˆà¬§ ବିସàତàƒà¬¤ ଗàଣର ନାମ" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "ଅନàଲଗàନ ଗàଣ '%s'କà ବିନààŸà¬¾à¬¸ କରିବା ସମàŸà¬°à‡ ତàରàଟି: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s'କà ଆରମàà¬ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" @@ -1499,7 +1517,7 @@ msgstr "ଅବàˆà¬§ ଗàଣ ପàରକାର (ବାଇଟ ବାକààŸà msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "ଅନàମତି ବିନààŸà¬¾à¬¸à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ ତàରàଟି: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "ମାଲିକ ନିରàପଣ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" @@ -1518,6 +1536,11 @@ msgstr "symlink ବିନààŸà¬¾à¬¸ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "symlink ବିନààŸà¬¾à¬¸ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: ଫାଇଲଟି ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ symlink ନàହà¬" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "ଅନàମତି ବିନààŸà¬¾à¬¸à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ ତàରàଟି: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux ପàରସଙàଗଟି ନିଶàଚିତ ରà‚à¬ªà‡ non-NULL ଅଟà‡" @@ -1536,20 +1559,20 @@ msgstr "SELinux à¬à¬¹à¬¿ ତନàତàà¬°à¬°à‡ à¬¸à¬•àà¬°à¬¿àŸ à¬¹à‹à¬‡à msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "ଗàଣ %s ବିନààŸà¬¾à¬¸ କରିବା ସମରàଥିତ ନàହà¬" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "ଫାଇଲରà à¬ªà¬¢à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "ଫାଇଲà¬à¬¿à¬¤à¬°à‡ ଅନàସନàଧାନ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "ଫାଇଲ ବନàà¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" @@ -1558,52 +1581,52 @@ msgstr "ଫାଇଲ ବନàà¬¦à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "ପà‚ରàବନିରàଦàଧାରିତ ସàଥାନà€àŸ ଫାଇଲ ମନିଟର ପàରକାର ଖà‹à¬œà¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ ଅସମରàଥ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "ଫାଇଲà¬à¬¿à¬¤à¬°à‡ ଲà‡à¬–à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "ପàରàଣା ନକଲ ସଂରକàଷଣ ସଂଯà‹à¬— ଅପସାରଣ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "ନକଲ ସଂରକàଷଣ ନକଲ ନିରàà¬®à¬¾à¬£à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "ଅସàଥାàŸà€ ଫାଇଲର ନାମ à¬¬à¬¦à¬³à¬¾à¬‡à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "ଫାଇଲ ବିଚàଛିନàନ à¬•à¬°à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' ଖà‹à¬²à¬¿à¬¬à¬¾à¬°à‡ ତàରàଟି: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "ଲକàଷààŸ à¬«à¬¾à¬‡à¬²à¬Ÿà¬¿ ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ଡିରà‡à¬•àଟà‹à¬°à€ ଅଟà‡" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "ଲକàଷààŸ à¬«à¬¾à¬‡à¬²à¬Ÿà¬¿ ଗà‹à¬Ÿà¬¿à¬ ନିàŸà¬®à¬¿à¬¤ ଫାଇଲ ନàହà‡à¬" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "ଫାଇଲଟି ବାହାରà ପରିବରàତàତିତ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "ପàରàଣା ଫାଇଲକà à¬…à¬ªà¬¸à¬¾à¬°à¬£à¬°à‡ à¬¤àରàଟି: %s" @@ -1635,43 +1658,43 @@ msgstr "ସàମàƒà¬¤à¬¿ ଫଳାଫଳ ବାକàଯଖଣàଡର ଆକ #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "ସàଥାପନ ବିସàଥାପନକà କାରàଯààŸà¬•à¬¾à¬°à€ କରà‡à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "ସàଥାପନ ବାହାର କରିବାକà କାରàଯààŸà¬•à¬¾à¬°à€ କରà‡à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "ସàଥାପନ ପàନଃସàଥାପନକà କାରàଯààŸà¬•à¬¾à¬°à€ କରà‡à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "ସàଥାପନ ସà‚ଚà€à¬ªà¬¤àର ପàରକାର ଅନàମାନକà କାରàଯààŸà¬•à¬¾à¬°à€ କରà‡à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "ସàଥାପନ ସମକାଳà€à¬¨ ସà‚ଚà€à¬ªà¬¤àର ପàରକାର ଅନàମାନକà କାରàଯààŸà¬•à¬¾à¬°à€ କରà‡à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "ଫଳାଫଳ ବାକàଯଖଣàଡ ଲà‡à¬–ିବାକà କାରàଯààŸà¬•à¬¾à¬°à€ କରà‡à¬¨à¬¾à¬¹à¬¿à¬" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "ଉତàସ ବାକààŸà¬–ଣàଡଟି ପà‚ରàବରà ବନàଦହà‹à¬‡à¬¯à¬¾à¬‡à¬›à¬¿" @@ -1737,4 +1760,3 @@ msgstr "ଲମàବା ତାଲିକାà¬àକàତ ଶàˆà¬³à€ ବààŸ #: tests/gio-ls.c:37 msgid "[FILE...]" msgstr "[FILE...]" - @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-14 16:41+0000\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjab-l10n@list.sf.net>\n" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "ਬੈਕ-ਟਰੈਕਿੰਗ ਲਿਸਟ ਆ ਗਈ" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "ਪੈਟਰਨ ਵਿੱਚ ਆਈਟਮਾਂ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਅਧੂਰੀ ਮੈਂਚਿੰਗ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ।" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "ਟੈਕਸਟ ਖਾਲੀ ਸੀ (ਜਾਂ ਸਾਫ ਥਾਂ ਹ੠msgid "Failed to read data from child process" msgstr "ਚਾਈਲਡ ਪਰੋਸੈੱਸ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "ਚਾਈਲਡ ਪਰੋਸੈਸ (%s) ਨਾਲ ਕਮਿਊਨੀਕੇਸ਼ਨ ਲਈ ਪਾਇਪ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲà©à¨¹" @@ -1040,11 +1040,17 @@ msgstr "ਕà©à©°à¨œà©€ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ '%s' ਕà©à©°à¨œà©€ ਨਹੀ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "ਕà©à©°à¨œà©€ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਕà©à©°à¨œà©€ '%s' ਦਾ ਮà©à©±à¨² '%s' ਹੈ, ਜੋ ਕਿ UTF-8 ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "ਕà©à©°à¨œà©€ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ '%s' ਕà©à©°à¨œà©€ ਹੈ, ਜਿਸ ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "ਕà©à©°à¨œà©€ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ '%s' ਕà©à©°à¨œà©€ ਹੈ, ਜਿਸ ਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1088,19 +1094,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "ਮà©à©±à¨² '%s' ਨੂੰ ਬੂਲੀਅਨ ਵਾਂਗ ਇੰਟਰਪਰੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਬਹà©à¨¤ ਵੱਧ ਗਿਣਤੀ ਪਾਸ ਕੀਤੀ ਗਈ" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "ਸਟਰੀਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਬੰਦ ਹੈ" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" @@ -1122,34 +1128,34 @@ msgstr "%s ਟਾਈਪ" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਛੇਤੀ à¨à¨‚ਡ-ਆਫ਼-ਸਟੀਰਮ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "ਬਿਨ-ਨਾਂ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਾਇਲ ਨੇ Exec ਫੀਲਡ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਹੈ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "à¨à¨ªà¨²à©€à¨•à©‡à¨¸à¨¼à¨¨ ਲਈ ਟਰਮੀਨਲ ਲੋੜ ਲੱà¨à¨£ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ à¨à¨ªà¨²à©€à¨•à©‡à¨¸à¨¼à¨¨ ਸੰਰਚਨਾ ਫੋਲਡਰ %s ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ MIME ਸੰਰਚਨਾ ਫੋਲਡਰ %s ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਾਇਲ %s ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s ਲਈ ਕਸਟਮ ਪਰਿà¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾" @@ -1186,11 +1192,12 @@ msgstr "GEmblemedIcon ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਵਿੱਚ ਨਿਕਾਰਾ à msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblemedIcon ਲਈ GEmblem ਦੀ ਲੋੜ ਸੀ" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" @@ -1202,49 +1209,49 @@ msgstr "ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "ਰੱਖਣ ਵਾਲਾ ਮਾਊਂਟ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਉੱਤੇ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਉੱਤੇ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਫਾਇਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲਗਾਤਾਰ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "ਖਾਸ ਫਾਇਲ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "ਗਲਤ ਸਿੰਬੋਲਿੰਕ ਮà©à©±à¨² ਦਿੱਤਾ" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "ਰੱਦ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ' %c' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਲਈ ਮਾਊਂਟ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ à¨à¨ªà¨²à©€à¨•à©‡à¨¸à¨¼à¨¨ ਰਜਿਸਟਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" @@ -1270,20 +1277,20 @@ msgstr "GFileIcon ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਦਾ %d ਵਰਜਨ ਹੈਂਡਠmsgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon ਲਈ ਨਿਕਾਰਾ ਇੰਪà©à©±à¨Ÿ ਡਾਟਾ" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "ਸਟਰੀਮ query_info ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "ਸਟਰੀਮ ਉੱਤੇ ਸੀਕ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "ਇੰਪà©à©±à¨Ÿ ਸਟਰੀਮ ਉੱਤੇ ਟਰਾਂਸਕੇਟ ਮਨਜ਼ੂਰ ਨਹੀਂ" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "ਸਟਰੀਮ ਉੱਤੇ ਟਰਾਂਸਕੇਟ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ" @@ -1321,7 +1328,7 @@ msgstr "ਟਾਈਪ %s GIcon ਇੰਟਰਫੇਸ ਉੱਤੇ from_tokens() à msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "ਆਈਕਾਨ ਇੰਕੋਡਿੰਗ ਦਾ ਦਿੱਤਾ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਹੈਂਡਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "ਇੰਪà©à©±à¨Ÿ ਸਟਰੀਮ ਹਾਲੇ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੈ" @@ -1331,7 +1338,7 @@ msgstr "ਇੰਪà©à©±à¨Ÿ ਸਟਰੀਮ ਹਾਲੇ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਲਈ à #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "ਸਟਰੀਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕਾਰਵਾਈ ਅਧੀਨ ਹੈ" @@ -1339,109 +1346,110 @@ msgstr "ਸਟਰੀਮ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕਾਰਵਾਈ ਅਧੀਠmsgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਲੋਕਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮਾਨੀਟਰ ਟਾਈਪ ਲੱà¨à¨£ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਨਾਂ %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "ਰੂਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਦਾ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਬਦਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "ਫਾਇਲ ਦਾ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ, ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "ਗਲਤ ਫਾਇਲ ਨਾਂ" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "ਫਾਇਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s " -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਖੋਲà©à¨¹à©€ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "ਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "ਫਾਇਲ ਰੱਦੀ 'ਚ à¨à©‡à¨œà¨£ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "ਰੱਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "ਰੱਦੀ ਲਈ ਟਾਪ-ਲੈਵਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲੱà¨à¨£ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "ਰੱਦੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲੱà¨à¨£ ਜਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "ਰੱਦੀ 'ਚ à¨à©‡à¨œà©€ ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "ਫਾਇਲ ਰੱਦੀ 'ਚ à¨à©‡à¨œà¨£ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "ਸਿਬੋਲਿਕ ਲਿੰਕ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "ਫਾਇਲ à¨à©‡à¨œà¨£ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਉੱਤੇ à¨à©‡à¨œà¨¿à¨† ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "ਬੈਕਅੱਪ ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲà©à¨¹" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਵਿੱਚ à¨à©‡à¨œà¨£à¨¾ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ" @@ -1462,7 +1470,7 @@ msgstr "ਗਲਤ à¨à¨•à¨¸à¨Ÿà©ˆà©±à¨¡ ਗà©à¨£ ਨਾਂ" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "à¨à¨•à¨¸à¨Ÿà©ˆà©±à¨¡ ਗà©à¨£ '%s' ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "'%s' ਫਾਇਲ ਦੇਣ'ਚ ਗਲਤੀ: %s" @@ -1493,7 +1501,7 @@ msgstr "ਗਲਤ à¨à¨Ÿà¨°à©€à¨¬à¨¿à¨Šà¨Ÿ ਟਾਈਪ (ਬਾਈਟ ਲਾਈà msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "ਓਪਨ ਸੈਟਿੰਗ ਗਲਤੀ: %s " @@ -1512,6 +1520,11 @@ msgstr "symlink ਸੈਟਿੰਗ ਗਲਤੀ: %s " msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "symlink ਸੈਟਿੰਗ ਗਲਤੀ: ਫਾਇਲ ਇੱਕ symlink ਨਹੀਂ ਹੈ" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux ਪਰਸੰਗ ਗੈਰ-ਨਲ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" @@ -1530,20 +1543,20 @@ msgstr "ਇਸ ਸਿਸਟਮ ਉੱਤੇ SELinux ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਠmsgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "ਗà©à¨£ %s ਸੈਟਿੰਗ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਪੜà©à¨¹à¨¨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਵੇਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "ਫਾਇਲ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" @@ -1552,52 +1565,52 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਲੋਕਲ ਫਾਇਲ ਮਾਨੀਟਰ ਟਾਈਪ ਖੋਜਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "ਪà©à¨°à¨¾à¨£à¨¾ ਬੈਕਅੱਪ ਲਿੰਕ ਹਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "ਬੈਕਅੱਪ ਕਾਪੀ ਬਣਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "ਆਰਜ਼ੀ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਬਦਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "ਫਾਇਲ ਸੰਖੇਪ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "'%s' ਫਾਇਲ ਖੋਲà©à¨¹à¨£ 'ਚ ਗਲਤੀ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਫਾਇਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਹੈ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "ਟਾਰਗੇਟ ਫਾਇਲ ਇੱਕ ਰੈਗੂਲਰ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "ਫਾਇਲ ਬਾਹਰੋਂ ਸੋਧੀ ਗਈ ਸੀ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "ਪà©à¨°à¨¾à¨£à©€ ਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" @@ -1629,43 +1642,43 @@ msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਸਟਰੀਮ ਮà©à©œ-ਸਠ#. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਹਾਲੇ ਅਣ-ਮਾਊਂਟ ਲਈ ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀਂ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਹਾਲੇ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣ ਲਈ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "ਮਾਊਂਟ ਹਾਲੇ ਰੀ-ਮਾਊਂਟ ਲਈ ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀਂ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "ਪਰਸੰਗ ਟਾਈਪ ਗੈੱਸਿੰਗ ਲਈ ਮਾਊਂਟ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੈ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "ਸੈਕਰੋਨਿਸ ਪਰਸੰਗ ਟਾਈਪ ਗੈਸਿੰਗ ਲਈ ਮਾਊਂਟ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "ਆਉਟਪà©à©±à¨Ÿ ਸਟਰੀਮ ਲਿਕਣ ਲਈ ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਗਈ" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "ਸਰੋਤ ਸਟਰੀਮ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GLib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-17 18:00+0100\n" "Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>\n" "Language-Team: Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>\n" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "osiÄ…gniÄ™to limit backtrace" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "wzorzec zawiera elementy nieobsÅ‚ugiwane w dopasowywaniu częściowym" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "bÅ‚Ä…d wewnÄ™trzny" @@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "Tekst jest pusty (lub zawiera tylko separatory)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Nie można odczytać danych z procesu potomnego" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Nie można utworzyć potoku do komunikacji z procesem potomnym (%s)" @@ -1112,13 +1112,21 @@ msgstr "" "Plik klucza zawiera klucz \"%s\" o wartoÅ›ci \"%s\", która nie jest zapisana " "w UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Plik klucza zawiera klucz \"%s\", który ma wartość niemożliwÄ… do " "zinterpretowania." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Plik klucza zawiera klucz \"%s\", który ma wartość niemożliwÄ… do " +"zinterpretowania." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1163,19 +1171,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Nie można zinterpretować \"%s\" jako wartoÅ›ci logicznej." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Zbyt duża wartość liczby przekazana do %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "StrumieÅ„ jest już zamkniÄ™ty" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operacja zostaÅ‚a anulowana" @@ -1197,35 +1205,35 @@ msgstr "typ %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Nieoczekiwany, przedwczesny koniec strumienia" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Bez nazwy" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Plik desktop nie okreÅ›la pola Exec" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Nie można znaleźć terminala wymaganego przez program" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" "Nie można utworzyć katalogu użytkownika dla konfiguracji programu %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Nie można utworzyć katalogu użytkownika dla konfiguracji MIME %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Nie można utworzyć pliku desktop dla użytkownika %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "WÅ‚asna definicja dla %s" @@ -1262,11 +1270,12 @@ msgstr "BÅ‚Ä™dna liczba elementów (%d) w kodowaniu GEmblemedIcon" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Oczekiwano obiektu GEmblem dla GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operacja nie jest obsÅ‚ugiwana" @@ -1278,49 +1287,49 @@ msgstr "Operacja nie jest obsÅ‚ugiwana" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Nie istnieje zawierajÄ…ce montowanie" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Nie można skopiować na katalog" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Nie można skopiować katalogu na katalog" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Docelowy plik istnieje" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Nie można skopiować katalogu rekurencyjnie" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Nie można skopiować pliku specjalnego" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Wprowadzono niepoprawnÄ… wartość dowiÄ…zania symbolicznego" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Kosz nie jest obsÅ‚ugiwany" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Nazwy plików nie mogÄ… zawierać \"%c\"" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "wolumin nie obsÅ‚uguje montowania" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Å»aden program nie jest zarejestrowany do obsÅ‚ugi tego pliku" @@ -1346,20 +1355,20 @@ msgstr "Nie można obsÅ‚użyć wersji %d kodowania GFileIcon" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "BÅ‚Ä™dny format danych wejÅ›ciowych dla GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "StrumieÅ„ nie obsÅ‚uguje operacji query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Szukanie nie jest obsÅ‚ugiwane przez strumieÅ„" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Obcinanie nie jest dozwolone na strumieniu wejÅ›ciowym" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Obcinanie nie jest dozwolone na strumieniu" @@ -1397,7 +1406,7 @@ msgstr "Typ %s nie implementuje metody from_tokens() z interfejsu GIcon" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Nie można obsÅ‚użyć podanej wersji kodowania ikony" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "StrumieÅ„ wejÅ›ciowy nie obsÅ‚uguje odczytu" @@ -1407,7 +1416,7 @@ msgstr "StrumieÅ„ wejÅ›ciowy nie obsÅ‚uguje odczytu" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "StrumieÅ„ ma zalegÅ‚Ä… operacjÄ™" @@ -1415,109 +1424,110 @@ msgstr "StrumieÅ„ ma zalegÅ‚Ä… operacjÄ™" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Nie można znaleźć domyÅ›lnego typu monitora katalogu lokalnego" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Niepoprawna nazwa pliku %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas pobierania informacji o systemie plików: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Nie można zmienić nazwy katalogu głównego" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas zmieniania nazwy pliku: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Nie można zmienić nazwy pliku, plik o takiej nazwie już istnieje" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Niepoprawna nazwa pliku" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas odczytu pliku: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Nie można otworzyć katalogu" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas usuwania pliku: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas przenoszenia pliku do kosza: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Nie można utworzyć katalogu kosza %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Nie można znaleźć głównego katalogu dla kosza" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Nie można znaleźć lub utworzyć katalogu kosza" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Nie można utworzyć pliku informacji o koszu: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Nie można przenieść pliku do kosza: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas tworzenia katalogu: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas tworzenia dowiÄ…zania symbolicznego: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas przenoszenia pliku: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Nie można przenieść katalogu na katalog" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Nie można stworzyć kopii zapasowej pliku" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas usuwania pliku docelowego: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Przenoszenie pomiÄ™dzy zamontowanymi udziaÅ‚ami nie jest obsÅ‚ugiwane" @@ -1538,7 +1548,7 @@ msgstr "Niepoprawna nazwa rozszerzonego atrybutu" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas ustawiania rozszerzonego atrybutu \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas wyznaczania pliku \"%s\": %s" @@ -1569,7 +1579,7 @@ msgstr "Niepoprawny typ atrybutu (spodziewany \"byte string\")" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas ustawiania uprawnieÅ„: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas ustawiania wÅ‚aÅ›ciciela: %s" @@ -1590,6 +1600,11 @@ msgstr "" "BÅ‚Ä…d podczas ustawiania dowiÄ…zania symbolicznego: plik nie jest dowiÄ…zaniem " "symbolicznym" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "BÅ‚Ä…d podczas ustawiania uprawnieÅ„: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "Kontekst SELinux nie może być pusty" @@ -1608,20 +1623,20 @@ msgstr "SELinux nie jest wÅ‚Ä…czony w tym systemie" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Ustawianie atrybutu %s nie jest obsÅ‚ugiwane" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas odczytu z pliku: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas wyszukiwania w pliku: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas zamykania pliku: %s" @@ -1630,52 +1645,52 @@ msgstr "BÅ‚Ä…d podczas zamykania pliku: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Nie można znaleźć domyÅ›lnego typu monitora pliku lokalnego" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas zapisu do pliku: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas usuwania Å‚Ä…cza do starego pliku zapasowego: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas tworzenia kopii zapasowej: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas zmieniania nazwy pliku tymczasowgo: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas skracania pliku: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas otwierania pliku \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Docelowy plik jest katalogiem" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Docelowy plik nie jest zwykÅ‚ym plikiem" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Plik zostaÅ‚ zmieniony poza programem" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "BÅ‚Ä…d podczas usuwania poprzedniego pliku: %s" @@ -1707,44 +1722,44 @@ msgstr "Nie można zmienić rozmiaru strumienia wyjÅ›ciowego pamiÄ™ci" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "montowany obiekt nie obsÅ‚uguje odmontowania" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "montowany obiekt nie obsÅ‚uguje wysuniÄ™cia" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "montowany obiekt nie obsÅ‚uguje ponownego montowania" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "montowany obiekt nie obsÅ‚uguje rozpoznania typu zawartoÅ›ci" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" "montowany obiekt nie obsÅ‚uguje synchronicznego rozpoznania typu zawartoÅ›ci" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "StrumieÅ„ wyjÅ›ciowy nie obsÅ‚uguje zapisu" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "StrumieÅ„ źródÅ‚owy jest już zamkniÄ™ty" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.head\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-12 17:07-0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Pashto <pathanisation@googlegroups.com>\n" @@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "Ø¯Ù†Ù†Ù†Û ØªÛروتنه" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "ليکنه تشه وه (يا ÙŠÙˆØ§Ø²Û Ø³Ù¾ÙŠÙ†Ù‡ تشه ÙŠÛ Ù„Ø±Ù„Ù‡) msgid "Failed to read data from child process" msgstr "د ماشوم بهير نه د اومتوک په لوستلو Ú©Û Ù¾Ø§ØªÛ Ø±Ø§ØºÛŒ" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1018,11 +1018,17 @@ msgstr "Ú©ÙŠÙ„Û Ù†Ù‡ لري '%s' Ú©ÙŠÙ„Û Ø¯ÙˆØªÙ†Ù‡" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1065,19 +1071,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "چار بند شو" @@ -1099,34 +1105,34 @@ msgstr "ډول %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "بÛنومه" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "نه شي جوړولی %s د کارن Ø³Ø±Ù¾Ø§Ú¼Û Ø¯ÙˆØªÙ†Ù‡" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "لپاره دوديز Ù¾Ûژنداوی %s د" @@ -1163,11 +1169,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "چار نه منل Ú©ÙŠÚ–ÙŠ" @@ -1179,49 +1186,49 @@ msgstr "چار نه منل Ú©ÙŠÚ–ÙŠ" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "د درکموند پر سر نه شي لمÛسلی" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "درکموند د درکموند پر سر نه شي لمÛسلی" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "موخه دوتنه شتون لري" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "ÚØ§Ù†Ú«Ú“Û Ø¯ÙˆØªÙ†Ù‡ نه شي لمÛسلی" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "ناسم Ù¾ÛÙ„Ø§Ù…ØªÚ“Ù†Û Ø§Ø±Ø²ÚšØª ورکړل شوی" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "نه شي لرلی '%c' دوتنه نومونه" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1247,20 +1254,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1298,7 +1305,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1308,7 +1315,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1316,109 +1323,110 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "%s ناسم دوتنه نوم" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "%s :د دوتنه غونډال خبرتياوو اخيستلو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "ÙˆÙ„Û Ø¯Ø±Ú©Ù…ÙˆÙ†Ø¯ نه شي بيانومولی" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "%s :دوتنه بيانومولو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "دوتنه نه شي بيانومولی، دوتنه نوم د Ù…Ø®Ú©Û Ù†Ù‡ شته" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "ناسم دوتنه نوم" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "%s :دوتنه پرانيستلو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "درکموند نه شي پرانيستلی" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "%s :Ø¯ÙˆØªÙ†Û Ú“Ù†Ú«ÙˆÙ„Ùˆ Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "%s د Ù¾ÙˆÚšÛ Ù¾Ù‡ جوړولو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡:" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "%s :د Ù¾Ûلامي ØªÚ“Ù†Û Ù¾Ù‡ جوړولو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "%s :دوتنه خوÚولو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "يو درکموند پر بل درکموند نه شي خوÚولی" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "د شاتړ Ø¯ÙˆØªÙ†Û Ø¬ÙˆÚ“ÙˆÙ†Ù‡ Ù¾Ø§ØªÛ Ø±Ø§ØºÙ„Ù‡" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "%s :د موخه Ø¯ÙˆØªÙ†Û Ù¾Ù‡ ړنګولو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "د ماونټونو ØªØ±Ù…Ù†Ú Ø®ÙˆÚÛدنه نه منل Ú©ÙŠÚ–ÙŠ" @@ -1439,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "" @@ -1470,7 +1478,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "%s :د پرÛښلو په امستلو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "%s :د خاوند په امستلو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" @@ -1489,6 +1497,11 @@ msgstr "" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "%s :د پرÛښلو په امستلو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1507,20 +1520,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "%s :Ø¯ÙˆØªÙ†Û Ù†Ù‡ لوستلو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "%s :دوتنه بندولو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" @@ -1529,52 +1542,52 @@ msgstr "%s :دوتنه بندولو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "%s :پر Ø¯ÙˆØªÙ†Û Ù„ÙŠÚ©Ù„Ùˆ Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "%s :د زوړ شاتړ تړون په ړنګولو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "%s :شاتړ لمÛØ³Û Ø¬ÙˆÚ“ÙˆÙ„Ùˆ Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "%s :د لنډمهاله Ø¯ÙˆØªÙ†Û Ù¾Ù‡ بيانومولو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "%s :دوتنه پرانيستلو Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡ '%s'" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "موخه دوتنه يوه Ù¾ÙˆÚšÛ Ø¯Ù‡" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "موخه دوتنه ساده دوتنه نه ده" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "دوتنه په Ø¨Ù‡Ø±Ù†Û ØªÙˆÚ«Ù‡ بدله Ø´ÙˆÛ ÙˆÙ‡" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "%s :د Ø²Ú“Û Ø¯ÙˆØªÙ†Û Ú“Ù†Ú«ÙˆÙ„Ùˆ Ú©Û Ø³ØªÙˆÙ†Ø²Ù‡" @@ -1606,43 +1619,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-25 00:40+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "limite de retroceder alcançado" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "o padrão contém itens não suportados para comparação parcial" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "erro interno" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Texto estava vazio (ou apenas continha espaços)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Falha ao ler dados de processo filho" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Falha ao criar canal para comunicar com processo filho (%s)" @@ -1072,11 +1072,17 @@ msgstr "Ficheiro de chave não contém a chave '%s'" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Ficheiro de chave contém a chave '%s' com o valor '%s' que não é UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "Ficheiro de chave contém a chave '%s' cujo valor não é interpretável." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "Ficheiro de chave contém a chave '%s' cujo valor não é interpretável." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1123,19 +1129,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Incapaz de interpretar o valor '%s' como uma boleana." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Valor de contagem demasiado grande passado para %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "O fluxo já se encontra fechado" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "A operação foi cancelada" @@ -1157,35 +1163,35 @@ msgstr "Tipo %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Final precoce de fluxo inesperado" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Sem nome" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Ficheiro de área de trabalho não especifica campo Exec" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Incapaz de encontrar a consola necessária à aplicação" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" "Incapaz de criar a pasta de configurações de utilizador da aplicação %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Incapaz de criar a pasta de configurações MIME do utilizador %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Incapaz de criar ficheiro de área de trabalho de utilizador %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Definição personalizada de %s" @@ -1222,11 +1228,12 @@ msgstr "Número de blocos (%d) mal-formado na codificação GEmblemedIcon" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Esperado um GEmblem para o GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operação não suportada" @@ -1238,49 +1245,49 @@ msgstr "Operação não suportada" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Montagem contida não existe" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Incapaz de copiar sobre um directório" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Incapaz de copiar um directório sobre um directório" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Ficheiro de destino já existe" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Incapaz de copiar directório recursivamente" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Incapaz de copiar ficheiro especial" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Dado um valor de atalho inválido" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Não existe suporte para o Lixo" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Nomes de ficheiros não podem conter '%c'" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "unidade não implementa a montagem" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Não existe nenhuma aplicação registada para gerir este ficheiro" @@ -1306,20 +1313,20 @@ msgstr "Incapaz de manipular a versão %d da codificação GFileIcon" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Dados de entrada mal-formados para o GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Fluxo não suporta query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Fluxo não suporta procura" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Fluxo de entrada não permite truncar" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Fluxo não suporta truncar" @@ -1357,7 +1364,7 @@ msgstr "O tipo %s não implementa from_tokens() no interface GIcon" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Incapaz de manipular a versão especificada pela codificação do Ãcone" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Fluxo de entrada não implementa a leitura" @@ -1367,7 +1374,7 @@ msgstr "Fluxo de entrada não implementa a leitura" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Fluxo tem uma operação por terminar" @@ -1375,109 +1382,110 @@ msgstr "Fluxo tem uma operação por terminar" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Incapaz de encontrar o tipo de monitor por omissão do directório local" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Nome de ficheiro %s inválido" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Erro ao obter a informação do sistema de ficheiros: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Incapaz de renomear o directório raiz" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Erro ao renomear o ficheiro: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Incapaz de renomear o ficheiro, o nome já existe" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome de ficheiro inválido" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Erro ao abrir o ficheiro: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Incapaz de abrir o directório" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Erro ao remover o ficheiro: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Erro ao enviar o ficheiro para o Lixo: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Incapaz de criar o directório de Lixo %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Incapaz de encontrar o directório de topo para o Lixo" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Incapaz de encontrar ou criar o directório de Lixo" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Incapaz de criar o ficheiro de informação do Lixo: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Incapaz de enviar o ficheiro para o Lixo: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Erro ao criar o directório: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Erro ao criar atalho: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Erro ao mover o ficheiro: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Incapaz de mover um directório sobre um directório" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Falha ao criar o ficheiro de cópia de segurança" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Erro ao remover o ficheiro de destino: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Não é suportado mover entre montados" @@ -1498,7 +1506,7 @@ msgstr "Nome de atributo extendido inválido" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Erro ao definir o atributo extendido '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Erro ao verificar o ficheiro '%s': %s" @@ -1529,7 +1537,7 @@ msgstr "Tipo de atributo inválido (esperado uma expressão byte)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Erro ao definir as permissões: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Erro ao definir o dono: %s" @@ -1548,6 +1556,11 @@ msgstr "Erro ao definir o atalho: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "Erro ao definir o atalho: ficheiro não é um atalho" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Erro ao definir as permissões: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "O contexto SELinux tem de ser não-NULL" @@ -1566,20 +1579,20 @@ msgstr "O SELinux não está activo neste sistema" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Não é suportada a definição do atributo %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Erro ao ler do ficheiro: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Erro ao procurar no ficheiro: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Erro ao fechar o ficheiro: %s" @@ -1588,52 +1601,52 @@ msgstr "Erro ao fechar o ficheiro: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Incapaz de encontrar tipo de monitor por omissão de ficheiro local" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Erro ao escrever no ficheiro: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Erro ao remover o atalho para a cópia de segurança antiga: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Erro ao criar a cópia da cópia de segurança: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Erro ao renomear ficheiro temporário: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Erro ao truncar ficheiro: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Erro ao abrir o ficheiro '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Ficheiro de destino é um directório" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "O ficheiro de destino não é um ficheiro comum" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "O ficheiro foi alterado externamente" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Erro ao remover o ficheiro antigo: %s" @@ -1665,43 +1678,43 @@ msgstr "Falha ao redimensionar fluxo de saÃda de memória" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "montar não implementa desmontar" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "montar não implementa ejectar" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "montar não implementa remontar" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "montar não implementa detecção do tipo de conteúdo" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "montar não implementa detecção sÃncrona do tipo de conteúdo" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Fluxo de saÃda não implementa a escrita" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Fluxo de origem já está fechado" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 41060fee6..ed43714ca 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-16 17:14-0300\n" "Last-Translator: Vladimir Melo <vmelo@gnome.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "limite de backtracking alcançado" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "o padrão contém itens sem suporte para correspondência parcial" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "erro interno" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Texto estava vazio (ou apenas continha espaços)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Falha ao ler dados de processo filho" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Falha ao criar canal para comunicar com processo filho (%s)" @@ -1079,13 +1079,21 @@ msgstr "Arquivo de chave não tem chave \"%s\"" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Arquivo de chave contém chave \"%s\" com valor \"%s\" que não é UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Arquivo de chave contém chave \"%s\" que tem valor que não pode ser " "interpretado." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Arquivo de chave contém chave \"%s\" que tem valor que não pode ser " +"interpretado." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1130,19 +1138,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "O valor \"%s\" não pode ser interpretado como um booleano." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Valor muito alto passado para %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "O fluxo já está fechado" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "A operação foi cancelada" @@ -1164,35 +1172,35 @@ msgstr "tipo %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Fim do fluxo precoce não esperado" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Não nomeado" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "O arquivo da área de trabalho não especifica o campo Exec" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Não é possÃvel localizar o terminal requerido para o aplicativo" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" "Não é possÃvel criar pasta de configuração do aplicativo do usuário %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Não é possÃvel criar pasta de configuração MIME do usuário %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Não é possÃvel criar arquivo %s da área de trabalho do usuário" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Definição personalizada para %s" @@ -1229,11 +1237,12 @@ msgstr "Número inválido de tokens (%d) na codificação GEmblemedIcon" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Esperado um GEmblem para o GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operação sem suporte" @@ -1245,49 +1254,49 @@ msgstr "Operação sem suporte" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Ponto de montagem contido não existe" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Não é possÃvel copiar sobre diretório" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Não é possÃvel copiar diretório sobre diretório" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Arquivo alvo existe" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Não é possÃvel copiar o diretório recursivamente" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Não é possÃvel copiar o arquivo especial" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Valor fornecido de link simbólico inválido" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Não há suporte para lixeira" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Nomes de arquivo não podem conter \"%c\"" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "volume não implementa montagem" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Nenhum aplicativo está registrado como manipulador deste arquivo" @@ -1313,20 +1322,20 @@ msgstr "Não é possÃvel lidar com a versão %d da codificação GFileIcon" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Dados de entrada malformados para o GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Fluxo não tem suporte para query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Não há suporte à busca no fluxo" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Truncar não permitido no fluxo de entrada" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Não há suporte a truncar no fluxo" @@ -1364,7 +1373,7 @@ msgstr "O tipo %s não implementa from_tokens() na interface GIcon" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Não é possÃvel lidar com a versão fornecida da codificação do Ãcone" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Fluxo de entrada não implementa leitura" @@ -1374,7 +1383,7 @@ msgstr "Fluxo de entrada não implementa leitura" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "O fluxo tem operação pendente" @@ -1382,109 +1391,110 @@ msgstr "O fluxo tem operação pendente" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Não é possÃvel localizar o tipo de diretório monitor local padrão" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Nome de arquivo inválido: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Erro ao obter informações do sistema de arquivos: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Não é possÃvel renomear o diretório root" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Erro ao renomear arquivo: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Não é possÃvel renomear o arquivo, o nome do arquivo já existe" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Nome de arquivo inválido" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Erro ao abrir arquivo: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Não é possÃvel abrir diretório" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Erro ao remover arquivo: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Erro ao mover arquivo para a lixeira: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Não é possÃvel criar o diretório da lixeira %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Não é possÃvel localizar diretório de nÃvel superior para a lixeira" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Não é possÃvel localizar ou criar o diretório da lixeira" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Não é possÃvel criar o arquivo de informações da lixeira: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Não é possÃvel mover arquivo para a lixeira: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Erro ao criar o diretório: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Erro ao criar link simbólico: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Erro ao mover arquivo: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Não é possÃvel mover diretório sobre diretório" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Falha ao criar arquivo de backup" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Erro ao remover arquivo alvo: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Não há suporte a mover entre montagens" @@ -1505,7 +1515,7 @@ msgstr "Nome de atributo estendido inválido" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Erro ao definir atributo estendido \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Erro ao iniciar arquivo \"%s\": %s" @@ -1536,7 +1546,7 @@ msgstr "Tipo de atributo inválido (expressão de byte esperada)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Erro ao definir permissões: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Erro ao definir proprietário: %s" @@ -1555,6 +1565,11 @@ msgstr "Erro ao definir link simbólico: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "Erro ao definir link simbólico: o arquivo não é um link simbólico" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Erro ao definir permissões: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "O contexto SELinux deve ser não-NULO" @@ -1573,20 +1588,20 @@ msgstr "SELinux não está habilitado neste sistema" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Não há suporte à definição do atributo %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Erro ao ler do arquivo: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Erro ao buscar no arquivo: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Erro ao fechar arquivo: %s" @@ -1595,52 +1610,52 @@ msgstr "Erro ao fechar arquivo: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Não é possÃvel localizar o tipo de arquivo monitor local padrão" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Erro ao escrever no arquivo: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Erro ao remover link antigo de backup: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Erro ao criar cópia de backup: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Erro ao renomear arquivo temporário: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Erro ao truncar arquivo: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Erro ao abrir arquivo \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Arquivo alvo é um diretório" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Arquivo alvo não é um arquivo comum" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "O arquivo foi modificado externamente" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Erro ao remover arquivo antigo: %s" @@ -1672,44 +1687,44 @@ msgstr "Falha ao redimensionar fluxo de saÃda da memória" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "objeto de montagem não implementa desmontar" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "objeto de montagem não implementa ejetar" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "objeto de montagem não implementa remontar" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "objeto de montagem não implementa estimativa de tipo de conteúdo" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" "objeto de montagem não implementa estimativa de tipo de conteúdo sÃncrono" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Fluxo de saÃda não implementa escrita" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "A fonte do fluxo já está fechada" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-04 23:52+0200\n" "Last-Translator: MiÈ™u Moldovan <dumol@gnome.ro>\n" "Language-Team: Română <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "" "modelul de căutare conÈ›ine elemente pentru care nu se pot face comparaÈ›ii " "parÈ›iale" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "eroare internă" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Textul era gol (sau conÈ›inea doar spaÈ›iu gol)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Nu s-au putut citi datele de la procesul copil" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1073,11 +1073,17 @@ msgstr "FiÈ™ierul cheie nu are cheia „%sâ€" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "FiÈ™ierul cheie conÈ›ine cheia „%sâ€, cu valoarea „%sâ€, ce nu este UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "FiÈ™ierul cheie conÈ›ine cheia „%sâ€, ce are o valoare neinterpretabilă." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "FiÈ™ierul cheie conÈ›ine cheia „%sâ€, ce are o valoare neinterpretabilă." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1122,19 +1128,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Valoarea „%s†nu poate fi interpretată ca o valoare booleană." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "S-a pasat o valoare prea mare către %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Flux deja închis" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "OperaÈ›iunea a fost anulată" @@ -1156,35 +1162,35 @@ msgstr "tip %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Flux terminat neaÈ™teptat de repede" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Nedenumit" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "FiÈ™ierul desktop nu are specificat un câmp „Execâ€" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Nu s-a găsit un terminal pentru pornirea aplicaÈ›iei" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" "Nu se poate crea pentru utilizator directorul cu opÈ›iunile aplicaÈ›iei %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Nu se poate crea pentru utilizator directorul cu opÈ›iunile MIME %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Nu se poate crea fiÈ™ierul desktop %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "DefiniÈ›ie personalizată pentru %s" @@ -1221,11 +1227,12 @@ msgstr "Număr greÈ™it formatat de elemente (%d) în codarea GEmblemedIcon" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Se aÈ™tepta un GEmblem pentru GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "OperaÈ›iune neimplementată" @@ -1237,49 +1244,49 @@ msgstr "OperaÈ›iune neimplementată" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Montarea conÈ›inută nu există" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Nu se poate copia peste director" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Nu se poate copia un director peste un alt director" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "FiÈ™ierul destinaÈ›ie există deja" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Nu se poate copia recursiv directorul" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Nu se poate copia fiÈ™ierul special" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "S-a primit o valoare incorectă pentru linkul simbolic" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Nu există o implementare pentru coÈ™ul de gunoi" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Numele de fiÈ™iere nu pot conÈ›ine „%câ€" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "volumul nu implementează montarea" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Nu există o aplicaÈ›ie înregistrată pentru deschiderea acestui fiÈ™ier" @@ -1305,20 +1312,20 @@ msgstr "Nu se poate gestiona versiunea %d a codării GFileIcon" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Date de input malformate pentru GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Fluxul nu implementează „query_infoâ€" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Căutarea în flux nu este implementată" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Nu se permite trunchierea fluxului de input" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Trunchierea fluxului nu este implementată" @@ -1356,7 +1363,7 @@ msgstr "Tipul %s nu implementează from_tokens() în interfaÈ›a GIcon" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Nu se poate gestiona versiunea furnizată pentru codarea iconiÈ›ei" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Fluxul de input nu are implementată o funcÈ›ie de citire" @@ -1366,7 +1373,7 @@ msgstr "Fluxul de input nu are implementată o funcÈ›ie de citire" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Asupra fluxului se execută deja o operaÈ›iune" @@ -1375,109 +1382,110 @@ msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" "Nu s-a putut identifica tipul implicit de monitorizare a directoarelor locale" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Nume incorect de fiÈ™ier: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Eroare la citirea detaliilor sistemului de fiÈ™iere: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Nu se poate redenumi directorul rădăcină" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Eroare la redenumirea fiÈ™ierului: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Nu se poate redenumi fiÈ™ierul, numele de fiÈ™ier există deja" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Nume nevalid de fiÈ™ier" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Eroare la deschiderea fiÈ™ierului: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Nu se poate deschide directorul" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Eroare la È™tergerea fiÈ™ierului: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Eroare la mutarea la coÈ™ a fiÈ™ierului: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Nu s-a putut crea directorul coÈ™ului de gunoi „%sâ€: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Nu s-a găsit directorul de top pentru coÈ™ul de gunoi" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Nu s-a putut găsi ori crea directorul coÈ™ului de gunoi" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Nu s-a putut crea fiÈ™ierul cu detalii despre mutarea la coÈ™: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Nu s-a putut muta la coÈ™ fiÈ™ierul: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Eroare la crearea directorului: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Eroare la crearea linkului simbolic: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Eroare la mutarea fiÈ™ierului: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Nu se poate muta un director peste un alt director" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Crearea fiÈ™ierului de backup a eÈ™uat" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Eroare la È™tergerea fiÈ™ierului destinaÈ›ie: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" "OperaÈ›iunea de mutare între două dispozitive montate nu este implementată" @@ -1499,7 +1507,7 @@ msgstr "Nume incorect de atribut extins" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Eroare la stabilirea atributului extins „%sâ€: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Eroare la citirea detaliilor fiÈ™ierului „%sâ€: %s" @@ -1530,7 +1538,7 @@ msgstr "Tip incorect de atribut (se aÈ™tepta un È™ir de octeÈ›i)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Eroare la definirea drepturilor: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Eroare la definirea deÈ›inătorului: %s" @@ -1550,6 +1558,11 @@ msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" "Eroare la definirea linkului simbolic: fiÈ™ierul nu este un link simbolic" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Eroare la definirea drepturilor: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "Contextul SELinux trebuie să fie diferit de NULL" @@ -1568,20 +1581,20 @@ msgstr "SELinux nu este activat pentru acest sistem" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Definirea atributului %s nu este implementată" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Eroare la citirea din fiÈ™ier: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Eroare la căutarea în fiÈ™ier: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Eroare la închiderea fiÈ™ierului: %s" @@ -1590,52 +1603,52 @@ msgstr "Eroare la închiderea fiÈ™ierului: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Nu s-a găsit tipul implicit de monitorizare a fiÈ™ierelor locale" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Eroare la scrierea în fiÈ™ier: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Eroare la È™tergerea vechiului link simbolic de backup: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Eroare la crearea copiei de backup: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Eroare la redenumirea fiÈ™ierului temporar: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Eroare la trunchierea fiÈ™ierului: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Eroare la deschiderea fiÈ™ierului „%sâ€: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "FiÈ™ierul destinaÈ›ie este un director" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "FiÈ™ierul destinaÈ›ie nu este un fiÈ™ier obiÈ™nuit" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "FiÈ™ierul a fost modificat de o terță parte" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Eroare la È™tergerea vechiului fiÈ™ier: %s" @@ -1667,45 +1680,45 @@ msgstr "Nu s-a putut redimensiona fluxul de ieÈ™ire al memoriei" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "obiectul montat nu implementează demontarea" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "obiectul montat nu implementează ejectarea" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "obiectul montat nu implementează remontarea" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "obiectul montat nu implementează detecÈ›ia automată a conÈ›inutului" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" "obiectul montat nu implementează detecÈ›ia automată È™i sincronizată a " "conÈ›inutului" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Fluxul de ieÈ™ire nu implementează scrierea" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Sursa fluxului este deja închisă" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-14 16:16+0300\n" "Last-Translator: Yuriy Penkin <yuriy.penkin@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" "шаблон Ñодержит Ñлементы, которые не поддерживаютÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ поиÑке чаÑтичного " "ÑовпадениÑ" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "внутреннÑÑ Ð¾ÑˆÐ¸Ð±ÐºÐ°" @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "ТекÑÑ‚ был пуÑÑ‚ (или Ñодержал только проРmsgid "Failed to read data from child process" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ прочитать данные из процеÑÑа-потомка" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать канал Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾Ð¾Ð±Ñ‰ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ†ÐµÑÑом-потомком (%s)" @@ -1092,12 +1092,19 @@ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Файл ключей Ñодержит ключ «%s», значение которого «%s» не в кодировке UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Файл ключей Ñодержит ключ «%s», значение которого не удалоÑÑŒ раÑпознать." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Файл ключей Ñодержит ключ «%s», значение которого не удалоÑÑŒ раÑпознать." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1142,19 +1149,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Ðе удалоÑÑŒ преобразовать «%s» в булево значение." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Слишком большое значение количеÑтва передано в %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Поток уже закрыт" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "ДейÑтвие было отменено" @@ -1176,34 +1183,34 @@ msgstr "тип %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Ðеожиданный ранний конец потока" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Без имени" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Ð’ desktop-файле не указано поле Exec" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ найти терминал, требуемый Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать пользовательÑкую папку наÑтроек Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать пользовательÑкую папку наÑтроек MIME %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать пользовательÑкий desktop-файл %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "ОÑобое определение Ð´Ð»Ñ %s" @@ -1240,11 +1247,12 @@ msgstr "Ðекорректное чиÑло лекÑем (%d) текÑтовог msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Ð”Ð»Ñ GEmblemedIcon ожидаетÑÑ GEmblem" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "ДейÑтвие не поддерживаетÑÑ" @@ -1256,49 +1264,49 @@ msgstr "ДейÑтвие не поддерживаетÑÑ" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Ð¡Ð¾Ð´ÐµÑ€Ð¶Ð°Ñ‰Ð°Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ° Ð¼Ð¾Ð½Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑущеÑтвует" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñкопировать поверх каталога" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñкопировать каталог поверх каталога" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Целевой файл ÑущеÑтвует" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ рекурÑивно Ñкопировать каталог" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ñкопировать Ñпециальный файл" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Дано неверное значение Ñимвольной ÑÑылки" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Корзина не поддерживаетÑÑ" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Имена файлов не могут Ñодержать «%c»" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "том не поддерживает приÑоединение" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Ðет зарегиÑтрированного Ð¿Ñ€Ð¸Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð°Ð±Ð¾Ñ‚ÐºÐ¸ данного файла" @@ -1324,20 +1332,20 @@ msgstr "Ðе удалоÑÑŒ обработать верÑию %d текÑтовРmsgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Ðекорректные входные данные Ð´Ð»Ñ GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Поток не поддерживает query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Переход по потоку не поддерживаетÑÑ" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "УÑечение на входном потоке не разрешено" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "УÑечение не поддерживаетÑÑ Ð½Ð° потоке" @@ -1375,7 +1383,7 @@ msgstr "Тип %s не реализует from_tokens() интерфейÑа GIc msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ обработать данную верÑию текÑтового предÑÑ‚Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐºÐ°" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Входной поток не поддерживает чтение" @@ -1385,7 +1393,7 @@ msgstr "Входной поток не поддерживает чтение" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Поток имеет незавершённое дейÑтвие" @@ -1393,109 +1401,110 @@ msgstr "Поток имеет незавершённое дейÑтвие" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ найти тип монитора локальных каталогов по умолчанию" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "ÐедопуÑтимое Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Произошла ошибка при получении Ñведений о файловой ÑиÑтеме: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¸Ð¼ÐµÐ½Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÑŒ корневой каталог" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Произошла ошибка при переименовании файла: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ переименовать файл, такое Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð° уже еÑÑ‚ÑŒ" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "ÐедопуÑтимое Ð¸Ð¼Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð»Ð°" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Произошла ошибка при открытии файла: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ открыть каталог" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Произошла ошибка при удалении файла: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Произошла ошибка при удалении файла в корзину: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать каталог корзины %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ найти каталог верхнего ÑƒÑ€Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð·Ð¸Ð½Ñ‹" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ найти или Ñоздать каталог корзины" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать запиÑÑŒ о файле в корзине: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ удалить файл в корзину: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Произошла ошибка при Ñоздании каталога: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Произошла ошибка при Ñоздании Ñимвольной ÑÑылки: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Произошла ошибка при перемещении файла: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "ÐÐµÐ»ÑŒÐ·Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼ÐµÑтить каталог поверх каталога" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ Ñоздать резервный файл" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Произошла ошибка при удалении целевого файла: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Перемещение между точками Ð¼Ð¾Ð½Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ поддерживаетÑÑ" @@ -1516,7 +1525,7 @@ msgstr "ÐедопуÑтимое Ð¸Ð¼Ñ Ñ€Ð°Ñширенного атрибутРmsgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Произошла ошибка при уÑтановке раÑширенного атрибута «%s»: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Произошла ошибка при получении Ñведений о файле «%s»: %s" @@ -1547,7 +1556,7 @@ msgstr "Ðеверный тип атрибута (ожидалаÑÑŒ ÑтрокРmsgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Произошла ошибка при уÑтановке прав: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Произошла ошибка при уÑтановке владельца: %s" @@ -1568,6 +1577,11 @@ msgstr "" "Произошла ошибка при уÑтановке Ñимвольной ÑÑылки: файл не ÑвлÑетÑÑ " "Ñимвольной ÑÑылкой" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Произошла ошибка при уÑтановке прав: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "КонтекÑÑ‚ SELinux не должен быть равен NULL" @@ -1586,20 +1600,20 @@ msgstr "Ð’ Ñтой ÑиÑтеме не включён SELinux" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "УÑтановка атрибута %s не поддерживаетÑÑ" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Произошла ошибка при чтении из файла: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Произошла ошибка при переходе по файлу: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Произошла ошибка при закрытии файла: %s" @@ -1608,52 +1622,52 @@ msgstr "Произошла ошибка при закрытии файла: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Ðе удалоÑÑŒ найти тип монитора локальных файлов по умолчанию" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Произошла ошибка при запиÑи в файл: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Произошла ошибка при удалении Ñтарой резервной ÑÑылки: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Произошла ошибка при Ñоздании резервной копии: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Произошла ошибка при переименовании временного файла: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Произошла ошибка при уÑечении файла: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Произошла ошибка при открытии файла «%s»: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Целевой файл ÑвлÑетÑÑ ÐºÐ°Ñ‚Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð¼" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Целевой файл не ÑвлÑетÑÑ Ð¾Ð±Ñ‹Ñ‡Ð½Ñ‹Ð¼ файлом" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Файл был изменён извне" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Произошла ошибка при удалении Ñтарого файла: %s" @@ -1685,28 +1699,28 @@ msgstr "Ðе удалоÑÑŒ изменить размер выходного пР#. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "точка Ð¼Ð¾Ð½Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ поддерживает отÑоединение" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "точка Ð¼Ð¾Ð½Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ поддерживает извлечение" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "точка Ð¼Ð¾Ð½Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ поддерживает переÑоединение" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" "точка Ð¼Ð¾Ð½Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ поддерживает возможноÑÑ‚ÑŒ Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° Ñодержимого" @@ -1714,17 +1728,17 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" "точка Ð¼Ð¾Ð½Ñ‚Ð¸Ñ€Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½Ðµ поддерживает возможноÑÑ‚ÑŒ Ñинхронного Ð¾Ð¿Ñ€ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ð° " "Ñодержимого" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Выходной поток не поддерживает запиÑÑŒ" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "ИÑходный поток уже закрыт" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-28 19:34-0700\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "ubusa Cyangwa" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Kuri Gusoma Ibyatanzwe Bivuye" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Kuri Kurema kugirango Na:" @@ -1077,11 +1077,17 @@ msgstr "IDOSIYE OYA Urufunguzo" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "IDOSIYE Kirimo Urufunguzo Na: Agaciro ni OYA 8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "IDOSIYE Kirimo Urufunguzo Agaciro" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "IDOSIYE Kirimo Urufunguzo Agaciro" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -1125,19 +1131,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Nka a Icyungo" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1160,34 +1166,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1224,11 +1230,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "amahuza OYA" @@ -1241,50 +1248,50 @@ msgstr "amahuza OYA" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "amahuza OYA" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1310,20 +1317,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1361,7 +1368,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1371,7 +1378,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1379,117 +1386,118 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Izina ry'inturo:" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Izina ry'inturo:" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Kuri Kurema IDOSIYE" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Gufungura %s%S bushyinguro" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Ihindurangero" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1512,7 +1520,7 @@ msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Gufungura %s%S bushyinguro" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" @@ -1544,7 +1552,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Ihindurangero" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Ihindurangero" @@ -1563,6 +1571,11 @@ msgstr "ku Umurongo" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Ihindurangero" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1582,22 +1595,22 @@ msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "amahuza OYA" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" @@ -1607,58 +1620,58 @@ msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Ihindurangero" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "a Ibisanzwe IDOSIYE" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" # svtools/source\misc\errtxt.src:RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.text -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Ikosa mu gusoma idosiye" @@ -1691,43 +1704,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.si\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-20 14:56+0530\n" "Last-Translator: Danishka Navin <snavin@redhat.com>\n" "Language-Team: Sinhala <en@li.org>\n" @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "අභ්â€à¶ºà¶±à·Šà¶à¶» දà·à·‚ය" @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1024,11 +1024,17 @@ msgstr "" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1071,19 +1077,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1106,34 +1112,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1170,11 +1176,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "සංකේà¶à·à¶à·Šà¶¸à¶š පුරුක සහà·à¶º දක්නන්නේ නà·à¶" @@ -1187,50 +1194,50 @@ msgstr "සංකේà¶à·à¶à·Šà¶¸à¶š පුරුක සහà·à¶º දක්න #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "සංකේà¶à·à¶à·Šà¶¸à¶š පුරුක සහà·à¶º දක්නන්නේ නà·à¶" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1256,20 +1263,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1307,7 +1314,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1317,7 +1324,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1325,110 +1332,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "à·ƒà·à·€à¶¯à·Šâ€à¶º යà¶à·”රු නම: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "à·ƒà·à·€à¶¯à·Šâ€à¶º ධà·à¶»à¶š නà·à¶¸à¶º" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "'%s' ගොනුව නිර්මà·à¶«à¶º දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "'%s' ගොනුව නිර්මà·à¶«à¶º දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "'%s' ගොනුව නිර්මà·à¶«à¶º දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "'%s' ගහලුම විවෘචකිරීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "%d පේළියේ චදà·à·‚යකි: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1449,7 +1457,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "'%s' ගහලුම විවෘචකිරීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" @@ -1480,7 +1488,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "පරිවර්à¶à¶±à¶ºà·šà¶¯à·’ දà·à·‚යකි : %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "පරිවර්à¶à¶±à¶ºà·šà¶¯à·’ දà·à·‚යකි : %s" @@ -1499,6 +1507,11 @@ msgstr "%d පේළියේ චදà·à·‚යකි: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "පරිවර්à¶à¶±à¶ºà·šà¶¯à·’ දà·à·‚යකි : %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1517,20 +1530,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "සංකේà¶à·à¶à·Šà¶¸à¶š පුරුක සහà·à¶º දක්නන්නේ නà·à¶" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" @@ -1539,52 +1552,52 @@ msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "'%s' ගොනුව කියවීම දà·à·‚ සහිà¶à¶ºà·’: %s" @@ -1617,43 +1630,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-15 15:01+0100\n" "Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "Text bol prázdny (alebo obsahoval iba medzery)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Nepodarilo sa ÄÃtaÅ¥ dáta z procesu potomka" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ rúru pre komunikáciu s procesom potomka (%s)" @@ -1058,13 +1058,21 @@ msgstr "Súbor kľúÄov nemá kÄ¾ÃºÄ '%s'" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Súbor kľúÄov obsahuje kÄ¾ÃºÄ '%s' s hodnotou '%s', ktorá nie je UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Súbor kľúÄov obsahuje kÄ¾ÃºÄ '%s', ktorý má hodnotu, ktorá nemohla byÅ¥ " "interpretovaná." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Súbor kľúÄov obsahuje kÄ¾ÃºÄ '%s', ktorý má hodnotu, ktorá nemohla byÅ¥ " +"interpretovaná." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1109,19 +1117,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Hodnota '%s' nemohla byÅ¥ interpretovaná ako booleovská." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Prúd je už zatvorený" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operácia bola zruÅ¡ená" @@ -1143,34 +1151,34 @@ msgstr "typ %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Nepomenované" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Vlastná definÃcia pre %s" @@ -1207,11 +1215,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Nepodporovaná operácia" @@ -1223,50 +1232,50 @@ msgstr "Nepodporovaná operácia" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Cieľový súbor existuje" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "Symbolické odkazy nepodporované" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1292,20 +1301,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1343,7 +1352,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1353,7 +1362,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1361,109 +1370,110 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Neplatný názov programu: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Chyba pri ÄÃtanà súboru '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Chyba pri premenovanà súboru: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Neplatný názov súboru" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Chyba pri otváranà súboru: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Nepodarilo sa otvoriÅ¥ prieÄinok" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Chyba pri odstraňovanà súboru: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Chyba pri ÄÃtanà súboru '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ súbor '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ súbor '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ súbor '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Chyba pri otváranà prieÄinka '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Chyba poÄas prevodu: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Chyba pri ÄÃtanà súboru '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Chyba pri odstraňovanà cieľového súboru: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1485,7 +1495,7 @@ msgstr "Dokument neoÄakávane skonÄil v mene atribútu" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Chyba pri nastavovanà rozÅ¡Ãrenej vlastnostii '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Chyba pri ÄÃtanà súboru '%s': %s" @@ -1516,7 +1526,7 @@ msgstr "Neplatný typ vlastnosti (oÄakávaný bajtový reÅ¥azec)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Chyba poÄas prevodu: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Chyba pri nastavovanà vlastnÃka: %s" @@ -1535,6 +1545,11 @@ msgstr "Chyba pri nastavovanà symbolického odkazu: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Chyba poÄas prevodu: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 #, fuzzy msgid "SELinux context must be non-NULL" @@ -1554,20 +1569,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Symbolické odkazy nepodporované" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Chyba pri ÄÃtanà zo súboru: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Chyba pri ÄÃtanà súboru '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Chyba pri zatváranà súboru: %s" @@ -1576,52 +1591,52 @@ msgstr "Chyba pri zatváranà súboru: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Chyba pri zápise do súboru: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Chyba pri odstraňovanà starého záložného odkazu: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Chyba pri vytváranà záložnej kópie: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Chyba pri premenúvanà doÄasného súboru: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Chyba pri ÄÃtanà súboru '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Chyba pri otváranà súboru '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Cieľový súbor je prieÄinok" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Cieľový súbor nie je obyÄajný súbor" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Chyba pri odstraňovanà súboru: %s" @@ -1654,28 +1669,28 @@ msgstr "Zlyhala zmena veľkosti pamäťového výstupného prúdu" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "pripojenie neimplementuje odpojenie" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "pripojenie neimplementuje vysunutie" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "pripojenie neimplementuje opätovné pripojenie" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 #, fuzzy msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "pripojenie neimplementuje odpojenie" @@ -1683,16 +1698,16 @@ msgstr "pripojenie neimplementuje odpojenie" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 #, fuzzy msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "pripojenie neimplementuje odpojenie" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Výstupný prúd neimplementuje zápis" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Zdrojový prúd je už zatvorený" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-16 19:36+0100\n" "Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "dosežena omejitev sledenja nazaj" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "vzorec vsebuje predmete, ki niso podprti za delno iskanje zadetkov" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "notranja napaka" @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Besedilo je bilo prazno (ali vsebovalo le presledke)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Ni mogoÄe prebrati podatkov iz procesa podrejenega predmeta" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1064,13 +1064,21 @@ msgstr "" "Datoteka s kljuÄem vsebuje kljuÄ '%s' z vrednostjo '%s', ki ni zapisan v UTF-" "8 naboru" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Datoteka s kljuÄem vsebuje kljuÄ '%s' z vrednostjo, ki je ni mogoÄe " "obravnavati." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Datoteka s kljuÄem vsebuje kljuÄ '%s' z vrednostjo, ki je ni mogoÄe " +"obravnavati." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1115,19 +1123,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Vrednosti '%s' ni mogoÄe obravnavati kot Boolovo vrednost." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Prevelika vrednost Å¡tetja poslana na %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Pretok je že zaprt" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operacija je bila preklicana." @@ -1149,34 +1157,34 @@ msgstr "%s vrsta" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "NepriÄakovan prezgodnji konec pretoka" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Neimenovan" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Namizna datoteka ne vsebuje doloÄenega polja Exec" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Ni mogoÄe najti terminala, ki ga zahteva program" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Ni mogoÄe ustvariti nastavitvene mape uporabnikovega programa %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Ni mogoÄe ustvariti uporabnikove nastavitvene MIME mape %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Ni mogoÄe ustvariti uporabnikove datoteke namizja %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "DoloÄilo po meri za %s" @@ -1213,11 +1221,12 @@ msgstr "Nepravilno oblikovana znakov (%d) v kodiranju GEmblemedIcon" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "PriÄakovan GEmblem za GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Operacija ni podprta" @@ -1229,49 +1238,49 @@ msgstr "Operacija ni podprta" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "ObstojeÄa enota ne obstaja" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Ni mogoÄe kopirati preko mape" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Ni mogoÄe kopirati mape preko mape" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Ciljna datoteka obstaja" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Ni mogoÄe kopirati drevesne strukture mape" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Ni mogoÄe kopirati posebne datoteke" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Neveljavna vrednost simbolne povezave" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Smeti niso podprte" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Ni mogoÄe uporabiti '%c' v imenu datoteke" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "enota ne podpira priklopa" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Na voljo ni programa z a upravljanje s to datoteko" @@ -1297,20 +1306,20 @@ msgstr "Ni mogoÄe upravljati z razliÄico %d kodiranja GFileIcon " msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Nepravilno oblikovani podatki za GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Pretok ne podpira query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Iskanje po pretoku ni podprto" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "RazÄlenitev ni dovoljena na dovodnem pretoku" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "RazÄlenitev ni podprta na pretoku" @@ -1348,7 +1357,7 @@ msgstr "Vrsta %s ne vstavlja from_tokens() vmesnika GIcon" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Ni mogoÄe upravljati z navedeno razliÄico kodiranja ikone" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Vhodni pretok ne podpira branja" @@ -1358,7 +1367,7 @@ msgstr "Vhodni pretok ne podpira branja" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Pretok izvaja izredno operacijo" @@ -1366,109 +1375,110 @@ msgstr "Pretok izvaja izredno operacijo" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Ni mogoÄe najti privzete vrste nadzora mape" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Neveljavno ime datoteke %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Napaka med branjem podrobnosti datoteÄnega sistema %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Ni mogoÄe preimenovati skrbniÅ¡ke mape" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Napaka med preimenovanjem datoteke: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Ni mogoÄe preimenovati datoteke, izbrano ime že obstaja" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Neveljavno ime datoteke" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Napaka med odpiranjem datoteke: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Ni mogoÄe odpreti mape" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Napaka med odstranjevanjem datoteke: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Napaka ob premikanjem datoteke v smeti: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Ni mogoÄe ustvariti mape smeti %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Ni mogoÄe najti vrhnje ravni smeti" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Ni mogoÄe najti ali ustvariti mape smeti" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Ni mogoÄe ustvariti datoteke podrobnosti: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Ni mogoÄe premakniti datoteke v smeti: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Napaka med ustvarjanjem mape: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Napaka med ustvarjanjem simbolne povezave: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Napaka med premikanjem datoteke: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Ni mogoÄe premakniti mape Äez mapo" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Ni mogoÄe ustvariti varnostne kopije" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Napaka med odstranjevanjem ciljne datoteke: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Premikanje med priklopi ni podprto" @@ -1489,7 +1499,7 @@ msgstr "Neveljavno razÅ¡irjeno ime atributa" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Napaka med doloÄanjem razÅ¡irjenega atributa '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Napaka med potrjevanjem datoteke '%s': %s" @@ -1520,7 +1530,7 @@ msgstr "Neveljavna vrsta atributa (priÄakovan bitni niz)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Napaka med doloÄanjem dovoljenj: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Napaka med doloÄanjem lastnika: %s" @@ -1540,6 +1550,11 @@ msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" "Napaka med doloÄevanjem simbolne povezave; datoteka ni simbolna povezava" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Napaka med doloÄanjem dovoljenj: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux atribut ne sme biti doloÄena kot NULL" @@ -1558,20 +1573,20 @@ msgstr "Na tem sistemu SELinux ni omogoÄen" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "DoloÄanje atributa %s ni podprto" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Napaka med branjem iz datoteke: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Napaka med iskanjem v datoteki: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Napaka med zapiranjem datoteke: %s" @@ -1580,52 +1595,52 @@ msgstr "Napaka med zapiranjem datoteke: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Ni mogoÄe najti privzete lokalne datoteke nadzora" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Napaka med pisanjem v datoteko: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Napaka med odstranjevanjem stare varnostne povezave: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Napaka med ustvarjanjem varnostne kopije: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Napaka med preimenovanjem zaÄasne datoteke: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Napaka med obrezovanjem datoteke: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Napaka med odpiranjem datoteke '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Ciljna datoteka je mapa" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Ciljna datoteka ni obiÄajna datoteka" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Datoteka je bila zunanje spremenjena" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Napaka med odstranjevanjem datoteke: %s" @@ -1657,43 +1672,43 @@ msgstr "Napaka med razÅ¡irjanjem pretoka odvoda spomina" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "enota ne podpira odklopa" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "enote ni mogoÄe izvreÄi" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "enota ne podpira ponovnega priklopa" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "priklop ne podpira ugibanja vsebine vrste" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "priklop ne podpira usklajevanja ugibanja vsebine vrste" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Odvodni pretok ne podpira pisanja" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Izvorni pretok je že zaprt" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-18 10:19+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "u arrit kufiri i backtracking" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "modeli përmban elementë të pasuportuar për korrispondimin e pjesëshëm" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "gabim i brendshëm" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Teksti është bosh (ose përmban vetëm hapsira të bardha)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "I pamundur leximi i të dhënave nga proçesi bir" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "I pamundur krijimi i pipe për të komunikuar me proçesin bir (%s)" @@ -1155,11 +1155,17 @@ msgstr "File i kyçit nuk përmban kyçin '%s'" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "File i kyçit përmban kyçin '%s' me vlerë '%s' që nuk është në UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "File i kyçit përmban kyçin '%s' që ka një vlerë të painterpretueshme." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "File i kyçit përmban kyçin '%s' që ka një vlerë të painterpretueshme." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1205,21 +1211,21 @@ msgstr "Vlera '%s' nuk mund të interpretohet si një boolean." # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Vlerë count tepër e madhe kaluar tek %s" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Stream është i mbyllur rregullisht" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Operacioni është anulluar" @@ -1247,22 +1253,22 @@ msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "End-of-stream i parakohshëm papritur" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Paemër" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "File .desktop nuk specifikon fushën Exec" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "E pamundur gjetja e terminalit të kërkuar nga aplikativi" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" @@ -1270,20 +1276,20 @@ msgstr "" "(%s): %s" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" "E pamundur gjetja e kartelës së përdoruesit për konfigurimin MIME (%s): %s" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "I pamundur krijimi i file .desktop të përdoruesit %s" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Përcaktimi i personalizuar për %s" @@ -1323,11 +1329,12 @@ msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Veprimi nuk suportohet" @@ -1340,55 +1347,55 @@ msgstr "Veprimi nuk suportohet" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Objekti mount i përmbajtur nuk ekziston" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "I pamundur kopjimi mbi directory" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "I pamundur kopjimi i directory mbi directory" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "File objektiv ekziston" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "I pamundur kopjimi rekursiv i directory" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 #, fuzzy msgid "Can't copy special file" msgstr "I pamundur kopjimi mbi directory" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Dhënë vlerë e pavlefshme lidhje simbolike" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Koshi nuk suportohet" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Emrat e file nuk mund të përmbajnë '%c'" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "Volumi nuk suporton montimin" @@ -1396,7 +1403,7 @@ msgstr "Volumi nuk suporton montimin" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Nuk rezulton i regjistruar asnjë aplikativ për të manazhuar këtë file" @@ -1426,23 +1433,23 @@ msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Stream nuk suporton query_info" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Pikëvendosja nuk suportohet në stream" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Ndërprerja nuk suportohet tek stream në hyrje" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Ndërprerja nuk suportohet tek stream" @@ -1481,7 +1488,7 @@ msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Stream i input nuk suporton leximin" @@ -1492,7 +1499,7 @@ msgstr "Stream i input nuk suporton leximin" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Stream prezanton një operacion në pritje" @@ -1503,7 +1510,7 @@ msgstr "" "E pamundur gjetja e llojit të monitorit të paracaktuar për directory lokale" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Emër file i pasaktë %s" @@ -1512,13 +1519,13 @@ msgstr "Emër file i pasaktë %s" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Gabim gjatë marrjes së informacioneve mbi file të sistemit: %s" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "I pamundur riemërtimi i directory root" @@ -1526,20 +1533,21 @@ msgstr "I pamundur riemërtimi i directory root" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Gabim gjatë ndryshimit të emrit të file: %s" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "I pamundur riemërtimi i file, emër ekzistues file" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Emër i pavlefshëm file" @@ -1547,13 +1555,13 @@ msgstr "Emër i pavlefshëm file" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Gabim gjatë hapjes së file: %s" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "E pamundur hapja e directory" @@ -1561,7 +1569,7 @@ msgstr "E pamundur hapja e directory" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Gabim gjatë fshirjes së file: %s" @@ -1570,25 +1578,25 @@ msgstr "Gabim gjatë fshirjes së file: %s" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Gabim gjatë hedhjes në kosh të file: %s" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "I pamundur krijimi i directory koshit \"%s\": %s" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "E pamundur gjetja e directory së sipërme për koshin" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "I pamundur krijimi apo gjetja e directory të koshit" @@ -1596,7 +1604,7 @@ msgstr "I pamundur krijimi apo gjetja e directory të koshit" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "I pamundur krijimi i një file me informacionet e hedhjes në kosh: %s" @@ -1605,20 +1613,20 @@ msgstr "I pamundur krijimi i një file me informacionet e hedhjes në kosh: %s" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "E pamundur hedhja në kosh e file: %s" # (pofilter) variables: translation contains variables not in original: %s, %s -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Gabim gjatë krijimit të directory: %s" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Gabim gjatë krijimit të lidhjes simbolike: %s" @@ -1627,20 +1635,20 @@ msgstr "Gabim gjatë krijimit të lidhjes simbolike: %s" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Gabim gjatë lëvizjes së file: %s" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "E pamundur lëvizja e directory mbi directory" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Krijimi i file backup dështoi" @@ -1648,13 +1656,13 @@ msgstr "Krijimi i file backup dështoi" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Gabim gjatë heqjes së file objektiv: %s" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Lëvizja midis objekteve mount nuk suportohet" @@ -1680,7 +1688,7 @@ msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Gabim gjatë caktimit të atributit të zgjeruar '%s': %s" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "E pamundur kryerja e stat të file '%s': %s" @@ -1721,7 +1729,7 @@ msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Gabim gjatë caktimit të së drejtave: %s" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Gabim gjatë caktimit të pronarit: %s" @@ -1745,6 +1753,12 @@ msgstr "Gabim gjatë caktimit të symlink: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "Gabim gjatë caktimit të symlink: file nuk është një lidhje simbolike" +# (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Gabim gjatë caktimit të së drejtave: %s" + # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" @@ -1772,7 +1786,7 @@ msgstr "Caktimi i atributit %s nuk suportohet" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Gabim gjatë leximit nga file: %s" @@ -1781,9 +1795,9 @@ msgstr "Gabim gjatë leximit nga file: %s" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Gabim gjatë pikëvendosjes në brendësi të file: %s" @@ -1792,8 +1806,8 @@ msgstr "Gabim gjatë pikëvendosjes në brendësi të file: %s" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Gabim gjatë mbylljes së file: %s" @@ -1807,14 +1821,14 @@ msgstr "E pamundur gjetja e llojit të monitorit të paracaktuar për file lokal # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Gabim gjatë shkrimit tek file: %s" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Gabim gjatë heqjes së lidhjes së vjetër të backup: %s" @@ -1823,7 +1837,7 @@ msgstr "Gabim gjatë heqjes së lidhjes së vjetër të backup: %s" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Gabim gjatë krijimit të kopjes së backup: %s" @@ -1832,7 +1846,7 @@ msgstr "Gabim gjatë krijimit të kopjes së backup: %s" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Gabim gjatë riemërtimit të përkohshëm të file: %s" @@ -1841,31 +1855,31 @@ msgstr "Gabim gjatë riemërtimit të përkohshëm të file: %s" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Gabim gjatë ndarjes së file: %s" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Gabim gjatë hapjes së file '%s': %s" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "File objektiv është një directory" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "File objektiv nuk është një file i rregullt" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "File është ndryshuar nga jashtë" @@ -1873,7 +1887,7 @@ msgstr "File është ndryshuar nga jashtë" # (pofilter) isfuzzy: Check if the unit has been marked fuzzy. # (pofilter) singlequoting: checks whether singlequoting is consistent between the two strings # (pofilter) printf: checks whether printf format strings match -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Gabim gjatë fshirjes së file: %s" @@ -1914,7 +1928,7 @@ msgstr "Ripërmasimi i stream të output të memories dështoi" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "objekti mount nuk suporton zmontimin" @@ -1922,7 +1936,7 @@ msgstr "objekti mount nuk suporton zmontimin" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "objekti mount nuk suporton nxjerrjen jashtë" @@ -1930,7 +1944,7 @@ msgstr "objekti mount nuk suporton nxjerrjen jashtë" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "objekti mount nuk suporton rimontimin" @@ -1938,7 +1952,7 @@ msgstr "objekti mount nuk suporton rimontimin" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "objekti mount nuk suporton mbivendosjen e llojit të përmbajtjes" @@ -1946,18 +1960,18 @@ msgstr "objekti mount nuk suporton mbivendosjen e llojit të përmbajtjes" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" "objekti mount nuk suporton mbivendosjen sinkrone të llojit të përmbajtjes" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Stream i output nuk suporton shkrimin" # (pofilter) untranslated: checks whether a string has been translated at all -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Stream burues është i mbyllur" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-06 21:11+0100\n" "Last-Translator: Горан Ракић <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n" @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "доÑтигнут је лимит претраживања уназад msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "образац Ñадржи Ñтавке које ниÑу подржане за делимично поклапање" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "интерна грешка" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Садржај празан (или Ñадржи Ñамо белине)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "ÐеуÑпело читање података из потпроцеÑа" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "ÐеуÑпело Ñтварање цевке за везу Ñа потпроцеÑом (%s)" @@ -1069,11 +1069,17 @@ msgstr "Датотека Ñа кључевима нема кључ „%s“" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Датотека Ñа кључевима Ñадржи кључ „%s“ вредноÑти „%s“ што није УТФ-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "Датотека Ñа кључевима Ñадржи кључ „%s“ неразумљиве вредноÑти." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "Датотека Ñа кључевима Ñадржи кључ „%s“ неразумљиве вредноÑти." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1117,19 +1123,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "ВредноÑÑ‚ „%s“ Ñе не може Ñматрати иÑтинитоÑном." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1152,34 +1158,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1216,11 +1222,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Симболичке везе ниÑу подржане" @@ -1233,50 +1240,50 @@ msgstr "Симболичке везе ниÑу подржане" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "Симболичке везе ниÑу подржане" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 #, fuzzy msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Програм „%s“ није региÑтровао обележивач ка „%s“" @@ -1303,20 +1310,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1354,7 +1361,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1364,7 +1371,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1372,110 +1379,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "ÐеиÑправно име кључа: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "ÐеиÑправно име домаћина" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Ðе могу да направим датотеку „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Ðе могу да направим датотеку „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Ðе могу да направим датотеку „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Грешка при отварању директоријума „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Грешка при рашчлањивању могућноÑти %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1497,7 +1505,7 @@ msgstr "Документ завршен неочекивано уÑред име msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Грешка при отварању директоријума „%s“: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" @@ -1528,7 +1536,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Грешка при претварању: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Грешка при претварању: %s" @@ -1547,6 +1555,11 @@ msgstr "Грешка у %d. реду: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Грешка при претварању: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1565,20 +1578,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Симболичке везе ниÑу подржане" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" @@ -1587,53 +1600,53 @@ msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Грешка при рашчлањивању могућноÑти %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Ðије обична датотека" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" @@ -1666,43 +1679,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" diff --git a/po/sr@ije.po b/po/sr@ije.po index e16d57d8e..b8e8af0e6 100644 --- a/po/sr@ije.po +++ b/po/sr@ije.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-29 01:11+0200\n" "Last-Translator: Bojan Suzic <bojans@teol.net>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiagnome-lista@nongnu.org>\n" @@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Садржај празан (или Ñадржи Ñамо бјелине msgid "Failed to read data from child process" msgstr "ÐеуÑпјело читање података из подређеног процеÑа" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "ÐеуÑпјело Ñтварање цјевке за везу Ñа подређеним процеÑом (%s)" @@ -1069,11 +1069,17 @@ msgstr "" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1116,19 +1122,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1150,34 +1156,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1214,11 +1220,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Симболичке везе ниÑу подржане" @@ -1231,50 +1238,50 @@ msgstr "Симболичке везе ниÑу подржане" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "Симболичке везе ниÑу подржане" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1300,20 +1307,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1351,7 +1358,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1361,7 +1368,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1369,110 +1376,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "ÐеиÑправно име домаћина" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "ÐеиÑправно име домаћина" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Ðе могу да направим датотеку „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Ðе могу да направим датотеку „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Ðе могу да направим датотеку „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Грешка при отварању директоријума „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Грешка при претварању: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1494,7 +1502,7 @@ msgstr "Документ завршен неочекивано уÑред име msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Грешка при отварању директоријума „%s“: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" @@ -1525,7 +1533,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Грешка при претварању: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Грешка при претварању: %s" @@ -1544,6 +1552,11 @@ msgstr "Грешка у %d. реду: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Грешка при претварању: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1562,20 +1575,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Симболичке везе ниÑу подржане" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" @@ -1584,52 +1597,52 @@ msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Грешка при претварању: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Грешка при читању датотеке „%s“: %s" @@ -1662,43 +1675,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 8684fcee6..e37fd7784 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-06 21:11+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakić <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n" @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "dostignut je limit pretraživanja unazad" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "obrazac sadrži stavke koje nisu podržane za delimiÄno poklapanje" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "interna greÅ¡ka" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Sadržaj prazan (ili sadrži samo beline)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Neuspelo Äitanje podataka iz potprocesa" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Neuspelo stvaranje cevke za vezu sa potprocesom (%s)" @@ -1070,11 +1070,17 @@ msgstr "Datoteka sa kljuÄevima nema kljuÄ â€ž%s“" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Datoteka sa kljuÄevima sadrži kljuÄ â€ž%s“ vrednosti „%s“ Å¡to nije UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "Datoteka sa kljuÄevima sadrži kljuÄ â€ž%s“ nerazumljive vrednosti." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "Datoteka sa kljuÄevima sadrži kljuÄ â€ž%s“ nerazumljive vrednosti." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1118,19 +1124,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Vrednost „%s“ se ne može smatrati istinitosnom." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1153,34 +1159,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1217,11 +1223,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "SimboliÄke veze nisu podržane" @@ -1234,50 +1241,50 @@ msgstr "SimboliÄke veze nisu podržane" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "SimboliÄke veze nisu podržane" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 #, fuzzy msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Program „%s“ nije registrovao obeleživaÄ ka „%s“" @@ -1304,20 +1311,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1355,7 +1362,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1365,7 +1372,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1373,110 +1380,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Neispravno ime kljuÄa: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Neispravno ime domaćina" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Ne mogu da napravim datoteku „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Ne mogu da napravim datoteku „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Ne mogu da napravim datoteku „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri otvaranju direktorijuma „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri raÅ¡Älanjivanju mogućnosti %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1498,7 +1506,7 @@ msgstr "Dokument zavrÅ¡en neoÄekivano usred imena atributa" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "GreÅ¡ka pri otvaranju direktorijuma „%s“: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" @@ -1529,7 +1537,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri pretvaranju: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri pretvaranju: %s" @@ -1548,6 +1556,11 @@ msgstr "GreÅ¡ka u %d. redu: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "GreÅ¡ka pri pretvaranju: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1566,20 +1579,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "SimboliÄke veze nisu podržane" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" @@ -1588,53 +1601,53 @@ msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri raÅ¡Älanjivanju mogućnosti %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Nije obiÄna datoteka" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "GreÅ¡ka pri Äitanju datoteke „%s“: %s" @@ -1667,43 +1680,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-16 20:02+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "bakÃ¥tspÃ¥rningsgräns nÃ¥dd" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "mönstret innehÃ¥ller objekt som inte stöds för delvis matchning" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "internt fel" @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Texten var tom (eller innehöll bara tomrum)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Misslyckades med att läsa data frÃ¥n barnprocessen" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Misslyckades med att skapa rör för kommunikation med barnprocess (%s)" @@ -1071,12 +1071,19 @@ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Nyckelfilen innehÃ¥ller nyckeln \"%s\" med värdet \"%s\" som inte är UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Nyckelfilen innehÃ¥ller nyckeln \"%s\" som har värde som inte kan tolkas." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Nyckelfilen innehÃ¥ller nyckeln \"%s\" som har värde som inte kan tolkas." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1121,19 +1128,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Värdet \"%s\" kan inte tolkas som ett booleskt värde." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "För stort räknevärde skickat till %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Strömmen är redan stängd" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Ã…tgärden avbröts" @@ -1155,34 +1162,34 @@ msgstr "%s-typ" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Oväntat tidig end-of-stream" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Namnlös" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Skrivbordsfilen angav inget Exec-fält" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Kunde inte hitta terminal som krävs för programmet" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Kan inte skapa programkonfigurationsmapp för användare %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Kan inte skapa MIME-konfigurationsmapp för användare %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Kan inte skapa skrivbordsfil för användare %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Anpassad definition för %s" @@ -1219,11 +1226,12 @@ msgstr "Felformaterat antal token (%d) i GEmblemedIcon-kodning" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Förväntade en GEmblem för GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Ã…tgärden stöds inte" @@ -1235,49 +1243,49 @@ msgstr "Ã…tgärden stöds inte" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Infattande montering finns inte" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Kan inte kopiera över katalog" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Kan inte kopiera katalog över katalog" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "MÃ¥lfilen finns" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Kan inte kopiera katalogen rekursivt" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Kan inte kopiera specialfil" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Ogiltigt värde för symbolisk länk angivet" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Papperskorgen stöds inte" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Filnamn fÃ¥r inte innehÃ¥lla \"%c\"" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "volymen har inte implementerat montering" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Inget program är registrerat för hantering av denna fil" @@ -1303,20 +1311,20 @@ msgstr "Kan inte hantera version %d av GFileIcon-kodning" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Felformaterad inmatningsdata för GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Strömmen saknar stöd för query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Sökning stöds inte pÃ¥ strömmen" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Kapning tillÃ¥ts inte pÃ¥ inmatningsströmmen" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Kapning stöds inte pÃ¥ strömmen" @@ -1354,7 +1362,7 @@ msgstr "Typen %s implementerar inte from_tokens() pÃ¥ GIcon-gränssnittet" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Kan inte hantera angiven version för ikonkodningen" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Inmatningsströmmen har inte implementerat läsning" @@ -1364,7 +1372,7 @@ msgstr "Inmatningsströmmen har inte implementerat läsning" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Strömmen har kvarstÃ¥ende Ã¥tgärd" @@ -1372,109 +1380,110 @@ msgstr "Strömmen har kvarstÃ¥ende Ã¥tgärd" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Kunde inte hitta standardtyp för lokal katalogövervakare" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Ogiltigt filnamn %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Fel vid hämtning av filsystemsinformation: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Kan inte byta namn pÃ¥ rotkatalog" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Fel vid namnbyte av fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Kan inte byta namn pÃ¥ filen, filnamnet finns redan" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Ogiltigt filnamn" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Fel vid öppnade av fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Kan inte öppna katalog" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Fel vid borttagning av fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Fel vid kastande av fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Kunde inte skapa papperskorgskatalogen %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Kunde inte hitta toppnivÃ¥katalog för papperskorg" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Kunde inte hitta eller skapa papperskorgskatalog" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Kunde inte skapa information om kastad fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Kunde inte kasta fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Fel vid skapande av katalog: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Fel vid skapande av symbolisk länk: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Fel vid flyttning av fil: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Kan inte flytta katalog över katalog" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Misslyckades med att skapa säkerhetskopiefil" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Fel vid borttagning av mÃ¥lfil: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Flyttning mellan monteringar stöds inte" @@ -1495,7 +1504,7 @@ msgstr "Ogiltigt utökat attributnamn" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Fel vid inställning av utökat attribut \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Fel vid tillstÃ¥ndsläsning av filen \"%s\": %s" @@ -1526,7 +1535,7 @@ msgstr "Ogiltig attributtyp (bytesträng förväntades)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Fel vid inställning av rättigheter: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Fel vid inställning av ägare: %s" @@ -1545,6 +1554,11 @@ msgstr "Fel vid inställning av symbolisk länk: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "Fel vid inställning av symbolisk länk: filen är inte en symbolisk länk" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Fel vid inställning av rättigheter: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux-kontext mÃ¥ste vara icke-NULL" @@ -1563,20 +1577,20 @@ msgstr "SELinux är inte aktiverat pÃ¥ detta system" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Inställning av attributet %s stöds inte" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Fel vid läsning frÃ¥n fil: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Fel vid sökning i fil: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Fel vid stängning av fil: %s" @@ -1585,52 +1599,52 @@ msgstr "Fel vid stängning av fil: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Kunde inte hitta standardtyp för lokal filövervakare" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Fel vid skrivning till fil: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Fel vid borttagning av gamla länk till säkerhetskopia: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Fel vid skapande av säkerhetskopia: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Fel vid namnbyte pÃ¥ temporärfil: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Fel vid kapning av fil: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Fel vid öppning av filen \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "MÃ¥lfilen är en katalog" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "MÃ¥lfilen är inte en vanlig fil" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Filen blev externt ändrad" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Fel vid borttagning av gammal fil: %s" @@ -1662,43 +1676,43 @@ msgstr "Misslyckades med att ändra storlek pÃ¥ minnesutmatningsström" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "montering har inte implementerat avmontering" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "montering har inte implementerat utmatning" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "montering har inte implementerat Ã¥termontering" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "montering har inte implementerat estimering av innehÃ¥llstyp" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "montering har inte implementerat synkron estimering av innehÃ¥llstyp" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Utmatningsström har inte implementerat skrivning" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Källströmmen är redan stängd" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-15 14:04+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "பினà¯à®¨à¯‹à®•à¯à®•à®¿ ஆராயà¯à®®à¯ எலà¯à®²à¯ˆ à®… msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "தோரணி உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®•à®™à¯à®•à®³à¯ பகà¯à®¤à®¿ பொரà¯à®¤à¯à®¤à®¤à¯à®¤à¯à®•à¯à®•à¯ ஆதரவ௠தராத உரà¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¿à®•à®³à®¾à®• உளà¯à®³à®©" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "உளà¯à®³à®®à¯ˆ தவறà¯" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "உரை வெறà¯à®±à®¾ இரà¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯ (அலà¯à®²à®¤à¯ msgid "Failed to read data from child process" msgstr "சேய௠செயலில௠இரà¯à®¨à¯à®¤à¯ தரவ௠வாசிகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "(%s) சேயà¯-செயலிடன௠தொடரà¯à®ªà¯ கொலà¯à®² கழாயà¯à®¤à¯-தொடரைப௠படைகà¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -1065,11 +1065,17 @@ msgstr " '%s' விசையை விசை கோபà¯à®ªà¯ கொணà¯à®Ÿ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr " '%s'மதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ உடைய '%s'விசை விசை கோபà¯à®ªà¯ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯, இத௠UTF-8 அலà¯à®²" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "%s'விசையை விசை கோபà¯à®ªà¯ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯ அத௠கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ மதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "%s'விசையை விசை கோபà¯à®ªà¯ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯ அத௠கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ மதிபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ மாறà¯à®± à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1114,19 +1120,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "மதிபà¯à®ªà¯ '%s' பூலியனாக செயலà¯à®ªà®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "%sகà¯à®•à¯ மிகபà¯à®ªà¯†à®°à®¿à®¯ எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ மதிபà¯à®ªà¯ செலà¯à®¤à¯à®¤à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯à®°à¯€à®®à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ மூடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ ரதà¯à®¤à¯ செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" @@ -1148,34 +1154,34 @@ msgstr "%s வகை" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "எதிரà¯à®ªà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà®¾à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®µà¯ ஸà¯à®Ÿà¯à®°à¯€à®®à¯" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "பெயரிலà¯à®²à®¾à®¤à®¤à¯" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "பணிமேடை கோபà¯à®ªà¯ Exec பà¯à®²à®®à¯ கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "விணà¯à®£à®ªà¯à®ªà®¤à¯à®¤à®¿à®±à¯à®•à¯ தேவைபà¯à®ªà®Ÿà¯à®®à¯ à®®à¯à®©à¯ˆà®¯à®¤à¯à®¤à¯ˆ கணà¯à®Ÿà¯à®ªà®¿à®Ÿà®¿à®•à¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "பயனர௠விணà¯à®£à®ªà¯à®ª கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆ %s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "பயனர௠MIME கடà¯à®Ÿà®®à¯ˆà®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯à®±à¯ˆ %s உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "பயனர௠டெஸà¯à®•à¯à®Ÿà®¾à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ %s உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%sகà¯à®•à¯ தனிபயன௠விளகà¯à®•à®®à¯" @@ -1212,11 +1218,12 @@ msgstr "தவறான டோகà¯à®•à®©à¯ எணà¯à®£à®¿à®•à¯à®•à¯ˆ (%d) G msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblemedIcon கà¯à®•à®¾à®• ஒர௠GEmblem எதிரà¯à®ªà®¾à®°à¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®•à®¿à®±à®¤à¯" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à¯ ஆதரவ௠கிடையாதà¯" @@ -1228,49 +1235,49 @@ msgstr "செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à¯ ஆதரவ௠கிடà #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³ மவà¯à®£à¯à®Ÿà¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "அடைவà¯à®•à¯à®•à¯ மேலாக நகலெடà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "அடைவà¯à®•à¯à®•à¯ மேலாக அடைவினை நகலெடà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®¾à®¤à¯" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "இலகà¯à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯ வெளியேறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "அடைவை மீணà¯à®Ÿà¯à®®à¯ நகலெடà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "சிறபà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ˆ நகலெடà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "தவறான symlink மதிபà¯à®ªà¯ கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "கà¯à®ªà¯à®ªà¯ˆ ஆதரவ௠கிடையாதà¯" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "'%c' கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ பெயரà¯à®•à®³à¯ˆ பெறà¯à®±à®¿à®°à¯à®•à¯à®•à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "தொகà¯à®¤à®¿ மவà¯à®£à¯à®Ÿà¯ˆ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "இநà¯à®¤ கோபà¯à®ªà¯ˆà®•à¯ கையாள எநà¯à®¤ பதிவ௠செயà¯à®¯à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ விணà¯à®£à®ªà¯à®ªà®®à¯à®®à¯ இலà¯à®²à¯ˆ" @@ -1296,20 +1303,20 @@ msgstr "GFileIcon கà¯à®±à®¿à®®à¯à®±à¯ˆ பதிபà¯à®ªà¯ %d ஠கை஠msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon கà¯à®•à¯ தவறான உளà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ தரவà¯" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯à®°à¯€à®®à¯ query_infoகà¯à®•à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯à®°à¯€à®®à®¿à®²à¯ தேடà¯à®¤à®²à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ ஸà¯à®Ÿà¯à®°à¯€à®®à®¿à®²à¯ வெடà¯à®Ÿà¯à®¤à®²à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯à®°à¯€à®®à®¿à®²à¯ வெடà¯à®Ÿà¯à®¤à®²à¯ தà¯à®£à¯ˆà®ªà¯à®°à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -1347,7 +1354,7 @@ msgstr "வகை %s from_tokens()à® GIcon à®®à¯à®•à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ செà msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "கொடà¯à®•à¯à®•à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ சினà¯à®© கà¯à®±à®¿à®®à¯à®±à¯ˆ பதிபà¯à®ªà¯ˆ கையாள à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ ஸà¯à®Ÿà¯à®°à¯€à®®à¯ வாசிபà¯à®ªà¯ˆ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -1357,7 +1364,7 @@ msgstr "உளà¯à®³à¯€à®Ÿà¯ ஸà¯à®Ÿà¯à®°à¯€à®®à¯ வாசிபà¯à®ªà¯ˆ #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯à®°à¯€à®®à¯ சிறநà¯à®¤ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à®Ÿà¯ˆ கொணà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" @@ -1365,109 +1372,110 @@ msgstr "ஸà¯à®Ÿà¯à®°à¯€à®®à¯ சிறநà¯à®¤ செயலà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯à msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ உளà¯à®³à®®à¯ˆ அடைவ௠மானிடà¯à®Ÿà®°à¯ வகையை தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "செலà¯à®²à¯à®ªà®Ÿà®¿à®¯à®¾à®•à®¾à®¤ கோபà¯à®ªà¯ பெயர௠%s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à¯ˆà®®à¯ˆ தகவலை பெறà¯à®®à¯ போத௠பிழை: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "ரூட௠அடைவை மறà¯à®ªà¯†à®¯à®°à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ மறà¯à®ªà¯†à®¯à®°à®¿à®Ÿà¯à®®à¯ போத௠பிழை: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ˆ மறà¯à®ªà¯†à®¯à®°à®¿à®Ÿ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ, கோபà¯à®ªà¯à®ªà¯†à®¯à®°à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ வெளியேறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "தவறான கோபà¯à®ªà¯ பெயரà¯" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ திறகà¯à®•à¯à®®à¯ போத௠பிழை: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "அடைவை திறகà¯à®• இயலவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ நீகà¯à®•à¯à®®à¯ போத௠பிழை: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ கà¯à®ªà¯à®ªà¯ˆà®•à¯à®•à¯ அனà¯à®ªà¯à®ªà¯à®®à¯ போத௠பிழை: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "கà¯à®ªà¯à®ªà¯ˆ அடைவ௠%s஠உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "கà¯à®ªà¯à®ªà¯ˆà®•à¯à®•à¯ மேல௠நிலை அடைவை தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "கà¯à®ªà¯à®ªà¯ˆ அடைவை தேட அலà¯à®²à®¤à¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "கà¯à®ªà¯à®ªà¯ˆ தகவல௠கோபà¯à®ªà®¿à®©à¯ˆ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ˆ இழà¯à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "அடைவை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®®à¯à®ªà¯‹à®¤à¯ பிழை: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "கà¯à®±à®¿à®ªà¯à®ªà¯€à®Ÿà¯à®Ÿà®¿à®©à¯ இணைபà¯à®ªà¯ˆ à®à®±à¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à¯à®µà®¤à¯à®²à¯ பிழை: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "பிழை நகரà¯à®¤à¯à®¤à¯à®®à¯ கோபà¯à®ªà¯: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "அடைவில௠அடைவை நகரà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "பினà¯à®šà¯‡à®®à®¿à®ªà¯à®ªà¯ கோபà¯à®ªà¯ உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®• à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "பிழை நீகà¯à®•à¯à®®à¯ இலகà¯à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯ : %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "மவà¯à®£à¯à®Ÿà®¿à®±à¯à®•à®¿à®Ÿà¯ˆà®¯à¯‡ நகரà¯à®¤à¯à®¤ à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" @@ -1488,7 +1496,7 @@ msgstr "பணà¯à®ªà¯ பெயர௠உளà¯à®³à¯‡ ஆவணம௠தி஠msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "விரிவான அளவà¯à®°à¯'%s' அமைபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ பிழை: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "'%s' கோபà¯à®ªà¯ˆ தà¯à®µà®•à¯à®•à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பிழை : %s" @@ -1519,7 +1527,7 @@ msgstr "தவறான அளவà¯à®°à¯ வகை (பைட௠சரம௠msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "பிழை அமைபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "மாறà¯à®±à¯à®®à¯ போத௠பிழை: %s" @@ -1538,6 +1546,11 @@ msgstr "symlink: %s கை அமைபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ பிழை" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "symlink அமைபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ பிழை: கோபà¯à®ªà¯ ஒர௠symlinkஆக இலà¯à®²à¯ˆ" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "பிழை அமைபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ அனà¯à®®à®¤à®¿: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux சூழல௠பூஜà¯à®œà®¿à®¯à®®à®¾à®• இரà¯à®•à¯à®•à®•à¯à®•à¯‚டாதà¯" @@ -1556,20 +1569,20 @@ msgstr "SELinux இநà¯à®¤ கணினியில௠செயலà¯à®ªà®Ÿà¯ msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "அளவà¯à®°à¯ %s ஠அமைபà¯à®ªà®¤à®¿à®²à¯ ஆதரவ௠கிடையாதà¯" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà®¿à®²à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯ வாசிகà¯à®•à¯à®®à¯ போத௠பிழை: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ˆ பாரà¯à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போத௠பிழை: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போத௠பிழை: %s" @@ -1578,52 +1591,52 @@ msgstr "கோபà¯à®ªà¯ˆ à®®à¯à®Ÿà®¿à®•à¯à®•à¯à®®à¯ போத௠பிழ msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "à®®à¯à®©à¯à®©à®¿à®°à¯à®ªà¯à®ªà¯ உளà¯à®³à®®à¯ˆ கோபà¯à®ªà¯ மானிடà¯à®Ÿà®°à¯ வகையை தேட à®®à¯à®Ÿà®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "பிழையை எழà¯à®¤à¯à®®à¯ கோபà¯à®ªà¯: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "பழைய பினà¯à®šà¯‡à®®à®¿à®ªà¯à®ªà¯ இணைபà¯à®ªà¯ˆ நீகà¯à®•à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பிழை: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "பினà¯à®šà¯‡à®®à®¿à®ªà¯à®ªà¯ நகலை உரà¯à®µà®¾à®•à¯à®•à¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ பிழை: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "மறà¯à®ªà¯†à®¯à®°à®¿à®Ÿà®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿ தறà¯à®•à®¾à®²à®¿à®• கோபà¯à®ªà®¿à®²à¯ பிழை: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "கோபà¯à®ªà¯ வாசிகà¯à®•à¯à®®à¯ போத௠பிழை: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "'%s' பிழையை திறகà¯à®•à¯à®®à¯ கோபà¯à®ªà¯: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "இலகà¯à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯ ஒர௠அடைவிலà¯à®²à¯ˆ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "இலகà¯à®•à¯ கோபà¯à®ªà¯ ஒர௠நிரநà¯à®¤à®° கோபà¯à®ªà¯ இலà¯à®²à¯ˆ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "இநà¯à®¤ கோபà¯à®ªà¯ வெளியாரà¯à®¨à¯à®¤à¯ மாறà¯à®±à®ªà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà¯à®³à¯à®³à®¤à¯" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "பிழையை நீகà¯à®•à¯à®®à¯ பழைய கோபà¯à®ªà¯: %s" @@ -1655,43 +1668,43 @@ msgstr "நினைவக வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ ஸà¯à®Ÿà¯à®°à¯€à®®à #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "mount unmount஠செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "mount வெளியேறà¯à®±à®¤à¯à®¤à¯ˆ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "mount remount ஠செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "mount உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®• வகையை செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "mount à®’à®°à¯à®™à¯à®•à®¿à®£à¯ˆà®¤à¯à®¤à®²à¯ உளà¯à®³à®Ÿà®•à¯à®• வகையை செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "வெளிபà¯à®ªà®¾à®Ÿà¯ ஸà¯à®Ÿà¯à®°à¯€à®®à¯ எழà¯à®¤à¯à®¤à®²à¯ˆ செயலà¯à®ªà®Ÿà¯à®¤à¯à®¤à®µà®¿à®²à¯à®²à¯ˆ" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "மூல ஸà¯à®Ÿà¯à®°à¯€à®®à¯ à®à®±à¯à®•à®©à®µà¯‡ மூடபà¯à®ªà®Ÿà¯à®Ÿà®¤à¯" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-03 14:24+0530\n" "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n" "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "à°¬à±à°¯à°¾à°•à±â€Œà°Ÿà±à°°à°¾à°•à°¿à°‚గౠపరిమితి à msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "పాకà±à°·à°¿à°• సరిజోడికి మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¨à°¿ అంశమà±à°²à°¨à± మాదిరి కలిగివà±à°‚ది" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "అంతరà±à°—à°¤ దోషమà±" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "పాఠం à°à°®à°¿ లేదౠ(లేక à°’à°• వైటౠసౠmsgid "Failed to read data from child process" msgstr " శిశౠకారà±à°¯à°‚ à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమయినావౠ" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr " (%s) శిశౠకారà±à°¯à°‚ తో తెలియచేయà±à°Ÿà°•à± పైపౠనౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ విఫలమైనావౠ" @@ -1043,11 +1043,17 @@ msgstr "మీట దసà±à°¤à±à°°à°‚ '%s' తాళంనౠకలిగిà msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "'%s' మీట దసà±à°¤à±à°°à°‚ యొకà±à°• మీటనౠకలిగియà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿,దాని విలà±à°µ '%s' à°¯à±à°Ÿà°¿à°«à±-8 " -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "'%s' మీట దసà±à°¤à±à°°à°‚ యొకà±à°• మీట నౠకలిగియà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿,దాని విలà±à°µà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°•à± సాధà±à°¯à°ªà°¡à°¦à±." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "'%s' మీట దసà±à°¤à±à°°à°‚ యొకà±à°• మీట నౠకలిగియà±à°¨à±à°¨à°¦à°¿,దాని విలà±à°µà°¨à± à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°•à± సాధà±à°¯à°ªà°¡à°¦à±." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1091,19 +1097,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "%s' విలà±à°µà°¨à± à°¬à±à°²à°¿à°¯à°¨à± à°—à°¾ à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°•à± సాధà±à°¯à°ªà°¡à°¦à±." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "చాలపెదà±à°¦ లెకà±à°•à°¿à°‚పౠవిలà±à°µ %sకౠపంపబడింది" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ మూయబడింది" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "ఆపరేషనౠరదà±à°¦à±ˆà°¨à°¦à°¿" @@ -1125,34 +1131,34 @@ msgstr "%s à°°à°•à°®à±" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± యొకà±à°• à°…à°¨à±à°•à±‹à°¨à°¿ à°¤à±à°µà°°à°¿à°¤ à°®à±à°—à°¿à°‚à°ªà±" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "నామమà±à°²à±‡à°¨à°¿" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "డెసà±à°•à±à°Ÿà°¾à°ªà± దసà±à°¤à±à°°à°®à± Exec à°•à±à°·à±‡à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± తెలà±à°ªà°²à±‡à°¦à±" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°‚కౠకావలిసిన â€à°Ÿà±†à°°à±à°®à°¿à°¨à°²à±â€Œà°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనలేక పోయింది" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "వినియోగదారి à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨ ఆకృతీకరణ సంచయం %sనౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేకపోయింది: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "వినియోగదారి MIME ఆకృతీకరణ సంచయం %sనౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేకపోయింది: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "వినియోగదారి డెసà±à°•à±à°Ÿà°¾à°ªà± దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేకపోయింది %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s కొరకౠమలిచిన నిరà±à°µà°šà°¨à°®à±" @@ -1189,11 +1195,12 @@ msgstr "GEmblemedIcon à°Žà°¨à±à°•à±‹à°¡à°¿à°‚à°—à±â€Œà°¨à°‚దౠటోకె msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblemedIcon కొరకౠGEmblem కావలసివà±à°‚ది" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "ఆపరేషనౠమదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¬à°¡à°²à±‡à°¦à±" @@ -1205,49 +1212,49 @@ msgstr "ఆపరేషనౠమదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¬à°¡à°²à±‡à°¦à±" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "వినియోగదారికి దృగà±à°—ోచరమగౠమౌంటౠలేదà±" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "డైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°‚దౠనకలౠతీయలేదà±" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "డైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ డైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°•à°¿ నకలౠతీయలేమà±" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "లకà±à°·à±à°¯à°ªà± దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°µà±à°‚ది" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "డైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ à°ªà±à°¨à°°à°¾à°µà±ƒà°¤à°®à±à°—à°¾ నకలà±à°¤à±€à°¯à°²à±‡à°¦à±" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "à°ªà±à°°à°¤à±à°¯à±‡à°• దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± నకలà±à°¤à±€à°¯à°²à±‡à°¦à±" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ సిమà±â€Œà°²à°¿à°‚కౠవిలà±à°µ యివà±à°µà°¬à°¡à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "à°Ÿà±à°°à°¾à°·à± మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°²à±‡à°¦à±" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± నామమà±à°²à± '%c'ని కలిగిలేవà±" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "వాలà±à°¯à±‚మౠమౌంటà±â€Œà°¨à± చేయలేకపోయింది" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "à°ˆ దసà±à°¤à±à°°à°®à± సంబాలించà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°Ÿà±à°²à± యెటà±à°µà°‚à°Ÿà°¿ à°…à°¨à±à°µà°°à±à°¤à°¨à°®à± నమోదà±à°•à°¾à°²à±‡à°¦à±" @@ -1273,20 +1280,20 @@ msgstr "GFileIcon à°Žà°¨à±à°•à±‹à°¡à°¿à°‚గౠయొకà±à°• వరà±à°·à°¨ msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon కొరకౠతపà±à°ªà±à°—ావà±à°¨à±à°¨ ఇనà±à°ªà±à°Ÿà± డాటా" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± à°•à±à°µà°°à±€ సమాచారంనౠమదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à± (_i)" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "సీకౠసà±à°Ÿà±à°°à±€à°®à±â€Œà°ªà±ˆà°¨ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "à°Ÿà±à°°à°‚కేటౠఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à±â€Œà°ªà±ˆà°¨ à°…à°¨à±à°®à°¤à°¿à°‚చబడà±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à±â€Œà°ªà±ˆà°¨ à°Ÿà±à°°à°‚కేటౠమదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" @@ -1324,7 +1331,7 @@ msgstr "GIcon యింటరà±à°«à±‡à°¸à± పైన రకమౠ%s అనౠmsgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "à°ªà±à°°à°¤à°¿à°® à°Žà°¨à±à°•à±‹à°¡à°¿à°‚à°—à±à°¨à± పంపిణిచేసిన వరà±à°·à°¨à± సంà°à°¾à°²à°¿à°‚చలేదà±" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°¨à± à°…à°à°¿à°µà±ƒà°¦à±à°¦à°¿ చేయà±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" @@ -1334,7 +1341,7 @@ msgstr "ఇనà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°¨à #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "à°ˆ à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ వొక ఆపరేషనà±â€Œà°¨à± కలిగివà±à°‚ది" @@ -1342,109 +1349,110 @@ msgstr "à°ˆ à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ వొక ఆఠmsgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "à°…à°ªà±à°°à°®à±‡à°¯ à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°• మానిటరౠరకమà±à°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనలేక పోయింది" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°¨à°¾à°®à°®à± %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°µà±à°¯à°µà°¸à±à°¥ సమాచారంనౠకనà±à°—ొనà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమౠ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "రూటౠడైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ à°ªà±à°¨à°ƒà°¨à°¾à°®à°•à°°à°£ చేయలేమà±" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°ªà±à°¨à°ƒà°¨à°¾à°®à°•à°°à°£ చేయà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°ªà±à°¨à°ƒà°¨à°¾à°®à°•à°°à°£ చేయలేమà±, దసà±à°¤à±à°°à°¨à°¾à°®à°®à± యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ à°µà±à°‚ది" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ దసà±à°¤à±à°°à°¨à°¾à°®à°®à±" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± తెరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమౠ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "డెరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ తెరà±à°µà°²à±‡à°®à±" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± తొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°Ÿà±à°°à°¾à°·à± చేయà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమౠ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "à°Ÿà±à°°à°¾à°·à± డెరెకà±à°Ÿà°°à±€(dir)నౠసృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేక పోయింది %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "à°Ÿà±à°°à°¾à°·à± కొరకౠపైసà±à°¥à°¾à°¯à°¿ డైరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ à°•à°¨à±à°—ొనలేక పోయింది" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "à°Ÿà±à°°à°¾à°·à± డైరెకà±à°Ÿà±€à°¨à°¿ à°•à°¨à±à°—ోనలేక పోయింది లేదా సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేక పోయింది" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "à°Ÿà±à°°à°¾à°·à°¿à°‚గౠసమాచారపౠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚చలేక పోయింది: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°Ÿà±à°°à°¾à°·à± చేయలేక పోయింది: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "డెరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "à°šà°¿à°¹à±à°¨à°°à±‚à°ª లింకà±à°¨à± చేయà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°•à°¦à±à°ªà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "డెరెకà±à°Ÿà°°à±€à°¨à°¿ డెరెకà±à°Ÿà°°à±€à°•à°¿ à°•à°¦à±à°ªà°²à±‡à°®à±" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "à°¬à±à°¯à°¾à°•à°ªà± దసà±à°¤à±à°°à°®à± సృషà±à°Ÿà±€à°•à°°à°£ విఫలమైంది" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "టారà±à°—ెటౠదసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± తొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "మౌంటà±à°¸à±â€ మధà±à°¯ కదలిక మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à°¬à°¡à°¦à±" @@ -1465,7 +1473,7 @@ msgstr "పొడిగించిన యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà± à°šà msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "పొడిగించిన యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚టౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమౠ'%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± '%s'నౠపà±à°°à°¾à°°à°‚à°à°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" @@ -1496,7 +1504,7 @@ msgstr "చెలà±à°²à°¨à°¿ యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚టౠరకమౠmsgid "Error setting permissions: %s" msgstr "à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± అమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "యజమానిని అమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" @@ -1515,6 +1523,11 @@ msgstr "సింమà±â€Œà°²à°¿à°‚కౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషà msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "సింమà±â€Œà°²à°¿à°‚కౠఅమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: దసà±à°¤à±à°°à°®à± సిమà±â€Œà°²à°¿à°‚కౠకాదà±" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "à°…à°¨à±à°®à°¤à±à°²à°¨à± అమరà±à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux సందరà±à°à°‚ తపà±à°ªà°• NULL-కాకూడదà±" @@ -1533,20 +1546,20 @@ msgstr "SELinux à°ˆ సిసà±à°Ÿà°®à±â€Œà°ªà±ˆà°¨ చేతనపరచ à°¬à msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "యాటà±à°°à°¿à°¬à±à°¯à±‚à°Ÿà± %sనౠఅమరà±à°šà±à°Ÿ మదà±à°¦à°¤à±€à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± à°¨à±à°‚à°¡à°¿ à°šà°¦à±à°µà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°•à± చూడà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± మూయà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" @@ -1555,52 +1568,52 @@ msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± మూయà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "à°…à°ªà±à°°à°®à±‡à°¯ à°¸à±à°¥à°¾à°¨à°¿à°• దసà±à°¤à±à°°à°ªà± మానిటరౠరకమà±à°¨à± à°•à°¨à±à°—ొనలేక పోయింది" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°•à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "పాత à°¬à±à°¯à°¾à°•à°ªà± లింకà±à°¨à± తొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "à°¬à±à°¯à°¾à°•à°ªà± నకలà±à°¨à± సృషà±à°Ÿà°¿à°‚à°šà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "తాతà±à°•à°¾à°²à°¿à°• దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°ªà±à°¨à°ƒà°¨à°¾à°®à°•à°°à°£ చేయà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± à°Ÿà±à°°à°‚కేటà±â€Œ చేయà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "దసà±à°¤à±à°°à°®à± '%s'నౠతెరà±à°µà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "లకà±à°·à±à°¯à°ªà± దసà±à°¤à±à°°à°®à± వొక డైరెకà±à°Ÿà°°à±€" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "లకà±à°·à±à°¯à°ªà± దసà±à°¤à±à°°à°®à± వొక సాదారణ దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°•à°¾à°¦à±" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "à°† దసà±à°¤à±à°°à°®à± బహిరà±à°—తమà±à°—à°¾ మారà±à°šà°¬à°¡à°¿à°¨à°¦à°¿" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "పాత దసà±à°¤à±à°°à°®à±à°¨à± తొలగించà±à°Ÿà°²à±‹ దోషమà±: %s" @@ -1632,43 +1645,43 @@ msgstr "మెమోరీ à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "మౌంటౠఅనà±â€Œà°®à±Œà°‚à°Ÿà±â€Œà°¨à± à°…à°à°¿à°µà±ƒà°¦à±à°¦à°¿à°šà±‡à°¯à±à°Ÿ లేదà±" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "మౌంటౠనిషà±à°•à±à°°à°®à°£à°¨à± à°…à°à°¿à°µà±ƒà°¦à±à°¦à°¿ చేయà±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "మౌంటౠరీమౌంటà±â€Œà°¨à± à°…à°à°¿à°µà±ƒà°¦à±à°¦à°¿ చేయà±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "సారమౠరకం ఊహింపà±à°¨à± మౌంటౠఅà°à°¿à°µà±ƒà°¦à±à°¦à°¿à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "à°à°•à°•à°¾à°² సారమౠరకం ఊహింపà±à°¨à± మౌంటౠఅà°à°¿à°µà±ƒà°¦à±à°¦à°¿ చేయà±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "à°…à°µà±à°Ÿà±â€Œà°ªà±à°Ÿà± à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± à°µà±à°°à°¾à°¯à±à°Ÿà°¨à± à°…à°à°¿à°µà±ƒà°¦à±à°¦à°¿à°šà±‡à°¯à±à°Ÿà°²à±‡à°¦à±" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "మూల à°¸à±à°Ÿà±à°°à±€à°®à± యిపà±à°ªà°Ÿà°¿à°•à±‡ మూయబడివà±à°‚ది" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.14.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-20 12:07+0700\n" "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n" "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "เà¸à¸´à¸™à¸‚à¸à¸šà¹€à¸‚ตà¸à¸²à¸£à¸–à¸à¸¢à¸„ืน" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "à¹à¸žà¸•à¹€à¸—ิร์นมีรายà¸à¸²à¸£à¸—ี่ไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¸ˆà¸±à¸šà¸„ู่ทีละส่วน" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดภายใน" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "ข้à¸à¸„วามว่างเปล่า (หรืà¸à¸¡à¸µà¹à msgid "Failed to read data from child process" msgstr "à¸à¹ˆà¸²à¸™à¸‚้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ˆà¸²à¸à¹‚พรเซสลูà¸à¹„ม่สำเร็จ" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "สร้างไปป์เพื่à¸à¸ªà¸·à¹ˆà¸à¸ªà¸²à¸£à¸à¸±à¸šà¹‚พรเซสลูà¸à¹„ม่สำเร็จ (%s)" @@ -1030,11 +1030,17 @@ msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸„ีย์ไม่มีคีย์ '%s'" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸„ีย์มีคีย์ '%s' ซึ่งมีค่า '%s' ซึ่งไม่ใช่รูปà¹à¸šà¸š UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸„ีย์มีคีย์ '%s' ซึ่งมีค่าที่ไม่สามารถตีความได้" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸„ีย์มีคีย์ '%s' ซึ่งมีค่าที่ไม่สามารถตีความได้" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1077,19 +1083,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "ค่า '%s' ไม่สามารถตีความเป็นบูลีนได้" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "มีà¸à¸²à¸£à¸ªà¹ˆà¸‡à¸„่า count ที่สูงเà¸à¸´à¸™à¹„ปมาให้ %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "สตรีมถูà¸à¸›à¸´à¸”ไปà¹à¸¥à¹‰à¸§" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "à¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำถูà¸à¸¢à¸à¹€à¸¥à¸´à¸" @@ -1111,34 +1117,34 @@ msgstr "ชนิด %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "พบจุดจบสตรีมà¸à¹ˆà¸à¸™à¸à¸³à¸«à¸™à¸”" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "ไม่มีชื่à¸" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸”สà¸à¹Œà¸—็à¸à¸›à¹„ม่ได้ระบุเขตข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥ Exec" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "หาเทà¸à¸£à¹Œà¸¡à¸´à¸™à¸±à¸¥à¸‹à¸¶à¹ˆà¸‡à¸•à¹‰à¸à¸‡à¹ƒà¸Šà¹‰à¹ƒà¸™à¸à¸²à¸£à¹€à¸›à¸´à¸”โปรà¹à¸à¸£à¸¡à¹„ม่พบ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดà¸à¸£à¹Œ %s สำหรับเà¸à¹‡à¸šà¸„่าตั้งโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸‚à¸à¸‡à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "ไม่สามารถสร้างโฟลเดà¸à¸£à¹Œ %s สำหรับเà¸à¹‡à¸šà¸„่าตั้ง MIME ขà¸à¸‡à¸œà¸¹à¹‰à¹ƒà¸Šà¹‰: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "ไม่สามารถสร้างà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸”สà¸à¹Œà¸—็à¸à¸› %s สำหรับผู้ใช้" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "ข้à¸à¸à¸³à¸«à¸™à¸”à¸à¸³à¸«à¸™à¸”เà¸à¸‡à¸ªà¸³à¸«à¸£à¸±à¸š %s" @@ -1175,11 +1181,12 @@ msgstr "จำนวนโทเคนในรหัสขà¸à¸‡ GEmblemedIcon msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "ต้à¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¸‚้à¸à¸¡à¸¹à¸¥ GEmblem สำหรับ GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "ไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำนี้" @@ -1191,49 +1198,49 @@ msgstr "ไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำนี้" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "ไม่มีจุดเมานท์ที่บรรจุà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸à¸¢à¸¹à¹ˆ" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "ไม่สามารถคัดลà¸à¸à¸—ับไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "ไม่สามารถคัดลà¸à¸à¹„ดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸—ับไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "มีà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸›à¸¥à¸²à¸¢à¸—างà¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸à¹ˆà¸à¸™à¹à¸¥à¹‰à¸§" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "ไม่สามารถคัดลà¸à¸à¹„ดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸—ั้งยวง" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "ไม่สามารถคัดลà¸à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸žà¸´à¹€à¸¨à¸©à¹„ด้" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "ได้รับชื่ภsymlink ที่ใช้à¸à¸²à¸£à¹„ม่ได้" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "ไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹ƒà¸Šà¹‰à¸–ังขยะ" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "ชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸ˆà¸°à¸¡à¸µà¸à¸±à¸à¸‚ระ '%c' ไม่ได้" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "โวลุมไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¸²à¸™à¸—์" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "ไม่มีโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸—ี่ลงทะเบียนสำหรับจัดà¸à¸²à¸£à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸›à¸£à¸°à¹€à¸ ทนี้ไว้" @@ -1259,20 +1266,20 @@ msgstr "ไม่สามารถจัดà¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸šà¸£à¸«à¸±à¸ªà¸‚ภmsgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "ข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹€à¸‚้าขà¸à¸‡ GFileIcon ไม่ถูà¸à¸•à¹‰à¸à¸‡" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "สตรีมไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸š query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "สตรีมไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸·à¹ˆà¸à¸™à¸•à¸³à¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸à¹ˆà¸²à¸™à¹€à¸‚ียน" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "สตรีมข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹€à¸‚้าไม่สามารถตัดท้ายทิ้งได้" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "สตรีมไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸•à¸±à¸”ท้ายทิ้ง" @@ -1310,7 +1317,7 @@ msgstr "ชนิด %s ไม่ได้ทำ from_tokens() ขà¸à¸‡à¸à¸´à¸ msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "ไม่สามารถจัดà¸à¸²à¸£à¸à¸±à¸šà¸£à¸«à¸±à¸ªà¸‚à¸à¸‡à¹„à¸à¸„à¸à¸™à¸£à¸¸à¹ˆà¸™à¸—ี่ระบุได้" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "สตรีมข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹€à¸‚้ายังไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸à¹ˆà¸²à¸™" @@ -1320,7 +1327,7 @@ msgstr "สตรีมข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹€à¸‚้ายังไม่รà¸à¸‡ #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "สตรีมมีà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำค้างà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ" @@ -1328,109 +1335,110 @@ msgstr "สตรีมมีà¸à¸²à¸£à¸à¸£à¸°à¸—ำค้างà¸à¸¢à¸¹à¹ˆ" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "ไม่สามารถหาชนิดปริยายขà¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹€à¸à¹‰à¸²à¸¡à¸à¸‡à¹„ดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¹ƒà¸™à¹€à¸„รื่à¸à¸‡" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "ชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ %s ผิดรูปà¹à¸šà¸š" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะà¸à¹ˆà¸²à¸™à¸‚้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸‚à¸à¸‡à¸£à¸°à¸šà¸šà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่à¸à¹„ดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸£à¸²à¸" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะเปลี่ยนชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ เนื่à¸à¸‡à¸ˆà¸²à¸à¸¡à¸µà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸Šà¸·à¹ˆà¸à¹€à¸”ียวà¸à¸±à¸™à¸à¸¢à¸¹à¹ˆà¸à¹ˆà¸à¸™à¹à¸¥à¹‰à¸§" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "ชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸œà¸´à¸”รูปà¹à¸šà¸š" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะเปิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "ไม่สามารถเปิดไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะลบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะทิ้งà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸¥à¸‡à¸–ังขยะ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "สร้างไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸–ังขยะ '%s' ไม่สำเร็จ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "หาไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸£à¸°à¸”ับบนสุดสำหรับถังขยะไม่สำเร็จ" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "หาหรืà¸à¸ªà¸£à¹‰à¸²à¸‡à¹„ดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸–ังขยะไม่สำเร็จ" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "สร้างà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‚้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸²à¸£à¸—ิ้งขยะไม่สำเร็จ: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "ทิ้งà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸¥à¸‡à¸–ังขยะไม่สำเร็จ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะสร้างไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะสร้าง symbolic link: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะย้ายà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "ไม่สามารถย้ายไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µà¸—ับไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "สร้างà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸ªà¸³à¸£à¸à¸‡à¹„ม่สำเร็จ" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะลบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸›à¸¥à¸²à¸¢à¸—าง: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "ไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸¢à¹‰à¸²à¸¢à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸‚้ามà¸à¸¸à¸›à¸à¸£à¸“์" @@ -1451,7 +1459,7 @@ msgstr "ชื่à¸à¹à¸à¸•à¸—ริบิวต์ส่วนขยายเ msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะà¸à¸³à¸«à¸™à¸”à¹à¸à¸•à¸—ริบิวต์ส่วนขยาย '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะ stat à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ '%s': %s" @@ -1482,7 +1490,7 @@ msgstr "ชนิดขà¸à¸‡à¹à¸à¸•à¸—ริบิวต์ไม่ถูภmsgid "Error setting permissions: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะà¸à¸³à¸«à¸™à¸”สิทธิ์: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะà¸à¸³à¸«à¸™à¸”เจ้าขà¸à¸‡: %s" @@ -1501,6 +1509,11 @@ msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะà¸à¸³à¸«à¸™à¸” symli msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะà¸à¸³à¸«à¸™à¸” symlink: à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹„ม่ใช่ symlink" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะà¸à¸³à¸«à¸™à¸”สิทธิ์: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux context ต้à¸à¸‡à¹„ม่ใช่ตัวชี้ศูนย์" @@ -1519,20 +1532,20 @@ msgstr "ไม่ได้เปิดใช้งาน SELinux ในระบ msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "ไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸à¸³à¸«à¸™à¸”à¹à¸à¸•à¸—ริบิวต์ %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะà¸à¹ˆà¸²à¸™à¸‚้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸ˆà¸²à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะเลื่à¸à¸™à¸•à¸³à¹à¸«à¸™à¹ˆà¸‡à¸à¹ˆà¸²à¸™à¹€à¸‚ียนà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะปิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡: %s" @@ -1541,52 +1554,52 @@ msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะปิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "ไม่สามารถหาชนิดปริยายขà¸à¸‡à¸à¸²à¸£à¹€à¸à¹‰à¸²à¸¡à¸à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹ƒà¸™à¹€à¸„รื่à¸à¸‡" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะเขียนข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸¥à¸‡à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะลบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸ªà¸³à¸£à¸à¸‡à¹€à¸à¹ˆà¸²: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะสร้างสำเนาสำรà¸à¸‡: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะเปลี่ยนชื่à¸à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸ªà¸³à¸£à¸à¸‡: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะตัดท้ายà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸—ิ้ง: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะเปิดà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡ '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸›à¸¥à¸²à¸¢à¸—างเป็นไดเรà¸à¸—à¸à¸£à¸µ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸›à¸¥à¸²à¸¢à¸—างไม่ใช่à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸›à¸à¸•à¸´" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "à¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¸–ูà¸à¹à¸à¹‰à¹„ขโดยโปรà¹à¸à¸£à¸¡à¸à¸·à¹ˆà¸™" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "เà¸à¸´à¸”ข้à¸à¸œà¸´à¸”พลาดขณะลบà¹à¸Ÿà¹‰à¸¡à¹€à¸”ิม: %s" @@ -1618,43 +1631,43 @@ msgstr "เปลี่ยนขนาดสตรีมข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸ #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "à¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¸²à¸™à¸—์นี้ยังไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹€à¸¥à¸´à¸à¹€à¸¡à¸²à¸™à¸—์" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "à¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¸²à¸™à¸—์นี้ยังไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¸”ันสื่à¸à¸à¸à¸" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "à¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¸²à¸™à¸—์นี้ยังไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¸²à¸™à¸—์ซ้ำ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "à¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¸²à¸™à¸—์นี้ยังไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹€à¸”าชนิดเนื้à¸à¸«à¸²" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "à¸à¸²à¸£à¹€à¸¡à¸²à¸™à¸—์นี้ยังไม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹€à¸”าชนิดเนื้à¸à¸«à¸²à¹à¸šà¸šà¸‹à¸´à¸‡à¹‚ครนัส" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "สตรีมข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸à¸à¸à¸¢à¸±à¸‡à¹„ม่รà¸à¸‡à¸£à¸±à¸šà¸à¸²à¸£à¹€à¸‚ียนข้à¸à¸¡à¸¹à¸¥" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "สตรีมต้นทางถูà¸à¸›à¸´à¸”ไปà¹à¸¥à¹‰à¸§" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-01 17:31+0800\n" "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Ang teksto ay walang laman (o naglaman lamang ng puwang)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Sawi sa pagbasa ng datos mula sa prosesong anak" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Sawi sa paglikha ng pipe para makausap ang prosesong anak (%s)" @@ -1092,12 +1092,19 @@ msgstr "" "Ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' na may halagang '%s' na " "hindi UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' na may halagang hindi mabasa." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' na may halagang hindi mabasa." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1142,19 +1149,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Ang halagang '%s' ay hindi mabasa bilang boolean." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1177,34 +1184,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1241,11 +1248,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link" @@ -1258,50 +1266,50 @@ msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1327,20 +1335,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1378,7 +1386,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1388,7 +1396,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1396,110 +1404,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Imbalidong pangalan ng programa: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Hindi tanggap na hostname" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Error sa pagbukas ng directory '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Error habang nagco-convert: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1522,7 +1531,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Error sa pagbukas ng directory '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" @@ -1553,7 +1562,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Error habang nagco-convert: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Error habang nagco-convert: %s" @@ -1572,6 +1581,11 @@ msgstr "Error sa linya %d: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Error habang nagco-convert: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1590,20 +1604,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" @@ -1612,53 +1626,53 @@ msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Error habang nagco-convert: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Hindi karaniwang talaksan" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" @@ -1691,43 +1705,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-21 15:53+0200\n" "Last-Translator: Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "geri takip sınırına ulaşıldı" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "doku (pattern), kısmi eÅŸleme için desteklenmeyen öğeler içeriyor" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "dahili hata" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "Metin boÅŸtu (veya sadece boÅŸluk içeriyordu)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Alt süreçten bilgi okuma baÅŸarısızlığı" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Alt süreçle haberleÅŸme için boru yaratılamadı (%s)" @@ -1065,11 +1065,17 @@ msgstr "Anahtar dosyasında '%s' anahtarı yok" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Anahtar dosyası UTF-8 olmayan '%s' anahtarını '%s' deÄŸeriyle içeriyor" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "Anahtar dosyası deÄŸeri yorumlanamayan '%s' deÄŸerini içeriyor." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "Anahtar dosyası deÄŸeri yorumlanamayan '%s' deÄŸerini içeriyor." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1113,19 +1119,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "'%s' deÄŸeri mantıksal deÄŸer olarak yorumlanamıyor." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "%s için çok büyük sayaç deÄŸeri geçildi" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Akış zaten kapalı" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Ä°ÅŸlem iptal edildi" @@ -1147,34 +1153,34 @@ msgstr "%s türü" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Beklenmeyen erken akış-sonu" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Ä°simlendirilmemiÅŸ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Desktop dosyası Exec alanı belirtmemiÅŸ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Uygulama için gerekli uçbirim bulunamadı" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Kullanıcı uygulaması yapılandırma klasörü %s oluÅŸturulamıyor: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Kullanıcı MIME yapılandırma klasörü %s oluÅŸturulamıyor: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Kullanıcı masaüstü dosyası %s oluÅŸturulamıyor" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s için özel tanım" @@ -1211,11 +1217,12 @@ msgstr "GEmblemedIcon kodlaması içerisinde bozuk sayıda token (%d)" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblemedIcon için bir Gemblem beklendi" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Ä°ÅŸlem desteklenmiyor" @@ -1227,49 +1234,49 @@ msgstr "Ä°ÅŸlem desteklenmiyor" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "BaÄŸlama mevcut deÄŸil içeriyor" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Dizin üzerine kopyalanamıyor" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Dizin dizin üzerine kopyalanamıyor" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Hedef dosya mevcut" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Dizin iç içe kopyalanamıyor" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "Özel dosya kopyalanamıyor" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Geçersiz sembolik baÄŸ deÄŸeri verildi" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Çöp desteklenmiyor" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Dosy adları '%c' içeremez" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "sistem baÄŸlama uygulamıyor" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Bu dosyayı iÅŸlemek için hiçbir uygulama kayıtlı deÄŸil" @@ -1295,20 +1302,20 @@ msgstr "GFileIcon kodlaması %d sürümü iÅŸlenemiyor" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon için bozuk girdi verisi" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Akış query_info desteklemiyor" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Atlama akışta desteklenmiyor" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Sonunu kesmeye giriÅŸ akışında izin verilmiyor" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Akış üzerinde sonunun kesilmesi desteklenmiyor" @@ -1346,7 +1353,7 @@ msgstr "Tür %s GIcon arayüzü üzerinde from_tokens() uygulamıyor" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Simge kodlamasının verilen sürümü iÅŸlenemiyor" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "GiriÅŸ akımı okumayı uygulamıyor" @@ -1356,7 +1363,7 @@ msgstr "GiriÅŸ akımı okumayı uygulamıyor" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Akışın sıradışı iÅŸlemi var" @@ -1364,109 +1371,110 @@ msgstr "Akışın sıradışı iÅŸlemi var" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Öntanımlı yerel dizin izleme tipi bulunamadı" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Geçersiz dosya adı %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Dosya sistemi bilgisi alınırken hata: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Kök dizini yeniden adlandırılamıyor" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Dosya yeniden adlandırılırken hata: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Dosya yeniden adlandırılamıyor, dosya ismi zaten mevcut" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Geçersiz dosya adı" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Dosya açılırken hata: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Dizin açılamıyor" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Dosya silinirken hata: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Dosya çöpe atılırken hata: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Çöp dizini %s oluÅŸturulamıyor: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Çöp için en üst seviye dizin bulunamıyor" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Çöp dizini bulunamıyor ya da oluÅŸturulamıyor" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Çöp bilgi dosyası oluÅŸturulamıyor: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Dosya çöpe atılamıyor: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Dizin oluÅŸturulurken hata: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Sembolik baÄŸ yaparken hata: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Dosya taşınırken hata: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Dizin dizin üzerine taşınamıyor" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Yedek dosyası oluÅŸturma baÅŸarısız oldu" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Hedef dosya silerken hata: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "BaÄŸlı sistemler arasında taşıma desteklenmiyor" @@ -1487,7 +1495,7 @@ msgstr "Geçersiz geniÅŸletilmiÅŸ öznitelik ismi" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "GeniÅŸletilmiÅŸ öznitelik '%s' atanırken hata: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "'%s' dosyası durumlandırılırken hata: %s" @@ -1518,7 +1526,7 @@ msgstr "Geçersiz öznitelik türü (byte dizisi beklendi)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Ä°zinler atanırken hata: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Sahip atanırken hata: %s" @@ -1537,6 +1545,11 @@ msgstr "Sembolik baÄŸ atanırken hata: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "Sembolik baÄŸ atanırken hata: dosya bir sembolik baÄŸ deÄŸil" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Ä°zinler atanırken hata: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux baÄŸlamı NULL olmamalı" @@ -1555,20 +1568,20 @@ msgstr "SELinux bu sistede etkin deÄŸil" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Öznitelik %s ataması desteklenmiyor" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Dosyadan okunurken hata: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Dosya içinde atlama yapılırken hata: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Dosya kapatılırken hata: %s" @@ -1577,52 +1590,52 @@ msgstr "Dosya kapatılırken hata: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Öntanımlı yerel dosya izleme türü bulunamadı" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Dosyaya yazılırken hata: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Eski yedek bağı silinirken hata: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Yedek kopyası oluÅŸturulurken hata: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Geçici dosya yeniden adlandırılırken hata: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Dosyanın sonu kesilirken hata: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "'%s' dosyası açılırken hata: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Hedef dosya bir dizin" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Hedef dosya normal dosya deÄŸil" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Dosya harici olarak deÄŸiÅŸtirilmiÅŸ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Eski dosya silinirken hata: %s" @@ -1654,43 +1667,43 @@ msgstr "Hafız çıktı açışı yeniden boyutlandırma baÅŸarısız oldu" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "mount unmount uygulamıyor" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "mount eject uygulamıyor" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "mount remount uygulamıyor" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "mount içerik türü tahminini uygulamıyor" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "mount senkron içerik türü tahminini uygulamıyor" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Çıktı akışı write uygulamıyor" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Kaynak akışı zaten kapalı" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libgnome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-09 13:19+0300\n" "Last-Translator: Albert Fazlà <tatarish.l10n@gmail.com>\n" "Language-Team: Tatarish <tatarish.l10n@gmail.com>\n" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1014,11 +1014,17 @@ msgstr "Açqıç biremendä '%s' açqıçı yuq" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1061,19 +1067,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "'%s' digän bäyäsen yuqbar itep tanıp bulmÃ." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1096,34 +1102,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1160,11 +1166,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "" @@ -1176,49 +1183,49 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1244,20 +1251,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1295,7 +1302,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1305,7 +1312,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1313,110 +1320,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Yazılım adı yaraqsız: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Host adı yaraqsız" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "'%s' biremen yasap bulmadı: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "'%s' törgägen açıp bulmadı: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1437,7 +1445,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "'%s' törgägen açıp bulmadı: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" @@ -1468,7 +1476,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s" @@ -1487,6 +1495,11 @@ msgstr "%d. yulda xata: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1505,20 +1518,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" @@ -1527,53 +1540,53 @@ msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Äyländergändä xata çıqtı: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Ğädäti birem tügel" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "'%s' biremen uqığanda xata: %s" @@ -1606,43 +1619,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-13 11:56+0300\n" "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" "шаблон міÑтить елементи, Ñкі не підтримуютьÑÑ Ð¿Ñ€Ð¸ пошуку чаÑткової " "відповідноÑÑ‚Ñ–" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "Ð²Ð½ÑƒÑ‚Ñ€Ñ–ÑˆÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÐ°" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "ТекÑÑ‚ порожній (чи міÑтить лише пропуÑк msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Помилка Ð·Ñ‡Ð¸Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ… з дочірнього процеÑу" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ ÐºÐ°Ð½Ð°Ð»Ñƒ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¼Ñ–Ð½Ñƒ з дочірнім процеÑом (%s)" @@ -1074,12 +1074,19 @@ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Ключовий файл міÑтить ключ '%s' зі значеннÑм '%s', ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ñкого не UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Ключовий файл міÑтить ключ '%s', що має значеннÑ, Ñке не вдаєтьÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ñ–Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Ключовий файл міÑтить ключ '%s', що має значеннÑ, Ñке не вдаєтьÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ñ–Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1124,19 +1131,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñ€Ð¾Ð·Ñ–Ð±Ñ€Ð°Ñ‚Ð¸ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ '%s' Ñк логічне значеннÑ." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "До %s передано надто велике Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ð»Ñ–Ñ‡Ð¸Ð»ÑŒÐ½Ð¸ÐºÐ°" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Потік вже закрито" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Операцію ÑкаÑовано" @@ -1158,34 +1165,34 @@ msgstr "тип %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Ðеочікуваний передчаÑний кінець потоку" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Без назви" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "У Desktop-файлі не визначено поле Exec" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Ðеможливо знайти термінал, що потрібен програмі" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити теку параметрів програми %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити теку параметрів MIME %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñтворити Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾Ñ€Ð¸Ñтувача desktop-файл %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "ВлаÑне Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ %s" @@ -1222,11 +1229,12 @@ msgstr "Ðеправильна кількіÑÑ‚ÑŒ лекÑем (%d) у кодуРmsgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ підтримуєтьÑÑ" @@ -1238,50 +1246,50 @@ msgstr "ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð½Ðµ підтримуєтьÑÑ" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Вкладена точка Ð¼Ð¾Ð½Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ Ñ–Ñнує" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ñ–ÑŽÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ у каталог" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ñ–ÑŽÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ каталог у каталог" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Цільовий файл Ñ–Ñнує" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ñ€ÐµÐºÑƒÑ€Ñивно Ñкопіювати каталог" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 #, fuzzy msgid "Can't copy special file" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ñ–ÑŽÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ у каталог" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Ðеправильне Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñимвольного поÑиланнÑ" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Смітник не підтримуєтьÑÑ" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "назви файлів не можуть міÑтити Ñимвол '%c'" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "том не підтримує операцію монтуваннÑ" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Ðе зареєÑтровано програму Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ñ€Ð¾Ð±ÐºÐ¸ цього файлу" @@ -1307,20 +1315,20 @@ msgstr "ВерÑÑ–Ñ %d ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ GFileIcon не підтримуєть msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Ðеправильні вхідні дані GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Потік не підтримує query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ Ð²ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸Ñ†Ñ–Ñ— не підтримуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑ–Ð²" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÑƒÑ€Ñ–Ð·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ підтримуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ñ…Ñ–Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ потоку" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "ÐžÐ¿ÐµÑ€Ð°Ñ†Ñ–Ñ ÑƒÑ€Ñ–Ð·Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ підтримуєтьÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ" @@ -1358,7 +1366,7 @@ msgstr "Ð”Ð»Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ %s не реалізовано from_tokens() у інте msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Ðеможливо обробити вказану верÑÑ–ÑŽ ÐºÐ¾Ð´ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐºÑ–Ð²" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Вхідний потік не підтримує операцію читаннÑ" @@ -1368,7 +1376,7 @@ msgstr "Вхідний потік не підтримує операцію Ñ‡Ð¸Ñ #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ Ñ” незавершена операціÑ" @@ -1376,109 +1384,110 @@ msgstr "Ð”Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ñ‚Ð¾ÐºÑƒ Ñ” незавершена операціÑ" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ типовий різновид монітору локального каталогу" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Ðеправильна назва файлу %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Помилка при отриманні інформації з файлової ÑиÑтеми: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Ðе можна перейменовувати кореневий каталог" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Помилка при перейменуванні файлу: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¹Ð¼ÐµÐ½ÑƒÐ²Ð°Ñ‚Ð¸ файлу, файл з такою назвою вже Ñ–Ñнує" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Ðеправильна назва файлу" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Помилка при відкриванні файлу: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð²Ñ–Ð´ÐºÑ€Ð¸Ñ‚Ð¸ каталог" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Помилка при видаленні файлу: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Помилка при переміщенні файлу до Ñмітника: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Помилка при Ñтворенні каталогу Ñмітника %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ каталог верхнього Ñ€Ñ–Ð²Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñмітника" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "не вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ чи Ñтворити каталог Ñмітника" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Помилка ÑÑ‚Ð²Ð¾Ñ€ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ„Ð°Ð¹Ð» у Ñмітнику: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñтити файл до Ñмітника: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Помилка при Ñтворенні каталогу: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Помилка при Ñтворенні Ñимвольного поÑиланнÑ: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Помилка при переміщенні файлу: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñтити каталог у каталог" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Помилка при Ñтворенні файлу резервної копії" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Помилка при зчитуванні цільового файлу: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "ÐŸÐµÑ€ÐµÐ¼Ñ–Ñ‰ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¼Ñ–Ð¶ різними точками Ð¼Ð¾Ð½Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ підтримуєтьÑÑ" @@ -1499,7 +1508,7 @@ msgstr "Ðеправильна назва розширеного Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ñ msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Помилка при вÑтановленні розширеного атрибуту \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Помилка Ð¾Ñ‚Ñ€Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ–Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ñ–Ñ— про файл \"%s\": %s" @@ -1530,7 +1539,7 @@ msgstr "Ðеправильний тип атрибуту (очікувавÑÑ Ñ msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Помилка вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð² доÑтупу: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Помилка вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð²Ð»Ð°Ñник: %s" @@ -1551,6 +1560,11 @@ msgstr "" "помилка при вÑтановленні Ñимвольного поÑиланнÑ: файл не Ñ” Ñимвольним " "поÑиланнÑм" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Помилка вÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð² доÑтупу: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "КонтекÑÑ‚ SELinux не може Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ NULL" @@ -1569,20 +1583,20 @@ msgstr "SELinux не увімкнено у цій ÑиÑтемі" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Ð’ÑÑ‚Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ñ‚Ñ€Ð¸Ð±ÑƒÑ‚Ñƒ %s не підтримуютьÑÑ" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Помилка при читанні файлу: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Помилка при вÑтановленні позиції у файлі: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Помилка при закриванні файлу: %s" @@ -1591,52 +1605,52 @@ msgstr "Помилка при закриванні файлу: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Ðе вдаєтьÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñ‚Ð¸ типовий різновид монітору локального файлу" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Помилка при запиÑÑ– до файлу: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Помилка при видаленні Ñтарої резервної копії поÑиланнÑ: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Помилка при Ñтворенні резервної копії: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Помилка при перейменуванні тимчаÑового файлу: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Помилка при уÑіканні файлу: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Помилка при відкритті файлу \"%s\": %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Цільовий файл Ñ” каталогом" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Цільовий файл не Ñ” звичайним файлом" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Файл був змінений іншою програмою" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Помилка при видаленні файлу: %s" @@ -1668,28 +1682,28 @@ msgstr "Помилка при зміні розміру потоку Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð¼Ð¾Ð½Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ реалізовано операцію відмонтуваннÑ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð¼Ð¾Ð½Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ реалізовано операцію витÑÐ³ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð¾ÑÑ–Ñ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð¼Ð¾Ð½Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ реалізовано перемонтуваннÑ" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" "Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð¼Ð¾Ð½Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ реалізовано автоматичне Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ контекÑту" @@ -1697,17 +1711,17 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" "Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ñ‡ÐºÐ¸ Ð¼Ð¾Ð½Ñ‚ÑƒÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ðµ реалізовано автоматичне Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°Ñ‡ÐµÐ½Ð½Ñ Ñ‚Ð¸Ð¿Ñƒ Ñинхронного " "зміÑту" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "У потоці виводу не реалізовано операцію запиÑу" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Вхідний потік вже закритий" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.19.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-07 19:26+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "không thể rút lùi nữa" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "mẫu chứa mục không được há»— trợ khi khá»›p bá»™ pháºn" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "lá»—i ná»™i bá»™" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Văn bản rá»—ng (hay chÆ°a chỉ khoảng trắng)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Lá»—i Ä‘á»c dữ liệu từ tiến trình con" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "Lá»—i tạo ống dẫn để liên lạc vá»›i tiến trình con (%s)" @@ -1066,12 +1066,19 @@ msgstr "Táºp tin khóa không có khóa « %s »" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "Táºp tin khóa chứa khóa « %s » vá»›i giá trị « %s » mà không phải là UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Táºp tin khóa chứa khóa « %s » mà có giá trị không có khả năng giải dịch." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Táºp tin khóa chứa khóa « %s » mà có giá trị không có khả năng giải dịch." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1116,19 +1123,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Không thể giải dịch giá trị « %s » dạng bun (đúng/sai)." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "Giá trị đếm quá lá»›n được gá»i cho %s" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "Luồng đã bị đóng" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "Thao tác bị thôi" @@ -1150,34 +1157,34 @@ msgstr "kiểu %s" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "Kết thúc luồng sá»›m bất thÆ°á»ng" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "Không có tên" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "Táºp tin Desktop không ghi rõ trÆ°á»ng Exec (thá»±c hiện)" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "Không tìm thấy thiết bị cuối cần thiết cho ứng dụng" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "Không thể tạo thÆ° mục cấu hình ứng dụng ngÆ°á»i dùng %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "Không thể tạo thÆ° mục cấu hình MIME ngÆ°á»i dùng %s: %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "Không thể tạo táºp tin desktop %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "Lá»i định nghÄ©a riêng cho %s" @@ -1214,11 +1221,12 @@ msgstr "Bảng mã GEmblemedIcon chứa số các hiệu bà i dạng sai (%d)" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Mong đợi má»™t GEmblem cho GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "Thao tác không được há»— trợ" @@ -1230,50 +1238,50 @@ msgstr "Thao tác không được há»— trợ" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Bá»™ lắp chứa không tồn tại" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "Không thể sao chép đè lên thÆ° mục" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "Không thể sao chép thÆ° mục đè lên thÆ° mục" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "Táºp tin Ä‘Ãch đã có" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "Không thể sao chép đệ quy thÆ° mục" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 #, fuzzy msgid "Can't copy special file" msgstr "Không thể sao chép đè lên thÆ° mục" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "ÄÆ°a ra giá trị liên kết tượng trÆ°ng không hợp lệ" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "Thùng rác không được há»— trợ" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "Tên táºp tin không thể chứa « %c »" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "hà m volume (khối tin) không thá»±c hiện chức năng mount (lắp)" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Không có ứng dụng đăng ký xá» lý táºp tin nà y" @@ -1299,20 +1307,20 @@ msgstr "Không thể quản lý phiên bản %d của bảng mã GFileIcon" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "Dữ liệu nháºp dạng sai cho GFileIcon" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "Luồng không há»— trợ hà m « query_info »" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "Chức năng seek (tìm nÆ¡i) không được há»— trợ trên luồng" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "Không cho phép cắt ngắn luồng nháºp và o" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "Không cho phép cắt ngắn luồng" @@ -1350,7 +1358,7 @@ msgstr "Kiểu %s không thá»±c hiện « from_tokens() » trên giao diện GIc msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "Không thể quản lý phiên bản đã cung cấp của bảng mã biểu tượng" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "Luồng nháºp và o không thá»±c hiện chức năng Ä‘á»c" @@ -1360,7 +1368,7 @@ msgstr "Luồng nháºp và o không thá»±c hiện chức năng Ä‘á»c" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "Luồng có thao tác còn chạy" @@ -1368,109 +1376,110 @@ msgstr "Luồng có thao tác còn chạy" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "Không tìm thấy kiểu theo dõi thÆ° mục cục bá»™ mặc định" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Tên táºp tin không hợp lệ: %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi lấy táºp tin vá» hệ thống táºp tin: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "Không thể thay đổi tên của thÆ° mục gốc" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi thay đổi tên của táºp tin: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "Không thể thay đổi tên của táºp tin, vì tên táºp tin đã có" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "Tên táºp tin không hợp lệ" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi mở táºp tin: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "Không thể mở thÆ° mục" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi gỡ bá» táºp tin: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi chuyển táºp tin và o sá»t rác: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Không thể tạo thÆ° mục sá»t rác %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "Không tìm thấy thÆ° mục cấp đầu cho sá»t rác" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "Không tìm thấy hay không thể tạo thÆ° mục sá»t rác" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Không thể tạo táºp tin thông tin sá»t rác: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Không thể chuyển táºp tin và o sá»t rác: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Lá»—i tạo thÆ° mục: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi tạo liên kết tượng trÆ°ng: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi di chuyển táºp tin: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "Không thể di chuyển thÆ° mục đè lên thÆ° mục" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "Lá»—i tạo táºp tin sao lÆ°u" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi gỡ bá» táºp tin Ä‘Ãch: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "Không há»— trợ chức năng di chuyển giữa các bá»™ lắp" @@ -1491,7 +1500,7 @@ msgstr "Tên thuá»™c tÃnh đã mở rá»™ng không hợp lệ" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Gặp lá»—i khi đặt thuá»™c tÃnh đã mở rá»™ng « %s »: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Gặp lá»—i khi lấy trạng thái vá» táºp tin « %s »: %s" @@ -1522,7 +1531,7 @@ msgstr "Kiểu thuá»™c tÃnh không hợp lệ (mong đợi chuá»—i byte)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi đặt quyá»n hạn: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi đặt ngÆ°á»i sở hữu : %s" @@ -1543,6 +1552,11 @@ msgstr "" "Gặp lá»—i khi đặt liên kết tượng trÆ°ng: táºp tin không phải là liên kết tượng " "trÆ°ng" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Gặp lá»—i khi đặt quyá»n hạn: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "Ngữ cảnh SELinux phải khác NULL" @@ -1561,20 +1575,20 @@ msgstr "SELinux chÆ°a được báºt trên hệ thống nà y" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Không há»— trợ chức năng đặt thuá»™c tÃnh %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi Ä‘á»c từ táºp tin: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi tìm nÆ¡i trong táºp tin: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi đóng táºp tin: %s" @@ -1583,52 +1597,52 @@ msgstr "Gặp lá»—i khi đóng táºp tin: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "Không tìm thấy kiểu theo dõi táºp tin cục bá»™ mặc định" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi ghi và o táºp tin: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi gỡ bá» liên kết sao lÆ°u cÅ© : %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi tạo bản sao lÆ°u : %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi thay đổi tên của táºp tin tạm thá»i: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi cắt ngắn táºp tin: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Gặp lá»—i khi mở táºp tin « %s »: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "Táºp tin Ä‘Ãch là má»™t thÆ° mục" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Táºp tin Ä‘Ãch không phải là má»™t táºp tin bình thÆ°á»ng" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "Táºp tin đã bị sá»a đổi bên ngoà i" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Gặp lá»—i khi gỡ bá» táºp tin: %s" @@ -1660,43 +1674,43 @@ msgstr "Lá»—i thay đổi kÃch thÆ°á»›c luồng ra bá»™ nhá»›" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "hà m mount (lắp) không thá»±c hiện hà m unmount (bá» lắp)" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "hà m mount (lắp) không thá»±c hiện hà m eject (đầy ra)" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "hà m mount (lắp) không thá»±c hiện hà m remount (lắp lại)" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "hà m mount (lắp) không thá»±c hiện Ä‘oán ná»™i dung" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "hà m mount (lắp) không thá»±c hiện Ä‘oán ná»™i dung đồng bá»™" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "Luồng xuất không thá»±c hiện hà m write (ghi)" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "Luồng nguồn đã bị đóng" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-03 14:40+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Li tecse esteut vude (ou avou seulmint des blancs)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Dji n' a savou lére do process efant" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1030,11 +1030,17 @@ msgstr "" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1077,19 +1083,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1111,34 +1117,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1175,11 +1181,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés" @@ -1192,50 +1199,50 @@ msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1261,20 +1268,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1312,7 +1319,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1322,7 +1329,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1330,110 +1337,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "No d' lodjoe nén valide" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "No d' lodjoe nén valide" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Dji n' a savou askepyî l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Dji n' a savou askepyî l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Dji n' a savou askepyî l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot drovant l' ridant «%s»: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot cviersant: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1454,7 +1462,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot drovant l' ridant «%s»: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" @@ -1485,7 +1493,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot cviersant: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot cviersant: %s" @@ -1504,6 +1512,11 @@ msgstr "Aroke el roye %d: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Ã…k n' a nén stî tot cviersant: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1522,20 +1535,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Loyéns simbolikes nén sopoirtés" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" @@ -1544,52 +1557,52 @@ msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot cviersant: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Ã…k n' a nén stî tot léjhant l' fitchî «%s»: %s" @@ -1622,43 +1635,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 12:31+0200\n" "Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n" "Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Umbhalo ubuze (okanye uqulethe isithuba esimhlophe kuphela)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "Akuphumelelekanga ukufunda idata kwinkqubo yomntwana" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "" @@ -1088,12 +1088,19 @@ msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Ifayili engundoqo iqulethe iqhosa '%s' elinexabiso '%s' elingeyiyo UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Ifayili engundoqo iqulethe iqhosha '%s' elinexabiso elingekhe lichazwe." +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" +"Ifayili engundoqo iqulethe iqhosha '%s' elinexabiso elingekhe lichazwe." + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1139,19 +1146,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Ixabiso '%s' alinakho ukuchazwa njenge-boolean." #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1174,34 +1181,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1238,11 +1245,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 #, fuzzy msgid "Operation not supported" msgstr "Ikhonkco elingumfuziselo alixhaswanga" @@ -1255,50 +1263,50 @@ msgstr "Ikhonkco elingumfuziselo alixhaswanga" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 #, fuzzy msgid "Trash not supported" msgstr "Ikhonkco elingumfuziselo alixhaswanga" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1324,20 +1332,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1375,7 +1383,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1385,7 +1393,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1393,110 +1401,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Igama lomququzeleli elingasebenziyo" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Igama lomququzeleli elingasebenziyo" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Akuphumelelekanga ukudala ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Impazamo yokuvula uvimba weefayili '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1518,7 +1527,7 @@ msgstr "Uxwebhu luphele ngesiquphe ngaphakathi kwegama lophawu" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Impazamo yokuvula uvimba weefayili '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" @@ -1549,7 +1558,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s" @@ -1568,6 +1577,11 @@ msgstr "Impazamo emgceni %d: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1586,20 +1600,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Ikhonkco elingumfuziselo alixhaswanga" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" @@ -1608,53 +1622,53 @@ msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "Impazamo ngelixa lenguqulo: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 #, fuzzy msgid "Target file is not a regular file" msgstr "Asiyofayili esebenza rhoqo" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Impazamo yokufunda ifayili '%s': %s" @@ -1687,43 +1701,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-19\n" "Last-Translator: Raphael Finkel <raphael@cs.uky.edu>\n" "Language-Team: Yiddish <raphael@cs.uky.edu>\n" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "" @@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "טעקסט ××™×– געװען פּוסט (×ָדער ××™×– כּולל ב msgid "Failed to read data from child process" msgstr "× ×™×˜ ×’×¢×§×¢× ×˜ ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ ד×ַטן פֿון ×§×™× ×“×¤Ö¼×¨×ָצעס" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ש×ַפֿן רער צוליב ק×Ö¸×ž×•× ×™×§×™×¨×Ÿ מיט ×§×™× ×“×¤Ö¼×¨×ָצעס (%s)" @@ -1060,11 +1060,17 @@ msgstr "" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1107,19 +1113,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" @@ -1141,34 +1147,34 @@ msgstr "" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "" @@ -1205,11 +1211,12 @@ msgstr "" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "" @@ -1221,49 +1228,49 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "" @@ -1289,20 +1296,20 @@ msgstr "" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "" @@ -1340,7 +1347,7 @@ msgstr "" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "" @@ -1350,7 +1357,7 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "" @@ -1358,110 +1365,111 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "×ומלעקסיקער מ×Ö·×©×™×ŸÖ¾× ×ָמען" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "×ומלעקסיקער מ×Ö·×©×™×ŸÖ¾× ×ָמען" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "× ×™×˜ ×’×¢×§×¢× ×˜ ש×ַפֿן טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "× ×™×˜ ×’×¢×§×¢× ×˜ ש×ַפֿן טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "× ×™×˜ ×’×¢×§×¢× ×˜ ש×ַפֿן טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×¢×¤Ö¿×¢× ×¢×Ÿ פּ×ַפּקע %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל בשעת פֿ×ַרװ×Ö·× ×“×œ×•× ×’: %s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" @@ -1483,7 +1491,7 @@ msgstr "ד×Ö¸×§×•×ž×¢× ×˜ ×¢× ×“×™×§×˜ זיך ×ומגעריכטערהײט ××™ msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×¢×¤Ö¿×¢× ×¢×Ÿ פּ×ַפּקע %s: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" @@ -1514,7 +1522,7 @@ msgstr "" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל בשעת פֿ×ַרװ×Ö·× ×“×œ×•× ×’: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל בשעת פֿ×ַרװ×Ö·× ×“×œ×•× ×’: %s" @@ -1533,6 +1541,11 @@ msgstr "דורכפֿ×ַל ××±×£ שורה %d: %s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "דורכפֿ×ַל בשעת פֿ×ַרװ×Ö·× ×“×œ×•× ×’: %s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" @@ -1551,20 +1564,20 @@ msgstr "" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, fuzzy, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" @@ -1573,52 +1586,52 @@ msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל בשעת פֿ×ַרװ×Ö·× ×“×œ×•× ×’: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "דורכפֿ×ַל ×ין ×œ×²×¢× ×¢×Ÿ טעקע %s: %s" @@ -1651,43 +1664,43 @@ msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ccbf6e2eb..2cffff650 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-27 14:56+0800\n" "Last-Translator: Ray Wang <wanglei1123@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "达到回溯上é™" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "表达å¼åŒ…å«ä¸è¢«éƒ¨åˆ†åŒ¹é…支æŒçš„项" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "内部错误" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "空文本(或仅å«ç©ºç™½å—符)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "从å进程ä¸è¯»å–æ•°æ®å¤±è´¥" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "创建与å进程通讯的管é“失败(%s)" @@ -1027,11 +1027,17 @@ msgstr "键文件没有键“%sâ€" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "键文件包å«â€œ%sâ€ï¼Œå…¶å€¼â€œ%sâ€ä¸æ˜¯ UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "键文件包å«é”®â€œ%sâ€ï¼Œå…¶å€¼æ— 法解释。" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "键文件包å«é”®â€œ%sâ€ï¼Œå…¶å€¼æ— 法解释。" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1074,19 +1080,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "æ— æ³•å°†å€¼â€œ%sâ€è§£é‡Šä¸ºå¸ƒå°”值。" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "ä¼ é€’ç»™ %s 的计数值太大了" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "æµå·²ç»å…³é—" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "æ“作被å–消" @@ -1108,34 +1114,34 @@ msgstr "%s 类型" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "éžé¢„期的过早的æµç»“æŸç¬¦" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "未命å" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "æ¡Œé¢æ–‡ä»¶æœªæŒ‡å®š Exec 区域" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "æ— æ³•æ‰¾åˆ°åº”ç”¨ç¨‹åºéœ€è¦çš„终端" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "æ— æ³•åˆ›å»ºç”¨æˆ·åº”ç”¨ç¨‹åºé…置文件夹 %s:%s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "æ— æ³•åˆ›å»ºç”¨æˆ· MIME é…置文件夹 %s:%s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "æ— æ³•åˆ›å»ºç”¨æˆ·æ¡Œé¢æ–‡ä»¶ %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "%s 的自制定定义" @@ -1172,11 +1178,12 @@ msgstr "GEmblemedIcon ç¼–ç ä¸æœ‰ä¸æ£ç¡®çš„符å·æ•°é‡(%d)" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "GEmblemedIcon ä¸åº”为 GEmblem" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "ä¸æ”¯æŒè¯¥æ“作" @@ -1188,49 +1195,49 @@ msgstr "ä¸æ”¯æŒè¯¥æ“作" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "包å«çš„挂载ä¸å˜åœ¨" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "æ— æ³•å¤åˆ¶ç›®å½•" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "æ— æ³•å°†ç›®å½•å¤åˆ¶åˆ°ç›®å½•" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "ç›®æ ‡æ–‡ä»¶å·²å˜åœ¨" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "æ— æ³•é€’å½’å¤åˆ¶ç›®å½•" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "æ— æ³•å¤åˆ¶ç‰¹æ®Šæ–‡ä»¶" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "给出的符å·é“¾æŽ¥å€¼æ— 效" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "ä¸æ”¯æŒåžƒåœ¾ç®±" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "文件åä¸èƒ½åŒ…å«â€œ%câ€" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "å·æœªå®žçŽ°æŒ‚è½½" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "没有注册为处ç†æ¤æ–‡ä»¶çš„应用程åº" @@ -1256,20 +1263,20 @@ msgstr "æ— æ³•å¤„ç† GFileIcon ç¼–ç 的版本 %d" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "GFileIcon 有ä¸æ£ç¡®çš„输入数æ®" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "æµä¸æ”¯æŒ query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "æµä¸æ”¯æŒæŸ¥æ‰¾" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "输入æµä¸å…许截æ–" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "æµä¸æ”¯æŒæˆªæ–" @@ -1307,7 +1314,7 @@ msgstr "类型 %s 没有实现 GIcon 接å£çš„ from_tokens() 方法" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "æ— æ³•å¤„ç†æä¾›çš„å›¾æ ‡ç¼–ç 版本" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "输入æµæœªå®žçŽ°è¯»å–" @@ -1317,7 +1324,7 @@ msgstr "输入æµæœªå®žçŽ°è¯»å–" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "æµæœ‰å¼‚常æ“作" @@ -1325,109 +1332,110 @@ msgstr "æµæœ‰å¼‚常æ“作" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "æ— æ³•æ‰¾é»˜è®¤çš„æœ¬åœ°ç›®å½•ç›‘è§†å™¨ç±»åž‹" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "æ— æ•ˆçš„æ–‡ä»¶åå:%s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "读å–文件系统信æ¯å‡ºé”™ï¼š%s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "æ— æ³•é‡å‘½åæ ¹ç›®å½•" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "é‡å‘½å文件出错:%s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "æ— æ³•é‡å‘½å文件,该文件åå·²å˜åœ¨" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "æ— æ•ˆçš„æ–‡ä»¶å" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "打开文件出错:%s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "æ— æ³•æ‰“å¼€ç›®å½•" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "移除文件出错:%s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "将文件放到垃圾箱出错:%s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "创建垃圾箱目录 %s 失败:%s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "æ— æ³•æ‰¾åˆ°åžƒåœ¾ç®±çš„é¡¶çº§ç›®å½•" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "æ— æ³•æ‰¾åˆ°æˆ–åˆ›å»ºåžƒåœ¾ç®±ç›®å½•" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "创建垃圾信æ¯æ–‡ä»¶å¤±è´¥ï¼š%s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "æ— æ³•å°†æ–‡ä»¶ç§»åŠ¨åˆ°å›žæ”¶ç«™ï¼š%s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "创建目录出错:%s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "创建符å·é“¾æŽ¥å‡ºé”™ï¼š%s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "移动文件出错:%s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "æ— æ³•å°†ç›®å½•ç§»åŠ¨åˆ°ç›®å½•" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "备份文件创建失败" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "ç§»é™¤ç›®æ ‡æ–‡ä»¶å‡ºé”™ï¼š%s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "ä¸æ”¯æŒåœ¨æŒ‚载之间移动" @@ -1448,7 +1456,7 @@ msgstr "æ— æ•ˆçš„æ‰©å±•å±žæ€§å" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "设置扩展属性“%sâ€å‡ºé”™ï¼š%s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "获å–文件“%sâ€çŠ¶æ€å‡ºé”™ï¼š%s" @@ -1479,7 +1487,7 @@ msgstr "æ— æ•ˆçš„å±žæ€§ç±»åž‹(应为 byte string)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "设置访问æƒé™å‡ºé”™ï¼š%s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "设置所有者出错:%s" @@ -1498,6 +1506,11 @@ msgstr "设置符å·é“¾æŽ¥å‡ºé”™ï¼š%s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "设定符å·é“¾æŽ¥å‡ºé”™ï¼šæ–‡ä»¶ä¸æ˜¯ç¬¦å·é“¾æŽ¥" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "设置访问æƒé™å‡ºé”™ï¼š%s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux 上下文必须是éžç©º" @@ -1516,20 +1529,20 @@ msgstr "æ¤ç³»ç»Ÿå°šæœªå¯ç”¨ SELinux" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "ä¸æ”¯æŒè®¾ç½®å±žæ€§ %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "读å–文件出错:%s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "在文件ä¸æŸ¥æ‰¾æ—¶å‡ºé”™ï¼š%s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "å…³é—文件出错:%s" @@ -1538,52 +1551,52 @@ msgstr "å…³é—文件出错:%s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "æ— æ³•æ‰¾åˆ°é»˜è®¤çš„æœ¬åœ°æ–‡ä»¶ç›‘è§†å™¨ç±»åž‹" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "写入文件出错:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "移除旧的备份链接出错:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "创建备份拷è´ï¼š%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "é‡å‘½å临时文件出错:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "截æ–文件出错:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "打开文件“%sâ€å‡ºé”™ï¼š%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "ç›®æ ‡æ–‡ä»¶æ˜¯ç›®å½•" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "ç›®æ ‡æ–‡ä»¶ä¸æ˜¯æ™®é€šæ–‡ä»¶" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "文件已ç»è¢«å…¶ä»–程åºä¿®æ”¹" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "移除旧文件出错:%s" @@ -1615,43 +1628,43 @@ msgstr "改å˜å†…å˜è¾“出æµå¤§å°å¤±è´¥" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "挂载未实现å¸è½½" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "挂载未实现弹出" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "挂载没有实现é‡æ–°æŒ‚è½½" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "挂载未实现内容类型猜测" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "挂载未实现åŒæ¥å†…容类型猜测" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "输出æµæœªå®žçŽ°å†™å…¥" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "æ¥æºæµå·²ç»å…³é—" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 189f08256..427d41368 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.19.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-25 20:26+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n" @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "å·²é”回溯上é™" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "æ¤æ¨¡å¼åŒ…å«äº†ä¸æ”¯æ´éƒ¨åˆ†æ¯”å°çš„é …ç›®" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "內部的錯誤" @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "æ–‡å—是空白的(或åªå«æœ‰ç©ºç™½å—符)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "無法從副進程讀å–資料" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "無法建立管é“來和副進程æºé€š (%s)" @@ -1028,11 +1028,17 @@ msgstr "è¨å®šéµæª”案沒有è¨å®šéµâ€˜%s’" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "è¨å®šéµæª”案包å«çš„è¨å®šéµâ€˜%s’(數值為‘%sâ€™ï¼‰ä¸¦éž UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "è¨å®šéµæª”案包å«çš„è¨å®šéµâ€˜%s’的數值無法解è¯ã€‚" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "è¨å®šéµæª”案包å«çš„è¨å®šéµâ€˜%s’的數值無法解è¯ã€‚" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1075,19 +1081,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "數值‘%s’ä¸èƒ½è¢«è§£è¯ç‚ºé‚輯值。" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "傳給 %s 的計數值太大" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "串æµå·²ç¶“關閉" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "æ“作已被å–消" @@ -1109,34 +1115,34 @@ msgstr "%s é¡žåž‹" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "未é 期的串æµéŽæ—©çµæŸ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "未命åçš„" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "æ¡Œé¢(Desktop)檔案未指定 Exec 欄ä½" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "無法找到應用程å¼è¦æ±‚的終端機" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "ä¸èƒ½å»ºç«‹ä½¿ç”¨è€…應用程å¼çµ„態資料夾 %s:%s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "ä¸èƒ½å»ºç«‹ä½¿ç”¨è€… MIME 組態資料夾 %s:%s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "ä¸èƒ½å»ºç«‹ä½¿ç”¨è€…æ¡Œé¢æª”案 %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "è‡ªé¸ %s 的定義" @@ -1173,11 +1179,12 @@ msgstr "GEmblemedIcon 編碼ä¸è¨˜è™Ÿ (%d) 的數é‡æ ¼å¼ä¸æ£ç¢º" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "é 期為 GEmblemedIcon çš„ GEmblem" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "ä¸æ”¯æ´çš„æ“作" @@ -1189,49 +1196,49 @@ msgstr "ä¸æ”¯æ´çš„æ“作" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "包å«äº†ä¸å˜åœ¨çš„掛載點" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "ä¸èƒ½è¤‡è£½æ•´å€‹ç›®éŒ„" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "ä¸èƒ½å°‡ç›®éŒ„複製到目錄上" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "目標檔案已å˜åœ¨" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "ä¸èƒ½éžå»»è¤‡è£½ç›®éŒ„" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "ä¸èƒ½è¤‡è£½ç‰¹æ®Šçš„檔案" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "æ供了無效的符號連çµå€¼" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "ä¸æ”¯æ´å›žæ”¶ç’" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "檔案å稱ä¸èƒ½åŒ…å«ã€Œ%cã€" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "儲å˜è£ç½®å°šæœªå¯¦ä½œæŽ›è¼‰åŠŸèƒ½" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "沒有應用程å¼è¨»å†Šç‚ºç”¨ä»¥è™•ç†é€™å€‹æª”案" @@ -1257,20 +1264,20 @@ msgstr "ä¸èƒ½è™•ç†ç‰ˆæœ¬ç‚º %d çš„ GFileIcon 編碼" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "給 GFileIcon çš„è¼¸å…¥è³‡æ–™æ ¼å¼ä¸è‰¯" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "串æµä¸æ”¯æ´ query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "ä¸æ”¯æ´åœ¨ä¸²æµä¸æœå°‹" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "在輸入串æµä¸ä¸å…許截çŸ(truncate)" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "在串æµä¸ä¸æ”¯æ´æˆªçŸ(truncate)" @@ -1308,7 +1315,7 @@ msgstr "é¡žåž‹ %s 沒有實作 GIcon 介é¢çš„ from_tokens()" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "ä¸èƒ½è™•ç†æ供的圖示編碼版本" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "輸入串æµå°šæœªå¯¦ä½œè®€å–" @@ -1318,7 +1325,7 @@ msgstr "輸入串æµå°šæœªå¯¦ä½œè®€å–" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "串æµæœ‰ç•°å¸¸æ“作" @@ -1326,109 +1333,110 @@ msgstr "串æµæœ‰ç•°å¸¸æ“作" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "無法找到é è¨çš„本地端目錄監視器類型" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "無效的檔案å稱 %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "å–得檔案系統資訊時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "ä¸èƒ½é‡æ–°å‘½åæ ¹ç›®éŒ„" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "é‡æ–°å‘½å檔案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "ä¸èƒ½é‡æ–°å‘½å檔案,該檔案å稱已å˜åœ¨" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "無效的檔案å稱" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "開啓檔案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "ä¸èƒ½é–‹å•Ÿç›®éŒ„" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "移除檔案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "移動檔案至回收ç’時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "無法建立回收ç’目錄 %s:%s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "無法找到回收ç’çš„é ‚ç«¯å±¤ç´šç›®éŒ„" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "無法找到或建立回收ç’目錄" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "無法建立回收ç’資訊檔案:%s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "無法將檔案移至回收ç’:%s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "建立目錄發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "建立符號連çµæ™‚發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "移動檔案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "ä¸èƒ½å°‡ç›®éŒ„移動至目錄上" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "建立備份檔案失敗" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "移除目標檔案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "ä¸æ”¯æ´åœ¨æŽ›è¼‰é»žä¹‹é–“移動" @@ -1449,7 +1457,7 @@ msgstr "無效的延伸屬性å稱" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "è¨å®šå»¶ä¼¸å±¬æ€§ã€Œ%sã€æ™‚發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "å–得檔案「%sã€ç‹€æ…‹æ™‚發生錯誤:%s" @@ -1480,7 +1488,7 @@ msgstr "無效的屬性類型(應為 byte string 值)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "è¨å®šæ¬Šé™æ™‚發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "è¨å®šæ“有者時發生錯誤:%s" @@ -1499,6 +1507,11 @@ msgstr "è¨å®šç¬¦è™Ÿé€£çµæ™‚發生錯誤:%s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "è¨å®šç¬¦è™Ÿé€£çµæ™‚發生錯誤:檔案ä¸æ˜¯ç¬¦è™Ÿé€£çµ" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "è¨å®šæ¬Šé™æ™‚發生錯誤:%s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux é—œè¯å¿…é ˆç‚ºéž-NULL" @@ -1517,20 +1530,20 @@ msgstr "SELinux 在這個系統上並未啟用" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "ä¸æ”¯æ´è¨å®šå±¬æ€§ %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "從檔案讀å–時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "在檔案ä¸æœå°‹æ™‚發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "關閉檔案時發生錯誤:%s" @@ -1539,52 +1552,52 @@ msgstr "關閉檔案時發生錯誤:%s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "無法找到é è¨çš„本地端檔案監視器類型" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "寫入至檔案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "移除舊備份連çµæ™‚發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "建立備份複本時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "é‡æ–°å‘½åæš«å˜æª”案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "截çŸæª”案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "開啟檔案「%sã€æ™‚發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "目標檔案是一個目錄" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "目標檔案ä¸æ˜¯æ£è¦çš„檔案" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "該檔案已被外部程å¼ä¿®æ”¹éŽ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "移除舊檔案時發生錯誤:%s" @@ -1616,43 +1629,43 @@ msgstr "改變記憶體輸出串æµçš„大å°å¤±æ•—" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "掛載點尚未實作å¸è¼‰" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "掛載點尚未實作退出" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "掛載點尚未實作é‡æ–°æŽ›è¼‰" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "掛載點尚未實作內容類型é 測" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "掛載點尚未實作åŒæ¥å…§å®¹é¡žåž‹é 測" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "輸出串æµå°šæœªå¯¦ä½œå¯«å…¥" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "來æºä¸²æµå·²ç¶“關閉" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index cfbc18c98..ed0e9e45c 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib 2.19.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-03 17:49-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-28 23:29-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-23 19:56+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n@lists.linux.org.tw>\n" @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "å·²é”回溯上é™" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "æ¤æ¨¡å¼åŒ…å«äº†ä¸æ”¯æ´éƒ¨åˆ†æ¯”å°çš„é …ç›®" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2019 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2083 msgid "internal error" msgstr "內部的錯誤" @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "æ–‡å—是空白的(或åªå«æœ‰ç©ºç™½å—元)" msgid "Failed to read data from child process" msgstr "無法從副進程讀å–資料" -#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1468 +#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1469 #, c-format msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)" msgstr "無法建立管é“來和副進程æºé€š (%s)" @@ -1028,11 +1028,17 @@ msgstr "è¨å®šéµæª”案沒有è¨å®šéµâ€˜%s’" msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "è¨å®šéµæª”案包å«çš„è¨å®šéµâ€˜%s’(數值為‘%sâ€™ï¼‰ä¸¦éž UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1528 glib/gkeyfile.c:1907 +#: glib/gkeyfile.c:1413 glib/gkeyfile.c:1907 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "è¨å®šéµæª”案包å«çš„è¨å®šéµâ€˜%s’的數值無法解è¯ã€‚" +#: glib/gkeyfile.c:1528 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." +msgstr "è¨å®šéµæª”案包å«çš„è¨å®šéµâ€˜%s’的數值無法解è¯ã€‚" + #: glib/gkeyfile.c:2122 glib/gkeyfile.c:2334 #, c-format msgid "" @@ -1075,19 +1081,19 @@ msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "數值‘%s’ä¸èƒ½è¢«è§£è¯ç‚ºé‚輯值。" #: gio/gbufferedinputstream.c:417 gio/gbufferedinputstream.c:498 -#: gio/ginputstream.c:193 gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 -#: gio/ginputstream.c:691 gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656 +#: gio/ginputstream.c:190 gio/ginputstream.c:322 gio/ginputstream.c:563 +#: gio/ginputstream.c:688 gio/goutputstream.c:201 gio/goutputstream.c:656 #, c-format msgid "Too large count value passed to %s" msgstr "傳給 %s 的計數值太大" -#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:901 +#: gio/gbufferedinputstream.c:885 gio/ginputstream.c:898 #: gio/goutputstream.c:1085 msgid "Stream is already closed" msgstr "串æµå·²ç¶“關閉" -#: gio/gcancellable.c:377 gio/glocalfile.c:2012 gio/gsimpleasyncresult.c:638 -#: gio/gsimpleasyncresult.c:665 +#: gio/gcancellable.c:388 gio/glocalfile.c:2076 gio/gsimpleasyncresult.c:621 +#: gio/gsimpleasyncresult.c:648 msgid "Operation was cancelled" msgstr "æ“作已被å–消" @@ -1109,34 +1115,34 @@ msgstr "%s é¡žåž‹" msgid "Unexpected early end-of-stream" msgstr "未é 期的串æµéŽæ—©çµæŸ" -#: gio/gdesktopappinfo.c:462 gio/gwin32appinfo.c:222 +#: gio/gdesktopappinfo.c:463 gio/gwin32appinfo.c:222 msgid "Unnamed" msgstr "未命åçš„" -#: gio/gdesktopappinfo.c:709 +#: gio/gdesktopappinfo.c:710 msgid "Desktop file didn't specify Exec field" msgstr "æ¡Œé¢(Desktop)檔案未指定 Exec 欄ä½" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1003 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1004 msgid "Unable to find terminal required for application" msgstr "無法找到應用程å¼è¦æ±‚的終端機" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1235 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1236 #, c-format msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s" msgstr "ä¸èƒ½å»ºç«‹ä½¿ç”¨è€…應用程å¼çµ„態資料夾 %s:%s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1239 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1240 #, c-format msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s" msgstr "ä¸èƒ½å»ºç«‹ä½¿ç”¨è€… MIME 組態資料夾 %s:%s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1643 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1644 #, c-format msgid "Can't create user desktop file %s" msgstr "ä¸èƒ½å»ºç«‹ä½¿ç”¨è€…æ¡Œé¢æª”案 %s" -#: gio/gdesktopappinfo.c:1755 +#: gio/gdesktopappinfo.c:1756 #, c-format msgid "Custom definition for %s" msgstr "自訂 %s 的定義" @@ -1173,11 +1179,12 @@ msgstr "GEmblemedIcon 編碼ä¸è¨˜è™Ÿ (%d) 的數é‡æ ¼å¼ä¸æ£ç¢º" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "é 期為 GEmblemedIcon çš„ GEmblem" -#: gio/gfile.c:827 gio/gfile.c:1057 gio/gfile.c:1192 gio/gfile.c:1428 -#: gio/gfile.c:1482 gio/gfile.c:1539 gio/gfile.c:1622 gio/gfile.c:2712 -#: gio/gfile.c:2766 gio/gfile.c:2897 gio/gfile.c:2937 gio/gfile.c:3264 -#: gio/gfile.c:3666 gio/gfile.c:3750 gio/gfile.c:3833 gio/gfile.c:3913 -#: gio/gfile.c:4243 gio/win32/gwinhttpfile.c:428 +#: gio/gfile.c:861 gio/gfile.c:1091 gio/gfile.c:1226 gio/gfile.c:1462 +#: gio/gfile.c:1516 gio/gfile.c:1573 gio/gfile.c:1656 gio/gfile.c:1711 +#: gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1825 gio/gfile.c:3146 gio/gfile.c:3200 +#: gio/gfile.c:3331 gio/gfile.c:3371 gio/gfile.c:3698 gio/gfile.c:4100 +#: gio/gfile.c:4184 gio/gfile.c:4267 gio/gfile.c:4347 gio/gfile.c:4677 +#: gio/gfile.c:4957 gio/gfile.c:5026 gio/win32/gwinhttpfile.c:431 msgid "Operation not supported" msgstr "ä¸æ”¯æ´çš„æ“作" @@ -1189,49 +1196,49 @@ msgstr "ä¸æ”¯æ´çš„æ“作" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1313 gio/glocalfile.c:1082 gio/glocalfile.c:1093 -#: gio/glocalfile.c:1106 +#: gio/gfile.c:1347 gio/glocalfile.c:1083 gio/glocalfile.c:1094 +#: gio/glocalfile.c:1107 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "包å«äº†ä¸å˜åœ¨çš„掛載點" -#: gio/gfile.c:1965 gio/glocalfile.c:2162 +#: gio/gfile.c:2399 gio/glocalfile.c:2226 msgid "Can't copy over directory" msgstr "ä¸èƒ½è¤‡è£½æ•´å€‹ç›®éŒ„" -#: gio/gfile.c:2025 +#: gio/gfile.c:2459 msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "ä¸èƒ½å°‡ç›®éŒ„複製到目錄上" -#: gio/gfile.c:2033 gio/glocalfile.c:2171 +#: gio/gfile.c:2467 gio/glocalfile.c:2235 msgid "Target file exists" msgstr "目標檔案已å˜åœ¨" -#: gio/gfile.c:2051 +#: gio/gfile.c:2485 msgid "Can't recursively copy directory" msgstr "ä¸èƒ½éžå»»è¤‡è£½ç›®éŒ„" -#: gio/gfile.c:2346 +#: gio/gfile.c:2780 msgid "Can't copy special file" msgstr "ä¸èƒ½è¤‡è£½ç‰¹æ®Šçš„檔案" -#: gio/gfile.c:2887 +#: gio/gfile.c:3321 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "æ供了無效的符號連çµå€¼" -#: gio/gfile.c:2980 +#: gio/gfile.c:3414 msgid "Trash not supported" msgstr "ä¸æ”¯æ´å›žæ”¶ç’" -#: gio/gfile.c:3029 +#: gio/gfile.c:3463 #, c-format msgid "File names cannot contain '%c'" msgstr "檔案å稱ä¸èƒ½åŒ…å«ã€Œ%cã€" -#: gio/gfile.c:5011 gio/gvolume.c:376 +#: gio/gfile.c:5674 gio/gvolume.c:376 msgid "volume doesn't implement mount" msgstr "儲å˜è£ç½®å°šæœªå¯¦ä½œæŽ›è¼‰åŠŸèƒ½" -#: gio/gfile.c:5119 +#: gio/gfile.c:5782 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "沒有應用程å¼è¨»å†Šç‚ºç”¨ä»¥è™•ç†é€™å€‹æª”案" @@ -1257,20 +1264,20 @@ msgstr "ä¸èƒ½è™•ç†ç‰ˆæœ¬ç‚º %d çš„ GFileIcon 編碼" msgid "Malformed input data for GFileIcon" msgstr "給 GFileIcon çš„è¼¸å…¥è³‡æ–™æ ¼å¼ä¸è‰¯" -#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424 -#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526 +#: gio/gfileinputstream.c:155 gio/gfileinputstream.c:422 +#: gio/gfileoutputstream.c:170 gio/gfileoutputstream.c:525 msgid "Stream doesn't support query_info" msgstr "串æµä¸æ”¯æ´ query_info" -#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384 +#: gio/gfileinputstream.c:337 gio/gfileoutputstream.c:383 msgid "Seek not supported on stream" msgstr "ä¸æ”¯æ´åœ¨ä¸²æµä¸æœå°‹" -#: gio/gfileinputstream.c:383 +#: gio/gfileinputstream.c:381 msgid "Truncate not allowed on input stream" msgstr "在輸入串æµä¸ä¸å…許截çŸ(truncate)" -#: gio/gfileoutputstream.c:460 +#: gio/gfileoutputstream.c:459 msgid "Truncate not supported on stream" msgstr "在串æµä¸ä¸æ”¯æ´æˆªçŸ(truncate)" @@ -1308,7 +1315,7 @@ msgstr "é¡žåž‹ %s 沒有實作 GIcon 介é¢çš„ from_tokens()" msgid "Can't handle the supplied version the icon encoding" msgstr "ä¸èƒ½è™•ç†æ供的圖示編碼版本" -#: gio/ginputstream.c:202 +#: gio/ginputstream.c:199 msgid "Input stream doesn't implement read" msgstr "輸入串æµå°šæœªå¯¦ä½œè®€å–" @@ -1318,7 +1325,7 @@ msgstr "輸入串æµå°šæœªå¯¦ä½œè®€å–" #. Translators: This is an error you get if there is #. * already an operation running against this stream when #. * you try to start one -#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095 +#: gio/ginputstream.c:908 gio/goutputstream.c:1095 msgid "Stream has outstanding operation" msgstr "串æµæœ‰ç•°å¸¸æ“作" @@ -1326,109 +1333,110 @@ msgstr "串æµæœ‰ç•°å¸¸æ“作" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "無法找到é è¨çš„本地端目錄監視器類型" -#: gio/glocalfile.c:617 gio/win32/gwinhttpfile.c:411 +#: gio/glocalfile.c:618 gio/win32/gwinhttpfile.c:414 #, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "無效的檔案å稱 %s" -#: gio/glocalfile.c:990 +#: gio/glocalfile.c:991 #, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "å–得檔案系統資訊時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:1126 +#: gio/glocalfile.c:1127 msgid "Can't rename root directory" msgstr "ä¸èƒ½é‡æ–°å‘½åæ ¹ç›®éŒ„" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:1172 +#: gio/glocalfile.c:1147 gio/glocalfile.c:1173 #, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "é‡æ–°å‘½å檔案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:1155 +#: gio/glocalfile.c:1156 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "ä¸èƒ½é‡æ–°å‘½å檔案,該檔案å稱已å˜åœ¨" -#: gio/glocalfile.c:1168 gio/glocalfile.c:2041 gio/glocalfile.c:2070 -#: gio/glocalfile.c:2224 gio/glocalfileoutputstream.c:520 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:565 gio/glocalfileoutputstream.c:1034 +#: gio/glocalfile.c:1169 gio/glocalfile.c:2105 gio/glocalfile.c:2134 +#: gio/glocalfile.c:2288 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 msgid "Invalid filename" msgstr "無效的檔案å稱" -#: gio/glocalfile.c:1291 +#: gio/glocalfile.c:1292 #, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "開啓檔案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:1301 +#: gio/glocalfile.c:1302 msgid "Can't open directory" msgstr "ä¸èƒ½é–‹å•Ÿç›®éŒ„" -#: gio/glocalfile.c:1361 +#: gio/glocalfile.c:1425 #, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "移除檔案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:1725 +#: gio/glocalfile.c:1789 #, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "移動檔案至回收ç’時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:1748 +#: gio/glocalfile.c:1812 #, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "無法建立回收ç’目錄 %s:%s" -#: gio/glocalfile.c:1769 +#: gio/glocalfile.c:1833 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "無法找到回收ç’çš„é ‚ç«¯å±¤ç´šç›®éŒ„" -#: gio/glocalfile.c:1848 gio/glocalfile.c:1868 +#: gio/glocalfile.c:1912 gio/glocalfile.c:1932 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "無法找到或建立回收ç’目錄" -#: gio/glocalfile.c:1902 +#: gio/glocalfile.c:1966 #, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "無法建立回收ç’資訊檔案:%s" -#: gio/glocalfile.c:1931 gio/glocalfile.c:1936 gio/glocalfile.c:2011 -#: gio/glocalfile.c:2018 +#: gio/glocalfile.c:1995 gio/glocalfile.c:2000 gio/glocalfile.c:2075 +#: gio/glocalfile.c:2082 #, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "無法將檔案移至回收ç’:%s" -#: gio/glocalfile.c:2045 +#: gio/glocalfile.c:2109 #, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "建立目錄發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:2074 +#: gio/glocalfile.c:2138 #, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "建立符號連çµæ™‚發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:2134 gio/glocalfile.c:2228 +#: gio/glocalfile.c:2198 gio/glocalfile.c:2292 #, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "移動檔案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:2157 +#: gio/glocalfile.c:2221 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "ä¸èƒ½å°‡ç›®éŒ„移動至目錄上" -#: gio/glocalfile.c:2184 gio/glocalfileoutputstream.c:844 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:858 gio/glocalfileoutputstream.c:873 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:889 gio/glocalfileoutputstream.c:903 +#: gio/glocalfile.c:2248 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "建立備份檔案失敗" -#: gio/glocalfile.c:2203 +#: gio/glocalfile.c:2267 #, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "移除目標檔案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfile.c:2217 +#: gio/glocalfile.c:2281 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "ä¸æ”¯æ´åœ¨æŽ›è¼‰é»žä¹‹é–“移動" @@ -1449,7 +1457,7 @@ msgstr "無效的延伸屬性å稱" msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "è¨å®šå»¶ä¼¸å±¬æ€§ã€Œ%sã€æ™‚發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:1466 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "å–得檔案「%sã€ç‹€æ…‹æ™‚發生錯誤:%s" @@ -1480,7 +1488,7 @@ msgstr "無效的屬性類型(應為 byte string 值)" msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "è¨å®šæ¬Šé™æ™‚發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1883 gio/glocalfileinfo.c:2051 +#: gio/glocalfileinfo.c:1883 #, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "è¨å®šæ“有者時發生錯誤:%s" @@ -1499,6 +1507,11 @@ msgstr "è¨å®šç¬¦è™Ÿé€£çµæ™‚發生錯誤:%s" msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "è¨å®šç¬¦è™Ÿé€£çµæ™‚發生錯誤:檔案ä¸æ˜¯ç¬¦è™Ÿé€£çµ" +#: gio/glocalfileinfo.c:2051 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error setting modification or access time: %s" +msgstr "è¨å®šæ¬Šé™æ™‚發生錯誤:%s" + #: gio/glocalfileinfo.c:2074 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "SELinux é—œè¯å¿…é ˆç‚ºéž-NULL" @@ -1517,20 +1530,20 @@ msgstr "SELinux 在這個系統上並未啟用" msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "ä¸æ”¯æ´è¨å®šå±¬æ€§ %s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:618 +#: gio/glocalfileinputstream.c:169 gio/glocalfileoutputstream.c:701 #, c-format msgid "Error reading from file: %s" msgstr "從檔案讀å–時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203 -#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:420 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:921 +#: gio/glocalfileinputstream.c:200 gio/glocalfileinputstream.c:212 +#: gio/glocalfileinputstream.c:324 gio/glocalfileoutputstream.c:449 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1005 #, c-format msgid "Error seeking in file: %s" msgstr "在檔案ä¸æœå°‹æ™‚發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:223 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:318 +#: gio/glocalfileinputstream.c:245 gio/glocalfileoutputstream.c:235 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:330 #, c-format msgid "Error closing file: %s" msgstr "關閉檔案時發生錯誤:%s" @@ -1539,52 +1552,52 @@ msgstr "關閉檔案時發生錯誤:%s" msgid "Unable to find default local file monitor type" msgstr "無法找到é è¨çš„本地端檔案監視器類型" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:173 gio/glocalfileoutputstream.c:202 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:639 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:181 gio/glocalfileoutputstream.c:214 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:722 #, c-format msgid "Error writing to file: %s" msgstr "寫入至檔案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:250 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:262 #, c-format msgid "Error removing old backup link: %s" msgstr "移除舊備份連çµæ™‚發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:264 gio/glocalfileoutputstream.c:277 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:276 gio/glocalfileoutputstream.c:289 #, c-format msgid "Error creating backup copy: %s" msgstr "建立備份複本時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:295 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:307 #, c-format msgid "Error renaming temporary file: %s" msgstr "é‡æ–°å‘½åæš«å˜æª”案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:466 gio/glocalfileoutputstream.c:968 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:495 gio/glocalfileoutputstream.c:1056 #, c-format msgid "Error truncating file: %s" msgstr "截çŸæª”案時發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:526 gio/glocalfileoutputstream.c:571 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:710 gio/glocalfileoutputstream.c:949 -#: gio/glocalfileoutputstream.c:1040 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:556 gio/glocalfileoutputstream.c:609 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:794 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1037 gio/glocalfileoutputstream.c:1136 #, c-format msgid "Error opening file '%s': %s" msgstr "開啟檔案「%sã€æ™‚發生錯誤:%s" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:741 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:825 msgid "Target file is a directory" msgstr "目標檔案是一個目錄" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:746 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:830 msgid "Target file is not a regular file" msgstr "目標檔案ä¸æ˜¯æ£è¦çš„檔案" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:758 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:842 msgid "The file was externally modified" msgstr "該檔案已被外部程å¼ä¿®æ”¹éŽ" -#: gio/glocalfileoutputstream.c:937 +#: gio/glocalfileoutputstream.c:1021 #, c-format msgid "Error removing old file: %s" msgstr "移除舊檔案時發生錯誤:%s" @@ -1616,43 +1629,43 @@ msgstr "改變記憶體輸出串æµçš„大å°å¤±æ•—" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement unmount. -#: gio/gmount.c:360 +#: gio/gmount.c:376 msgid "mount doesn't implement unmount" msgstr "掛載點尚未實作å¸è¼‰" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement eject. -#: gio/gmount.c:435 +#: gio/gmount.c:451 msgid "mount doesn't implement eject" msgstr "掛載點尚未實作退出" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement remount. -#: gio/gmount.c:517 +#: gio/gmount.c:533 msgid "mount doesn't implement remount" msgstr "掛載點尚未實作é‡æ–°æŽ›è¼‰" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:601 +#: gio/gmount.c:617 msgid "mount doesn't implement content type guessing" msgstr "掛載點尚未實作內容類型é 測" #. Translators: This is an error #. * message for mount objects that #. * don't implement content type guessing. -#: gio/gmount.c:690 +#: gio/gmount.c:706 msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing" msgstr "掛載點尚未實作åŒæ¥å…§å®¹é¡žåž‹é 測" -#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412 +#: gio/goutputstream.c:210 gio/goutputstream.c:411 msgid "Output stream doesn't implement write" msgstr "輸出串æµå°šæœªå¯¦ä½œå¯«å…¥" -#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780 +#: gio/goutputstream.c:371 gio/goutputstream.c:780 msgid "Source stream is already closed" msgstr "來æºä¸²æµå·²ç¶“關閉" |