summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>2021-10-29 10:33:36 +0900
committerDongHun Kwak <dh0128.kwak@samsung.com>2021-10-29 10:33:36 +0900
commitb2256334d90983b75ea619a48bde4bdd53677502 (patch)
tree42b2f9499931a69d9487b54d9369306508ee07f1 /po/sl.po
parentf5b260ac6e4e8c4f94e33d6a1656d786be036333 (diff)
downloadglib-b2256334d90983b75ea619a48bde4bdd53677502.tar.gz
glib-b2256334d90983b75ea619a48bde4bdd53677502.tar.bz2
glib-b2256334d90983b75ea619a48bde4bdd53677502.zip
Imported Upstream version 2.68.0upstream/2.68.0
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po64
1 files changed, 35 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 462edd926..e14a72cc1 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the glib package.
#
# Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2000.
-# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2007–2021.
+# Matej Urbančič <mateju@src.gnome.org>, 2007–2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glib master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-18 01:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:17+0100\n"
-"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-17 07:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-17 18:38+0100\n"
+"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@src.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -967,9 +967,11 @@ msgstr "Vodilo seje DBus ni zagnano, zato je samodejni zagon spodletel"
msgid "Unable to get Hardware profile: %s"
msgstr "Ni mogoče pridobiti strojnega profila: %s"
-#: gio/gdbusprivate.c:2488
-msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
-msgstr "Ni mogoče naložiti /var/lib/dbus/machine-id oziroma /etc/machine-id: "
+#. Translators: Both placeholders are file paths
+#: gio/gdbusprivate.c:2494
+#, c-format
+msgid "Unable to load %s or %s: "
+msgstr "Ni mogoče naložiti %s oziroma %s:"
#: gio/gdbusproxy.c:1562
#, c-format
@@ -3012,7 +3014,7 @@ msgid "Can’t rename file, filename already exists"
msgstr "Ni mogoče preimenovati datoteke, izbrano ime že obstaja"
#: gio/glocalfile.c:1182 gio/glocalfile.c:2366 gio/glocalfile.c:2394
-#: gio/glocalfile.c:2533 gio/glocalfileoutputstream.c:650
+#: gio/glocalfile.c:2533 gio/glocalfileoutputstream.c:656
msgid "Invalid filename"
msgstr "Neveljavno ime datoteke"
@@ -3097,9 +3099,9 @@ msgstr "Napaka med premikanjem datoteke %s: %s"
msgid "Can’t move directory over directory"
msgstr "Ni mogoče premakniti mape čez mapo"
-#: gio/glocalfile.c:2493 gio/glocalfileoutputstream.c:1039
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1053 gio/glocalfileoutputstream.c:1068
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1085 gio/glocalfileoutputstream.c:1099
+#: gio/glocalfile.c:2493 gio/glocalfileoutputstream.c:1079
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1093 gio/glocalfileoutputstream.c:1108
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1125 gio/glocalfileoutputstream.c:1139
msgid "Backup file creation failed"
msgstr "Ustvarjanje varnostne kopije je spodletelo."
@@ -3138,7 +3140,7 @@ msgstr "Napaka med določanjem razširjenega atributa »%s«: %s"
msgid " (invalid encoding)"
msgstr " (neveljavni nabor znakov)"
-#: gio/glocalfileinfo.c:1868 gio/glocalfileoutputstream.c:915
+#: gio/glocalfileinfo.c:1868 gio/glocalfileoutputstream.c:943
#, c-format
msgid "Error when getting information for file “%s”: %s"
msgstr "Napaka med pridobivanjem podatkov za datoteko »%s«: %s"
@@ -3248,19 +3250,19 @@ msgstr "Napaka nastavitve vsebine SELinux: %s"
msgid "Setting attribute %s not supported"
msgstr "Določanje atributa %s ni podprto"
-#: gio/glocalfileinputstream.c:163 gio/glocalfileoutputstream.c:795
+#: gio/glocalfileinputstream.c:163 gio/glocalfileoutputstream.c:801
#, c-format
msgid "Error reading from file: %s"
msgstr "Napaka med branjem iz datoteke: %s"
-#: gio/glocalfileinputstream.c:194 gio/glocalfileoutputstream.c:347
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:441
+#: gio/glocalfileinputstream.c:194 gio/glocalfileoutputstream.c:353
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:447
#, c-format
msgid "Error closing file: %s"
msgstr "Napaka med zapiranjem datoteke: %s"
-#: gio/glocalfileinputstream.c:272 gio/glocalfileoutputstream.c:557
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1117
+#: gio/glocalfileinputstream.c:272 gio/glocalfileoutputstream.c:563
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1157
#, c-format
msgid "Error seeking in file: %s"
msgstr "Napaka med iskanjem v datoteki: %s"
@@ -3269,51 +3271,51 @@ msgstr "Napaka med iskanjem v datoteki: %s"
msgid "Unable to find default local file monitor type"
msgstr "Ni mogoče najti privzete krajevne datoteke nadzora"
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:214 gio/glocalfileoutputstream.c:292
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:328 gio/glocalfileoutputstream.c:816
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:220 gio/glocalfileoutputstream.c:298
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:334 gio/glocalfileoutputstream.c:822
#, c-format
msgid "Error writing to file: %s"
msgstr "Napaka med pisanjem v datoteko: %s"
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:374
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:380
#, c-format
msgid "Error removing old backup link: %s"
msgstr "Napaka med odstranjevanjem stare varnostne povezave: %s"
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:388 gio/glocalfileoutputstream.c:401
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:394 gio/glocalfileoutputstream.c:407
#, c-format
msgid "Error creating backup copy: %s"
msgstr "Napaka med ustvarjanjem varnostne kopije: %s"
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:419
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:425
#, c-format
msgid "Error renaming temporary file: %s"
msgstr "Napaka med preimenovanjem začasne datoteke: %s"
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:1168
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:609 gio/glocalfileoutputstream.c:1208
#, c-format
msgid "Error truncating file: %s"
msgstr "Napaka med obrezovanjem datoteke: %s"
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:656 gio/glocalfileoutputstream.c:894
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1149 gio/gsubprocess.c:226
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:662 gio/glocalfileoutputstream.c:907
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1189 gio/gsubprocess.c:226
#, c-format
msgid "Error opening file “%s”: %s"
msgstr "Napaka med odpiranjem datoteke »%s«: %s"
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:928
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:957
msgid "Target file is a directory"
msgstr "Ciljna datoteka je mapa"
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:933
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:971
msgid "Target file is not a regular file"
msgstr "Ciljna datoteka ni običajna datoteka"
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:945
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:984
msgid "The file was externally modified"
msgstr "Datoteka je bila zunanje spremenjena"
-#: gio/glocalfileoutputstream.c:1133
+#: gio/glocalfileoutputstream.c:1173
#, c-format
msgid "Error removing old file: %s"
msgstr "Napaka med odstranjevanjem datoteke: %s"
@@ -6238,6 +6240,10 @@ msgstr "%.1f PB"
msgid "%.1f EB"
msgstr "%.1f EB"
+#~ msgid "Unable to load /var/lib/dbus/machine-id or /etc/machine-id: "
+#~ msgstr ""
+#~ "Ni mogoče naložiti /var/lib/dbus/machine-id oziroma /etc/machine-id: "
+
#~ msgid "Unknown error on connect"
#~ msgstr "Neznana napaka med povezovanjem"