diff options
author | Ryan Lortie <desrt@desrt.ca> | 2011-09-04 20:35:31 -0400 |
---|---|---|
committer | Ryan Lortie <desrt@desrt.ca> | 2011-09-04 23:52:50 -0400 |
commit | 9ddd25c18b59c443945ff9dcb19675e00caeca63 (patch) | |
tree | c0affa346ca193b4f59f440f334b5abeda41cd8b /po/be.po | |
parent | e39a03e14d2f22ca6acbb772df908faa78a7d73e (diff) | |
download | glib-9ddd25c18b59c443945ff9dcb19675e00caeca63.tar.gz glib-9ddd25c18b59c443945ff9dcb19675e00caeca63.tar.bz2 glib-9ddd25c18b59c443945ff9dcb19675e00caeca63.zip |
GDateTime: translate "AM"/"PM", not "am"/"pm"
"AM" and "PM" are the POSIX locale values.
Modify the 14 translations that have been updated since then to save a
headache to those translators.
Diffstat (limited to 'po/be.po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
@@ -156,13 +156,13 @@ msgstr "Хібная назва машыны" #. Translators: 'before midday' indicator #: ../glib/gdatetime.c:200 msgctxt "GDateTime" -msgid "am" +msgid "AM" msgstr "да поўдня" #. Translators: 'after midday' indicator #: ../glib/gdatetime.c:202 msgctxt "GDateTime" -msgid "pm" +msgid "PM" msgstr "пасля поўдня" #. Translators: this is the preferred format for expressing the date and the time @@ -3913,9 +3913,9 @@ msgid "Invalid compressed data" msgstr "Хібныя сціснутыя даныя" #~ msgctxt "GDateTime" -#~ msgid "AM" +#~ msgid "am" #~ msgstr "да поўдня" #~ msgctxt "GDateTime" -#~ msgid "PM" +#~ msgid "pm" #~ msgstr "пасля поўдня" |