summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po50
1 files changed, 50 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
new file mode 100644
index 0000000..9066c15
--- /dev/null
+++ b/po/ca.po
@@ -0,0 +1,50 @@
+# Catalan translations for ecryptfs-utils package
+# Traduccions al català del paquet «ecryptfs-utils».
+# Copyright (C) 2010 THE ecryptfs-utils'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the ecryptfs-utils package.
+# David Planella <david.planella@ubuntu.com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ecryptfs-utils 82\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-17 19:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-17 19:39+0100\n"
+"Last-Translator: David Planella <david.planella@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Catalan\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: ../src/desktop/ecryptfs-record-passphrase:1
+msgid "Record your encryption passphrase"
+msgstr "Establiu la vostra contrasenya de xifratge"
+
+#. Description
+#: ../src/desktop/ecryptfs-record-passphrase:8
+msgid ""
+"To encrypt your home directory or \"Private\" folder, a strong passphrase "
+"has been autogenerated. Usually your directory is unlocked with your user "
+"password, but if you ever need to manually recover this directory, you will "
+"need this passphrase. Please print or write it down and store it in a safe "
+"location."
+msgstr ""
+"S'ha generat automàticament una contrasenya forta per poder xifrar la vostra carpeta d'usuari o la carpeta «Private». Generalment la carpeta es desbloca amb la contrasenya d'usuari, però si mai us cal recuperar la carpeta manualment, caldrà que utilitzeu aquesta contrasenya. Imprimiu-la o escriviu-la i deseu-la en un lloc segur."
+
+#. Description
+#: ../src/desktop/ecryptfs-record-passphrase:8
+msgid ""
+"You can run the \"ecryptfs-unwrap-passphrase\" command now to do this. Enter "
+"your user password at the \"Passphrase\" prompt."
+msgstr ""
+"Ara podeu executar l'ordre «ecryptfs-unwrap-passphrase» per a poder-ho fer. "
+"Introduïu la vostra contrasenya d'usuari quan se us demani com a «Passphrase»."
+
+#: ../src/desktop/ecryptfs-mount-private.desktop.in.h:1
+msgid "Access Your Private Data"
+msgstr "Accediu a les vostres dades privades"
+
+#: ../src/desktop/ecryptfs-setup-private.desktop.in.h:1
+msgid "Setup Your Encrypted Private Directory"
+msgstr "Configureu el vostre directori privat xifrat"