diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 473 |
1 files changed, 236 insertions, 237 deletions
@@ -1,50 +1,50 @@ # Dutch translations for GNU diffutils. -# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the diffutils package. # -# Would she be called Adinda... +# «We know things, but when they bother us we suddenly forget we knew them.» # -# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2007, 2008, 2010, 2011, 2012. +# Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2007, 2008, 2010, 2011, 2012, 2017. # Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>, 2004. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: diffutils-3.3-pre1\n" +"Project-Id-Version: diffutils-3.5.25\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-diffutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-20 22:22-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-31 21:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-21 13:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-09 19:36+0200\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: lib/argmatch.c:133 -#, fuzzy, c-format +#: lib/argmatch.c:134 +#, c-format msgid "invalid argument %s for %s" -msgstr "ongeldig argument '%3$s' van %1$s%2$s" +msgstr "ongeldig argument %s van %s" -#: lib/argmatch.c:134 +#: lib/argmatch.c:135 #, c-format msgid "ambiguous argument %s for %s" -msgstr "" +msgstr "argument %s van %s is niet eenduidig" -#: lib/argmatch.c:153 -#, fuzzy +#: lib/argmatch.c:154 msgid "Valid arguments are:" -msgstr "ongeldig argument '%3$s' van %1$s%2$s" +msgstr "Geldige argumenten zijn:" -#: lib/c-stack.c:204 lib/c-stack.c:297 +#: lib/c-stack.c:203 lib/c-stack.c:296 msgid "program error" msgstr "programmafout" -#: lib/c-stack.c:205 lib/c-stack.c:298 +#: lib/c-stack.c:204 lib/c-stack.c:297 msgid "stack overflow" msgstr "stack-overloop" -#: lib/error.c:191 +#: lib/error.c:195 msgid "Unknown system error" msgstr "Onbekende systeemfout" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "byte-apparaat" #: lib/file-type.c:72 msgid "contiguous data" -msgstr "" +msgstr "aaneengesloten gegevens" #: lib/file-type.c:75 msgid "fifo" @@ -98,43 +98,39 @@ msgstr "fifo" #: lib/file-type.c:78 msgid "door" -msgstr "" +msgstr "door" #: lib/file-type.c:81 -#, fuzzy msgid "multiplexed block special file" -msgstr "blok-apparaat" +msgstr "gemultiplexed blok-apparaat" #: lib/file-type.c:84 -#, fuzzy msgid "multiplexed character special file" -msgstr "byte-apparaat" +msgstr "gemultiplexed byte-apparaat" #: lib/file-type.c:87 msgid "multiplexed file" -msgstr "" +msgstr "gemultiplexed bestand" #: lib/file-type.c:90 -#, fuzzy msgid "named file" -msgstr "merkwaardig bestand" +msgstr "benoemd bestand" #: lib/file-type.c:93 -#, fuzzy msgid "network special file" -msgstr "blok-apparaat" +msgstr "netwerkapparaat" #: lib/file-type.c:96 msgid "migrated file with data" -msgstr "" +msgstr "gemigreerd bestand met gegevens" #: lib/file-type.c:99 msgid "migrated file without data" -msgstr "" +msgstr "gemigreerd bestand zonder gegevens" #: lib/file-type.c:102 msgid "port" -msgstr "" +msgstr "poort" #: lib/file-type.c:105 msgid "socket" @@ -142,72 +138,47 @@ msgstr "socket" #: lib/file-type.c:108 msgid "whiteout" -msgstr "" +msgstr "whiteout" #: lib/file-type.c:110 msgid "weird file" msgstr "merkwaardig bestand" -#: lib/getopt.c:575 lib/getopt.c:604 -#, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:" -msgstr "%s: optie '%s' is niet eenduidig; mogelijkheden zijn:" - -#: lib/getopt.c:619 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: optie '-W %s' is niet eenduidig\n" - -#: lib/getopt.c:654 lib/getopt.c:658 +#: lib/getopt.c:278 #, c-format -msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: optie '--%s' staat geen argument toe\n" +msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s: optie '%s%s' is niet eenduidig\n" -#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:672 +#: lib/getopt.c:284 #, c-format -msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: optie '%c%s' staat geen argument toe\n" +msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:" +msgstr "%s: optie '%s%s' is niet eenduidig; mogelijkheden zijn:" -#: lib/getopt.c:715 lib/getopt.c:734 +#: lib/getopt.c:319 #, c-format -msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n" -msgstr "%s: optie '--%s' vereist een argument\n" +msgid "%s: unrecognized option '%s%s'\n" +msgstr "%s: onbekende optie '%s%s'\n" -#: lib/getopt.c:772 lib/getopt.c:775 +#: lib/getopt.c:345 #, c-format -msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" -msgstr "%s: onbekende optie '--%s'\n" +msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s: optie '%s%s' staat geen argument toe\n" -#: lib/getopt.c:783 lib/getopt.c:786 +#: lib/getopt.c:360 #, c-format -msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n" -msgstr "%s: onbekende optie '%c%s'\n" +msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n" +msgstr "%s: optie '%s%s' vereist een argument\n" -#: lib/getopt.c:835 lib/getopt.c:838 +#: lib/getopt.c:621 #, c-format msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" msgstr "%s: ongeldige optie -- '%c'\n" -#: lib/getopt.c:891 lib/getopt.c:908 lib/getopt.c:1118 lib/getopt.c:1136 +#: lib/getopt.c:636 lib/getopt.c:682 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" msgstr "%s: optie vereist een argument -- '%c'\n" -#: lib/getopt.c:964 lib/getopt.c:980 -#, c-format -msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "%s: optie '-W %s' is niet eenduidig\n" - -#: lib/getopt.c:1004 lib/getopt.c:1022 -#, c-format -msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s: optie '-W %s' staat geen argument toe\n" - -#: lib/getopt.c:1043 lib/getopt.c:1061 -#, c-format -msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" -msgstr "%s: optie '-W %s' vereist een argument\n" - #. TRANSLATORS: #. Get translations for open and closing quotation marks. #. The message catalog should translate "`" to a left @@ -229,11 +200,11 @@ msgstr "%s: optie '-W %s' vereist een argument\n" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_marks_in_other_languages> #. and use glyphs suitable for your language. -#: lib/quotearg.c:347 +#: lib/quotearg.c:362 msgid "`" msgstr "‘" -#: lib/quotearg.c:348 +#: lib/quotearg.c:363 msgid "'" msgstr "’" @@ -267,9 +238,8 @@ msgid "Invalid back reference" msgstr "Ongeldige terugverwijzing" #: lib/regcomp.c:156 -#, fuzzy msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [=" -msgstr "Ongepaarde [ of [^" +msgstr "Ongepaarde [, [^, [:, [., of [=" #: lib/regcomp.c:159 msgid "Unmatched ( or \\(" @@ -529,7 +499,7 @@ msgid "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>\n" msgstr "" "Algemene hulp bij gebruik van GNU-software: <http://www.gnu.org/gethelp/>\n" -#: src/analyze.c:454 src/diff.c:1400 +#: src/analyze.c:454 src/diff.c:1401 #, c-format msgid "Files %s and %s differ\n" msgstr "Bestanden %s en %s zijn verschillend\n" @@ -539,21 +509,21 @@ msgstr "Bestanden %s en %s zijn verschillend\n" msgid "Binary files %s and %s differ\n" msgstr "Binaire bestanden %s en %s zijn verschillend\n" -#: src/analyze.c:697 src/diff3.c:1463 src/util.c:1255 +#: src/analyze.c:706 src/diff3.c:1465 src/util.c:1254 msgid "No newline at end of file" msgstr "Geen regeleindeteken (LF) aan einde van bestand" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/cmp.c:43 +#: src/cmp.c:44 msgid "Torbjorn Granlund" msgstr "Torbjörn Granlund" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/cmp.c:44 +#: src/cmp.c:45 msgid "David MacKenzie" msgstr "David MacKenzie" -#: src/cmp.c:118 src/diff.c:875 src/diff3.c:459 src/sdiff.c:158 +#: src/cmp.c:119 src/diff.c:877 src/diff3.c:462 src/sdiff.c:159 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information." msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie." @@ -568,12 +538,12 @@ msgstr "ongeldige waarde '%s' voor '--ignore-initial'" msgid "options -l and -s are incompatible" msgstr "opties '-l' en '-s' gaan niet samen" -#: src/cmp.c:155 src/diff.c:884 src/diff3.c:467 src/sdiff.c:167 src/sdiff.c:315 -#: src/sdiff.c:322 src/sdiff.c:874 src/util.c:853 src/util.c:953 src/util.c:960 +#: src/cmp.c:155 src/diff.c:885 src/diff3.c:469 src/sdiff.c:167 src/sdiff.c:315 +#: src/sdiff.c:322 src/sdiff.c:874 src/util.c:852 src/util.c:952 src/util.c:959 msgid "write failed" msgstr "schrijven is mislukt" -#: src/cmp.c:157 src/diff.c:886 src/diff.c:1465 src/diff3.c:469 src/sdiff.c:169 +#: src/cmp.c:157 src/diff.c:887 src/diff.c:1466 src/diff3.c:471 src/sdiff.c:169 msgid "standard output" msgstr "standaarduitvoer" @@ -638,7 +608,7 @@ msgstr "" "dat\n" "aan het begin van elk bestand moet worden overgeslagen (standaard nul)." -#: src/cmp.c:185 src/diff.c:996 src/diff3.c:507 src/sdiff.c:210 +#: src/cmp.c:185 src/diff.c:997 src/diff3.c:509 src/sdiff.c:210 msgid "" "Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n" msgstr "" @@ -661,7 +631,7 @@ msgid "If a FILE is '-' or missing, read standard input." msgstr "" "Als een BESTAND ontbreekt of '-' is, wordt er van standaardinvoer gelezen." -#: src/cmp.c:195 src/diff.c:984 src/sdiff.c:220 +#: src/cmp.c:195 src/diff.c:985 src/sdiff.c:220 msgid "Exit status is 0 if inputs are the same, 1 if different, 2 if trouble." msgstr "" "De afsluitwaarde is 0 als de invoeren gelijk zijn, 1 als ze verschillen,\n" @@ -672,252 +642,267 @@ msgstr "" msgid "invalid --bytes value '%s'" msgstr "ongeldige waarde '%s' voor '--bytes'" -#: src/cmp.c:266 src/diff.c:793 src/diff3.c:353 src/sdiff.c:565 +#: src/cmp.c:266 src/diff.c:795 src/diff3.c:356 src/sdiff.c:565 #, c-format msgid "missing operand after '%s'" msgstr "ontbrekend argument na '%s'" -#: src/cmp.c:278 src/diff.c:795 src/diff3.c:355 src/sdiff.c:567 +#: src/cmp.c:278 src/diff.c:797 src/diff3.c:358 src/sdiff.c:567 #, c-format msgid "extra operand '%s'" msgstr "overtollig argument '%s'" -#: src/cmp.c:494 +#: src/cmp.c:498 #, c-format msgid "%s %s differ: byte %s, line %s\n" msgstr "%s %s verschillen: byte %s, regel %s\n" -#: src/cmp.c:510 +#: src/cmp.c:514 #, c-format msgid "%s %s differ: byte %s, line %s is %3o %s %3o %s\n" msgstr "%s %s verschillen: byte %s, regel %s, is %3o %s %3o %s\n" -#: src/cmp.c:562 +#: src/cmp.c:571 +#, c-format +msgid "cmp: EOF on %s which is empty\n" +msgstr "cmp: einde-van-bestand in %s dat leeg is\n" + +#: src/cmp.c:585 #, c-format -msgid "cmp: EOF on %s\n" -msgstr "cmp: einde-van-bestand op %s\n" +msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, line %s\n" +msgstr "cmp: einde-van-bestand in %s na byte %s, regel %s\n" + +#: src/cmp.c:586 +#, c-format +msgid "cmp: EOF on %s after byte %s, in line %s\n" +msgstr "cmp: einde-van-bestand in %s na byte %s, in regel %s\n" + +#: src/cmp.c:592 +#, c-format +msgid "cmp: EOF on %s after byte %s\n" +msgstr "cmp: einde-van-bestand in %s na byte %s\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/diff.c:49 +#: src/diff.c:50 msgid "Paul Eggert" msgstr "Paul Eggert" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/diff.c:50 +#: src/diff.c:51 msgid "Mike Haertel" msgstr "Mike Haertel" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/diff.c:51 +#: src/diff.c:52 msgid "David Hayes" msgstr "David Hayes" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/diff.c:52 +#: src/diff.c:53 msgid "Richard Stallman" msgstr "Richard Stallman" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/diff.c:53 +#: src/diff.c:54 msgid "Len Tower" msgstr "Len Tower" -#: src/diff.c:351 +#: src/diff.c:353 #, c-format msgid "invalid context length '%s'" msgstr "ongeldige contextlengte '%s'" -#: src/diff.c:434 +#: src/diff.c:436 #, c-format msgid "pagination not supported on this host" msgstr "het in pagina's indelen is op deze computer niet mogelijk" -#: src/diff.c:449 src/diff3.c:335 +#: src/diff.c:451 src/diff3.c:336 #, c-format msgid "too many file label options" msgstr "te veel bestandslabel-opties" -#: src/diff.c:526 +#: src/diff.c:528 #, c-format msgid "invalid width '%s'" msgstr "ongeldige breedte '%s'" -#: src/diff.c:530 +#: src/diff.c:532 msgid "conflicting width options" msgstr "conflicterende breedte-opties" -#: src/diff.c:555 +#: src/diff.c:557 #, c-format msgid "invalid horizon length '%s'" msgstr "ongeldige horizonlengte '%s'" -#: src/diff.c:611 +#: src/diff.c:613 #, c-format msgid "invalid tabsize '%s'" msgstr "ongeldige tabgrootte '%s'" -#: src/diff.c:615 +#: src/diff.c:617 msgid "conflicting tabsize options" msgstr "conflicterende tabgrootte-opties" -#: src/diff.c:770 +#: src/diff.c:772 msgid "--from-file and --to-file both specified" msgstr "zowel '--from-file' als '--to-file' zijn opgegeven" -#: src/diff.c:890 +#: src/diff.c:891 msgid " --normal output a normal diff (the default)" msgstr " --normal een gewone diff produceren (standaard)" -#: src/diff.c:891 +#: src/diff.c:892 msgid "-q, --brief report only when files differ" msgstr "-q, --brief alleen aangeven of bestanden verschillen" -#: src/diff.c:892 +#: src/diff.c:893 msgid "-s, --report-identical-files report when two files are the same" msgstr "" "-s, --report-identical-files vermelden of twee bestanden hetzelfde zijn" -#: src/diff.c:893 +#: src/diff.c:894 msgid "" "-c, -C NUM, --context[=NUM] output NUM (default 3) lines of copied context" msgstr "" "-c, -C AANTAL, --context[=AANTAL] dit AANTAL regels (standaard 3) van\n" " gekopieerde context tonen" -#: src/diff.c:894 +#: src/diff.c:895 msgid "" "-u, -U NUM, --unified[=NUM] output NUM (default 3) lines of unified context" msgstr "" "-u, -U AANTAL, --unified[=AANTAL] dit AANTAL regels (standaard 3) van\n" " geünificeerde context tonen" -#: src/diff.c:895 +#: src/diff.c:896 msgid "-e, --ed output an ed script" msgstr "-e, --ed een ed-script produceren" -#: src/diff.c:896 +#: src/diff.c:897 msgid "-n, --rcs output an RCS format diff" msgstr "-n, --rcs een diff in RCS-opmaak produceren" -#: src/diff.c:897 +#: src/diff.c:898 msgid "-y, --side-by-side output in two columns" msgstr "-y, --side-by-side het resultaat weergeven in twee kolommen" -#: src/diff.c:898 +#: src/diff.c:899 msgid "" "-W, --width=NUM output at most NUM (default 130) print columns" msgstr "" "-w, --width=AANTAL maximaal dit AANTAL kolommen tonen (standaard 130)" -#: src/diff.c:899 +#: src/diff.c:900 msgid "" " --left-column output only the left column of common lines" msgstr "" " --left-column bij gelijke regels alleen de linkerkolom tonen" -#: src/diff.c:900 +#: src/diff.c:901 msgid " --suppress-common-lines do not output common lines" msgstr " --suppress-common-lines de gelijke regels onderdrukken" -#: src/diff.c:902 +#: src/diff.c:903 msgid "-p, --show-c-function show which C function each change is in" msgstr "" "-p, --show-c-function vermelden in welke C-functie elke wijziging is" -#: src/diff.c:903 +#: src/diff.c:904 msgid "-F, --show-function-line=RE show the most recent line matching RE" msgstr "" "-F, --show-function-line=RE recentste regel overeenkomend met RE tonen" -#: src/diff.c:904 -#, fuzzy +#: src/diff.c:905 msgid "" " --label LABEL use LABEL instead of file name and timestamp\n" " (can be repeated)" msgstr "" -" --label LABEL dit LABEL gebruiken in plaats van bestandsnaam\n" -" (mag herhaald worden)" +" --label LABEL dit LABEL gebruiken in plaats van bestandsnaam " +"plus\n" +" tijdsstempel (mag herhaald worden)" -#: src/diff.c:907 +#: src/diff.c:908 msgid "-t, --expand-tabs expand tabs to spaces in output" msgstr "-t, --expand-tabs tabs uitschrijven naar spaties in uitvoer" -#: src/diff.c:908 +#: src/diff.c:909 msgid "-T, --initial-tab make tabs line up by prepending a tab" msgstr "" "-T, --initial-tab tabs uitlijnen door invoegen van tab aan het begin" -#: src/diff.c:909 +#: src/diff.c:910 msgid "" " --tabsize=NUM tab stops every NUM (default 8) print columns" msgstr "" " --tabsize=AANTAL tab-stops op elke AANTAL posities (standaard 8)" -#: src/diff.c:910 +#: src/diff.c:911 msgid "" " --suppress-blank-empty suppress space or tab before empty output lines" msgstr "" " --suppress-blank-empty spatie of tab onderdrukken voor lege uitregels" -#: src/diff.c:911 +#: src/diff.c:912 msgid "-l, --paginate pass output through 'pr' to paginate it" msgstr "" "-l, --paginate de uitvoer door 'pr' halen om deze in pagina's\n" " in te delen" -#: src/diff.c:913 +#: src/diff.c:914 msgid "" "-r, --recursive recursively compare any subdirectories found" msgstr "-r, --recursive recursief elke gevonden submap vergelijken" -#: src/diff.c:914 +#: src/diff.c:915 msgid " --no-dereference don't follow symbolic links" msgstr " --no-dereference symbolische koppelingen niet volgen" -#: src/diff.c:915 +#: src/diff.c:916 msgid "-N, --new-file treat absent files as empty" msgstr "-N, --new-file afwezige bestanden als leeg behandelen" -#: src/diff.c:916 +#: src/diff.c:917 msgid " --unidirectional-new-file treat absent first files as empty" msgstr "" " --unidirectional-new-file alleen bestanden die afwezig zijn in de\n" " eerste map als leeg behandelen" -#: src/diff.c:917 +#: src/diff.c:918 msgid " --ignore-file-name-case ignore case when comparing file names" msgstr "" " --ignore-file-name-case verschil tussen hoofd- en kleine letters " "negeren\n" " bij vergelijken van bestandsnamen" -#: src/diff.c:918 +#: src/diff.c:919 msgid " --no-ignore-file-name-case consider case when comparing file names" msgstr "" " --no-ignore-file-name-case onderscheid maken tussen hoofd- en kleine\n" " letters bij vergelijken van bestandsnamen" -#: src/diff.c:919 +#: src/diff.c:920 msgid "-x, --exclude=PAT exclude files that match PAT" msgstr "" "-x, --exclude=PATROON bestanden uitsluiten als ze overeenkomen met " "PATROON" -#: src/diff.c:920 +#: src/diff.c:921 msgid "" "-X, --exclude-from=FILE exclude files that match any pattern in FILE" msgstr "" "-X, --exclude-from=BESTAND bestanden uitsluiten die overeenkomen met\n" " een patroon in BESTAND" -#: src/diff.c:921 +#: src/diff.c:922 msgid "" "-S, --starting-file=FILE start with FILE when comparing directories" msgstr "" "-S, --starting-file=BESTAND beginnen met BESTAND bij vergelijken van " "mappen" -#: src/diff.c:922 +#: src/diff.c:923 msgid "" " --from-file=FILE1 compare FILE1 to all operands;\n" " FILE1 can be a directory" @@ -925,7 +910,7 @@ msgstr "" " --from-file=BESTAND1 BESTAND1 met alle argumenten vergelijken;\n" " BESTAND1 mag een map zijn" -#: src/diff.c:924 +#: src/diff.c:925 msgid "" " --to-file=FILE2 compare all operands to FILE2;\n" " FILE2 can be a directory" @@ -933,88 +918,88 @@ msgstr "" " --to-file=BESTAND2 alle argumenten met BESTAND2 vergelijken;\n" " BESTAND2 mag een map zijn" -#: src/diff.c:927 +#: src/diff.c:928 msgid "" "-i, --ignore-case ignore case differences in file contents" msgstr "" "-i, --ignore-case verschil tussen hoofd- en kleine letters\n" " negeren in bestandsinhoud" -#: src/diff.c:928 +#: src/diff.c:929 msgid "-E, --ignore-tab-expansion ignore changes due to tab expansion" msgstr "-E, --ignore-tab-expansion omzettingen van tabs in spaties negeren" -#: src/diff.c:929 +#: src/diff.c:930 msgid "-Z, --ignore-trailing-space ignore white space at line end" msgstr "-Z, --ignore-trailing-space witruimte aan einde van regel negeren" -#: src/diff.c:930 +#: src/diff.c:931 msgid "" "-b, --ignore-space-change ignore changes in the amount of white space" msgstr "" "-b, --ignore-space-change wijzigingen in hoeveelheid witruimte negeren" -#: src/diff.c:931 +#: src/diff.c:932 msgid "-w, --ignore-all-space ignore all white space" msgstr "-w, --ignore-all-space alle witruimte negeren" -#: src/diff.c:932 +#: src/diff.c:933 msgid "" "-B, --ignore-blank-lines ignore changes where lines are all blank" msgstr "" "-B, --ignore-blank-lines wijzigingen waarvan alle regels leeg zijn " "negeren" -#: src/diff.c:933 +#: src/diff.c:934 msgid "-I, --ignore-matching-lines=RE ignore changes where all lines match RE" msgstr "" "-I, --ignore-matching-lines=RE wijzigingen waarvan alle regels " "overeenkomen\n" " met reguliere expressie RE negeren" -#: src/diff.c:935 +#: src/diff.c:936 msgid "-a, --text treat all files as text" msgstr "-a, --text alle bestanden als tekst behandelen" -#: src/diff.c:936 +#: src/diff.c:937 msgid " --strip-trailing-cr strip trailing carriage return on input" msgstr "" " --strip-trailing-cr Enter-tekens (CR's) aan einde van regels weglaten" -#: src/diff.c:938 +#: src/diff.c:939 msgid " --binary read and write data in binary mode" msgstr "" " --binary gegevens in binaire modus lezen en schrijven" -#: src/diff.c:941 +#: src/diff.c:942 msgid "" "-D, --ifdef=NAME output merged file with '#ifdef NAME' diffs" msgstr "" "-D, --ifdef=NAAM samengevoegd bestand tonen om verschillen in\n" " '#ifdef NAAM' te laten zien" -#: src/diff.c:942 +#: src/diff.c:943 msgid " --GTYPE-group-format=GFMT format GTYPE input groups with GFMT" msgstr "" " --GSOORT-group-format=GOPMAAK iets dergelijks, maar dan invoergroepen " "van\n" " soort GSOORT opmaken met GOPMAAK" -#: src/diff.c:943 +#: src/diff.c:944 msgid " --line-format=LFMT format all input lines with LFMT" msgstr "" " --line-format=LOPMAAK iets dergelijks, maar dan alle invoerregels " "opmaken\n" " met LOPMAAK" -#: src/diff.c:944 +#: src/diff.c:945 msgid " --LTYPE-line-format=LFMT format LTYPE input lines with LFMT" msgstr "" " --LSOORT-line-format=LOPMAAK iets dergelijks, maar dan invoerregels " "van\n" " soort LSOORT opmaken met LOPMAAK" -#: src/diff.c:945 +#: src/diff.c:946 msgid "" " These format options provide fine-grained control over the output\n" " of diff, generalizing -D/--ifdef." @@ -1022,13 +1007,13 @@ msgstr "" " Deze opmaakopties bieden een fijnafregeling van de uitvoer aan,\n" " een generalisatie van de optie '-d/--ifdef'." -#: src/diff.c:947 +#: src/diff.c:948 msgid " LTYPE is 'old', 'new', or 'unchanged'. GTYPE is LTYPE or 'changed'." msgstr "" " LSOORT is 'old' (oud), 'new' (nieuw), of 'unchanged' (ongewijzigd);\n" " GSOORT is LSOORT of 'changed' (gewijzigd)." -#: src/diff.c:948 +#: src/diff.c:949 msgid "" " GFMT (only) may contain:\n" " %< lines from FILE1\n" @@ -1058,7 +1043,7 @@ msgstr "" " M L+1\n" " %(A=B?Z:V) als A gelijk is aan B, dan Z anders V" -#: src/diff.c:960 +#: src/diff.c:961 msgid "" " LFMT (only) may contain:\n" " %L contents of line\n" @@ -1071,7 +1056,7 @@ msgstr "" " %[-][BREEDTE][.[PREC]]{doxX}n specificatie in printf-stijl voor\n" " invoerregelnummer" -#: src/diff.c:964 +#: src/diff.c:965 msgid "" " Both GFMT and LFMT may contain:\n" " %% %\n" @@ -1085,20 +1070,20 @@ msgstr "" " %c'\\OOO' het teken met octaalcode OOO\n" " C het teken C (andere tekens representeren zichzelf)" -#: src/diff.c:970 +#: src/diff.c:971 msgid "-d, --minimal try hard to find a smaller set of changes" msgstr "" "-d, --minimal moeite doen om een kleinere verzameling " "wijzigingen\n" " te vinden" -#: src/diff.c:971 +#: src/diff.c:972 msgid " --horizon-lines=NUM keep NUM lines of the common prefix and suffix" msgstr "" " --horizon-lines=AANTAL dit AANTAL regels met identieke kop en staart\n" " bij vergelijkingsproces meenemen" -#: src/diff.c:972 +#: src/diff.c:973 msgid "" " --speed-large-files assume large files and many scattered small changes" msgstr "" @@ -1106,137 +1091,136 @@ msgstr "" "verspreide\n" " kleine wijzigingen" -#: src/diff.c:973 -msgid "" -" --color[=WHEN] colorize the output; WHEN can be 'never', 'always'," -msgstr "" - #: src/diff.c:974 -#, fuzzy -msgid " or 'auto' (the default)" -msgstr " --normal een gewone diff produceren (standaard)" - -#: src/diff.c:975 msgid "" -" --palette=PALETTE specify the colors to use when --color is active" +" --color[=WHEN] colorize the output; WHEN can be 'never', " +"'always',\n" +" or 'auto' (the default)" msgstr "" +" --color[=WANNEER] de uitvoer kleuren; WANNEER is " +"'always' (altijd),\n" +" 'never' (nooit), of 'auto' (standaard)" #: src/diff.c:976 msgid "" -" PALETTE is a colon-separated list terminfo " -"capabilities" +" --palette=PALETTE the colors to use when --color is active; PALETTE " +"is\n" +" a colon-separated list of terminfo capabilities" msgstr "" +" --palette=PALET te gebruiken kleuren bij '--color'; PALET is een\n" +" lijst van terminfo-capabilities gescheiden " +"door\n" +" dubbelepunten" -#: src/diff.c:978 +#: src/diff.c:979 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help deze hulptekst tonen en stoppen" -#: src/diff.c:979 +#: src/diff.c:980 msgid "-v, --version output version information and exit" msgstr "-v, --version programmaversie tonen en stoppen" -#: src/diff.c:981 -#, fuzzy +#: src/diff.c:982 msgid "FILES are 'FILE1 FILE2' or 'DIR1 DIR2' or 'DIR FILE' or 'FILE DIR'." msgstr "" "BESTANDEN is 'BESTAND1 BESTAND2' of 'MAP1 MAP2' of\n" " 'MAP BESTAND...' of 'BESTAND... MAP'." -#: src/diff.c:982 +#: src/diff.c:983 msgid "" "If --from-file or --to-file is given, there are no restrictions on FILE(s)." msgstr "" "Als '--from-file' of '--to-file' gegeven is, mag BESTANDEN van alles zijn." -#: src/diff.c:983 src/diff3.c:526 src/sdiff.c:219 +#: src/diff.c:984 src/diff3.c:528 src/sdiff.c:219 msgid "If a FILE is '-', read standard input." msgstr "Als een BESTAND '-' is, wordt er van standaardinvoer gelezen." -#: src/diff.c:993 +#: src/diff.c:994 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... FILES\n" msgstr "" "Gebruik: %s [OPTIE...] BESTANDEN\n" "\n" -#: src/diff.c:994 +#: src/diff.c:995 msgid "Compare FILES line by line." msgstr "Bestanden regel-voor-regel vergelijken." -#: src/diff.c:1028 +#: src/diff.c:1029 #, c-format msgid "conflicting %s option value '%s'" msgstr "conflicterende waarde '%2$s' van optie %1$s" -#: src/diff.c:1041 +#: src/diff.c:1042 #, c-format msgid "conflicting output style options" msgstr "conflicterende uitvoerstijl-opties" -#: src/diff.c:1057 -#, fuzzy, c-format +#: src/diff.c:1058 +#, c-format msgid "invalid color '%s'" -msgstr "ongeldige breedte '%s'" +msgstr "ongeldige kleur '%s'" -#: src/diff.c:1113 src/diff.c:1323 +#: src/diff.c:1114 src/diff.c:1324 #, c-format msgid "Only in %s: %s\n" msgstr "Alleen in %s: %s\n" -#: src/diff.c:1247 +#: src/diff.c:1248 msgid "cannot compare '-' to a directory" msgstr "kan '-' niet met een map vergelijken" -#: src/diff.c:1282 +#: src/diff.c:1283 msgid "-D option not supported with directories" msgstr "optie '-D' is niet mogelijk bij mappen" -#: src/diff.c:1291 +#: src/diff.c:1292 #, c-format msgid "Common subdirectories: %s and %s\n" msgstr "Gemeenschappelijke submappen: %s en %s\n" -#: src/diff.c:1333 src/diff.c:1383 +#: src/diff.c:1334 src/diff.c:1384 #, c-format msgid "File %s is a %s while file %s is a %s\n" msgstr "Bestand %s is een %s terwijl bestand %s een %s is\n" -#: src/diff.c:1369 +#: src/diff.c:1370 #, c-format msgid "Symbolic links %s and %s differ\n" msgstr "Symbolische koppelingen %s en %s zijn verschillend\n" -#: src/diff.c:1456 +#: src/diff.c:1457 #, c-format msgid "Files %s and %s are identical\n" msgstr "Bestanden %s en %s zijn identiek\n" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/diff3.c:41 +#: src/diff3.c:42 msgid "Randy Smith" msgstr "Randy Smith" -#: src/diff3.c:348 +#: src/diff3.c:351 #, c-format msgid "incompatible options" msgstr "niet-samengaande opties" -#: src/diff3.c:388 +#: src/diff3.c:391 msgid "'-' specified for more than one input file" msgstr "'-' opgegeven voor meer dan één invoerbestand" -#: src/diff3.c:439 src/diff3.c:1288 src/diff3.c:1692 src/diff3.c:1747 +#: src/diff3.c:442 src/diff3.c:1290 src/diff3.c:1693 src/diff3.c:1748 #: src/sdiff.c:307 src/sdiff.c:844 src/sdiff.c:855 msgid "read failed" msgstr "lezen is mislukt" -#: src/diff3.c:473 +#: src/diff3.c:475 msgid "-A, --show-all output all changes, bracketing conflicts" msgstr "" "-A, --show-all alle wijzigingen tonen, met rechte haken om de " "conflicten" -#: src/diff3.c:475 +#: src/diff3.c:477 msgid "" "-e, --ed output ed script incorporating changes\n" " from OLDFILE to YOURFILE into MYFILE" @@ -1244,12 +1228,12 @@ msgstr "" "-e, --ed een ed-script produceren die de wijzigingen van\n" " OUDBESTAND naar UWBESTAND in MIJNBESTAND maakt" -#: src/diff3.c:477 +#: src/diff3.c:479 msgid "-E, --show-overlap like -e, but bracket conflicts" msgstr "" "-E, --show-overlap als '-e' maar met rechte haken om de conflicten" -#: src/diff3.c:478 +#: src/diff3.c:480 msgid "" "-3, --easy-only like -e, but incorporate only nonoverlapping " "changes" @@ -1257,25 +1241,25 @@ msgstr "" "-3, --easy-only als '-e' maar alleen met niet-overlappende " "wijzigingen" -#: src/diff3.c:479 +#: src/diff3.c:481 msgid "" "-x, --overlap-only like -e, but incorporate only overlapping changes" msgstr "" "-x, --overlap-only als '-e' maar met alleen de overlappende " "wijzigingen" -#: src/diff3.c:480 +#: src/diff3.c:482 msgid "-X like -x, but bracket conflicts" msgstr "" "-X als '-x' maar met rechte haken om de conflicten" -#: src/diff3.c:481 +#: src/diff3.c:483 msgid "-i append 'w' and 'q' commands to ed scripts" msgstr "" "-i opdrachten 'w' en 'q' toevoegen aan einde van ed-" "scripts" -#: src/diff3.c:483 +#: src/diff3.c:485 msgid "" "-m, --merge output actual merged file, according to\n" " -A if no other options are given" @@ -1283,27 +1267,27 @@ msgstr "" "-m, --merge het feitelijk samengevoegde bestand tonen\n" " volgens '-A' zonder andere opties" -#: src/diff3.c:486 +#: src/diff3.c:488 msgid "-a, --text treat all files as text" msgstr "-a, --text alle bestanden als tekst behandelen" -#: src/diff3.c:487 +#: src/diff3.c:489 msgid " --strip-trailing-cr strip trailing carriage return on input" msgstr "" " --strip-trailing-cr Enter-tekens (CR's) aan einde van regels weglaten" -#: src/diff3.c:488 +#: src/diff3.c:490 msgid "-T, --initial-tab make tabs line up by prepending a tab" msgstr "" "-T, --initial-tab tabs uitlijnen door invoegen van tab aan het begin" -#: src/diff3.c:489 +#: src/diff3.c:491 msgid " --diff-program=PROGRAM use PROGRAM to compare files" msgstr "" " --diff-program=PROG dit programma gebruiken om bestanden te " "vergelijken" -#: src/diff3.c:490 +#: src/diff3.c:492 msgid "" "-L, --label=LABEL use LABEL instead of file name\n" " (can be repeated up to three times)" @@ -1311,26 +1295,26 @@ msgstr "" "-L, --label=LABEL dit LABEL gebruiken in plaats van bestandsnaam\n" " (mag maximaal driemaal herhaald worden)" -#: src/diff3.c:493 +#: src/diff3.c:495 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help deze hulptekst tonen en stoppen" -#: src/diff3.c:494 +#: src/diff3.c:496 msgid "-v, --version output version information and exit" msgstr "-v, --version programmaversie tonen en stoppen" -#: src/diff3.c:503 +#: src/diff3.c:505 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]... MYFILE OLDFILE YOURFILE\n" msgstr "" "Gebruik: %s [OPTIE]... MIJNBESTAND OUDBESTAND UWBESTAND\n" "\n" -#: src/diff3.c:505 +#: src/diff3.c:507 msgid "Compare three files line by line." msgstr "Drie bestanden regel-voor-regel vergelijken." -#: src/diff3.c:515 +#: src/diff3.c:517 msgid "" "\n" "The default output format is a somewhat human-readable representation of\n" @@ -1356,46 +1340,46 @@ msgstr "" "robuuster\n" "dan het gebruik van 'ed'.\n" -#: src/diff3.c:527 +#: src/diff3.c:529 msgid "Exit status is 0 if successful, 1 if conflicts, 2 if trouble." msgstr "" "De afsluitwaarde is 0 bij succes, 1 bij conflicten, en 2 bij problemen." -#: src/diff3.c:720 +#: src/diff3.c:722 msgid "internal error: screwup in format of diff blocks" msgstr "*interne programmafout*: opmaak van diff-blokken is verhaspeld" -#: src/diff3.c:1015 +#: src/diff3.c:1017 #, c-format msgid "%s: diff failed: " msgstr "%s: diff is mislukt: " -#: src/diff3.c:1037 +#: src/diff3.c:1039 msgid "internal error: invalid diff type in process_diff" msgstr "*interne programmmafout*: ongeldig soort diff in process_diff()" -#: src/diff3.c:1062 +#: src/diff3.c:1064 msgid "invalid diff format; invalid change separator" msgstr "ongeldige diff-opmaak: ongeldig scheidingsteken voor veranderingen" -#: src/diff3.c:1298 +#: src/diff3.c:1300 msgid "invalid diff format; incomplete last line" msgstr "ongeldige diff-opmaak: incomplete laatste regel" -#: src/diff3.c:1322 src/sdiff.c:275 src/util.c:970 +#: src/diff3.c:1324 src/sdiff.c:275 src/util.c:969 #, c-format msgid "subsidiary program '%s' could not be invoked" msgstr "hulpprogramma '%s' kan niet worden aangeroepen" -#: src/diff3.c:1347 +#: src/diff3.c:1349 msgid "invalid diff format; incorrect leading line chars" msgstr "ongeldige diff-opmaak: onjuiste tekens aan begin van regel" -#: src/diff3.c:1420 +#: src/diff3.c:1422 msgid "internal error: invalid diff type passed to output" msgstr "*interne programmafout*: ongeldig soort diff naar uitvoer gestuurd" -#: src/diff3.c:1694 src/diff3.c:1751 +#: src/diff3.c:1695 src/diff3.c:1752 msgid "input file shrank" msgstr "invoerbestand is gekrompen" @@ -1410,7 +1394,7 @@ msgid "%s: recursive directory loop" msgstr "%s: oneindige lus in de mappen" #. This is a proper name. See the gettext manual, section Names. -#: src/sdiff.c:42 +#: src/sdiff.c:43 msgid "Thomas Lord" msgstr "Thomas Lord" @@ -1433,7 +1417,7 @@ msgstr "-E, --ignore-tab-expansion omzettingen van tabs in spaties negeren" #: src/sdiff.c:177 msgid "-Z, --ignore-trailing-space ignore white space at line end" -msgstr "-Z, --ignore-trailing-space witruimte aan einde van regel negeren" +msgstr "-Z, --ignore-trailing-space witruimte aan einde van regel negeren" #: src/sdiff.c:178 msgid "" @@ -1531,7 +1515,7 @@ msgstr "" #: src/sdiff.c:208 msgid "Side-by-side merge of differences between FILE1 and FILE2." -msgstr "Twee bestanden naast elkaar weergeven." +msgstr "Twee bestanden en hun verschillen naast elkaar weergeven." #: src/sdiff.c:329 msgid "cannot interactively merge standard input" @@ -1565,15 +1549,30 @@ msgstr "" "v: Overeenkomende regels invoegen en tonen.\n" "q: Afsluiten.\n" -#: src/util.c:663 -#, fuzzy, c-format +#: src/util.c:662 +#, c-format msgid "unrecognized prefix: %s" -msgstr "%s: onbekende optie '--%s'\n" +msgstr "niet-herkend voorvoegsel: %s" -#: src/util.c:693 +#: src/util.c:692 #, c-format msgid "unparsable value for --palette" -msgstr "" +msgstr "onbegrepen waarde bij '--palette'" + +#~ msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n" +#~ msgstr "%s: optie '--%s' staat geen argument toe\n" + +#~ msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n" +#~ msgstr "%s: onbekende optie '--%s'\n" + +#~ msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n" +#~ msgstr "%s: optie '-W %s' is niet eenduidig\n" + +#~ msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n" +#~ msgstr "%s: optie '-W %s' staat geen argument toe\n" + +#~ msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n" +#~ msgstr "%s: optie '-W %s' vereist een argument\n" #~ msgid "-i SKIP1:SKIP2 --ignore-initial=SKIP1:SKIP2" #~ msgstr "-i OVERSLAAN1:OVERSLAAN2 --ignore-initial=OVERSLAAN1:OVERSLAAN2" |