summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale')
-rw-r--r--locale/Dependencies26
-rw-r--r--locale/Makefile44
-rw-r--r--locale/checkpo.c8
-rw-r--r--locale/cups.header16
-rw-r--r--locale/cups.pot3625
-rw-r--r--locale/cups.strings669
-rw-r--r--locale/cups_ca.po1120
-rw-r--r--locale/cups_cs.po2728
-rw-r--r--locale/cups_de.po5774
-rw-r--r--locale/cups_es.po1200
-rw-r--r--locale/cups_fr.po891
-rw-r--r--locale/cups_it.po6261
-rw-r--r--locale/cups_ja.po1277
-rw-r--r--locale/cups_ru.po6051
-rw-r--r--locale/po2strings.c120
-rw-r--r--locale/strings2po.c20
-rw-r--r--locale/translate.c439
17 files changed, 20824 insertions, 9445 deletions
diff --git a/locale/Dependencies b/locale/Dependencies
index 7a08bb2..29e13ce 100644
--- a/locale/Dependencies
+++ b/locale/Dependencies
@@ -1,22 +1,16 @@
checkpo.o: checkpo.c ../cups/cups-private.h ../cups/string-private.h \
../config.h ../cups/debug-private.h ../cups/versioning.h \
- ../cups/ipp-private.h ../cups/ipp.h ../cups/http.h ../cups/array.h \
- ../cups/http-private.h ../cups/md5-private.h \
- ../cups/language-private.h ../cups/transcode.h ../cups/language.h \
- ../cups/pwg-private.h ../cups/cups.h ../cups/file.h \
+ ../cups/array-private.h ../cups/array.h ../cups/ipp-private.h \
+ ../cups/ipp.h ../cups/http.h ../cups/http-private.h ../cups/language.h \
+ ../cups/md5-private.h ../cups/language-private.h ../cups/transcode.h \
+ ../cups/pwg-private.h ../cups/cups.h ../cups/file.h ../cups/pwg.h \
../cups/ppd-private.h ../cups/ppd.h ../cups/thread-private.h
po2strings.o: po2strings.c ../cups/cups-private.h \
../cups/string-private.h ../config.h ../cups/debug-private.h \
- ../cups/versioning.h ../cups/ipp-private.h ../cups/ipp.h \
- ../cups/http.h ../cups/array.h ../cups/http-private.h \
- ../cups/md5-private.h ../cups/language-private.h ../cups/transcode.h \
- ../cups/language.h ../cups/pwg-private.h ../cups/cups.h ../cups/file.h \
- ../cups/ppd-private.h ../cups/ppd.h ../cups/thread-private.h
+ ../cups/versioning.h ../cups/array-private.h ../cups/array.h \
+ ../cups/ipp-private.h ../cups/ipp.h ../cups/http.h \
+ ../cups/http-private.h ../cups/language.h ../cups/md5-private.h \
+ ../cups/language-private.h ../cups/transcode.h ../cups/pwg-private.h \
+ ../cups/cups.h ../cups/file.h ../cups/pwg.h ../cups/ppd-private.h \
+ ../cups/ppd.h ../cups/thread-private.h
strings2po.o: strings2po.c
-translate.o: translate.c ../cups/cups-private.h ../cups/string-private.h \
- ../config.h ../cups/debug-private.h ../cups/versioning.h \
- ../cups/ipp-private.h ../cups/ipp.h ../cups/http.h ../cups/array.h \
- ../cups/http-private.h ../cups/md5-private.h \
- ../cups/language-private.h ../cups/transcode.h ../cups/language.h \
- ../cups/pwg-private.h ../cups/cups.h ../cups/file.h \
- ../cups/ppd-private.h ../cups/ppd.h ../cups/thread-private.h
diff --git a/locale/Makefile b/locale/Makefile
index 22aca43..bd7185b 100644
--- a/locale/Makefile
+++ b/locale/Makefile
@@ -1,23 +1,23 @@
#
-# "$Id: Makefile 11173 2013-07-23 12:31:34Z msweet $"
+# "$Id: Makefile 12233 2014-10-25 00:03:02Z msweet $"
#
-# Locale file makefile for CUPS.
+# Locale file makefile for CUPS.
#
-# Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
-# Copyright 1993-2007 by Easy Software Products.
+# Copyright 2007-2014 by Apple Inc.
+# Copyright 1993-2007 by Easy Software Products.
#
-# These coded instructions, statements, and computer programs are the
-# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
-# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
-# which should have been included with this file. If this file is
-# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
+# These coded instructions, statements, and computer programs are the
+# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
+# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
+# which should have been included with this file. If this file is
+# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
#
include ../Makedefs
-OBJS = checkpo.o po2strings.o strings2po.o translate.o
-TARGETS = checkpo po2strings strings2po translate
+OBJS = checkpo.o po2strings.o strings2po.o
+TARGETS = checkpo po2strings strings2po
#
@@ -159,7 +159,7 @@ pot: checkpo po2strings
#
checkpo: checkpo.o ../cups/$(LIBCUPSSTATIC)
- echo Linking $<...
+ echo Linking $@...
$(CC) $(ARCHFLAGS) $(LDFLAGS) -o checkpo checkpo.o \
../cups/$(LIBCUPSSTATIC) $(LIBGSSAPI) $(SSLLIBS) $(DNSSDLIBS) \
$(COMMONLIBS) $(LIBZ)
@@ -178,7 +178,7 @@ checkall: checkpo
#
po2strings: po2strings.o ../cups/$(LIBCUPSSTATIC)
- echo Linking $<...
+ echo Linking $@...
$(CC) $(ARCHFLAGS) $(LDFLAGS) -o po2strings po2strings.o \
../cups/$(LIBCUPSSTATIC) $(LIBGSSAPI) $(SSLLIBS) $(DNSSDLIBS) \
$(COMMONLIBS) $(LIBZ)
@@ -192,25 +192,11 @@ po2strings: po2strings.o ../cups/$(LIBCUPSSTATIC)
#
strings2po: strings2po.o
- echo Linking $<...
+ echo Linking $@...
$(CC) $(ARCHFLAGS) $(LDFLAGS) -o strings2po strings2po.o
#
-# translate - A simple utility which uses Google to translate the cups.pot
-# file to one of several languages.
-#
-# translate outfile language
-#
-
-translate: translate.o ../cups/$(LIBCUPSSTATIC)
- echo Linking $<...
- $(CC) $(ARCHFLAGS) $(LDFLAGS) -o translate translate.o \
- ../cups/$(LIBCUPSSTATIC) $(LIBGSSAPI) $(SSLLIBS) $(DNSSDLIBS) \
- $(COMMONLIBS) $(LIBZ)
-
-
-#
# Dependencies...
#
@@ -218,5 +204,5 @@ include Dependencies
#
-# End of "$Id: Makefile 11173 2013-07-23 12:31:34Z msweet $".
+# End of "$Id: Makefile 12233 2014-10-25 00:03:02Z msweet $".
#
diff --git a/locale/checkpo.c b/locale/checkpo.c
index 002e64f..14e74a2 100644
--- a/locale/checkpo.c
+++ b/locale/checkpo.c
@@ -1,10 +1,10 @@
/*
- * "$Id: checkpo.c 11173 2013-07-23 12:31:34Z msweet $"
+ * "$Id: checkpo.c 10996 2013-05-29 11:51:34Z msweet $"
*
* Verify that translations in the .po file have the same number and type of
* printf-style format strings.
*
- * Copyright 2007-2010 by Apple Inc.
+ * Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
* Copyright 1997-2007 by Easy Software Products, all rights reserved.
*
* These coded instructions, statements, and computer programs are the
@@ -338,7 +338,7 @@ abbreviate(const char *s, /* I - String to abbreviate */
}
if (*s)
- strcpy(bufptr, "...");
+ memcpy(bufptr, "...", 4);
else
*bufptr = '\0';
@@ -409,5 +409,5 @@ free_formats(cups_array_t *fmts) /* I - Array of format strings */
/*
- * End of "$Id: checkpo.c 11173 2013-07-23 12:31:34Z msweet $".
+ * End of "$Id: checkpo.c 10996 2013-05-29 11:51:34Z msweet $".
*/
diff --git a/locale/cups.header b/locale/cups.header
index 275aef4..85dcb39 100644
--- a/locale/cups.header
+++ b/locale/cups.header
@@ -1,16 +1,16 @@
#
# "$Id$"
#
-# Message catalog template for CUPS.
+# Message catalog template for CUPS.
#
-# Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
-# Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
+# Copyright 2007-2014 by Apple Inc.
+# Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
#
-# These coded instructions, statements, and computer programs are the
-# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
-# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
-# which should have been included with this file. If this file is
-# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
+# These coded instructions, statements, and computer programs are the
+# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
+# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
+# which should have been included with this file. If this file is
+# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
#
#
diff --git a/locale/cups.pot b/locale/cups.pot
index dbeeec3..e6c5beb 100644
--- a/locale/cups.pot
+++ b/locale/cups.pot
@@ -1,16 +1,16 @@
#
# "$Id$"
#
-# Message catalog template for CUPS.
+# Message catalog template for CUPS.
#
-# Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
-# Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
+# Copyright 2007-2014 by Apple Inc.
+# Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
#
-# These coded instructions, statements, and computer programs are the
-# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
-# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
-# which should have been included with this file. If this file is
-# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
+# These coded instructions, statements, and computer programs are the
+# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
+# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
+# which should have been included with this file. If this file is
+# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
#
#
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-08 07:38-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-20 14:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -39,363 +39,363 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: systemv/lpstat.c:1992 systemv/lpstat.c:2117
+#: systemv/lpstat.c:1867 systemv/lpstat.c:1990
msgid "\t\t(all)"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1995 systemv/lpstat.c:1998 systemv/lpstat.c:2120
-#: systemv/lpstat.c:2123
+#: systemv/lpstat.c:1870 systemv/lpstat.c:1873 systemv/lpstat.c:1993
+#: systemv/lpstat.c:1996
msgid "\t\t(none)"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:434
+#: berkeley/lpc.c:426
#, c-format
msgid "\t%d entries"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:841 systemv/lpstat.c:857
+#: systemv/lpstat.c:783 systemv/lpstat.c:799
#, c-format
msgid "\t%s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1973 systemv/lpstat.c:2098
+#: systemv/lpstat.c:1848 systemv/lpstat.c:1971
msgid "\tAfter fault: continue"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1591 systemv/lpstat.c:1942 systemv/lpstat.c:2068
+#: systemv/lpstat.c:1471 systemv/lpstat.c:1817 systemv/lpstat.c:1941
#, c-format
msgid "\tAlerts: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1996 systemv/lpstat.c:2121
+#: systemv/lpstat.c:1871 systemv/lpstat.c:1994
msgid "\tBanner required"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1997 systemv/lpstat.c:2122
+#: systemv/lpstat.c:1872 systemv/lpstat.c:1995
msgid "\tCharset sets:"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1961 systemv/lpstat.c:2086
+#: systemv/lpstat.c:1836 systemv/lpstat.c:1959
msgid "\tConnection: direct"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1952 systemv/lpstat.c:2078
+#: systemv/lpstat.c:1827 systemv/lpstat.c:1951
msgid "\tConnection: remote"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1916 systemv/lpstat.c:2042
+#: systemv/lpstat.c:1793 systemv/lpstat.c:1917
msgid "\tContent types: any"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:2000 systemv/lpstat.c:2125
+#: systemv/lpstat.c:1875 systemv/lpstat.c:1998
msgid "\tDefault page size:"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1999 systemv/lpstat.c:2124
+#: systemv/lpstat.c:1874 systemv/lpstat.c:1997
msgid "\tDefault pitch:"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:2001 systemv/lpstat.c:2126
+#: systemv/lpstat.c:1876 systemv/lpstat.c:1999
msgid "\tDefault port settings:"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1922 systemv/lpstat.c:2048
+#: systemv/lpstat.c:1799 systemv/lpstat.c:1923
#, c-format
msgid "\tDescription: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1915 systemv/lpstat.c:2041
+#: systemv/lpstat.c:1792 systemv/lpstat.c:1916
msgid "\tForm mounted:"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1994 systemv/lpstat.c:2119
+#: systemv/lpstat.c:1869 systemv/lpstat.c:1992
msgid "\tForms allowed:"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1956 systemv/lpstat.c:2082
+#: systemv/lpstat.c:1831 systemv/lpstat.c:1955
#, c-format
msgid "\tInterface: %s.ppd"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1965 systemv/lpstat.c:2090
+#: systemv/lpstat.c:1840 systemv/lpstat.c:1963
#, c-format
msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1969 systemv/lpstat.c:2094
+#: systemv/lpstat.c:1844 systemv/lpstat.c:1967
#, c-format
msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1947 systemv/lpstat.c:2073
+#: systemv/lpstat.c:1822 systemv/lpstat.c:1946
#, c-format
msgid "\tLocation: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1972 systemv/lpstat.c:2097
+#: systemv/lpstat.c:1847 systemv/lpstat.c:1970
msgid "\tOn fault: no alert"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1917 systemv/lpstat.c:2043
+#: systemv/lpstat.c:1794 systemv/lpstat.c:1918
msgid "\tPrinter types: unknown"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1572
+#: systemv/lpstat.c:1454
#, c-format
msgid "\tStatus: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1977 systemv/lpstat.c:1991 systemv/lpstat.c:2102
-#: systemv/lpstat.c:2116
+#: systemv/lpstat.c:1852 systemv/lpstat.c:1866 systemv/lpstat.c:1975
+#: systemv/lpstat.c:1989
msgid "\tUsers allowed:"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1984 systemv/lpstat.c:2109
+#: systemv/lpstat.c:1859 systemv/lpstat.c:1982
msgid "\tUsers denied:"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:436
+#: berkeley/lpc.c:428
msgid "\tdaemon present"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:432
+#: berkeley/lpc.c:424
msgid "\tno entries"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:404 berkeley/lpc.c:416
+#: berkeley/lpc.c:396 berkeley/lpc.c:408
#, c-format
msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:429
+#: berkeley/lpc.c:421
msgid "\tprinting is disabled"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:427
+#: berkeley/lpc.c:419
msgid "\tprinting is enabled"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1594
+#: systemv/lpstat.c:1474
#, c-format
msgid "\tqueued for %s"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:424
+#: berkeley/lpc.c:416
msgid "\tqueuing is disabled"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:422
+#: berkeley/lpc.c:414
msgid "\tqueuing is enabled"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1908 systemv/lpstat.c:2034
+#: systemv/lpstat.c:1785 systemv/lpstat.c:1909
msgid "\treason unknown"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:454
+#: systemv/cupstestppd.c:434
msgid ""
"\n"
" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3800
+#: systemv/cupstestppd.c:3864
msgid " Ignore specific warnings."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3804
+#: systemv/cupstestppd.c:3868
msgid " Issue warnings instead of errors."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:410 systemv/cupstestppd.c:415
+#: systemv/cupstestppd.c:390 systemv/cupstestppd.c:395
msgid " REF: Page 15, section 3.1."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:405
+#: systemv/cupstestppd.c:385
msgid " REF: Page 15, section 3.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:425
+#: systemv/cupstestppd.c:405
msgid " REF: Page 19, section 3.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:378
+#: systemv/cupstestppd.c:358
msgid " REF: Page 20, section 3.4."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:430
+#: systemv/cupstestppd.c:410
msgid " REF: Page 27, section 3.5."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:373
+#: systemv/cupstestppd.c:353
msgid " REF: Page 42, section 5.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:420
+#: systemv/cupstestppd.c:400
msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:390
+#: systemv/cupstestppd.c:370
msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:384
+#: systemv/cupstestppd.c:364
msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:395
+#: systemv/cupstestppd.c:375
msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:400
+#: systemv/cupstestppd.c:380
msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:559
+#: berkeley/lpq.c:528
#, c-format
msgid " %-39.39s %.0f bytes"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:589
+#: systemv/cupstestppd.c:569
#, c-format
msgid " PASS Default%s"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:524
+#: systemv/cupstestppd.c:504
msgid " PASS DefaultImageableArea"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:558
+#: systemv/cupstestppd.c:538
msgid " PASS DefaultPaperDimension"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:631
+#: systemv/cupstestppd.c:611
msgid " PASS FileVersion"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:675
+#: systemv/cupstestppd.c:655
msgid " PASS FormatVersion"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:695
+#: systemv/cupstestppd.c:675
msgid " PASS LanguageEncoding"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:715
+#: systemv/cupstestppd.c:695
msgid " PASS LanguageVersion"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:769
+#: systemv/cupstestppd.c:749
msgid " PASS Manufacturer"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:809
+#: systemv/cupstestppd.c:789
msgid " PASS ModelName"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:829
+#: systemv/cupstestppd.c:809
msgid " PASS NickName"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:889
+#: systemv/cupstestppd.c:869
msgid " PASS PCFileName"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:964
+#: systemv/cupstestppd.c:944
msgid " PASS PSVersion"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:869
+#: systemv/cupstestppd.c:849
msgid " PASS PageRegion"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:849
+#: systemv/cupstestppd.c:829
msgid " PASS PageSize"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:924
+#: systemv/cupstestppd.c:904
msgid " PASS Product"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:999
+#: systemv/cupstestppd.c:979
msgid " PASS ShortNickName"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1374
+#: systemv/cupstestppd.c:1354
#, c-format
msgid " WARN %s has no corresponding options."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1486
+#: systemv/cupstestppd.c:1466
#, c-format
msgid ""
" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
" REF: Page 15, section 3.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1345
+#: systemv/cupstestppd.c:1325
#, c-format
msgid ""
" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should be named Duplex.\n"
" REF: Page 122, section 5.17"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1744
+#: systemv/cupstestppd.c:1724
msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1390
+#: systemv/cupstestppd.c:1370
msgid ""
" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
" REF: Pages 56-57, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1726
+#: systemv/cupstestppd.c:1706
#, c-format
msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1398
+#: systemv/cupstestppd.c:1378
msgid ""
" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
" REF: Pages 58-59, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1749
+#: systemv/cupstestppd.c:1729
msgid " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, not CR LF."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1382
+#: systemv/cupstestppd.c:1362
#, c-format
msgid ""
" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
" REF: Page 42, section 5.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1413
+#: systemv/cupstestppd.c:1393
msgid ""
" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
" REF: Pages 61-62, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1421
+#: systemv/cupstestppd.c:1401
msgid ""
" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
" REF: Pages 61-62, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1456
+#: systemv/cupstestppd.c:1436
msgid ""
" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
" REF: Pages 78-79, section 5.7."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1447
+#: systemv/cupstestppd.c:1427
msgid ""
" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
" REF: Pages 78-79, section 5.7."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1430
+#: systemv/cupstestppd.c:1410
msgid ""
" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
" REF: Pages 64-65, section 5.3."
@@ -409,376 +409,376 @@ msgstr ""
msgid " cupstestdsc [options] -"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3795
+#: systemv/cupstestppd.c:3859
msgid " program | cupstestppd [options] -"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3727
+#: systemv/cupstestppd.c:3791
#, c-format
msgid ""
" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2248
+#: systemv/cupstestppd.c:2228
#, c-format
msgid " %s %s %s does not exist."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3884
+#: systemv/cupstestppd.c:3948
#, c-format
msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2318
+#: systemv/cupstestppd.c:2298
#, c-format
msgid ""
" %s Bad %s choice %s.\n"
" REF: Page 122, section 5.17"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3487 systemv/cupstestppd.c:3536
-#: systemv/cupstestppd.c:3575
+#: systemv/cupstestppd.c:3551 systemv/cupstestppd.c:3600
+#: systemv/cupstestppd.c:3639
#, c-format
msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3441
+#: systemv/cupstestppd.c:3505
#, c-format
msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2389
+#: systemv/cupstestppd.c:2369 systemv/cupstestppd.c:2391
#, c-format
msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2475
+#: systemv/cupstestppd.c:2487 systemv/cupstestppd.c:2509
#, c-format
msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2964
+#: systemv/cupstestppd.c:3008
#, c-format
msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2571
+#: systemv/cupstestppd.c:2615
#, c-format
msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1822
+#: systemv/cupstestppd.c:1802
#, c-format
msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3391
+#: systemv/cupstestppd.c:3455
#, c-format
msgid " %s Bad language \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2433 systemv/cupstestppd.c:2529
-#: systemv/cupstestppd.c:2615 systemv/cupstestppd.c:2673
-#: systemv/cupstestppd.c:2728 systemv/cupstestppd.c:2783
-#: systemv/cupstestppd.c:2838 systemv/cupstestppd.c:2891
-#: systemv/cupstestppd.c:3013
+#: systemv/cupstestppd.c:2445 systemv/cupstestppd.c:2573
+#: systemv/cupstestppd.c:2659 systemv/cupstestppd.c:2717
+#: systemv/cupstestppd.c:2772 systemv/cupstestppd.c:2827
+#: systemv/cupstestppd.c:2882 systemv/cupstestppd.c:2935
+#: systemv/cupstestppd.c:3057
#, c-format
msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2373 systemv/cupstestppd.c:2459
-#: systemv/cupstestppd.c:2555 systemv/cupstestppd.c:2642
-#: systemv/cupstestppd.c:2697 systemv/cupstestppd.c:2752
-#: systemv/cupstestppd.c:2807 systemv/cupstestppd.c:2862
+#: systemv/cupstestppd.c:2353 systemv/cupstestppd.c:2471
+#: systemv/cupstestppd.c:2599 systemv/cupstestppd.c:2686
+#: systemv/cupstestppd.c:2741 systemv/cupstestppd.c:2796
+#: systemv/cupstestppd.c:2851 systemv/cupstestppd.c:2906
#, c-format
msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2907
+#: systemv/cupstestppd.c:2951
#, c-format
msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2205
+#: systemv/cupstestppd.c:2185
#, c-format
msgid " %s Default choices conflicting."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1803
+#: systemv/cupstestppd.c:1783
#, c-format
msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3519 systemv/cupstestppd.c:3559
+#: systemv/cupstestppd.c:3583 systemv/cupstestppd.c:3623
#, c-format
msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3427
+#: systemv/cupstestppd.c:3491
#, c-format
msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2418 systemv/cupstestppd.c:2514
-#: systemv/cupstestppd.c:2600 systemv/cupstestppd.c:2658
-#: systemv/cupstestppd.c:2713 systemv/cupstestppd.c:2768
-#: systemv/cupstestppd.c:2823 systemv/cupstestppd.c:2875
-#: systemv/cupstestppd.c:2998
+#: systemv/cupstestppd.c:2430 systemv/cupstestppd.c:2558
+#: systemv/cupstestppd.c:2644 systemv/cupstestppd.c:2702
+#: systemv/cupstestppd.c:2757 systemv/cupstestppd.c:2812
+#: systemv/cupstestppd.c:2867 systemv/cupstestppd.c:2919
+#: systemv/cupstestppd.c:3042
#, c-format
msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3121
+#: systemv/cupstestppd.c:3165
#, c-format
msgid ""
" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
" REF: Page 100, section 5.14."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3106
+#: systemv/cupstestppd.c:3150
#, c-format
msgid ""
" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
" REF: Page 99, section 5.14."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2013 systemv/cupstestppd.c:2054
+#: systemv/cupstestppd.c:1993 systemv/cupstestppd.c:2034
#, c-format
msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1908
+#: systemv/cupstestppd.c:1888
#, c-format
msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1840
+#: systemv/cupstestppd.c:1820
#, c-format
msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1999 systemv/cupstestppd.c:2040
+#: systemv/cupstestppd.c:1979 systemv/cupstestppd.c:2020
#, c-format
msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1892
+#: systemv/cupstestppd.c:1872
#, c-format
msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3613
+#: systemv/cupstestppd.c:3677
#, c-format
msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2294
+#: systemv/cupstestppd.c:2274
#, c-format
msgid ""
" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
" REF: Page 122, section 5.17"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3180 systemv/cupstestppd.c:3194
+#: systemv/cupstestppd.c:3224 systemv/cupstestppd.c:3238
#, c-format
msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3160
+#: systemv/cupstestppd.c:3204
#, c-format
msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3332
+#: systemv/cupstestppd.c:3395
#, c-format
msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3292
+#: systemv/cupstestppd.c:3344
#, c-format
msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3041
+#: systemv/cupstestppd.c:3085
#, c-format
msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1963
+#: systemv/cupstestppd.c:1943
#, c-format
msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1945
+#: systemv/cupstestppd.c:1925
#, c-format
msgid " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1168
+#: systemv/cupstestppd.c:1148
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
" REF: Page 72, section 5.5"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:580
+#: systemv/cupstestppd.c:560
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad Default%s %s\n"
" REF: Page 40, section 4.5."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:514
+#: systemv/cupstestppd.c:494
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
" REF: Page 102, section 5.15."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:550
+#: systemv/cupstestppd.c:530
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
" REF: Page 103, section 5.15."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:623
+#: systemv/cupstestppd.c:603
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
" REF: Page 56, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:667
+#: systemv/cupstestppd.c:647
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
" REF: Page 56, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1025
+#: systemv/cupstestppd.c:1005
msgid ""
" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
" REF: Page 24, section 3.4."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1213
+#: systemv/cupstestppd.c:1193
#, c-format
msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1227
+#: systemv/cupstestppd.c:1207
#, c-format
msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:743 systemv/cupstestppd.c:760
+#: systemv/cupstestppd.c:723 systemv/cupstestppd.c:740
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
" REF: Page 211, table D.1."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:800
+#: systemv/cupstestppd.c:780
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
" REF: Pages 59-60, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:956
+#: systemv/cupstestppd.c:936
msgid ""
" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
" REF: Pages 62-64, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:917
+#: systemv/cupstestppd.c:897
msgid ""
" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
" REF: Page 62, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:991
+#: systemv/cupstestppd.c:971
msgid ""
" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
" REF: Pages 64-65, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1149
+#: systemv/cupstestppd.c:1129
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
" REF: Page 84, section 5.9"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3754 systemv/cupstestppd.c:3776
+#: systemv/cupstestppd.c:3818 systemv/cupstestppd.c:3840
#, c-format
msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1286
+#: systemv/cupstestppd.c:1266
#, c-format
msgid " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains 8-bit characters."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1259
+#: systemv/cupstestppd.c:1239
#, c-format
msgid " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit characters."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2101
+#: systemv/cupstestppd.c:2081
#, c-format
msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2146
+#: systemv/cupstestppd.c:2126
#, c-format
msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2163
+#: systemv/cupstestppd.c:2143
#, c-format
msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2123
+#: systemv/cupstestppd.c:2103
#, c-format
msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:600
+#: systemv/cupstestppd.c:580
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
" REF: Page 40, section 4.5."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:499
+#: systemv/cupstestppd.c:479
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
" REF: Page 102, section 5.15."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:535
+#: systemv/cupstestppd.c:515
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
" REF: Page 103, section 5.15."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:641
+#: systemv/cupstestppd.c:621
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
" REF: Page 56, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:685
+#: systemv/cupstestppd.c:665
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
" REF: Page 56, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1076
+#: systemv/cupstestppd.c:1056
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
@@ -786,68 +786,68 @@ msgid ""
" REF: Page 102, section 5.15."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:705
+#: systemv/cupstestppd.c:685
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
" REF: Pages 56-57, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:725
+#: systemv/cupstestppd.c:705
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
" REF: Pages 57-58, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:779
+#: systemv/cupstestppd.c:759
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
" REF: Pages 58-59, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:819
+#: systemv/cupstestppd.c:799
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
" REF: Pages 59-60, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:839
+#: systemv/cupstestppd.c:819
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
" REF: Page 60, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:899
+#: systemv/cupstestppd.c:879
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
" REF: Pages 61-62, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:974
+#: systemv/cupstestppd.c:954
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
" REF: Pages 62-64, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:879
+#: systemv/cupstestppd.c:859
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
" REF: Page 100, section 5.14."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1045
+#: systemv/cupstestppd.c:1025
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
" REF: Page 41, section 5.\n"
" REF: Page 99, section 5.14."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:859
+#: systemv/cupstestppd.c:839
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
" REF: Pages 99-100, section 5.14."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1098
+#: systemv/cupstestppd.c:1078
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
@@ -855,25 +855,25 @@ msgid ""
" REF: Page 103, section 5.15."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:934
+#: systemv/cupstestppd.c:914
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED Product\n"
" REF: Page 62, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1009
+#: systemv/cupstestppd.c:989
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
" REF: Page 64-65, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:334 systemv/cupstestppd.c:353
-#: systemv/cupstestppd.c:365
+#: systemv/cupstestppd.c:314 systemv/cupstestppd.c:333
+#: systemv/cupstestppd.c:345
#, c-format
msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1498
+#: systemv/cupstestppd.c:1478
#, c-format
msgid " %d ERRORS FOUND"
msgstr ""
@@ -942,7 +942,7 @@ msgid ""
" REF: Page 43, %%Pages:"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1500
+#: systemv/cupstestppd.c:1480
msgid " NO ERRORS FOUND"
msgstr ""
@@ -975,6 +975,14 @@ msgstr ""
msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
msgstr ""
+#: test/ippfind.c:2796
+msgid " ! expression Unary NOT of expression."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2795
+msgid " ( expressions ) Group expressions."
+msgstr ""
+
#: systemv/cupsctl.c:210
msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
msgstr ""
@@ -995,35 +1003,135 @@ msgstr ""
msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:455
+#: ppdc/ppdc.cxx:450
msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:457
+#: ppdc/ppdc.cxx:452
msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:459
+#: test/ippfind.c:2777
+msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2778
+msgid ""
+" --exec utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2798
+msgid " --false Always false."
+msgstr ""
+
+#: test/ipptool.c:4858
+msgid " --help Show help."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2760
+msgid " --help Show this help."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2780
+msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
+msgstr ""
+
+#: ppdc/ppdc.cxx:454
msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4485
+#: scheduler/cupsfilter.c:1483
+msgid " --list-filters List filters that will be used."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2782
+msgid " --local True if service is local."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2781
+msgid " --ls List attributes."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2783
+msgid " --name regex Match service name to regular expression."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2797
+msgid " --not expression Unary NOT of expression."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2784
+msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2785
+msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2786
+msgid " --print Print URI if true."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2787
+msgid " --print-name Print service name if true."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2788
+msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2789
+msgid " --remote True if service is remote."
+msgstr ""
+
+#: test/ipptool.c:4859
+msgid ""
+" --stop-after-include-error\n"
+" Stop tests after a failed INCLUDE."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2799
+msgid " --true Always true."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2790
+msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2791
+msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2792
+msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2761
+msgid " --version Show program version."
+msgstr ""
+
+#: test/ipptool.c:4861
+msgid " --version Show version."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2754 test/ipptool.c:4862
msgid " -4 Connect using IPv4."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4486
+#: test/ippfind.c:2755 test/ipptool.c:4863
msgid " -6 Connect using IPv6."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4487
+#: test/ipptool.c:4864
msgid " -C Send requests using chunking (default)."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1434
+#: scheduler/cupsfilter.c:1484
msgid " -D Remove the input file when finished."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:438 ppdc/ppdhtml.cxx:175 ppdc/ppdpo.cxx:255
+#: ppdc/ppdc.cxx:433 ppdc/ppdhtml.cxx:180 ppdc/ppdpo.cxx:250
msgid " -D name=value Set named variable to value."
msgstr ""
@@ -1031,11 +1139,11 @@ msgstr ""
msgid " -E Encrypt the connection."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4489
+#: test/ipptool.c:4866
msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:2057
+#: scheduler/main.c:2180
msgid " -F Run in the foreground but detach from console."
msgstr ""
@@ -1043,450 +1151,828 @@ msgstr ""
msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4491
+#: test/ipptool.c:4868
msgid " -I Ignore errors."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:440 ppdc/ppdhtml.cxx:177 ppdc/ppdi.cxx:131 ppdc/ppdpo.cxx:257
+#: ppdc/ppdc.cxx:435 ppdc/ppdhtml.cxx:182 ppdc/ppdi.cxx:131 ppdc/ppdpo.cxx:252
msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3799
+#: systemv/cupstestppd.c:3863
msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4492
+#: test/ipptool.c:4869
msgid " -L Send requests using content-length."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1436
+#: test/ipptool.c:4871
+msgid " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to standard output."
+msgstr ""
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:1485
msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3801
+#: test/ippfind.c:2764
+msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+
+#: systemv/cupstestppd.c:3865
msgid " -R root-directory Set alternate root."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4494
+#: test/ipptool.c:4872
msgid " -S Test with SSL encryption."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4496
+#: test/ippfind.c:2756
+msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
+msgstr ""
+
+#: test/ipptool.c:4874
msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1437 systemv/cupsaddsmb.c:288 systemv/cupsctl.c:206
+#: scheduler/cupsfilter.c:1486 systemv/cupsaddsmb.c:288 systemv/cupsctl.c:206
msgid " -U username Specify username."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4498
+#: test/ippfind.c:2758 test/ipptool.c:4876
msgid " -V version Set default IPP version."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3802
+#: systemv/cupstestppd.c:3866
msgid " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}"
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4500
+#: test/ipptool.c:4878
msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
msgstr ""
+#: test/ippdiscover.c:818
+msgid " -a Browse for all services."
+msgstr ""
+
#: systemv/cupsaddsmb.c:289
msgid " -a Export all printers."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:442
+#: test/ipptool.c:4880
+msgid " -c Produce CSV output."
+msgstr ""
+
+#: ppdc/ppdc.cxx:437
msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1438 scheduler/main.c:2055
+#: scheduler/cupsfilter.c:1487
+msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
+msgstr ""
+
+#: scheduler/main.c:2178
msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4502
+#: test/ippdiscover.c:819
+msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain."
+msgstr ""
+
+#: test/ipptool.c:4881
msgid " -d name=value Set named variable to value."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:444
+#: ppdc/ppdc.cxx:439
msgid " -d output-dir Specify the output directory."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1440
+#: scheduler/cupsfilter.c:1488
msgid " -d printer Use the named printer."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1442
+#: test/ippfind.c:2765
+msgid " -d regex Match domain to regular expression."
+msgstr ""
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:1489
msgid " -e Use every filter from the PPD file."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:2056
+#: scheduler/main.c:2179
msgid " -f Run in the foreground."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4504
+#: test/ipptool.c:4883
msgid " -f filename Set default request filename."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:2059
+#: scheduler/main.c:2182
msgid " -h Show this usage message."
msgstr ""
+#: test/ippfind.c:2766
+msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
+msgstr ""
+
#: systemv/cupsaddsmb.c:290 systemv/cupsctl.c:207
msgid " -h server[:port] Specify server address."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1444
+#: scheduler/cupsfilter.c:1490
msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4506
+#: test/ipptool.c:4885
msgid " -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1446
+#: scheduler/cupsfilter.c:1491
msgid " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is file 1)."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:2060
-msgid " -l Run cupsd from launchd(8)."
+#: test/ippfind.c:2767
+msgid " -l List attributes."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:446
+#: test/ipptool.c:4887
+msgid " -l Produce plain text output."
+msgstr ""
+
+#: scheduler/main.c:2183
+msgid " -l Run cupsd on demand."
+msgstr ""
+
+#: ppdc/ppdc.cxx:441
msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:448
+#: ppdc/ppdc.cxx:443
msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1448
+#: scheduler/cupsfilter.c:1492
msgid " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1450
+#: scheduler/cupsfilter.c:1493
msgid " -n copies Set number of copies."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4508
+#: test/ipptool.c:4888
msgid " -n count Repeat the last file the given number of times."
msgstr ""
+#: test/ippfind.c:2768
+msgid " -n regex Match service name to regular expression."
+msgstr ""
+
#: ppdc/ppdi.cxx:133
msgid " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:370
+#: ppdc/ppdmerge.cxx:364
msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1451
+#: scheduler/cupsfilter.c:1494
msgid " -o name=value Set option(s)."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1452
+#: test/ippfind.c:2769
+msgid " -p Print URI if true."
+msgstr ""
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:1495
msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3806 test/ipptool.c:4510
+#: test/ippdiscover.c:820
+msgid " -p program Run specified program for each service."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2770
+msgid " -q Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+
+#: systemv/cupstestppd.c:3870 test/ipptool.c:4890
msgid " -q Run silently."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3807
+#: test/ippfind.c:2771
+msgid " -r True if service is remote."
+msgstr ""
+
+#: systemv/cupstestppd.c:3871
msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4511
+#: test/ippfind.c:2772
+msgid " -s Print service name if true."
+msgstr ""
+
+#: test/ipptool.c:4891
msgid " -t Produce a test report."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:450
+#: ppdc/ppdc.cxx:445
msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:2061
+#: scheduler/main.c:2184
msgid " -t Test the configuration file."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1453
+#: test/ippfind.c:2773
+msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
+msgstr ""
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:1496
msgid " -t title Set title."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1454
+#: test/ippdiscover.c:821
+msgid " -t type Browse/resolve with specified type."
+msgstr ""
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:1497
msgid " -u Remove the PPD file when finished."
msgstr ""
-#: systemv/cupsaddsmb.c:291 systemv/cupstestppd.c:3808 test/ipptool.c:4512
-#: ppdc/ppdc.cxx:452 ppdc/ppdpo.cxx:259
+#: test/ippfind.c:2774
+msgid " -u regex Match URI to regular expression."
+msgstr ""
+
+#: systemv/cupsaddsmb.c:291 systemv/cupstestppd.c:3872 test/ipptool.c:4892
+#: ppdc/ppdc.cxx:447 ppdc/ppdpo.cxx:254
msgid " -v Be verbose."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3809
+#: systemv/cupstestppd.c:3873
msgid " -vv Be very verbose."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:453
+#: test/ippfind.c:2775
+msgid ""
+" -x utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+
+#: ppdc/ppdc.cxx:448
msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:332 systemv/cupstestppd.c:351
-#: systemv/cupstestppd.c:363 systemv/cupstestppd.c:496
-#: systemv/cupstestppd.c:511 systemv/cupstestppd.c:532
-#: systemv/cupstestppd.c:547 systemv/cupstestppd.c:577
-#: systemv/cupstestppd.c:597 systemv/cupstestppd.c:620
-#: systemv/cupstestppd.c:638 systemv/cupstestppd.c:664
-#: systemv/cupstestppd.c:682 systemv/cupstestppd.c:702
-#: systemv/cupstestppd.c:722 systemv/cupstestppd.c:740
-#: systemv/cupstestppd.c:757 systemv/cupstestppd.c:776
-#: systemv/cupstestppd.c:797 systemv/cupstestppd.c:816
-#: systemv/cupstestppd.c:836 systemv/cupstestppd.c:856
-#: systemv/cupstestppd.c:876 systemv/cupstestppd.c:896
-#: systemv/cupstestppd.c:914 systemv/cupstestppd.c:931
-#: systemv/cupstestppd.c:953 systemv/cupstestppd.c:971
-#: systemv/cupstestppd.c:988 systemv/cupstestppd.c:1006
-#: systemv/cupstestppd.c:1022 systemv/cupstestppd.c:1042
-#: systemv/cupstestppd.c:1073 systemv/cupstestppd.c:1095
-#: systemv/cupstestppd.c:1146 systemv/cupstestppd.c:1165
-#: systemv/cupstestppd.c:1209 systemv/cupstestppd.c:1223
-#: systemv/cupstestppd.c:1255 systemv/cupstestppd.c:1282
-#: systemv/cupstestppd.c:1800 systemv/cupstestppd.c:1819
-#: systemv/cupstestppd.c:1837 systemv/cupstestppd.c:1889
-#: systemv/cupstestppd.c:1905 systemv/cupstestppd.c:1942
-#: systemv/cupstestppd.c:1960 systemv/cupstestppd.c:1996
-#: systemv/cupstestppd.c:2010 systemv/cupstestppd.c:2037
-#: systemv/cupstestppd.c:2051 systemv/cupstestppd.c:2097
-#: systemv/cupstestppd.c:2119 systemv/cupstestppd.c:2142
-#: systemv/cupstestppd.c:2159 systemv/cupstestppd.c:2201
-#: systemv/cupstestppd.c:2244 systemv/cupstestppd.c:2291
-#: systemv/cupstestppd.c:2315 systemv/cupstestppd.c:2369
-#: systemv/cupstestppd.c:2385 systemv/cupstestppd.c:2415
-#: systemv/cupstestppd.c:2429 systemv/cupstestppd.c:2455
-#: systemv/cupstestppd.c:2471 systemv/cupstestppd.c:2511
-#: systemv/cupstestppd.c:2525 systemv/cupstestppd.c:2551
-#: systemv/cupstestppd.c:2567 systemv/cupstestppd.c:2597
-#: systemv/cupstestppd.c:2611 systemv/cupstestppd.c:2638
-#: systemv/cupstestppd.c:2655 systemv/cupstestppd.c:2669
-#: systemv/cupstestppd.c:2693 systemv/cupstestppd.c:2710
-#: systemv/cupstestppd.c:2724 systemv/cupstestppd.c:2748
-#: systemv/cupstestppd.c:2765 systemv/cupstestppd.c:2779
-#: systemv/cupstestppd.c:2803 systemv/cupstestppd.c:2820
-#: systemv/cupstestppd.c:2834 systemv/cupstestppd.c:2858
-#: systemv/cupstestppd.c:2872 systemv/cupstestppd.c:2887
-#: systemv/cupstestppd.c:2904 systemv/cupstestppd.c:2960
-#: systemv/cupstestppd.c:2995 systemv/cupstestppd.c:3009
-#: systemv/cupstestppd.c:3037 systemv/cupstestppd.c:3102
-#: systemv/cupstestppd.c:3117 systemv/cupstestppd.c:3156
-#: systemv/cupstestppd.c:3176 systemv/cupstestppd.c:3190
-#: systemv/cupstestppd.c:3387 systemv/cupstestppd.c:3423
-#: systemv/cupstestppd.c:3437 systemv/cupstestppd.c:3483
-#: systemv/cupstestppd.c:3515 systemv/cupstestppd.c:3532
-#: systemv/cupstestppd.c:3555 systemv/cupstestppd.c:3571
-#: systemv/cupstestppd.c:3609 systemv/cupstestppd.c:3750
-#: systemv/cupstestppd.c:3772 systemv/cupstestppd.c:3880
+#: test/ippfind.c:2818
+msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2819
+msgid ""
+" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
+" Fully-qualified domain name"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2821
+msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2822
+msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2823
+msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2824
+msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2825
+msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2826
+msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2801
+msgid ""
+" expression --and expression\n"
+" Logical AND."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2803
+msgid ""
+" expression --or expression\n"
+" Logical OR."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2800
+msgid " expression expression Logical AND."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2808
+msgid " {service_domain} Domain name"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2809
+msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2810
+msgid " {service_name} Service instance name"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2811
+msgid " {service_port} Port number"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2812
+msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2813
+msgid " {service_scheme} URI scheme"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2814
+msgid " {service_uri} URI"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2815
+msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2807
+msgid " {} URI"
+msgstr ""
+
+#: systemv/cupstestppd.c:312 systemv/cupstestppd.c:331
+#: systemv/cupstestppd.c:343 systemv/cupstestppd.c:476
+#: systemv/cupstestppd.c:491 systemv/cupstestppd.c:512
+#: systemv/cupstestppd.c:527 systemv/cupstestppd.c:557
+#: systemv/cupstestppd.c:577 systemv/cupstestppd.c:600
+#: systemv/cupstestppd.c:618 systemv/cupstestppd.c:644
+#: systemv/cupstestppd.c:662 systemv/cupstestppd.c:682
+#: systemv/cupstestppd.c:702 systemv/cupstestppd.c:720
+#: systemv/cupstestppd.c:737 systemv/cupstestppd.c:756
+#: systemv/cupstestppd.c:777 systemv/cupstestppd.c:796
+#: systemv/cupstestppd.c:816 systemv/cupstestppd.c:836
+#: systemv/cupstestppd.c:856 systemv/cupstestppd.c:876
+#: systemv/cupstestppd.c:894 systemv/cupstestppd.c:911
+#: systemv/cupstestppd.c:933 systemv/cupstestppd.c:951
+#: systemv/cupstestppd.c:968 systemv/cupstestppd.c:986
+#: systemv/cupstestppd.c:1002 systemv/cupstestppd.c:1022
+#: systemv/cupstestppd.c:1053 systemv/cupstestppd.c:1075
+#: systemv/cupstestppd.c:1126 systemv/cupstestppd.c:1145
+#: systemv/cupstestppd.c:1189 systemv/cupstestppd.c:1203
+#: systemv/cupstestppd.c:1235 systemv/cupstestppd.c:1262
+#: systemv/cupstestppd.c:1780 systemv/cupstestppd.c:1799
+#: systemv/cupstestppd.c:1817 systemv/cupstestppd.c:1869
+#: systemv/cupstestppd.c:1885 systemv/cupstestppd.c:1922
+#: systemv/cupstestppd.c:1940 systemv/cupstestppd.c:1976
+#: systemv/cupstestppd.c:1990 systemv/cupstestppd.c:2017
+#: systemv/cupstestppd.c:2031 systemv/cupstestppd.c:2077
+#: systemv/cupstestppd.c:2099 systemv/cupstestppd.c:2122
+#: systemv/cupstestppd.c:2139 systemv/cupstestppd.c:2181
+#: systemv/cupstestppd.c:2224 systemv/cupstestppd.c:2271
+#: systemv/cupstestppd.c:2295 systemv/cupstestppd.c:2349
+#: systemv/cupstestppd.c:2365 systemv/cupstestppd.c:2387
+#: systemv/cupstestppd.c:2427 systemv/cupstestppd.c:2441
+#: systemv/cupstestppd.c:2467 systemv/cupstestppd.c:2483
+#: systemv/cupstestppd.c:2505 systemv/cupstestppd.c:2555
+#: systemv/cupstestppd.c:2569 systemv/cupstestppd.c:2595
+#: systemv/cupstestppd.c:2611 systemv/cupstestppd.c:2641
+#: systemv/cupstestppd.c:2655 systemv/cupstestppd.c:2682
+#: systemv/cupstestppd.c:2699 systemv/cupstestppd.c:2713
+#: systemv/cupstestppd.c:2737 systemv/cupstestppd.c:2754
+#: systemv/cupstestppd.c:2768 systemv/cupstestppd.c:2792
+#: systemv/cupstestppd.c:2809 systemv/cupstestppd.c:2823
+#: systemv/cupstestppd.c:2847 systemv/cupstestppd.c:2864
+#: systemv/cupstestppd.c:2878 systemv/cupstestppd.c:2902
+#: systemv/cupstestppd.c:2916 systemv/cupstestppd.c:2931
+#: systemv/cupstestppd.c:2948 systemv/cupstestppd.c:3004
+#: systemv/cupstestppd.c:3039 systemv/cupstestppd.c:3053
+#: systemv/cupstestppd.c:3081 systemv/cupstestppd.c:3146
+#: systemv/cupstestppd.c:3161 systemv/cupstestppd.c:3200
+#: systemv/cupstestppd.c:3220 systemv/cupstestppd.c:3234
+#: systemv/cupstestppd.c:3451 systemv/cupstestppd.c:3487
+#: systemv/cupstestppd.c:3501 systemv/cupstestppd.c:3547
+#: systemv/cupstestppd.c:3579 systemv/cupstestppd.c:3596
+#: systemv/cupstestppd.c:3619 systemv/cupstestppd.c:3635
+#: systemv/cupstestppd.c:3673 systemv/cupstestppd.c:3814
+#: systemv/cupstestppd.c:3836 systemv/cupstestppd.c:3944
msgid " FAIL"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1306
+#: systemv/cupstestppd.c:1286
msgid " PASS"
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:565
+#: cups/ipp.c:5227
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5238
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:4858
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:4850
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:4876
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5290
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5299
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:4976
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:4984
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:4968
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:4928
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:4960
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:4936
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:4944
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:4920
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:4952
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:4890
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5205
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5196
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5399
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.9)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5409
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.9)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5167
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5176
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5345
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.8)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5355
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.8)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:4904
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5047
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 section 4.1.13)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5028
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:4997
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be positive (RFC 2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5012
#, c-format
-msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes"
+msgid "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC 2911 section 4.1.15)."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:570
+#: cups/ipp.c:5109
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5118
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5261
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5270
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
+
+#: berkeley/lpq.c:533
#, c-format
msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:835
+#: cups/dest-localization.c:114
+#, c-format
+msgid "%d x %d mm"
+msgstr ""
+
+#: cups/dest-localization.c:106
+#, c-format
+msgid "%g x %g"
+msgstr ""
+
+#: cups/dest-localization.c:169 cups/dest-localization.c:176
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: cups/dest-localization.c:183
+#, c-format
+msgid "%s (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: cups/dest-localization.c:160
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless)"
+msgstr ""
+
+#: cups/dest-localization.c:167 cups/dest-localization.c:174
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s)"
+msgstr ""
+
+#: cups/dest-localization.c:181
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
+msgstr ""
+
+#: systemv/lpstat.c:777
#, c-format
msgid "%s accepting requests since %s"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:10166
+#: scheduler/ipp.c:9986
#, c-format
msgid "%s cannot be changed."
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:189
+#: berkeley/lpc.c:181
#, c-format
msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:656
+#: berkeley/lpq.c:618
#, c-format
msgid "%s is not ready"
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:649
+#: berkeley/lpq.c:611
#, c-format
msgid "%s is ready"
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:652
+#: berkeley/lpq.c:614
#, c-format
msgid "%s is ready and printing"
msgstr ""
-#: filter/rastertoepson.c:985 filter/rastertohp.c:711
-#: filter/rastertolabel.c:1134
+#: filter/rastertoepson.c:982 filter/rastertohp.c:700
+#: filter/rastertolabel.c:1120
#, c-format
msgid "%s job-id user title copies options [file]"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:839
+#: systemv/lpstat.c:781
#, c-format
msgid "%s not accepting requests since %s -"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:691
+#: scheduler/ipp.c:617
#, c-format
msgid "%s not supported."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:850
+#: systemv/lpstat.c:792
#, c-format
msgid "%s/%s accepting requests since %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:855
+#: systemv/lpstat.c:797
#, c-format
msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:557
+#: berkeley/lpq.c:526
#, c-format
msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
-#: cups/langprintf.c:86 scheduler/cupsfilter.c:716 systemv/lpadmin.c:805
-#: systemv/lpadmin.c:856 systemv/lpadmin.c:906 systemv/lpadmin.c:962
-#: systemv/lpadmin.c:1060 systemv/lpadmin.c:1112 systemv/lpadmin.c:1168
-#: systemv/lpadmin.c:1478
+#: cups/langprintf.c:77 scheduler/cupsfilter.c:726 systemv/lpadmin.c:803
+#: systemv/lpadmin.c:854 systemv/lpadmin.c:904 systemv/lpadmin.c:960
+#: systemv/lpadmin.c:1058 systemv/lpadmin.c:1110 systemv/lpadmin.c:1166
+#: systemv/lpadmin.c:1581
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""
-#: systemv/cancel.c:294 systemv/cancel.c:357
+#: systemv/cancel.c:305 systemv/cancel.c:368
#, c-format
msgid "%s: %s failed: %s"
msgstr ""
+#: systemv/lpadmin.c:1216
+#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:777 test/ipptool.c:381
+#, c-format
+msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
+msgstr ""
+
#: systemv/cupsaccept.c:68
#, c-format
msgid "%s: Don't know what to do."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:237 berkeley/lpr.c:362 systemv/lp.c:608
+#: berkeley/lpq.c:225 berkeley/lpr.c:358 systemv/lp.c:602
#, c-format
msgid "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:144 berkeley/lpq.c:215 berkeley/lpr.c:234 berkeley/lpr.c:337
-#: systemv/lp.c:163 systemv/lp.c:583 systemv/lp.c:703 systemv/lp.c:752
-#: systemv/lpstat.c:208 systemv/lpstat.c:286 systemv/lpstat.c:388
-#: systemv/lpstat.c:417 systemv/lpstat.c:441 systemv/lpstat.c:500
-#: systemv/lpstat.c:566 systemv/lpstat.c:627 systemv/lpstat.c:753
-#: systemv/lpstat.c:938 systemv/lpstat.c:1199 systemv/lpstat.c:1442
-#: systemv/lpstat.c:1701
+#: berkeley/lpq.c:133 berkeley/lpq.c:203 berkeley/lpr.c:230 berkeley/lpr.c:333
+#: systemv/lp.c:157 systemv/lp.c:577 systemv/lp.c:697 systemv/lp.c:746
+#: systemv/lpstat.c:195 systemv/lpstat.c:241 systemv/lpstat.c:332
+#: systemv/lpstat.c:361 systemv/lpstat.c:385 systemv/lpstat.c:444
+#: systemv/lpstat.c:510 systemv/lpstat.c:571 systemv/lpstat.c:696
+#: systemv/lpstat.c:880 systemv/lpstat.c:1141 systemv/lpstat.c:1339
+#: systemv/lpstat.c:1579
#, c-format
msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:240
+#: systemv/lp.c:234
#, c-format
msgid "%s: Error - bad job ID."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:228
+#: systemv/lp.c:222
#, c-format
msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:521
+#: systemv/lp.c:515
#, c-format
msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:470
+#: systemv/lp.c:464
#, c-format
msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:489
+#: systemv/lp.c:483
#, c-format
msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:249
+#: berkeley/lpr.c:245
#, c-format
msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:273
+#: systemv/lp.c:267
#, c-format
msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:210
+#: berkeley/lpr.c:206
#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:241
-#, c-format
-msgid "%s: Error - expected destination after \"-b\" option."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lp.c:138
+#: systemv/lp.c:132
#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:177
+#: systemv/lp.c:171
#, c-format
msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:400
+#: systemv/lp.c:394
#, c-format
msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:104
+#: berkeley/lpr.c:100
#, c-format
msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:180 berkeley/lprm.c:123 systemv/cancel.c:124
-#: systemv/cupsaccept.c:123 systemv/lp.c:198 systemv/lpstat.c:311
+#: berkeley/lpq.c:169 berkeley/lprm.c:123 systemv/cancel.c:124
+#: systemv/cupsaccept.c:123 systemv/lp.c:192 systemv/lpstat.c:266
#, c-format
msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:380
+#: systemv/lp.c:374
#, c-format
msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:272
+#: berkeley/lpr.c:268
#, c-format
msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:154 systemv/lp.c:297
+#: berkeley/lpr.c:150 systemv/lp.c:291
#, c-format
msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:450
+#: systemv/lp.c:444
#, c-format
msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:317
+#: systemv/lp.c:311
#, c-format
msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
msgstr ""
@@ -1496,14 +1982,14 @@ msgstr ""
msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:363
+#: systemv/lp.c:357
#, c-format
msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:108 berkeley/lpr.c:85 berkeley/lprm.c:104
-#: systemv/cancel.c:94 systemv/cupsaccept.c:101 systemv/lp.c:116
-#: systemv/lpadmin.c:438 systemv/lpstat.c:137
+#: berkeley/lpq.c:97 berkeley/lpr.c:81 berkeley/lprm.c:104 systemv/cancel.c:95
+#: systemv/cupsaccept.c:101 systemv/lp.c:110 systemv/lpadmin.c:426
+#: systemv/lpstat.c:124
#, c-format
msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
msgstr ""
@@ -1513,88 +1999,103 @@ msgstr ""
msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:126
+#: berkeley/lpr.c:122
#, c-format
msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:157 systemv/lpstat.c:171
+#: systemv/lpstat.c:144 systemv/lpstat.c:158
#, c-format
msgid "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:242 berkeley/lpr.c:367 systemv/lp.c:613
+#: berkeley/lpq.c:230 berkeley/lpr.c:363 systemv/lp.c:607
#, c-format
msgid "%s: Error - no default destination available."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:339
+#: systemv/lp.c:333
#, c-format
msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:370 systemv/lp.c:616
+#: berkeley/lpr.c:366 systemv/lp.c:610
#, c-format
msgid "%s: Error - scheduler not responding."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:315 systemv/lp.c:553
+#: berkeley/lpr.c:311 systemv/lp.c:547
#, c-format
msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:297 systemv/lp.c:536
+#: berkeley/lpr.c:293 systemv/lp.c:530
#, c-format
msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:413 systemv/lp.c:647
+#: berkeley/lpr.c:409 systemv/lp.c:641
#, c-format
msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
msgstr ""
-#: berkeley/lprm.c:87 berkeley/lprm.c:172 systemv/cancel.c:214
+#: berkeley/lprm.c:87 berkeley/lprm.c:172 systemv/cancel.c:222
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:148
+#: berkeley/lpq.c:137
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:283 berkeley/lprm.c:139 systemv/cancel.c:156
-#: systemv/cupsaccept.c:164 systemv/lp.c:512 systemv/lpstat.c:512
+#: berkeley/lpr.c:279 berkeley/lprm.c:139 systemv/cancel.c:163
+#: systemv/cupsaccept.c:164 systemv/lp.c:506 systemv/lpstat.c:456
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupsaccept.c:157 systemv/lp.c:503
+#: systemv/cupsaccept.c:157 systemv/lp.c:497
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:217
+#: systemv/lp.c:211
#, c-format
msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:570 systemv/lpstat.c:610
+#: systemv/lpstat.c:514 systemv/lpstat.c:554
#, c-format
msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:569
+#: scheduler/cupsfilter.c:579
#, c-format
msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:427
+#: test/ipptool.c:312
+#, c-format
+msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:749 test/ipptool.c:349
+#, c-format
+msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:762 test/ipptool.c:363
+#, c-format
+msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
+msgstr ""
+
+#: systemv/lp.c:421
#, c-format
msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:460
+#: scheduler/cupsfilter.c:451
#, c-format
msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
msgstr ""
@@ -1604,243 +2105,273 @@ msgstr ""
msgid "%s: Operation failed: %s"
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:94 berkeley/lpr.c:71 berkeley/lprm.c:67 systemv/cancel.c:81
-#: systemv/cupsaccept.c:88 systemv/cupsaddsmb.c:86 systemv/lp.c:102
-#: systemv/lpadmin.c:239 systemv/lpinfo.c:88 systemv/lpmove.c:73
-#: systemv/lpstat.c:102 test/ipptool.c:307 test/ipptool.c:324
+#: berkeley/lpq.c:83 berkeley/lpr.c:67 berkeley/lprm.c:67 systemv/cancel.c:82
+#: systemv/cupsaccept.c:88 systemv/cupsaddsmb.c:86 systemv/lp.c:96
+#: systemv/lpadmin.c:230 systemv/lpinfo.c:88 systemv/lpmove.c:73
+#: systemv/lpstat.c:88 test/ipptool.c:294 test/ipptool.c:338
#, c-format
msgid "%s: Sorry, no encryption support."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:296 scheduler/cupsfilter.c:1224 systemv/cancel.c:237
+#: systemv/lpadmin.c:1223
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
+
+#: berkeley/lpq.c:284 scheduler/cupsfilter.c:1275 systemv/cancel.c:245
#: systemv/cupsaddsmb.c:144 systemv/cupsaddsmb.c:171
#, c-format
msgid "%s: Unable to connect to server."
msgstr ""
-#: systemv/cancel.c:317
+#: systemv/cancel.c:328
#, c-format
msgid "%s: Unable to contact server."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:425
+#: systemv/lpadmin.c:1236
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:416
#, c-format
msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:96
+#: test/ipptool.c:321
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: ppdc/ppdmerge.cxx:90
#, c-format
msgid "%s: Unable to open %s: %s"
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:664 ppdc/ppdmerge.cxx:112
+#: scheduler/cupsfilter.c:674 ppdc/ppdmerge.cxx:106
#, c-format
msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:392
+#: scheduler/cupsfilter.c:383
#, c-format
msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:151 systemv/lpstat.c:631
+#: systemv/lpadmin.c:1207
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: berkeley/lpq.c:140 systemv/lpstat.c:575
#, c-format
msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:437
+#: scheduler/cupsfilter.c:428
#, c-format
msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1429
+#: scheduler/cupsfilter.c:1479
#, c-format
msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:417
+#: test/ippfind.c:648
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:928
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
+msgstr ""
+
+#: scheduler/cupsfilter.c:408
#, c-format
msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:140
+#: berkeley/lpr.c:136
#, c-format
msgid "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be correct."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:477
+#: systemv/lp.c:471
#, c-format
msgid "%s: Warning - character set option ignored."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:496
+#: systemv/lp.c:490
#, c-format
msgid "%s: Warning - content type option ignored."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:184
+#: systemv/lp.c:178
#, c-format
msgid "%s: Warning - form option ignored."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:387
+#: systemv/lp.c:381
#, c-format
msgid "%s: Warning - mode option ignored."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:310
+#: ppdc/sample.c:305
msgid "-1"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:301
+#: ppdc/sample.c:296
msgid "-10"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:393
+#: ppdc/sample.c:388
msgid "-100"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:392
+#: ppdc/sample.c:387
msgid "-105"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:300
+#: ppdc/sample.c:295
msgid "-11"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:391
+#: ppdc/sample.c:386
msgid "-110"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:390
+#: ppdc/sample.c:385
msgid "-115"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:299
+#: ppdc/sample.c:294
msgid "-12"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:389
+#: ppdc/sample.c:384
msgid "-120"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:298
+#: ppdc/sample.c:293
msgid "-13"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:297
+#: ppdc/sample.c:292
msgid "-14"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:296
+#: ppdc/sample.c:291
msgid "-15"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:309
+#: ppdc/sample.c:304
msgid "-2"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:409
+#: ppdc/sample.c:404
msgid "-20"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:408
+#: ppdc/sample.c:403
msgid "-25"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:308
+#: ppdc/sample.c:303
msgid "-3"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:407
+#: ppdc/sample.c:402
msgid "-30"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:406
+#: ppdc/sample.c:401
msgid "-35"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:307
+#: ppdc/sample.c:302
msgid "-4"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:405
+#: ppdc/sample.c:400
msgid "-40"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:404
+#: ppdc/sample.c:399
msgid "-45"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:306
+#: ppdc/sample.c:301
msgid "-5"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:403
+#: ppdc/sample.c:398
msgid "-50"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:402
+#: ppdc/sample.c:397
msgid "-55"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:305
+#: ppdc/sample.c:300
msgid "-6"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:401
+#: ppdc/sample.c:396
msgid "-60"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:400
+#: ppdc/sample.c:395
msgid "-65"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:304
+#: ppdc/sample.c:299
msgid "-7"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:399
+#: ppdc/sample.c:394
msgid "-70"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:398
+#: ppdc/sample.c:393
msgid "-75"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:303
+#: ppdc/sample.c:298
msgid "-8"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:397
+#: ppdc/sample.c:392
msgid "-80"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:396
+#: ppdc/sample.c:391
msgid "-85"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:302
+#: ppdc/sample.c:297
msgid "-9"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:395
+#: ppdc/sample.c:390
msgid "-90"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:394
+#: ppdc/sample.c:389
msgid "-95"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:311
+#: ppdc/sample.c:306
msgid "0"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:312
+#: ppdc/sample.c:307
msgid "1"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:384
+#: ppdc/sample.c:379
msgid "1 inch/sec."
msgstr ""
@@ -1852,7 +2383,7 @@ msgstr ""
msgid "1.25x2.25\""
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:432
+#: ppdc/sample.c:427
msgid "1.5 inch/sec."
msgstr ""
@@ -1872,11 +2403,11 @@ msgstr ""
msgid "1.50x2.00\""
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:321
+#: ppdc/sample.c:316
msgid "10"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:443
+#: ppdc/sample.c:438
msgid "10 inches/sec."
msgstr ""
@@ -1892,39 +2423,39 @@ msgstr ""
msgid "10 x 14"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:423
+#: ppdc/sample.c:418
msgid "100"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:334
+#: ppdc/sample.c:329
msgid "100 mm/sec."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:424
+#: ppdc/sample.c:419
msgid "105"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:322
+#: ppdc/sample.c:317
msgid "11"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:444
+#: ppdc/sample.c:439
msgid "11 inches/sec."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:425
+#: ppdc/sample.c:420
msgid "110"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:426
+#: ppdc/sample.c:421
msgid "115"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:323
+#: ppdc/sample.c:318
msgid "12"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:445
+#: ppdc/sample.c:440
msgid "12 inches/sec."
msgstr ""
@@ -1932,11 +2463,11 @@ msgstr ""
msgid "12 x 11"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:427
+#: ppdc/sample.c:422
msgid "120"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:335
+#: ppdc/sample.c:330
msgid "120 mm/sec."
msgstr ""
@@ -1948,7 +2479,7 @@ msgstr ""
msgid "120x72dpi"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:324
+#: ppdc/sample.c:319
msgid "13"
msgstr ""
@@ -1956,15 +2487,15 @@ msgstr ""
msgid "136dpi"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:325
+#: ppdc/sample.c:320
msgid "14"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:326
+#: ppdc/sample.c:321
msgid "15"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:328
+#: ppdc/sample.c:323
msgid "15 mm/sec."
msgstr ""
@@ -1972,23 +2503,23 @@ msgstr ""
msgid "15 x 11"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:336
+#: ppdc/sample.c:331
msgid "150 mm/sec."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:283
+#: ppdc/sample.c:278
msgid "150dpi"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:368
+#: ppdc/sample.c:363
msgid "16"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:369
+#: ppdc/sample.c:364
msgid "17"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:370
+#: ppdc/sample.c:365
msgid "18"
msgstr ""
@@ -1996,19 +2527,19 @@ msgstr ""
msgid "180dpi"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:371
+#: ppdc/sample.c:366
msgid "19"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:313
+#: ppdc/sample.c:308
msgid "2"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:385
+#: ppdc/sample.c:380
msgid "2 inches/sec."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:270
+#: ppdc/sample.c:262
msgid "2-Sided Printing"
msgstr ""
@@ -2064,7 +2595,7 @@ msgstr ""
msgid "2.38x5.50\""
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:433
+#: ppdc/sample.c:428
msgid "2.5 inches/sec."
msgstr ""
@@ -2084,15 +2615,15 @@ msgstr ""
msgid "2.9 x 1\""
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:372
+#: ppdc/sample.c:367
msgid "20"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:329
+#: ppdc/sample.c:324
msgid "20 mm/sec."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:337
+#: ppdc/sample.c:332
msgid "200 mm/sec."
msgstr ""
@@ -2100,19 +2631,19 @@ msgstr ""
msgid "203dpi"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:373
+#: ppdc/sample.c:368
msgid "21"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:374
+#: ppdc/sample.c:369
msgid "22"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:375
+#: ppdc/sample.c:370
msgid "23"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:376
+#: ppdc/sample.c:371
msgid "24"
msgstr ""
@@ -2124,35 +2655,35 @@ msgstr ""
msgid "240x72dpi"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:377
+#: ppdc/sample.c:372
msgid "25"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:338
+#: ppdc/sample.c:333
msgid "250 mm/sec."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:378
+#: ppdc/sample.c:373
msgid "26"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:379
+#: ppdc/sample.c:374
msgid "27"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:380
+#: ppdc/sample.c:375
msgid "28"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:381
+#: ppdc/sample.c:376
msgid "29"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:314
+#: ppdc/sample.c:309
msgid "3"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:386
+#: ppdc/sample.c:381
msgid "3 inches/sec."
msgstr ""
@@ -2212,15 +2743,15 @@ msgstr ""
msgid "3.50x1.00\""
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:382
+#: ppdc/sample.c:377
msgid "30"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:330
+#: ppdc/sample.c:325
msgid "30 mm/sec."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:339
+#: ppdc/sample.c:334
msgid "300 mm/sec."
msgstr ""
@@ -2228,7 +2759,7 @@ msgstr ""
msgid "300dpi"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:410
+#: ppdc/sample.c:405
msgid "35"
msgstr ""
@@ -2240,11 +2771,11 @@ msgstr ""
msgid "360x180dpi"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:315
+#: ppdc/sample.c:310
msgid "4"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:387
+#: ppdc/sample.c:382
msgid "4 inches/sec."
msgstr ""
@@ -2284,23 +2815,23 @@ msgstr ""
msgid "4.00x6.50\""
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:411
+#: ppdc/sample.c:406
msgid "40"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:331
+#: ppdc/sample.c:326
msgid "40 mm/sec."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:412
+#: ppdc/sample.c:407
msgid "45"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:316
+#: ppdc/sample.c:311
msgid "5"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:437
+#: ppdc/sample.c:432
msgid "5 inches/sec."
msgstr ""
@@ -2308,19 +2839,19 @@ msgstr ""
msgid "5 x 7"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:413
+#: ppdc/sample.c:408
msgid "50"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:414
+#: ppdc/sample.c:409
msgid "55"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:317
+#: ppdc/sample.c:312
msgid "6"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:438
+#: ppdc/sample.c:433
msgid "6 inches/sec."
msgstr ""
@@ -2352,15 +2883,15 @@ msgstr ""
msgid "6.00x6.50\""
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:415
+#: ppdc/sample.c:410
msgid "60"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:332
+#: ppdc/sample.c:327
msgid "60 mm/sec."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:261
+#: ppdc/sample.c:253
msgid "600dpi"
msgstr ""
@@ -2372,15 +2903,15 @@ msgstr ""
msgid "60x72dpi"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:416
+#: ppdc/sample.c:411
msgid "65"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:318
+#: ppdc/sample.c:313
msgid "7"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:440
+#: ppdc/sample.c:435
msgid "7 inches/sec."
msgstr ""
@@ -2388,23 +2919,19 @@ msgstr ""
msgid "7 x 9"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:417
+#: ppdc/sample.c:412
msgid "70"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:252
-msgid "720dpi"
-msgstr ""
-
-#: ppdc/sample.c:418
+#: ppdc/sample.c:413
msgid "75"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:319
+#: ppdc/sample.c:314
msgid "8"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:441
+#: ppdc/sample.c:436
msgid "8 inches/sec."
msgstr ""
@@ -2440,23 +2967,23 @@ msgstr ""
msgid "8.00x6.50\""
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:419
+#: ppdc/sample.c:414
msgid "80"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:333
+#: ppdc/sample.c:328
msgid "80 mm/sec."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:420
+#: ppdc/sample.c:415
msgid "85"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:320
+#: ppdc/sample.c:315
msgid "9"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:442
+#: ppdc/sample.c:437
msgid "9 inches/sec."
msgstr ""
@@ -2472,32 +2999,32 @@ msgstr ""
msgid "9-Pin Series"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:421
+#: ppdc/sample.c:416
msgid "90"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:422
+#: ppdc/sample.c:417
msgid "95"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:213
+#: berkeley/lpc.c:205
msgid "?Invalid help command unknown."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2368
+#: cgi-bin/admin.c:2354
msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2364
+#: cgi-bin/admin.c:2350
msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2381
+#: scheduler/ipp.c:2252
#, c-format
msgid "A class named \"%s\" already exists."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1004
+#: scheduler/ipp.c:915
#, c-format
msgid "A printer named \"%s\" already exists."
msgstr ""
@@ -2638,24 +3165,24 @@ msgstr ""
msgid "ARCH E Long Edge"
msgstr ""
-#: cgi-bin/classes.c:169 cgi-bin/printers.c:172
+#: cgi-bin/classes.c:161 cgi-bin/printers.c:164
msgid "Accept Jobs"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1345
+#: cups/http-support.c:1347
msgid "Accepted"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:570
+#: cgi-bin/admin.c:546
msgid "Add Class"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:882
+#: cgi-bin/admin.c:859
msgid "Add Printer"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:444 cgi-bin/admin.c:477 cgi-bin/admin.c:525
-#: cgi-bin/admin.c:535
+#: cgi-bin/admin.c:420 cgi-bin/admin.c:453 cgi-bin/admin.c:501
+#: cgi-bin/admin.c:511
msgid "Add RSS Subscription"
msgstr ""
@@ -2663,28 +3190,28 @@ msgstr ""
msgid "Address"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:210 cgi-bin/admin.c:284 cgi-bin/admin.c:2745
+#: cgi-bin/admin.c:186 cgi-bin/admin.c:260 cgi-bin/admin.c:2731
msgid "Administration"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:429
+#: ppdc/sample.c:424
msgid "Always"
msgstr ""
-#: backend/socket.c:130
+#: backend/socket.c:121
msgid "AppSocket/HP JetDirect"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:450
+#: ppdc/sample.c:445
msgid "Applicator"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1079
+#: scheduler/ipp.c:998
#, c-format
msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:325
+#: scheduler/ipp.c:239
#, c-format
msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
msgstr ""
@@ -2737,306 +3264,335 @@ msgstr ""
msgid "B9"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:11091
+#: scheduler/ipp.c:10931
#, c-format
msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
msgstr ""
-#: cups/dest.c:1679
+#: cups/dest.c:1737
msgid "Bad NULL dests pointer"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:345
+#: cups/ppd.c:303
msgid "Bad OpenGroup"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:347
+#: cups/ppd.c:305
msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:349
+#: cups/ppd.c:307
msgid "Bad OrderDependency"
msgstr ""
-#: cups/ppd-cache.c:149 cups/ppd-cache.c:196 cups/ppd-cache.c:234
-#: cups/ppd-cache.c:240 cups/ppd-cache.c:256 cups/ppd-cache.c:272
-#: cups/ppd-cache.c:281 cups/ppd-cache.c:289 cups/ppd-cache.c:306
-#: cups/ppd-cache.c:314 cups/ppd-cache.c:329 cups/ppd-cache.c:337
-#: cups/ppd-cache.c:358 cups/ppd-cache.c:370 cups/ppd-cache.c:385
-#: cups/ppd-cache.c:397 cups/ppd-cache.c:419 cups/ppd-cache.c:427
-#: cups/ppd-cache.c:445 cups/ppd-cache.c:453 cups/ppd-cache.c:468
-#: cups/ppd-cache.c:476 cups/ppd-cache.c:494 cups/ppd-cache.c:502
-#: cups/ppd-cache.c:529 cups/ppd-cache.c:575 cups/ppd-cache.c:583
-#: cups/ppd-cache.c:591
+#: cups/ppd-cache.c:434 cups/ppd-cache.c:481 cups/ppd-cache.c:566
+#: cups/ppd-cache.c:572 cups/ppd-cache.c:588 cups/ppd-cache.c:604
+#: cups/ppd-cache.c:613 cups/ppd-cache.c:621 cups/ppd-cache.c:638
+#: cups/ppd-cache.c:646 cups/ppd-cache.c:661 cups/ppd-cache.c:669
+#: cups/ppd-cache.c:690 cups/ppd-cache.c:702 cups/ppd-cache.c:717
+#: cups/ppd-cache.c:729 cups/ppd-cache.c:751 cups/ppd-cache.c:759
+#: cups/ppd-cache.c:777 cups/ppd-cache.c:785 cups/ppd-cache.c:800
+#: cups/ppd-cache.c:808 cups/ppd-cache.c:826 cups/ppd-cache.c:834
+#: cups/ppd-cache.c:861 cups/ppd-cache.c:931 cups/ppd-cache.c:939
+#: cups/ppd-cache.c:947
msgid "Bad PPD cache file."
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1360
+#: cups/http-support.c:1362
msgid "Bad Request"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1002
+#: cups/snmp.c:954
msgid "Bad SNMP version number"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:350
+#: cups/ppd.c:308
msgid "Bad UIConstraints"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1416
+#: cups/http-support.c:1456
+msgid "Bad arguments to function"
+msgstr ""
+
+#: scheduler/ipp.c:1368
#, c-format
msgid "Bad copies value %d."
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:358
+#: cups/ppd.c:316
msgid "Bad custom parameter"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1512 scheduler/ipp.c:2467
+#: cups/http-support.c:1598 scheduler/ipp.c:2347
#, c-format
msgid "Bad device-uri \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2506
+#: scheduler/ipp.c:2386
#, c-format
msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:8339 scheduler/ipp.c:8355 scheduler/ipp.c:9575
+#: scheduler/ipp.c:8143 scheduler/ipp.c:8161 scheduler/ipp.c:9387
#, c-format
msgid "Bad document-format \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:9591
+#: scheduler/ipp.c:9405
#, c-format
msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
msgstr ""
-#: cups/util.c:929
+#: cups/util.c:823
msgid "Bad filename buffer"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1631
-msgid "Bad job-name value: Bad UTF-8 sequence."
+#: cups/http-support.c:1465
+msgid "Bad hostname/address in URI"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1634
-msgid "Bad job-name value: Name too long."
+#: scheduler/ipp.c:1543
+#, c-format
+msgid "Bad job-name value: %s"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1585
+#: scheduler/ipp.c:1536
msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:10181
+#: scheduler/ipp.c:10001
msgid "Bad job-priority value."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1446
+#: scheduler/ipp.c:1398
#, c-format
msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1430
+#: scheduler/ipp.c:1382
msgid "Bad job-sheets value type."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:10211
+#: scheduler/ipp.c:10031
msgid "Bad job-state value."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3089 scheduler/ipp.c:3541 scheduler/ipp.c:6193
-#: scheduler/ipp.c:6340 scheduler/ipp.c:7773 scheduler/ipp.c:8042
-#: scheduler/ipp.c:8890 scheduler/ipp.c:9116 scheduler/ipp.c:9471
-#: scheduler/ipp.c:10074
+#: scheduler/ipp.c:2970 scheduler/ipp.c:3432 scheduler/ipp.c:5937
+#: scheduler/ipp.c:6084 scheduler/ipp.c:7572 scheduler/ipp.c:7841
+#: scheduler/ipp.c:8705 scheduler/ipp.c:8929 scheduler/ipp.c:9281
+#: scheduler/ipp.c:9894
#, c-format
msgid "Bad job-uri \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2147 scheduler/ipp.c:5737
+#: scheduler/ipp.c:2018 scheduler/ipp.c:5475
#, c-format
msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2111 scheduler/ipp.c:5701
+#: scheduler/ipp.c:1982 scheduler/ipp.c:5439
#, c-format
msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1462
+#: scheduler/ipp.c:1414
#, c-format
msgid "Bad number-up value %d."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:292
+#: cups/adminutil.c:281
#, c-format
msgid "Bad option + choice on line %d."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1479
+#: scheduler/ipp.c:1431
#, c-format
msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2549
-#, c-format
-msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
+#: cups/http-support.c:1462
+msgid "Bad port number in URI"
msgstr ""
-#: cups/dest.c:676 cups/dest.c:1333
-msgid "Bad printer URI."
+#: scheduler/ipp.c:2429
+#, c-format
+msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2610
+#: scheduler/ipp.c:2490
#, c-format
msgid "Bad printer-state value %d."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:293
+#: cups/dest.c:610 cups/dest.c:1297 cups/dest.c:1344
+msgid "Bad printer-uri."
+msgstr ""
+
+#: scheduler/ipp.c:207
#, c-format
msgid "Bad request ID %d."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:278
+#: scheduler/ipp.c:192
#, c-format
msgid "Bad request version number %d.%d."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1484
+#: cups/http-support.c:1459
+msgid "Bad resource in URI"
+msgstr ""
+
+#: cups/http-support.c:1471
+msgid "Bad scheme in URI"
+msgstr ""
+
+#: cgi-bin/admin.c:1470
msgid "Bad subscription ID"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:360
+#: cups/http-support.c:1468
+msgid "Bad username in URI"
+msgstr ""
+
+#: cups/ppd.c:318
msgid "Bad value string"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3290 cgi-bin/admin.c:3536
+#: cups/http-support.c:1474
+msgid "Bad/empty URI"
+msgstr ""
+
+#: cgi-bin/admin.c:3276 cgi-bin/admin.c:3522
msgid "Banners"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:287
+#: ppdc/sample.c:282
msgid "Bond Paper"
msgstr ""
-#: backend/usb-darwin.c:1846
+#: backend/usb-darwin.c:2024
#, c-format
msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:2057
+#: filter/pstops.c:2034
msgid "Buffer overflow detected, aborting."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:254
+#: ppdc/sample.c:277
msgid "CMYK"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:363
+#: ppdc/sample.c:358
msgid "CPCL Label Printer"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1485 cgi-bin/admin.c:1524 cgi-bin/admin.c:1534
+#: cgi-bin/classes.c:165 cgi-bin/printers.c:168
+msgid "Cancel Jobs"
+msgstr ""
+
+#: cgi-bin/admin.c:1471 cgi-bin/admin.c:1510 cgi-bin/admin.c:1520
msgid "Cancel RSS Subscription"
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:2027
+#: backend/ipp.c:2206
msgid "Canceling print job."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2590
+#: scheduler/ipp.c:2470
msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:279
+#: ppdc/sample.c:271
msgid "Cassette"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1655 cgi-bin/admin.c:1797 cgi-bin/admin.c:1810
-#: cgi-bin/admin.c:1821
+#: cgi-bin/admin.c:1641 cgi-bin/admin.c:1783 cgi-bin/admin.c:1796
+#: cgi-bin/admin.c:1807
msgid "Change Settings"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2159 scheduler/ipp.c:5749
+#: scheduler/ipp.c:2030 scheduler/ipp.c:5487
#, c-format
msgid "Character set \"%s\" not supported."
msgstr ""
-#: cgi-bin/classes.c:195 cgi-bin/classes.c:322
+#: cgi-bin/classes.c:187 cgi-bin/classes.c:314
msgid "Classes"
msgstr ""
-#: cgi-bin/printers.c:182
+#: cgi-bin/printers.c:174
msgid "Clean Print Heads"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3993
+#: scheduler/ipp.c:3884
msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:282
+#: ppdc/sample.c:276
msgid "Color"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:253
+#: ppdc/sample.c:274
msgid "Color Mode"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:204
+#: berkeley/lpc.c:196
msgid ""
"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
"\n"
"exit help quit status ?"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1006
+#: cups/snmp.c:958
msgid "Community name uses indefinite length"
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:802 backend/lpd.c:888 backend/socket.c:409
+#: backend/ipp.c:858 backend/lpd.c:879 backend/socket.c:400
msgid "Connected to printer."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:707 backend/lpd.c:711 backend/socket.c:328
+#: backend/ipp.c:763 backend/lpd.c:702 backend/socket.c:319
msgid "Connecting to printer."
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1333
+#: cups/http-support.c:1335
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:365
+#: ppdc/sample.c:360
msgid "Continuous"
msgstr ""
-#: backend/lpd.c:1037 backend/lpd.c:1169
+#: backend/lpd.c:1028 backend/lpd.c:1160
msgid "Control file sent successfully."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:1261 backend/lpd.c:481
+#: backend/ipp.c:1358 backend/lpd.c:472
msgid "Copying print data."
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1342
+#: cups/http-support.c:1344
msgid "Created"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:1113 cups/ppd.c:1153 cups/ppd.c:1398 cups/ppd.c:1501
+#: cups/ppd.c:1069 cups/ppd.c:1109 cups/ppd.c:1354 cups/ppd.c:1457
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:359
+#: ppdc/sample.c:354
msgid "CustominCutInterval"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:357
+#: ppdc/sample.c:352
msgid "CustominTearInterval"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:343
+#: ppdc/sample.c:338
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:451
+#: ppdc/sample.c:446
msgid "Cutter"
msgstr ""
@@ -3048,23 +3604,23 @@ msgstr ""
msgid "Darkness"
msgstr ""
-#: backend/lpd.c:1122
+#: backend/lpd.c:1113
msgid "Data file sent successfully."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2094 cgi-bin/admin.c:2105 cgi-bin/admin.c:2150
+#: cgi-bin/admin.c:2080 cgi-bin/admin.c:2091 cgi-bin/admin.c:2136
msgid "Delete Class"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2179 cgi-bin/admin.c:2190 cgi-bin/admin.c:2235
+#: cgi-bin/admin.c:2165 cgi-bin/admin.c:2176 cgi-bin/admin.c:2221
msgid "Delete Printer"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:281
+#: ppdc/sample.c:273
msgid "DeskJet Series"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1361
+#: scheduler/ipp.c:1297
#, c-format
msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
msgstr ""
@@ -3080,45 +3636,45 @@ msgid ""
" location = %s"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:436
+#: ppdc/sample.c:431
msgid "Direct Thermal Media"
msgstr ""
-#: cups/file.c:296
+#: cups/file.c:258
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
msgstr ""
-#: cups/file.c:268
+#: cups/file.c:230
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
msgstr ""
-#: cups/file.c:285
+#: cups/file.c:247
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" is a file."
msgstr ""
-#: cups/file.c:256
+#: cups/file.c:218
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
msgstr ""
-#: cups/file.c:241
+#: cups/file.c:203
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:345
+#: ppdc/sample.c:340
msgid "Disabled"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:6242
+#: scheduler/ipp.c:5986
#, c-format
msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:275
+#: ppdc/sample.c:267
msgid "Duplexer"
msgstr ""
@@ -3126,26 +3682,30 @@ msgstr ""
msgid "Dymo"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:431
+#: ppdc/sample.c:426
msgid "EPL1 Label Printer"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:434
+#: ppdc/sample.c:429
msgid "EPL2 Label Printer"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1849 cgi-bin/admin.c:1861 cgi-bin/admin.c:1915
-#: cgi-bin/admin.c:1922 cgi-bin/admin.c:1957 cgi-bin/admin.c:1970
-#: cgi-bin/admin.c:1994 cgi-bin/admin.c:2067
+#: cgi-bin/admin.c:1835 cgi-bin/admin.c:1847 cgi-bin/admin.c:1901
+#: cgi-bin/admin.c:1908 cgi-bin/admin.c:1943 cgi-bin/admin.c:1956
+#: cgi-bin/admin.c:1980 cgi-bin/admin.c:2053
msgid "Edit Configuration File"
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:337
+#: cups/adminutil.c:326
msgid "Empty PPD file."
msgstr ""
+#: cups/http.c:4648
+msgid "Encryption is not supported."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
-#: cgi-bin/admin.c:3561
+#: cgi-bin/admin.c:3547
msgid "Ending Banner"
msgstr ""
@@ -3153,19 +3713,7 @@ msgstr ""
msgid "English"
msgstr ""
-#: systemv/lppasswd.c:193
-msgid "Enter old password:"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:224
-msgid "Enter password again:"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:212
-msgid "Enter password:"
-msgstr ""
-
-#: scheduler/client.c:2435
+#: scheduler/client.c:2226
msgid "Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket."
msgstr ""
@@ -3257,7 +3805,7 @@ msgstr ""
msgid "Envelope DL"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:269
+#: ppdc/sample.c:261
msgid "Envelope Feed"
msgstr ""
@@ -3381,16 +3929,24 @@ msgstr ""
msgid "Envelope You4 Long Edge"
msgstr ""
+#: test/ippfind.c:2817
+msgid "Environment Variables:"
+msgstr ""
+
#: ppdc/sample.c:240
msgid "Epson"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3604
+#: cgi-bin/admin.c:3590
msgid "Error Policy"
msgstr ""
-#: filter/rastertopwg.c:403 filter/rastertopwg.c:418 filter/rastertopwg.c:429
-#: filter/rastertopwg.c:440
+#: filter/rastertopwg.c:423
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
+#: filter/rastertopwg.c:395 filter/rastertopwg.c:413 filter/rastertopwg.c:431
+#: filter/rastertopwg.c:442
msgid "Error sending raster data."
msgstr ""
@@ -3398,43 +3954,43 @@ msgstr ""
msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:355
+#: ppdc/sample.c:350
msgid "Every 10 Labels"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:347
+#: ppdc/sample.c:342
msgid "Every 2 Labels"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:348
+#: ppdc/sample.c:343
msgid "Every 3 Labels"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:349
+#: ppdc/sample.c:344
msgid "Every 4 Labels"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:350
+#: ppdc/sample.c:345
msgid "Every 5 Labels"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:351
+#: ppdc/sample.c:346
msgid "Every 6 Labels"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:352
+#: ppdc/sample.c:347
msgid "Every 7 Labels"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:353
+#: ppdc/sample.c:348
msgid "Every 8 Labels"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:354
+#: ppdc/sample.c:349
msgid "Every 9 Labels"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:346
+#: ppdc/sample.c:341
msgid "Every Label"
msgstr ""
@@ -3442,14 +3998,18 @@ msgstr ""
msgid "Executive"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1388
+#: cups/http-support.c:1390
msgid "Expectation Failed"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2356 cgi-bin/admin.c:2375
+#: cgi-bin/admin.c:2342 cgi-bin/admin.c:2361
msgid "Export Printers to Samba"
msgstr ""
+#: test/ippfind.c:2763
+msgid "Expressions:"
+msgstr ""
+
#: systemv/cupstestdsc.c:172 systemv/cupstestdsc.c:189
#: systemv/cupstestdsc.c:214 systemv/cupstestdsc.c:231
#: systemv/cupstestdsc.c:255 systemv/cupstestdsc.c:273
@@ -3472,27 +4032,27 @@ msgstr ""
msgid "Fanfold US"
msgstr ""
-#: cups/file.c:300
+#: cups/file.c:262
#, c-format
msgid "File \"%s\" contains a relative path."
msgstr ""
-#: cups/file.c:275
+#: cups/file.c:237
#, c-format
msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
msgstr ""
-#: cups/file.c:289
+#: cups/file.c:251
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory."
msgstr ""
-#: cups/file.c:261
+#: cups/file.c:223
#, c-format
msgid "File \"%s\" not available: %s"
msgstr ""
-#: cups/file.c:247
+#: cups/file.c:209
#, c-format
msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
msgstr ""
@@ -3501,13 +4061,13 @@ msgstr ""
msgid "File Folder "
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2485
+#: scheduler/ipp.c:2365
#, c-format
msgid "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive in \"%s/cups-files.conf\"."
msgstr ""
-#: filter/rastertoepson.c:1117 filter/rastertohp.c:845
-#: filter/rastertolabel.c:1273
+#: filter/rastertoepson.c:1114 filter/rastertohp.c:834
+#: filter/rastertolabel.c:1259
#, c-format
msgid "Finished page %d."
msgstr ""
@@ -3516,38 +4076,38 @@ msgstr ""
msgid "Folio"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1367
+#: cups/http-support.c:1369
msgid "Forbidden"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:742 cups/ppd.c:1302
+#: cups/ppd.c:700 cups/ppd.c:1258
msgid "General"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:259
+#: ppdc/sample.c:251
msgid "Generic"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1016
+#: cups/snmp.c:968
msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:290
+#: ppdc/sample.c:285
msgid "Glossy Paper"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3067 scheduler/ipp.c:3467 scheduler/ipp.c:4005
-#: scheduler/ipp.c:6171 scheduler/ipp.c:6318 scheduler/ipp.c:7750
-#: scheduler/ipp.c:8868 scheduler/ipp.c:9094 scheduler/ipp.c:9449
-#: scheduler/ipp.c:10052
+#: scheduler/ipp.c:2948 scheduler/ipp.c:3358 scheduler/ipp.c:3896
+#: scheduler/ipp.c:5915 scheduler/ipp.c:6062 scheduler/ipp.c:7549
+#: scheduler/ipp.c:8683 scheduler/ipp.c:8907 scheduler/ipp.c:9259
+#: scheduler/ipp.c:9872
msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:255
+#: ppdc/sample.c:275
msgid "Grayscale"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:280
+#: ppdc/sample.c:272
msgid "HP"
msgstr ""
@@ -3559,87 +4119,95 @@ msgstr ""
msgid "Help file not in index."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2689 cups/ipp.c:2716 cups/ipp.c:2739
+#: cups/ipp.c:3183 cups/ipp.c:3210 cups/ipp.c:3233
msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2652
+#: cups/ipp.c:3146
msgid "IPP attribute has no name."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:5521
+#: cups/ipp.c:7016
msgid "IPP attribute is not a member of the message."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:3092
+#: cups/ipp.c:3594
msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2882
+#: cups/ipp.c:3376
msgid "IPP boolean value not 1 byte."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2943
+#: cups/ipp.c:3437
msgid "IPP date value not 11 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:3113
+#: cups/ipp.c:3615
msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2857
+#: cups/ipp.c:3351
msgid "IPP enum value not 4 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2581
+#: cups/ipp.c:3075
msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2854
+#: cups/ipp.c:3348
msgid "IPP integer value not 4 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:3054
+#: cups/ipp.c:3547
msgid "IPP language length overflows value."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2766
+#: cups/ipp.c:3556
+msgid "IPP language length too large."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:3260
msgid "IPP member name is not empty."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:3139
+#: cups/ipp.c:3641
msgid "IPP memberName value is empty."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:3131
+#: cups/ipp.c:3633
msgid "IPP memberName with no attribute."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2635
+#: cups/ipp.c:3129
msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:3020
+#: cups/ipp.c:3514
msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2988
+#: cups/ipp.c:3671
+msgid "IPP octetString length too large."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:3482
msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2961
+#: cups/ipp.c:3455
msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:3072
+#: cups/ipp.c:3574
msgid "IPP string length overflows value."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:3016
+#: cups/ipp.c:3510
msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2840
+#: cups/ipp.c:3334
msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
msgstr ""
@@ -3647,47 +4215,47 @@ msgstr ""
msgid "ISOLatin1"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:353
+#: cups/ppd.c:311
msgid "Illegal control character"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:354
+#: cups/ppd.c:312
msgid "Illegal main keyword string"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:355
+#: cups/ppd.c:313
msgid "Illegal option keyword string"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:356
+#: cups/ppd.c:314
msgid "Illegal translation string"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:357
+#: cups/ppd.c:315
msgid "Illegal whitespace character"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:274
+#: ppdc/sample.c:266
msgid "Installable Options"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:277
+#: ppdc/sample.c:269
msgid "Installed"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:293
+#: ppdc/sample.c:288
msgid "IntelliBar Label Printer"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:292
+#: ppdc/sample.c:287
msgid "Intellitech"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1394
+#: cups/http-support.c:1396
msgid "Internal Server Error"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:344
+#: cups/ppd.c:302
msgid "Internal error"
msgstr ""
@@ -3699,20 +4267,24 @@ msgstr ""
msgid "Internet Postage 3-Part"
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:310
+#: backend/ipp.c:323
msgid "Internet Printing Protocol"
msgstr ""
-#: cups/dest-options.c:837
+#: cups/pwg-media.c:293 cups/pwg-media.c:312
+msgid "Invalid media name arguments."
+msgstr ""
+
+#: cups/dest-options.c:1032
msgid "Invalid media size."
msgstr ""
-#: filter/commandtops.c:125
+#: filter/commandtops.c:114
#, c-format
msgid "Invalid printer command \"%s\"."
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:1420
+#: cups/ppd.c:1376
msgid "JCL"
msgstr ""
@@ -3772,93 +4344,93 @@ msgstr ""
msgid "JIS B9"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:9166
+#: scheduler/ipp.c:8979
#, c-format
msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3107 scheduler/ipp.c:3337 scheduler/ipp.c:3392
-#: scheduler/ipp.c:3569 scheduler/ipp.c:4015 scheduler/ipp.c:5835
-#: scheduler/ipp.c:6211 scheduler/ipp.c:6358 scheduler/ipp.c:6658
-#: scheduler/ipp.c:7597 scheduler/ipp.c:7619 scheduler/ipp.c:7791
-#: scheduler/ipp.c:8016 scheduler/ipp.c:8059 scheduler/ipp.c:8908
-#: scheduler/ipp.c:9134 scheduler/ipp.c:9489 scheduler/ipp.c:10092
+#: scheduler/ipp.c:2988 scheduler/ipp.c:3222 scheduler/ipp.c:3281
+#: scheduler/ipp.c:3460 scheduler/ipp.c:3906 scheduler/ipp.c:5573
+#: scheduler/ipp.c:5955 scheduler/ipp.c:6102 scheduler/ipp.c:6440
+#: scheduler/ipp.c:7396 scheduler/ipp.c:7418 scheduler/ipp.c:7590
+#: scheduler/ipp.c:7815 scheduler/ipp.c:7858 scheduler/ipp.c:8723
+#: scheduler/ipp.c:8947 scheduler/ipp.c:9299 scheduler/ipp.c:9912
#, c-format
msgid "Job #%d does not exist."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3601
+#: scheduler/ipp.c:3492
#, c-format
msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3595
+#: scheduler/ipp.c:3486
#, c-format
msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3607
+#: scheduler/ipp.c:3498
#, c-format
msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:7817 scheduler/ipp.c:8101 scheduler/ipp.c:10107
+#: scheduler/ipp.c:7616 scheduler/ipp.c:7900 scheduler/ipp.c:9927
#, c-format
msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:9148
+#: scheduler/ipp.c:8961
#, c-format
msgid "Job #%d is not complete."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3122
+#: scheduler/ipp.c:3003
#, c-format
msgid "Job #%d is not held for authentication."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:8922
+#: scheduler/ipp.c:8737
#, c-format
msgid "Job #%d is not held."
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1055
+#: cgi-bin/ipp-var.c:1038
msgid "Job Completed"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1053
+#: cgi-bin/ipp-var.c:1036
msgid "Job Created"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1059
+#: cgi-bin/ipp-var.c:1042
msgid "Job Options Changed"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1057
+#: cgi-bin/ipp-var.c:1040
msgid "Job Stopped"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:10189
+#: scheduler/ipp.c:10009
msgid "Job is completed and cannot be changed."
msgstr ""
-#: cgi-bin/jobs.c:198
+#: cgi-bin/jobs.c:192
msgid "Job operation failed"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:10225 scheduler/ipp.c:10244 scheduler/ipp.c:10255
+#: scheduler/ipp.c:10045 scheduler/ipp.c:10062 scheduler/ipp.c:10073
msgid "Job state cannot be changed."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:9014
+#: scheduler/ipp.c:8827
msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
msgstr ""
-#: cgi-bin/jobs.c:103 cgi-bin/jobs.c:114 cgi-bin/jobs.c:195
+#: cgi-bin/jobs.c:97 cgi-bin/jobs.c:108 cgi-bin/jobs.c:189
msgid "Jobs"
msgstr ""
-#: backend/lpd.c:186
+#: backend/lpd.c:177
msgid "LPD/LPR Host or Printer"
msgstr ""
@@ -3866,11 +4438,11 @@ msgstr ""
msgid "Label Printer"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:446
+#: ppdc/sample.c:441
msgid "Label Top"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2168 scheduler/ipp.c:5758
+#: scheduler/ipp.c:2039 scheduler/ipp.c:5496
#, c-format
msgid "Language \"%s\" not supported."
msgstr ""
@@ -3879,7 +4451,7 @@ msgstr ""
msgid "Large Address"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:291
+#: ppdc/sample.c:286
msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
msgstr ""
@@ -3895,39 +4467,43 @@ msgstr ""
msgid "Light"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:352
+#: cups/ppd.c:310
msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2393
+#: cgi-bin/admin.c:2379
msgid "List Available Printers"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:272
+#: cups/localize.c:291
+msgid "Load paper."
+msgstr ""
+
+#: ppdc/sample.c:264
msgid "Long-Edge (Portrait)"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1620
-msgid "Looking for printer."
+#: cups/http-support.c:1725
+msgid "Looking for printer..."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:268
+#: ppdc/sample.c:260
msgid "Manual Feed"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:789 cups/ppd.c:1357
+#: cups/ppd.c:747 cups/ppd.c:1313
msgid "Media Size"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:793 cups/ppd.c:1361 ppdc/sample.c:262
+#: cups/ppd.c:751 cups/ppd.c:1317 ppdc/sample.c:254
msgid "Media Source"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:364
+#: ppdc/sample.c:359
msgid "Media Tracking"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:791 cups/ppd.c:1359 ppdc/sample.c:285
+#: cups/ppd.c:749 cups/ppd.c:1315 ppdc/sample.c:280
msgid "Media Type"
msgstr ""
@@ -3935,79 +4511,87 @@ msgstr ""
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:341
+#: cups/ppd.c:299
msgid "Memory allocation error"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:361
+#: cups/ppd.c:319
msgid "Missing CloseGroup"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:342
+#: cups/ppd.c:300
msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:351
+#: cups/ppd.c:309
msgid "Missing asterisk in column 1"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:6234
+#: scheduler/ipp.c:5978
msgid "Missing document-number attribute."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:273
+#: cups/adminutil.c:262
#, c-format
msgid "Missing double quote on line %d."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:736 cgi-bin/admin.c:2106 cgi-bin/admin.c:2191
-#: cgi-bin/admin.c:2785 cgi-bin/admin.c:3039 cgi-bin/admin.c:3150
-#: cgi-bin/admin.c:3860
+#: cgi-bin/admin.c:712 cgi-bin/admin.c:2092 cgi-bin/admin.c:2177
+#: cgi-bin/admin.c:2771 cgi-bin/admin.c:3025 cgi-bin/admin.c:3136
+#: cgi-bin/admin.c:3846
msgid "Missing form variable"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:9543
+#: scheduler/ipp.c:9353
msgid "Missing last-document attribute in request."
msgstr ""
-#: cups/pwg-media.c:535
+#: cups/pwg-media.c:555
msgid "Missing media or media-col."
msgstr ""
-#: cups/pwg-media.c:454
+#: cups/pwg-media.c:474
msgid "Missing media-size in media-col."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:6788
+#: scheduler/ipp.c:6581
msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:359
+#: cups/ppd.c:317
msgid "Missing option keyword"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3248 scheduler/ipp.c:3273
+#: scheduler/ipp.c:3129 scheduler/ipp.c:3154
msgid "Missing requesting-user-name attribute."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:461
+#: scheduler/ipp.c:388
msgid "Missing required attributes."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:254
+#: cups/http-support.c:1486
+msgid "Missing resource in URI"
+msgstr ""
+
+#: cups/http-support.c:1480
+msgid "Missing scheme in URI"
+msgstr ""
+
+#: cups/adminutil.c:243
#, c-format
msgid "Missing value on line %d."
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:343
+#: cups/ppd.c:301
msgid "Missing value string"
msgstr ""
-#: cups/pwg-media.c:442
+#: cups/pwg-media.c:462
msgid "Missing x-dimension in media-size."
msgstr ""
-#: cups/pwg-media.c:448
+#: cups/pwg-media.c:468
msgid "Missing y-dimension in media-size."
msgstr ""
@@ -4020,96 +4604,96 @@ msgid ""
" device-id = %s"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:570
+#: test/ippfind.c:2794
+msgid "Modifiers:"
+msgstr ""
+
+#: cgi-bin/admin.c:546
msgid "Modify Class"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:882
+#: cgi-bin/admin.c:859
msgid "Modify Printer"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:425 cgi-bin/ipp-var.c:516
+#: cgi-bin/ipp-var.c:413 cgi-bin/ipp-var.c:504
msgid "Move All Jobs"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:364 cgi-bin/ipp-var.c:423 cgi-bin/ipp-var.c:514
+#: cgi-bin/ipp-var.c:352 cgi-bin/ipp-var.c:411 cgi-bin/ipp-var.c:502
msgid "Move Job"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1351
+#: cups/http-support.c:1353
msgid "Moved Permanently"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:340
+#: cups/ppd.c:298
msgid "NULL PPD file pointer"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1053
+#: cups/snmp.c:1005
msgid "Name OID uses indefinite length"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1142
+#: scheduler/ipp.c:1061
msgid "Nested classes are not allowed."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:430
+#: ppdc/sample.c:425
msgid "Never"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:256
-msgid "New Stylus Color Series"
-msgstr ""
-
-#: ppdc/sample.c:258
-msgid "New Stylus Photo Series"
-msgstr ""
-
-#: cups/ppd.c:1949
+#: cups/ppd.c:1904
msgid "No"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1348
+#: cups/http-support.c:1350
msgid "No Content"
msgstr ""
-#: cups/util.c:1304
+#: cups/util.c:1123
msgid "No PPD name"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1047
+#: cups/snmp.c:999
msgid "No VarBind SEQUENCE"
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:788
+#: cups/adminutil.c:777
msgid "No Windows printer drivers are installed."
msgstr ""
-#: cups/request.c:568 cups/request.c:914
+#: cups/request.c:570 cups/request.c:933
msgid "No active connection"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3518
+#: cups/request.c:350
+msgid "No active connection."
+msgstr ""
+
+#: scheduler/ipp.c:3409
#, c-format
msgid "No active jobs on %s."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:302
+#: scheduler/ipp.c:216
msgid "No attributes in request."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3149
+#: scheduler/ipp.c:3030
msgid "No authentication information provided."
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1004
+#: cups/snmp.c:956
msgid "No community name"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:6034
+#: scheduler/ipp.c:5778
msgid "No default printer."
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:436 scheduler/ipp.c:7363
+#: cgi-bin/ipp-var.c:424 scheduler/ipp.c:7162
msgid "No destinations added."
msgstr ""
@@ -4117,72 +4701,84 @@ msgstr ""
msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1034
+#: cups/snmp.c:986
msgid "No error-index"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1026
+#: cups/snmp.c:978
msgid "No error-status"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:8305 scheduler/ipp.c:9557
+#: scheduler/ipp.c:8105 scheduler/ipp.c:9367
msgid "No file in print request."
msgstr ""
-#: cups/util.c:923
+#: cups/util.c:817
msgid "No modification time"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1051
+#: cups/snmp.c:1003
msgid "No name OID"
msgstr ""
-#: filter/rastertoepson.c:1147 filter/rastertohp.c:876
-#: filter/rastertolabel.c:1302
+#: filter/rastertoepson.c:1144 filter/rastertohp.c:865
+#: filter/rastertolabel.c:1288
msgid "No pages were found."
msgstr ""
-#: cups/util.c:917
+#: cups/util.c:811
msgid "No printer name"
msgstr ""
-#: cups/util.c:1837
+#: cups/util.c:1647
msgid "No printer-uri found"
msgstr ""
-#: cups/util.c:1822
+#: cups/util.c:1631
msgid "No printer-uri found for class"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:6437
+#: scheduler/ipp.c:6186
msgid "No printer-uri in request."
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1018
+#: cups/http.c:2260
+msgid "No request URI."
+msgstr ""
+
+#: cups/http.c:2277
+msgid "No request protocol version."
+msgstr ""
+
+#: cups/request.c:358
+msgid "No request sent."
+msgstr ""
+
+#: cups/snmp.c:970
msgid "No request-id"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:5643
+#: scheduler/ipp.c:5381
msgid "No subscription attributes in request."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:7690
+#: scheduler/ipp.c:7489
msgid "No subscriptions found."
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1042
+#: cups/snmp.c:994
msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:997
+#: cups/snmp.c:949
msgid "No version number"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:367
+#: ppdc/sample.c:362
msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:366
+#: ppdc/sample.c:361
msgid "Non-continuous (Web sensing)"
msgstr ""
@@ -4190,27 +4786,27 @@ msgstr ""
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1370
+#: cups/http-support.c:1372
msgid "Not Found"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1382
+#: cups/http-support.c:1384
msgid "Not Implemented"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:276
+#: ppdc/sample.c:268
msgid "Not Installed"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1357
+#: cups/http-support.c:1359
msgid "Not Modified"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1385
+#: cups/http-support.c:1387
msgid "Not Supported"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1554 scheduler/ipp.c:10787
+#: scheduler/ipp.c:1506 scheduler/ipp.c:10626
msgid "Not allowed to print."
msgstr ""
@@ -4222,15 +4818,15 @@ msgstr ""
msgid "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript itself."
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1339 cups/ppd.c:338
+#: cups/http-support.c:1341 cups/http-support.c:1477 cups/ppd.c:296
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:271
+#: ppdc/sample.c:263
msgid "Off (1-Sided)"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:361
+#: ppdc/sample.c:356
msgid "Oki"
msgstr ""
@@ -4238,76 +4834,69 @@ msgstr ""
msgid "Online Help"
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:955
+#: cups/adminutil.c:944
#, c-format
msgid "Open of %s failed: %s"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:346
+#: cups/ppd.c:304
msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:348
+#: cups/ppd.c:306
msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3631
+#: cgi-bin/admin.c:3617
msgid "Operation Policy"
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:2205
+#: filter/pstops.c:2182
#, c-format
msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3281 cgi-bin/admin.c:3365
+#: cgi-bin/admin.c:3267 cgi-bin/admin.c:3351
msgid "Options Installed"
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1433 scheduler/main.c:2054 systemv/cupsaddsmb.c:284
-#: systemv/cupsctl.c:203 systemv/cupstestdsc.c:429 systemv/cupstestppd.c:3797
-#: test/ipptool.c:4484 ppdc/ppdc.cxx:437 ppdc/ppdhtml.cxx:174
-#: ppdc/ppdi.cxx:130 ppdc/ppdmerge.cxx:369 ppdc/ppdpo.cxx:254
+#: scheduler/cupsfilter.c:1482 scheduler/main.c:2177 systemv/cupsaddsmb.c:284
+#: systemv/cupsctl.c:203 systemv/cupstestdsc.c:429 systemv/cupstestppd.c:3861
+#: test/ippfind.c:2753 test/ipptool.c:4857 ppdc/ppdc.cxx:432
+#: ppdc/ppdhtml.cxx:179 ppdc/ppdi.cxx:130 ppdc/ppdmerge.cxx:363
+#: ppdc/ppdpo.cxx:249
msgid "Options:"
msgstr ""
-#: cups/ppd-cache.c:157
+#: cups/ppd-cache.c:442
msgid "Out of date PPD cache file."
msgstr ""
-#: cups/ppd-cache.c:1384
+#: cups/ppd-cache.c:1810
msgid "Out of memory."
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:795 cups/ppd.c:1363
+#: cups/ppd.c:753 cups/ppd.c:1319
msgid "Output Mode"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1295 systemv/lpstat.c:1299
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s is sent to %s"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lpstat.c:1289
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s"
+#: cups/localize.c:316
+msgid "Output bin is almost full."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1313 systemv/lpstat.c:1317
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s"
+#: cups/localize.c:318
+msgid "Output bin is full."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1307
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s"
+#: cups/localize.c:314
+msgid "Output bin is missing."
msgstr ""
#: systemv/cupstestdsc.c:399
msgid "PASS"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:260
+#: ppdc/sample.c:252
msgid "PCL Laser Printer"
msgstr ""
@@ -4335,23 +4924,39 @@ msgstr ""
msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1014
+#: cups/snmp.c:966
msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:993
+#: cups/snmp.c:945
msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:360
+#: cups/localize.c:293
+msgid "Paper jam."
+msgstr ""
+
+#: cups/localize.c:310
+msgid "Paper tray is almost empty."
+msgstr ""
+
+#: cups/localize.c:312
+msgid "Paper tray is empty."
+msgstr ""
+
+#: cups/localize.c:308
+msgid "Paper tray is missing."
+msgstr ""
+
+#: ppdc/sample.c:355
msgid "ParamCustominCutInterval"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:358
+#: ppdc/sample.c:353
msgid "ParamCustominTearInterval"
msgstr ""
-#: cups/auth.c:199 cups/auth.c:367
+#: cups/auth.c:195 cups/auth.c:362
#, c-format
msgid "Password for %s on %s? "
msgstr ""
@@ -4361,15 +4966,15 @@ msgstr ""
msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
msgstr ""
-#: cgi-bin/classes.c:167
+#: cgi-bin/classes.c:159
msgid "Pause Class"
msgstr ""
-#: cgi-bin/printers.c:170
+#: cgi-bin/printers.c:162
msgid "Pause Printer"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:448
+#: ppdc/sample.c:443
msgid "Peel-Off"
msgstr ""
@@ -4381,19 +4986,19 @@ msgstr ""
msgid "Photo Labels"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:286
+#: ppdc/sample.c:281
msgid "Plain Paper"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3299 cgi-bin/admin.c:3580
+#: cgi-bin/admin.c:3285 cgi-bin/admin.c:3566
msgid "Policies"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3306 cgi-bin/admin.c:3649 cgi-bin/admin.c:3662
+#: cgi-bin/admin.c:3292 cgi-bin/admin.c:3635 cgi-bin/admin.c:3648
msgid "Port Monitor"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:278
+#: ppdc/sample.c:270
msgid "PostScript Printer"
msgstr ""
@@ -4413,7 +5018,11 @@ msgstr ""
msgid "Postcard Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:295
+#: backend/ipp.c:965 backend/ipp.c:973
+msgid "Preparing to print."
+msgstr ""
+
+#: ppdc/sample.c:290
msgid "Print Density"
msgstr ""
@@ -4421,153 +5030,139 @@ msgstr ""
msgid "Print Job:"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:340
+#: ppdc/sample.c:335
msgid "Print Mode"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:383
+#: ppdc/sample.c:378
msgid "Print Rate"
msgstr ""
-#: cgi-bin/printers.c:179
+#: cgi-bin/printers.c:171
msgid "Print Self-Test Page"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:327
+#: ppdc/sample.c:322
msgid "Print Speed"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:792
+#: cgi-bin/ipp-var.c:780
msgid "Print Test Page"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:356
+#: ppdc/sample.c:351
msgid "Print and Cut"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:344
+#: ppdc/sample.c:339
msgid "Print and Tear"
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:1575
-#, c-format
-msgid "Print file accepted - job ID %d."
-msgstr ""
-
-#: backend/ipp.c:1565
-msgid "Print file accepted - job ID unknown."
-msgstr ""
-
-#: backend/socket.c:438 backend/usb-unix.c:191
+#: backend/socket.c:429 backend/usb-unix.c:184
msgid "Print file sent."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:1526
-msgid "Print file was not accepted."
-msgstr ""
-
-#: backend/ipp.c:2001
+#: backend/ipp.c:2180
msgid "Print job canceled at printer."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:1996
+#: backend/ipp.c:2172
msgid "Print job too large."
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1047
+#: backend/ipp.c:1654
+msgid "Print job was not accepted."
+msgstr ""
+
+#: cgi-bin/ipp-var.c:1030
msgid "Printer Added"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:263
+#: ppdc/sample.c:255
msgid "Printer Default"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1051
+#: cgi-bin/ipp-var.c:1034
msgid "Printer Deleted"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1049
+#: cgi-bin/ipp-var.c:1032
msgid "Printer Modified"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1045
+#: cgi-bin/ipp-var.c:1028
msgid "Printer Paused"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:294
+#: ppdc/sample.c:289
msgid "Printer Settings"
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:1999
+#: backend/ipp.c:2175
msgid "Printer cannot print supplied content."
msgstr ""
+#: backend/ipp.c:2178
+msgid "Printer cannot print with supplied options."
+msgstr ""
+
#: cups/notify.c:126
msgid "Printer:"
msgstr ""
-#: cgi-bin/printers.c:204 cgi-bin/printers.c:332
+#: cgi-bin/printers.c:196 cgi-bin/printers.c:324
msgid "Printers"
msgstr ""
-#: filter/rastertoepson.c:1093 filter/rastertohp.c:817
-#: filter/rastertolabel.c:1249
+#: filter/rastertoepson.c:1090 filter/rastertohp.c:806
+#: filter/rastertolabel.c:1235
#, c-format
-msgid "Printing page %d, %d%% complete."
-msgstr ""
-
-#: cgi-bin/classes.c:173 cgi-bin/printers.c:176
-msgid "Purge Jobs"
+msgid "Printing page %d, %u%% complete."
msgstr ""
#: ppdc/sample.c:155
msgid "Quarto"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1549 scheduler/ipp.c:10782
+#: scheduler/ipp.c:1501 scheduler/ipp.c:10621
msgid "Quota limit reached."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:520
+#: berkeley/lpq.c:490
msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Pri is job priority.
-#: berkeley/lpq.c:516
-msgid "Rank Owner Pri Job Files Total Size"
-msgstr ""
-
-#: cgi-bin/classes.c:171 cgi-bin/printers.c:174
+#: cgi-bin/classes.c:163 cgi-bin/printers.c:166
msgid "Reject Jobs"
msgstr ""
-#: backend/lpd.c:1033 backend/lpd.c:1165
+#: backend/lpd.c:1024 backend/lpd.c:1156
#, c-format
msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
msgstr ""
-#: backend/lpd.c:1118
+#: backend/lpd.c:1109
#, c-format
msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:428
+#: ppdc/sample.c:423
msgid "Reprint After Error"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1373
+#: cups/http-support.c:1375
msgid "Request Entity Too Large"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:797 cups/ppd.c:1365 ppdc/sample.c:231
+#: cups/ppd.c:755 cups/ppd.c:1321 ppdc/sample.c:231
msgid "Resolution"
msgstr ""
-#: cgi-bin/classes.c:165
+#: cgi-bin/classes.c:157
msgid "Resume Class"
msgstr ""
-#: cgi-bin/printers.c:167
+#: cgi-bin/printers.c:159
msgid "Resume Printer"
msgstr ""
@@ -4575,69 +5170,73 @@ msgstr ""
msgid "Return Address"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:449
+#: ppdc/sample.c:444
msgid "Rewind"
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:2052
+#: cups/adminutil.c:2041
#, c-format
msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:995
+#: cups/snmp.c:947
msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1397
+#: cups/http-support.c:1399
msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1354
+#: cups/http-support.c:1356
msgid "See Other"
msgstr ""
-#: backend/usb-darwin.c:543 backend/usb-libusb.c:459
+#: backend/usb-darwin.c:564 backend/usb-libusb.c:346
msgid "Sending data to printer."
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1061
+#: cgi-bin/ipp-var.c:1044
msgid "Server Restarted"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1067
+#: cgi-bin/ipp-var.c:1050
msgid "Server Security Auditing"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1063
+#: cgi-bin/ipp-var.c:1046
msgid "Server Started"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1065
+#: cgi-bin/ipp-var.c:1048
msgid "Server Stopped"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1391
+#: cups/tls-darwin.c:1030 cups/tls-gnutls.c:1049
+msgid "Server credentials not set."
+msgstr ""
+
+#: cups/http-support.c:1393
msgid "Service Unavailable"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2786 cgi-bin/admin.c:2832 cgi-bin/admin.c:2989
-#: cgi-bin/admin.c:3008
+#: cgi-bin/admin.c:2772 cgi-bin/admin.c:2818 cgi-bin/admin.c:2975
+#: cgi-bin/admin.c:2994
msgid "Set Allowed Users"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3035
+#: cgi-bin/admin.c:3021
msgid "Set As Server Default"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3135
+#: cgi-bin/admin.c:3121
msgid "Set Class Options"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3135 cgi-bin/admin.c:3309 cgi-bin/admin.c:3691
+#: cgi-bin/admin.c:3121 cgi-bin/admin.c:3295 cgi-bin/admin.c:3677
msgid "Set Printer Options"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3861 cgi-bin/admin.c:3905 cgi-bin/admin.c:3923
+#: cgi-bin/admin.c:3847 cgi-bin/admin.c:3891 cgi-bin/admin.c:3909
msgid "Set Publishing"
msgstr ""
@@ -4645,30 +5244,30 @@ msgstr ""
msgid "Shipping Address"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:273
+#: ppdc/sample.c:265
msgid "Short-Edge (Landscape)"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:288
+#: ppdc/sample.c:283
msgid "Special Paper"
msgstr ""
-#: backend/lpd.c:1074
+#: backend/lpd.c:1065
#, c-format
msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:341
+#: ppdc/sample.c:336
msgid "Standard"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
-#: cgi-bin/admin.c:3552
+#: cgi-bin/admin.c:3538
msgid "Starting Banner"
msgstr ""
-#: filter/rastertoepson.c:1069 filter/rastertohp.c:793
-#: filter/rastertolabel.c:1225
+#: filter/rastertoepson.c:1066 filter/rastertohp.c:782
+#: filter/rastertolabel.c:1211
#, c-format
msgid "Starting page %d."
msgstr ""
@@ -4677,20 +5276,16 @@ msgstr ""
msgid "Statement"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:251
-msgid "Stylus Color Series"
-msgstr ""
-
-#: ppdc/sample.c:257
-msgid "Stylus Photo Series"
-msgstr ""
-
-#: scheduler/ipp.c:3664 scheduler/ipp.c:6804 scheduler/ipp.c:7503
-#: scheduler/ipp.c:9002
+#: scheduler/ipp.c:3555 scheduler/ipp.c:6597 scheduler/ipp.c:7302
+#: scheduler/ipp.c:8815
#, c-format
msgid "Subscription #%d does not exist."
msgstr ""
+#: test/ippfind.c:2806
+msgid "Substitutions:"
+msgstr ""
+
#: ppdc/sample.c:157
msgid "Super A"
msgstr ""
@@ -4703,7 +5298,7 @@ msgstr ""
msgid "Super B/A3"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1336
+#: cups/http-support.c:1338
msgid "Switching Protocols"
msgstr ""
@@ -4719,306 +5314,278 @@ msgstr ""
msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:342
+#: ppdc/sample.c:337
msgid "Tear"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:447
+#: ppdc/sample.c:442
msgid "Tear-Off"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:388
+#: ppdc/sample.c:383
msgid "Tear-Off Adjust Position"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:6508 scheduler/ipp.c:6586 scheduler/ipp.c:6602
-#: scheduler/ipp.c:6620
+#: scheduler/ipp.c:1337
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
+msgstr ""
+
+#: scheduler/ipp.c:6257 scheduler/ipp.c:6337 scheduler/ipp.c:6350
+#: scheduler/ipp.c:6362 scheduler/ipp.c:6377
#, c-format
msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1381
+#: scheduler/ipp.c:1316
#, c-format
-msgid "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation request."
+msgid "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:5233
+#: scheduler/ipp.c:5190
#, c-format
msgid "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:7034
+#: scheduler/ipp.c:6827
#, c-format
msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:7021
+#: scheduler/ipp.c:6814
#, c-format
msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
msgstr ""
-#: filter/rastertoepson.c:1038 filter/rastertohp.c:764
-#: filter/rastertolabel.c:1189
+#: filter/rastertoepson.c:1035 filter/rastertohp.c:753
+#: filter/rastertolabel.c:1175
msgid "The PPD file could not be opened."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:749
+#: cgi-bin/admin.c:725
msgid "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:353
+#: cups/localize.c:338
msgid "The developer unit needs to be replaced."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:351
+#: cups/localize.c:336
msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:343
+#: cups/localize.c:328
msgid "The fuser's temperature is high."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:345
+#: cups/localize.c:330
msgid "The fuser's temperature is low."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2195
+#: scheduler/ipp.c:2066
msgid "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2178 scheduler/ipp.c:5768
+#: scheduler/ipp.c:2049 scheduler/ipp.c:5506
#, c-format
msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:349
+#: cups/localize.c:334
msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:347
+#: cups/localize.c:332
msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:331
-msgid "The output bin is almost full."
-msgstr ""
-
-#: cups/localize.c:333
-msgid "The output bin is full."
-msgstr ""
-
-#: cups/localize.c:329
-msgid "The output bin is missing."
+#: backend/ipp.c:985
+msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:325
-msgid "The paper tray is almost empty."
-msgstr ""
-
-#: cups/localize.c:327
-msgid "The paper tray is empty."
-msgstr ""
-
-#: cups/localize.c:323
-msgid "The paper tray is missing."
-msgstr ""
-
-#: cups/localize.c:306
-msgid "The paper tray needs to be filled."
-msgstr ""
-
-#: backend/ipp.c:925
-msgid "The printer URI is incorrect or no longer exists."
+#: backend/lpd.c:627 backend/lpd.c:1017 backend/lpd.c:1099 backend/lpd.c:1149
+msgid "The printer did not respond."
msgstr ""
-#: backend/lpd.c:636 backend/lpd.c:1026 backend/lpd.c:1108 backend/lpd.c:1158
-msgid "The printer did not respond."
+#: backend/ipp.c:829 backend/ipp.c:948 backend/ipp.c:1062 backend/ipp.c:1459
+#: backend/ipp.c:1626 backend/lpd.c:836 backend/socket.c:379
+#: backend/usb-unix.c:124 backend/usb-unix.c:414 backend/usb-unix.c:497
+msgid "The printer is in use."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:908 backend/ipp.c:915
-#, c-format
-msgid "The printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/%s."
+#: cups/localize.c:320
+msgid "The printer is low on ink."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:773 backend/ipp.c:890 backend/ipp.c:1002 backend/ipp.c:1352
-#: backend/ipp.c:1503 backend/lpd.c:845 backend/socket.c:388
-#: backend/usb-unix.c:131 backend/usb-unix.c:424 backend/usb-unix.c:507
-msgid "The printer is in use."
+#: cups/localize.c:298
+msgid "The printer is low on toner."
msgstr ""
-#: backend/runloop.c:254 backend/runloop.c:374 cups/localize.c:311
+#: backend/runloop.c:243 backend/runloop.c:363 cups/localize.c:296
msgid "The printer is not connected."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:751 backend/ipp.c:784 backend/ipp.c:886 backend/lpd.c:824
-#: backend/lpd.c:865 backend/socket.c:367 backend/socket.c:400
+#: backend/ipp.c:807 backend/ipp.c:840 backend/ipp.c:944 backend/lpd.c:815
+#: backend/lpd.c:856 backend/socket.c:358 backend/socket.c:391
msgid "The printer is not responding."
msgstr ""
-#: backend/runloop.c:396
+#: backend/runloop.c:385
msgid "The printer is now connected."
msgstr ""
-#: backend/usb-darwin.c:1286
+#: backend/usb-darwin.c:1342
msgid "The printer is now online."
msgstr ""
-#: backend/usb-darwin.c:1307
+#: backend/usb-darwin.c:1381
msgid "The printer is offline."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:335
-msgid "The printer is running low on ink."
-msgstr ""
-
-#: cups/localize.c:313
-msgid "The printer is running low on toner."
-msgstr ""
-
-#: backend/ipp.c:766 backend/lpd.c:838 backend/socket.c:381
+#: backend/ipp.c:822 backend/lpd.c:829 backend/socket.c:372
msgid "The printer is unreachable at this time."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:337
+#: cups/localize.c:322
msgid "The printer may be out of ink."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:315
+#: cups/localize.c:300
msgid "The printer may be out of toner."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:760 backend/lpd.c:832 backend/socket.c:375
+#: backend/ipp.c:816 backend/lpd.c:823 backend/socket.c:366
msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:931
+#: cgi-bin/admin.c:908
msgid "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:876 scheduler/ipp.c:1136 scheduler/ipp.c:3313
-#: scheduler/ipp.c:3484 scheduler/ipp.c:5216 scheduler/ipp.c:5602
-#: scheduler/ipp.c:5916 scheduler/ipp.c:6474 scheduler/ipp.c:7239
-#: scheduler/ipp.c:7295 scheduler/ipp.c:7609 scheduler/ipp.c:7875
-#: scheduler/ipp.c:7964 scheduler/ipp.c:7997 scheduler/ipp.c:8320
-#: scheduler/ipp.c:8713 scheduler/ipp.c:8794 scheduler/ipp.c:9961
-#: scheduler/ipp.c:10415 scheduler/ipp.c:10745 scheduler/ipp.c:10827
-#: scheduler/ipp.c:11201
+#: scheduler/ipp.c:787 scheduler/ipp.c:1055 scheduler/ipp.c:3194
+#: scheduler/ipp.c:3375 scheduler/ipp.c:5173 scheduler/ipp.c:5340
+#: scheduler/ipp.c:5654 scheduler/ipp.c:6223 scheduler/ipp.c:7032
+#: scheduler/ipp.c:7088 scheduler/ipp.c:7408 scheduler/ipp.c:7674
+#: scheduler/ipp.c:7763 scheduler/ipp.c:7796 scheduler/ipp.c:8120
+#: scheduler/ipp.c:8527 scheduler/ipp.c:8609 scheduler/ipp.c:9781
+#: scheduler/ipp.c:10233 scheduler/ipp.c:10584 scheduler/ipp.c:10666
+#: scheduler/ipp.c:11041
msgid "The printer or class does not exist."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1319
+#: scheduler/ipp.c:1255
msgid "The printer or class is not shared."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:317
+#: cups/localize.c:302
msgid "The printer's cover is open."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:321
+#: cups/localize.c:306
msgid "The printer's door is open."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:319
+#: cups/localize.c:304
msgid "The printer's interlock is open."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:339
+#: cups/localize.c:324
msgid "The printer's waste bin is almost full."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:341
+#: cups/localize.c:326
msgid "The printer's waste bin is full."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:982 scheduler/ipp.c:2359
+#: scheduler/ipp.c:893 scheduler/ipp.c:2230
#, c-format
msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3290
+#: scheduler/ipp.c:3171
msgid "The printer-uri attribute is required."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:966
+#: scheduler/ipp.c:877
msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2343
+#: scheduler/ipp.c:2214
msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:474
+#: cgi-bin/admin.c:450
msgid "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks (?), or the pound sign (#)."
msgstr ""
-#: scheduler/client.c:2458
+#: scheduler/client.c:2249
msgid "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to enable it."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:6569
+#: scheduler/ipp.c:6321
#, c-format
msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:5846
+#: scheduler/ipp.c:5584
msgid "There are too many subscriptions."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:308
-msgid "There is a paper jam."
-msgstr ""
-
-#: backend/usb-darwin.c:379 backend/usb-darwin.c:438 backend/usb-darwin.c:505
-#: backend/usb-darwin.c:526 backend/usb-libusb.c:384 backend/usb-libusb.c:438
+#: backend/usb-darwin.c:398 backend/usb-darwin.c:457 backend/usb-darwin.c:526
+#: backend/usb-darwin.c:547 backend/usb-libusb.c:271 backend/usb-libusb.c:325
msgid "There was an unrecoverable USB error."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:435
+#: ppdc/sample.c:430
msgid "Thermal Transfer Media"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1543
+#: scheduler/ipp.c:1495
msgid "Too many active jobs."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1437
+#: scheduler/ipp.c:1389
#, c-format
msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2644
+#: scheduler/ipp.c:2524
#, c-format
msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:289
+#: ppdc/sample.c:284
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:284
+#: ppdc/sample.c:279
msgid "Tray"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:264
+#: ppdc/sample.c:256
msgid "Tray 1"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:265
+#: ppdc/sample.c:257
msgid "Tray 2"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:266
+#: ppdc/sample.c:258
msgid "Tray 3"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:267
+#: ppdc/sample.c:259
msgid "Tray 4"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1376
+#: cups/http-support.c:1378
msgid "URI Too Long"
msgstr ""
+#: cups/http-support.c:1453
+msgid "URI too large"
+msgstr ""
+
#: ppdc/sample.c:138
msgid "US Ledger"
msgstr ""
@@ -5051,7 +5618,7 @@ msgstr ""
msgid "US Letter Small"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1959 cgi-bin/admin.c:1972 cgi-bin/admin.c:1996
+#: cgi-bin/admin.c:1945 cgi-bin/admin.c:1958 cgi-bin/admin.c:1982
msgid "Unable to access cupsd.conf file"
msgstr ""
@@ -5059,221 +5626,231 @@ msgstr ""
msgid "Unable to access help file."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:526
+#: cgi-bin/admin.c:502
msgid "Unable to add RSS subscription"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:814
+#: cgi-bin/admin.c:790
msgid "Unable to add class"
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:1677
+#: backend/ipp.c:1808
msgid "Unable to add document to print job."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1646
+#: scheduler/ipp.c:1553
#, c-format
msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1059 cgi-bin/admin.c:1419
+#: cgi-bin/admin.c:1036 cgi-bin/admin.c:1405
msgid "Unable to add printer"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1246
+#: scheduler/ipp.c:1173
msgid "Unable to allocate memory for file types."
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:451
+#: filter/pstops.c:423
msgid "Unable to allocate memory for page info"
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:445
+#: filter/pstops.c:417
msgid "Unable to allocate memory for pages array"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1525
+#: cgi-bin/admin.c:1511
msgid "Unable to cancel RSS subscription"
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:2048
+#: backend/ipp.c:2085 backend/ipp.c:2533
msgid "Unable to cancel print job."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2990
+#: cgi-bin/admin.c:2976
msgid "Unable to change printer"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3906
+#: cgi-bin/admin.c:3892
msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1657 cgi-bin/admin.c:1799
+#: cgi-bin/admin.c:1643 cgi-bin/admin.c:1785
msgid "Unable to change server settings"
msgstr ""
-#: filter/commandtops.c:420
+#: cups/ipp.c:5389
+#, c-format
+msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
+msgstr ""
+
+#: cups/ipp.c:5335
+#, c-format
+msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
+msgstr ""
+
+#: filter/commandtops.c:407
msgid "Unable to configure printer options."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:911 cups/request.c:1041
+#: cups/adminutil.c:900 cups/request.c:1066
msgid "Unable to connect to host."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:729 backend/ipp.c:1166 backend/lpd.c:804 backend/socket.c:347
-#: backend/usb-unix.c:117
+#: backend/ipp.c:785 backend/ipp.c:1258 backend/lpd.c:795 backend/socket.c:338
+#: backend/usb-unix.c:110
msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:726
+#: cups/adminutil.c:715
#, c-format
msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:691
+#: cups/adminutil.c:680
#, c-format
msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:522
+#: cups/adminutil.c:511
#, c-format
msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2764
+#: scheduler/ipp.c:2644
#, c-format
msgid "Unable to copy PPD file - %s"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2819
+#: scheduler/ipp.c:2699
msgid "Unable to copy PPD file."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:487
+#: cups/adminutil.c:476
#, c-format
msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:610
+#: cups/adminutil.c:599
#, c-format
msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2741
+#: scheduler/ipp.c:2621
#, c-format
msgid "Unable to copy interface script - %s"
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:2137
-msgid "Unable to create compressed print file"
+#: cups/util.c:496 cups/util.c:1479
+msgid "Unable to create printer-uri"
msgstr ""
-#: cups/util.c:602 cups/util.c:1663
-msgid "Unable to create printer-uri"
+#: cups/tls-darwin.c:1291 cups/tls-gnutls.c:1181
+msgid "Unable to create server credentials."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1850 cgi-bin/admin.c:1862 scheduler/cupsfilter.c:1239
+#: cgi-bin/admin.c:1836 cgi-bin/admin.c:1848 scheduler/cupsfilter.c:1290
msgid "Unable to create temporary file"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2153
+#: cgi-bin/admin.c:2139
msgid "Unable to delete class"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2238
+#: cgi-bin/admin.c:2224
msgid "Unable to delete printer"
msgstr ""
-#: cgi-bin/classes.c:260 cgi-bin/printers.c:269
+#: cgi-bin/classes.c:252 cgi-bin/printers.c:261
msgid "Unable to do maintenance command"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1974
+#: cgi-bin/admin.c:1960
msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
msgstr ""
-#: cups/http.c:4261
+#: cups/tls-darwin.c:1459
msgid "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
msgstr ""
-#: cups/http.c:4251
+#: cups/tls-darwin.c:1449
msgid "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
msgstr ""
-#: cups/http.c:4246
+#: cups/tls-darwin.c:1444
msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
msgstr ""
-#: cups/http.c:4256
+#: cups/tls-darwin.c:1454
msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
msgstr ""
-#: cups/http.c:4266
+#: cups/tls-darwin.c:1464
msgid "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection before responding)."
msgstr ""
-#: cups/http.c:4241
+#: cups/tls-darwin.c:1439
msgid "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
msgstr ""
-#: cups/http.c:4236
+#: cups/tls-darwin.c:1434
msgid "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
msgstr ""
-#: cups/http.c:3995 cups/http.c:4293 cups/http.c:4326 cups/http.c:4343
+#: cups/tls-darwin.c:1491 cups/tls-sspi.c:1279 cups/tls-sspi.c:1296
msgid "Unable to establish a secure connection to host."
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:365
+#: cgi-bin/ipp-var.c:353
msgid "Unable to find destination for job"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1810
+#: cups/http-support.c:1949
msgid "Unable to find printer."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:2159
-msgid "Unable to generate compressed print file"
+#: cups/tls-darwin.c:1305
+msgid "Unable to find server credentials."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:3122
+#: backend/ipp.c:3221
msgid "Unable to get backend exit status."
msgstr ""
-#: cgi-bin/classes.c:450
+#: cgi-bin/classes.c:442
msgid "Unable to get class list"
msgstr ""
-#: cgi-bin/classes.c:549
+#: cgi-bin/classes.c:541
msgid "Unable to get class status"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1320
+#: cgi-bin/admin.c:1299
msgid "Unable to get list of printer drivers"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2840
+#: cgi-bin/admin.c:2826
msgid "Unable to get printer attributes"
msgstr ""
-#: cgi-bin/printers.c:467
+#: cgi-bin/printers.c:459
msgid "Unable to get printer list"
msgstr ""
-#: cgi-bin/printers.c:569
+#: cgi-bin/printers.c:561
msgid "Unable to get printer status"
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:949
+#: backend/ipp.c:1009
msgid "Unable to get printer status."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:565 cups/adminutil.c:769
+#: cups/adminutil.c:554 cups/adminutil.c:758
#, c-format
msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:639
+#: cups/adminutil.c:628
#, c-format
msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
msgstr ""
@@ -5282,49 +5859,45 @@ msgstr ""
msgid "Unable to load help index."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:655 backend/lpd.c:435 backend/socket.c:286
+#: backend/ipp.c:672 backend/lpd.c:426 backend/socket.c:277
#, c-format
msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
msgstr ""
-#: backend/dnssd.c:781 backend/ipp.c:327 backend/lpd.c:205
-#: backend/socket.c:172
+#: backend/dnssd.c:787 backend/ipp.c:340 backend/lpd.c:196
+#: backend/socket.c:163
msgid "Unable to locate printer."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:813
+#: cgi-bin/admin.c:789
msgid "Unable to modify class"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1058 cgi-bin/admin.c:1418
+#: cgi-bin/admin.c:1035 cgi-bin/admin.c:1404
msgid "Unable to modify printer"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:432 cgi-bin/ipp-var.c:521
+#: cgi-bin/ipp-var.c:420 cgi-bin/ipp-var.c:509
msgid "Unable to move job"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:434 cgi-bin/ipp-var.c:523
+#: cgi-bin/ipp-var.c:422 cgi-bin/ipp-var.c:511
msgid "Unable to move jobs"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3186 cups/ppd.c:339
+#: cgi-bin/admin.c:3172 cups/ppd.c:297
msgid "Unable to open PPD file"
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:2143
-msgid "Unable to open compressed print file"
-msgstr ""
-
-#: cgi-bin/admin.c:2608
+#: cgi-bin/admin.c:2594
msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
msgstr ""
-#: backend/usb-unix.c:141
+#: backend/usb-unix.c:134
msgid "Unable to open device file"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:6255
+#: scheduler/ipp.c:5999
#, c-format
msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
msgstr ""
@@ -5333,226 +5906,242 @@ msgstr ""
msgid "Unable to open help file."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:368 backend/ipp.c:1437 backend/ipp.c:1636 backend/ipp.c:2149
-#: backend/lpd.c:505 backend/socket.c:159 backend/usb.c:237
-#: filter/gziptoany.c:71 filter/pstops.c:300
+#: backend/ipp.c:382 backend/ipp.c:1554 backend/ipp.c:1763 backend/lpd.c:496
+#: backend/socket.c:150 backend/usb.c:237 filter/gziptoany.c:73
+#: filter/pstops.c:270
msgid "Unable to open print file"
msgstr ""
-#: filter/rastertoepson.c:998 filter/rastertohp.c:724
-#: filter/rastertolabel.c:1147
+#: filter/rastertoepson.c:995 filter/rastertohp.c:713
+#: filter/rastertolabel.c:1133
msgid "Unable to open raster file"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:795
+#: cgi-bin/ipp-var.c:783
msgid "Unable to print test page"
msgstr ""
-#: backend/runloop.c:96 backend/runloop.c:325 backend/usb-darwin.c:613
-#: backend/usb-darwin.c:657 backend/usb-libusb.c:529 backend/usb-libusb.c:564
+#: backend/runloop.c:85 backend/runloop.c:314 backend/usb-darwin.c:634
+#: backend/usb-darwin.c:678 backend/usb-libusb.c:416 backend/usb-libusb.c:451
msgid "Unable to read print data."
msgstr ""
-#: cups/dest.c:3389
-msgid "Unable to resolve printer URI."
+#: scheduler/ipp.c:8279 scheduler/ipp.c:9520
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
+#: cups/dest.c:3446
+msgid "Unable to resolve printer-uri."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:2088
+#: cups/adminutil.c:2077
#, c-format
msgid "Unable to run \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:563
+#: filter/pstops.c:535
msgid "Unable to see in file"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:598 cgi-bin/ipp-var.c:618
+#: cgi-bin/ipp-var.c:586 cgi-bin/ipp-var.c:606
msgid "Unable to send command to printer driver"
msgstr ""
-#: backend/usb-darwin.c:735 backend/usb-libusb.c:640
+#: backend/usb-darwin.c:756 backend/usb-libusb.c:527
msgid "Unable to send data to printer."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:821
+#: cups/adminutil.c:810
#, c-format
msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3807
+#: cgi-bin/admin.c:3793
msgid "Unable to set options"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3077
+#: cgi-bin/admin.c:3063
msgid "Unable to set server default"
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:2981 backend/ipp.c:3058 backend/ipp.c:3066
+#: backend/ipp.c:3080 backend/ipp.c:3157 backend/ipp.c:3165
msgid "Unable to start backend process."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1912
+#: cgi-bin/admin.c:1898
msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
msgstr ""
-#: backend/usb-darwin.c:1985 backend/usb-darwin.c:2009
+#: backend/usb-darwin.c:2166 backend/usb-darwin.c:2190
msgid "Unable to use legacy USB class driver."
msgstr ""
-#: backend/runloop.c:125 backend/runloop.c:380
+#: backend/runloop.c:114 backend/runloop.c:369
msgid "Unable to write print data"
msgstr ""
-#: filter/gziptoany.c:90
+#: filter/gziptoany.c:92
#, c-format
msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1364
+#: cups/http-support.c:1366
msgid "Unauthorized"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3503
+#: cgi-bin/admin.c:3489
msgid "Units"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1404 cups/ppd.c:366
+#: cups/http-support.c:1406 cups/http-support.c:1490 cups/ppd.c:324
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:2213
+#: filter/pstops.c:2190
#, c-format
msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:510
+#: backend/ipp.c:524
#, c-format
msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
msgstr ""
-#: backend/lpd.c:351
+#: backend/lpd.c:342
#, c-format
msgid "Unknown file order: \"%s\"."
msgstr ""
-#: backend/lpd.c:322
+#: backend/lpd.c:313
#, c-format
msgid "Unknown format character: \"%c\"."
msgstr ""
-#: cups/dest-options.c:769
+#: cups/dest-options.c:964
msgid "Unknown media size name."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:567
+#: backend/ipp.c:588
#, c-format
msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:2196
+#: filter/pstops.c:2173
#, c-format
msgid "Unknown option \"%s\"."
msgstr ""
-#: backend/lpd.c:337
+#: backend/lpd.c:328
#, c-format
msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:10617
+#: scheduler/ipp.c:10455
#, c-format
msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:10600
+#: scheduler/ipp.c:10438
#, c-format
msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
msgstr ""
-#: cups/http-addrlist.c:710
+#: cups/http.c:2309
+msgid "Unknown request method."
+msgstr ""
+
+#: cups/http.c:2329
+msgid "Unknown request version."
+msgstr ""
+
+#: cups/http-support.c:1483
+msgid "Unknown scheme in URI"
+msgstr ""
+
+#: cups/http-addrlist.c:737
msgid "Unknown service name."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:539
+#: backend/ipp.c:553
#, c-format
msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:11072
+#: scheduler/ipp.c:10912
#, c-format
msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:11102
+#: scheduler/ipp.c:10942
#, c-format
msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:11177
+#: scheduler/ipp.c:11017
msgid "Unsupported 'job-name' value."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:402
+#: scheduler/ipp.c:329
#, c-format
msgid "Unsupported character set \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:8286 scheduler/ipp.c:9522
+#: scheduler/ipp.c:8086 scheduler/ipp.c:9332
#, c-format
msgid "Unsupported compression \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:8420 scheduler/ipp.c:9672
+#: scheduler/ipp.c:8222 scheduler/ipp.c:9485
#, c-format
msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:9655
+#: scheduler/ipp.c:9468
#, c-format
msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1403
+#: scheduler/ipp.c:1355
#, c-format
msgid "Unsupported format \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1501
+#: scheduler/ipp.c:1453
msgid "Unsupported margins."
msgstr ""
-#: cups/pwg-media.c:529
+#: cups/pwg-media.c:549
msgid "Unsupported media value."
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:2478
+#: filter/pstops.c:2455
#, c-format
msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:2512
+#: filter/pstops.c:2489
#, c-format
msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:2563
+#: filter/pstops.c:2540
#, c-format
msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
msgstr ""
-#: filter/rastertopwg.c:147 filter/rastertopwg.c:155 filter/rastertopwg.c:164
+#: filter/rastertopwg.c:139 filter/rastertopwg.c:147 filter/rastertopwg.c:156
msgid "Unsupported raster data."
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1112
+#: cups/snmp.c:1064
msgid "Unsupported value type"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1379
+#: cups/http-support.c:1381
msgid "Upgrade Required"
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:668
+#: systemv/lpadmin.c:666
msgid ""
"Usage:\n"
"\n"
@@ -5564,10 +6153,10 @@ msgid ""
" [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
msgstr ""
-#: backend/dnssd.c:241 backend/ipp.c:316 backend/lpd.c:192
-#: backend/socket.c:136 backend/usb.c:183 filter/commandtops.c:74
-#: filter/gziptoany.c:50 filter/pstops.c:264 monitor/bcp.c:62
-#: monitor/tbcp.c:61
+#: backend/dnssd.c:227 backend/ipp.c:329 backend/lpd.c:183
+#: backend/socket.c:127 backend/usb.c:183 filter/commandtops.c:63
+#: filter/gziptoany.c:46 filter/pstops.c:231 monitor/bcp.c:56
+#: monitor/tbcp.c:55
#, c-format
msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
msgstr ""
@@ -5580,23 +6169,39 @@ msgstr ""
msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:2053
+#: scheduler/main.c:2176
msgid "Usage: cupsd [options]"
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1432
-msgid "Usage: cupsfilter [ options ] filename"
+#: scheduler/cupsfilter.c:1481
+msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
msgstr ""
#: systemv/cupstestdsc.c:425
msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3793
+#: systemv/cupstestppd.c:3857
msgid "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4482
+#: test/ippdiscover.c:814
+msgid ""
+"Usage: ippdiscover [options] -a\n"
+" ippdiscover [options] \"service name\"\n"
+"\n"
+"Options:"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2746
+msgid ""
+"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
+" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
+" ippfind --help\n"
+" ippfind --version"
+msgstr ""
+
+#: test/ipptool.c:4855
msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
msgstr ""
@@ -5604,7 +6209,7 @@ msgstr ""
msgid "Usage: lpmove job/src dest"
msgstr ""
-#: systemv/lpoptions.c:553
+#: systemv/lpoptions.c:539
msgid ""
"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
" lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
@@ -5612,26 +6217,15 @@ msgid ""
" lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
msgstr ""
-#: systemv/lppasswd.c:476
-msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:479
-msgid ""
-"Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
-" lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
-" lppasswd [-g groupname] -x [username]"
-msgstr ""
-
-#: berkeley/lpq.c:675
+#: berkeley/lpq.c:637
msgid "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:435
+#: ppdc/ppdc.cxx:430
msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdhtml.cxx:172
+#: ppdc/ppdhtml.cxx:177
msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
msgstr ""
@@ -5639,68 +6233,64 @@ msgstr ""
msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:367
+#: ppdc/ppdmerge.cxx:361
msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdpo.cxx:252
+#: ppdc/ppdpo.cxx:247
msgid "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
msgstr ""
-#: backend/snmp.c:218
+#: backend/snmp.c:192
msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1064
+#: cups/snmp.c:1016
msgid "Value uses indefinite length"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1049
+#: cups/snmp.c:1001
msgid "VarBind uses indefinite length"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:999
+#: cups/snmp.c:951
msgid "Version uses indefinite length"
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:1774
+#: backend/ipp.c:1925
msgid "Waiting for job to complete."
msgstr ""
-#: backend/usb-darwin.c:457 backend/usb-libusb.c:336
+#: backend/usb-darwin.c:481 backend/usb-libusb.c:223
msgid "Waiting for printer to become available."
msgstr ""
-#: backend/socket.c:458
+#: backend/socket.c:440
msgid "Waiting for printer to finish."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:793
+#: cups/adminutil.c:782
msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1400
+#: cups/http-support.c:1402
msgid "Web Interface is Disabled"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:1947
+#: cups/ppd.c:1902
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: scheduler/client.c:2445
+#: scheduler/client.c:2236
#, c-format
msgid "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A>."
msgstr ""
-#: systemv/lppasswd.c:254
-msgid "Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your username, and must contain at least one letter and number."
-msgstr ""
-
-#: ppdc/sample.c:439
+#: ppdc/sample.c:434
msgid "ZPL Label Printer"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:362
+#: ppdc/sample.c:357
msgid "Zebra"
msgstr ""
@@ -5716,11 +6306,11 @@ msgstr ""
msgid "completed"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:6127
+#: scheduler/ipp.c:5871
msgid "cups-deviced failed to execute."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:6957 scheduler/ipp.c:7206
+#: scheduler/ipp.c:6750 scheduler/ipp.c:6999
msgid "cups-driverd failed to execute."
msgstr ""
@@ -5748,82 +6338,82 @@ msgstr ""
msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:194
+#: scheduler/main.c:182
msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:282
+#: scheduler/main.c:278
msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:293
+#: scheduler/main.c:252
+msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
+msgstr ""
+
+#: scheduler/main.c:289
msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:225 scheduler/main.c:232
+#: scheduler/main.c:213 scheduler/main.c:220
msgid "cupsd: Unable to get current directory."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:343 scheduler/main.c:352
+#: scheduler/main.c:338 scheduler/main.c:347
msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:322
+#: scheduler/main.c:320
#, c-format
msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:315
+#: scheduler/main.c:313
#, c-format
msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:259
-msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode."
-msgstr ""
-
-#: scheduler/cupsfilter.c:1212
+#: scheduler/cupsfilter.c:1263
#, c-format
msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1206
+#: scheduler/cupsfilter.c:1257
#, c-format
msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:358
+#: scheduler/cupsfilter.c:348
msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1254
+#: scheduler/cupsfilter.c:1305
#, c-format
msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:261
+#: systemv/cupstestppd.c:241
msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:277
+#: systemv/cupstestppd.c:257
msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1335 systemv/lpstat.c:1338 systemv/lpstat.c:1341
+#: systemv/lpstat.c:1232 systemv/lpstat.c:1235 systemv/lpstat.c:1238
#, c-format
msgid "device for %s/%s: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1322 systemv/lpstat.c:1325 systemv/lpstat.c:1328
+#: systemv/lpstat.c:1218 systemv/lpstat.c:1221 systemv/lpstat.c:1224
#, c-format
msgid "device for %s: %s"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1036
+#: cups/snmp.c:988
msgid "error-index uses indefinite length"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1028
+#: cups/snmp.c:980
msgid "error-status uses indefinite length"
msgstr ""
@@ -5831,7 +6421,7 @@ msgstr ""
msgid "held"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:209
+#: berkeley/lpc.c:201
msgid "help\t\tGet help on commands."
msgstr ""
@@ -5839,211 +6429,302 @@ msgstr ""
msgid "idle"
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:376 test/ipptool.c:518 test/ipptool.c:542
-msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\"."
+#: test/ippfind.c:2465
+#, c-format
+msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:328
+msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:600
+#: test/ippfind.c:601
#, c-format
-msgid "ipptool: Bad URI - %s."
+msgid "ippfind: Expected key name after %s."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:551 test/ippfind.c:734
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected port range after %s."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:361
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected program after %s."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:378
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:1965
+msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:1053
+msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:335
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:448
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:871
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing key name after %s."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:1024
+msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:901
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing program after %s."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:347 test/ippfind.c:401 test/ippfind.c:430 test/ippfind.c:536
+#: test/ippfind.c:618 test/ippfind.c:633 test/ippfind.c:788 test/ippfind.c:803
+#: test/ippfind.c:826 test/ippfind.c:886
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:919
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:1912 test/ippfind.c:1937
+msgid "ippfind: Out of memory."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:365
+#: test/ippfind.c:997
+msgid "ippfind: Too many parenthesis."
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:1266 test/ippfind.c:1402 test/ippfind.c:2557
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:2035 test/ippfind.c:2062
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: test/ippfind.c:1143 test/ippfind.c:1151 test/ippfind.c:1162
#, c-format
-msgid "ipptool: Bad version %s for \"-V\"."
+msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:511
+#: test/ippfind.c:1994
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
+msgstr ""
+
+#: test/ipptool.c:329 test/ipptool.c:392 test/ipptool.c:547 test/ipptool.c:570
+msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
+msgstr ""
+
+#: test/ipptool.c:626
+#, c-format
+msgid "ipptool: Bad URI - %s."
+msgstr ""
+
+#: test/ipptool.c:540
msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:581
+#: test/ipptool.c:607
msgid "ipptool: May only specify a single URI."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:534
+#: test/ipptool.c:562
msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:411
+#: test/ipptool.c:426
msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:392
+#: test/ipptool.c:407
msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:501
+#: test/ipptool.c:530
msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:335
-msgid "ipptool: Missing timeout for \"-T\"."
-msgstr ""
-
-#: test/ipptool.c:348
-msgid "ipptool: Missing version for \"-V\"."
-msgstr ""
-
-#: test/ipptool.c:627
+#: test/ipptool.c:652
msgid "ipptool: URI required before test file."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:561
+#: test/ipptool.c:588
#, c-format
msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:7953
+#: scheduler/ipp.c:7752
msgid "job-printer-uri attribute missing."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:131 systemv/lpadmin.c:375
+#: systemv/lpadmin.c:123 systemv/lpadmin.c:364
msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:614
+#: systemv/lpadmin.c:601
msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:457
+#: systemv/lpadmin.c:445
msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:364
+#: systemv/lpadmin.c:353
msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:120
+#: systemv/lpadmin.c:112
msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:558
+#: systemv/lpadmin.c:545
msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:491
+#: systemv/lpadmin.c:479
msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:574
+#: systemv/lpadmin.c:561
msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:202
+#: systemv/lpadmin.c:193
msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:221
+#: systemv/lpadmin.c:212
msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:594
+#: systemv/lpadmin.c:581
msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:274
+#: systemv/lpadmin.c:264
msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:417
+#: systemv/lpadmin.c:405
msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:294
+#: systemv/lpadmin.c:284
msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:313
+#: systemv/lpadmin.c:303
msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:164
+#: systemv/lpadmin.c:155
msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:525
+#: systemv/lpadmin.c:512
msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:975
+#: systemv/lpadmin.c:973
msgid "lpadmin: No member names were seen."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:762
+#: systemv/lpadmin.c:760
#, c-format
msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:989
+#: systemv/lpadmin.c:987
#, c-format
msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:175 systemv/lpadmin.c:324 systemv/lpadmin.c:536
+#: systemv/lpadmin.c:166 systemv/lpadmin.c:314 systemv/lpadmin.c:523
msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:105
+#: systemv/lpadmin.c:97
msgid ""
"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
" You must specify a printer name first."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:96 systemv/lpadmin.c:149 systemv/lpadmin.c:253
-#: systemv/lpadmin.c:339 systemv/lpadmin.c:393 systemv/lpadmin.c:510
-#: systemv/lpadmin.c:647
+#: systemv/lpadmin.c:88 systemv/lpadmin.c:140 systemv/lpadmin.c:243
+#: systemv/lpadmin.c:328 systemv/lpadmin.c:381 systemv/lpadmin.c:497
+#: systemv/lpadmin.c:642
#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:1329
+#: systemv/lpadmin.c:1427
msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:402
+#: systemv/lpadmin.c:390
msgid ""
"lpadmin: Unable to delete option:\n"
" You must specify a printer name first."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:1339
+#: systemv/lpadmin.c:1419
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
+#: systemv/lpadmin.c:1439
#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:348
+#: systemv/lpadmin.c:337
msgid ""
"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
" You must specify a printer name first."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:656
+#: systemv/lpadmin.c:651
msgid ""
"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
" You must specify a printer name first."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:474
+#: systemv/lpadmin.c:462
#, c-format
msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:629
+#: systemv/lpadmin.c:616
#, c-format
msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:624
+#: systemv/lpadmin.c:611
#, c-format
msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:580
+#: systemv/lpadmin.c:567
msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:76 berkeley/lpc.c:104 berkeley/lpc.c:140
+#: berkeley/lpc.c:68 berkeley/lpc.c:96 berkeley/lpc.c:132
msgid "lpc> "
msgstr ""
@@ -6105,111 +6786,57 @@ msgstr ""
msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpoptions.c:150 systemv/lpoptions.c:168 systemv/lpoptions.c:244
+#: systemv/lpoptions.c:143 systemv/lpoptions.c:161 systemv/lpoptions.c:237
msgid "lpoptions: No printers."
msgstr ""
-#: systemv/lpoptions.c:219
+#: systemv/lpoptions.c:212
#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpoptions.c:521
+#: systemv/lpoptions.c:507
#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpoptions.c:529
+#: systemv/lpoptions.c:515
#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
msgstr ""
-#: systemv/lpoptions.c:99
+#: systemv/lpoptions.c:92
msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
msgstr ""
-#: systemv/lppasswd.c:173
-msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:302
-msgid "lppasswd: Password file busy."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:431
-msgid "lppasswd: Password file not updated."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:398
-msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:253
-msgid "lppasswd: Sorry, password rejected."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:230
-msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:199 systemv/lppasswd.c:218
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:304 systemv/lppasswd.c:312 systemv/lppasswd.c:329
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:364 systemv/lppasswd.c:377 systemv/lppasswd.c:408
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:446
-#, c-format
-msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:458
-#, c-format
-msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:389
-#, c-format
-msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lpstat.c:1132
+#: systemv/lpstat.c:1074
#, c-format
msgid "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1068
+#: systemv/lpstat.c:1010
#, c-format
msgid "members of class %s:"
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:587
+#: berkeley/lpq.c:549
msgid "no entries"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1136
+#: systemv/lpstat.c:1078
msgid "no system default destination"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:5817
+#: scheduler/ipp.c:5555
msgid "notify-events not specified."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2132 scheduler/ipp.c:5722
+#: scheduler/ipp.c:2003 scheduler/ipp.c:5460
#, c-format
msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2122 scheduler/ipp.c:5712
+#: scheduler/ipp.c:1993 scheduler/ipp.c:5450
#, c-format
msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
msgstr ""
@@ -6218,17 +6845,17 @@ msgstr ""
msgid "pending"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:113 ppdc/ppdpo.cxx:93
+#: ppdc/ppdc.cxx:108 ppdc/ppdpo.cxx:87
#, c-format
msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdpo.cxx:134
+#: ppdc/ppdpo.cxx:130
#, c-format
msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:410
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:367
#, c-format
msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
msgstr ""
@@ -6238,375 +6865,375 @@ msgstr ""
msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1796
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1753
#, c-format
msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1113
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1070
#, c-format
msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2033
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1990
#, c-format
msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2719
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:2675
#, c-format
msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1698
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1655
#, c-format
msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:932
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:889
#, c-format
msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:955
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:912
#, c-format
msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:394
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:351
#, c-format
msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1093
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1050
#, c-format
msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:447
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:404
#, c-format
msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:435
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:392
#, c-format
msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:503
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:460
#, c-format
msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:492
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:449
#, c-format
msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:514
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:471
#, c-format
msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:695
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:652
#, c-format
msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2905
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:2861
#, c-format
msgid "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:826
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:783
#, c-format
msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1077
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1034
#, c-format
msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1689
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1646
#, c-format
msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1205
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1162
#, c-format
msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2619
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:2575
#, c-format
msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1502
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1459
#, c-format
msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1681
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1638
#, c-format
msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:353
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:310
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3277
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:3233
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1058
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1015
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3108
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:3064
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3141
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:3097
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3231
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:3187
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3294
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:3250
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1156
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1113
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1245
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1202
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1782
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1739
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:479
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:436
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1574
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1531
#, c-format
msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1608
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1565
#, c-format
msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1586
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1543
#, c-format
msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1765
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1722
#, c-format
msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:341 ppdc/ppdc-catalog.cxx:353
+#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:389 ppdc/ppdc-catalog.cxx:401
#, c-format
msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1004
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:961
#, c-format
msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:572
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:529
#, c-format
msgid "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1863
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1820
#, c-format
msgid "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:361
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:318
#, c-format
msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1101
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1058
#, c-format
msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2794
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:2750
#, c-format
msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3397
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:3353
#, c-format
msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:728
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:685
#, c-format
msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:372
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:329
#, c-format
msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1085
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1042
#, c-format
msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:227
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:184
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:972
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:929
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:964
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:921
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:980
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:937
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1628
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1585
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1600
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1557
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:251 ppdc/ppdpo.cxx:123
+#: ppdc/ppdc.cxx:246 ppdc/ppdpo.cxx:117
#, c-format
msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:187
+#: ppdc/ppdc.cxx:182
#, c-format
msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:126
+#: ppdc/ppdc.cxx:121
#, c-format
msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2412 ppdc/ppdc-source.cxx:2644
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:2368 ppdc/ppdc-source.cxx:2600
#, c-format
msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2513 ppdc/ppdc-source.cxx:2548
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2578
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:2469 ppdc/ppdc-source.cxx:2504
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:2534
#, c-format
msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:418
+#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:466
#, c-format
msgid "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-driver.cxx:730
+#: ppdc/ppdc-driver.cxx:712
#, c-format
msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1651 ppdc/ppdc-source.cxx:2882
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2968 ppdc/ppdc-source.cxx:3061
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3194 ppdc/ppdc-source.cxx:3327
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1608 ppdc/ppdc-source.cxx:2838
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:2924 ppdc/ppdc-source.cxx:3017
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:3150 ppdc/ppdc-source.cxx:3283
#, c-format
msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1644
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1601
#, c-format
msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:705
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:662
#, c-format
msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2495
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:2451
#, c-format
msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:374
+#: ppdc/ppdc.cxx:369
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:266
+#: ppdc/ppdc.cxx:261
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:287
+#: ppdc/ppdc.cxx:282
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:303 ppdc/ppdc.cxx:309
+#: ppdc/ppdc.cxx:298 ppdc/ppdc.cxx:304
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1730
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:1687
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2651
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:2607
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:198
+#: ppdc/ppdc.cxx:193
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:135
+#: ppdc/ppdc.cxx:130
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
msgstr ""
@@ -6616,107 +7243,107 @@ msgstr ""
msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2054
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:2011
#, c-format
msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:435
+#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:483
#, c-format
msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2924
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:2880
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:906
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:863
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3154
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:3110
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:463
+#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:511
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3408
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:3364
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1014
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:971
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2164
+#: ppdc/ppdc-source.cxx:2121
#, c-format
msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:365
+#: ppdc/ppdc.cxx:360
#, c-format
msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:380
+#: ppdc/ppdc.cxx:375
#, c-format
msgid "ppdc: Writing %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:148
+#: ppdc/ppdc.cxx:143
#, c-format
msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:136
+#: ppdc/ppdmerge.cxx:130
#, c-format
msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:176
+#: ppdc/ppdmerge.cxx:170
#, c-format
msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:160
+#: ppdc/ppdmerge.cxx:154
#, c-format
msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1900
+#: systemv/lpstat.c:1777
#, c-format
msgid "printer %s disabled since %s -"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1889
+#: systemv/lpstat.c:1766
#, c-format
msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1894
+#: systemv/lpstat.c:1771
#, c-format
msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:2025
+#: systemv/lpstat.c:1900
#, c-format
msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:2011
+#: systemv/lpstat.c:1886
#, c-format
msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:2018
+#: systemv/lpstat.c:1893
#, c-format
msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
msgstr ""
@@ -6725,29 +7352,29 @@ msgstr ""
msgid "processing"
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:668
+#: systemv/lp.c:662
#, c-format
msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1020
+#: cups/snmp.c:972
msgid "request-id uses indefinite length"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:2159
+#: systemv/lpstat.c:2032
msgid "scheduler is not running"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:2155
+#: systemv/lpstat.c:2028
msgid "scheduler is running"
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:2159
+#: cups/adminutil.c:2148
#, c-format
msgid "stat of %s failed: %s"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:211
+#: berkeley/lpc.c:203
msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
msgstr ""
@@ -6755,12 +7382,12 @@ msgstr ""
msgid "stopped"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1110
+#: systemv/lpstat.c:1052
#, c-format
msgid "system default destination: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1107
+#: systemv/lpstat.c:1049
#, c-format
msgid "system default destination: %s/%s"
msgstr ""
@@ -6773,7 +7400,7 @@ msgstr ""
msgid "untitled"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1045
+#: cups/snmp.c:997
msgid "variable-bindings uses indefinite length"
msgstr ""
diff --git a/locale/cups.strings b/locale/cups.strings
index c0ad8a5..efe899f 100644
--- a/locale/cups.strings
+++ b/locale/cups.strings
@@ -81,39 +81,39 @@
" cupsaddsmb [options] -a" = " cupsaddsmb [options] -a";
" cupstestdsc [options] -" = " cupstestdsc [options] -";
" program | cupstestppd [options] -" = " program | cupstestppd [options] -";
-" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n (constraint=\"%s %s %s %s\")." = " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n (constraint=\"%s %s %s %s\").";
+" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n (constraint=\"%s %s %s %s\")." = " %s “%s %s” conflicts with “%s %s”\n (constraint=“%s %s %s %s”).";
" %s %s %s does not exist." = " %s %s %s does not exist.";
-" %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization." = " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization.";
+" %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization." = " %s %s file “%s” has the wrong capitalization.";
" %s Bad %s choice %s.\n REF: Page 122, section 5.17" = " %s Bad %s choice %s.\n REF: Page 122, section 5.17";
-" %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s." = " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s.";
-" %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s." = " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s.";
-" %s Bad cupsFilter value \"%s\"." = " %s Bad cupsFilter value \"%s\".";
-" %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"." = " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\".";
+" %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s." = " %s Bad UTF-8 “%s” translation string for option %s, choice %s.";
+" %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s." = " %s Bad UTF-8 “%s” translation string for option %s.";
+" %s Bad cupsFilter value \"%s\"." = " %s Bad cupsFilter value “%s”.";
+" %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"." = " %s Bad cupsFilter2 value “%s”.";
" %s Bad cupsICCProfile %s." = " %s Bad cupsICCProfile %s.";
-" %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"." = " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\".";
-" %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"" = " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"";
-" %s Bad language \"%s\"." = " %s Bad language \"%s\".";
-" %s Bad permissions on %s file \"%s\"." = " %s Bad permissions on %s file \"%s\".";
+" %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"." = " %s Bad cupsPreFilter value “%s”.";
+" %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"" = " %s Bad cupsUIConstraints %s: “%s”";
+" %s Bad language \"%s\"." = " %s Bad language “%s”.";
+" %s Bad permissions on %s file \"%s\"." = " %s Bad permissions on %s file “%s”.";
" %s Bad spelling of %s - should be %s." = " %s Bad spelling of %s - should be %s.";
" %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID." = " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID.";
" %s Default choices conflicting." = " %s Default choices conflicting.";
" %s Empty cupsUIConstraints %s" = " %s Empty cupsUIConstraints %s";
-" %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s." = " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s.";
-" %s Missing \"%s\" translation string for option %s." = " %s Missing \"%s\" translation string for option %s.";
-" %s Missing %s file \"%s\"." = " %s Missing %s file \"%s\".";
+" %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s." = " %s Missing “%s” translation string for option %s, choice %s.";
+" %s Missing \"%s\" translation string for option %s." = " %s Missing “%s” translation string for option %s.";
+" %s Missing %s file \"%s\"." = " %s Missing %s file “%s”.";
" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n REF: Page 100, section 5.14." = " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n REF: Page 100, section 5.14.";
" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n REF: Page 99, section 5.14." = " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n REF: Page 99, section 5.14.";
-" %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." = " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\".";
-" %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" = " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"";
+" %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." = " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints “*%s %s *%s %s”.";
+" %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" = " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: “%s”";
" %s Missing cupsUIResolver %s" = " %s Missing cupsUIResolver %s";
-" %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." = " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\".";
-" %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" = " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"";
-" %s No base translation \"%s\" is included in file." = " %s No base translation \"%s\" is included in file.";
+" %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." = " %s Missing option %s in UIConstraints “*%s %s *%s %s”.";
+" %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" = " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: “%s”";
+" %s No base translation \"%s\" is included in file." = " %s No base translation “%s” is included in file.";
" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n REF: Page 122, section 5.17" = " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n REF: Page 122, section 5.17";
-" %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s." = " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s.";
-" %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)." = " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g).";
-" %s Size \"%s\" should be \"%s\"." = " %s Size \"%s\" should be \"%s\".";
-" %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"." = " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\".";
+" %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s." = " %s Size “%s” defined for %s but not for %s.";
+" %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)." = " %s Size “%s” has unexpected dimensions (%gx%g).";
+" %s Size \"%s\" should be \"%s\"." = " %s Size “%s” should be “%s”.";
+" %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"." = " %s Size “%s” should be the Adobe standard name “%s”.";
" %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s." = " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s.";
" %s cupsUIResolver %s causes a loop." = " %s cupsUIResolver %s causes a loop.";
" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options." = " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options.";
@@ -121,15 +121,15 @@
" **FAIL** Bad Default%s %s\n REF: Page 40, section 4.5." = " **FAIL** Bad Default%s %s\n REF: Page 40, section 4.5.";
" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n REF: Page 102, section 5.15." = " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n REF: Page 102, section 5.15.";
" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n REF: Page 103, section 5.15." = " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n REF: Page 103, section 5.15.";
-" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n REF: Page 56, section 5.3." = " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n REF: Page 56, section 5.3.";
-" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n REF: Page 56, section 5.3." = " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n REF: Page 56, section 5.3.";
+" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n REF: Page 56, section 5.3." = " **FAIL** Bad FileVersion “%s”\n REF: Page 56, section 5.3.";
+" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n REF: Page 56, section 5.3." = " **FAIL** Bad FormatVersion “%s”\n REF: Page 56, section 5.3.";
" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n REF: Page 24, section 3.4." = " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n REF: Page 24, section 3.4.";
" **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1." = " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1.";
" **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English." = " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English.";
-" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n REF: Page 211, table D.1." = " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n REF: Page 211, table D.1.";
-" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n REF: Pages 59-60, section 5.3." = " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n REF: Pages 59-60, section 5.3.";
-" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n REF: Pages 62-64, section 5.3." = " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n REF: Pages 62-64, section 5.3.";
-" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n REF: Page 62, section 5.3." = " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n REF: Page 62, section 5.3.";
+" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n REF: Page 211, table D.1." = " **FAIL** Bad Manufacturer (should be “%s”)\n REF: Page 211, table D.1.";
+" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n REF: Pages 59-60, section 5.3." = " **FAIL** Bad ModelName - “%c” not allowed in string.\n REF: Pages 59-60, section 5.3.";
+" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n REF: Pages 62-64, section 5.3." = " **FAIL** Bad PSVersion - not “(string) int”.\n REF: Pages 62-64, section 5.3.";
+" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n REF: Page 62, section 5.3." = " **FAIL** Bad Product - not “(string)”.\n REF: Page 62, section 5.3.";
" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n REF: Pages 64-65, section 5.3." = " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n REF: Pages 64-65, section 5.3.";
" **FAIL** Bad option %s choice %s\n REF: Page 84, section 5.9" = " **FAIL** Bad option %s choice %s\n REF: Page 84, section 5.9";
" **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s" = " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s";
@@ -177,6 +177,8 @@
" Warning: file contains binary data." = " Warning: file contains binary data.";
" Warning: no %%EndComments comment in file." = " Warning: no %%EndComments comment in file.";
" Warning: obsolete DSC version %.1f in file." = " Warning: obsolete DSC version %.1f in file.";
+" ! expression Unary NOT of expression." = " ! expression Unary NOT of expression.";
+" ( expressions ) Group expressions." = " ( expressions ) Group expressions.";
" --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off." = " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off.";
" --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off." = " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off.";
" --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet." = " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet.";
@@ -184,7 +186,31 @@
" --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job." = " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job.";
" --cr End lines with CR (Mac OS 9)." = " --cr End lines with CR (Mac OS 9).";
" --crlf End lines with CR + LF (Windows)." = " --crlf End lines with CR + LF (Windows).";
+" --domain regex Match domain to regular expression." = " --domain regex Match domain to regular expression.";
+" --exec utility [argument ...] ;\n Execute program if true." = " --exec utility [argument …] ;\n Execute program if true.";
+" --false Always false." = " --false Always false.";
+" --help Show help." = " --help Show help.";
+" --help Show this help." = " --help Show this help.";
+" --host regex Match hostname to regular expression." = " --host regex Match hostname to regular expression.";
" --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)." = " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X).";
+" --list-filters List filters that will be used." = " --list-filters List filters that will be used.";
+" --local True if service is local." = " --local True if service is local.";
+" --ls List attributes." = " --ls List attributes.";
+" --name regex Match service name to regular expression." = " --name regex Match service name to regular expression.";
+" --not expression Unary NOT of expression." = " --not expression Unary NOT of expression.";
+" --path regex Match resource path to regular expression." = " --path regex Match resource path to regular expression.";
+" --port number[-number] Match port to number or range." = " --port number[-number] Match port to number or range.";
+" --print Print URI if true." = " --print Print URI if true.";
+" --print-name Print service name if true." = " --print-name Print service name if true.";
+" --quiet Quietly report match via exit code." = " --quiet Quietly report match via exit code.";
+" --remote True if service is remote." = " --remote True if service is remote.";
+" --stop-after-include-error\n Stop tests after a failed INCLUDE." = " --stop-after-include-error\n Stop tests after a failed INCLUDE.";
+" --true Always true." = " --true Always true.";
+" --txt key True if the TXT record contains the key." = " --txt key True if the TXT record contains the key.";
+" --txt-* regex Match TXT record key to regular expression." = " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression.";
+" --uri regex Match URI to regular expression." = " --uri regex Match URI to regular expression.";
+" --version Show program version." = " --version Show program version.";
+" --version Show version." = " --version Show version.";
" -4 Connect using IPv4." = " -4 Connect using IPv4.";
" -6 Connect using IPv6." = " -6 Connect using IPv6.";
" -C Send requests using chunking (default)." = " -C Send requests using chunking (default).";
@@ -198,52 +224,133 @@
" -I include-dir Add include directory to search path." = " -I include-dir Add include directory to search path.";
" -I {filename,filters,none,profiles}" = " -I {filename,filters,none,profiles}";
" -L Send requests using content-length." = " -L Send requests using content-length.";
+" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to standard output." = " -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to standard output.";
" -P filename.ppd Set PPD file." = " -P filename.ppd Set PPD file.";
+" -P number[-number] Match port to number or range." = " -P number[-number] Match port to number or range.";
" -R root-directory Set alternate root." = " -R root-directory Set alternate root.";
" -S Test with SSL encryption." = " -S Test with SSL encryption.";
+" -T seconds Set the browse timeout in seconds." = " -T seconds Set the browse timeout in seconds.";
" -T seconds Set the receive/send timeout in seconds." = " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds.";
" -U username Specify username." = " -U username Specify username.";
" -V version Set default IPP version." = " -V version Set default IPP version.";
" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}" = " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}";
" -X Produce XML plist instead of plain text." = " -X Produce XML plist instead of plain text.";
+" -a Browse for all services." = " -a Browse for all services.";
" -a Export all printers." = " -a Export all printers.";
+" -c Produce CSV output." = " -c Produce CSV output.";
" -c catalog.po Load the specified message catalog." = " -c catalog.po Load the specified message catalog.";
+" -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." = " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use.";
" -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." = " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use.";
+" -d domain Browse/resolve in specified domain." = " -d domain Browse/resolve in specified domain.";
" -d name=value Set named variable to value." = " -d name=value Set named variable to value.";
" -d output-dir Specify the output directory." = " -d output-dir Specify the output directory.";
" -d printer Use the named printer." = " -d printer Use the named printer.";
+" -d regex Match domain to regular expression." = " -d regex Match domain to regular expression.";
" -e Use every filter from the PPD file." = " -e Use every filter from the PPD file.";
" -f Run in the foreground." = " -f Run in the foreground.";
" -f filename Set default request filename." = " -f filename Set default request filename.";
" -h Show this usage message." = " -h Show this usage message.";
+" -h regex Match hostname to regular expression." = " -h regex Match hostname to regular expression.";
" -h server[:port] Specify server address." = " -h server[:port] Specify server address.";
" -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)." = " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed).";
" -i seconds Repeat the last file with the given time interval." = " -i seconds Repeat the last file with the given time interval.";
" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is file 1)." = " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is file 1).";
-" -l Run cupsd from launchd(8)." = " -l Run cupsd from launchd(8).";
-" -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)." = " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale).";
+" -l List attributes." = " -l List attributes.";
+" -l Produce plain text output." = " -l Produce plain text output.";
+" -l Run cupsd on demand." = " -l Run cupsd on demand.";
+" -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)." = " -l lang[,lang,…] Specify the output language(s) (locale).";
" -m Use the ModelName value as the filename." = " -m Use the ModelName value as the filename.";
" -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)." = " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf).";
" -n copies Set number of copies." = " -n copies Set number of copies.";
" -n count Repeat the last file the given number of times." = " -n count Repeat the last file the given number of times.";
+" -n regex Match service name to regular expression." = " -n regex Match service name to regular expression.";
" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)." = " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv).";
" -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)." = " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout).";
" -o name=value Set option(s)." = " -o name=value Set option(s).";
+" -p Print URI if true." = " -p Print URI if true.";
" -p filename.ppd Set PPD file." = " -p filename.ppd Set PPD file.";
+" -p program Run specified program for each service." = " -p program Run specified program for each service.";
+" -q Quietly report match via exit code." = " -q Quietly report match via exit code.";
" -q Run silently." = " -q Run silently.";
+" -r True if service is remote." = " -r True if service is remote.";
" -r Use 'relaxed' open mode." = " -r Use 'relaxed' open mode.";
+" -s Print service name if true." = " -s Print service name if true.";
" -t Produce a test report." = " -t Produce a test report.";
" -t Test PPDs instead of generating them." = " -t Test PPDs instead of generating them.";
" -t Test the configuration file." = " -t Test the configuration file.";
+" -t key True if the TXT record contains the key." = " -t key True if the TXT record contains the key.";
" -t title Set title." = " -t title Set title.";
+" -t type Browse/resolve with specified type." = " -t type Browse/resolve with specified type.";
" -u Remove the PPD file when finished." = " -u Remove the PPD file when finished.";
+" -u regex Match URI to regular expression." = " -u regex Match URI to regular expression.";
" -v Be verbose." = " -v Be verbose.";
" -vv Be very verbose." = " -vv Be very verbose.";
+" -x utility [argument ...] ;\n Execute program if true." = " -x utility [argument …] ;\n Execute program if true.";
" -z Compress PPD files using GNU zip." = " -z Compress PPD files using GNU zip.";
+" IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" = " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name";
+" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n Fully-qualified domain name" = " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n Fully-qualified domain name";
+" IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name" = " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name";
+" IPPFIND_SERVICE_PORT Port number" = " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number";
+" IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type" = " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type";
+" IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme" = " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme";
+" IPPFIND_SERVICE_URI URI" = " IPPFIND_SERVICE_URI URI";
+" IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key" = " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key";
+" expression --and expression\n Logical AND." = " expression --and expression\n Logical AND.";
+" expression --or expression\n Logical OR." = " expression --or expression\n Logical OR.";
+" expression expression Logical AND." = " expression expression Logical AND.";
+" {service_domain} Domain name" = " {service_domain} Domain name";
+" {service_hostname} Fully-qualified domain name" = " {service_hostname} Fully-qualified domain name";
+" {service_name} Service instance name" = " {service_name} Service instance name";
+" {service_port} Port number" = " {service_port} Port number";
+" {service_regtype} DNS-SD registration type" = " {service_regtype} DNS-SD registration type";
+" {service_scheme} URI scheme" = " {service_scheme} URI scheme";
+" {service_uri} URI" = " {service_uri} URI";
+" {txt_*} Value of TXT record key" = " {txt_*} Value of TXT record key";
+" {} URI" = " {} URI";
" FAIL" = " FAIL";
" PASS" = " PASS";
-"%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes" = "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes";
+"\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)." = "“%s”: Bad URI value “%s” - %s (RFC 2911 section 4.1.5).";
+"\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)." = "“%s”: Bad URI value “%s” - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5).";
+"\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." = "“%s”: Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3).";
+"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)." = "“%s”: Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3).";
+"\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)." = "“%s”: Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11).";
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)." = "“%s”: Bad charset value “%s” - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7).";
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)." = "“%s”: Bad charset value “%s” - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7).";
+"\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." = "“%s”: Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14).";
+"\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." = "“%s”: Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14).";
+"\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)." = "“%s”: Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14).";
+"\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)." = "“%s”: Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14).";
+"\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." = "“%s”: Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14).";
+"\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." = "“%s”: Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14).";
+"\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." = "“%s”: Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14).";
+"\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)." = "“%s”: Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14).";
+"\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." = "“%s”: Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14).";
+"\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)." = "“%s”: Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4).";
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." = "“%s”: Bad keyword value “%s” - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3).";
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)." = "“%s”: Bad keyword value “%s” - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3).";
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.9)." = "“%s”: Bad mimeMediaType value “%s” - bad characters (RFC 2911 section 4.1.9).";
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.9)." = "“%s”: Bad mimeMediaType value “%s” - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.9).";
+"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)." = "“%s”: Bad name value “%s” - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2).";
+"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)." = "“%s”: Bad name value “%s” - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2).";
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.8)." = "“%s”: Bad naturalLanguage value “%s” - bad characters (RFC 2911 section 4.1.8).";
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.8)." = "“%s”: Bad naturalLanguage value “%s” - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.8).";
+"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)." = "“%s”: Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10).";
+"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 section 4.1.13)." = "“%s”: Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 section 4.1.13).";
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section 4.1.15)." = "“%s”: Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section 4.1.15).";
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be positive (RFC 2911 section 4.1.15)." = "“%s”: Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be positive (RFC 2911 section 4.1.15).";
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC 2911 section 4.1.15)." = "“%s”: Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC 2911 section 4.1.15).";
+"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)." = "“%s”: Bad text value “%s” - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1).";
+"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)." = "“%s”: Bad text value “%s” - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1).";
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)." = "“%s”: Bad uriScheme value “%s” - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6).";
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)." = "“%s”: Bad uriScheme value “%s” - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6).";
"%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes" = "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes";
+"%d x %d mm" = "%d x %d mm";
+"%g x %g" = "%g x %g";
+"%s (%s)" = "%s (%s)";
+"%s (%s, %s)" = "%s (%s, %s)";
+"%s (Borderless)" = "%s (Borderless)";
+"%s (Borderless, %s)" = "%s (Borderless, %s)";
+"%s (Borderless, %s, %s)" = "%s (Borderless, %s, %s)";
"%s accepting requests since %s" = "%s accepting requests since %s";
"%s cannot be changed." = "%s cannot be changed.";
"%s is not implemented by the CUPS version of lpc." = "%s is not implemented by the CUPS version of lpc.";
@@ -259,62 +366,72 @@
// TRANSLATORS: Message is "subject: error"
"%s: %s" = "%s: %s";
"%s: %s failed: %s" = "%s: %s failed: %s";
+"%s: Bad printer URI \"%s\"." = "%s: Bad printer URI “%s”.";
+"%s: Bad version %s for \"-V\"." = "%s: Bad version %s for “-V”.";
"%s: Don't know what to do." = "%s: Don't know what to do.";
-"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." = "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\".";
+"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." = "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination “%s”.";
"%s: Error - add '/version=1.1' to server name." = "%s: Error - add '/version=1.1' to server name.";
"%s: Error - bad job ID." = "%s: Error - bad job ID.";
"%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously." = "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously.";
"%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided." = "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided.";
-"%s: Error - expected character set after \"-S\" option." = "%s: Error - expected character set after \"-S\" option.";
-"%s: Error - expected content type after \"-T\" option." = "%s: Error - expected content type after \"-T\" option.";
-"%s: Error - expected copies after \"-#\" option." = "%s: Error - expected copies after \"-#\" option.";
-"%s: Error - expected copies after \"-n\" option." = "%s: Error - expected copies after \"-n\" option.";
-"%s: Error - expected destination after \"-P\" option." = "%s: Error - expected destination after \"-P\" option.";
-"%s: Error - expected destination after \"-b\" option." = "%s: Error - expected destination after \"-b\" option.";
-"%s: Error - expected destination after \"-d\" option." = "%s: Error - expected destination after \"-d\" option.";
-"%s: Error - expected form after \"-f\" option." = "%s: Error - expected form after \"-f\" option.";
-"%s: Error - expected hold name after \"-H\" option." = "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option.";
-"%s: Error - expected hostname after \"-H\" option." = "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option.";
-"%s: Error - expected hostname after \"-h\" option." = "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option.";
-"%s: Error - expected mode list after \"-y\" option." = "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option.";
-"%s: Error - expected name after \"-%c\" option." = "%s: Error - expected name after \"-%c\" option.";
-"%s: Error - expected option=value after \"-o\" option." = "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option.";
-"%s: Error - expected page list after \"-P\" option." = "%s: Error - expected page list after \"-P\" option.";
-"%s: Error - expected priority after \"-%c\" option." = "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option.";
-"%s: Error - expected reason text after \"-r\" option." = "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option.";
-"%s: Error - expected title after \"-t\" option." = "%s: Error - expected title after \"-t\" option.";
-"%s: Error - expected username after \"-U\" option." = "%s: Error - expected username after \"-U\" option.";
-"%s: Error - expected username after \"-u\" option." = "%s: Error - expected username after \"-u\" option.";
-"%s: Error - expected value after \"-%c\" option." = "%s: Error - expected value after \"-%c\" option.";
-"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" option." = "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" option.";
+"%s: Error - expected character set after \"-S\" option." = "%s: Error - expected character set after “-S” option.";
+"%s: Error - expected content type after \"-T\" option." = "%s: Error - expected content type after “-T” option.";
+"%s: Error - expected copies after \"-#\" option." = "%s: Error - expected copies after “-#” option.";
+"%s: Error - expected copies after \"-n\" option." = "%s: Error - expected copies after “-n” option.";
+"%s: Error - expected destination after \"-P\" option." = "%s: Error - expected destination after “-P” option.";
+"%s: Error - expected destination after \"-d\" option." = "%s: Error - expected destination after “-d” option.";
+"%s: Error - expected form after \"-f\" option." = "%s: Error - expected form after “-f” option.";
+"%s: Error - expected hold name after \"-H\" option." = "%s: Error - expected hold name after “-H” option.";
+"%s: Error - expected hostname after \"-H\" option." = "%s: Error - expected hostname after “-H” option.";
+"%s: Error - expected hostname after \"-h\" option." = "%s: Error - expected hostname after “-h” option.";
+"%s: Error - expected mode list after \"-y\" option." = "%s: Error - expected mode list after “-y” option.";
+"%s: Error - expected name after \"-%c\" option." = "%s: Error - expected name after “-%c” option.";
+"%s: Error - expected option=value after \"-o\" option." = "%s: Error - expected option=value after “-o” option.";
+"%s: Error - expected page list after \"-P\" option." = "%s: Error - expected page list after “-P” option.";
+"%s: Error - expected priority after \"-%c\" option." = "%s: Error - expected priority after “-%c” option.";
+"%s: Error - expected reason text after \"-r\" option." = "%s: Error - expected reason text after “-r” option.";
+"%s: Error - expected title after \"-t\" option." = "%s: Error - expected title after “-t” option.";
+"%s: Error - expected username after \"-U\" option." = "%s: Error - expected username after “-U” option.";
+"%s: Error - expected username after \"-u\" option." = "%s: Error - expected username after “-u” option.";
+"%s: Error - expected value after \"-%c\" option." = "%s: Error - expected value after “-%c” option.";
+"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" option." = "%s: Error - need “completed”, “not-completed”, or “all” after “-W” option.";
"%s: Error - no default destination available." = "%s: Error - no default destination available.";
"%s: Error - priority must be between 1 and 100." = "%s: Error - priority must be between 1 and 100.";
"%s: Error - scheduler not responding." = "%s: Error - scheduler not responding.";
-"%s: Error - too many files - \"%s\"." = "%s: Error - too many files - \"%s\".";
-"%s: Error - unable to access \"%s\" - %s" = "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s";
+"%s: Error - too many files - \"%s\"." = "%s: Error - too many files - “%s”.";
+"%s: Error - unable to access \"%s\" - %s" = "%s: Error - unable to access “%s” - %s";
"%s: Error - unable to queue from stdin - %s." = "%s: Error - unable to queue from stdin - %s.";
-"%s: Error - unknown destination \"%s\"." = "%s: Error - unknown destination \"%s\".";
-"%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"." = "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\".";
-"%s: Error - unknown option \"%c\"." = "%s: Error - unknown option \"%c\".";
-"%s: Error - unknown option \"%s\"." = "%s: Error - unknown option \"%s\".";
-"%s: Expected job ID after \"-i\" option." = "%s: Expected job ID after \"-i\" option.";
-"%s: Invalid destination name in list \"%s\"." = "%s: Invalid destination name in list \"%s\".";
-"%s: Invalid filter string \"%s\"." = "%s: Invalid filter string \"%s\".";
-"%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"." = "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\".";
+"%s: Error - unknown destination \"%s\"." = "%s: Error - unknown destination “%s”.";
+"%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"." = "%s: Error - unknown destination “%s/%s”.";
+"%s: Error - unknown option \"%c\"." = "%s: Error - unknown option “%c”.";
+"%s: Error - unknown option \"%s\"." = "%s: Error - unknown option “%s”.";
+"%s: Expected job ID after \"-i\" option." = "%s: Expected job ID after “-i” option.";
+"%s: Invalid destination name in list \"%s\"." = "%s: Invalid destination name in list “%s”.";
+"%s: Invalid filter string \"%s\"." = "%s: Invalid filter string “%s”.";
+"%s: Missing filename for \"-P\"." = "%s: Missing filename for “-P”.";
+"%s: Missing timeout for \"-T\"." = "%s: Missing timeout for “-T”.";
+"%s: Missing version for \"-V\"." = "%s: Missing version for “-V”.";
+"%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"." = "%s: Need job ID (“-i jobid”) before “-H restart”.";
"%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s." = "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s.";
"%s: Operation failed: %s" = "%s: Operation failed: %s";
"%s: Sorry, no encryption support." = "%s: Sorry, no encryption support.";
+"%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" = "%s: Unable to connect to “%s:%d”: %s";
"%s: Unable to connect to server." = "%s: Unable to connect to server.";
"%s: Unable to contact server." = "%s: Unable to contact server.";
-"%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." = "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\".";
+"%s: Unable to create PPD file: %s" = "%s: Unable to create PPD file: %s";
+"%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." = "%s: Unable to determine MIME type of “%s”.";
+"%s: Unable to open \"%s\": %s" = "%s: Unable to open “%s”: %s";
"%s: Unable to open %s: %s" = "%s: Unable to open %s: %s";
"%s: Unable to open PPD file: %s on line %d." = "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d.";
-"%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." = "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\".";
-"%s: Unknown destination \"%s\"." = "%s: Unknown destination \"%s\".";
+"%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." = "%s: Unable to read MIME database from “%s” or “%s”.";
+"%s: Unable to resolve \"%s\"." = "%s: Unable to resolve “%s”.";
+"%s: Unknown destination \"%s\"." = "%s: Unknown destination “%s”.";
"%s: Unknown destination MIME type %s/%s." = "%s: Unknown destination MIME type %s/%s.";
-"%s: Unknown option \"%c\"." = "%s: Unknown option \"%c\".";
+"%s: Unknown option \"%c\"." = "%s: Unknown option “%c”.";
+"%s: Unknown option \"%s\"." = "%s: Unknown option “%s”.";
+"%s: Unknown option \"-%c\"." = "%s: Unknown option “-%c”.";
"%s: Unknown source MIME type %s/%s." = "%s: Unknown source MIME type %s/%s.";
-"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be correct." = "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be correct.";
+"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be correct." = "%s: Warning - “%c” format modifier not supported - output may not be correct.";
"%s: Warning - character set option ignored." = "%s: Warning - character set option ignored.";
"%s: Warning - content type option ignored." = "%s: Warning - content type option ignored.";
"%s: Warning - form option ignored." = "%s: Warning - form option ignored.";
@@ -495,7 +612,6 @@
"7 inches/sec." = "7 inches/sec.";
"7 x 9" = "7 x 9";
"70" = "70";
-"720dpi" = "720dpi";
"75" = "75";
"8" = "8";
"8 inches/sec." = "8 inches/sec.";
@@ -520,8 +636,8 @@
"?Invalid help command unknown." = "?Invalid help command unknown.";
"A Samba password is required to export printer drivers" = "A Samba password is required to export printer drivers";
"A Samba username is required to export printer drivers" = "A Samba username is required to export printer drivers";
-"A class named \"%s\" already exists." = "A class named \"%s\" already exists.";
-"A printer named \"%s\" already exists." = "A printer named \"%s\" already exists.";
+"A class named \"%s\" already exists." = "A class named “%s” already exists.";
+"A printer named \"%s\" already exists." = "A printer named “%s” already exists.";
"A0" = "A0";
"A0 Long Edge" = "A0 Long Edge";
"A1" = "A1";
@@ -580,7 +696,7 @@
"B7" = "B7";
"B8" = "B8";
"B9" = "B9";
-"Bad 'document-format' value \"%s\"." = "Bad 'document-format' value \"%s\".";
+"Bad 'document-format' value \"%s\"." = "Bad 'document-format' value “%s”.";
"Bad NULL dests pointer" = "Bad NULL dests pointer";
"Bad OpenGroup" = "Bad OpenGroup";
"Bad OpenUI/JCLOpenUI" = "Bad OpenUI/JCLOpenUI";
@@ -589,45 +705,52 @@
"Bad Request" = "Bad Request";
"Bad SNMP version number" = "Bad SNMP version number";
"Bad UIConstraints" = "Bad UIConstraints";
+"Bad arguments to function" = "Bad arguments to function";
"Bad copies value %d." = "Bad copies value %d.";
"Bad custom parameter" = "Bad custom parameter";
-"Bad device-uri \"%s\"." = "Bad device-uri \"%s\".";
-"Bad device-uri scheme \"%s\"." = "Bad device-uri scheme \"%s\".";
-"Bad document-format \"%s\"." = "Bad document-format \"%s\".";
-"Bad document-format-default \"%s\"." = "Bad document-format-default \"%s\".";
+"Bad device-uri \"%s\"." = "Bad device-uri “%s”.";
+"Bad device-uri scheme \"%s\"." = "Bad device-uri scheme “%s”.";
+"Bad document-format \"%s\"." = "Bad document-format “%s”.";
+"Bad document-format-default \"%s\"." = "Bad document-format-default “%s”.";
"Bad filename buffer" = "Bad filename buffer";
-"Bad job-name value: Bad UTF-8 sequence." = "Bad job-name value: Bad UTF-8 sequence.";
-"Bad job-name value: Name too long." = "Bad job-name value: Name too long.";
+"Bad hostname/address in URI" = "Bad hostname/address in URI";
+"Bad job-name value: %s" = "Bad job-name value: %s";
"Bad job-name value: Wrong type or count." = "Bad job-name value: Wrong type or count.";
"Bad job-priority value." = "Bad job-priority value.";
-"Bad job-sheets value \"%s\"." = "Bad job-sheets value \"%s\".";
+"Bad job-sheets value \"%s\"." = "Bad job-sheets value “%s”.";
"Bad job-sheets value type." = "Bad job-sheets value type.";
"Bad job-state value." = "Bad job-state value.";
-"Bad job-uri \"%s\"." = "Bad job-uri \"%s\".";
-"Bad notify-pull-method \"%s\"." = "Bad notify-pull-method \"%s\".";
-"Bad notify-recipient-uri \"%s\"." = "Bad notify-recipient-uri \"%s\".";
+"Bad job-uri \"%s\"." = "Bad job-uri “%s”.";
+"Bad notify-pull-method \"%s\"." = "Bad notify-pull-method “%s”.";
+"Bad notify-recipient-uri \"%s\"." = "Bad notify-recipient-uri “%s”.";
"Bad number-up value %d." = "Bad number-up value %d.";
"Bad option + choice on line %d." = "Bad option + choice on line %d.";
"Bad page-ranges values %d-%d." = "Bad page-ranges values %d-%d.";
-"Bad port-monitor \"%s\"." = "Bad port-monitor \"%s\".";
-"Bad printer URI." = "Bad printer URI.";
+"Bad port number in URI" = "Bad port number in URI";
+"Bad port-monitor \"%s\"." = "Bad port-monitor “%s”.";
"Bad printer-state value %d." = "Bad printer-state value %d.";
+"Bad printer-uri." = "Bad printer-uri.";
"Bad request ID %d." = "Bad request ID %d.";
"Bad request version number %d.%d." = "Bad request version number %d.%d.";
+"Bad resource in URI" = "Bad resource in URI";
+"Bad scheme in URI" = "Bad scheme in URI";
"Bad subscription ID" = "Bad subscription ID";
+"Bad username in URI" = "Bad username in URI";
"Bad value string" = "Bad value string";
+"Bad/empty URI" = "Bad/empty URI";
"Banners" = "Banners";
"Bond Paper" = "Bond Paper";
-"Boolean expected for waiteof option \"%s\"." = "Boolean expected for waiteof option \"%s\".";
+"Boolean expected for waiteof option \"%s\"." = "Boolean expected for waiteof option “%s”.";
"Buffer overflow detected, aborting." = "Buffer overflow detected, aborting.";
"CMYK" = "CMYK";
"CPCL Label Printer" = "CPCL Label Printer";
+"Cancel Jobs" = "Cancel Jobs";
"Cancel RSS Subscription" = "Cancel RSS Subscription";
"Canceling print job." = "Canceling print job.";
"Cannot share a remote Kerberized printer." = "Cannot share a remote Kerberized printer.";
"Cassette" = "Cassette";
"Change Settings" = "Change Settings";
-"Character set \"%s\" not supported." = "Character set \"%s\" not supported.";
+"Character set \"%s\" not supported." = "Character set “%s” not supported.";
"Classes" = "Classes";
"Clean Print Heads" = "Clean Print Heads";
"Close-Job doesn't support the job-uri attribute." = "Close-Job doesn't support the job-uri attribute.";
@@ -653,14 +776,14 @@
"Delete Class" = "Delete Class";
"Delete Printer" = "Delete Printer";
"DeskJet Series" = "DeskJet Series";
-"Destination \"%s\" is not accepting jobs." = "Destination \"%s\" is not accepting jobs.";
+"Destination \"%s\" is not accepting jobs." = "Destination “%s” is not accepting jobs.";
"Device: uri = %s\n class = %s\n info = %s\n make-and-model = %s\n device-id = %s\n location = %s" = "Device: uri = %s\n class = %s\n info = %s\n make-and-model = %s\n device-id = %s\n location = %s";
"Direct Thermal Media" = "Direct Thermal Media";
-"Directory \"%s\" contains a relative path." = "Directory \"%s\" contains a relative path.";
-"Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." = "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d).";
-"Directory \"%s\" is a file." = "Directory \"%s\" is a file.";
-"Directory \"%s\" not available: %s" = "Directory \"%s\" not available: %s";
-"Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." = "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d).";
+"Directory \"%s\" contains a relative path." = "Directory “%s” contains a relative path.";
+"Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." = "Directory “%s” has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d).";
+"Directory \"%s\" is a file." = "Directory “%s” is a file.";
+"Directory \"%s\" not available: %s" = "Directory “%s” not available: %s";
+"Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." = "Directory “%s” permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d).";
"Disabled" = "Disabled";
"Document #%d does not exist in job #%d." = "Document #%d does not exist in job #%d.";
"Duplexer" = "Duplexer";
@@ -669,12 +792,10 @@
"EPL2 Label Printer" = "EPL2 Label Printer";
"Edit Configuration File" = "Edit Configuration File";
"Empty PPD file." = "Empty PPD file.";
+"Encryption is not supported." = "Encryption is not supported.";
// TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
"Ending Banner" = "Ending Banner";
"English" = "English";
-"Enter old password:" = "Enter old password:";
-"Enter password again:" = "Enter password again:";
-"Enter password:" = "Enter password:";
"Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket." = "Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket.";
"Envelope #10 " = "Envelope #10 ";
"Envelope #11" = "Envelope #11";
@@ -729,10 +850,12 @@
"Envelope Personal" = "Envelope Personal";
"Envelope You4" = "Envelope You4";
"Envelope You4 Long Edge" = "Envelope You4 Long Edge";
+"Environment Variables:" = "Environment Variables:";
"Epson" = "Epson";
"Error Policy" = "Error Policy";
+"Error reading raster data." = "Error reading raster data.";
"Error sending raster data." = "Error sending raster data.";
-"Error: need hostname after \"-h\" option." = "Error: need hostname after \"-h\" option.";
+"Error: need hostname after \"-h\" option." = "Error: need hostname after “-h” option.";
"Every 10 Labels" = "Every 10 Labels";
"Every 2 Labels" = "Every 2 Labels";
"Every 3 Labels" = "Every 3 Labels";
@@ -746,17 +869,18 @@
"Executive" = "Executive";
"Expectation Failed" = "Expectation Failed";
"Export Printers to Samba" = "Export Printers to Samba";
+"Expressions:" = "Expressions:";
"FAIL" = "FAIL";
"FanFold German" = "FanFold German";
"FanFold Legal German" = "FanFold Legal German";
"Fanfold US" = "Fanfold US";
-"File \"%s\" contains a relative path." = "File \"%s\" contains a relative path.";
-"File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." = "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d).";
-"File \"%s\" is a directory." = "File \"%s\" is a directory.";
-"File \"%s\" not available: %s" = "File \"%s\" not available: %s";
-"File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." = "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d).";
+"File \"%s\" contains a relative path." = "File “%s” contains a relative path.";
+"File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." = "File “%s” has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d).";
+"File \"%s\" is a directory." = "File “%s” is a directory.";
+"File \"%s\" not available: %s" = "File “%s” not available: %s";
+"File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." = "File “%s” permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d).";
"File Folder " = "File Folder ";
-"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive in \"%s/cups-files.conf\"." = "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive in \"%s/cups-files.conf\".";
+"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive in \"%s/cups-files.conf\"." = "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive in “%s/cups-files.conf”.";
"Finished page %d." = "Finished page %d.";
"Folio" = "Folio";
"Forbidden" = "Forbidden";
@@ -780,11 +904,13 @@
"IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF." = "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF.";
"IPP integer value not 4 bytes." = "IPP integer value not 4 bytes.";
"IPP language length overflows value." = "IPP language length overflows value.";
+"IPP language length too large." = "IPP language length too large.";
"IPP member name is not empty." = "IPP member name is not empty.";
"IPP memberName value is empty." = "IPP memberName value is empty.";
"IPP memberName with no attribute." = "IPP memberName with no attribute.";
"IPP name larger than 32767 bytes." = "IPP name larger than 32767 bytes.";
"IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes." = "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes.";
+"IPP octetString length too large." = "IPP octetString length too large.";
"IPP rangeOfInteger value not 8 bytes." = "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes.";
"IPP resolution value not 9 bytes." = "IPP resolution value not 9 bytes.";
"IPP string length overflows value." = "IPP string length overflows value.";
@@ -805,8 +931,9 @@
"Internet Postage 2-Part" = "Internet Postage 2-Part";
"Internet Postage 3-Part" = "Internet Postage 3-Part";
"Internet Printing Protocol" = "Internet Printing Protocol";
+"Invalid media name arguments." = "Invalid media name arguments.";
"Invalid media size." = "Invalid media size.";
-"Invalid printer command \"%s\"." = "Invalid printer command \"%s\".";
+"Invalid printer command \"%s\"." = "Invalid printer command “%s”.";
"JCL" = "JCL";
"JIS B0" = "JIS B0";
"JIS B1" = "JIS B1";
@@ -843,7 +970,7 @@
"LPD/LPR Host or Printer" = "LPD/LPR Host or Printer";
"Label Printer" = "Label Printer";
"Label Top" = "Label Top";
-"Language \"%s\" not supported." = "Language \"%s\" not supported.";
+"Language \"%s\" not supported." = "Language “%s” not supported.";
"Large Address" = "Large Address";
"LaserJet Series PCL 4/5" = "LaserJet Series PCL 4/5";
"Letter Oversize" = "Letter Oversize";
@@ -851,8 +978,9 @@
"Light" = "Light";
"Line longer than the maximum allowed (255 characters)" = "Line longer than the maximum allowed (255 characters)";
"List Available Printers" = "List Available Printers";
+"Load paper." = "Load paper.";
"Long-Edge (Portrait)" = "Long-Edge (Portrait)";
-"Looking for printer." = "Looking for printer.";
+"Looking for printer..." = "Looking for printer…";
"Manual Feed" = "Manual Feed";
"Media Size" = "Media Size";
"Media Source" = "Media Source";
@@ -873,11 +1001,14 @@
"Missing option keyword" = "Missing option keyword";
"Missing requesting-user-name attribute." = "Missing requesting-user-name attribute.";
"Missing required attributes." = "Missing required attributes.";
+"Missing resource in URI" = "Missing resource in URI";
+"Missing scheme in URI" = "Missing scheme in URI";
"Missing value on line %d." = "Missing value on line %d.";
"Missing value string" = "Missing value string";
"Missing x-dimension in media-size." = "Missing x-dimension in media-size.";
"Missing y-dimension in media-size." = "Missing y-dimension in media-size.";
"Model: name = %s\n natural_language = %s\n make-and-model = %s\n device-id = %s" = "Model: name = %s\n natural_language = %s\n make-and-model = %s\n device-id = %s";
+"Modifiers:" = "Modifiers:";
"Modify Class" = "Modify Class";
"Modify Printer" = "Modify Printer";
"Move All Jobs" = "Move All Jobs";
@@ -887,14 +1018,13 @@
"Name OID uses indefinite length" = "Name OID uses indefinite length";
"Nested classes are not allowed." = "Nested classes are not allowed.";
"Never" = "Never";
-"New Stylus Color Series" = "New Stylus Color Series";
-"New Stylus Photo Series" = "New Stylus Photo Series";
"No" = "No";
"No Content" = "No Content";
"No PPD name" = "No PPD name";
"No VarBind SEQUENCE" = "No VarBind SEQUENCE";
"No Windows printer drivers are installed." = "No Windows printer drivers are installed.";
"No active connection" = "No active connection";
+"No active connection." = "No active connection.";
"No active jobs on %s." = "No active jobs on %s.";
"No attributes in request." = "No attributes in request.";
"No authentication information provided." = "No authentication information provided.";
@@ -912,6 +1042,9 @@
"No printer-uri found" = "No printer-uri found";
"No printer-uri found for class" = "No printer-uri found for class";
"No printer-uri in request." = "No printer-uri in request.";
+"No request URI." = "No request URI.";
+"No request protocol version." = "No request protocol version.";
+"No request sent." = "No request sent.";
"No request-id" = "No request-id";
"No subscription attributes in request." = "No subscription attributes in request.";
"No subscriptions found." = "No subscriptions found.";
@@ -936,16 +1069,15 @@
"OpenGroup without a CloseGroup first" = "OpenGroup without a CloseGroup first";
"OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first" = "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first";
"Operation Policy" = "Operation Policy";
-"Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." = "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature.";
+"Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." = "Option “%s” cannot be included via %%%%IncludeFeature.";
"Options Installed" = "Options Installed";
"Options:" = "Options:";
"Out of date PPD cache file." = "Out of date PPD cache file.";
"Out of memory." = "Out of memory.";
"Output Mode" = "Output Mode";
-"Output for printer %s is sent to %s" = "Output for printer %s is sent to %s";
-"Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s" = "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s";
-"Output for printer %s/%s is sent to %s" = "Output for printer %s/%s is sent to %s";
-"Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s" = "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s";
+"Output bin is almost full." = "Output bin is almost full.";
+"Output bin is full." = "Output bin is full.";
+"Output bin is missing." = "Output bin is missing.";
"PASS" = "PASS";
"PCL Laser Printer" = "PCL Laser Printer";
"PRC16K" = "PRC16K";
@@ -956,6 +1088,10 @@
"PRC32K Oversize Long Edge" = "PRC32K Oversize Long Edge";
"Packet does not contain a Get-Response-PDU" = "Packet does not contain a Get-Response-PDU";
"Packet does not start with SEQUENCE" = "Packet does not start with SEQUENCE";
+"Paper jam." = "Paper jam.";
+"Paper tray is almost empty." = "Paper tray is almost empty.";
+"Paper tray is empty." = "Paper tray is empty.";
+"Paper tray is missing." = "Paper tray is missing.";
"ParamCustominCutInterval" = "ParamCustominCutInterval";
"ParamCustominTearInterval" = "ParamCustominTearInterval";
"Password for %s on %s? " = "Password for %s on %s? ";
@@ -973,6 +1109,7 @@
"Postcard Double " = "Postcard Double ";
"Postcard Double Long Edge" = "Postcard Double Long Edge";
"Postcard Long Edge" = "Postcard Long Edge";
+"Preparing to print." = "Preparing to print.";
"Print Density" = "Print Density";
"Print Job:" = "Print Job:";
"Print Mode" = "Print Mode";
@@ -982,12 +1119,10 @@
"Print Test Page" = "Print Test Page";
"Print and Cut" = "Print and Cut";
"Print and Tear" = "Print and Tear";
-"Print file accepted - job ID %d." = "Print file accepted - job ID %d.";
-"Print file accepted - job ID unknown." = "Print file accepted - job ID unknown.";
"Print file sent." = "Print file sent.";
-"Print file was not accepted." = "Print file was not accepted.";
"Print job canceled at printer." = "Print job canceled at printer.";
"Print job too large." = "Print job too large.";
+"Print job was not accepted." = "Print job was not accepted.";
"Printer Added" = "Printer Added";
"Printer Default" = "Printer Default";
"Printer Deleted" = "Printer Deleted";
@@ -995,15 +1130,13 @@
"Printer Paused" = "Printer Paused";
"Printer Settings" = "Printer Settings";
"Printer cannot print supplied content." = "Printer cannot print supplied content.";
+"Printer cannot print with supplied options." = "Printer cannot print with supplied options.";
"Printer:" = "Printer:";
"Printers" = "Printers";
-"Printing page %d, %d%% complete." = "Printing page %d, %d%% complete.";
-"Purge Jobs" = "Purge Jobs";
+"Printing page %d, %u%% complete." = "Printing page %d, %u%% complete.";
"Quarto" = "Quarto";
"Quota limit reached." = "Quota limit reached.";
"Rank Owner Job File(s) Total Size" = "Rank Owner Job File(s) Total Size";
-// TRANSLATORS: Pri is job priority.
-"Rank Owner Pri Job Files Total Size" = "Rank Owner Pri Job Files Total Size";
"Reject Jobs" = "Reject Jobs";
"Remote host did not accept control file (%d)." = "Remote host did not accept control file (%d).";
"Remote host did not accept data file (%d)." = "Remote host did not accept data file (%d).";
@@ -1023,6 +1156,7 @@
"Server Security Auditing" = "Server Security Auditing";
"Server Started" = "Server Started";
"Server Stopped" = "Server Stopped";
+"Server credentials not set." = "Server credentials not set.";
"Service Unavailable" = "Service Unavailable";
"Set Allowed Users" = "Set Allowed Users";
"Set As Server Default" = "Set As Server Default";
@@ -1038,9 +1172,8 @@
"Starting Banner" = "Starting Banner";
"Starting page %d." = "Starting page %d.";
"Statement" = "Statement";
-"Stylus Color Series" = "Stylus Color Series";
-"Stylus Photo Series" = "Stylus Photo Series";
"Subscription #%d does not exist." = "Subscription #%d does not exist.";
+"Substitutions:" = "Substitutions:";
"Super A" = "Super A";
"Super B" = "Super B";
"Super B/A3" = "Super B/A3";
@@ -1051,11 +1184,12 @@
"Tear" = "Tear";
"Tear-Off" = "Tear-Off";
"Tear-Off Adjust Position" = "Tear-Off Adjust Position";
+"The \"%s\" attribute is required for print jobs." = "The “%s” attribute is required for print jobs.";
"The %s attribute cannot be provided with job-ids." = "The %s attribute cannot be provided with job-ids.";
-"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation request." = "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation request.";
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request." = "The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request.";
"The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request." = "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request.";
-"The PPD file \"%s\" could not be found." = "The PPD file \"%s\" could not be found.";
-"The PPD file \"%s\" could not be opened: %s" = "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s";
+"The PPD file \"%s\" could not be found." = "The PPD file “%s” could not be found.";
+"The PPD file \"%s\" could not be opened: %s" = "The PPD file “%s” could not be opened: %s";
"The PPD file could not be opened." = "The PPD file could not be opened.";
"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." = "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#).";
"The developer unit needs to be replaced." = "The developer unit needs to be replaced.";
@@ -1066,24 +1200,16 @@
"The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)." = "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets).";
"The optical photoconductor needs to be replaced." = "The optical photoconductor needs to be replaced.";
"The optical photoconductor will need to be replaced soon." = "The optical photoconductor will need to be replaced soon.";
-"The output bin is almost full." = "The output bin is almost full.";
-"The output bin is full." = "The output bin is full.";
-"The output bin is missing." = "The output bin is missing.";
-"The paper tray is almost empty." = "The paper tray is almost empty.";
-"The paper tray is empty." = "The paper tray is empty.";
-"The paper tray is missing." = "The paper tray is missing.";
-"The paper tray needs to be filled." = "The paper tray needs to be filled.";
-"The printer URI is incorrect or no longer exists." = "The printer URI is incorrect or no longer exists.";
+"The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists." = "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists.";
"The printer did not respond." = "The printer did not respond.";
-"The printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/%s." = "The printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/%s.";
"The printer is in use." = "The printer is in use.";
+"The printer is low on ink." = "The printer is low on ink.";
+"The printer is low on toner." = "The printer is low on toner.";
"The printer is not connected." = "The printer is not connected.";
"The printer is not responding." = "The printer is not responding.";
"The printer is now connected." = "The printer is now connected.";
"The printer is now online." = "The printer is now online.";
"The printer is offline." = "The printer is offline.";
-"The printer is running low on ink." = "The printer is running low on ink.";
-"The printer is running low on toner." = "The printer is running low on toner.";
"The printer is unreachable at this time." = "The printer is unreachable at this time.";
"The printer may be out of ink." = "The printer may be out of ink.";
"The printer may be out of toner." = "The printer may be out of toner.";
@@ -1096,15 +1222,14 @@
"The printer's interlock is open." = "The printer's interlock is open.";
"The printer's waste bin is almost full." = "The printer's waste bin is almost full.";
"The printer's waste bin is full." = "The printer's waste bin is full.";
-"The printer-uri \"%s\" contains invalid characters." = "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters.";
+"The printer-uri \"%s\" contains invalid characters." = "The printer-uri “%s” contains invalid characters.";
"The printer-uri attribute is required." = "The printer-uri attribute is required.";
-"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." = "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\".";
-"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"." = "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\".";
+"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." = "The printer-uri must be of the form “ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME”.";
+"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"." = "The printer-uri must be of the form “ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME”.";
"The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks (?), or the pound sign (#)." = "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks (?), or the pound sign (#).";
-"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to enable it." = "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to enable it.";
-"The which-jobs value \"%s\" is not supported." = "The which-jobs value \"%s\" is not supported.";
+"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to enable it." = "The web interface is currently disabled. Run “cupsctl WebInterface=yes” to enable it.";
+"The which-jobs value \"%s\" is not supported." = "The which-jobs value “%s” is not supported.";
"There are too many subscriptions." = "There are too many subscriptions.";
-"There is a paper jam." = "There is a paper jam.";
"There was an unrecoverable USB error." = "There was an unrecoverable USB error.";
"Thermal Transfer Media" = "Thermal Transfer Media";
"Too many active jobs." = "Too many active jobs.";
@@ -1117,6 +1242,7 @@
"Tray 3" = "Tray 3";
"Tray 4" = "Tray 4";
"URI Too Long" = "URI Too Long";
+"URI too large" = "URI too large";
"US Ledger" = "US Ledger";
"US Legal" = "US Legal";
"US Legal Oversize" = "US Legal Oversize";
@@ -1130,7 +1256,7 @@
"Unable to add RSS subscription" = "Unable to add RSS subscription";
"Unable to add class" = "Unable to add class";
"Unable to add document to print job." = "Unable to add document to print job.";
-"Unable to add job for destination \"%s\"." = "Unable to add job for destination \"%s\".";
+"Unable to add job for destination \"%s\"." = "Unable to add job for destination “%s”.";
"Unable to add printer" = "Unable to add printer";
"Unable to allocate memory for file types." = "Unable to allocate memory for file types.";
"Unable to allocate memory for page info" = "Unable to allocate memory for page info";
@@ -1140,6 +1266,8 @@
"Unable to change printer" = "Unable to change printer";
"Unable to change printer-is-shared attribute" = "Unable to change printer-is-shared attribute";
"Unable to change server settings" = "Unable to change server settings";
+"Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s." = "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s.";
+"Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s." = "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s.";
"Unable to configure printer options." = "Unable to configure printer options.";
"Unable to connect to host." = "Unable to connect to host.";
"Unable to contact printer, queuing on next printer in class." = "Unable to contact printer, queuing on next printer in class.";
@@ -1151,8 +1279,8 @@
"Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)." = "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d).";
"Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)." = "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d).";
"Unable to copy interface script - %s" = "Unable to copy interface script - %s";
-"Unable to create compressed print file" = "Unable to create compressed print file";
"Unable to create printer-uri" = "Unable to create printer-uri";
+"Unable to create server credentials." = "Unable to create server credentials.";
"Unable to create temporary file" = "Unable to create temporary file";
"Unable to delete class" = "Unable to delete class";
"Unable to delete printer" = "Unable to delete printer";
@@ -1168,7 +1296,7 @@
"Unable to establish a secure connection to host." = "Unable to establish a secure connection to host.";
"Unable to find destination for job" = "Unable to find destination for job";
"Unable to find printer." = "Unable to find printer.";
-"Unable to generate compressed print file" = "Unable to generate compressed print file";
+"Unable to find server credentials." = "Unable to find server credentials.";
"Unable to get backend exit status." = "Unable to get backend exit status.";
"Unable to get class list" = "Unable to get class list";
"Unable to get class status" = "Unable to get class status";
@@ -1180,14 +1308,13 @@
"Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)." = "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d).";
"Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)." = "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d).";
"Unable to load help index." = "Unable to load help index.";
-"Unable to locate printer \"%s\"." = "Unable to locate printer \"%s\".";
+"Unable to locate printer \"%s\"." = "Unable to locate printer “%s”.";
"Unable to locate printer." = "Unable to locate printer.";
"Unable to modify class" = "Unable to modify class";
"Unable to modify printer" = "Unable to modify printer";
"Unable to move job" = "Unable to move job";
"Unable to move jobs" = "Unable to move jobs";
"Unable to open PPD file" = "Unable to open PPD file";
-"Unable to open compressed print file" = "Unable to open compressed print file";
"Unable to open cupsd.conf file:" = "Unable to open cupsd.conf file:";
"Unable to open device file" = "Unable to open device file";
"Unable to open document #%d in job #%d." = "Unable to open document #%d in job #%d.";
@@ -1196,8 +1323,9 @@
"Unable to open raster file" = "Unable to open raster file";
"Unable to print test page" = "Unable to print test page";
"Unable to read print data." = "Unable to read print data.";
-"Unable to resolve printer URI." = "Unable to resolve printer URI.";
-"Unable to run \"%s\": %s" = "Unable to run \"%s\": %s";
+"Unable to rename job document file." = "Unable to rename job document file.";
+"Unable to resolve printer-uri." = "Unable to resolve printer-uri.";
+"Unable to run \"%s\": %s" = "Unable to run “%s”: %s";
"Unable to see in file" = "Unable to see in file";
"Unable to send command to printer driver" = "Unable to send command to printer driver";
"Unable to send data to printer." = "Unable to send data to printer.";
@@ -1212,26 +1340,29 @@
"Unauthorized" = "Unauthorized";
"Units" = "Units";
"Unknown" = "Unknown";
-"Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"." = "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\".";
-"Unknown encryption option value: \"%s\"." = "Unknown encryption option value: \"%s\".";
-"Unknown file order: \"%s\"." = "Unknown file order: \"%s\".";
-"Unknown format character: \"%c\"." = "Unknown format character: \"%c\".";
+"Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"." = "Unknown choice “%s” for option “%s”.";
+"Unknown encryption option value: \"%s\"." = "Unknown encryption option value: “%s”.";
+"Unknown file order: \"%s\"." = "Unknown file order: “%s”.";
+"Unknown format character: \"%c\"." = "Unknown format character: “%c”.";
"Unknown media size name." = "Unknown media size name.";
-"Unknown option \"%s\" with value \"%s\"." = "Unknown option \"%s\" with value \"%s\".";
-"Unknown option \"%s\"." = "Unknown option \"%s\".";
-"Unknown print mode: \"%s\"." = "Unknown print mode: \"%s\".";
-"Unknown printer-error-policy \"%s\"." = "Unknown printer-error-policy \"%s\".";
-"Unknown printer-op-policy \"%s\"." = "Unknown printer-op-policy \"%s\".";
+"Unknown option \"%s\" with value \"%s\"." = "Unknown option “%s” with value “%s”.";
+"Unknown option \"%s\"." = "Unknown option “%s”.";
+"Unknown print mode: \"%s\"." = "Unknown print mode: “%s”.";
+"Unknown printer-error-policy \"%s\"." = "Unknown printer-error-policy “%s”.";
+"Unknown printer-op-policy \"%s\"." = "Unknown printer-op-policy “%s”.";
+"Unknown request method." = "Unknown request method.";
+"Unknown request version." = "Unknown request version.";
+"Unknown scheme in URI" = "Unknown scheme in URI";
"Unknown service name." = "Unknown service name.";
-"Unknown version option value: \"%s\"." = "Unknown version option value: \"%s\".";
-"Unsupported 'compression' value \"%s\"." = "Unsupported 'compression' value \"%s\".";
-"Unsupported 'document-format' value \"%s\"." = "Unsupported 'document-format' value \"%s\".";
+"Unknown version option value: \"%s\"." = "Unknown version option value: “%s”.";
+"Unsupported 'compression' value \"%s\"." = "Unsupported 'compression' value “%s”.";
+"Unsupported 'document-format' value \"%s\"." = "Unsupported 'document-format' value “%s”.";
"Unsupported 'job-name' value." = "Unsupported 'job-name' value.";
-"Unsupported character set \"%s\"." = "Unsupported character set \"%s\".";
-"Unsupported compression \"%s\"." = "Unsupported compression \"%s\".";
-"Unsupported document-format \"%s\"." = "Unsupported document-format \"%s\".";
-"Unsupported document-format \"%s/%s\"." = "Unsupported document-format \"%s/%s\".";
-"Unsupported format \"%s\"." = "Unsupported format \"%s\".";
+"Unsupported character set \"%s\"." = "Unsupported character set “%s”.";
+"Unsupported compression \"%s\"." = "Unsupported compression “%s”.";
+"Unsupported document-format \"%s\"." = "Unsupported document-format “%s”.";
+"Unsupported document-format \"%s/%s\"." = "Unsupported document-format “%s/%s”.";
+"Unsupported format \"%s\"." = "Unsupported format “%s”.";
"Unsupported margins." = "Unsupported margins.";
"Unsupported media value." = "Unsupported media value.";
"Unsupported number-up value %d, using number-up=1." = "Unsupported number-up value %d, using number-up=1.";
@@ -1242,23 +1373,23 @@
"Upgrade Required" = "Upgrade Required";
"Usage:\n\n lpadmin [-h server] -d destination\n lpadmin [-h server] -x destination\n lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n [-P ppd-file] [-o name=value]\n [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]" = "Usage:\n\n lpadmin [-h server] -d destination\n lpadmin [-h server] -x destination\n lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n [-P ppd-file] [-o name=value]\n [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]";
"Usage: %s job-id user title copies options [file]" = "Usage: %s job-id user title copies options [file]";
-"Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN" = "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN";
-"Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]" = "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]";
+"Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN" = "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 … printerN";
+"Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]" = "Usage: cupsctl [options] [param=value … paramN=valueN]";
"Usage: cupsd [options]" = "Usage: cupsd [options]";
-"Usage: cupsfilter [ options ] filename" = "Usage: cupsfilter [ options ] filename";
-"Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]" = "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]";
-"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" = "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]";
-"Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]" = "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]";
+"Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename" = "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename";
+"Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]" = "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [… filename.ps]";
+"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" = "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [… filenameN.ppd[.gz]]";
+"Usage: ippdiscover [options] -a\n ippdiscover [options] \"service name\"\n\nOptions:" = "Usage: ippdiscover [options] -a\n ippdiscover [options] “service name”\n\nOptions:";
+"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n ippfind --help\n ippfind --version" = "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] … [expression]\n ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] … [expression]\n ippfind --help\n ippfind --version";
+"Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]" = "Usage: ipptool [options] URI filename [ … filenameN ]";
"Usage: lpmove job/src dest" = "Usage: lpmove job/src dest";
-"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n lpoptions [-h server] [-E] -x printer" = "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n lpoptions [-h server] [-E] -x printer";
-"Usage: lppasswd [-g groupname]" = "Usage: lppasswd [-g groupname]";
-"Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n lppasswd [-g groupname] -a [username]\n lppasswd [-g groupname] -x [username]" = "Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n lppasswd [-g groupname] -a [username]\n lppasswd [-g groupname] -x [username]";
+"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n lpoptions [-h server] [-E] -x printer" = "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] …\n lpoptions [-h server] [-E] -x printer";
"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]" = "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]";
-"Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]" = "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]";
+"Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]" = "Usage: ppdc [options] filename.drv [ … filenameN.drv ]";
"Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html" = "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html";
-"Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" = "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]";
-"Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" = "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]";
-"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]" = "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]";
+"Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" = "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ … filenameN.ppd ]";
+"Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" = "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ … filenameN.ppd ]";
+"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]" = "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ … filenameN.drv ]";
"Usage: snmp [host-or-ip-address]" = "Usage: snmp [host-or-ip-address]";
"Value uses indefinite length" = "Value uses indefinite length";
"VarBind uses indefinite length" = "VarBind uses indefinite length";
@@ -1270,7 +1401,6 @@
"Web Interface is Disabled" = "Web Interface is Disabled";
"Yes" = "Yes";
"You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A>." = "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A>.";
-"Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your username, and must contain at least one letter and number." = "Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your username, and must contain at least one letter and number.";
"ZPL Label Printer" = "ZPL Label Printer";
"Zebra" = "Zebra";
"aborted" = "aborted";
@@ -1278,19 +1408,19 @@
"completed" = "completed";
"cups-deviced failed to execute." = "cups-deviced failed to execute.";
"cups-driverd failed to execute." = "cups-driverd failed to execute.";
-"cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s" = "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s";
+"cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s" = "cupsaddsmb: No PPD file for printer “%s” - %s";
"cupsctl: Cannot set Listen or Port directly." = "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly.";
"cupsctl: Unable to connect to server: %s" = "cupsctl: Unable to connect to server: %s";
-"cupsctl: Unknown option \"%s\"" = "cupsctl: Unknown option \"%s\"";
-"cupsctl: Unknown option \"-%c\"" = "cupsctl: Unknown option \"-%c\"";
-"cupsd: Expected config filename after \"-c\" option." = "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option.";
-"cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option." = "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option.";
+"cupsctl: Unknown option \"%s\"" = "cupsctl: Unknown option “%s”";
+"cupsctl: Unknown option \"-%c\"" = "cupsctl: Unknown option “-%c”";
+"cupsd: Expected config filename after \"-c\" option." = "cupsd: Expected config filename after “-c” option.";
+"cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option." = "cupsd: Expected cups-files.conf filename after “-s” option.";
+"cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode." = "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode.";
"cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed." = "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed.";
"cupsd: Unable to get current directory." = "cupsd: Unable to get current directory.";
"cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file." = "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file.";
-"cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting." = "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting.";
-"cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting." = "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting.";
-"cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode." = "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode.";
+"cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting." = "cupsd: Unknown argument “%s” - aborting.";
+"cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting." = "cupsd: Unknown option “%c” - aborting.";
"cupsfilter: Invalid document number %d." = "cupsfilter: Invalid document number %d.";
"cupsfilter: Invalid job ID %d." = "cupsfilter: Invalid job ID %d.";
"cupsfilter: Only one filename can be specified." = "cupsfilter: Only one filename can be specified.";
@@ -1304,37 +1434,55 @@
"held" = "held";
"help\t\tGet help on commands." = "help\t\tGet help on commands.";
"idle" = "idle";
-"ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\"." = "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\".";
+"ippfind: Bad regular expression: %s" = "ippfind: Bad regular expression: %s";
+"ippfind: Cannot use --and after --or." = "ippfind: Cannot use --and after --or.";
+"ippfind: Expected key name after %s." = "ippfind: Expected key name after %s.";
+"ippfind: Expected port range after %s." = "ippfind: Expected port range after %s.";
+"ippfind: Expected program after %s." = "ippfind: Expected program after %s.";
+"ippfind: Expected semi-colon after %s." = "ippfind: Expected semi-colon after %s.";
+"ippfind: Missing close brace in substitution." = "ippfind: Missing close brace in substitution.";
+"ippfind: Missing close parenthesis." = "ippfind: Missing close parenthesis.";
+"ippfind: Missing expression before \"--and\"." = "ippfind: Missing expression before “--and”.";
+"ippfind: Missing expression before \"--or\"." = "ippfind: Missing expression before “--or”.";
+"ippfind: Missing key name after %s." = "ippfind: Missing key name after %s.";
+"ippfind: Missing open parenthesis." = "ippfind: Missing open parenthesis.";
+"ippfind: Missing program after %s." = "ippfind: Missing program after %s.";
+"ippfind: Missing regular expression after %s." = "ippfind: Missing regular expression after %s.";
+"ippfind: Missing semi-colon after %s." = "ippfind: Missing semi-colon after %s.";
+"ippfind: Out of memory." = "ippfind: Out of memory.";
+"ippfind: Too many parenthesis." = "ippfind: Too many parenthesis.";
+"ippfind: Unable to browse or resolve: %s" = "ippfind: Unable to browse or resolve: %s";
+"ippfind: Unable to execute \"%s\": %s" = "ippfind: Unable to execute “%s”: %s";
+"ippfind: Unable to use Bonjour: %s" = "ippfind: Unable to use Bonjour: %s";
+"ippfind: Unknown variable \"{%s}\"." = "ippfind: Unknown variable “{%s}”.";
+"ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"." = "ipptool: “-i” and “-n” are incompatible with “-P” and “-X”.";
"ipptool: Bad URI - %s." = "ipptool: Bad URI - %s.";
-"ipptool: Bad version %s for \"-V\"." = "ipptool: Bad version %s for \"-V\".";
-"ipptool: Invalid seconds for \"-i\"." = "ipptool: Invalid seconds for \"-i\".";
+"ipptool: Invalid seconds for \"-i\"." = "ipptool: Invalid seconds for “-i”.";
"ipptool: May only specify a single URI." = "ipptool: May only specify a single URI.";
-"ipptool: Missing count for \"-n\"." = "ipptool: Missing count for \"-n\".";
-"ipptool: Missing filename for \"-f\"." = "ipptool: Missing filename for \"-f\".";
-"ipptool: Missing name=value for \"-d\"." = "ipptool: Missing name=value for \"-d\".";
-"ipptool: Missing seconds for \"-i\"." = "ipptool: Missing seconds for \"-i\".";
-"ipptool: Missing timeout for \"-T\"." = "ipptool: Missing timeout for \"-T\".";
-"ipptool: Missing version for \"-V\"." = "ipptool: Missing version for \"-V\".";
+"ipptool: Missing count for \"-n\"." = "ipptool: Missing count for “-n”.";
+"ipptool: Missing filename for \"-f\"." = "ipptool: Missing filename for “-f”.";
+"ipptool: Missing name=value for \"-d\"." = "ipptool: Missing name=value for “-d”.";
+"ipptool: Missing seconds for \"-i\"." = "ipptool: Missing seconds for “-i”.";
"ipptool: URI required before test file." = "ipptool: URI required before test file.";
-"ipptool: Unknown option \"-%c\"." = "ipptool: Unknown option \"-%c\".";
+"ipptool: Unknown option \"-%c\"." = "ipptool: Unknown option “-%c”.";
"job-printer-uri attribute missing." = "job-printer-uri attribute missing.";
"lpadmin: Class name can only contain printable characters." = "lpadmin: Class name can only contain printable characters.";
-"lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option." = "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option.";
-"lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option." = "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option.";
-"lpadmin: Expected class after \"-r\" option." = "lpadmin: Expected class after \"-r\" option.";
-"lpadmin: Expected class name after \"-c\" option." = "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option.";
-"lpadmin: Expected description after \"-D\" option." = "lpadmin: Expected description after \"-D\" option.";
-"lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option." = "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option.";
-"lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option." = "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option.";
-"lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option." = "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option.";
-"lpadmin: Expected interface after \"-i\" option." = "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option.";
-"lpadmin: Expected location after \"-L\" option." = "lpadmin: Expected location after \"-L\" option.";
-"lpadmin: Expected model after \"-m\" option." = "lpadmin: Expected model after \"-m\" option.";
-"lpadmin: Expected name after \"-R\" option." = "lpadmin: Expected name after \"-R\" option.";
-"lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option." = "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option.";
-"lpadmin: Expected printer after \"-p\" option." = "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option.";
-"lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option." = "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option.";
-"lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option." = "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option.";
+"lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option." = "lpadmin: Expected PPD after “-P” option.";
+"lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option." = "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after “-u” option.";
+"lpadmin: Expected class after \"-r\" option." = "lpadmin: Expected class after “-r” option.";
+"lpadmin: Expected class name after \"-c\" option." = "lpadmin: Expected class name after “-c” option.";
+"lpadmin: Expected description after \"-D\" option." = "lpadmin: Expected description after “-D” option.";
+"lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option." = "lpadmin: Expected device URI after “-v” option.";
+"lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option." = "lpadmin: Expected file type(s) after “-I” option.";
+"lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option." = "lpadmin: Expected hostname after “-h” option.";
+"lpadmin: Expected interface after \"-i\" option." = "lpadmin: Expected interface after “-i” option.";
+"lpadmin: Expected location after \"-L\" option." = "lpadmin: Expected location after “-L” option.";
+"lpadmin: Expected model after \"-m\" option." = "lpadmin: Expected model after “-m” option.";
+"lpadmin: Expected name after \"-R\" option." = "lpadmin: Expected name after “-R” option.";
+"lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option." = "lpadmin: Expected name=value after “-o” option.";
+"lpadmin: Expected printer after \"-p\" option." = "lpadmin: Expected printer after “-p” option.";
+"lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option." = "lpadmin: Expected printer name after “-d” option.";
+"lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option." = "lpadmin: Expected printer or class after “-x” option.";
"lpadmin: No member names were seen." = "lpadmin: No member names were seen.";
"lpadmin: Printer %s is already a member of class %s." = "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s.";
"lpadmin: Printer %s is not a member of class %s." = "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s.";
@@ -1343,57 +1491,46 @@
"lpadmin: Unable to connect to server: %s" = "lpadmin: Unable to connect to server: %s";
"lpadmin: Unable to create temporary file" = "lpadmin: Unable to create temporary file";
"lpadmin: Unable to delete option:\n You must specify a printer name first." = "lpadmin: Unable to delete option:\n You must specify a printer name first.";
-"lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" = "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s";
+"lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d." = "lpadmin: Unable to open PPD “%s”: %s on line %d.";
+"lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s" = "lpadmin: Unable to open PPD file “%s” - %s";
"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n You must specify a printer name first." = "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n You must specify a printer name first.";
"lpadmin: Unable to set the printer options:\n You must specify a printer name first." = "lpadmin: Unable to set the printer options:\n You must specify a printer name first.";
-"lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"." = "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\".";
-"lpadmin: Unknown argument \"%s\"." = "lpadmin: Unknown argument \"%s\".";
-"lpadmin: Unknown option \"%c\"." = "lpadmin: Unknown option \"%c\".";
+"lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"." = "lpadmin: Unknown allow/deny option “%s”.";
+"lpadmin: Unknown argument \"%s\"." = "lpadmin: Unknown argument “%s”.";
+"lpadmin: Unknown option \"%c\"." = "lpadmin: Unknown option “%c”.";
"lpadmin: Warning - content type list ignored." = "lpadmin: Warning - content type list ignored.";
"lpc> " = "lpc> ";
-"lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"." = "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\".";
-"lpinfo: Expected language after \"--language\"." = "lpinfo: Expected language after \"--language\".";
-"lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"." = "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\".";
-"lpinfo: Expected product string after \"--product\"." = "lpinfo: Expected product string after \"--product\".";
-"lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"." = "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\".";
-"lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"." = "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\".";
-"lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"." = "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\".";
-"lpinfo: Unknown argument \"%s\"." = "lpinfo: Unknown argument \"%s\".";
-"lpinfo: Unknown option \"%c\"." = "lpinfo: Unknown option \"%c\".";
-"lpinfo: Unknown option \"%s\"." = "lpinfo: Unknown option \"%s\".";
+"lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"." = "lpinfo: Expected 1284 device ID string after “--device-id”.";
+"lpinfo: Expected language after \"--language\"." = "lpinfo: Expected language after “--language”.";
+"lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"." = "lpinfo: Expected make and model after “--make-and-model”.";
+"lpinfo: Expected product string after \"--product\"." = "lpinfo: Expected product string after “--product”.";
+"lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"." = "lpinfo: Expected scheme list after “--exclude-schemes”.";
+"lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"." = "lpinfo: Expected scheme list after “--include-schemes”.";
+"lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"." = "lpinfo: Expected timeout after “--timeout”.";
+"lpinfo: Unknown argument \"%s\"." = "lpinfo: Unknown argument “%s”.";
+"lpinfo: Unknown option \"%c\"." = "lpinfo: Unknown option “%c”.";
+"lpinfo: Unknown option \"%s\"." = "lpinfo: Unknown option “%s”.";
"lpmove: Unable to connect to server: %s" = "lpmove: Unable to connect to server: %s";
-"lpmove: Unknown argument \"%s\"." = "lpmove: Unknown argument \"%s\".";
-"lpmove: Unknown option \"%c\"." = "lpmove: Unknown option \"%c\".";
+"lpmove: Unknown argument \"%s\"." = "lpmove: Unknown argument “%s”.";
+"lpmove: Unknown option \"%c\"." = "lpmove: Unknown option “%c”.";
"lpoptions: No printers." = "lpoptions: No printers.";
"lpoptions: Unable to add printer or instance: %s" = "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s";
"lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s" = "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s";
"lpoptions: Unable to open PPD file for %s." = "lpoptions: Unable to open PPD file for %s.";
"lpoptions: Unknown printer or class." = "lpoptions: Unknown printer or class.";
-"lppasswd: Only root can add or delete passwords." = "lppasswd: Only root can add or delete passwords.";
-"lppasswd: Password file busy." = "lppasswd: Password file busy.";
-"lppasswd: Password file not updated." = "lppasswd: Password file not updated.";
-"lppasswd: Sorry, password doesn't match." = "lppasswd: Sorry, password doesn't match.";
-"lppasswd: Sorry, password rejected." = "lppasswd: Sorry, password rejected.";
-"lppasswd: Sorry, passwords don't match." = "lppasswd: Sorry, passwords don't match.";
-"lppasswd: Unable to copy password string: %s" = "lppasswd: Unable to copy password string: %s";
-"lppasswd: Unable to open password file: %s" = "lppasswd: Unable to open password file: %s";
-"lppasswd: Unable to write to password file: %s" = "lppasswd: Unable to write to password file: %s";
-"lppasswd: failed to backup old password file: %s" = "lppasswd: failed to backup old password file: %s";
-"lppasswd: failed to rename password file: %s" = "lppasswd: failed to rename password file: %s";
-"lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist." = "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist.";
-"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." = "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\".";
+"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." = "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination “%s”.";
"members of class %s:" = "members of class %s:";
"no entries" = "no entries";
"no system default destination" = "no system default destination";
"notify-events not specified." = "notify-events not specified.";
-"notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used." = "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used.";
-"notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme." = "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme.";
+"notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used." = "notify-recipient-uri URI “%s” is already used.";
+"notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme." = "notify-recipient-uri URI “%s” uses unknown scheme.";
"pending" = "pending";
-"ppdc: Adding include directory \"%s\"." = "ppdc: Adding include directory \"%s\".";
+"ppdc: Adding include directory \"%s\"." = "ppdc: Adding include directory “%s”.";
"ppdc: Adding/updating UI text from %s." = "ppdc: Adding/updating UI text from %s.";
"ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s." = "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s.";
"ppdc: Bad font attribute: %s" = "ppdc: Bad font attribute: %s";
-"ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s." = "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s.";
+"ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s." = "ppdc: Bad resolution name “%s” on line %d of %s.";
"ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s." = "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s.";
"ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s." = "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s.";
"ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option." = "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option.";
@@ -1442,16 +1579,16 @@
"ppdc: Expected two option names on line %d of %s." = "ppdc: Expected two option names on line %d of %s.";
"ppdc: Expected value after %s on line %d of %s." = "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s.";
"ppdc: Expected version after Font on line %d of %s." = "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s.";
-"ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"." = "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\".";
+"ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"." = "ppdc: Invalid #include/#po filename “%s”.";
"ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s." = "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s.";
"ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s." = "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s.";
"ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s." = "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s.";
-"ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s." = "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s.";
-"ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s." = "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s.";
-"ppdc: Loading driver information file \"%s\"." = "ppdc: Loading driver information file \"%s\".";
-"ppdc: Loading messages for locale \"%s\"." = "ppdc: Loading messages for locale \"%s\".";
-"ppdc: Loading messages from \"%s\"." = "ppdc: Loading messages from \"%s\".";
-"ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"." = "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\".";
+"ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s." = "ppdc: Invalid option section “%s” on line %d of %s.";
+"ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s." = "ppdc: Invalid option type “%s” on line %d of %s.";
+"ppdc: Loading driver information file \"%s\"." = "ppdc: Loading driver information file “%s”.";
+"ppdc: Loading messages for locale \"%s\"." = "ppdc: Loading messages for locale “%s”.";
+"ppdc: Loading messages from \"%s\"." = "ppdc: Loading messages from “%s”.";
+"ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"." = "ppdc: Missing #endif at end of “%s”.";
"ppdc: Missing #if on line %d of %s." = "ppdc: Missing #if on line %d of %s.";
"ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s." = "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s.";
"ppdc: No message catalog provided for locale %s." = "ppdc: No message catalog provided for locale %s.";
@@ -1459,28 +1596,28 @@
"ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s." = "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s.";
"ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s." = "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s.";
"ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s." = "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s.";
-"ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s." = "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s.";
+"ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s." = "ppdc: Unable to create PPD file “%s” - %s.";
"ppdc: Unable to create output directory %s: %s" = "ppdc: Unable to create output directory %s: %s";
"ppdc: Unable to create output pipes: %s" = "ppdc: Unable to create output pipes: %s";
"ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s" = "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s";
"ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s." = "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s.";
-"ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s." = "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s.";
-"ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s" = "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s";
-"ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s" = "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s";
+"ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s." = "ppdc: Unable to find include file “%s” on line %d of %s.";
+"ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s" = "ppdc: Unable to find localization for “%s” - %s";
+"ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s" = "ppdc: Unable to load localization file “%s” - %s";
"ppdc: Unable to open %s: %s" = "ppdc: Unable to open %s: %s";
"ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s." = "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s.";
"ppdc: Unexpected text on line %d of %s." = "ppdc: Unexpected text on line %d of %s.";
"ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s." = "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s.";
-"ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s." = "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s.";
-"ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s." = "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s.";
-"ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"." = "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\".";
-"ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s." = "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s.";
-"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s." = "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s.";
+"ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s." = "ppdc: Unknown duplex type “%s” on line %d of %s.";
+"ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s." = "ppdc: Unknown media size “%s” on line %d of %s.";
+"ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"." = "ppdc: Unknown message catalog format for “%s”.";
+"ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s." = "ppdc: Unknown token “%s” seen on line %d of %s.";
+"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s." = "ppdc: Unknown trailing characters in real number “%s” on line %d of %s.";
"ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s." = "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s.";
-"ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"." = "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\".";
+"ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"." = "ppdc: Warning - overlapping filename “%s”.";
"ppdc: Writing %s." = "ppdc: Writing %s.";
-"ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"." = "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\".";
-"ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s." = "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s.";
+"ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"." = "ppdc: Writing PPD files to directory “%s”.";
+"ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s." = "ppdmerge: Bad LanguageVersion “%s” in %s.";
"ppdmerge: Ignoring PPD file %s." = "ppdmerge: Ignoring PPD file %s.";
"ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s" = "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s";
"printer %s disabled since %s -" = "printer %s disabled since %s -";
diff --git a/locale/cups_ca.po b/locale/cups_ca.po
index 5d99bd2..369e7fd 100644
--- a/locale/cups_ca.po
+++ b/locale/cups_ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@
#
# Message catalog template for the Common UNIX Printing System (CUPS).
#
-# Copyright 2007-2009 by Apple Inc.
+# Copyright 2007-2015 by Apple Inc.
# Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
#
# These coded instructions, statements, and computer programs are the
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CUPS 1.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-08 07:38-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-20 14:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-29 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Àngel Mompó <mecatxis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -932,6 +932,12 @@ msgstr " Avís: no hi ha cap %%EndComments al fitxer."
msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
msgstr " Avís: versió del DSC %.1f obsoleta al fitxer."
+msgid " ! expression Unary NOT of expression."
+msgstr ""
+
+msgid " ( expressions ) Group expressions."
+msgstr ""
+
msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
msgstr " --[no-]debug-logging Activa o desactiva el registre de depuració."
@@ -956,9 +962,85 @@ msgstr " --cr Final de línia amb CR (Mac OS 9)."
msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
msgstr " --crlf Final de línia amb CR + LF (Windows)."
+msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" --exec utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+
+msgid " --false Always false."
+msgstr ""
+
+msgid " --help Show help."
+msgstr ""
+
+msgid " --help Show this help."
+msgstr ""
+
+msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
+msgstr ""
+
msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
msgstr " --lf Final de línia amb LF (UNIX/Linux/OS X)."
+msgid " --list-filters List filters that will be used."
+msgstr ""
+
+msgid " --local True if service is local."
+msgstr ""
+
+msgid " --ls List attributes."
+msgstr ""
+
+msgid " --name regex Match service name to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --not expression Unary NOT of expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+
+msgid " --print Print URI if true."
+msgstr ""
+
+msgid " --print-name Print service name if true."
+msgstr ""
+
+msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+
+msgid " --remote True if service is remote."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" --stop-after-include-error\n"
+" Stop tests after a failed INCLUDE."
+msgstr ""
+
+msgid " --true Always true."
+msgstr ""
+
+msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
+msgstr ""
+
+msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --version Show program version."
+msgstr ""
+
+msgid " --version Show version."
+msgstr ""
+
msgid " -4 Connect using IPv4."
msgstr " -4 Connecta fent servir IPv4."
@@ -1004,15 +1086,26 @@ msgid " -L Send requests using content-length."
msgstr ""
" -L Envia les peticions fent servir content-length."
+msgid ""
+" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
+"standard output."
+msgstr ""
+
msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
msgstr " -P nomfitxer.ppd Estableix el fitxer PPD."
+msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+
msgid " -R root-directory Set alternate root."
msgstr " -R directori-arrel Estableix una arrel alternativa."
msgid " -S Test with SSL encryption."
msgstr " -S Fa una prova amb xifrat SSL."
+msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
+msgstr ""
+
msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
msgstr ""
" -T segons Estableix el temps d'espera màxim per enviar i "
@@ -1035,16 +1128,28 @@ msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
msgstr ""
" -X Retorna els plist en XML en comptes de text pla."
+msgid " -a Browse for all services."
+msgstr ""
+
msgid " -a Export all printers."
msgstr " -a Exporta totes les impressores."
+msgid " -c Produce CSV output."
+msgstr ""
+
msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
msgstr " -c catàleg.po Carrega el catàleg de missatges indicat."
+msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
+msgstr ""
+
msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
msgstr ""
" -c cupsd.conf Estableix el fitxer cupsd.conf que cal fer servir."
+msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain."
+msgstr ""
+
msgid " -d name=value Set named variable to value."
msgstr " -d nom=valor Estableix la variable indicada al valor."
@@ -1054,6 +1159,9 @@ msgstr " -d dir-sortida Especifica el directori de sortida."
msgid " -d printer Use the named printer."
msgstr " -d impressora Fa servir la impressora indicada."
+msgid " -d regex Match domain to regular expression."
+msgstr ""
+
msgid " -e Use every filter from the PPD file."
msgstr " -e Fa servir tots els filtres del fitxer PPD."
@@ -1068,6 +1176,9 @@ msgstr ""
msgid " -h Show this usage message."
msgstr " -h Mostra aquest missatge de sintaxi."
+msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
+msgstr ""
+
msgid " -h server[:port] Specify server address."
msgstr " -h servidor[:port] Especifica l'adreça del servidor."
@@ -1088,8 +1199,14 @@ msgstr ""
" -j id-feina[,N] Filtra el fitxer N a la feina especificada (el "
"fitxer per defecte és 1)."
-msgid " -l Run cupsd from launchd(8)."
-msgstr " -l Executa cupsd des de launchd(8)."
+msgid " -l List attributes."
+msgstr ""
+
+msgid " -l Produce plain text output."
+msgstr ""
+
+msgid " -l Run cupsd on demand."
+msgstr ""
msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
msgstr ""
@@ -1115,6 +1232,9 @@ msgstr ""
" -n comptador Repeteix l'últim fitxer el nombre indicat de "
"vegades."
+msgid " -n regex Match service name to regular expression."
+msgstr ""
+
msgid ""
" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
msgstr ""
@@ -1129,15 +1249,30 @@ msgstr ""
msgid " -o name=value Set option(s)."
msgstr " -o nom=valor Estableix les opcions."
+msgid " -p Print URI if true."
+msgstr ""
+
msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
msgstr " -p nomfitxer.ppd Estableix el fitxer PPD."
+msgid " -p program Run specified program for each service."
+msgstr ""
+
+msgid " -q Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+
msgid " -q Run silently."
msgstr " -q S'executa en mode silenciós."
+msgid " -r True if service is remote."
+msgstr ""
+
msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
msgstr " -r Fa servir el mode obert «relaxat»."
+msgid " -s Print service name if true."
+msgstr ""
+
msgid " -t Produce a test report."
msgstr " -t Genera un informe de prova."
@@ -1147,23 +1282,103 @@ msgstr " -t Prova els PPDs en comptes de generar-los."
msgid " -t Test the configuration file."
msgstr " -t Prova el fitxer de configuració."
+msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
+msgstr ""
+
msgid " -t title Set title."
msgstr " -t títol Estableix el títol."
+msgid " -t type Browse/resolve with specified type."
+msgstr ""
+
msgid " -u Remove the PPD file when finished."
msgstr " -u Elimina el fitxer PPD quan ha acabat."
+msgid " -u regex Match URI to regular expression."
+msgstr ""
+
msgid " -v Be verbose."
msgstr " -v Mode detallat."
msgid " -vv Be very verbose."
msgstr " -vv Mode molt detallat."
+msgid ""
+" -x utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+
msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
msgstr ""
" -z Comprimeix els fitxers PPD fent servir el zip de "
"GNU."
+msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
+" Fully-qualified domain name"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" expression --and expression\n"
+" Logical AND."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" expression --or expression\n"
+" Logical OR."
+msgstr ""
+
+msgid " expression expression Logical AND."
+msgstr ""
+
+msgid " {service_domain} Domain name"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_name} Service instance name"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_port} Port number"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_scheme} URI scheme"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_uri} URI"
+msgstr ""
+
+msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
+msgstr ""
+
+msgid " {} URI"
+msgstr ""
+
msgid " FAIL"
msgstr " ERROR"
@@ -1171,14 +1386,201 @@ msgid " PASS"
msgstr " VÀLID"
#, c-format
-msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes"
-msgstr "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes"
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section "
+"4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 "
+"section 4.1.13)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section "
+"4.1.15)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
+"positive (RFC 2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
+"2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
#, c-format
msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
#, c-format
+msgid "%d x %d mm"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%g x %g"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s accepting requests since %s"
msgstr "%s accepta peticions des de %s"
@@ -1236,6 +1638,14 @@ msgid "%s: %s failed: %s"
msgstr "%s: %s ha fallat: %s"
#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Don't know what to do."
msgstr "%s: no sé que fer."
@@ -1287,10 +1697,6 @@ msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
msgstr "%s: error - s'esperava un destí després de l'opció «-P»."
#, c-format
-msgid "%s: Error - expected destination after \"-b\" option."
-msgstr "%s: error - s'esperava un destí després de l'opció «-b»."
-
-#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
msgstr "%s: error - s'esperava un destí després de l'opció «-d»."
@@ -1411,6 +1817,18 @@ msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
msgstr "%s: la cadena del filtre «%s» no és vàlida."
#, c-format
+msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
msgstr "%s: es necessita l'ID de la feina («-i jobid») abans de «-H restart»."
@@ -1427,6 +1845,10 @@ msgid "%s: Sorry, no encryption support."
msgstr "%s: ho sento, no està compilada la compatibilitat pel xifrat."
#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Unable to connect to server."
msgstr "%s: no es pot connectar al servidor."
@@ -1435,10 +1857,18 @@ msgid "%s: Unable to contact server."
msgstr "%s: no es pot contactar amb el servidor."
#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
msgstr "%s: no es pot determinar el tips de MIME de «%s»."
#, c-format
+msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Unable to open %s: %s"
msgstr "%s: no es pot obrir %s: %s"
@@ -1451,6 +1881,10 @@ msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
msgstr "%s: no es pot llegir la base de dades MIME de «%s» o «%s»."
#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
msgstr "%s: el destí «%s» és desconegut."
@@ -1463,6 +1897,14 @@ msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
msgstr "%s: l'opció «%c» és desconeguda."
#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
msgstr "%s: la font del tipus de MIME %s/%s és desconeguda."
@@ -2018,9 +2460,6 @@ msgstr "7 x 9"
msgid "70"
msgstr "70"
-msgid "720dpi"
-msgstr "720ppp"
-
msgid "75"
msgstr "75"
@@ -2310,6 +2749,9 @@ msgstr "El número de versió del SNMP és incorrecte"
msgid "Bad UIConstraints"
msgstr "La UIConstraints és incorrecta"
+msgid "Bad arguments to function"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Bad copies value %d."
msgstr "El valor de copies %d és incorrecte"
@@ -2336,10 +2778,11 @@ msgstr "La document-format-default «%s» és incorrecta."
msgid "Bad filename buffer"
msgstr "El nom del fitxer de la memòria cau és incorrecte"
-msgid "Bad job-name value: Bad UTF-8 sequence."
+msgid "Bad hostname/address in URI"
msgstr ""
-msgid "Bad job-name value: Name too long."
+#, c-format
+msgid "Bad job-name value: %s"
msgstr ""
msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
@@ -2382,17 +2825,20 @@ msgstr "L'opció + elecció de la línia %d és incorrecta."
msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
msgstr "Els valors de page-ranges %d-%d són incorrectes."
+msgid "Bad port number in URI"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
msgstr "La port-monitor «%s» és incorrecta."
-msgid "Bad printer URI."
-msgstr "L'URI de la impressora és incorrecte."
-
#, c-format
msgid "Bad printer-state value %d."
msgstr "El valor %d de printer-state és incorrecte."
+msgid "Bad printer-uri."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Bad request ID %d."
msgstr "L'identificador %d de la sol·licitud és incorrecte."
@@ -2401,12 +2847,24 @@ msgstr "L'identificador %d de la sol·licitud és incorrecte."
msgid "Bad request version number %d.%d."
msgstr "El número de versió %d.%d de la sol·licitud és incorrecte."
+msgid "Bad resource in URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Bad scheme in URI"
+msgstr ""
+
msgid "Bad subscription ID"
msgstr "L'identificador de la subscripció és incorrecte."
+msgid "Bad username in URI"
+msgstr ""
+
msgid "Bad value string"
msgstr "El valor de la cadena és incorrecte"
+msgid "Bad/empty URI"
+msgstr ""
+
msgid "Banners"
msgstr "Bàners"
@@ -2426,6 +2884,9 @@ msgstr "CMYK"
msgid "CPCL Label Printer"
msgstr "Impressora d'etiquetes CPCL"
+msgid "Cancel Jobs"
+msgstr ""
+
msgid "Cancel RSS Subscription"
msgstr "Cancel·la la subscripció RSS"
@@ -2594,6 +3055,9 @@ msgstr "Edita el fitxer de configuració"
msgid "Empty PPD file."
msgstr "El fitxer PPD és buit."
+msgid "Encryption is not supported."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
msgid "Ending Banner"
msgstr "S'està acabant el bàner"
@@ -2601,15 +3065,6 @@ msgstr "S'està acabant el bàner"
msgid "English"
msgstr "Anglès"
-msgid "Enter old password:"
-msgstr "Introduïu la contrasenya antiga:"
-
-msgid "Enter password again:"
-msgstr "Introduïu la contrasenya un altre cop:"
-
-msgid "Enter password:"
-msgstr "Introduïu la contrasenya:"
-
msgid ""
"Enter your username and password or the root username and password to access "
"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
@@ -2779,12 +3234,18 @@ msgstr "Sobre You4"
msgid "Envelope You4 Long Edge"
msgstr "Sobre You4 costat llarg"
+msgid "Environment Variables:"
+msgstr ""
+
msgid "Epson"
msgstr "Epson"
msgid "Error Policy"
msgstr "Normes d'error"
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
msgid "Error sending raster data."
msgstr "S'ha produït un error quan s'enviaven les dades de la trama."
@@ -2830,6 +3291,9 @@ msgstr "Ha fallat la condició del valor que s'esperava"
msgid "Export Printers to Samba"
msgstr "Exportar les impressores al Samba"
+msgid "Expressions:"
+msgstr ""
+
msgid "FAIL"
msgstr "ERROR"
@@ -2942,6 +3406,9 @@ msgstr "El valor enter de IPP no té 4 bytes."
msgid "IPP language length overflows value."
msgstr "El valor de la longitud del llenguatge del IPP desborda."
+msgid "IPP language length too large."
+msgstr ""
+
msgid "IPP member name is not empty."
msgstr "El nom del membre del IPP no està buit."
@@ -2958,6 +3425,9 @@ msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
msgstr ""
"El valor de nameWithLanguage del IPP és més petit que el mínim, 4 bytes."
+msgid "IPP octetString length too large."
+msgstr ""
+
msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
msgstr "El valor de rangeOfInteger del IPP no té 8 bytes."
@@ -3019,6 +3489,9 @@ msgstr "Franqueig per Internet en 3 parts"
msgid "Internet Printing Protocol"
msgstr "Protocol d'impressió per Internet"
+msgid "Invalid media name arguments."
+msgstr ""
+
msgid "Invalid media size."
msgstr "Mida del suport no vàlida."
@@ -3168,11 +3641,14 @@ msgstr "La línia la longitud màxima permesa (255 caràcters)"
msgid "List Available Printers"
msgstr "Llista les impressores disponibles"
+msgid "Load paper."
+msgstr ""
+
msgid "Long-Edge (Portrait)"
msgstr "Costat-llarg (vertical)"
-msgid "Looking for printer."
-msgstr "S'està buscant la impressora."
+msgid "Looking for printer..."
+msgstr ""
msgid "Manual Feed"
msgstr "Alimentació manual"
@@ -3235,6 +3711,12 @@ msgstr "Falta l'atribut requesting-user-name."
msgid "Missing required attributes."
msgstr "Falten alguns atributs necessaris."
+msgid "Missing resource in URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Missing scheme in URI"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Missing value on line %d."
msgstr "Falta un valor a la línia %d."
@@ -3260,6 +3742,9 @@ msgstr ""
" fabricant i model = %s\n"
" id del dispositiu = %s"
+msgid "Modifiers:"
+msgstr ""
+
msgid "Modify Class"
msgstr "Modifica la classe"
@@ -3287,12 +3772,6 @@ msgstr "No es permeten les classes imbricades."
msgid "Never"
msgstr "Mai"
-msgid "New Stylus Color Series"
-msgstr "Sèrie New Stylus Color"
-
-msgid "New Stylus Photo Series"
-msgstr "Sèrie New Stylus Photo"
-
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -3311,6 +3790,9 @@ msgstr "No hi ha cap controlador d'impressores de Windows instal·lat."
msgid "No active connection"
msgstr "No hi ha cap connexió activa"
+msgid "No active connection."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "No active jobs on %s."
msgstr "No hi ha cap feina activa a %s."
@@ -3365,6 +3847,15 @@ msgstr "No s'ha trobat cap printer-uri per la classe"
msgid "No printer-uri in request."
msgstr "No hi ha cap printer-uri a la sol·licitud."
+msgid "No request URI."
+msgstr ""
+
+msgid "No request protocol version."
+msgstr ""
+
+msgid "No request sent."
+msgstr ""
+
msgid "No request-id"
msgstr "No hi ha cap request-id"
@@ -3460,22 +3951,14 @@ msgstr "Sense memòria."
msgid "Output Mode"
msgstr "Mode de sortida"
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s is sent to %s"
-msgstr "La sortida de la impressora %s s'envia a %s"
-
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s"
-msgstr "La sortida de la impressora %s s'envia a la impressora remota %s a %s"
+msgid "Output bin is almost full."
+msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s"
-msgstr "La sortida per la impressora %s/%s s'envia a la impressora %s"
+msgid "Output bin is full."
+msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s"
+msgid "Output bin is missing."
msgstr ""
-"La sortida per la impressora %s/%s s'envia a la impressora remota %s a %s"
msgid "PASS"
msgstr "VÀLID"
@@ -3507,6 +3990,18 @@ msgstr "El paquet no conté cap Get-Response-PDU"
msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
msgstr "El paquet no comença amb SEQUENCE"
+msgid "Paper jam."
+msgstr ""
+
+msgid "Paper tray is almost empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Paper tray is empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Paper tray is missing."
+msgstr ""
+
msgid "ParamCustominCutInterval"
msgstr "ParamCustominCutInterval"
@@ -3560,6 +4055,9 @@ msgstr "Postal doble costat llarg"
msgid "Postcard Long Edge"
msgstr "Postal costat llarg"
+msgid "Preparing to print."
+msgstr ""
+
msgid "Print Density"
msgstr "Densitat de la impressió"
@@ -3587,25 +4085,18 @@ msgstr "Imprimeix i talla"
msgid "Print and Tear"
msgstr "Imprimeix i estripa"
-#, c-format
-msgid "Print file accepted - job ID %d."
-msgstr "S'ha acceptat el fitxer d'impressió - ID de la feina %d."
-
-msgid "Print file accepted - job ID unknown."
-msgstr "S'ha acceptat el fitxer d'impressió - l'ID de la feina és desconegut."
-
msgid "Print file sent."
msgstr "S'ha enviat el fitxer d'impressió."
-msgid "Print file was not accepted."
-msgstr "No s'ha acceptat el fitxer d'impressió."
-
msgid "Print job canceled at printer."
msgstr "S'ha cancel·lat la feina a la impressora."
msgid "Print job too large."
msgstr "La feina d'impressió és massa llarga."
+msgid "Print job was not accepted."
+msgstr ""
+
msgid "Printer Added"
msgstr "S'ha afegit una impressora"
@@ -3627,6 +4118,9 @@ msgstr "Configuració de la impressora"
msgid "Printer cannot print supplied content."
msgstr "La impressora no pot imprimir el contingut subministrat."
+msgid "Printer cannot print with supplied options."
+msgstr ""
+
msgid "Printer:"
msgstr "Impressora:"
@@ -3634,11 +4128,8 @@ msgid "Printers"
msgstr "Impressores"
#, c-format
-msgid "Printing page %d, %d%% complete."
-msgstr "S'està imprimint la pàgina %d. S'ha completat el %d%%."
-
-msgid "Purge Jobs"
-msgstr "Purga les feines"
+msgid "Printing page %d, %u%% complete."
+msgstr ""
msgid "Quarto"
msgstr "Quart"
@@ -3650,13 +4141,6 @@ msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
msgstr ""
"Rang Propietari Feina Fitxer(s) Mida total"
-#. TRANSLATORS: Pri is job priority.
-msgid ""
-"Rank Owner Pri Job Files Total Size"
-msgstr ""
-"Rang Propietari Pri Feina Fitxers Mida "
-"total"
-
msgid "Reject Jobs"
msgstr "Rebutja feines"
@@ -3717,6 +4201,9 @@ msgstr "S'ha iniciat el servidor"
msgid "Server Stopped"
msgstr "S'ha aturat el servidor"
+msgid "Server credentials not set."
+msgstr ""
+
msgid "Service Unavailable"
msgstr "El servei no està disponible"
@@ -3762,16 +4249,13 @@ msgstr "S'està començant la pàgina %d."
msgid "Statement"
msgstr "Declaració"
-msgid "Stylus Color Series"
-msgstr "Sèrie Stylus Color"
-
-msgid "Stylus Photo Series"
-msgstr "Sèrie Stylus Photo"
-
#, c-format
msgid "Subscription #%d does not exist."
msgstr "La subscripció #%d no existeix."
+msgid "Substitutions:"
+msgstr ""
+
msgid "Super A"
msgstr "Super A"
@@ -3803,13 +4287,16 @@ msgid "Tear-Off Adjust Position"
msgstr "Posició d'ajust d'estripat"
#, c-format
+msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
msgstr "No es pot fer servir l'atribut %s amb les job-ids."
#, c-format
msgid ""
-"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
-"request."
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
msgstr ""
#, c-format
@@ -3865,46 +4352,26 @@ msgstr "S'ha de canviar el fotoconductor òptic."
msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
msgstr "El fotoconductor òptic s'haurà de canviar aviat."
-msgid "The output bin is almost full."
-msgstr "La safata de sortida és gairebé plena."
-
-msgid "The output bin is full."
-msgstr "La safata de sortida és plena."
-
-msgid "The output bin is missing."
-msgstr "Falta la safata de sortida."
-
-msgid "The paper tray is almost empty."
-msgstr "La safata de paper és gairebé buida."
-
-msgid "The paper tray is empty."
-msgstr "La safata de paper és buida."
-
-msgid "The paper tray is missing."
-msgstr "Falta la safata de paper."
-
-msgid "The paper tray needs to be filled."
-msgstr "S'ha d'omplir la safata de paper."
-
-msgid "The printer URI is incorrect or no longer exists."
-msgstr "L'URI de la impressora no és correcte o ja no existeix."
+msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
+msgstr ""
msgid "The printer did not respond."
msgstr "La impressora no ha respost."
-#, c-format
-msgid "The printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/%s."
-msgstr ""
-"La impressora no és compatible amb el IPP/%d.%d, s'està intentant el IPP/%s."
-
msgid "The printer is in use."
msgstr "La impressora està ocupada."
+msgid "The printer is low on ink."
+msgstr ""
+
+msgid "The printer is low on toner."
+msgstr "S'està acabant el tòner de la impressora."
+
msgid "The printer is not connected."
msgstr "La impressora no està connectada."
msgid "The printer is not responding."
-msgstr "La impressora no respòn."
+msgstr "La impressora no respon."
msgid "The printer is now connected."
msgstr "Ara la impressora està connectada."
@@ -3915,12 +4382,6 @@ msgstr "Ara la impressora està en línia."
msgid "The printer is offline."
msgstr "La impressora està fora de línia."
-msgid "The printer is running low on ink."
-msgstr "S'està acabant la tinta de la impressora."
-
-msgid "The printer is running low on toner."
-msgstr "S'està acabant el tòner de la impressora."
-
msgid "The printer is unreachable at this time."
msgstr "Ara mateix no es pot accedir a la impressora."
@@ -4002,9 +4463,6 @@ msgstr "El valor «%s» de which-jobs no està implementat."
msgid "There are too many subscriptions."
msgstr "Hi ha massa subscripcions."
-msgid "There is a paper jam."
-msgstr "S'ha encallat el paper."
-
msgid "There was an unrecoverable USB error."
msgstr "Hi ha un error de l'USB irrecuperable."
@@ -4043,6 +4501,9 @@ msgstr "Safata 4"
msgid "URI Too Long"
msgstr "L'URI és massa llarg"
+msgid "URI too large"
+msgstr ""
+
msgid "US Ledger"
msgstr "Llibre major americà"
@@ -4113,6 +4574,14 @@ msgstr "No es pot canviar l'atribut printer-is-shared"
msgid "Unable to change server settings"
msgstr "No es pot canviar la configuració del servidor"
+#, c-format
+msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
+msgstr ""
+
msgid "Unable to configure printer options."
msgstr "No es poden configurar les opcions de la impressora."
@@ -4162,12 +4631,12 @@ msgstr ""
msgid "Unable to copy interface script - %s"
msgstr "No es pot copiar l'script de la interfície - %s"
-msgid "Unable to create compressed print file"
-msgstr "No es pot crear el fitxer d'impressió comprimit"
-
msgid "Unable to create printer-uri"
msgstr "No es pot crear el printer-uri"
+msgid "Unable to create server credentials."
+msgstr ""
+
msgid "Unable to create temporary file"
msgstr "No es pot crear el fitxer temporal"
@@ -4233,8 +4702,8 @@ msgstr "No es pot trobar el destí de la feina"
msgid "Unable to find printer."
msgstr "No es pot trobar la impressora."
-msgid "Unable to generate compressed print file"
-msgstr "No es pot generar el fitxer d'impressió comprimit"
+msgid "Unable to find server credentials."
+msgstr ""
msgid "Unable to get backend exit status."
msgstr "No es pot obtenir el motiu de la sortida de l'execució en segon pla"
@@ -4297,9 +4766,6 @@ msgstr "No es poden moure les tasques"
msgid "Unable to open PPD file"
msgstr "No es pot obrir el fitxer PPD"
-msgid "Unable to open compressed print file"
-msgstr "No es pot obrir el fitxer d'impressió comprimit"
-
msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
msgstr "No es pot obrir el fitxer cups.conf"
@@ -4325,8 +4791,11 @@ msgstr "No es pot imprimir la pàgina de prova"
msgid "Unable to read print data."
msgstr "No es poden llegir les dades d'impressió."
-msgid "Unable to resolve printer URI."
-msgstr "No es pot resoldre l'URI de la impressora."
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to resolve printer-uri."
+msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to run \"%s\": %s"
@@ -4415,6 +4884,15 @@ msgstr "El paràmetre printer-error-policy «%s» és desconegut."
msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
msgstr "El paràmetre printer-op-policy «%s» és desconegut."
+msgid "Unknown request method."
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown request version."
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown scheme in URI"
+msgstr ""
+
msgid "Unknown service name."
msgstr "El nom del servei és desconegut."
@@ -4515,8 +4993,8 @@ msgstr "Sintaxi: cupsctl [opcions] [param=valor ... paramN=valorN]"
msgid "Usage: cupsd [options]"
msgstr "Sintaxi: cupsd [opcions]"
-msgid "Usage: cupsfilter [ options ] filename"
-msgstr "Sintaxi: cupsfilter [ opcions ] nomfitxer"
+msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
+msgstr ""
msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
msgstr "Sintaxi: cupstestdsc [opcions] nomfitxer.ps [...nomfitxer.ps]"
@@ -4526,6 +5004,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Sintaxi: cupstestppd [opcions] nomfitxer1.ppd[.gz] [... nomfitxerN.ppd[.gz]]"
+msgid ""
+"Usage: ippdiscover [options] -a\n"
+" ippdiscover [options] \"service name\"\n"
+"\n"
+"Options:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
+" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
+" ippfind --help\n"
+" ippfind --version"
+msgstr ""
+
msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
msgstr "Sintaxi: ipptool [opcions] URI nomfitxer[ ... nomfitxerN]"
@@ -4543,18 +5035,6 @@ msgstr ""
" lpoptions [-h servidor] [-E] -p impressora -o opció[=valor] ...\n"
" lpoptions [-h servidor] [-E] -x impressora"
-msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]"
-msgstr "Sintaxi: lppasswd [-g nomgrup]"
-
-msgid ""
-"Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
-" lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
-" lppasswd [-g groupname] -x [username]"
-msgstr ""
-"Sintaxi: lppasswd [-g nomgrup] [nomusuari]\n"
-" lppasswd [-g nomgrup] -a [nomusuari]\n"
-" lppasswd [-g nomgrup] -x [nomusuari]"
-
msgid ""
"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
msgstr ""
@@ -4616,13 +5096,6 @@ msgstr ""
"Heu d'accedir a aquesta pagina a través de la URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
"\">https://%s:%d%s</A>."
-msgid ""
-"Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your "
-"username, and must contain at least one letter and number."
-msgstr ""
-"La contrasenya ha de tenir com a mínim 6 caràcters, no pot contenir el nom "
-"d'usuari, i ha de tenir com a mínim una lletra i un número."
-
msgid "ZPL Label Printer"
msgstr "Impressora d'etiquetes ZPL"
@@ -4670,6 +5143,9 @@ msgstr ""
msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
msgstr ""
+msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
+msgstr ""
+
msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
msgstr ""
@@ -4687,11 +5163,6 @@ msgstr "cupsd: l'argument «%s» és desconegut - s'interromp."
msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
msgstr "cupsd: l'opció «%c» és desconeguda - s'interromp."
-msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode."
-msgstr ""
-"cupsd: no s'ha compilat amb compatibilitat per launchd(8). S'executa en mode "
-"normal."
-
#, c-format
msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
msgstr "cupsfilter: el document número %d no és vàlid."
@@ -4736,16 +5207,88 @@ msgstr "help\t\tproporciona ajuda sobre les comandes."
msgid "idle"
msgstr "inactiva"
-msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\"."
-msgstr "ipptool: «-i» i «-n» no són compatibles amb «-X»."
+#, c-format
+msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
+msgstr ""
#, c-format
-msgid "ipptool: Bad URI - %s."
-msgstr "ipptool: l'URI no es correcte - %s."
+msgid "ippfind: Expected key name after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected port range after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected program after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing key name after %s."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing program after %s."
+msgstr ""
#, c-format
-msgid "ipptool: Bad version %s for \"-V\"."
-msgstr "ipptool: la versió %s de «-V» no és correcta."
+msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Out of memory."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Too many parenthesis."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
+msgstr ""
+
+msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ipptool: Bad URI - %s."
+msgstr "ipptool: l'URI no es correcte - %s."
msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
msgstr "ipptool: els segons de «-i» no són correctes."
@@ -4765,12 +5308,6 @@ msgstr "ipptool: falta nom=valor a «-d»."
msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
msgstr "ipptool: falten els segons a «-i»."
-msgid "ipptool: Missing timeout for \"-T\"."
-msgstr "ipptool: falta el temps màxim d'espera a «-T»."
-
-msgid "ipptool: Missing version for \"-V\"."
-msgstr "ipptool: falta la versió a «-V»."
-
msgid "ipptool: URI required before test file."
msgstr "ipptool: falta l'URI abans del fitxer de prova."
@@ -4869,6 +5406,10 @@ msgstr ""
" Heu d'especificar primer un nom d'impressora."
#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
msgstr "lpadmin: no s'ha pogut obrir el fitxer PPD «%s» - %s"
@@ -4973,51 +5514,6 @@ msgstr "lpoptions: no s'ha pogut obrir el fitxer PPD per %s."
msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
msgstr "lpoptions: la impressora o la classe són desconegudes."
-msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords."
-msgstr ""
-"lppasswd: només l'usuari primari (root) pot afegir o esborrar contrasenyes."
-
-msgid "lppasswd: Password file busy."
-msgstr "lppaswd: el fitxer de contrasenyes està ocupat."
-
-msgid "lppasswd: Password file not updated."
-msgstr "lppaswd: el fitxer de contrasenyes no està actualitzat."
-
-msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match."
-msgstr "lppaswwd: la contrasenya no coincideix."
-
-msgid "lppasswd: Sorry, password rejected."
-msgstr "lppaswwd: s'ha refusat la contrasenya."
-
-msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match."
-msgstr "lppaswwd: les contrasenyes no coincideixen."
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s"
-msgstr "lppasswd: no s'ha pogut copiar la cadena de contrasenya: %s"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s"
-msgstr "lppasswd: no s'ha pogut obrir el fitxer de contrasenyes: %s"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s"
-msgstr "lppasswd: no s'ha pogut escriure al fitxer de contrasenyes: %s"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s"
-msgstr ""
-"lppasswd: no s'ha pogut fer la còpia de seguretat del fitxer de contrasenyes "
-"antic: %s"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s"
-msgstr "lppasswd: no s'ha pogut canviar el nom del fitxer de contrasenyes: %s"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist."
-msgstr "lppaswd: l'usuari «%s» i el grup «%s» no existeixen."
-
#, c-format
msgid ""
"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
@@ -5582,6 +6078,9 @@ msgstr "La variable-bindings fa servir una longitud indefinida"
#~ " -j tipus/mime Estableix el tipus MIME de sortida "
#~ "(application/pdf si no s'especifica)."
+#~ msgid " -l Run cupsd from launchd(8)."
+#~ msgstr " -l Executa cupsd des de launchd(8)."
+
#~ msgid ""
#~ " -o filename Set file to be generated (otherwise stdout)."
#~ msgstr ""
@@ -5604,12 +6103,33 @@ msgstr "La variable-bindings fa servir una longitud indefinida"
#~ msgstr ""
#~ " -v Mostra tots els atributs enviats i rebuts."
+#~ msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes"
+#~ msgstr "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes"
+
+#~ msgid "%s: Error - expected destination after \"-b\" option."
+#~ msgstr "%s: error - s'esperava un destí després de l'opció «-b»."
+
#~ msgid "3.5\" Disk - 2 1/8 x 2 3/4\""
#~ msgstr "Disc de 3.5 - 2 1/8 x 2 3/4\""
+#~ msgid "720dpi"
+#~ msgstr "720ppp"
+
#~ msgid "Address - 1 1/8 x 3 1/2\""
#~ msgstr "Adreça - 1 1/8 x 3 1/2\""
+#~ msgid "Bad printer URI."
+#~ msgstr "L'URI de la impressora és incorrecte."
+
+#~ msgid "Enter old password:"
+#~ msgstr "Introduïu la contrasenya antiga:"
+
+#~ msgid "Enter password again:"
+#~ msgstr "Introduïu la contrasenya un altre cop:"
+
+#~ msgid "Enter password:"
+#~ msgstr "Introduïu la contrasenya:"
+
#~ msgid "File Folder - 9/16 x 3 7/16\""
#~ msgstr "Carpeta d'arxivador: 9/16 x 3 7/16\""
@@ -5632,6 +6152,39 @@ msgstr "La variable-bindings fa servir una longitud indefinida"
#~ msgid "Large Address - 1 4/10 x 3 1/2\""
#~ msgstr "Adreça gran - 1 4/10 x 3 1/2\""
+#~ msgid "Looking for printer."
+#~ msgstr "S'està buscant la impressora."
+
+#~ msgid "New Stylus Color Series"
+#~ msgstr "Sèrie New Stylus Color"
+
+#~ msgid "New Stylus Photo Series"
+#~ msgstr "Sèrie New Stylus Photo"
+
+#~ msgid "Output for printer %s is sent to %s"
+#~ msgstr "La sortida de la impressora %s s'envia a %s"
+
+#~ msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "La sortida de la impressora %s s'envia a la impressora remota %s a %s"
+
+#~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s"
+#~ msgstr "La sortida per la impressora %s/%s s'envia a la impressora %s"
+
+#~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "La sortida per la impressora %s/%s s'envia a la impressora remota %s a %s"
+
+#~ msgid "Print file accepted - job ID %d."
+#~ msgstr "S'ha acceptat el fitxer d'impressió - ID de la feina %d."
+
+#~ msgid "Print file accepted - job ID unknown."
+#~ msgstr ""
+#~ "S'ha acceptat el fitxer d'impressió - l'ID de la feina és desconegut."
+
+#~ msgid "Print file was not accepted."
+#~ msgstr "No s'ha acceptat el fitxer d'impressió."
+
#~ msgid "Printer busy, will retry in 10 seconds."
#~ msgstr ""
#~ "La impressora està ocupada. Es tornarà a intentar d'aquí a 10 segons."
@@ -5651,6 +6204,18 @@ msgstr "La variable-bindings fa servir una longitud indefinida"
#~ "La impressora està desconnectada. Es tornarà a intentar d'aquí a 30 "
#~ "segons."
+#~ msgid "Printing page %d, %d%% complete."
+#~ msgstr "S'està imprimint la pàgina %d. S'ha completat el %d%%."
+
+#~ msgid "Purge Jobs"
+#~ msgstr "Purga les feines"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rank Owner Pri Job Files Total Size"
+#~ msgstr ""
+#~ "Rang Propietari Pri Feina Fitxers "
+#~ "Mida total"
+
#~ msgid "Ready to print."
#~ msgstr "Preparada per imprimir."
@@ -5660,37 +6225,170 @@ msgstr "La variable-bindings fa servir una longitud indefinida"
#~ msgid "Shipping Address - 2 5/16 x 4\""
#~ msgstr "Adreça de lliurament - 2 5/16 x 4\""
-#~ msgid "The printer is low on toner."
-#~ msgstr "S'està acabant el tòner de la impressora."
+#~ msgid "Stylus Color Series"
+#~ msgstr "Sèrie Stylus Color"
+
+#~ msgid "Stylus Photo Series"
+#~ msgstr "Sèrie Stylus Photo"
+
+#~ msgid "The output bin is almost full."
+#~ msgstr "La safata de sortida és gairebé plena."
+
+#~ msgid "The output bin is full."
+#~ msgstr "La safata de sortida és plena."
+
+#~ msgid "The output bin is missing."
+#~ msgstr "Falta la safata de sortida."
+
+#~ msgid "The paper tray is almost empty."
+#~ msgstr "La safata de paper és gairebé buida."
+
+#~ msgid "The paper tray is empty."
+#~ msgstr "La safata de paper és buida."
+
+#~ msgid "The paper tray is missing."
+#~ msgstr "Falta la safata de paper."
+
+#~ msgid "The paper tray needs to be filled."
+#~ msgstr "S'ha d'omplir la safata de paper."
+
+#~ msgid "The printer URI is incorrect or no longer exists."
+#~ msgstr "L'URI de la impressora no és correcte o ja no existeix."
+
+#~ msgid "The printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/%s."
+#~ msgstr ""
+#~ "La impressora no és compatible amb el IPP/%d.%d, s'està intentant el IPP/"
+#~ "%s."
#~ msgid "The printer is out of toner."
#~ msgstr "S'ha acabat el tòner de la impressora"
+#~ msgid "The printer is running low on ink."
+#~ msgstr "S'està acabant la tinta de la impressora."
+
+#~ msgid "The printer is running low on toner."
+#~ msgstr "S'està acabant el tòner de la impressora."
+
+#~ msgid "There is a paper jam."
+#~ msgstr "S'ha encallat el paper."
+
+#~ msgid "Unable to create compressed print file"
+#~ msgstr "No es pot crear el fitxer d'impressió comprimit"
+
#~ msgid "Unable to create temporary file:"
#~ msgstr "No es pot crear el fitxer temporal:"
+#~ msgid "Unable to generate compressed print file"
+#~ msgstr "No es pot generar el fitxer d'impressió comprimit"
+
#~ msgid "Unable to get printer status:"
#~ msgstr "No es pot obtenir l'estat de la impressora:"
#~ msgid "Unable to open PPD file:"
#~ msgstr "No es pot obrir el fitxer PPD:"
+#~ msgid "Unable to open compressed print file"
+#~ msgstr "No es pot obrir el fitxer d'impressió comprimit"
+
#~ msgid "Unable to read print data"
#~ msgstr "No es poden llegir les dades d'impressió"
+#~ msgid "Unable to resolve printer URI."
+#~ msgstr "No es pot resoldre l'URI de la impressora."
+
#~ msgid "Usage: %s job-id user title copies options file"
#~ msgstr "Sintaxi: %s id-tasca usuari títol còpies opcions fitxer"
#~ msgid "Usage: convert [ options ]"
#~ msgstr "Sintaxi: convert [ opcions ]"
+#~ msgid "Usage: cupsfilter [ options ] filename"
+#~ msgstr "Sintaxi: cupsfilter [ opcions ] nomfitxer"
+
+#~ msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]"
+#~ msgstr "Sintaxi: lppasswd [-g nomgrup]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
+#~ " lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
+#~ " lppasswd [-g groupname] -x [username]"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sintaxi: lppasswd [-g nomgrup] [nomusuari]\n"
+#~ " lppasswd [-g nomgrup] -a [nomusuari]\n"
+#~ " lppasswd [-g nomgrup] -x [nomusuari]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your "
+#~ "username, and must contain at least one letter and number."
+#~ msgstr ""
+#~ "La contrasenya ha de tenir com a mínim 6 caràcters, no pot contenir el "
+#~ "nom d'usuari, i ha de tenir com a mínim una lletra i un número."
+
#~ msgid "convert: Use the -f option to specify a file to convert."
#~ msgstr ""
#~ "convert: feu servir l'opció -f per especificar el fitxer que voleu "
#~ "convertir."
+#~ msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode."
+#~ msgstr ""
+#~ "cupsd: no s'ha compilat amb compatibilitat per launchd(8). S'executa en "
+#~ "mode normal."
+
+#~ msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\"."
+#~ msgstr "ipptool: «-i» i «-n» no són compatibles amb «-X»."
+
#~ msgid "ipptool: \"-i\" is incompatible with \"-X\"."
#~ msgstr "ipptool: «-i» no és compatible amb «-X»."
#~ msgid "ipptool: \"-n\" is incompatible with \"-X\"."
#~ msgstr "ipptool: «-n» no és compatible amb «-X»."
+
+#~ msgid "ipptool: Bad version %s for \"-V\"."
+#~ msgstr "ipptool: la versió %s de «-V» no és correcta."
+
+#~ msgid "ipptool: Missing timeout for \"-T\"."
+#~ msgstr "ipptool: falta el temps màxim d'espera a «-T»."
+
+#~ msgid "ipptool: Missing version for \"-V\"."
+#~ msgstr "ipptool: falta la versió a «-V»."
+
+#~ msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords."
+#~ msgstr ""
+#~ "lppasswd: només l'usuari primari (root) pot afegir o esborrar "
+#~ "contrasenyes."
+
+#~ msgid "lppasswd: Password file busy."
+#~ msgstr "lppaswd: el fitxer de contrasenyes està ocupat."
+
+#~ msgid "lppasswd: Password file not updated."
+#~ msgstr "lppaswd: el fitxer de contrasenyes no està actualitzat."
+
+#~ msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match."
+#~ msgstr "lppaswwd: la contrasenya no coincideix."
+
+#~ msgid "lppasswd: Sorry, password rejected."
+#~ msgstr "lppaswwd: s'ha refusat la contrasenya."
+
+#~ msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match."
+#~ msgstr "lppaswwd: les contrasenyes no coincideixen."
+
+#~ msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s"
+#~ msgstr "lppasswd: no s'ha pogut copiar la cadena de contrasenya: %s"
+
+#~ msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s"
+#~ msgstr "lppasswd: no s'ha pogut obrir el fitxer de contrasenyes: %s"
+
+#~ msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s"
+#~ msgstr "lppasswd: no s'ha pogut escriure al fitxer de contrasenyes: %s"
+
+#~ msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "lppasswd: no s'ha pogut fer la còpia de seguretat del fitxer de "
+#~ "contrasenyes antic: %s"
+
+#~ msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "lppasswd: no s'ha pogut canviar el nom del fitxer de contrasenyes: %s"
+
+#~ msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist."
+#~ msgstr "lppaswd: l'usuari «%s» i el grup «%s» no existeixen."
diff --git a/locale/cups_cs.po b/locale/cups_cs.po
index d689543..8e03517 100644
--- a/locale/cups_cs.po
+++ b/locale/cups_cs.po
@@ -12,7 +12,6 @@
# which should have been included with this file. If this file is
# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
#
-
#
# Notes for Translators:
#
@@ -30,7 +29,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-23 16:24-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-20 14:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:26+0100\n"
"Last-Translator: Jan Bartos <jan.bartos@madeta.cz>\n"
"Language-Team: Czech\n"
@@ -39,746 +38,593 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: systemv/lpstat.c:1876 systemv/lpstat.c:2001
msgid "\t\t(all)"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1879 systemv/lpstat.c:1882 systemv/lpstat.c:2004
-#: systemv/lpstat.c:2007
msgid "\t\t(none)"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:434
#, c-format
msgid "\t%d entries"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:756 systemv/lpstat.c:772
#, c-format
msgid "\t%s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1857 systemv/lpstat.c:1982
msgid "\tAfter fault: continue"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1481 systemv/lpstat.c:1826 systemv/lpstat.c:1952
#, c-format
msgid "\tAlerts: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1880 systemv/lpstat.c:2005
msgid "\tBanner required"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1881 systemv/lpstat.c:2006
msgid "\tCharset sets:"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1845 systemv/lpstat.c:1970
msgid "\tConnection: direct"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1836 systemv/lpstat.c:1962
msgid "\tConnection: remote"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1800 systemv/lpstat.c:1926
msgid "\tContent types: any"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1884 systemv/lpstat.c:2009
msgid "\tDefault page size:"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1883 systemv/lpstat.c:2008
msgid "\tDefault pitch:"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1885 systemv/lpstat.c:2010
msgid "\tDefault port settings:"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1806 systemv/lpstat.c:1932
#, c-format
msgid "\tDescription: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1799 systemv/lpstat.c:1925
msgid "\tForm mounted:"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1878 systemv/lpstat.c:2003
msgid "\tForms allowed:"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1840 systemv/lpstat.c:1966
#, c-format
msgid "\tInterface: %s.ppd"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1849 systemv/lpstat.c:1974
#, c-format
msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1853 systemv/lpstat.c:1978
#, c-format
msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1831 systemv/lpstat.c:1957
#, c-format
msgid "\tLocation: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1856 systemv/lpstat.c:1981
msgid "\tOn fault: no alert"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1801 systemv/lpstat.c:1927
msgid "\tPrinter types: unknown"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1462
#, c-format
msgid "\tStatus: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1861 systemv/lpstat.c:1875 systemv/lpstat.c:1986
-#: systemv/lpstat.c:2000
msgid "\tUsers allowed:"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1868 systemv/lpstat.c:1993
msgid "\tUsers denied:"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:436
msgid "\tdaemon present"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:432
msgid "\tno entries"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:404 berkeley/lpc.c:416
#, c-format
msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:429
msgid "\tprinting is disabled"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:427
msgid "\tprinting is enabled"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1484
#, c-format
msgid "\tqueued for %s"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:424
msgid "\tqueuing is disabled"
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:422
msgid "\tqueuing is enabled"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1792 systemv/lpstat.c:1918
msgid "\treason unknown"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:454
msgid ""
"\n"
" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3800
msgid " Ignore specific warnings."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3804
msgid " Issue warnings instead of errors."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:410 systemv/cupstestppd.c:415
msgid " REF: Page 15, section 3.1."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:405
msgid " REF: Page 15, section 3.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:425
msgid " REF: Page 19, section 3.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:378
msgid " REF: Page 20, section 3.4."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:430
msgid " REF: Page 27, section 3.5."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:373
msgid " REF: Page 42, section 5.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:420
msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:390
msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:384
msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:395
msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:400
msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:554
#, c-format
msgid " %-39.39s %.0f bytes"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:589
#, c-format
msgid " PASS Default%s"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:524
msgid " PASS DefaultImageableArea"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:558
msgid " PASS DefaultPaperDimension"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:631
msgid " PASS FileVersion"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:675
msgid " PASS FormatVersion"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:695
msgid " PASS LanguageEncoding"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:715
msgid " PASS LanguageVersion"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:769
msgid " PASS Manufacturer"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:809
msgid " PASS ModelName"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:829
msgid " PASS NickName"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:889
msgid " PASS PCFileName"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:964
msgid " PASS PSVersion"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:869
msgid " PASS PageRegion"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:849
msgid " PASS PageSize"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:924
msgid " PASS Product"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:999
msgid " PASS ShortNickName"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1374
#, c-format
msgid " WARN %s has no corresponding options."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1486
#, c-format
msgid ""
" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
" REF: Page 15, section 3.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1345
#, c-format
msgid ""
-" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should be named Duplex.\n"
+" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
+"be named Duplex.\n"
" REF: Page 122, section 5.17"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1744
msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1390
msgid ""
" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
" REF: Pages 56-57, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1726
#, c-format
msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1398
msgid ""
" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
" REF: Pages 58-59, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1749
-msgid " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, not CR LF."
+msgid ""
+" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
+"not CR LF."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1382
#, c-format
msgid ""
" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
" REF: Page 42, section 5.2."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1413
msgid ""
" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
" REF: Pages 61-62, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1421
msgid ""
" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
" REF: Pages 61-62, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1456
msgid ""
" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
" REF: Pages 78-79, section 5.7."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1447
msgid ""
" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
" REF: Pages 78-79, section 5.7."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1430
msgid ""
" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
" REF: Pages 64-65, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupsaddsmb.c:282
msgid " cupsaddsmb [options] -a"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:427
msgid " cupstestdsc [options] -"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3795
msgid " program | cupstestppd [options] -"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3727
#, c-format
msgid ""
" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2248
#, c-format
msgid " %s %s %s does not exist."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3884
#, c-format
msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2318
#, c-format
msgid ""
" %s Bad %s choice %s.\n"
" REF: Page 122, section 5.17"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3487 systemv/cupstestppd.c:3536
-#: systemv/cupstestppd.c:3575
#, c-format
msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3441
#, c-format
msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2389
#, c-format
msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2475
#, c-format
msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2964
#, c-format
msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2571
#, c-format
msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1822
#, c-format
msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3391
#, c-format
msgid " %s Bad language \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2433 systemv/cupstestppd.c:2529
-#: systemv/cupstestppd.c:2615 systemv/cupstestppd.c:2673
-#: systemv/cupstestppd.c:2728 systemv/cupstestppd.c:2783
-#: systemv/cupstestppd.c:2838 systemv/cupstestppd.c:2891
-#: systemv/cupstestppd.c:3013
#, c-format
msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2373 systemv/cupstestppd.c:2459
-#: systemv/cupstestppd.c:2555 systemv/cupstestppd.c:2642
-#: systemv/cupstestppd.c:2697 systemv/cupstestppd.c:2752
-#: systemv/cupstestppd.c:2807 systemv/cupstestppd.c:2862
#, c-format
msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2907
#, c-format
msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2205
#, c-format
msgid " %s Default choices conflicting."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1803
#, c-format
msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3519 systemv/cupstestppd.c:3559
#, c-format
msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3427
#, c-format
msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2418 systemv/cupstestppd.c:2514
-#: systemv/cupstestppd.c:2600 systemv/cupstestppd.c:2658
-#: systemv/cupstestppd.c:2713 systemv/cupstestppd.c:2768
-#: systemv/cupstestppd.c:2823 systemv/cupstestppd.c:2875
-#: systemv/cupstestppd.c:2998
#, c-format
msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3121
#, c-format
msgid ""
" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
" REF: Page 100, section 5.14."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3106
#, c-format
msgid ""
" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
" REF: Page 99, section 5.14."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2013 systemv/cupstestppd.c:2054
#, c-format
msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1908
#, c-format
msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1840
#, c-format
msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1999 systemv/cupstestppd.c:2040
#, c-format
msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1892
#, c-format
msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3613
#, c-format
msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2294
#, c-format
msgid ""
" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
" REF: Page 122, section 5.17"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3180 systemv/cupstestppd.c:3194
#, c-format
msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3160
#, c-format
msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3332
#, c-format
msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3292
#, c-format
msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3041
#, c-format
msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1963
#, c-format
msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1945
#, c-format
-msgid " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
+msgid ""
+" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1168
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
" REF: Page 72, section 5.5"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:580
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad Default%s %s\n"
" REF: Page 40, section 4.5."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:514
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
" REF: Page 102, section 5.15."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:550
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
" REF: Page 103, section 5.15."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:623
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
" REF: Page 56, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:667
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
" REF: Page 56, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1025
msgid ""
" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
" REF: Page 24, section 3.4."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1213
#, c-format
msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1227
#, c-format
msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:743 systemv/cupstestppd.c:760
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
" REF: Page 211, table D.1."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:800
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
" REF: Pages 59-60, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:956
msgid ""
" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
" REF: Pages 62-64, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:917
msgid ""
" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
" REF: Page 62, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:991
msgid ""
" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
" REF: Pages 64-65, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1149
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
" REF: Page 84, section 5.9"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3754 systemv/cupstestppd.c:3776
#, c-format
msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1286
#, c-format
-msgid " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains 8-bit characters."
+msgid ""
+" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
+"8-bit characters."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1259
#, c-format
-msgid " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit characters."
+msgid ""
+" **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
+"characters."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2101
#, c-format
msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2146
#, c-format
msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2163
#, c-format
msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:2123
#, c-format
msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:600
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
" REF: Page 40, section 4.5."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:499
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
" REF: Page 102, section 5.15."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:535
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
" REF: Page 103, section 5.15."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:641
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
" REF: Page 56, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:685
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
" REF: Page 56, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1076
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
@@ -786,68 +632,57 @@ msgid ""
" REF: Page 102, section 5.15."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:705
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
" REF: Pages 56-57, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:725
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
" REF: Pages 57-58, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:779
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
" REF: Pages 58-59, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:819
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
" REF: Pages 59-60, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:839
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
" REF: Page 60, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:899
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
" REF: Pages 61-62, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:974
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
" REF: Pages 62-64, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:879
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
" REF: Page 100, section 5.14."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1045
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
" REF: Page 41, section 5.\n"
" REF: Page 99, section 5.14."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:859
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
" REF: Pages 99-100, section 5.14."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1098
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
@@ -855,2194 +690,2111 @@ msgid ""
" REF: Page 103, section 5.15."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:934
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED Product\n"
" REF: Page 62, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1009
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
" REF: Page 64-65, section 5.3."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:334 systemv/cupstestppd.c:353
-#: systemv/cupstestppd.c:365
#, c-format
msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1498
#, c-format
msgid " %d ERRORS FOUND"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:431
msgid " -h Show program usage"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:234 systemv/cupstestdsc.c:276
#, c-format
msgid ""
" Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
" REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:305
#, c-format
msgid ""
" Bad %%%%Page: on line %d.\n"
" REF: Page 53, %%%%Page:"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:218 systemv/cupstestdsc.c:258
#, c-format
msgid ""
" Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
" REF: Page 43, %%%%Pages:"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:176
#, c-format
msgid ""
" Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
" REF: Page 25, Line Length"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:192
msgid ""
" Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
" REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:362
#, c-format
msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:342
#, c-format
msgid ""
" Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
" REF: Page 39, %%BoundingBox:"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:372
#, c-format
msgid ""
" Missing or bad %%Page: comments.\n"
" REF: Page 53, %%Page:"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:352
#, c-format
msgid ""
" Missing or bad %%Pages: comment.\n"
" REF: Page 43, %%Pages:"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1500
msgid " NO ERRORS FOUND"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:395
#, c-format
msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:390
#, c-format
msgid " Too many %%BeginDocument comments."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:382
#, c-format
msgid " Too many %%EndDocument comments."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:402
msgid " Warning: file contains binary data."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:410
#, c-format
msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:406
#, c-format
msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
msgstr ""
-#: systemv/cupsctl.c:210
+msgid " ! expression Unary NOT of expression."
+msgstr ""
+
+msgid " ( expressions ) Group expressions."
+msgstr ""
+
msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
msgstr ""
-#: systemv/cupsctl.c:212
msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
msgstr ""
-#: systemv/cupsctl.c:214
msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
msgstr ""
-#: systemv/cupsctl.c:216
msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
msgstr ""
-#: systemv/cupsctl.c:218
msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:455
msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:457
msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:459
+msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" --exec utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+
+msgid " --false Always false."
+msgstr ""
+
+msgid " --help Show help."
+msgstr ""
+
+msgid " --help Show this help."
+msgstr ""
+
+msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
+msgstr ""
+
msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4404
+msgid " --list-filters List filters that will be used."
+msgstr ""
+
+msgid " --local True if service is local."
+msgstr ""
+
+msgid " --ls List attributes."
+msgstr ""
+
+msgid " --name regex Match service name to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --not expression Unary NOT of expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+
+msgid " --print Print URI if true."
+msgstr ""
+
+msgid " --print-name Print service name if true."
+msgstr ""
+
+msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+
+msgid " --remote True if service is remote."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" --stop-after-include-error\n"
+" Stop tests after a failed INCLUDE."
+msgstr ""
+
+msgid " --true Always true."
+msgstr ""
+
+msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
+msgstr ""
+
+msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --version Show program version."
+msgstr ""
+
+msgid " --version Show version."
+msgstr ""
+
msgid " -4 Connect using IPv4."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4405
msgid " -6 Connect using IPv6."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4406
msgid " -C Send requests using chunking (default)."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1431
msgid " -D Remove the input file when finished."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:438 ppdc/ppdhtml.cxx:175 ppdc/ppdpo.cxx:255
msgid " -D name=value Set named variable to value."
msgstr ""
-#: systemv/cupsaddsmb.c:285 systemv/cupsctl.c:205
msgid " -E Encrypt the connection."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4408
msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:2021
-msgid " -F Run in the foreground but detach from console."
+msgid ""
+" -F Run in the foreground but detach from console."
msgstr ""
-#: systemv/cupsaddsmb.c:286
msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4410
msgid " -I Ignore errors."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:440 ppdc/ppdhtml.cxx:177 ppdc/ppdi.cxx:131 ppdc/ppdpo.cxx:257
msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3799
msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4411
msgid " -L Send requests using content-length."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1433
+msgid ""
+" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
+"standard output."
+msgstr ""
+
msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3801
+msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+
msgid " -R root-directory Set alternate root."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4413
msgid " -S Test with SSL encryption."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4415
+msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
+msgstr ""
+
msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1434 systemv/cupsaddsmb.c:288 systemv/cupsctl.c:206
msgid " -U username Specify username."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4417
msgid " -V version Set default IPP version."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3802
-msgid " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}"
+msgid ""
+" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
+"translations}"
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4419
msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
msgstr ""
-#: systemv/cupsaddsmb.c:289
+msgid " -a Browse for all services."
+msgstr ""
+
msgid " -a Export all printers."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:442
+msgid " -c Produce CSV output."
+msgstr ""
+
msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1435 scheduler/main.c:2019
+msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
+msgstr ""
+
msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4421
+msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain."
+msgstr ""
+
msgid " -d name=value Set named variable to value."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:444
msgid " -d output-dir Specify the output directory."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1437
msgid " -d printer Use the named printer."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1439
+msgid " -d regex Match domain to regular expression."
+msgstr ""
+
msgid " -e Use every filter from the PPD file."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:2020
msgid " -f Run in the foreground."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4423
msgid " -f filename Set default request filename."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:2023
msgid " -h Show this usage message."
msgstr ""
-#: systemv/cupsaddsmb.c:290 systemv/cupsctl.c:207
+msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
+msgstr ""
+
msgid " -h server[:port] Specify server address."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1441
msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4425
-msgid " -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
+msgid ""
+" -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
+"file 1)."
+msgstr ""
+
+msgid " -l List attributes."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1443
-msgid " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is file 1)."
+msgid " -l Produce plain text output."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:2024
-msgid " -l Run cupsd from launchd(8)."
+msgid " -l Run cupsd on demand."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:446
msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:448
msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1445
-msgid " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
+msgid ""
+" -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1447
msgid " -n copies Set number of copies."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4427
-msgid " -n count Repeat the last file the given number of times."
+msgid ""
+" -n count Repeat the last file the given number of times."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdi.cxx:133
-msgid " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
+msgid " -n regex Match service name to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:370
msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1448
msgid " -o name=value Set option(s)."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1449
+msgid " -p Print URI if true."
+msgstr ""
+
msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3806 test/ipptool.c:4429
+msgid " -p program Run specified program for each service."
+msgstr ""
+
+msgid " -q Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+
msgid " -q Run silently."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3807
+msgid " -r True if service is remote."
+msgstr ""
+
msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4430
+msgid " -s Print service name if true."
+msgstr ""
+
msgid " -t Produce a test report."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:450
msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:2025
msgid " -t Test the configuration file."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1450
+msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
+msgstr ""
+
msgid " -t title Set title."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1451
+msgid " -t type Browse/resolve with specified type."
+msgstr ""
+
msgid " -u Remove the PPD file when finished."
msgstr ""
-#: systemv/cupsaddsmb.c:291 systemv/cupstestppd.c:3808 test/ipptool.c:4431
-#: ppdc/ppdc.cxx:452 ppdc/ppdpo.cxx:259
+msgid " -u regex Match URI to regular expression."
+msgstr ""
+
msgid " -v Be verbose."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3809
msgid " -vv Be very verbose."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:453
+msgid ""
+" -x utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+
msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:332 systemv/cupstestppd.c:351
-#: systemv/cupstestppd.c:363 systemv/cupstestppd.c:496
-#: systemv/cupstestppd.c:511 systemv/cupstestppd.c:532
-#: systemv/cupstestppd.c:547 systemv/cupstestppd.c:577
-#: systemv/cupstestppd.c:597 systemv/cupstestppd.c:620
-#: systemv/cupstestppd.c:638 systemv/cupstestppd.c:664
-#: systemv/cupstestppd.c:682 systemv/cupstestppd.c:702
-#: systemv/cupstestppd.c:722 systemv/cupstestppd.c:740
-#: systemv/cupstestppd.c:757 systemv/cupstestppd.c:776
-#: systemv/cupstestppd.c:797 systemv/cupstestppd.c:816
-#: systemv/cupstestppd.c:836 systemv/cupstestppd.c:856
-#: systemv/cupstestppd.c:876 systemv/cupstestppd.c:896
-#: systemv/cupstestppd.c:914 systemv/cupstestppd.c:931
-#: systemv/cupstestppd.c:953 systemv/cupstestppd.c:971
-#: systemv/cupstestppd.c:988 systemv/cupstestppd.c:1006
-#: systemv/cupstestppd.c:1022 systemv/cupstestppd.c:1042
-#: systemv/cupstestppd.c:1073 systemv/cupstestppd.c:1095
-#: systemv/cupstestppd.c:1146 systemv/cupstestppd.c:1165
-#: systemv/cupstestppd.c:1209 systemv/cupstestppd.c:1223
-#: systemv/cupstestppd.c:1255 systemv/cupstestppd.c:1282
-#: systemv/cupstestppd.c:1800 systemv/cupstestppd.c:1819
-#: systemv/cupstestppd.c:1837 systemv/cupstestppd.c:1889
-#: systemv/cupstestppd.c:1905 systemv/cupstestppd.c:1942
-#: systemv/cupstestppd.c:1960 systemv/cupstestppd.c:1996
-#: systemv/cupstestppd.c:2010 systemv/cupstestppd.c:2037
-#: systemv/cupstestppd.c:2051 systemv/cupstestppd.c:2097
-#: systemv/cupstestppd.c:2119 systemv/cupstestppd.c:2142
-#: systemv/cupstestppd.c:2159 systemv/cupstestppd.c:2201
-#: systemv/cupstestppd.c:2244 systemv/cupstestppd.c:2291
-#: systemv/cupstestppd.c:2315 systemv/cupstestppd.c:2369
-#: systemv/cupstestppd.c:2385 systemv/cupstestppd.c:2415
-#: systemv/cupstestppd.c:2429 systemv/cupstestppd.c:2455
-#: systemv/cupstestppd.c:2471 systemv/cupstestppd.c:2511
-#: systemv/cupstestppd.c:2525 systemv/cupstestppd.c:2551
-#: systemv/cupstestppd.c:2567 systemv/cupstestppd.c:2597
-#: systemv/cupstestppd.c:2611 systemv/cupstestppd.c:2638
-#: systemv/cupstestppd.c:2655 systemv/cupstestppd.c:2669
-#: systemv/cupstestppd.c:2693 systemv/cupstestppd.c:2710
-#: systemv/cupstestppd.c:2724 systemv/cupstestppd.c:2748
-#: systemv/cupstestppd.c:2765 systemv/cupstestppd.c:2779
-#: systemv/cupstestppd.c:2803 systemv/cupstestppd.c:2820
-#: systemv/cupstestppd.c:2834 systemv/cupstestppd.c:2858
-#: systemv/cupstestppd.c:2872 systemv/cupstestppd.c:2887
-#: systemv/cupstestppd.c:2904 systemv/cupstestppd.c:2960
-#: systemv/cupstestppd.c:2995 systemv/cupstestppd.c:3009
-#: systemv/cupstestppd.c:3037 systemv/cupstestppd.c:3102
-#: systemv/cupstestppd.c:3117 systemv/cupstestppd.c:3156
-#: systemv/cupstestppd.c:3176 systemv/cupstestppd.c:3190
-#: systemv/cupstestppd.c:3387 systemv/cupstestppd.c:3423
-#: systemv/cupstestppd.c:3437 systemv/cupstestppd.c:3483
-#: systemv/cupstestppd.c:3515 systemv/cupstestppd.c:3532
-#: systemv/cupstestppd.c:3555 systemv/cupstestppd.c:3571
-#: systemv/cupstestppd.c:3609 systemv/cupstestppd.c:3750
-#: systemv/cupstestppd.c:3772 systemv/cupstestppd.c:3880
+msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
+" Fully-qualified domain name"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" expression --and expression\n"
+" Logical AND."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" expression --or expression\n"
+" Logical OR."
+msgstr ""
+
+msgid " expression expression Logical AND."
+msgstr ""
+
+msgid " {service_domain} Domain name"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_name} Service instance name"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_port} Port number"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_scheme} URI scheme"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_uri} URI"
+msgstr ""
+
+msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
+msgstr ""
+
+msgid " {} URI"
+msgstr ""
+
msgid " FAIL"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:1306
msgid " PASS"
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:560
#, c-format
-msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes"
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section "
+"4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 "
+"section 4.1.13)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section "
+"4.1.15)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
+"positive (RFC 2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
+"2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:565
#, c-format
msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:750
+#, c-format
+msgid "%d x %d mm"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%g x %g"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "%s accepting requests since %s"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:10045
#, c-format
msgid "%s cannot be changed."
msgstr "%s nelze změnit."
-#: berkeley/lpc.c:189
#, c-format
msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:651
#, c-format
msgid "%s is not ready"
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:644
#, c-format
msgid "%s is ready"
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:647
#, c-format
msgid "%s is ready and printing"
msgstr ""
-#: filter/rastertoepson.c:985 filter/rastertohp.c:711
-#: filter/rastertolabel.c:1134
#, c-format
msgid "%s job-id user title copies options [file]"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:754
#, c-format
msgid "%s not accepting requests since %s -"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:691
#, c-format
msgid "%s not supported."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:765
#, c-format
msgid "%s/%s accepting requests since %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:770
#, c-format
msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:552
#, c-format
msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
-#: cups/langprintf.c:86 scheduler/cupsfilter.c:714 systemv/lpadmin.c:805
-#: systemv/lpadmin.c:856 systemv/lpadmin.c:906 systemv/lpadmin.c:962
-#: systemv/lpadmin.c:1060 systemv/lpadmin.c:1112 systemv/lpadmin.c:1168
-#: systemv/lpadmin.c:1478
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""
-#: systemv/cancel.c:294 systemv/cancel.c:357
#, c-format
msgid "%s: %s failed: %s"
msgstr ""
-#: systemv/cupsaccept.c:68
+#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "%s: Don't know what to do."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:236 berkeley/lpr.c:344 systemv/lp.c:584
#, c-format
-msgid "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
+msgid ""
+"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:231
#, c-format
msgid "%s: Error - bad job ID."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:219
#, c-format
msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:505
#, c-format
msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:461
#, c-format
msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:480
#, c-format
msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:240
#, c-format
msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:264
#, c-format
msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:209
#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:231
-#, c-format
-msgid "%s: Error - expected destination after \"-b\" option."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lp.c:138
#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:168
#, c-format
msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:391
#, c-format
msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:103
#, c-format
msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:180 berkeley/lprm.c:123 systemv/cancel.c:124
-#: systemv/cupsaccept.c:123 systemv/lp.c:189 systemv/lpstat.c:291
#, c-format
msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:371
#, c-format
msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:263
#, c-format
msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:153 systemv/lp.c:288
#, c-format
msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:441
#, c-format
msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:308
#, c-format
msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
msgstr ""
-#: systemv/cupsaccept.c:141
#, c-format
msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:354
#, c-format
msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:111 berkeley/lpr.c:84 berkeley/lprm.c:104
-#: systemv/cancel.c:94 systemv/cupsaccept.c:101 systemv/lp.c:116
-#: systemv/lpadmin.c:438 systemv/lpstat.c:137
#, c-format
msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
msgstr ""
-#: systemv/cancel.c:145
#, c-format
msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:125
#, c-format
msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:157 systemv/lpstat.c:171
#, c-format
-msgid "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" option."
+msgid ""
+"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
+"option."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:241 berkeley/lpr.c:349 systemv/lp.c:589
#, c-format
msgid "%s: Error - no default destination available."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:330
#, c-format
msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:352 systemv/lp.c:592
#, c-format
msgid "%s: Error - scheduler not responding."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:305 systemv/lp.c:537
#, c-format
msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:287 systemv/lp.c:520
#, c-format
msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:395 systemv/lp.c:623
#, c-format
msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
msgstr ""
-#: berkeley/lprm.c:87 berkeley/lprm.c:172 systemv/cancel.c:214
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:150
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:274 berkeley/lprm.c:139 systemv/cancel.c:156
-#: systemv/cupsaccept.c:164 systemv/lp.c:496 systemv/lpstat.c:452
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
msgstr ""
-#: systemv/cupsaccept.c:157
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:208
#, c-format
msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:504 systemv/lpstat.c:543
#, c-format
msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:567
#, c-format
msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:418
+#, c-format
+msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:458
#, c-format
msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
msgstr ""
-#: systemv/cupsaccept.c:198
#, c-format
msgid "%s: Operation failed: %s"
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:97 berkeley/lpr.c:70 berkeley/lprm.c:67 systemv/cancel.c:81
-#: systemv/cupsaccept.c:88 systemv/cupsaddsmb.c:86 systemv/lp.c:102
-#: systemv/lpadmin.c:239 systemv/lpinfo.c:88 systemv/lpmove.c:73
-#: systemv/lpstat.c:102 test/ipptool.c:304 test/ipptool.c:321
#, c-format
msgid "%s: Sorry, no encryption support."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:295 scheduler/cupsfilter.c:1221 systemv/cancel.c:237
-#: systemv/cupsaddsmb.c:144 systemv/cupsaddsmb.c:171
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "%s: Unable to connect to server."
msgstr ""
-#: systemv/cancel.c:317
#, c-format
msgid "%s: Unable to contact server."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:424
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:96
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "%s: Unable to open %s: %s"
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:662 ppdc/ppdmerge.cxx:112
#, c-format
msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:392
#, c-format
msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:153 systemv/lpstat.c:558
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:435
#, c-format
msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1426
#, c-format
msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:416
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
msgstr ""
-#: berkeley/lpr.c:139
#, c-format
-msgid "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be correct."
+msgid ""
+"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
+"correct."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:468
#, c-format
msgid "%s: Warning - character set option ignored."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:487
#, c-format
msgid "%s: Warning - content type option ignored."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:175
#, c-format
msgid "%s: Warning - form option ignored."
msgstr ""
-#: systemv/lp.c:378
#, c-format
msgid "%s: Warning - mode option ignored."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:310
msgid "-1"
msgstr "-1"
-#: ppdc/sample.c:301
msgid "-10"
msgstr "-10"
-#: ppdc/sample.c:393
msgid "-100"
msgstr "-100"
-#: ppdc/sample.c:392
msgid "-105"
msgstr "-105"
-#: ppdc/sample.c:300
msgid "-11"
msgstr "-11"
-#: ppdc/sample.c:391
msgid "-110"
msgstr "-110"
-#: ppdc/sample.c:390
msgid "-115"
msgstr "-115"
-#: ppdc/sample.c:299
msgid "-12"
msgstr "-12"
-#: ppdc/sample.c:389
msgid "-120"
msgstr "-120"
-#: ppdc/sample.c:298
msgid "-13"
msgstr "-13"
-#: ppdc/sample.c:297
msgid "-14"
msgstr "-14"
-#: ppdc/sample.c:296
msgid "-15"
msgstr "-15"
-#: ppdc/sample.c:309
msgid "-2"
msgstr "-2"
-#: ppdc/sample.c:409
msgid "-20"
msgstr "-20"
-#: ppdc/sample.c:408
msgid "-25"
msgstr "-25"
-#: ppdc/sample.c:308
msgid "-3"
msgstr "-3"
-#: ppdc/sample.c:407
msgid "-30"
msgstr "-30"
-#: ppdc/sample.c:406
msgid "-35"
msgstr "-35"
-#: ppdc/sample.c:307
msgid "-4"
msgstr "-4"
-#: ppdc/sample.c:405
msgid "-40"
msgstr "-40"
-#: ppdc/sample.c:404
msgid "-45"
msgstr "-45"
-#: ppdc/sample.c:306
msgid "-5"
msgstr "-5"
-#: ppdc/sample.c:403
msgid "-50"
msgstr "-50"
-#: ppdc/sample.c:402
msgid "-55"
msgstr "-55"
-#: ppdc/sample.c:305
msgid "-6"
msgstr "-6"
-#: ppdc/sample.c:401
msgid "-60"
msgstr "-60"
-#: ppdc/sample.c:400
msgid "-65"
msgstr "-65"
-#: ppdc/sample.c:304
msgid "-7"
msgstr "-7"
-#: ppdc/sample.c:399
msgid "-70"
msgstr "-70"
-#: ppdc/sample.c:398
msgid "-75"
msgstr "-75"
-#: ppdc/sample.c:303
msgid "-8"
msgstr "-8"
-#: ppdc/sample.c:397
msgid "-80"
msgstr "-80"
-#: ppdc/sample.c:396
msgid "-85"
msgstr "-85"
-#: ppdc/sample.c:302
msgid "-9"
msgstr "-9"
-#: ppdc/sample.c:395
msgid "-90"
msgstr "-90"
-#: ppdc/sample.c:394
msgid "-95"
msgstr "-95"
-#: ppdc/sample.c:311
msgid "0"
msgstr "0"
-#: ppdc/sample.c:312
msgid "1"
msgstr "1"
-#: ppdc/sample.c:384
msgid "1 inch/sec."
msgstr "1 palec/sek."
-#: ppdc/sample.c:172
msgid "1.25x0.25\""
msgstr "1.25x0.25\""
-#: ppdc/sample.c:173
msgid "1.25x2.25\""
msgstr "1.25x2.25\""
-#: ppdc/sample.c:432
msgid "1.5 inch/sec."
msgstr "1.5 palce/sek."
-#: ppdc/sample.c:174
msgid "1.50x0.25\""
msgstr "1.50x0.25\""
-#: ppdc/sample.c:175
msgid "1.50x0.50\""
msgstr "1.50x0.50\""
-#: ppdc/sample.c:176
msgid "1.50x1.00\""
msgstr "1.50x1.00\""
-#: ppdc/sample.c:177
msgid "1.50x2.00\""
msgstr "1.50x2.00\""
-#: ppdc/sample.c:321
msgid "10"
msgstr "10"
-#: ppdc/sample.c:443
msgid "10 inches/sec."
msgstr "10 palců/sek."
-#: ppdc/sample.c:6
msgid "10 x 11"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:7
msgid "10 x 13"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:8
msgid "10 x 14"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:423
msgid "100"
msgstr "100"
-#: ppdc/sample.c:334
msgid "100 mm/sec."
msgstr "100 mm/sek."
-#: ppdc/sample.c:424
msgid "105"
msgstr "105"
-#: ppdc/sample.c:322
msgid "11"
msgstr "11"
-#: ppdc/sample.c:444
msgid "11 inches/sec."
msgstr "11 palců/sek."
-#: ppdc/sample.c:425
msgid "110"
msgstr "110"
-#: ppdc/sample.c:426
msgid "115"
msgstr "115"
-#: ppdc/sample.c:323
msgid "12"
msgstr "12"
-#: ppdc/sample.c:445
msgid "12 inches/sec."
msgstr "12 palců/sek."
-#: ppdc/sample.c:9
msgid "12 x 11"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:427
msgid "120"
msgstr "120"
-#: ppdc/sample.c:335
msgid "120 mm/sec."
msgstr "120 mm/sek."
-#: ppdc/sample.c:243
msgid "120x60dpi"
msgstr "120x60 dpi"
-#: ppdc/sample.c:249
msgid "120x72dpi"
msgstr "120x72 dpi"
-#: ppdc/sample.c:324
msgid "13"
msgstr "13"
-#: ppdc/sample.c:232
msgid "136dpi"
msgstr "136 dpi"
-#: ppdc/sample.c:325
msgid "14"
msgstr "14"
-#: ppdc/sample.c:326
msgid "15"
msgstr "15"
-#: ppdc/sample.c:328
msgid "15 mm/sec."
msgstr "15 mm/sek."
-#: ppdc/sample.c:10
msgid "15 x 11"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:336
msgid "150 mm/sec."
msgstr "150 mm/sek."
-#: ppdc/sample.c:283
msgid "150dpi"
msgstr "150 dpi"
-#: ppdc/sample.c:368
msgid "16"
msgstr "16"
-#: ppdc/sample.c:369
msgid "17"
msgstr "17"
-#: ppdc/sample.c:370
msgid "18"
msgstr "18"
-#: ppdc/sample.c:244
msgid "180dpi"
msgstr "180 dpi"
-#: ppdc/sample.c:371
msgid "19"
msgstr "19"
-#: ppdc/sample.c:313
msgid "2"
msgstr "2"
-#: ppdc/sample.c:385
msgid "2 inches/sec."
msgstr "2 palce/sek."
-#: ppdc/sample.c:270
msgid "2-Sided Printing"
msgstr "oboustranný tisk"
-#: ppdc/sample.c:178
msgid "2.00x0.37\""
msgstr "2.00x0.37\""
-#: ppdc/sample.c:179
msgid "2.00x0.50\""
msgstr "2.00x0.50\""
-#: ppdc/sample.c:180
msgid "2.00x1.00\""
msgstr "2.00x1.00\""
-#: ppdc/sample.c:181
msgid "2.00x1.25\""
msgstr "2.00x1.25\""
-#: ppdc/sample.c:182
msgid "2.00x2.00\""
msgstr "2.00x2.00\""
-#: ppdc/sample.c:183
msgid "2.00x3.00\""
msgstr "2.00x3.00\""
-#: ppdc/sample.c:184
msgid "2.00x4.00\""
msgstr "2.00x4.00\""
-#: ppdc/sample.c:185
msgid "2.00x5.50\""
msgstr "2.00x5.50\""
-#: ppdc/sample.c:186
msgid "2.25x0.50\""
msgstr "2.25x0.50\""
-#: ppdc/sample.c:187
msgid "2.25x1.25\""
msgstr "2.25x1.25\""
-#: ppdc/sample.c:188
msgid "2.25x4.00\""
msgstr "2.25x4.00\""
-#: ppdc/sample.c:189
msgid "2.25x5.50\""
msgstr "2.25x5.50\""
-#: ppdc/sample.c:190
msgid "2.38x5.50\""
msgstr "2.38x5.50\""
-#: ppdc/sample.c:433
msgid "2.5 inches/sec."
msgstr "2.5 palce/sek."
-#: ppdc/sample.c:191
msgid "2.50x1.00\""
msgstr "2.50x1.00\""
-#: ppdc/sample.c:192
msgid "2.50x2.00\""
msgstr "2.50x2.00\""
-#: ppdc/sample.c:193
msgid "2.75x1.25\""
msgstr "2.75x1.25\""
-#: ppdc/sample.c:194
msgid "2.9 x 1\""
msgstr "2.9 x 1\""
-#: ppdc/sample.c:372
msgid "20"
msgstr "20"
-#: ppdc/sample.c:329
msgid "20 mm/sec."
msgstr "20 mm/sek."
-#: ppdc/sample.c:337
msgid "200 mm/sec."
msgstr "200 mm/sek."
-#: ppdc/sample.c:233
msgid "203dpi"
msgstr "203 dpi"
-#: ppdc/sample.c:373
msgid "21"
msgstr "21"
-#: ppdc/sample.c:374
msgid "22"
msgstr "22"
-#: ppdc/sample.c:375
msgid "23"
msgstr "23"
-#: ppdc/sample.c:376
msgid "24"
msgstr "24"
-#: ppdc/sample.c:241
msgid "24-Pin Series"
msgstr "24 jehličková"
-#: ppdc/sample.c:250
msgid "240x72dpi"
msgstr "240x72 dpi"
-#: ppdc/sample.c:377
msgid "25"
msgstr "25"
-#: ppdc/sample.c:338
msgid "250 mm/sec."
msgstr "250 mm/sek."
-#: ppdc/sample.c:378
msgid "26"
msgstr "26"
-#: ppdc/sample.c:379
msgid "27"
msgstr "27"
-#: ppdc/sample.c:380
msgid "28"
msgstr "28"
-#: ppdc/sample.c:381
msgid "29"
msgstr "29"
-#: ppdc/sample.c:314
msgid "3"
msgstr "3"
-#: ppdc/sample.c:386
msgid "3 inches/sec."
msgstr "3 palce/sek."
-#: ppdc/sample.c:3
msgid "3 x 5"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:195
msgid "3.00x1.00\""
msgstr "3.00x1.00\""
-#: ppdc/sample.c:196
msgid "3.00x1.25\""
msgstr "3.00x1.25\""
-#: ppdc/sample.c:197
msgid "3.00x2.00\""
msgstr "3.00x2.00\""
-#: ppdc/sample.c:198
msgid "3.00x3.00\""
msgstr "3.00x3.00\""
-#: ppdc/sample.c:199
msgid "3.00x5.00\""
msgstr "3.00x5.00\""
-#: ppdc/sample.c:200
msgid "3.25x2.00\""
msgstr "3.25x2.00\""
-#: ppdc/sample.c:201
msgid "3.25x5.00\""
msgstr "3.25x5.00\""
-#: ppdc/sample.c:202
msgid "3.25x5.50\""
msgstr "3.25x5.50\""
-#: ppdc/sample.c:203
msgid "3.25x5.83\""
msgstr "3.25x5.83\""
-#: ppdc/sample.c:204
msgid "3.25x7.83\""
msgstr "3.25x7.83\""
-#: ppdc/sample.c:4
msgid "3.5 x 5"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:171
msgid "3.5\" Disk"
msgstr "3.5\" Disk"
-#: ppdc/sample.c:205
msgid "3.50x1.00\""
msgstr "3.50x1.00\""
-#: ppdc/sample.c:382
msgid "30"
msgstr "30"
-#: ppdc/sample.c:330
msgid "30 mm/sec."
msgstr "30 mm/sek."
-#: ppdc/sample.c:339
msgid "300 mm/sec."
msgstr "300 mm/sek."
-#: ppdc/sample.c:234
msgid "300dpi"
msgstr "300 dpi"
-#: ppdc/sample.c:410
msgid "35"
msgstr "35"
-#: ppdc/sample.c:246
msgid "360dpi"
msgstr "360 dpi"
-#: ppdc/sample.c:245
msgid "360x180dpi"
msgstr "360x180 dpi"
-#: ppdc/sample.c:315
msgid "4"
msgstr "4"
-#: ppdc/sample.c:387
msgid "4 inches/sec."
msgstr "4 palce/sek."
-#: ppdc/sample.c:206
msgid "4.00x1.00\""
msgstr "4.00x1.00\""
-#: ppdc/sample.c:214
msgid "4.00x13.00\""
msgstr "4.00x13.00\""
-#: ppdc/sample.c:207
msgid "4.00x2.00\""
msgstr "4.00x2.00\""
-#: ppdc/sample.c:208
msgid "4.00x2.50\""
msgstr "4.00x2.50\""
-#: ppdc/sample.c:209
msgid "4.00x3.00\""
msgstr "4.00x3.00\""
-#: ppdc/sample.c:210
msgid "4.00x4.00\""
msgstr "4.00x4.00\""
-#: ppdc/sample.c:211
msgid "4.00x5.00\""
msgstr "4.00x5.00\""
-#: ppdc/sample.c:212
msgid "4.00x6.00\""
msgstr "4.00x6.00\""
-#: ppdc/sample.c:213
msgid "4.00x6.50\""
msgstr "4.00x6.50\""
-#: ppdc/sample.c:411
msgid "40"
msgstr "40"
-#: ppdc/sample.c:331
msgid "40 mm/sec."
msgstr "40 mm/sek."
-#: ppdc/sample.c:412
msgid "45"
msgstr "45"
-#: ppdc/sample.c:316
msgid "5"
msgstr "5"
-#: ppdc/sample.c:437
msgid "5 inches/sec."
msgstr "5 palců/sek."
-#: ppdc/sample.c:5
msgid "5 x 7"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:413
msgid "50"
msgstr "50"
-#: ppdc/sample.c:414
msgid "55"
msgstr "55"
-#: ppdc/sample.c:317
msgid "6"
msgstr "6"
-#: ppdc/sample.c:438
msgid "6 inches/sec."
msgstr "6 palců/sek."
-#: ppdc/sample.c:215
msgid "6.00x1.00\""
msgstr "6.00x1.00\""
-#: ppdc/sample.c:216
msgid "6.00x2.00\""
msgstr "6.00x2.00\""
-#: ppdc/sample.c:217
msgid "6.00x3.00\""
msgstr "6.00x3.00\""
-#: ppdc/sample.c:218
msgid "6.00x4.00\""
msgstr "6.00x4.00\""
-#: ppdc/sample.c:219
msgid "6.00x5.00\""
msgstr "6.00x5.00\""
-#: ppdc/sample.c:220
msgid "6.00x6.00\""
msgstr "6.00x6.00\""
-#: ppdc/sample.c:221
msgid "6.00x6.50\""
msgstr "6.00x6.50\""
-#: ppdc/sample.c:415
msgid "60"
msgstr "60"
-#: ppdc/sample.c:332
msgid "60 mm/sec."
msgstr "60 mm/sek."
-#: ppdc/sample.c:261
msgid "600dpi"
msgstr "600 dpi"
-#: ppdc/sample.c:242
msgid "60dpi"
msgstr "60 dpi"
-#: ppdc/sample.c:248
msgid "60x72dpi"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:416
msgid "65"
msgstr "65"
-#: ppdc/sample.c:318
msgid "7"
msgstr "7"
-#: ppdc/sample.c:440
msgid "7 inches/sec."
msgstr "7 palců/sek."
-#: ppdc/sample.c:11
msgid "7 x 9"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:417
msgid "70"
msgstr "70"
-#: ppdc/sample.c:252
-msgid "720dpi"
-msgstr "720 dpi"
-
-#: ppdc/sample.c:418
msgid "75"
msgstr "75"
-#: ppdc/sample.c:319
msgid "8"
msgstr "8"
-#: ppdc/sample.c:441
msgid "8 inches/sec."
msgstr "8 palců/sek."
-#: ppdc/sample.c:12
msgid "8 x 10"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:222
msgid "8.00x1.00\""
msgstr "8.00x1.00\""
-#: ppdc/sample.c:223
msgid "8.00x2.00\""
msgstr "8.00x2.00\""
-#: ppdc/sample.c:224
msgid "8.00x3.00\""
msgstr "8.00x3.00\""
-#: ppdc/sample.c:225
msgid "8.00x4.00\""
msgstr "8.00x4.00\""
-#: ppdc/sample.c:226
msgid "8.00x5.00\""
msgstr "8.00x5.00\""
-#: ppdc/sample.c:227
msgid "8.00x6.00\""
msgstr "8.00x6.00\""
-#: ppdc/sample.c:228
msgid "8.00x6.50\""
msgstr "8.00x6.50\""
-#: ppdc/sample.c:419
msgid "80"
msgstr "80"
-#: ppdc/sample.c:333
msgid "80 mm/sec."
msgstr "80 mm/sek."
-#: ppdc/sample.c:420
msgid "85"
msgstr "85"
-#: ppdc/sample.c:320
msgid "9"
msgstr "9"
-#: ppdc/sample.c:442
msgid "9 inches/sec."
msgstr "9 palců/sek."
-#: ppdc/sample.c:13
msgid "9 x 11"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:14
msgid "9 x 12"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:247
msgid "9-Pin Series"
msgstr "9 jehličková"
-#: ppdc/sample.c:421
msgid "90"
msgstr "90"
-#: ppdc/sample.c:422
msgid "95"
msgstr "95"
-#: berkeley/lpc.c:213
msgid "?Invalid help command unknown."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2368
msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2364
msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2283
#, c-format
msgid "A class named \"%s\" already exists."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1004
#, c-format
msgid "A printer named \"%s\" already exists."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:15
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: ppdc/sample.c:16
msgid "A0 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:17
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: ppdc/sample.c:18
msgid "A1 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:37
msgid "A10"
msgstr "A10"
-#: ppdc/sample.c:19
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: ppdc/sample.c:20
msgid "A2 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:21
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: ppdc/sample.c:22
msgid "A3 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:23
msgid "A3 Oversize"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:24
msgid "A3 Oversize Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ppdc/sample.c:27
msgid "A4 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:26
msgid "A4 Oversize"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:28
msgid "A4 Small"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:29
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: ppdc/sample.c:31
msgid "A5 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:30
msgid "A5 Oversize"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:32
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: ppdc/sample.c:33
msgid "A6 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:34
msgid "A7"
msgstr "A7"
-#: ppdc/sample.c:35
msgid "A8"
msgstr "A8"
-#: ppdc/sample.c:36
msgid "A9"
msgstr "A9"
-#: ppdc/sample.c:38
msgid "ANSI A"
msgstr "ANSI A"
-#: ppdc/sample.c:39
msgid "ANSI B"
msgstr "ANSI B"
-#: ppdc/sample.c:40
msgid "ANSI C"
msgstr "ANSI C"
-#: ppdc/sample.c:41
msgid "ANSI D"
msgstr "ANSI D"
-#: ppdc/sample.c:42
msgid "ANSI E"
msgstr "ANSI E"
-#: ppdc/sample.c:47
msgid "ARCH C"
msgstr "ARCH C"
-#: ppdc/sample.c:48
msgid "ARCH C Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:49
msgid "ARCH D"
msgstr "ARCH D"
-#: ppdc/sample.c:50
msgid "ARCH D Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:51
msgid "ARCH E"
msgstr "ARCH E"
-#: ppdc/sample.c:52
msgid "ARCH E Long Edge"
msgstr ""
-#: cgi-bin/classes.c:169 cgi-bin/printers.c:172
msgid "Accept Jobs"
msgstr "Příjem úloh"
-#: cups/http-support.c:1284
msgid "Accepted"
msgstr "Přijatý"
-#: cgi-bin/admin.c:570
msgid "Add Class"
msgstr "Přidat třídu"
-#: cgi-bin/admin.c:882
msgid "Add Printer"
msgstr "Přidat tiskárnu"
-#: cgi-bin/admin.c:444 cgi-bin/admin.c:477 cgi-bin/admin.c:525
-#: cgi-bin/admin.c:535
msgid "Add RSS Subscription"
msgstr "Přidat RSS předplatné"
-#: ppdc/sample.c:163
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
-#: cgi-bin/admin.c:210 cgi-bin/admin.c:284 cgi-bin/admin.c:2745
msgid "Administration"
msgstr "Administrace"
-#: ppdc/sample.c:429
msgid "Always"
msgstr "Vždy"
-#: backend/socket.c:129
msgid "AppSocket/HP JetDirect"
msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
-#: ppdc/sample.c:450
msgid "Applicator"
msgstr "Aplikátor"
-#: scheduler/ipp.c:1079
#, c-format
msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:325
#, c-format
msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:126
msgid "B0"
msgstr "B0"
-#: ppdc/sample.c:127
msgid "B1"
msgstr "B1"
-#: ppdc/sample.c:137
msgid "B10"
msgstr "B10"
-#: ppdc/sample.c:128
msgid "B2"
msgstr "B2"
-#: ppdc/sample.c:129
msgid "B3"
msgstr "B3"
-#: ppdc/sample.c:130
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: ppdc/sample.c:131
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: ppdc/sample.c:132
msgid "B5 Oversize"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:133
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: ppdc/sample.c:134
msgid "B7"
msgstr "B7"
-#: ppdc/sample.c:135
msgid "B8"
msgstr "B8"
-#: ppdc/sample.c:136
msgid "B9"
msgstr "B9"
-#: cups/dest.c:1680
+#, c-format
+msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
+msgstr ""
+
msgid "Bad NULL dests pointer"
msgstr "Neplatný ukazatel NULL"
-#: cups/ppd.c:345
msgid "Bad OpenGroup"
msgstr "Chybný OpenGroup"
-#: cups/ppd.c:347
msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
msgstr "Chybný OpenUI/JCLOpenUI"
-#: cups/ppd.c:349
msgid "Bad OrderDependency"
msgstr "Chybný OrderDependency"
-#: cups/ppd-cache.c:148 cups/ppd-cache.c:195 cups/ppd-cache.c:233
-#: cups/ppd-cache.c:239 cups/ppd-cache.c:255 cups/ppd-cache.c:271
-#: cups/ppd-cache.c:280 cups/ppd-cache.c:288 cups/ppd-cache.c:305
-#: cups/ppd-cache.c:313 cups/ppd-cache.c:328 cups/ppd-cache.c:336
-#: cups/ppd-cache.c:354 cups/ppd-cache.c:366 cups/ppd-cache.c:381
-#: cups/ppd-cache.c:393 cups/ppd-cache.c:415 cups/ppd-cache.c:423
-#: cups/ppd-cache.c:441 cups/ppd-cache.c:449 cups/ppd-cache.c:464
-#: cups/ppd-cache.c:472 cups/ppd-cache.c:490 cups/ppd-cache.c:498
-#: cups/ppd-cache.c:525 cups/ppd-cache.c:571 cups/ppd-cache.c:579
-#: cups/ppd-cache.c:587
msgid "Bad PPD cache file."
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1299
msgid "Bad Request"
msgstr "Chybný požadavek"
-#: cups/snmp.c:1002
msgid "Bad SNMP version number"
msgstr "Chybná verze SNMP"
-#: cups/ppd.c:350
msgid "Bad UIConstraints"
msgstr "Chybný UIConstraints"
-#: scheduler/ipp.c:1380
+msgid "Bad arguments to function"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Bad copies value %d."
msgstr "Chybný počet kopií %d."
-#: cups/ppd.c:358
msgid "Bad custom parameter"
msgstr "Chybný uživatelský parametr"
-#: cups/http-support.c:1451 scheduler/ipp.c:2350
#, c-format
msgid "Bad device-uri \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2391
#, c-format
msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:8224 scheduler/ipp.c:8240 scheduler/ipp.c:9454
-#: scheduler/ipp.c:10968
#, c-format
msgid "Bad document-format \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:9470
#, c-format
msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
msgstr ""
-#: cups/util.c:929
msgid "Bad filename buffer"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:10060
+msgid "Bad hostname/address in URI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad job-name value: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
+msgstr ""
+
msgid "Bad job-priority value."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1410
#, c-format
msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1394
msgid "Bad job-sheets value type."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:10090
msgid "Bad job-state value."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2974 scheduler/ipp.c:3426 scheduler/ipp.c:6078
-#: scheduler/ipp.c:6225 scheduler/ipp.c:7658 scheduler/ipp.c:7927
-#: scheduler/ipp.c:8775 scheduler/ipp.c:9001 scheduler/ipp.c:9350
-#: scheduler/ipp.c:9953
#, c-format
msgid "Bad job-uri \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2049 scheduler/ipp.c:5622
#, c-format
msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2013 scheduler/ipp.c:5586
#, c-format
msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1426
#, c-format
msgid "Bad number-up value %d."
msgstr "Chybná hodnota %d."
-#: cups/adminutil.c:292
#, c-format
msgid "Bad option + choice on line %d."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1443
#, c-format
msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
msgstr "Chybný rozsah stránek %d-%d."
-#: scheduler/ipp.c:2434
-#, c-format
-msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
+msgid "Bad port number in URI"
msgstr ""
-#: cups/dest.c:676 cups/dest.c:1333
-msgid "Bad printer URI."
+#, c-format
+msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2495
#, c-format
msgid "Bad printer-state value %d."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:293
+msgid "Bad printer-uri."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Bad request ID %d."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:278
#, c-format
msgid "Bad request version number %d.%d."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1484
+msgid "Bad resource in URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Bad scheme in URI"
+msgstr ""
+
msgid "Bad subscription ID"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:360
+msgid "Bad username in URI"
+msgstr ""
+
msgid "Bad value string"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3290 cgi-bin/admin.c:3536
+msgid "Bad/empty URI"
+msgstr ""
+
msgid "Banners"
msgstr "Banery"
-#: ppdc/sample.c:287
msgid "Bond Paper"
msgstr "Kancelářský papír"
-#: backend/usb-darwin.c:1846
#, c-format
msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:2057
msgid "Buffer overflow detected, aborting."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:254
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
-#: ppdc/sample.c:363
msgid "CPCL Label Printer"
msgstr "Tiskárna štítků CPCL"
-#: cgi-bin/admin.c:1485 cgi-bin/admin.c:1524 cgi-bin/admin.c:1534
+msgid "Cancel Jobs"
+msgstr ""
+
msgid "Cancel RSS Subscription"
msgstr "Zrušit RSS předplatné"
-#: backend/ipp.c:1921
msgid "Canceling print job."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2475
msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:279
msgid "Cassette"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1655 cgi-bin/admin.c:1797 cgi-bin/admin.c:1810
-#: cgi-bin/admin.c:1821
msgid "Change Settings"
msgstr "Změna nastavení"
-#: scheduler/ipp.c:2061 scheduler/ipp.c:5634
#, c-format
msgid "Character set \"%s\" not supported."
msgstr ""
-#: cgi-bin/classes.c:195 cgi-bin/classes.c:322
msgid "Classes"
msgstr "Třídy"
-#: cgi-bin/printers.c:182
msgid "Clean Print Heads"
msgstr "Vyčištění tiskových hlav"
-#: scheduler/ipp.c:3878
msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:282
msgid "Color"
msgstr "Barva"
-#: ppdc/sample.c:253
msgid "Color Mode"
msgstr "Barevný režim"
-#: berkeley/lpc.c:204
msgid ""
"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
"\n"
"exit help quit status ?"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1006
msgid "Community name uses indefinite length"
msgstr "\"Community-Name\" má neomezenou délku"
-#: backend/ipp.c:786 backend/lpd.c:871 backend/socket.c:395
msgid "Connected to printer."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:691 backend/lpd.c:694 backend/socket.c:314
msgid "Connecting to printer."
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1272
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"
-#: ppdc/sample.c:365
msgid "Continuous"
msgstr "Souvislý"
-#: backend/lpd.c:1020 backend/lpd.c:1152
msgid "Control file sent successfully."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:1233 backend/lpd.c:464
msgid "Copying print data."
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1281
msgid "Created"
msgstr "Vytvořeno"
-#: cups/ppd.c:1113 cups/ppd.c:1153 cups/ppd.c:1398 cups/ppd.c:1501
msgid "Custom"
msgstr "Uživatelský"
-#: ppdc/sample.c:359
msgid "CustominCutInterval"
msgstr "CustominCutInterval"
-#: ppdc/sample.c:357
msgid "CustominTearInterval"
msgstr "CustominTearInterval"
-#: ppdc/sample.c:343
msgid "Cut"
msgstr "Snížit"
-#: ppdc/sample.c:451
msgid "Cutter"
msgstr "Výstřižek"
-#: ppdc/sample.c:239
msgid "Dark"
msgstr "Tmavý"
-#: ppdc/sample.c:235
msgid "Darkness"
msgstr "Tma"
-#: backend/lpd.c:1105
msgid "Data file sent successfully."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2094 cgi-bin/admin.c:2105 cgi-bin/admin.c:2150
msgid "Delete Class"
msgstr "Výmaz třídy"
-#: cgi-bin/admin.c:2179 cgi-bin/admin.c:2190 cgi-bin/admin.c:2235
msgid "Delete Printer"
msgstr "Výmaz tiskárny"
-#: ppdc/sample.c:281
msgid "DeskJet Series"
msgstr "Řada DeskJet"
-#: scheduler/ipp.c:1346
#, c-format
msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
msgstr "Zařízení \"%s\" nepřijímá úlohy."
-#: systemv/lpinfo.c:300
#, c-format
msgid ""
"Device: uri = %s\n"
@@ -3053,934 +2805,725 @@ msgid ""
" location = %s"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:436
msgid "Direct Thermal Media"
msgstr "Termální médium"
-#: cups/file.c:296
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
msgstr ""
-#: cups/file.c:268
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
msgstr ""
-#: cups/file.c:285
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" is a file."
msgstr ""
-#: cups/file.c:256
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
msgstr ""
-#: cups/file.c:241
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:345
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázaný"
-#: scheduler/ipp.c:6127
#, c-format
msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:275
msgid "Duplexer"
msgstr "Duplexní jednotka"
-#: ppdc/sample.c:229
msgid "Dymo"
msgstr "Dymo"
-#: ppdc/sample.c:431
msgid "EPL1 Label Printer"
msgstr "Tiskárna štítků EPL1"
-#: ppdc/sample.c:434
msgid "EPL2 Label Printer"
msgstr "Tiskárna štítků EPL2"
-#: cgi-bin/admin.c:1849 cgi-bin/admin.c:1861 cgi-bin/admin.c:1915
-#: cgi-bin/admin.c:1922 cgi-bin/admin.c:1957 cgi-bin/admin.c:1970
-#: cgi-bin/admin.c:1994 cgi-bin/admin.c:2067
msgid "Edit Configuration File"
msgstr "Úprava konfiguračního souboru"
-#: cups/adminutil.c:337
msgid "Empty PPD file."
msgstr ""
+msgid "Encryption is not supported."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
-#: cgi-bin/admin.c:3561
msgid "Ending Banner"
msgstr "Ukončení baneru"
-#: ppdc/sample.c:2
msgid "English"
msgstr "Čeština"
-#: systemv/lppasswd.c:193
-msgid "Enter old password:"
-msgstr "Zadejte původní heslo:"
-
-#: systemv/lppasswd.c:224
-msgid "Enter password again:"
-msgstr "Opakujte heslo:"
-
-#: systemv/lppasswd.c:212
-msgid "Enter password:"
-msgstr "Zadejte heslo:"
-
-#: scheduler/client.c:2427
-msgid "Enter your username and password or the root username and password to access this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a valid Kerberos ticket."
-msgstr "Zadejte své uživatelské jméno a heslo, nebo uživatelské jméno a heslo administrátora pro přístup na tuto stránku. Pokud používáte ověřování Kerberos, ujistěte se, že máte platný ticket Kerberosu."
+msgid ""
+"Enter your username and password or the root username and password to access "
+"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
+"valid Kerberos ticket."
+msgstr ""
+"Zadejte své uživatelské jméno a heslo, nebo uživatelské jméno a heslo "
+"administrátora pro přístup na tuto stránku. Pokud používáte ověřování "
+"Kerberos, ujistěte se, že máte platný ticket Kerberosu."
-#: ppdc/sample.c:73
msgid "Envelope #10 "
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:74
msgid "Envelope #11"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:75
msgid "Envelope #12"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:76
msgid "Envelope #14"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:77
msgid "Envelope #9"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:89
msgid "Envelope B4"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:90
msgid "Envelope B5"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:91
msgid "Envelope B6"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:78
msgid "Envelope C0"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:79
msgid "Envelope C1"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:80
msgid "Envelope C2"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:81
msgid "Envelope C3"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:67
msgid "Envelope C4"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:68
msgid "Envelope C5"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:69
msgid "Envelope C6"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:82
msgid "Envelope C65"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:83
msgid "Envelope C7"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:84
msgid "Envelope Choukei 3"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:85
msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:86
msgid "Envelope Choukei 4"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:87
msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:70
msgid "Envelope DL"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:269
msgid "Envelope Feed"
msgstr "Podavač obálek"
-#: ppdc/sample.c:88
msgid "Envelope Invite"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:92
msgid "Envelope Italian"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:93
msgid "Envelope Kaku2"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:94
msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:95
msgid "Envelope Kaku3"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:96
msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:97
msgid "Envelope Monarch"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:99
msgid "Envelope PRC1 "
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:100
msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:117
msgid "Envelope PRC10"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:118
msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:101
msgid "Envelope PRC2"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:102
msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:103
msgid "Envelope PRC3"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:104
msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:105
msgid "Envelope PRC4"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:106
msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:108
msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:107
msgid "Envelope PRC5PRC5"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:109
msgid "Envelope PRC6"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:110
msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:111
msgid "Envelope PRC7"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:112
msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:113
msgid "Envelope PRC8"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:114
msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:115
msgid "Envelope PRC9"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:116
msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:98
msgid "Envelope Personal"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:119
msgid "Envelope You4"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:120
msgid "Envelope You4 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:240
+msgid "Environment Variables:"
+msgstr ""
+
msgid "Epson"
msgstr "Epson"
-#: cgi-bin/admin.c:3604
msgid "Error Policy"
msgstr "Chování při chybě"
-#: filter/rastertopwg.c:403 filter/rastertopwg.c:418 filter/rastertopwg.c:429
-#: filter/rastertopwg.c:440
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
msgid "Error sending raster data."
msgstr ""
-#: systemv/lpinfo.c:103 systemv/lpmove.c:88
msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:355
msgid "Every 10 Labels"
msgstr "Každých 10 štítků"
-#: ppdc/sample.c:347
msgid "Every 2 Labels"
msgstr "Každé 2 štítky"
-#: ppdc/sample.c:348
msgid "Every 3 Labels"
msgstr "Každé 3 štítky"
-#: ppdc/sample.c:349
msgid "Every 4 Labels"
msgstr "Každé 4 štítky"
-#: ppdc/sample.c:350
msgid "Every 5 Labels"
msgstr "Každých 5 štítků"
-#: ppdc/sample.c:351
msgid "Every 6 Labels"
msgstr "Každých 6 štítků"
-#: ppdc/sample.c:352
msgid "Every 7 Labels"
msgstr "Každých 7 štítků"
-#: ppdc/sample.c:353
msgid "Every 8 Labels"
msgstr "Každých 8 štítků"
-#: ppdc/sample.c:354
msgid "Every 9 Labels"
msgstr "Každých 9 štítků"
-#: ppdc/sample.c:346
msgid "Every Label"
msgstr "Každý štítek"
-#: ppdc/sample.c:121
msgid "Executive"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1327
msgid "Expectation Failed"
msgstr "Očekávané údaje jsou neplatné"
-#: cgi-bin/admin.c:2356 cgi-bin/admin.c:2375
msgid "Export Printers to Samba"
msgstr "Export tiskáren do Samby"
-#: systemv/cupstestdsc.c:172 systemv/cupstestdsc.c:189
-#: systemv/cupstestdsc.c:214 systemv/cupstestdsc.c:231
-#: systemv/cupstestdsc.c:255 systemv/cupstestdsc.c:273
-#: systemv/cupstestdsc.c:302 systemv/cupstestdsc.c:339
-#: systemv/cupstestdsc.c:349 systemv/cupstestdsc.c:359
-#: systemv/cupstestdsc.c:369 systemv/cupstestdsc.c:379
-#: systemv/cupstestdsc.c:387
+msgid "Expressions:"
+msgstr ""
+
msgid "FAIL"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:122
msgid "FanFold German"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:123
msgid "FanFold Legal German"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:124
msgid "Fanfold US"
msgstr ""
-#: cups/file.c:300
#, c-format
msgid "File \"%s\" contains a relative path."
msgstr ""
-#: cups/file.c:275
#, c-format
msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
msgstr ""
-#: cups/file.c:289
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory."
msgstr ""
-#: cups/file.c:261
#, c-format
msgid "File \"%s\" not available: %s"
msgstr ""
-#: cups/file.c:247
#, c-format
msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:169
msgid "File Folder "
msgstr "Složka souborů "
-#: scheduler/ipp.c:2370
#, c-format
-msgid "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive in \"%s/cupsd.conf\"."
+msgid ""
+"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
+"in \"%s/cups-files.conf\"."
msgstr ""
-#: filter/rastertoepson.c:1117 filter/rastertohp.c:845
-#: filter/rastertolabel.c:1273
#, c-format
msgid "Finished page %d."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:125
msgid "Folio"
msgstr "Fólie"
-#: cups/http-support.c:1306
msgid "Forbidden"
msgstr "Zakázaný"
-#: cups/ppd.c:742 cups/ppd.c:1302
msgid "General"
msgstr "Obecný"
-#: ppdc/sample.c:259
msgid "Generic"
msgstr "Obecný"
-#: cups/snmp.c:1016
msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
msgstr "\"Get-Response-PDU\" má neomezenou délku"
-#: ppdc/sample.c:290
msgid "Glossy Paper"
msgstr "Lesklý papír"
-#: scheduler/ipp.c:2952 scheduler/ipp.c:3352 scheduler/ipp.c:3890
-#: scheduler/ipp.c:6056 scheduler/ipp.c:6203 scheduler/ipp.c:7635
-#: scheduler/ipp.c:8753 scheduler/ipp.c:8979 scheduler/ipp.c:9328
-#: scheduler/ipp.c:9931
msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:255
msgid "Grayscale"
msgstr "Stupně šedi"
-#: ppdc/sample.c:280
msgid "HP"
msgstr "HP"
-#: ppdc/sample.c:170
msgid "Hanging Folder"
msgstr "Závěsná složka"
-#: cgi-bin/help.c:143
msgid "Help file not in index."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2687 cups/ipp.c:2714 cups/ipp.c:2737
msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2650
msgid "IPP attribute has no name."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:5487
msgid "IPP attribute is not a member of the message."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:3083
msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2873
msgid "IPP boolean value not 1 byte."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2934
msgid "IPP date value not 11 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:3104
msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2848
msgid "IPP enum value not 4 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2579
msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2845
msgid "IPP integer value not 4 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:3045
msgid "IPP language length overflows value."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2764
+msgid "IPP language length too large."
+msgstr ""
+
msgid "IPP member name is not empty."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:3122
msgid "IPP memberName value is empty."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2633
+msgid "IPP memberName with no attribute."
+msgstr ""
+
msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:3011
msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2979
+msgid "IPP octetString length too large."
+msgstr ""
+
msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2952
msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:3063
msgid "IPP string length overflows value."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:3007
msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
msgstr ""
-#: cups/ipp.c:2831
msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:1
msgid "ISOLatin1"
msgstr "ISOLatin1"
-#: cups/ppd.c:353
msgid "Illegal control character"
msgstr "Neplatný řídící znak"
-#: cups/ppd.c:354
msgid "Illegal main keyword string"
msgstr "Neplatné hlavní klíčové slovo řetězce"
-#: cups/ppd.c:355
msgid "Illegal option keyword string"
msgstr "Neplatná volba klíčového slova řetězce"
-#: cups/ppd.c:356
msgid "Illegal translation string"
msgstr "Neplatný překlad řetězce"
-#: cups/ppd.c:357
msgid "Illegal whitespace character"
msgstr "Nedovolený prázdný znak"
-#: ppdc/sample.c:274
msgid "Installable Options"
msgstr "Možnosti instalace"
-#: ppdc/sample.c:277
msgid "Installed"
msgstr "Instalovaný"
-#: ppdc/sample.c:293
msgid "IntelliBar Label Printer"
msgstr "Tiskárna štítků \"IntelliBar\""
-#: ppdc/sample.c:292
msgid "Intellitech"
msgstr "Intellitech"
-#: cups/http-support.c:1333
msgid "Internal Server Error"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:344
msgid "Internal error"
msgstr "Vniřní chyba"
-#: ppdc/sample.c:167
msgid "Internet Postage 2-Part"
msgstr "Internet Postage 2-Part"
-#: ppdc/sample.c:168
msgid "Internet Postage 3-Part"
msgstr "Internet Postage 3-Part"
-#: backend/ipp.c:307
msgid "Internet Printing Protocol"
msgstr "Internetový tiskový protokol"
-#: cups/dest-options.c:839
+msgid "Invalid media name arguments."
+msgstr ""
+
msgid "Invalid media size."
msgstr ""
-#: filter/commandtops.c:125
#, c-format
msgid "Invalid printer command \"%s\"."
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:1420
msgid "JCL"
msgstr "JCL"
-#: ppdc/sample.c:53
msgid "JIS B0"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:55
msgid "JIS B1"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:54
msgid "JIS B10"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:56
msgid "JIS B2"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:57
msgid "JIS B3"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:58
msgid "JIS B4"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:59
msgid "JIS B4 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:60
msgid "JIS B5"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:61
msgid "JIS B5 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:62
msgid "JIS B6"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:63
msgid "JIS B6 Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:64
msgid "JIS B7"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:65
msgid "JIS B8"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:66
msgid "JIS B9"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:9051
#, c-format
msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2992 scheduler/ipp.c:3222 scheduler/ipp.c:3277
-#: scheduler/ipp.c:3454 scheduler/ipp.c:3900 scheduler/ipp.c:5720
-#: scheduler/ipp.c:6096 scheduler/ipp.c:6243 scheduler/ipp.c:6543
-#: scheduler/ipp.c:7482 scheduler/ipp.c:7504 scheduler/ipp.c:7676
-#: scheduler/ipp.c:7901 scheduler/ipp.c:7944 scheduler/ipp.c:8793
-#: scheduler/ipp.c:9019 scheduler/ipp.c:9368 scheduler/ipp.c:9971
#, c-format
msgid "Job #%d does not exist."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3486
#, c-format
msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
msgstr "Úloha #%d je již zrušena - nelze zrušit."
-#: scheduler/ipp.c:3480
#, c-format
msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
msgstr "Úloha #%d je již zrušena - nelze zrušit."
-#: scheduler/ipp.c:3492
#, c-format
msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
msgstr "Úloha #%d je již dokončena - nelze zrušit."
-#: scheduler/ipp.c:7702 scheduler/ipp.c:7986 scheduler/ipp.c:9986
#, c-format
msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:9033
#, c-format
msgid "Job #%d is not complete."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3007
#, c-format
msgid "Job #%d is not held for authentication."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:8807
#, c-format
msgid "Job #%d is not held."
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1055
msgid "Job Completed"
msgstr "Úloha dokončena"
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1053
msgid "Job Created"
msgstr "Úloha vytvořena"
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1059
msgid "Job Options Changed"
msgstr "Změna parametrů úlohy"
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1057
msgid "Job Stopped"
msgstr "Úloha zastavena"
-#: scheduler/ipp.c:10068
msgid "Job is completed and cannot be changed."
msgstr "Úloha je dokončena a nelze ji změnit."
-#: cgi-bin/jobs.c:198
msgid "Job operation failed"
msgstr "Úloha se nezdařila"
-#: scheduler/ipp.c:10104 scheduler/ipp.c:10123 scheduler/ipp.c:10134
msgid "Job state cannot be changed."
msgstr "Stav úlohy nelze změnit."
-#: scheduler/ipp.c:8899
msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
msgstr ""
-#: cgi-bin/jobs.c:103 cgi-bin/jobs.c:114 cgi-bin/jobs.c:195
msgid "Jobs"
msgstr "Úlohy"
-#: backend/lpd.c:185
msgid "LPD/LPR Host or Printer"
msgstr "LPD/LPR hostitel nebo tiskárna"
-#: ppdc/sample.c:230
msgid "Label Printer"
msgstr "Tiskárna štítků"
-#: ppdc/sample.c:446
msgid "Label Top"
msgstr "Horní štítek"
-#: scheduler/ipp.c:2070 scheduler/ipp.c:5643
#, c-format
msgid "Language \"%s\" not supported."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:164
msgid "Large Address"
msgstr "Plná adresa"
-#: ppdc/sample.c:291
msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5"
-#: ppdc/sample.c:43
msgid "Letter Oversize"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:44
msgid "Letter Oversize Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:236
msgid "Light"
msgstr "Světlý"
-#: cups/ppd.c:352
msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
msgstr "Řádek je delší než maximální povolená velikost (255 znaků)"
-#: cgi-bin/admin.c:2393
msgid "List Available Printers"
msgstr "Seznam dostupných tiskáren"
-#: ppdc/sample.c:272
+msgid "Load paper."
+msgstr ""
+
msgid "Long-Edge (Portrait)"
msgstr "Delší okraj (na výšku)"
-#: cups/http-support.c:1558
-msgid "Looking for printer."
+msgid "Looking for printer..."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:268
msgid "Manual Feed"
msgstr "Ruční podávání"
-#: cups/ppd.c:789 cups/ppd.c:1357
msgid "Media Size"
msgstr "Velikost média"
-#: cups/ppd.c:793 cups/ppd.c:1361 ppdc/sample.c:262
msgid "Media Source"
msgstr "Zdroj média"
-#: ppdc/sample.c:364
msgid "Media Tracking"
msgstr "Sledování média"
-#: cups/ppd.c:791 cups/ppd.c:1359 ppdc/sample.c:285
msgid "Media Type"
msgstr "Typ média"
-#: ppdc/sample.c:237
msgid "Medium"
msgstr "Střední"
-#: cups/ppd.c:341
msgid "Memory allocation error"
msgstr "Chyba přidělení paměti"
-#: cups/ppd.c:361
msgid "Missing CloseGroup"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:342
msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
msgstr "Chybějící záhlaví PPD-Adobe-4.x"
-#: cups/ppd.c:351
msgid "Missing asterisk in column 1"
msgstr "Chybí hvězdička ve sloupci 1"
-#: scheduler/ipp.c:6119
msgid "Missing document-number attribute."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:273
#, c-format
msgid "Missing double quote on line %d."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:736 cgi-bin/admin.c:2106 cgi-bin/admin.c:2191
-#: cgi-bin/admin.c:2785 cgi-bin/admin.c:3039 cgi-bin/admin.c:3150
-#: cgi-bin/admin.c:3860
msgid "Missing form variable"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:9422
msgid "Missing last-document attribute in request."
msgstr ""
-#: cups/pwg-media.c:535
msgid "Missing media or media-col."
msgstr ""
-#: cups/pwg-media.c:454
msgid "Missing media-size in media-col."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:6673
msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:359
msgid "Missing option keyword"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3133 scheduler/ipp.c:3158
msgid "Missing requesting-user-name attribute."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:461
msgid "Missing required attributes."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:254
+msgid "Missing resource in URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Missing scheme in URI"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Missing value on line %d."
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:343
msgid "Missing value string"
msgstr "Chybí hodnota řetězce"
-#: cups/pwg-media.c:442
msgid "Missing x-dimension in media-size."
msgstr ""
-#: cups/pwg-media.c:448
msgid "Missing y-dimension in media-size."
msgstr ""
-#: systemv/lpinfo.c:470
#, c-format
msgid ""
"Model: name = %s\n"
@@ -3989,1520 +3532,1181 @@ msgid ""
" device-id = %s"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:570
+msgid "Modifiers:"
+msgstr ""
+
msgid "Modify Class"
msgstr "Úprava třídy"
-#: cgi-bin/admin.c:882
msgid "Modify Printer"
msgstr "Úprava tiskárny"
-#: cgi-bin/ipp-var.c:425 cgi-bin/ipp-var.c:516
msgid "Move All Jobs"
msgstr "Přesun všech úloh"
-#: cgi-bin/ipp-var.c:364 cgi-bin/ipp-var.c:423 cgi-bin/ipp-var.c:514
msgid "Move Job"
msgstr "Přesun úlohy"
-#: cups/http-support.c:1290
msgid "Moved Permanently"
msgstr "Trvale přesunuto"
-#: cups/ppd.c:340
msgid "NULL PPD file pointer"
msgstr "Prázdný ukazatel PPD souboru"
-#: cups/snmp.c:1053
msgid "Name OID uses indefinite length"
msgstr "Název \"OID\" má neomezenou délku"
-#: scheduler/ipp.c:1142
msgid "Nested classes are not allowed."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:430
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
-#: ppdc/sample.c:256
-msgid "New Stylus Color Series"
-msgstr "New Stylus Color Series"
-
-#: ppdc/sample.c:258
-msgid "New Stylus Photo Series"
-msgstr "New Stylus Photo Series"
-
-#: cups/ppd.c:1949
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: cups/http-support.c:1287
msgid "No Content"
msgstr "Žádný obsah"
-#: cups/util.c:1298
msgid "No PPD name"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1047
msgid "No VarBind SEQUENCE"
msgstr "Žádná VarBind SEQUENCE"
-#: cups/adminutil.c:788
msgid "No Windows printer drivers are installed."
msgstr ""
-#: cups/request.c:566 cups/request.c:908
msgid "No active connection"
msgstr "Není aktivní spojení"
-#: scheduler/ipp.c:3403
+msgid "No active connection."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "No active jobs on %s."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:302
msgid "No attributes in request."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:3034
msgid "No authentication information provided."
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1004
msgid "No community name"
msgstr "Žádný název komunity"
-#: scheduler/ipp.c:5919
msgid "No default printer."
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:436 scheduler/ipp.c:7248
msgid "No destinations added."
msgstr "Zařízení nepřidáno."
-#: backend/usb.c:200
msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1034
msgid "No error-index"
msgstr "Žádný \"error-index\""
-#: cups/snmp.c:1026
msgid "No error-status"
msgstr "Žádný \"error-status\""
-#: scheduler/ipp.c:8190 scheduler/ipp.c:9436
msgid "No file in print request."
msgstr ""
-#: cups/util.c:923
msgid "No modification time"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1051
msgid "No name OID"
msgstr "Žádný název OID"
-#: filter/rastertoepson.c:1147 filter/rastertohp.c:876
-#: filter/rastertolabel.c:1302
msgid "No pages were found."
msgstr ""
-#: cups/util.c:917
msgid "No printer name"
msgstr ""
-#: cups/util.c:1801
msgid "No printer-uri found"
msgstr ""
-#: cups/util.c:1786
msgid "No printer-uri found for class"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:6322
msgid "No printer-uri in request."
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1018
+msgid "No request URI."
+msgstr ""
+
+msgid "No request protocol version."
+msgstr ""
+
+msgid "No request sent."
+msgstr ""
+
msgid "No request-id"
msgstr "Žádný ID požadavek"
-#: scheduler/ipp.c:5528
msgid "No subscription attributes in request."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:7575
msgid "No subscriptions found."
msgstr "Nenalezeno předplatné."
-#: cups/snmp.c:1042
msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
msgstr "Žádná \"variable-bindings\" SEQUENCE"
-#: cups/snmp.c:997
msgid "No version number"
msgstr "Není číslo verze"
-#: ppdc/sample.c:367
msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
msgstr "Není souvislý (Mark Sensing)"
-#: ppdc/sample.c:366
msgid "Non-continuous (Web sensing)"
msgstr "Není souvislý (Web Sensing)"
-#: ppdc/sample.c:238
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
-#: cups/http-support.c:1309
msgid "Not Found"
msgstr "Nebyl nalezen"
-#: cups/http-support.c:1321
msgid "Not Implemented"
msgstr "Nerealizováno"
-#: ppdc/sample.c:276
msgid "Not Installed"
msgstr "Nenainstalováno"
-#: cups/http-support.c:1296
msgid "Not Modified"
msgstr "Nezměněno"
-#: cups/http-support.c:1324
msgid "Not Supported"
msgstr "Nepodporováno"
-#: scheduler/ipp.c:1518 scheduler/ipp.c:10666
msgid "Not allowed to print."
msgstr "Není povoleno tisknout."
-#: ppdc/sample.c:146
msgid "Note"
msgstr "Poznámka"
-#: systemv/cupstestdsc.c:433
-msgid "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript itself."
+msgid ""
+"Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
+"itself."
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1278 cups/ppd.c:338
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ppdc/sample.c:271
msgid "Off (1-Sided)"
msgstr "Vypnuto (jednostranný)"
-#: ppdc/sample.c:361
msgid "Oki"
msgstr "Oki"
-#: cgi-bin/help.c:91 cgi-bin/help.c:132 cgi-bin/help.c:142 cgi-bin/help.c:172
msgid "Online Help"
msgstr "Nápověda"
-#: cups/adminutil.c:955
#, c-format
msgid "Open of %s failed: %s"
msgstr "Otevření %s selhalo: %s"
-#: cups/ppd.c:346
msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
msgstr "Opengroup nepředcházelo CloseGroup"
-#: cups/ppd.c:348
msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
msgstr "OpenUI/JCLOpenUI nepředcházelo CloseUI/JCLCloseUI"
-#: cgi-bin/admin.c:3631
msgid "Operation Policy"
msgstr "Způsob ověření"
-#: filter/pstops.c:2205
#, c-format
msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3281 cgi-bin/admin.c:3365
msgid "Options Installed"
msgstr "Instalované možnosti"
-#: scheduler/cupsfilter.c:1430 scheduler/main.c:2018 systemv/cupsaddsmb.c:284
-#: systemv/cupsctl.c:203 systemv/cupstestdsc.c:429 systemv/cupstestppd.c:3797
-#: test/ipptool.c:4403 ppdc/ppdc.cxx:437 ppdc/ppdhtml.cxx:174
-#: ppdc/ppdi.cxx:130 ppdc/ppdmerge.cxx:369 ppdc/ppdpo.cxx:254
msgid "Options:"
msgstr ""
-#: cups/ppd-cache.c:156
msgid "Out of date PPD cache file."
msgstr ""
-#: cups/ppd-cache.c:1381
msgid "Out of memory."
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:795 cups/ppd.c:1363
msgid "Output Mode"
msgstr "Výstupní režim"
-#: systemv/lpstat.c:1191 systemv/lpstat.c:1195
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s is sent to %s"
+msgid "Output bin is almost full."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1185
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s"
+msgid "Output bin is full."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1209 systemv/lpstat.c:1213
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lpstat.c:1203
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s"
+msgid "Output bin is missing."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:399
msgid "PASS"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:260
msgid "PCL Laser Printer"
msgstr "PCL laserová tiskárna"
-#: ppdc/sample.c:149
msgid "PRC16K"
msgstr "PRC16K"
-#: ppdc/sample.c:150
msgid "PRC16K Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:151
msgid "PRC32K"
msgstr "PRC32K"
-#: ppdc/sample.c:154
msgid "PRC32K Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:152
msgid "PRC32K Oversize"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:153
msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1014
msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
msgstr "Packet neobsahuje \"Get-Response-PDU\""
-#: cups/snmp.c:993
msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
msgstr "Paket nezačíná SEQUENCÍ"
-#: ppdc/sample.c:360
+msgid "Paper jam."
+msgstr ""
+
+msgid "Paper tray is almost empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Paper tray is empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Paper tray is missing."
+msgstr ""
+
msgid "ParamCustominCutInterval"
msgstr "ParamCustominCutInterval"
-#: ppdc/sample.c:358
msgid "ParamCustominTearInterval"
msgstr "ParamCustominTearInterval"
-#: cups/auth.c:199 cups/auth.c:367
#, c-format
msgid "Password for %s on %s? "
msgstr "Heslo pro %s na %s? "
-#: systemv/cupsaddsmb.c:252
#, c-format
msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
msgstr "Heslo pro %s je vyžadováno pro přístup k %s přes Sambu: "
-#: cgi-bin/classes.c:167
msgid "Pause Class"
msgstr "Pozastavení třídy"
-#: cgi-bin/printers.c:170
msgid "Pause Printer"
msgstr "Pozastavení tiskárny"
-#: ppdc/sample.c:448
msgid "Peel-Off"
msgstr "Peel-Off"
-#: ppdc/sample.c:160
msgid "Photo"
msgstr "Fotografie"
-#: ppdc/sample.c:161
msgid "Photo Labels"
msgstr "Foto-samolepky"
-#: ppdc/sample.c:286
msgid "Plain Paper"
msgstr "Obyčejný papír"
-#: cgi-bin/admin.c:3299 cgi-bin/admin.c:3580
msgid "Policies"
msgstr "Pravidla"
-#: cgi-bin/admin.c:3306 cgi-bin/admin.c:3649 cgi-bin/admin.c:3662
msgid "Port Monitor"
msgstr "Monitorování portu"
-#: ppdc/sample.c:278
msgid "PostScript Printer"
msgstr "PostScriptová tiskárna"
-#: ppdc/sample.c:147
msgid "Postcard"
msgstr "Pohlednice"
-#: ppdc/sample.c:71
msgid "Postcard Double "
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:72
msgid "Postcard Double Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:148
msgid "Postcard Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:295
+msgid "Preparing to print."
+msgstr ""
+
msgid "Print Density"
msgstr "Hustota tisku"
-#: cups/notify.c:82
msgid "Print Job:"
msgstr "Tisk úlohy:"
-#: ppdc/sample.c:340
msgid "Print Mode"
msgstr "Režim tisku"
-#: ppdc/sample.c:383
msgid "Print Rate"
msgstr "Kvalita tisku"
-#: cgi-bin/printers.c:179
msgid "Print Self-Test Page"
msgstr "Tisk \"self-test\" stránky"
-#: ppdc/sample.c:327
msgid "Print Speed"
msgstr "Rychlost tisku"
-#: cgi-bin/ipp-var.c:792
msgid "Print Test Page"
msgstr "Tisk zkušební stránky"
-#: ppdc/sample.c:356
msgid "Print and Cut"
msgstr "Tisk a vyjmout"
-#: ppdc/sample.c:344
msgid "Print and Tear"
msgstr "Tisk a odtrhnout"
-#: backend/ipp.c:1537
-#, c-format
-msgid "Print file accepted - job ID %d."
-msgstr ""
-
-#: backend/ipp.c:1527
-msgid "Print file accepted - job ID unknown."
-msgstr ""
-
-#: backend/socket.c:424 backend/usb-unix.c:191
msgid "Print file sent."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:1488
-msgid "Print file was not accepted."
-msgstr ""
-
-#: backend/ipp.c:1895
msgid "Print job canceled at printer."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:1890
msgid "Print job too large."
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1047
+msgid "Print job was not accepted."
+msgstr ""
+
msgid "Printer Added"
msgstr "Tiskárna přidána"
-#: ppdc/sample.c:263
msgid "Printer Default"
msgstr "Výchozí tiskárna"
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1051
msgid "Printer Deleted"
msgstr "Tiskárna vymazána"
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1049
msgid "Printer Modified"
msgstr "Tiskárna upravena"
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1045
msgid "Printer Paused"
msgstr "Tiskárna zastavena"
-#: ppdc/sample.c:294
msgid "Printer Settings"
msgstr "Nastavení tiskárny"
-#: backend/ipp.c:1893
msgid "Printer cannot print supplied content."
msgstr ""
-#: cups/notify.c:126
+msgid "Printer cannot print with supplied options."
+msgstr ""
+
msgid "Printer:"
msgstr "Tiskárna:"
-#: cgi-bin/printers.c:204 cgi-bin/printers.c:332
msgid "Printers"
msgstr "Tiskárny"
-#: filter/rastertoepson.c:1093 filter/rastertohp.c:817
-#: filter/rastertolabel.c:1249
#, c-format
-msgid "Printing page %d, %d%% complete."
+msgid "Printing page %d, %u%% complete."
msgstr ""
-#: cgi-bin/classes.c:173 cgi-bin/printers.c:176
-msgid "Purge Jobs"
-msgstr "Výmaz úloh"
-
-#: ppdc/sample.c:155
msgid "Quarto"
msgstr "Quarto"
-#: scheduler/ipp.c:1513 scheduler/ipp.c:10661
msgid "Quota limit reached."
msgstr "Kvóta byla překročena."
-#: berkeley/lpq.c:515
msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Pri is job priority.
-#: berkeley/lpq.c:511
-msgid "Rank Owner Pri Job Files Total Size"
-msgstr ""
-
-#: cgi-bin/classes.c:171 cgi-bin/printers.c:174
msgid "Reject Jobs"
msgstr "Odmítnutí úloh"
-#: backend/lpd.c:1016 backend/lpd.c:1148
#, c-format
msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
msgstr ""
-#: backend/lpd.c:1101
#, c-format
msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:428
msgid "Reprint After Error"
msgstr "Opakovat tisk po chybě"
-#: cups/http-support.c:1312
msgid "Request Entity Too Large"
msgstr "Dotaz Entity je příliš dlouhý"
-#: cups/ppd.c:797 cups/ppd.c:1365 ppdc/sample.c:231
msgid "Resolution"
msgstr "Rozlišení"
-#: cgi-bin/classes.c:165
msgid "Resume Class"
msgstr "Obnovení třídy"
-#: cgi-bin/printers.c:167
msgid "Resume Printer"
msgstr "Obnovení tiskárny"
-#: ppdc/sample.c:165
msgid "Return Address"
msgstr "Návrat adresy"
-#: ppdc/sample.c:449
msgid "Rewind"
msgstr "Přetočit"
-#: cups/adminutil.c:2052
#, c-format
msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:995
msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
msgstr "\"SEQUENCE\" má neomezenou délku"
-#: cups/http-support.c:1336
msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1293
msgid "See Other"
msgstr "Viz další"
-#: backend/usb-darwin.c:543 backend/usb-libusb.c:273
msgid "Sending data to printer."
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1061
msgid "Server Restarted"
msgstr "Restart serveru"
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1067
msgid "Server Security Auditing"
msgstr "Audit bezpečnosti serveru"
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1063
msgid "Server Started"
msgstr "Start serveru"
-#: cgi-bin/ipp-var.c:1065
msgid "Server Stopped"
msgstr "Zastavení serveru"
-#: cups/http-support.c:1330
+msgid "Server credentials not set."
+msgstr ""
+
msgid "Service Unavailable"
msgstr "Služba je nedostupná"
-#: cgi-bin/admin.c:2786 cgi-bin/admin.c:2832 cgi-bin/admin.c:2989
-#: cgi-bin/admin.c:3008
msgid "Set Allowed Users"
msgstr "Nastavení přístupu uživatelů"
-#: cgi-bin/admin.c:3035
msgid "Set As Server Default"
msgstr "Nastavení jako výchozí na serveru"
-#: cgi-bin/admin.c:3135
msgid "Set Class Options"
msgstr "Nastavení parametrů třídy"
-#: cgi-bin/admin.c:3135 cgi-bin/admin.c:3309 cgi-bin/admin.c:3691
msgid "Set Printer Options"
msgstr "Nastavení parametrů tiskárny"
-#: cgi-bin/admin.c:3861 cgi-bin/admin.c:3905 cgi-bin/admin.c:3923
msgid "Set Publishing"
msgstr "Nastavení vydávání"
-#: ppdc/sample.c:166
msgid "Shipping Address"
msgstr "Doručovací adresa"
-#: ppdc/sample.c:273
msgid "Short-Edge (Landscape)"
msgstr "Kratší okraj (na šířku)"
-#: ppdc/sample.c:288
msgid "Special Paper"
msgstr "Speciální papír"
-#: backend/lpd.c:1057
#, c-format
msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:341
msgid "Standard"
msgstr "Standardní"
#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
-#: cgi-bin/admin.c:3552
msgid "Starting Banner"
msgstr "Spuštění baneru"
-#: filter/rastertoepson.c:1069 filter/rastertohp.c:793
-#: filter/rastertolabel.c:1225
#, c-format
msgid "Starting page %d."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:156
msgid "Statement"
msgstr "Prohlášení"
-#: ppdc/sample.c:251
-msgid "Stylus Color Series"
-msgstr "Stylus Color Series"
-
-#: ppdc/sample.c:257
-msgid "Stylus Photo Series"
-msgstr "Stylus Photo Series"
-
-#: scheduler/ipp.c:3549 scheduler/ipp.c:6689 scheduler/ipp.c:7388
-#: scheduler/ipp.c:8887
#, c-format
msgid "Subscription #%d does not exist."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:157
+msgid "Substitutions:"
+msgstr ""
+
msgid "Super A"
msgstr "Super A"
-#: ppdc/sample.c:158
msgid "Super B"
msgstr "Super B"
-#: ppdc/sample.c:162
msgid "Super B/A3"
msgstr "Super B/A3"
-#: cups/http-support.c:1275
msgid "Switching Protocols"
msgstr "Protokol výměny"
-#: ppdc/sample.c:159
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
-#: ppdc/sample.c:45
msgid "Tabloid Oversize"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:46
msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:342
msgid "Tear"
msgstr "Odtrhnout"
-#: ppdc/sample.c:447
msgid "Tear-Off"
msgstr "Odtrhnout"
-#: ppdc/sample.c:388
msgid "Tear-Off Adjust Position"
msgstr "Nastavení pozice odtržení"
-#: scheduler/ipp.c:6393 scheduler/ipp.c:6471 scheduler/ipp.c:6487
-#: scheduler/ipp.c:6505
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:5118
#, c-format
-msgid "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
+msgid ""
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:6919
#, c-format
msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
msgstr "Soubor PPD \"%s\" nelze nalézt."
-#: scheduler/ipp.c:6906
#, c-format
msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
msgstr "Soubor PPD \"%s\" nelze otevřít: %s"
-#: filter/rastertoepson.c:1038 filter/rastertohp.c:764
-#: filter/rastertolabel.c:1189
msgid "The PPD file could not be opened."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:749
-msgid "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
-msgstr "Název třídy může obsahovat až 127 tisknutelných znaků a nesmí obsahovat mezery, lomítka (/), nebo křížek (#)."
+msgid ""
+"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
+"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
+msgstr ""
+"Název třídy může obsahovat až 127 tisknutelných znaků a nesmí obsahovat "
+"mezery, lomítka (/), nebo křížek (#)."
-#: cups/localize.c:353
msgid "The developer unit needs to be replaced."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:351
msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:343
msgid "The fuser's temperature is high."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:345
msgid "The fuser's temperature is low."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2097
-msgid "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
+msgid ""
+"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
msgstr "Atribut \"notify-lease-duration\" nelze použít s přihlášenou úlohou."
-#: scheduler/ipp.c:2080 scheduler/ipp.c:5653
#, c-format
msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:349
msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:347
msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:331
-msgid "The output bin is almost full."
-msgstr ""
-
-#: cups/localize.c:333
-msgid "The output bin is full."
-msgstr ""
-
-#: cups/localize.c:329
-msgid "The output bin is missing."
+msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:325
-msgid "The paper tray is almost empty."
-msgstr ""
-
-#: cups/localize.c:327
-msgid "The paper tray is empty."
-msgstr ""
-
-#: cups/localize.c:323
-msgid "The paper tray is missing."
-msgstr ""
-
-#: cups/localize.c:306
-msgid "The paper tray needs to be filled."
-msgstr ""
-
-#: backend/ipp.c:909
-msgid "The printer URI is incorrect or no longer exists."
+msgid "The printer did not respond."
msgstr ""
-#: backend/lpd.c:619 backend/lpd.c:1009 backend/lpd.c:1091 backend/lpd.c:1141
-msgid "The printer did not respond."
+msgid "The printer is in use."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:892 backend/ipp.c:899
-#, c-format
-msgid "The printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/%s."
+msgid "The printer is low on ink."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:757 backend/ipp.c:874 backend/ipp.c:980 backend/ipp.c:1313
-#: backend/ipp.c:1464 backend/lpd.c:828 backend/socket.c:374
-#: backend/usb-unix.c:131 backend/usb-unix.c:424 backend/usb-unix.c:507
-msgid "The printer is in use."
+msgid "The printer is low on toner."
msgstr ""
-#: backend/runloop.c:254 backend/runloop.c:374 cups/localize.c:311
msgid "The printer is not connected."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:735 backend/ipp.c:768 backend/ipp.c:870 backend/lpd.c:807
-#: backend/lpd.c:848 backend/socket.c:353 backend/socket.c:386
msgid "The printer is not responding."
msgstr ""
-#: backend/runloop.c:396
msgid "The printer is now connected."
msgstr ""
-#: backend/usb-darwin.c:1286
msgid "The printer is now online."
msgstr ""
-#: backend/usb-darwin.c:1307
msgid "The printer is offline."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:335
-msgid "The printer is running low on ink."
-msgstr ""
-
-#: cups/localize.c:313
-msgid "The printer is running low on toner."
-msgstr ""
-
-#: backend/ipp.c:750 backend/lpd.c:821 backend/socket.c:367
msgid "The printer is unreachable at this time."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:337
msgid "The printer may be out of ink."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:315
msgid "The printer may be out of toner."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:744 backend/lpd.c:815 backend/socket.c:361
msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:931
-msgid "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
-msgstr "Název tiskárny může obsahovat až 127 tisknutelných znaků a nesmí obsahovat mezery, lomítka (/), nebo křížek (#)."
+msgid ""
+"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
+"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
+msgstr ""
+"Název tiskárny může obsahovat až 127 tisknutelných znaků a nesmí obsahovat "
+"mezery, lomítka (/), nebo křížek (#)."
-#: scheduler/ipp.c:876 scheduler/ipp.c:1136 scheduler/ipp.c:3198
-#: scheduler/ipp.c:3369 scheduler/ipp.c:5101 scheduler/ipp.c:5487
-#: scheduler/ipp.c:5801 scheduler/ipp.c:6359 scheduler/ipp.c:7124
-#: scheduler/ipp.c:7180 scheduler/ipp.c:7494 scheduler/ipp.c:7760
-#: scheduler/ipp.c:7849 scheduler/ipp.c:7882 scheduler/ipp.c:8205
-#: scheduler/ipp.c:8598 scheduler/ipp.c:8679 scheduler/ipp.c:9840
-#: scheduler/ipp.c:10294 scheduler/ipp.c:10624 scheduler/ipp.c:10706
-#: scheduler/ipp.c:10998
msgid "The printer or class does not exist."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1304
msgid "The printer or class is not shared."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:317
msgid "The printer's cover is open."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:321
msgid "The printer's door is open."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:319
msgid "The printer's interlock is open."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:339
msgid "The printer's waste bin is almost full."
msgstr ""
-#: cups/localize.c:341
msgid "The printer's waste bin is full."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:982 scheduler/ipp.c:2261
#, c-format
msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
msgstr "Tiskárna-URI \"%s\" obsahuje neplatné znaky."
-#: scheduler/ipp.c:3175
msgid "The printer-uri attribute is required."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:966
-msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
+msgid ""
+"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
msgstr "Tiskárna-URI musí být ve tvaru \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
-#: scheduler/ipp.c:2245
-msgid "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
-msgstr "Tiskárna-URI musí být ve tvaru \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
+msgid ""
+"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
+msgstr ""
+"Tiskárna-URI musí být ve tvaru \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
-#: cgi-bin/admin.c:474
-msgid "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks (?), or the pound sign (#)."
-msgstr "Název předplatného nesmí obsahovat mezery, lomítka (/), otazník (?), nebo křížek (#)."
+msgid ""
+"The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
+"(?), or the pound sign (#)."
+msgstr ""
+"Název předplatného nesmí obsahovat mezery, lomítka (/), otazník (?), nebo "
+"křížek (#)."
-#: scheduler/client.c:2450
-msgid "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to enable it."
+msgid ""
+"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
+"enable it."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:6454
#, c-format
msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:5731
msgid "There are too many subscriptions."
msgstr "Existuje příliš mnoho předplatných."
-#: cups/localize.c:308
-msgid "There is a paper jam."
-msgstr ""
-
-#: backend/usb-darwin.c:379 backend/usb-darwin.c:438 backend/usb-darwin.c:505
-#: backend/usb-darwin.c:526 backend/usb-libusb.c:235 backend/usb-libusb.c:256
msgid "There was an unrecoverable USB error."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:435
msgid "Thermal Transfer Media"
msgstr "Termální tisková média"
-#: scheduler/ipp.c:1507
msgid "Too many active jobs."
msgstr "Příliš mnoho aktivních úloh."
-#: scheduler/ipp.c:1401
#, c-format
msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2529
#, c-format
msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:289
msgid "Transparency"
msgstr "Průhlednost"
-#: ppdc/sample.c:284
msgid "Tray"
msgstr "Podavač"
-#: ppdc/sample.c:264
msgid "Tray 1"
msgstr "Podavač 1"
-#: ppdc/sample.c:265
msgid "Tray 2"
msgstr "Podavač 2"
-#: ppdc/sample.c:266
msgid "Tray 3"
msgstr "Podavač 3"
-#: ppdc/sample.c:267
msgid "Tray 4"
msgstr "Podavač 4"
-#: cups/http-support.c:1315
msgid "URI Too Long"
msgstr "URI je příliš dlouhá"
-#: ppdc/sample.c:138
+msgid "URI too large"
+msgstr ""
+
msgid "US Ledger"
msgstr "US Ledger"
-#: ppdc/sample.c:139
msgid "US Legal"
msgstr "US Legal"
-#: ppdc/sample.c:140
msgid "US Legal Oversize"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:141
msgid "US Letter"
msgstr "US Letter"
-#: ppdc/sample.c:142
msgid "US Letter Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:143
msgid "US Letter Oversize"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:144
msgid "US Letter Oversize Long Edge"
msgstr ""
-#: ppdc/sample.c:145
msgid "US Letter Small"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1959 cgi-bin/admin.c:1972 cgi-bin/admin.c:1996
msgid "Unable to access cupsd.conf file"
msgstr "Nelze získat přístup k souboru \"cupsd.conf\""
-#: cgi-bin/help.c:133
msgid "Unable to access help file."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:526
msgid "Unable to add RSS subscription"
msgstr "Nelze přidat RSS předplatné"
-#: cgi-bin/admin.c:814
msgid "Unable to add class"
msgstr "Nelze přidat třídu"
-#: backend/ipp.c:1635
msgid "Unable to add document to print job."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1548
#, c-format
msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1059 cgi-bin/admin.c:1419
msgid "Unable to add printer"
msgstr "Nelze přidat tiskárnu"
-#: scheduler/ipp.c:1246
msgid "Unable to allocate memory for file types."
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:451
msgid "Unable to allocate memory for page info"
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:445
msgid "Unable to allocate memory for pages array"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1525
msgid "Unable to cancel RSS subscription"
msgstr "Nelze zrušit RSS předplatné"
-#: backend/ipp.c:1942
msgid "Unable to cancel print job."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2990
msgid "Unable to change printer"
msgstr "Nelze změnit tiskárnu"
-#: cgi-bin/admin.c:3906
msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
msgstr "Nelze změnit atribut \"sdílení tiskárny\""
-#: cgi-bin/admin.c:1657 cgi-bin/admin.c:1799
msgid "Unable to change server settings"
msgstr "Nelze změnit nastavení serveru"
-#: filter/commandtops.c:420
+#, c-format
+msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
+msgstr ""
+
msgid "Unable to configure printer options."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:911 cups/request.c:1016
msgid "Unable to connect to host."
msgstr "Nelze se připojit k hostiteli."
-#: backend/ipp.c:713 backend/ipp.c:1138 backend/lpd.c:787 backend/socket.c:333
-#: backend/usb-unix.c:117
msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:726
#, c-format
msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:691
#, c-format
msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:522
#, c-format
msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2649
#, c-format
msgid "Unable to copy PPD file - %s"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2704
msgid "Unable to copy PPD file."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:487
#, c-format
msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:610
#, c-format
msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2626
#, c-format
msgid "Unable to copy interface script - %s"
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:2034
-msgid "Unable to create compressed print file"
+msgid "Unable to create printer-uri"
msgstr ""
-#: cups/util.c:602 cups/util.c:1656
-msgid "Unable to create printer-uri"
+msgid "Unable to create server credentials."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1850 cgi-bin/admin.c:1862 scheduler/cupsfilter.c:1236
msgid "Unable to create temporary file"
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:2153
msgid "Unable to delete class"
msgstr "Nelze vymazat třídu"
-#: cgi-bin/admin.c:2238
msgid "Unable to delete printer"
msgstr "Nelze vymazat tiskárnu"
-#: cgi-bin/classes.c:260 cgi-bin/printers.c:269
msgid "Unable to do maintenance command"
msgstr "Nelze provést příkaz údržby"
-#: cgi-bin/admin.c:1974
msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
msgstr ""
-#: cups/http.c:4272
-msgid "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
+msgid ""
+"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
msgstr ""
-#: cups/http.c:4262
-msgid "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
+msgid ""
+"Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
msgstr ""
-#: cups/http.c:4257
msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
msgstr ""
-#: cups/http.c:4267
msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
msgstr ""
-#: cups/http.c:4277
-msgid "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection before responding)."
+msgid ""
+"Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
+"before responding)."
msgstr ""
-#: cups/http.c:4252
-msgid "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
+msgid ""
+"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
msgstr ""
-#: cups/http.c:4247
-msgid "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
+msgid ""
+"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
msgstr ""
-#: cups/http.c:4008 cups/http.c:4304 cups/http.c:4337 cups/http.c:4354
msgid "Unable to establish a secure connection to host."
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:365
msgid "Unable to find destination for job"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1748
msgid "Unable to find printer."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:2056
-msgid "Unable to generate compressed print file"
+msgid "Unable to find server credentials."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:3009
msgid "Unable to get backend exit status."
msgstr ""
-#: cgi-bin/classes.c:450
msgid "Unable to get class list"
msgstr "Nelze získat seznam tříd"
-#: cgi-bin/classes.c:549
msgid "Unable to get class status"
msgstr "Nelze získat stav třídy"
-#: cgi-bin/admin.c:1320
msgid "Unable to get list of printer drivers"
msgstr "Nelze získat seznam ovladačů tiskárny"
-#: cgi-bin/admin.c:2840
msgid "Unable to get printer attributes"
msgstr "Nelze získat atributy tiskárny"
-#: cgi-bin/printers.c:467
msgid "Unable to get printer list"
msgstr "Nelze získat seznam tiskáren"
-#: cgi-bin/printers.c:569
msgid "Unable to get printer status"
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:933
msgid "Unable to get printer status."
msgstr "Nelze získat stav tiskárny."
-#: cups/adminutil.c:565 cups/adminutil.c:769
#, c-format
msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:639
#, c-format
msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
msgstr ""
-#: cgi-bin/help.c:92
msgid "Unable to load help index."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:642 backend/lpd.c:421 backend/socket.c:275
#, c-format
msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
msgstr ""
-#: backend/dnssd.c:781 backend/ipp.c:324 backend/lpd.c:204
-#: backend/socket.c:171
msgid "Unable to locate printer."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:813
msgid "Unable to modify class"
msgstr "Nelze změnit třídu"
-#: cgi-bin/admin.c:1058 cgi-bin/admin.c:1418
msgid "Unable to modify printer"
msgstr "Nelze změnit tiskárnu"
-#: cgi-bin/ipp-var.c:432 cgi-bin/ipp-var.c:521
msgid "Unable to move job"
msgstr "Nelze přesunout úlohu"
-#: cgi-bin/ipp-var.c:434 cgi-bin/ipp-var.c:523
msgid "Unable to move jobs"
msgstr "Nelze přesunout úlohy"
-#: cgi-bin/admin.c:3186 cups/ppd.c:339
msgid "Unable to open PPD file"
msgstr "Nelze otevřít PPD soubor"
-#: backend/ipp.c:2040
-msgid "Unable to open compressed print file"
-msgstr ""
-
-#: cgi-bin/admin.c:2608
msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
msgstr "Nelze otevřít soubor \"cupsd.conf\":"
-#: backend/usb-unix.c:141
msgid "Unable to open device file"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:6140
#, c-format
msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
msgstr ""
-#: cgi-bin/help.c:364
msgid "Unable to open help file."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:365 backend/ipp.c:1398 backend/ipp.c:1594 backend/ipp.c:2046
-#: backend/lpd.c:488 backend/socket.c:158 backend/usb.c:237
-#: filter/gziptoany.c:71 filter/pstops.c:300
msgid "Unable to open print file"
msgstr ""
-#: filter/rastertoepson.c:998 filter/rastertohp.c:724
-#: filter/rastertolabel.c:1147
msgid "Unable to open raster file"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:795
msgid "Unable to print test page"
msgstr "Nelze vytisknout zkušební stránku"
-#: backend/runloop.c:96 backend/runloop.c:325 backend/usb-darwin.c:613
-#: backend/usb-darwin.c:657 backend/usb-libusb.c:343 backend/usb-libusb.c:378
msgid "Unable to read print data."
msgstr ""
-#: cups/dest.c:3402
-msgid "Unable to resolve printer URI."
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to resolve printer-uri."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:2088
#, c-format
msgid "Unable to run \"%s\": %s"
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:563
msgid "Unable to see in file"
msgstr ""
-#: cgi-bin/ipp-var.c:598 cgi-bin/ipp-var.c:618
msgid "Unable to send command to printer driver"
msgstr ""
-#: backend/usb-darwin.c:735 backend/usb-libusb.c:454
msgid "Unable to send data to printer."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:821
#, c-format
msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:3807
msgid "Unable to set options"
msgstr "Nelze nastavit parametry"
-#: cgi-bin/admin.c:3077
msgid "Unable to set server default"
msgstr "Nelze nastavit výchozí server"
-#: backend/ipp.c:2868 backend/ipp.c:2945 backend/ipp.c:2953
msgid "Unable to start backend process."
msgstr ""
-#: cgi-bin/admin.c:1912
msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
msgstr "Nelze nahrát soubor \"cupsd.conf\""
-#: backend/usb-darwin.c:1985 backend/usb-darwin.c:2009
msgid "Unable to use legacy USB class driver."
msgstr ""
-#: backend/runloop.c:125 backend/runloop.c:380
msgid "Unable to write print data"
msgstr ""
-#: filter/gziptoany.c:90
#, c-format
msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1303
msgid "Unauthorized"
msgstr "Nepovolený"
-#: cgi-bin/admin.c:3503
msgid "Units"
msgstr "Jednotky"
-#: cups/http-support.c:1343 cups/ppd.c:366
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
-#: filter/pstops.c:2213
#, c-format
msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:507
#, c-format
msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
msgstr ""
-#: backend/lpd.c:350
#, c-format
msgid "Unknown file order: \"%s\"."
msgstr ""
-#: backend/lpd.c:321
#, c-format
msgid "Unknown format character: \"%c\"."
msgstr ""
-#: cups/dest-options.c:770
msgid "Unknown media size name."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:554
#, c-format
msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:2196
#, c-format
msgid "Unknown option \"%s\"."
msgstr ""
-#: backend/lpd.c:336
#, c-format
msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:10496
#, c-format
msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
msgstr "Neznámá printer-error-policy „%s“."
-#: scheduler/ipp.c:10479
#, c-format
msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
msgstr "Neznámá printer-op-policy „%s“."
-#: cups/http-addrlist.c:710
+msgid "Unknown request method."
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown request version."
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown scheme in URI"
+msgstr ""
+
msgid "Unknown service name."
msgstr ""
-#: backend/ipp.c:526
#, c-format
msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:402
+#, c-format
+msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
+msgstr ""
+
+msgid "Unsupported 'job-name' value."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Unsupported character set \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:8171 scheduler/ipp.c:9401 scheduler/ipp.c:10950
#, c-format
msgid "Unsupported compression \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:8305 scheduler/ipp.c:9551 scheduler/ipp.c:10979
#, c-format
msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:9534
#, c-format
msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1367
#, c-format
msgid "Unsupported format \"%s\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:1465
msgid "Unsupported margins."
msgstr ""
-#: cups/pwg-media.c:529
msgid "Unsupported media value."
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:2478
#, c-format
msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:2512
#, c-format
msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
msgstr ""
-#: filter/pstops.c:2563
#, c-format
msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
msgstr ""
-#: filter/rastertopwg.c:147 filter/rastertopwg.c:155 filter/rastertopwg.c:164
msgid "Unsupported raster data."
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1112
msgid "Unsupported value type"
msgstr "Nepodporovaný typ hodnoty"
-#: cups/http-support.c:1318
msgid "Upgrade Required"
msgstr "Povinné aktualizace"
-#: systemv/lpadmin.c:668
msgid ""
"Usage:\n"
"\n"
@@ -5514,47 +4718,49 @@ msgid ""
" [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
msgstr ""
-#: backend/dnssd.c:241 backend/ipp.c:313 backend/lpd.c:191
-#: backend/socket.c:135 backend/usb.c:183 filter/commandtops.c:74
-#: filter/gziptoany.c:50 filter/pstops.c:264 monitor/bcp.c:62
-#: monitor/tbcp.c:61
#, c-format
msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
msgstr ""
-#: systemv/cupsaddsmb.c:281
msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
msgstr ""
-#: systemv/cupsctl.c:200
msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:2017
msgid "Usage: cupsd [options]"
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1429
-msgid "Usage: cupsfilter [ options ] filename"
+msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestdsc.c:425
msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:3793
-msgid "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
+msgid ""
+"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Usage: ippdiscover [options] -a\n"
+" ippdiscover [options] \"service name\"\n"
+"\n"
+"Options:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
+" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
+" ippfind --help\n"
+" ippfind --version"
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:4401
msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
msgstr ""
-#: systemv/lpmove.c:125
msgid "Usage: lpmove job/src dest"
msgstr ""
-#: systemv/lpoptions.c:553
msgid ""
"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
" lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
@@ -5562,1160 +4768,968 @@ msgid ""
" lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
msgstr ""
-#: systemv/lppasswd.c:476
-msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:479
msgid ""
-"Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
-" lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
-" lppasswd [-g groupname] -x [username]"
+"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:670
-msgid "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
-msgstr ""
-
-#: ppdc/ppdc.cxx:435
msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdhtml.cxx:172
msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdi.cxx:128
msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:367
msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdpo.cxx:252
-msgid "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
+msgid ""
+"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
msgstr ""
-#: backend/snmp.c:218
msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1064
msgid "Value uses indefinite length"
msgstr "Hodnota má neomezenou délku"
-#: cups/snmp.c:1049
msgid "VarBind uses indefinite length"
msgstr "VarBind má neomezenou délku"
-#: cups/snmp.c:999
msgid "Version uses indefinite length"
msgstr "Version má neomezenou délku"
-#: backend/ipp.c:1675
msgid "Waiting for job to complete."
msgstr ""
-#: backend/usb-darwin.c:457 backend/usb-libusb.c:193
msgid "Waiting for printer to become available."
msgstr ""
-#: backend/socket.c:444
msgid "Waiting for printer to finish."
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:793
msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
msgstr ""
-#: cups/http-support.c:1339
msgid "Web Interface is Disabled"
msgstr ""
-#: cups/ppd.c:1947
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: scheduler/client.c:2437
#, c-format
-msgid "You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A>."
-msgstr Pro přístup k této stránce, použijte adresu URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A>."
-
-#: systemv/lppasswd.c:254
-msgid "Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your username, and must contain at least one letter and number."
+msgid ""
+"You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
+"%s:%d%s</A>."
msgstr ""
+"Pro přístup k této stránce, použijte adresu URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
+"\">https://%s:%d%s</A>."
-#: ppdc/sample.c:439
msgid "ZPL Label Printer"
msgstr "Tiskárna štítků ZPL"
-#: ppdc/sample.c:362
msgid "Zebra"
msgstr "Zebra"
-#: cups/notify.c:102
msgid "aborted"
msgstr "zrušeno"
-#: cups/notify.c:99
msgid "canceled"
msgstr "zrušeno"
-#: cups/notify.c:105
msgid "completed"
msgstr "dokončeno"
-#: scheduler/ipp.c:6012
msgid "cups-deviced failed to execute."
msgstr "Nepodařilo se spustit \"cups-deviced\"."
-#: scheduler/ipp.c:6842 scheduler/ipp.c:7091
msgid "cups-driverd failed to execute."
msgstr "Nepodařilo se spustit \"cups-driverd\"."
-#: systemv/cupsaddsmb.c:233
#, c-format
msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
msgstr ""
-#: systemv/cupsctl.c:141
msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
msgstr ""
-#: systemv/cupsctl.c:152
#, c-format
msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
msgstr ""
-#: systemv/cupsctl.c:195
#, c-format
msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
msgstr ""
-#: systemv/cupsctl.c:197
#, c-format
msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:189
msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:221 scheduler/main.c:228
+msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
+msgstr ""
+
+msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
+msgstr ""
+
msgid "cupsd: Unable to get current directory."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:295
+msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:288
#, c-format
msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
msgstr ""
-#: scheduler/main.c:255
-msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode."
-msgstr ""
-
-#: scheduler/cupsfilter.c:1209
#, c-format
msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1203
#, c-format
msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:358
msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
msgstr ""
-#: scheduler/cupsfilter.c:1251
#, c-format
msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:261
msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
msgstr ""
-#: systemv/cupstestppd.c:277
msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1231 systemv/lpstat.c:1234 systemv/lpstat.c:1237
#, c-format
msgid "device for %s/%s: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1218 systemv/lpstat.c:1221 systemv/lpstat.c:1224
#, c-format
msgid "device for %s: %s"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1036
msgid "error-index uses indefinite length"
msgstr "\"error-index\" má neomezenou délku"
-#: cups/snmp.c:1028
msgid "error-status uses indefinite length"
msgstr "\"error-status\" má neomezenou délku"
-#: cups/notify.c:90
msgid "held"
msgstr "pozastaveno"
-#: berkeley/lpc.c:209
msgid "help\t\tGet help on commands."
msgstr ""
-#: cups/notify.c:131
msgid "idle"
msgstr "čeká"
-#: test/ipptool.c:373 test/ipptool.c:515 test/ipptool.c:539
-msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\"."
+#, c-format
+msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:597
#, c-format
-msgid "ipptool: Bad URI - %s."
+msgid "ippfind: Expected key name after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected port range after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected program after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing key name after %s."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:362
#, c-format
-msgid "ipptool: Bad version %s for \"-V\"."
+msgid "ippfind: Missing program after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Out of memory."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Too many parenthesis."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
+msgstr ""
+
+msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ipptool: Bad URI - %s."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:508
msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:578
msgid "ipptool: May only specify a single URI."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:531
msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:408
msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:389
msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:498
msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:332
-msgid "ipptool: Missing timeout for \"-T\"."
-msgstr ""
-
-#: test/ipptool.c:345
-msgid "ipptool: Missing version for \"-V\"."
-msgstr ""
-
-#: test/ipptool.c:624
msgid "ipptool: URI required before test file."
msgstr ""
-#: test/ipptool.c:558
#, c-format
msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:7838
msgid "job-printer-uri attribute missing."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:131 systemv/lpadmin.c:375
msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:614
msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:457
msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:364
msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:120
msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:558
msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:491
msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:574
msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:202
msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:221
msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:594
msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:274
msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:417
msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:294
msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:313
msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:164
msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:525
msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:975
msgid "lpadmin: No member names were seen."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:762
#, c-format
msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:989
#, c-format
msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:175 systemv/lpadmin.c:324 systemv/lpadmin.c:536
msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:105
msgid ""
"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
" You must specify a printer name first."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:96 systemv/lpadmin.c:149 systemv/lpadmin.c:253
-#: systemv/lpadmin.c:339 systemv/lpadmin.c:393 systemv/lpadmin.c:510
-#: systemv/lpadmin.c:647
#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:1329
msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:402
msgid ""
"lpadmin: Unable to delete option:\n"
" You must specify a printer name first."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:1339
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:348
msgid ""
"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
" You must specify a printer name first."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:656
msgid ""
"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
" You must specify a printer name first."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:474
#, c-format
msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:629
#, c-format
msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:624
#, c-format
msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpadmin.c:580
msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
msgstr ""
-#: berkeley/lpc.c:76 berkeley/lpc.c:104 berkeley/lpc.c:140
msgid "lpc> "
msgstr "lpc> "
-#: systemv/lpinfo.c:137
msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpinfo.c:190
msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpinfo.c:207
msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpinfo.c:224
msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpinfo.c:155
msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpinfo.c:173
msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpinfo.c:241
msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpinfo.c:265
#, c-format
msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpinfo.c:259
#, c-format
msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpinfo.c:252
#, c-format
msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpmove.c:133
#, c-format
msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpmove.c:119
#, c-format
msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpmove.c:97
#, c-format
msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpoptions.c:150 systemv/lpoptions.c:168 systemv/lpoptions.c:244
msgid "lpoptions: No printers."
msgstr ""
-#: systemv/lpoptions.c:219
#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpoptions.c:521
#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpoptions.c:529
#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
msgstr ""
-#: systemv/lpoptions.c:99
msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
msgstr ""
-#: systemv/lppasswd.c:173
-msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:302
-msgid "lppasswd: Password file busy."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:431
-msgid "lppasswd: Password file not updated."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:398
-msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:253
-msgid "lppasswd: Sorry, password rejected."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:230
-msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:199 systemv/lppasswd.c:218
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:304 systemv/lppasswd.c:312 systemv/lppasswd.c:329
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:364 systemv/lppasswd.c:377 systemv/lppasswd.c:408
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:446
-#, c-format
-msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:458
-#, c-format
-msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s"
-msgstr ""
-
-#: systemv/lppasswd.c:389
-#, c-format
-msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist."
-msgstr ""
-
-#: systemv/lpstat.c:1039
#, c-format
-msgid "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
+msgid ""
+"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
+"\"."
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:970
#, c-format
msgid "members of class %s:"
msgstr ""
-#: berkeley/lpq.c:582
msgid "no entries"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1043
msgid "no system default destination"
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:5702
msgid "notify-events not specified."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2034 scheduler/ipp.c:5607
#, c-format
msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
msgstr ""
-#: scheduler/ipp.c:2024 scheduler/ipp.c:5597
#, c-format
msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
msgstr ""
-#: cups/notify.c:87
msgid "pending"
msgstr "nevyřízený"
-#: ppdc/ppdc.cxx:113 ppdc/ppdpo.cxx:93
#, c-format
msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdpo.cxx:134
#, c-format
msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:410
#, c-format
msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-import.cxx:264
#, c-format
msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1796
#, c-format
msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1113
#, c-format
msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2033
#, c-format
msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2719
#, c-format
msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1698
#, c-format
msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:932
#, c-format
msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:955
#, c-format
msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:394
#, c-format
msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1093
#, c-format
msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:447
#, c-format
msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:435
#, c-format
msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:503
#, c-format
msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:492
#, c-format
msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:514
#, c-format
msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:695
#, c-format
msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2905
#, c-format
-msgid "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
+msgid ""
+"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:826
#, c-format
msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1077
#, c-format
msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1689
#, c-format
msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1205
#, c-format
msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2619
#, c-format
msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1502
#, c-format
msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1681
#, c-format
msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:353
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3277
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1058
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3108
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3141
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3231
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3294
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1156
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1245
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1782
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:479
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1574
#, c-format
msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1608
#, c-format
msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1586
#, c-format
msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1765
#, c-format
msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:341 ppdc/ppdc-catalog.cxx:353
#, c-format
msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1004
#, c-format
msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:572
#, c-format
-msgid "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
+msgid ""
+"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1863
#, c-format
-msgid "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d of %s."
+msgid ""
+"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
+"of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:361
#, c-format
msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1101
#, c-format
msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2794
#, c-format
msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3397
#, c-format
msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:728
#, c-format
msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:372
#, c-format
msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1085
#, c-format
msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:227
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:972
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:964
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:980
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1628
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1600
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:251 ppdc/ppdpo.cxx:123
#, c-format
msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:187
#, c-format
msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:126
#, c-format
msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2412 ppdc/ppdc-source.cxx:2644
#, c-format
msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2513 ppdc/ppdc-source.cxx:2548
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2578
#, c-format
msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:418
#, c-format
-msgid "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
+msgid ""
+"ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-driver.cxx:730
#, c-format
msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1651 ppdc/ppdc-source.cxx:2882
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2968 ppdc/ppdc-source.cxx:3061
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3194 ppdc/ppdc-source.cxx:3327
#, c-format
msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1644
#, c-format
msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:705
#, c-format
msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2495
#, c-format
msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:374
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:266
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:287
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:303 ppdc/ppdc.cxx:309
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1730
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2651
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:198
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:135
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-file.cxx:50
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2054
#, c-format
msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:435
#, c-format
msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2924
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:906
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3154
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:463
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:3408
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:1014
#, c-format
-msgid "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
+msgid ""
+"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc-source.cxx:2164
#, c-format
msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:365
#, c-format
msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:380
#, c-format
msgid "ppdc: Writing %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdc.cxx:148
#, c-format
msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:136
#, c-format
msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:176
#, c-format
msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
msgstr ""
-#: ppdc/ppdmerge.cxx:160
#, c-format
msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1784
#, c-format
msgid "printer %s disabled since %s -"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1773
#, c-format
msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1778
#, c-format
msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1909
#, c-format
msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1895
#, c-format
msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1902
#, c-format
msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
msgstr ""
-#: cups/notify.c:93 cups/notify.c:134
msgid "processing"
msgstr "zpracování"
-#: systemv/lp.c:644
#, c-format
msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
msgstr ""
-#: cups/snmp.c:1020
msgid "request-id uses indefinite length"
msgstr "ID požadavku má neomezenou délku"
-#: systemv/lpstat.c:2048
msgid "scheduler is not running"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:2044
msgid "scheduler is running"
msgstr ""
-#: cups/adminutil.c:2159
#, c-format
msgid "stat of %s failed: %s"
msgstr "stav %s selhalo: %s"
-#: berkeley/lpc.c:211
msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
msgstr ""
-#: cups/notify.c:96 cups/notify.c:137
msgid "stopped"
msgstr "zastaveno"
-#: systemv/lpstat.c:1017
#, c-format
msgid "system default destination: %s"
msgstr ""
-#: systemv/lpstat.c:1014
#, c-format
msgid "system default destination: %s/%s"
msgstr ""
-#: cups/notify.c:108 cups/notify.c:140
msgid "unknown"
msgstr "neznámý"
-#: cups/notify.c:117
msgid "untitled"
msgstr "nepojmenovaný"
-#: cups/snmp.c:1045
msgid "variable-bindings uses indefinite length"
msgstr "\"variable-bindings\" má neomezenou délku"
+#~ msgid "720dpi"
+#~ msgstr "720 dpi"
-#
-# End of "$Id$".
-#
+#~ msgid "Enter old password:"
+#~ msgstr "Zadejte původní heslo:"
+
+#~ msgid "Enter password again:"
+#~ msgstr "Opakujte heslo:"
+
+#~ msgid "Enter password:"
+#~ msgstr "Zadejte heslo:"
+
+#~ msgid "New Stylus Color Series"
+#~ msgstr "New Stylus Color Series"
+
+#~ msgid "New Stylus Photo Series"
+#~ msgstr "New Stylus Photo Series"
+
+#~ msgid "Purge Jobs"
+#~ msgstr "Výmaz úloh"
+
+#~ msgid "Stylus Color Series"
+#~ msgstr "Stylus Color Series"
+
+#~ msgid "Stylus Photo Series"
+#~ msgstr "Stylus Photo Series"
diff --git a/locale/cups_de.po b/locale/cups_de.po
new file mode 100644
index 0000000..089ca04
--- /dev/null
+++ b/locale/cups_de.po
@@ -0,0 +1,5774 @@
+#
+# "$Id$"
+#
+# Message catalog template for CUPS.
+#
+# Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
+# Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
+#
+# These coded instructions, statements, and computer programs are the
+# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
+# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
+# which should have been included with this file. If this file is
+# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
+#
+#
+# Notes for Translators:
+#
+# The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
+# to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
+# problems. Run with:
+#
+# cd locale
+# ./checkpo cups_LL.po
+#
+# where "LL" is your locale.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: CUPS 2.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-20 14:24-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-09 22:25+0100\n"
+"Last-Translator: Joachim Schwender <joachim.schwender@web.de>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: German\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid "\t\t(all)"
+msgstr "\t\t(alle)"
+
+msgid "\t\t(none)"
+msgstr "\t\t(keine)"
+
+#, c-format
+msgid "\t%d entries"
+msgstr "\t%d Einträge"
+
+#, c-format
+msgid "\t%s"
+msgstr ""
+
+msgid "\tAfter fault: continue"
+msgstr "\tNach einem Fehler: fortfahren"
+
+#, c-format
+msgid "\tAlerts: %s"
+msgstr "\tAlarme: %s"
+
+msgid "\tBanner required"
+msgstr "\tBanner erforderlich"
+
+msgid "\tCharset sets:"
+msgstr "\tZeichensatz Set:"
+
+msgid "\tConnection: direct"
+msgstr "\tVerbindung: direkt"
+
+msgid "\tConnection: remote"
+msgstr "\tVerbindung: über Netz"
+
+msgid "\tContent types: any"
+msgstr "\tInhaltstypen: beliebig"
+
+msgid "\tDefault page size:"
+msgstr "\tVoreingestellte Seitengrösse:"
+
+msgid "\tDefault pitch:"
+msgstr "\tVoreingestellte Neigung:"
+
+msgid "\tDefault port settings:"
+msgstr "\tVoreingestellte Porteinstellungen:"
+
+#, c-format
+msgid "\tDescription: %s"
+msgstr "\tBeschreibung: %s"
+
+msgid "\tForm mounted:"
+msgstr "\tGeladenes Formblatt"
+
+msgid "\tForms allowed:"
+msgstr "\tErlaubte Formblätter:"
+
+#, c-format
+msgid "\tInterface: %s.ppd"
+msgstr "\tSchnittstelle: %s.ppd"
+
+#, c-format
+msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s"
+msgstr "\tSchnittstelle: %s/interfaces/%s"
+
+#, c-format
+msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
+msgstr "\tSchnittstelle: %s/ppp/%s.ppd"
+
+#, c-format
+msgid "\tLocation: %s"
+msgstr "\tOrt: %s"
+
+msgid "\tOn fault: no alert"
+msgstr "\tBei Fehlern: kein Alarm"
+
+msgid "\tPrinter types: unknown"
+msgstr "\tDruckertypen: unbekannt"
+
+#, c-format
+msgid "\tStatus: %s"
+msgstr "\tStatus: %s"
+
+msgid "\tUsers allowed:"
+msgstr ""
+
+msgid "\tUsers denied:"
+msgstr "\tGesperrte Benutzer:"
+
+msgid "\tdaemon present"
+msgstr ""
+
+msgid "\tno entries"
+msgstr "\tKeine Einträge"
+
+#, c-format
+msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
+msgstr "\tDrucker ist am Gerät '%s' Geschwindigkeit -1"
+
+msgid "\tprinting is disabled"
+msgstr "\tDrucken ist abgeschaltet"
+
+msgid "\tprinting is enabled"
+msgstr "\tDrucken ist eingeschaltet"
+
+#, c-format
+msgid "\tqueued for %s"
+msgstr "\tin Warteschlange eingereiht für %s"
+
+msgid "\tqueuing is disabled"
+msgstr "\tin Warteschlange einreihen gesperrt"
+
+msgid "\tqueuing is enabled"
+msgstr "\tin Warteschlange einreihen erlaubt"
+
+msgid "\treason unknown"
+msgstr "\tunbekannter Grund"
+
+msgid ""
+"\n"
+" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
+msgstr ""
+
+msgid " Ignore specific warnings."
+msgstr ""
+
+msgid " Issue warnings instead of errors."
+msgstr ""
+
+msgid " REF: Page 15, section 3.1."
+msgstr ""
+
+msgid " REF: Page 15, section 3.2."
+msgstr ""
+
+msgid " REF: Page 19, section 3.3."
+msgstr ""
+
+msgid " REF: Page 20, section 3.4."
+msgstr ""
+
+msgid " REF: Page 27, section 3.5."
+msgstr ""
+
+msgid " REF: Page 42, section 5.2."
+msgstr ""
+
+msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
+msgstr ""
+
+msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
+msgstr ""
+
+msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
+msgstr ""
+
+msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
+msgstr ""
+
+msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %-39.39s %.0f bytes"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " PASS Default%s"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS DefaultImageableArea"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS DefaultPaperDimension"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS FileVersion"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS FormatVersion"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS LanguageEncoding"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS LanguageVersion"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS Manufacturer"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS ModelName"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS NickName"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS PCFileName"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS PSVersion"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS PageRegion"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS PageSize"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS Product"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS ShortNickName"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " WARN %s has no corresponding options."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
+" REF: Page 15, section 3.2."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
+"be named Duplex.\n"
+" REF: Page 122, section 5.17"
+msgstr ""
+
+msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
+" REF: Pages 56-57, section 5.3."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
+" REF: Pages 58-59, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
+"not CR LF."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
+" REF: Page 42, section 5.2."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
+" REF: Pages 61-62, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
+" REF: Pages 61-62, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
+" REF: Pages 78-79, section 5.7."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
+" REF: Pages 78-79, section 5.7."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
+" REF: Pages 64-65, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid " cupsaddsmb [options] -a"
+msgstr ""
+
+msgid " cupstestdsc [options] -"
+msgstr ""
+
+msgid " program | cupstestppd [options] -"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
+" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s %s %s does not exist."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" %s Bad %s choice %s.\n"
+" REF: Page 122, section 5.17"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad language \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Default choices conflicting."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
+" REF: Page 100, section 5.14."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
+" REF: Page 99, section 5.14."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
+" REF: Page 122, section 5.17"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
+" REF: Page 72, section 5.5"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad Default%s %s\n"
+" REF: Page 40, section 4.5."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
+" REF: Page 102, section 5.15."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
+" REF: Page 103, section 5.15."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
+" REF: Page 56, section 5.3."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
+" REF: Page 56, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
+" REF: Page 24, section 3.4."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
+" REF: Page 211, table D.1."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
+" REF: Pages 59-60, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
+" REF: Pages 62-64, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
+" REF: Page 62, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
+" REF: Pages 64-65, section 5.3."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
+" REF: Page 84, section 5.9"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
+"8-bit characters."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
+"characters."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
+" REF: Page 40, section 4.5."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
+" REF: Page 102, section 5.15."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
+" REF: Page 103, section 5.15."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
+" REF: Page 56, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
+" REF: Page 56, section 5.3."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
+" REF: Page 41, section 5.\n"
+" REF: Page 102, section 5.15."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
+" REF: Pages 56-57, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
+" REF: Pages 57-58, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
+" REF: Pages 58-59, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
+" REF: Pages 59-60, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
+" REF: Page 60, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
+" REF: Pages 61-62, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
+" REF: Pages 62-64, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
+" REF: Page 100, section 5.14."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
+" REF: Page 41, section 5.\n"
+" REF: Page 99, section 5.14."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
+" REF: Pages 99-100, section 5.14."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
+" REF: Page 41, section 5.\n"
+" REF: Page 103, section 5.15."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED Product\n"
+" REF: Page 62, section 5.3."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
+" REF: Page 64-65, section 5.3."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " %d ERRORS FOUND"
+msgstr ""
+
+msgid " -h Show program usage"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
+" REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" Bad %%%%Page: on line %d.\n"
+" REF: Page 53, %%%%Page:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
+" REF: Page 43, %%%%Pages:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
+" REF: Page 25, Line Length"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
+" REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
+" REF: Page 39, %%BoundingBox:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" Missing or bad %%Page: comments.\n"
+" REF: Page 53, %%Page:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+" Missing or bad %%Pages: comment.\n"
+" REF: Page 43, %%Pages:"
+msgstr ""
+
+msgid " NO ERRORS FOUND"
+msgstr " KEINE FEHLER GEFUNDEN"
+
+#, c-format
+msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " Too many %%BeginDocument comments."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " Too many %%EndDocument comments."
+msgstr ""
+
+msgid " Warning: file contains binary data."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
+msgstr ""
+
+msgid " ! expression Unary NOT of expression."
+msgstr ""
+
+msgid " ( expressions ) Group expressions."
+msgstr ""
+
+msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
+msgstr ""
+
+msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
+msgstr " --[no-]remote-admin Fernadministrierung ein/ausschalten."
+
+msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
+msgstr " --[no-]remote-any Erlaube/sperre zugriff über das Internet."
+
+msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
+msgstr " --[no-]share-printers Druckerfreigabe ein/aus."
+
+msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
+msgstr ""
+" --[no-]user-cancel-any Erlaube/sperre Benutzern das abbrechen eines "
+"Druckauftrags."
+
+msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
+msgstr " --cr Zeilenenden mit CR (OS 9)"
+
+msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
+msgstr " --crlf Zeilenenden mit CR+LF (Windows)"
+
+msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
+msgstr ""
+" --domain regex Prüfe auf Übereinstimmung mit Regulärem Ausdruck"
+
+msgid ""
+" --exec utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+
+msgid " --false Always false."
+msgstr ""
+
+msgid " --help Show help."
+msgstr " --help Zeige Hilfe."
+
+msgid " --help Show this help."
+msgstr " --help Zeige diese Hilfe."
+
+msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
+msgstr ""
+" --host regex Prüfe den Hostnamen auf Übereinstimmung mit "
+"Regulärem Audruck"
+
+msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
+msgstr " --lf Zeilenenden mit LF (UNIX/Linux/OS X)"
+
+msgid " --list-filters List filters that will be used."
+msgstr " --list-filters Liste die Filter auf die benutzt werden."
+
+msgid " --local True if service is local."
+msgstr " --local Wahr wenn der Dienst lokal ist."
+
+msgid " --ls List attributes."
+msgstr " --ls Liste Attribute auf."
+
+msgid " --name regex Match service name to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --not expression Unary NOT of expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+
+msgid " --print Print URI if true."
+msgstr ""
+
+msgid " --print-name Print service name if true."
+msgstr ""
+
+msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+
+msgid " --remote True if service is remote."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" --stop-after-include-error\n"
+" Stop tests after a failed INCLUDE."
+msgstr ""
+
+msgid " --true Always true."
+msgstr ""
+
+msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
+msgstr ""
+
+msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --version Show program version."
+msgstr ""
+
+msgid " --version Show version."
+msgstr ""
+
+msgid " -4 Connect using IPv4."
+msgstr ""
+
+msgid " -6 Connect using IPv6."
+msgstr ""
+
+msgid " -C Send requests using chunking (default)."
+msgstr ""
+
+msgid " -D Remove the input file when finished."
+msgstr ""
+
+msgid " -D name=value Set named variable to value."
+msgstr ""
+
+msgid " -E Encrypt the connection."
+msgstr " -E Verschlüssele die Verbindung."
+
+msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS."
+msgstr " -E Teste mit HTTP Upgrade auf TLS."
+
+msgid ""
+" -F Run in the foreground but detach from console."
+msgstr ""
+" -F Laufe im Vordergrund aber abgetrennt von der "
+"Konsole."
+
+msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
+msgstr " -H samba-server Benutze den SAMBA Server."
+
+msgid " -I Ignore errors."
+msgstr " -I Ignoriere Fehler."
+
+msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
+msgstr ""
+
+msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
+msgstr ""
+
+msgid " -L Send requests using content-length."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
+"standard output."
+msgstr ""
+
+msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
+msgstr " -P filename.ppd Lege PPD Datei fest."
+
+msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+
+msgid " -R root-directory Set alternate root."
+msgstr ""
+
+msgid " -S Test with SSL encryption."
+msgstr " -S Teste mit SSL Verschlüsselung."
+
+msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
+msgstr ""
+" -T seconds Setze die Zeitüberschreitung für das Browsen in "
+"Sekunden."
+
+msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
+msgstr ""
+" -T seconds Setze die Zeitüberschreitung für das Senden/"
+"Empfangen in Sekunden."
+
+msgid " -U username Specify username."
+msgstr " -U username Gebe den Benutzernamen an."
+
+msgid " -V version Set default IPP version."
+msgstr " -V version Setze die Voreingestellte IPP Version."
+
+msgid ""
+" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
+"translations}"
+msgstr ""
+
+msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
+msgstr " -X Erzeuge XML-Ausgaben anstatt von Text."
+
+msgid " -a Browse for all services."
+msgstr " -a Browse für alle Dienste."
+
+msgid " -a Export all printers."
+msgstr " -a Exportiere alle Drucker."
+
+msgid " -c Produce CSV output."
+msgstr " -c Erzeuge CSV Ausgabe."
+
+msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
+msgstr ""
+
+msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
+msgstr ""
+" -c cups-files.conf Setze die zu benutzende Datei cups-files.conf"
+
+msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
+msgstr " -c cups.conf Setze die zu benutzende Datei cups.conf"
+
+msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain."
+msgstr " -d domain Browse/löse auf in der angegebenen Domäne."
+
+msgid " -d name=value Set named variable to value."
+msgstr ""
+
+msgid " -d output-dir Specify the output directory."
+msgstr ""
+
+msgid " -d printer Use the named printer."
+msgstr " -d printer Benutze den genannten Drucker."
+
+msgid " -d regex Match domain to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " -e Use every filter from the PPD file."
+msgstr ""
+
+msgid " -f Run in the foreground."
+msgstr " -f Laufe im Vordergrund."
+
+msgid " -f filename Set default request filename."
+msgstr ""
+
+msgid " -h Show this usage message."
+msgstr ""
+
+msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " -h server[:port] Specify server address."
+msgstr " -h server[:port] Spezifiziere die Server-Adresse."
+
+msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
+"file 1)."
+msgstr ""
+
+msgid " -l List attributes."
+msgstr ""
+
+msgid " -l Produce plain text output."
+msgstr ""
+
+msgid " -l Run cupsd on demand."
+msgstr ""
+
+msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
+msgstr ""
+
+msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
+msgstr ""
+
+msgid " -n copies Set number of copies."
+msgstr " -n copies Lege die Anzahl der Kopien fest."
+
+msgid ""
+" -n count Repeat the last file the given number of times."
+msgstr ""
+
+msgid " -n regex Match service name to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
+msgstr ""
+
+msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
+msgstr ""
+
+msgid " -o name=value Set option(s)."
+msgstr ""
+
+msgid " -p Print URI if true."
+msgstr ""
+
+msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
+msgstr ""
+
+msgid " -p program Run specified program for each service."
+msgstr ""
+
+msgid " -q Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+
+msgid " -q Run silently."
+msgstr ""
+
+msgid " -r True if service is remote."
+msgstr ""
+
+msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
+msgstr ""
+
+msgid " -s Print service name if true."
+msgstr ""
+
+msgid " -t Produce a test report."
+msgstr ""
+
+msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
+msgstr ""
+
+msgid " -t Test the configuration file."
+msgstr ""
+
+msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
+msgstr ""
+
+msgid " -t title Set title."
+msgstr ""
+
+msgid " -t type Browse/resolve with specified type."
+msgstr ""
+
+msgid " -u Remove the PPD file when finished."
+msgstr ""
+
+msgid " -u regex Match URI to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " -v Be verbose."
+msgstr " -v Sei ausführlich."
+
+msgid " -vv Be very verbose."
+msgstr " -vv Sei sehr ausführlich."
+
+msgid ""
+" -x utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+
+msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
+msgstr ""
+" -z Komprimiere PPD Datei unter Verwendung von GNU zip."
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
+" Fully-qualified domain name"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" expression --and expression\n"
+" Logical AND."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" expression --or expression\n"
+" Logical OR."
+msgstr ""
+
+msgid " expression expression Logical AND."
+msgstr ""
+
+msgid " {service_domain} Domain name"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_name} Service instance name"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_port} Port number"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_scheme} URI scheme"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_uri} URI"
+msgstr ""
+
+msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
+msgstr ""
+
+msgid " {} URI"
+msgstr ""
+
+msgid " FAIL"
+msgstr ""
+
+msgid " PASS"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section "
+"4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 "
+"section 4.1.13)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section "
+"4.1.15)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
+"positive (RFC 2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
+"2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%d x %d mm"
+msgstr "%d×%d mm"
+
+#, c-format
+msgid "%g x %g"
+msgstr "%g×%g"
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s, %s)"
+msgstr "%s (%s, %s)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless)"
+msgstr "%s (Randlos)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s)"
+msgstr "%s (Randlos, %s)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
+msgstr "%s (Randlos, %s, %s)"
+
+#, c-format
+msgid "%s accepting requests since %s"
+msgstr "%s akzeptiert anfragen seit %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s cannot be changed."
+msgstr "%s kann nicht geändert werden."
+
+#, c-format
+msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s is not ready"
+msgstr "%s ist nicht bereit"
+
+#, c-format
+msgid "%s is ready"
+msgstr "%s ist bereit"
+
+#, c-format
+msgid "%s is ready and printing"
+msgstr "%s ist bereit und druckt"
+
+#, c-format
+msgid "%s job-id user title copies options [file]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s not accepting requests since %s -"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s not supported."
+msgstr "%s nicht unterstützt."
+
+#, c-format
+msgid "%s/%s accepting requests since %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s failed: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Don't know what to do."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - bad job ID."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
+"option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - no default destination available."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - scheduler not responding."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Operation failed: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Sorry, no encryption support."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to server."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to contact server."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to open %s: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
+msgstr "%s: Unbekanntes Druckziel \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
+msgstr "%s: Unbekannte Ziel-MIME-Type %s/%s."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
+msgstr "%s: Unbekannte Quell-MIME-Type %s/%s."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
+"correct."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - character set option ignored."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - content type option ignored."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - form option ignored."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - mode option ignored."
+msgstr ""
+
+msgid "-1"
+msgstr "-1"
+
+msgid "-10"
+msgstr "-10"
+
+msgid "-100"
+msgstr "-100"
+
+msgid "-105"
+msgstr "-105"
+
+msgid "-11"
+msgstr "-11"
+
+msgid "-110"
+msgstr "-110"
+
+msgid "-115"
+msgstr "-115"
+
+msgid "-12"
+msgstr "-12"
+
+msgid "-120"
+msgstr "-120"
+
+msgid "-13"
+msgstr "-13"
+
+msgid "-14"
+msgstr "-14"
+
+msgid "-15"
+msgstr "-15"
+
+msgid "-2"
+msgstr "-2"
+
+msgid "-20"
+msgstr "-20"
+
+msgid "-25"
+msgstr "-25"
+
+msgid "-3"
+msgstr "-3"
+
+msgid "-30"
+msgstr "-30"
+
+msgid "-35"
+msgstr "-35"
+
+msgid "-4"
+msgstr "-4"
+
+msgid "-40"
+msgstr "-40"
+
+msgid "-45"
+msgstr "-45"
+
+msgid "-5"
+msgstr "-5"
+
+msgid "-50"
+msgstr "-50"
+
+msgid "-55"
+msgstr "-55"
+
+msgid "-6"
+msgstr "-6"
+
+msgid "-60"
+msgstr "-60"
+
+msgid "-65"
+msgstr "-65"
+
+msgid "-7"
+msgstr "-7"
+
+msgid "-70"
+msgstr "-70"
+
+msgid "-75"
+msgstr "-75"
+
+msgid "-8"
+msgstr "-8"
+
+msgid "-80"
+msgstr "-80"
+
+msgid "-85"
+msgstr "-85"
+
+msgid "-9"
+msgstr "-9"
+
+msgid "-90"
+msgstr "-90"
+
+msgid "-95"
+msgstr "-95"
+
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+msgid "1 inch/sec."
+msgstr "1 inch/s"
+
+# Die Verwendung des x ist nur ersatzweise erlaubt, typografisch korrekt und in UTF-8 auch möglich ist ×
+# Keine Leerzeichen zwischen Zahl und ×!
+# Die Verwendung von " für die Einheit Inch ist nicht zulässig (ISO 80000).
+# Die Bezeichnung "Zoll" ist nicht korrekt.
+msgid "1.25x0.25\""
+msgstr "1,25×0,25 inch"
+
+msgid "1.25x2.25\""
+msgstr "1,25×2,25 inch"
+
+msgid "1.5 inch/sec."
+msgstr "1,5 inch/s"
+
+msgid "1.50x0.25\""
+msgstr "1,50×0,25 inch"
+
+msgid "1.50x0.50\""
+msgstr "1,50×0,50 inch"
+
+msgid "1.50x1.00\""
+msgstr "1,50×1,00 inch"
+
+msgid "1.50x2.00\""
+msgstr "1,50×2,00 inch"
+
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+# Die SI Einheit Sekunde wird korrekt nur mit s abgekürzt (ISO 31), (sek ist nicht zulässig)
+msgid "10 inches/sec."
+msgstr "10 inch/s"
+
+msgid "10 x 11"
+msgstr ""
+
+msgid "10 x 13"
+msgstr ""
+
+msgid "10 x 14"
+msgstr ""
+
+msgid "100"
+msgstr "100"
+
+msgid "100 mm/sec."
+msgstr "100 mm/s"
+
+msgid "105"
+msgstr "105"
+
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+msgid "11 inches/sec."
+msgstr "11 inch/s"
+
+msgid "110"
+msgstr "110"
+
+msgid "115"
+msgstr "115"
+
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+msgid "12 inches/sec."
+msgstr "12 inch/s"
+
+msgid "12 x 11"
+msgstr ""
+
+msgid "120"
+msgstr "120"
+
+msgid "120 mm/sec."
+msgstr "120 mm/s"
+
+msgid "120x60dpi"
+msgstr "120×60 dpi"
+
+msgid "120x72dpi"
+msgstr "120×72 dpi"
+
+msgid "13"
+msgstr "13"
+
+msgid "136dpi"
+msgstr "136 dpi"
+
+msgid "14"
+msgstr "14"
+
+msgid "15"
+msgstr "15"
+
+msgid "15 mm/sec."
+msgstr "15 mm/s"
+
+msgid "15 x 11"
+msgstr ""
+
+msgid "150 mm/sec."
+msgstr "150 mm/s"
+
+msgid "150dpi"
+msgstr "150 dpi"
+
+msgid "16"
+msgstr "16"
+
+msgid "17"
+msgstr "17"
+
+msgid "18"
+msgstr "18"
+
+msgid "180dpi"
+msgstr "180 dpi"
+
+msgid "19"
+msgstr "19"
+
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+msgid "2 inches/sec."
+msgstr "2 inch/s"
+
+msgid "2-Sided Printing"
+msgstr "Doppelseitig drucken"
+
+msgid "2.00x0.37\""
+msgstr "2,00×0,37 inch"
+
+msgid "2.00x0.50\""
+msgstr "2,00×0,50 inch"
+
+msgid "2.00x1.00\""
+msgstr "2,00×1,00 inch"
+
+msgid "2.00x1.25\""
+msgstr "2,00×1,25 inch"
+
+msgid "2.00x2.00\""
+msgstr "2,00×2,00 inch"
+
+msgid "2.00x3.00\""
+msgstr "2,00×3,00 inch"
+
+msgid "2.00x4.00\""
+msgstr "2,00×4,00 inch"
+
+msgid "2.00x5.50\""
+msgstr "2,00×5,50 inch"
+
+msgid "2.25x0.50\""
+msgstr "2,25×0,50 inch"
+
+msgid "2.25x1.25\""
+msgstr "2,25×1,25 inch"
+
+msgid "2.25x4.00\""
+msgstr "2,25×4,00 inch"
+
+msgid "2.25x5.50\""
+msgstr "2,25×5,50 inch"
+
+msgid "2.38x5.50\""
+msgstr "2,38×5,50 inch"
+
+msgid "2.5 inches/sec."
+msgstr "2,5 inch/s"
+
+msgid "2.50x1.00\""
+msgstr "2,50×1,00 inch"
+
+msgid "2.50x2.00\""
+msgstr "2,50×2,00 inch"
+
+msgid "2.75x1.25\""
+msgstr "2,75×1,25 inch"
+
+msgid "2.9 x 1\""
+msgstr "2.9×1 inch"
+
+msgid "20"
+msgstr "20"
+
+msgid "20 mm/sec."
+msgstr "20 mm/s"
+
+msgid "200 mm/sec."
+msgstr "200 mm/s"
+
+msgid "203dpi"
+msgstr "203 dpi"
+
+msgid "21"
+msgstr "21"
+
+msgid "22"
+msgstr "22"
+
+msgid "23"
+msgstr "23"
+
+msgid "24"
+msgstr "24"
+
+msgid "24-Pin Series"
+msgstr "24-Pin Serie"
+
+msgid "240x72dpi"
+msgstr "240×72 dpi"
+
+msgid "25"
+msgstr "25"
+
+msgid "250 mm/sec."
+msgstr "250 mm/s"
+
+msgid "26"
+msgstr "26"
+
+msgid "27"
+msgstr "27"
+
+msgid "28"
+msgstr "28"
+
+msgid "29"
+msgstr "29"
+
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+msgid "3 inches/sec."
+msgstr "3 inch/s"
+
+msgid "3 x 5"
+msgstr ""
+
+msgid "3.00x1.00\""
+msgstr "3,00×1,00inch"
+
+msgid "3.00x1.25\""
+msgstr "3,00×1,25 inch"
+
+msgid "3.00x2.00\""
+msgstr "3,00×2,00 inch"
+
+msgid "3.00x3.00\""
+msgstr "3,00×3,00 inch"
+
+msgid "3.00x5.00\""
+msgstr "3,00×5,00 inch"
+
+msgid "3.25x2.00\""
+msgstr "3,25×2,00 inch"
+
+msgid "3.25x5.00\""
+msgstr "3,25×5,00 inch"
+
+msgid "3.25x5.50\""
+msgstr "3,25×5,50 inch"
+
+msgid "3.25x5.83\""
+msgstr "3,25×5,83 inch"
+
+msgid "3.25x7.83\""
+msgstr "3,25×7,83 inch"
+
+msgid "3.5 x 5"
+msgstr ""
+
+msgid "3.5\" Disk"
+msgstr "3,5 inch Disk"
+
+msgid "3.50x1.00\""
+msgstr "3,50×1,00 inch"
+
+msgid "30"
+msgstr "30"
+
+msgid "30 mm/sec."
+msgstr "30 mm/s"
+
+msgid "300 mm/sec."
+msgstr "300 mm/s"
+
+msgid "300dpi"
+msgstr "300 dpi"
+
+msgid "35"
+msgstr "35"
+
+msgid "360dpi"
+msgstr "360 dpi"
+
+msgid "360x180dpi"
+msgstr "360×180 dpi"
+
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+msgid "4 inches/sec."
+msgstr "4 inch/s"
+
+msgid "4.00x1.00\""
+msgstr "4,00×1,00 inch"
+
+msgid "4.00x13.00\""
+msgstr "4,00×13,00 inch"
+
+msgid "4.00x2.00\""
+msgstr "4,00×2,00 inch"
+
+msgid "4.00x2.50\""
+msgstr "4,00×2,50 inch"
+
+msgid "4.00x3.00\""
+msgstr "4,00×3,00 inch"
+
+msgid "4.00x4.00\""
+msgstr "4,00×4,00 inch"
+
+msgid "4.00x5.00\""
+msgstr "4,00×5,00 inch"
+
+msgid "4.00x6.00\""
+msgstr "4,00×6,00 inch"
+
+msgid "4.00x6.50\""
+msgstr "4,00×6,50 inch"
+
+msgid "40"
+msgstr "40"
+
+msgid "40 mm/sec."
+msgstr "40 mm/s"
+
+msgid "45"
+msgstr "45"
+
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+msgid "5 inches/sec."
+msgstr "5 inch/s"
+
+msgid "5 x 7"
+msgstr ""
+
+msgid "50"
+msgstr "50"
+
+msgid "55"
+msgstr "55"
+
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+msgid "6 inches/sec."
+msgstr "6 inch/s"
+
+msgid "6.00x1.00\""
+msgstr "6,00×1,00 inch"
+
+msgid "6.00x2.00\""
+msgstr "6,00×2,00 inch"
+
+msgid "6.00x3.00\""
+msgstr "6,00×3,00 inch"
+
+msgid "6.00x4.00\""
+msgstr "6,00×4,00 inch"
+
+msgid "6.00x5.00\""
+msgstr "6,00×5,00 inch"
+
+msgid "6.00x6.00\""
+msgstr "6,00×6,00 inch"
+
+msgid "6.00x6.50\""
+msgstr "6,00×6,50 inch"
+
+msgid "60"
+msgstr "60"
+
+msgid "60 mm/sec."
+msgstr "60 mm/s"
+
+msgid "600dpi"
+msgstr "600 dpi"
+
+msgid "60dpi"
+msgstr "60 dpi"
+
+msgid "60x72dpi"
+msgstr ""
+
+msgid "65"
+msgstr "65"
+
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+msgid "7 inches/sec."
+msgstr "7 inch/s"
+
+msgid "7 x 9"
+msgstr ""
+
+msgid "70"
+msgstr "70"
+
+msgid "75"
+msgstr "75"
+
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+msgid "8 inches/sec."
+msgstr "8 inch/s"
+
+msgid "8 x 10"
+msgstr ""
+
+msgid "8.00x1.00\""
+msgstr "8,00×1,00 inch"
+
+msgid "8.00x2.00\""
+msgstr "8,00×2,00 inch"
+
+msgid "8.00x3.00\""
+msgstr "8,00×3,00 inch"
+
+msgid "8.00x4.00\""
+msgstr "8,00×4,00 inch"
+
+msgid "8.00x5.00\""
+msgstr "8,00×5,00 inch"
+
+msgid "8.00x6.00\""
+msgstr "8,00×6,00 inch"
+
+msgid "8.00x6.50\""
+msgstr "8,00×6,50 inch"
+
+msgid "80"
+msgstr "80"
+
+msgid "80 mm/sec."
+msgstr "80 mm/s"
+
+msgid "85"
+msgstr "85"
+
+msgid "9"
+msgstr "9"
+
+msgid "9 inches/sec."
+msgstr "9 inch/s"
+
+msgid "9 x 11"
+msgstr "9×12"
+
+msgid "9 x 12"
+msgstr "9×12"
+
+msgid "9-Pin Series"
+msgstr "9-Pin Serie"
+
+msgid "90"
+msgstr "90"
+
+msgid "95"
+msgstr "95"
+
+msgid "?Invalid help command unknown."
+msgstr ""
+
+msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
+msgstr ""
+
+msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "A class named \"%s\" already exists."
+msgstr "Eine Klasse mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
+
+#, c-format
+msgid "A printer named \"%s\" already exists."
+msgstr "Ein Drucker mit dem Namen \"%s\" existiert bereits."
+
+msgid "A0"
+msgstr "DIN A0"
+
+msgid "A0 Long Edge"
+msgstr "A0 lange Kante"
+
+msgid "A1"
+msgstr "DIN A1"
+
+msgid "A1 Long Edge"
+msgstr "A1 lange Kante"
+
+msgid "A10"
+msgstr "DIN A10"
+
+msgid "A2"
+msgstr "DIN A2"
+
+msgid "A2 Long Edge"
+msgstr "A2 lange Kante"
+
+msgid "A3"
+msgstr "DIN A3"
+
+msgid "A3 Long Edge"
+msgstr "A3 lange Kante"
+
+msgid "A3 Oversize"
+msgstr "A3 Übergrösse"
+
+msgid "A3 Oversize Long Edge"
+msgstr "A3 Übergrösse lange Kante"
+
+msgid "A4"
+msgstr "DIN A4"
+
+msgid "A4 Long Edge"
+msgstr "A4 lange Kante"
+
+msgid "A4 Oversize"
+msgstr "A4 Übergrösse"
+
+msgid "A4 Small"
+msgstr "A4 klein"
+
+msgid "A5"
+msgstr "DIN A5"
+
+msgid "A5 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "A5 Oversize"
+msgstr "A5 Übergrösse"
+
+msgid "A6"
+msgstr "DIN A6"
+
+msgid "A6 Long Edge"
+msgstr "A6 lange Kante"
+
+msgid "A7"
+msgstr "DIN A7"
+
+msgid "A8"
+msgstr "DIN A8"
+
+msgid "A9"
+msgstr "DIN A9"
+
+msgid "ANSI A"
+msgstr "ANSI A"
+
+msgid "ANSI B"
+msgstr "ANSI B"
+
+msgid "ANSI C"
+msgstr "ANSI C"
+
+msgid "ANSI D"
+msgstr "ANSI D"
+
+msgid "ANSI E"
+msgstr "ANSI E"
+
+msgid "ARCH C"
+msgstr "ARCH C"
+
+msgid "ARCH C Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "ARCH D"
+msgstr "ARCH D"
+
+msgid "ARCH D Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "ARCH E"
+msgstr "ARCH E"
+
+msgid "ARCH E Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Accept Jobs"
+msgstr "Druckaufträge akzeptieren"
+
+msgid "Accepted"
+msgstr "Akzeptiert"
+
+msgid "Add Class"
+msgstr "Klasse hinzufügen"
+
+msgid "Add Printer"
+msgstr "Drucker hinzufügen"
+
+msgid "Add RSS Subscription"
+msgstr "RSS-Abo hinzufügen"
+
+msgid "Address"
+msgstr "Adresse"
+
+msgid "Administration"
+msgstr "Verwaltung"
+
+msgid "Always"
+msgstr "Immer"
+
+msgid "AppSocket/HP JetDirect"
+msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
+
+msgid "Applicator"
+msgstr "Applicator"
+
+#, c-format
+msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
+msgstr "Versuch den %s Druckerstatus auf einen ungültigen %d Wert zu setzen."
+
+#, c-format
+msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
+msgstr "Attributgruppen sind nicht in der Reihenfolge (%x < %x)"
+
+msgid "B0"
+msgstr "DIN B0"
+
+msgid "B1"
+msgstr "DIN B1"
+
+msgid "B10"
+msgstr "DIN B10"
+
+msgid "B2"
+msgstr "DIN B2"
+
+msgid "B3"
+msgstr "DIN B3"
+
+msgid "B4"
+msgstr "DIN B4"
+
+msgid "B5"
+msgstr "DIN B5"
+
+msgid "B5 Oversize"
+msgstr ""
+
+msgid "B6"
+msgstr "DIN B6"
+
+msgid "B7"
+msgstr "DIN B7"
+
+msgid "B8"
+msgstr "DIN B8"
+
+msgid "B9"
+msgstr "DIN B9"
+
+#, c-format
+msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
+msgstr ""
+
+msgid "Bad NULL dests pointer"
+msgstr "Ungültiger NULL-Dests-Pointer"
+
+msgid "Bad OpenGroup"
+msgstr "Ungültige OpenGroup"
+
+msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
+msgstr "Ungültig OpenUI/JCLOpenUI"
+
+msgid "Bad OrderDependency"
+msgstr "Ungültige Abhängigkeit"
+
+msgid "Bad PPD cache file."
+msgstr "Ungültige PPD Cache Datei."
+
+msgid "Bad Request"
+msgstr "Ungültige Anfrage"
+
+msgid "Bad SNMP version number"
+msgstr "Ungültige SNMP-Versiosnummer"
+
+msgid "Bad UIConstraints"
+msgstr "Ungültige UIConstraints"
+
+msgid "Bad arguments to function"
+msgstr "Ungültige Argumente für Funktion"
+
+#, c-format
+msgid "Bad copies value %d."
+msgstr "Ungültige Angabe der Anzahl der Kopien %d."
+
+msgid "Bad custom parameter"
+msgstr "Ungültiger angepasster Parameter"
+
+#, c-format
+msgid "Bad device-uri \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad document-format \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
+msgstr ""
+
+msgid "Bad filename buffer"
+msgstr ""
+
+msgid "Bad hostname/address in URI"
+msgstr "Ungültiger Hostname/Adresse in URI"
+
+#, c-format
+msgid "Bad job-name value: %s"
+msgstr "Ungültiger Auftragsname: %s"
+
+msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
+msgstr "Ungültiger Auftragsname: Falscher Typ oder Anzahl."
+
+msgid "Bad job-priority value."
+msgstr "Ungültiger Wert für Auftragspriorität."
+
+#, c-format
+msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
+msgstr ""
+
+msgid "Bad job-sheets value type."
+msgstr ""
+
+msgid "Bad job-state value."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad job-uri \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad number-up value %d."
+msgstr "Ungültiger Number-Up-Wert „%d“."
+
+#, c-format
+msgid "Bad option + choice on line %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
+msgstr "Ungültige Seitenbereichswerte %d–%d."
+
+msgid "Bad port number in URI"
+msgstr "Ungültige Port-Nummer in URI"
+
+#, c-format
+msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad printer-state value %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Bad printer-uri."
+msgstr "Ungültige Drucker-uri"
+
+#, c-format
+msgid "Bad request ID %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad request version number %d.%d."
+msgstr ""
+
+msgid "Bad resource in URI"
+msgstr "Ungültige Resource in URI"
+
+msgid "Bad scheme in URI"
+msgstr "Ungültiges Scheman in URI"
+
+msgid "Bad subscription ID"
+msgstr "Ungültige Subskriptions-ID"
+
+msgid "Bad username in URI"
+msgstr "Ungültiger Benutzername in URI"
+
+msgid "Bad value string"
+msgstr "Ungültiger Zeichenkette"
+
+msgid "Bad/empty URI"
+msgstr "Ungültige/leere URI"
+
+msgid "Banners"
+msgstr "Banner"
+
+msgid "Bond Paper"
+msgstr "Papier bündeln"
+
+#, c-format
+msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
+msgstr ""
+
+msgid "Buffer overflow detected, aborting."
+msgstr "Pufferüberlauf festgestellt, Abbruch."
+
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
+
+msgid "CPCL Label Printer"
+msgstr "CPCL Etikettendrucker"
+
+msgid "Cancel Jobs"
+msgstr "Druckaufträge abbrechen"
+
+msgid "Cancel RSS Subscription"
+msgstr "RSS-Abo widerrufen"
+
+msgid "Canceling print job."
+msgstr "Auftrag wird abgebrochen."
+
+msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
+msgstr ""
+
+msgid "Cassette"
+msgstr "Kasette"
+
+msgid "Change Settings"
+msgstr "Einstellungen ändern"
+
+#, c-format
+msgid "Character set \"%s\" not supported."
+msgstr "Zeichensatz \"%s\" nicht unterstützt."
+
+msgid "Classes"
+msgstr "Klassen"
+
+msgid "Clean Print Heads"
+msgstr "Saubere Druckköpfe"
+
+msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
+msgstr ""
+
+msgid "Color"
+msgstr "Farbe"
+
+msgid "Color Mode"
+msgstr "Farbmodus"
+
+msgid ""
+"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
+"\n"
+"exit help quit status ?"
+msgstr ""
+"Befehle können abgekürzt werden. Befehle sind:\n"
+"\n"
+"exit help quit status ?"
+
+msgid "Community name uses indefinite length"
+msgstr "Community-Name hat unbestimmte Länge"
+
+msgid "Connected to printer."
+msgstr "Verbunden zum Drucker."
+
+msgid "Connecting to printer."
+msgstr "Verbinde zum Drucker."
+
+msgid "Continue"
+msgstr "Weiter"
+
+msgid "Continuous"
+msgstr "Kontinuierlich"
+
+msgid "Control file sent successfully."
+msgstr "Steuerdatei erfolgreich gesendet."
+
+msgid "Copying print data."
+msgstr "Kopiere Druckdaten."
+
+msgid "Created"
+msgstr "Erstellt"
+
+msgid "Custom"
+msgstr "Eigene"
+
+msgid "CustominCutInterval"
+msgstr "CustominCutInterval"
+
+msgid "CustominTearInterval"
+msgstr "CustominTearInterval"
+
+msgid "Cut"
+msgstr "Abschneiden"
+
+msgid "Cutter"
+msgstr "Abschneider"
+
+msgid "Dark"
+msgstr "Dunkel"
+
+msgid "Darkness"
+msgstr "Dunkelheit"
+
+msgid "Data file sent successfully."
+msgstr "Datendatei erfolgreich gesendet."
+
+msgid "Delete Class"
+msgstr "Klasse löschen"
+
+msgid "Delete Printer"
+msgstr "Drucker löschen"
+
+msgid "DeskJet Series"
+msgstr "DeskJet Serie"
+
+#, c-format
+msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
+msgstr "Ziel „%s“ akzeptiert keine Druckaufträge."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Device: uri = %s\n"
+" class = %s\n"
+" info = %s\n"
+" make-and-model = %s\n"
+" device-id = %s\n"
+" location = %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Direct Thermal Media"
+msgstr "Direct Thermotransfermedia"
+
+#, c-format
+msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Directory \"%s\" is a file."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
+msgstr ""
+
+msgid "Disabled"
+msgstr "Deaktiviert"
+
+#, c-format
+msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
+msgstr ""
+
+msgid "Duplexer"
+msgstr "Duplexer"
+
+msgid "Dymo"
+msgstr "Dymo"
+
+msgid "EPL1 Label Printer"
+msgstr "EPL1 Etikettendrucker"
+
+msgid "EPL2 Label Printer"
+msgstr "EPL2 Etikettendrucker"
+
+msgid "Edit Configuration File"
+msgstr "Konfigurationsdatei bearbeiten"
+
+msgid "Empty PPD file."
+msgstr "Leere PPD Datei."
+
+msgid "Encryption is not supported."
+msgstr "Verschlüsselung ist nicht unterstüzt."
+
+#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
+msgid "Ending Banner"
+msgstr "Banner beenden"
+
+msgid "English"
+msgstr "German"
+
+msgid ""
+"Enter your username and password or the root username and password to access "
+"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
+"valid Kerberos ticket."
+msgstr ""
+"Geben Sie Ihren Benutzernamen und das Kennwort oder den root-Benutzernamen "
+"und -Kennwort ein, um auf diese Seite zuzgreifen. Falls Sie die Kerberos-"
+"Authentifizierung verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie ein gültiges "
+"Kerberos-Ticket haben."
+
+msgid "Envelope #10 "
+msgstr "US Umschlag 10"
+
+msgid "Envelope #11"
+msgstr "US Umschlag 11"
+
+msgid "Envelope #12"
+msgstr "US Umschlag 12"
+
+msgid "Envelope #14"
+msgstr "US Umschlag 14"
+
+msgid "Envelope #9"
+msgstr "US Umschlag 9"
+
+msgid "Envelope B4"
+msgstr "Umschlag B4"
+
+msgid "Envelope B5"
+msgstr "Umschlag B5"
+
+msgid "Envelope B6"
+msgstr "Umschlag B6"
+
+msgid "Envelope C0"
+msgstr "Umschlag C0"
+
+msgid "Envelope C1"
+msgstr "Umschlag C1"
+
+msgid "Envelope C2"
+msgstr "Umschlag C2"
+
+msgid "Envelope C3"
+msgstr "Umschlag C3"
+
+msgid "Envelope C4"
+msgstr "Umschlag C4"
+
+msgid "Envelope C5"
+msgstr "Umschlag C5"
+
+msgid "Envelope C6"
+msgstr "Umschlag C6"
+
+msgid "Envelope C65"
+msgstr "Umschlag C65"
+
+msgid "Envelope C7"
+msgstr "Umschlag C7"
+
+msgid "Envelope Choukei 3"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope Choukei 4"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope DL"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope Feed"
+msgstr "Umschlagzuführung"
+
+msgid "Envelope Invite"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope Italian"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope Kaku2"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope Kaku3"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope Monarch"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC1 "
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC10"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC2"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC3"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC4"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC5PRC5"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC6"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC7"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC8"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC9"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope Personal"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope You4"
+msgstr ""
+
+msgid "Envelope You4 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Environment Variables:"
+msgstr ""
+
+msgid "Epson"
+msgstr "Epson"
+
+msgid "Error Policy"
+msgstr "Fehlerbehandlung"
+
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
+msgid "Error sending raster data."
+msgstr "Fehler beim Senden von Rasterdaten."
+
+msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
+msgstr "Fehler: Hostname ist nach der \"-h\" Option erforderlich."
+
+msgid "Every 10 Labels"
+msgstr "Alle 10 Etiketten"
+
+msgid "Every 2 Labels"
+msgstr "Alle 2 Etiketten"
+
+msgid "Every 3 Labels"
+msgstr "Alle 3 Etiketten"
+
+msgid "Every 4 Labels"
+msgstr "Alle 4 Etiketten"
+
+msgid "Every 5 Labels"
+msgstr "Alle 5 Etiketten"
+
+msgid "Every 6 Labels"
+msgstr "Alle 6 Etiketten"
+
+msgid "Every 7 Labels"
+msgstr "Alle 7 Etiketten"
+
+msgid "Every 8 Labels"
+msgstr "Alle 8 Etiketten"
+
+msgid "Every 9 Labels"
+msgstr "Alle 9 Etiketten"
+
+msgid "Every Label"
+msgstr "Bei jedem Etikett"
+
+msgid "Executive"
+msgstr ""
+
+msgid "Expectation Failed"
+msgstr "Erwartete Daten nicht erhalten"
+
+msgid "Export Printers to Samba"
+msgstr "Drucker zu Samba exportieren"
+
+msgid "Expressions:"
+msgstr "Ausdrücke:"
+
+msgid "FAIL"
+msgstr ""
+
+msgid "FanFold German"
+msgstr ""
+
+msgid "FanFold Legal German"
+msgstr ""
+
+msgid "Fanfold US"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" contains a relative path."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" is a directory."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" not available: %s"
+msgstr "Datei \"%s\" nicht verfügbar: %s"
+
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
+msgstr ""
+
+msgid "File Folder "
+msgstr "Datei-Verzeichnis "
+
+#, c-format
+msgid ""
+"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
+"in \"%s/cups-files.conf\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Finished page %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Folio"
+msgstr "Folio"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Verboten"
+
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
+
+msgid "Generic"
+msgstr "Allgemein"
+
+msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
+msgstr "Get-Response-PDU hat unbestimmte Länge"
+
+msgid "Glossy Paper"
+msgstr "Glanzpapier"
+
+msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
+msgstr ""
+
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Graustufen"
+
+msgid "HP"
+msgstr "HP"
+
+msgid "Hanging Folder"
+msgstr "Hängeordner"
+
+msgid "Help file not in index."
+msgstr "Hilfedatei nicht im Index."
+
+msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP attribute has no name."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP attribute is not a member of the message."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP boolean value not 1 byte."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP date value not 11 bytes."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP enum value not 4 bytes."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP integer value not 4 bytes."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP language length overflows value."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP language length too large."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP member name is not empty."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP memberName value is empty."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP memberName with no attribute."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP octetString length too large."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP string length overflows value."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
+msgstr ""
+
+msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
+msgstr "IPP Wert länger als 32767 byte"
+
+msgid "ISOLatin1"
+msgstr "UTF-8"
+
+msgid "Illegal control character"
+msgstr "Ungültiges Steuerungszeichen"
+
+msgid "Illegal main keyword string"
+msgstr "Ungültiger Main-Keyword-String"
+
+msgid "Illegal option keyword string"
+msgstr "Ungültiger Option-Keyword-String"
+
+msgid "Illegal translation string"
+msgstr "Ungültiger Übersetzungsstring"
+
+msgid "Illegal whitespace character"
+msgstr "Ungültiges Leerzeichen"
+
+msgid "Installable Options"
+msgstr "Installationsoptionen"
+
+msgid "Installed"
+msgstr "Installiert"
+
+msgid "IntelliBar Label Printer"
+msgstr "IntelliBar Etikettendrucker"
+
+msgid "Intellitech"
+msgstr "Intellitech"
+
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Interner Serverfehler"
+
+msgid "Internal error"
+msgstr "Interner Fehler"
+
+msgid "Internet Postage 2-Part"
+msgstr "Internet Postage 2-teilig"
+
+msgid "Internet Postage 3-Part"
+msgstr "Internet Postage 3-teilig"
+
+msgid "Internet Printing Protocol"
+msgstr "Internet Printing Protocol"
+
+msgid "Invalid media name arguments."
+msgstr "Ungültige Argumente des Mediennamens."
+
+msgid "Invalid media size."
+msgstr "Ungültige Mediengrösse."
+
+#, c-format
+msgid "Invalid printer command \"%s\"."
+msgstr "Ungültiges Druckkommando \"%s\"."
+
+msgid "JCL"
+msgstr "JCL"
+
+msgid "JIS B0"
+msgstr ""
+
+msgid "JIS B1"
+msgstr ""
+
+msgid "JIS B10"
+msgstr ""
+
+msgid "JIS B2"
+msgstr ""
+
+msgid "JIS B3"
+msgstr ""
+
+msgid "JIS B4"
+msgstr ""
+
+msgid "JIS B4 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "JIS B5"
+msgstr ""
+
+msgid "JIS B5 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "JIS B6"
+msgstr ""
+
+msgid "JIS B6 Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "JIS B7"
+msgstr ""
+
+msgid "JIS B8"
+msgstr ""
+
+msgid "JIS B9"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
+msgstr "Auftrag #%d kann nicht wieder gestartet werden - keine Dateien."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d does not exist."
+msgstr "Auftrag #%d existiert nicht."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
+msgstr "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
+msgstr "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
+msgstr ""
+"Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgeschlossen – Abbruch nicht möglich."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
+msgstr "Auftrag #%d ist abgeschlossen und kann nicht mehr geändert werden."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d is not complete."
+msgstr "Auftrag #%d ist nicht abgeschlossen."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d is not held for authentication."
+msgstr "Auftrag #%d ist nicht zur Authentifizierung angehalten."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d is not held."
+msgstr "Auftrag #%d ist nicht angehalten."
+
+msgid "Job Completed"
+msgstr "Druckauftrag abgeschlossen"
+
+msgid "Job Created"
+msgstr "Druckauftrag erzeugt"
+
+msgid "Job Options Changed"
+msgstr "Druckauftragsoptionen wurden geändert"
+
+msgid "Job Stopped"
+msgstr "Druckauftrag gestoppt"
+
+msgid "Job is completed and cannot be changed."
+msgstr "Druckauftrag ist abgeschlossen und kann nicht geändert werden."
+
+msgid "Job operation failed"
+msgstr "Druckvorgang fehlgeschlagen:"
+
+msgid "Job state cannot be changed."
+msgstr "Druckauftragsstatus kann nicht geändert werden."
+
+msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
+msgstr "Auftragssubskiptionen können nicht erneuert werden."
+
+msgid "Jobs"
+msgstr "Druckaufträge"
+
+msgid "LPD/LPR Host or Printer"
+msgstr "LPD/LPR-Host oder -Drucker"
+
+msgid "Label Printer"
+msgstr "Etikettendrucker"
+
+msgid "Label Top"
+msgstr "Etikett (oben)"
+
+#, c-format
+msgid "Language \"%s\" not supported."
+msgstr "Sprache \"%s\" nicht unterstützt."
+
+msgid "Large Address"
+msgstr "Adresse gross"
+
+msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
+msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5"
+
+msgid "Letter Oversize"
+msgstr ""
+
+msgid "Letter Oversize Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Light"
+msgstr "Leicht"
+
+msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
+msgstr "Zeile ist länger als die zulässige Länge von 255 Zeichen"
+
+msgid "List Available Printers"
+msgstr "Verfügbare Drucker anzeigen"
+
+msgid "Load paper."
+msgstr "Lade Papier."
+
+msgid "Long-Edge (Portrait)"
+msgstr "Lange Kante (Hochformat)"
+
+msgid "Looking for printer..."
+msgstr ""
+
+msgid "Manual Feed"
+msgstr "Manuelle Papierzufuhr"
+
+msgid "Media Size"
+msgstr "Mediengrösse"
+
+msgid "Media Source"
+msgstr "Medienquelle"
+
+msgid "Media Tracking"
+msgstr "Medienführung"
+
+msgid "Media Type"
+msgstr "Medienart"
+
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
+
+msgid "Memory allocation error"
+msgstr "Fehler bei der Speicherzuteilung"
+
+msgid "Missing CloseGroup"
+msgstr "Fehlendes CloseGroup"
+
+msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
+msgstr "PPD-Adobe-4.x Header fehlt"
+
+msgid "Missing asterisk in column 1"
+msgstr "Sternchen in Spalte 1 fehlt"
+
+msgid "Missing document-number attribute."
+msgstr "Fehlendes Attribut zur Dokumentennummer."
+
+#, c-format
+msgid "Missing double quote on line %d."
+msgstr "Fehlende Doppelhochkommas in Zeile %d."
+
+msgid "Missing form variable"
+msgstr "Fehlende form Variable"
+
+msgid "Missing last-document attribute in request."
+msgstr ""
+
+msgid "Missing media or media-col."
+msgstr ""
+
+msgid "Missing media-size in media-col."
+msgstr ""
+
+msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
+msgstr ""
+
+msgid "Missing option keyword"
+msgstr ""
+
+msgid "Missing requesting-user-name attribute."
+msgstr ""
+
+msgid "Missing required attributes."
+msgstr ""
+
+msgid "Missing resource in URI"
+msgstr "Fehlende Resource in URI"
+
+msgid "Missing scheme in URI"
+msgstr "Fehlendes Schema in URI"
+
+#, c-format
+msgid "Missing value on line %d."
+msgstr ""
+
+msgid "Missing value string"
+msgstr "Wertestring fehlt"
+
+msgid "Missing x-dimension in media-size."
+msgstr ""
+
+msgid "Missing y-dimension in media-size."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Model: name = %s\n"
+" natural_language = %s\n"
+" make-and-model = %s\n"
+" device-id = %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Modifiers:"
+msgstr "Modifikator:"
+
+msgid "Modify Class"
+msgstr "Klasse verändern"
+
+msgid "Modify Printer"
+msgstr "Drucker verändern"
+
+msgid "Move All Jobs"
+msgstr "Alle Druckaufträge verschieben"
+
+msgid "Move Job"
+msgstr "Druckauftrag verschieben"
+
+msgid "Moved Permanently"
+msgstr "Dauerhaft verschoben"
+
+msgid "NULL PPD file pointer"
+msgstr "NULL PPD File Pointer"
+
+msgid "Name OID uses indefinite length"
+msgstr "Name-OID hat unbestimmte Länge"
+
+msgid "Nested classes are not allowed."
+msgstr "Geschachtelte Klassen sind nicht erlaubt."
+
+msgid "Never"
+msgstr "Nie"
+
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
+
+msgid "No Content"
+msgstr "Kein Inhalt"
+
+msgid "No PPD name"
+msgstr "Kein PPD Name"
+
+msgid "No VarBind SEQUENCE"
+msgstr "Keine VarBind SEQUENCE"
+
+msgid "No Windows printer drivers are installed."
+msgstr "Keine Windows-Druckertreiber installiert."
+
+msgid "No active connection"
+msgstr "Keine aktive Verbindung"
+
+msgid "No active connection."
+msgstr "Keine aktive Verbindung."
+
+#, c-format
+msgid "No active jobs on %s."
+msgstr "Keine aktiven Aufträge auf %s."
+
+msgid "No attributes in request."
+msgstr "Keine Attribute in der Anfrage."
+
+msgid "No authentication information provided."
+msgstr "Keine Authentifizierungsinformation bereitgestellt."
+
+msgid "No community name"
+msgstr "Kein Community-Name"
+
+msgid "No default printer."
+msgstr "Kein voreingestelltes Druckziel"
+
+msgid "No destinations added."
+msgstr "Keine Druckziele hinzugefügt."
+
+msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
+msgstr ""
+"Keine Geräte-URI in argv[0] oder der Umgebungsvariablen DEVICE_URI gefunden."
+
+msgid "No error-index"
+msgstr "Kein Fehlerindex"
+
+msgid "No error-status"
+msgstr "Kein Fehlerstatus"
+
+msgid "No file in print request."
+msgstr "Keine Druckdatei in der Anfrage."
+
+msgid "No modification time"
+msgstr "Keine Modifikationszeit"
+
+msgid "No name OID"
+msgstr "Kein Name-OID"
+
+msgid "No pages were found."
+msgstr "Keine Seiten gefunden."
+
+msgid "No printer name"
+msgstr "Kein Druckername"
+
+msgid "No printer-uri found"
+msgstr "Keine Drucker-uri gefunden"
+
+msgid "No printer-uri found for class"
+msgstr ""
+
+msgid "No printer-uri in request."
+msgstr ""
+
+msgid "No request URI."
+msgstr ""
+
+msgid "No request protocol version."
+msgstr ""
+
+msgid "No request sent."
+msgstr "Keine Anfrage gesendet."
+
+msgid "No request-id"
+msgstr "Keine Anfrage-ID"
+
+msgid "No subscription attributes in request."
+msgstr "Keine Subskriptions-Attribute in der Anfrage."
+
+msgid "No subscriptions found."
+msgstr "Keine Subskriptionen gefunden."
+
+msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
+msgstr "Keine „variable-bindings SEQUENCE“"
+
+msgid "No version number"
+msgstr "Keine Versionsnummer"
+
+msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
+msgstr "Nicht fortlaufend (Mark-Sensing)"
+
+msgid "Non-continuous (Web sensing)"
+msgstr "Nicht fortlaufend (Web-Sensing)"
+
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+msgid "Not Found"
+msgstr "Nicht gefunden"
+
+msgid "Not Implemented"
+msgstr "Nicht implementiert"
+
+msgid "Not Installed"
+msgstr "Nicht installiert"
+
+msgid "Not Modified"
+msgstr "Nicht verändert"
+
+msgid "Not Supported"
+msgstr "Nicht unterstützt"
+
+msgid "Not allowed to print."
+msgstr "Drucken nicht erlaubt."
+
+msgid "Note"
+msgstr "Hinweis"
+
+msgid ""
+"Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
+"itself."
+msgstr ""
+"Hinweis: dieses Programme validiert nur die DSC Kommentare, nicht PostScript "
+"selber"
+
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "Off (1-Sided)"
+msgstr "Aus (Einseitig)"
+
+msgid "Oki"
+msgstr "Oki"
+
+msgid "Online Help"
+msgstr "Online-Hilfe"
+
+#, c-format
+msgid "Open of %s failed: %s"
+msgstr "%s öffnen fehlgeschlagen: %s"
+
+msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
+msgstr "OpenGroup ohne CloseGroup zuerst"
+
+msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
+msgstr "OpenUI/JCLOpenUI ohne CloseUI/JCLCloseUI zuerst"
+
+msgid "Operation Policy"
+msgstr "Nutzungsrichtlinien"
+
+#, c-format
+msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
+msgstr ""
+
+msgid "Options Installed"
+msgstr "Installierte Optionen"
+
+msgid "Options:"
+msgstr "Optionen:"
+
+msgid "Out of date PPD cache file."
+msgstr ""
+
+msgid "Out of memory."
+msgstr "Nicht genügend Hauptspeicher."
+
+msgid "Output Mode"
+msgstr "Ausgabemodus"
+
+msgid "Output bin is almost full."
+msgstr "Ausgabefach ist fast voll."
+
+msgid "Output bin is full."
+msgstr "Ausgabefach ist voll."
+
+msgid "Output bin is missing."
+msgstr "Ausgabefach fehlt."
+
+msgid "PASS"
+msgstr "Bestanden"
+
+msgid "PCL Laser Printer"
+msgstr "PCL Laserdrucker"
+
+msgid "PRC16K"
+msgstr "PRC16K"
+
+msgid "PRC16K Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "PRC32K"
+msgstr "PRC32K"
+
+msgid "PRC32K Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "PRC32K Oversize"
+msgstr ""
+
+msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
+msgstr "Paket enthält kein Get-Response-PDU"
+
+msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
+msgstr "Paket beginnt nicht mit SEQUENCE"
+
+msgid "Paper jam."
+msgstr "Papierstau."
+
+msgid "Paper tray is almost empty."
+msgstr "Papierfach ist fast leer."
+
+msgid "Paper tray is empty."
+msgstr "Papierfach ist leer."
+
+msgid "Paper tray is missing."
+msgstr "Papierfach ist nicht vorhanden."
+
+msgid "ParamCustominCutInterval"
+msgstr "ParamCustominCutInterval"
+
+msgid "ParamCustominTearInterval"
+msgstr "ParamCustominTearInterval"
+
+#, c-format
+msgid "Password for %s on %s? "
+msgstr "Kennwort für „%s“ auf „%s“? "
+
+#, c-format
+msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
+msgstr "Kennwort für „%s“ wird benötigt für den Zugriff auf „%s“ über SAMBA: "
+
+msgid "Pause Class"
+msgstr "Klasse anhalten"
+
+msgid "Pause Printer"
+msgstr "Drucker anhalten"
+
+msgid "Peel-Off"
+msgstr "Aufkleber"
+
+msgid "Photo"
+msgstr "Foto"
+
+msgid "Photo Labels"
+msgstr "Foto-Etiketten"
+
+msgid "Plain Paper"
+msgstr "Standardpapier"
+
+msgid "Policies"
+msgstr "Richtlinien "
+
+msgid "Port Monitor"
+msgstr "Port-Monitor"
+
+msgid "PostScript Printer"
+msgstr "PostScript-Drucker"
+
+msgid "Postcard"
+msgstr "Postkarte"
+
+msgid "Postcard Double "
+msgstr ""
+
+msgid "Postcard Double Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Postcard Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Preparing to print."
+msgstr ""
+
+msgid "Print Density"
+msgstr "Druckdichte"
+
+msgid "Print Job:"
+msgstr "Druckauftrag:"
+
+msgid "Print Mode"
+msgstr "Druckmodus"
+
+msgid "Print Rate"
+msgstr "Druckrate"
+
+msgid "Print Self-Test Page"
+msgstr "Selbsttestseite drucken"
+
+msgid "Print Speed"
+msgstr "Druckgeschwindigkeit"
+
+msgid "Print Test Page"
+msgstr "Testseite drucken"
+
+msgid "Print and Cut"
+msgstr "Drucken und abschneiden"
+
+msgid "Print and Tear"
+msgstr "Drucken und abziehen"
+
+msgid "Print file sent."
+msgstr "Druckdatei gesendet."
+
+msgid "Print job canceled at printer."
+msgstr "Druckauftrag wurde am Drucker abgebrochen."
+
+msgid "Print job too large."
+msgstr "Der Druckauftrag ist zu gross."
+
+msgid "Print job was not accepted."
+msgstr "Der Druckauftrag wurde nicht angenommen."
+
+msgid "Printer Added"
+msgstr "Drucker hinzugefügt"
+
+msgid "Printer Default"
+msgstr "Standardeinstellung für Drucker"
+
+msgid "Printer Deleted"
+msgstr "Drucker gelöscht"
+
+msgid "Printer Modified"
+msgstr "Drucker geändert"
+
+msgid "Printer Paused"
+msgstr "Drucker angehalten"
+
+msgid "Printer Settings"
+msgstr "Druckereinstellungen"
+
+msgid "Printer cannot print supplied content."
+msgstr "Drucker kann den Inhalt nicht drucken."
+
+msgid "Printer cannot print with supplied options."
+msgstr "Drucker kann mit den angegebenen Optionen nicht drucken."
+
+msgid "Printer:"
+msgstr "Drucker:"
+
+msgid "Printers"
+msgstr "Drucker"
+
+#, c-format
+msgid "Printing page %d, %u%% complete."
+msgstr "Drucke Seite %d, %u%% fertig."
+
+msgid "Quarto"
+msgstr "US Quarto"
+
+msgid "Quota limit reached."
+msgstr "Kontingentgrenze erreicht."
+
+msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
+msgstr "Rang Besitz. Auftrag Datei(en) Gesamtgrösse"
+
+msgid "Reject Jobs"
+msgstr "Druckaufträge ablehnen"
+
+#, c-format
+msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
+msgstr "Entfernter Host hat die Steuerdatei (%d) nicht akzeptiert."
+
+#, c-format
+msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
+msgstr "Entfernter Host hat die Datendatei (%d) nicht akzeptiert."
+
+msgid "Reprint After Error"
+msgstr "Druckvorgang nach dem Fehler fortsetzen"
+
+msgid "Request Entity Too Large"
+msgstr "Gesamte Anfrage zu gross"
+
+msgid "Resolution"
+msgstr "Auflösung"
+
+msgid "Resume Class"
+msgstr "Klasse fortsetzen"
+
+msgid "Resume Printer"
+msgstr "Drucken fortsetzen"
+
+msgid "Return Address"
+msgstr "Antwort-Adresse"
+
+msgid "Rewind"
+msgstr "Zurückdrehen"
+
+#, c-format
+msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
+msgstr "SEQUENCE hat unbestimmte Länge"
+
+msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
+msgstr "SSL/TLS Verhandlungsfehler"
+
+msgid "See Other"
+msgstr "Siehe auch"
+
+msgid "Sending data to printer."
+msgstr "Sende Daten zum Drucker."
+
+msgid "Server Restarted"
+msgstr "Server neu gestartet"
+
+msgid "Server Security Auditing"
+msgstr "Server Security Auditing"
+
+msgid "Server Started"
+msgstr "Server gestartet"
+
+msgid "Server Stopped"
+msgstr "Server ist angehalten"
+
+msgid "Server credentials not set."
+msgstr "Server-Zugangsdaten nicht gesetzt."
+
+msgid "Service Unavailable"
+msgstr "Dienst nicht verfügbar"
+
+msgid "Set Allowed Users"
+msgstr "Zugelassene Benutzer festlegen"
+
+msgid "Set As Server Default"
+msgstr "Als Voreinstellungen für Server festlegen"
+
+msgid "Set Class Options"
+msgstr "Klassenoptionen festlegen"
+
+msgid "Set Printer Options"
+msgstr "Druckeroptionen festlegen"
+
+msgid "Set Publishing"
+msgstr "Veröffentlichung festlegen"
+
+msgid "Shipping Address"
+msgstr "Lieferadresse"
+
+msgid "Short-Edge (Landscape)"
+msgstr "Kurze Kante (Querformat)"
+
+msgid "Special Paper"
+msgstr "Spezialpapier"
+
+#, c-format
+msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
+msgstr "Auftragszwischenspeicherung %.0f%% abgeschlossen."
+
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
+msgid "Starting Banner"
+msgstr "Startbanner"
+
+#, c-format
+msgid "Starting page %d."
+msgstr "Beginne Seite %d."
+
+msgid "Statement"
+msgstr "US Statement"
+
+#, c-format
+msgid "Subscription #%d does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Substitutions:"
+msgstr "Ersatz:"
+
+msgid "Super A"
+msgstr "Super A"
+
+msgid "Super B"
+msgstr "Super B"
+
+msgid "Super B/A3"
+msgstr "Super B/A3"
+
+msgid "Switching Protocols"
+msgstr "Protokoll wechseln"
+
+msgid "Tabloid"
+msgstr "US Tabloid"
+
+msgid "Tabloid Oversize"
+msgstr ""
+
+msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "Tear"
+msgstr "Abreissen"
+
+msgid "Tear-Off"
+msgstr "Abriss"
+
+msgid "Tear-Off Adjust Position"
+msgstr "Abriss-Justierposition"
+
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
+msgstr "Das Attribut \"%s\" ist erforderlich für Druckaufträge."
+
+#, c-format
+msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
+msgstr "Die PPD-Datei „%s“ konnte nicht gefunden werden."
+
+#, c-format
+msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
+msgstr "Die PPD-Datei „%s“ konnte nicht geöffnet werden: %s"
+
+msgid "The PPD file could not be opened."
+msgstr "Die PPD Datei konnte nicht geöffnet werden."
+
+msgid ""
+"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
+"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
+msgstr ""
+"Der Klassenname darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
+"Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
+
+msgid "The developer unit needs to be replaced."
+msgstr "Die Entwicklereinheit muss gewechselt werden."
+
+msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
+msgstr "Die entwicklereinheit muss demnächst gewechselt werden."
+
+msgid "The fuser's temperature is high."
+msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist hoch."
+
+msgid "The fuser's temperature is low."
+msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist niedrig."
+
+msgid ""
+"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
+msgstr ""
+"Das Attribut „notify-lease-duration“ kann nicht mit Druckauftrags-"
+"Subskriptionen verwendet werden."
+
+#, c-format
+msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
+msgstr ""
+
+msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
+msgstr ""
+
+msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
+msgstr ""
+
+msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
+msgstr ""
+
+msgid "The printer did not respond."
+msgstr "Der Drucker hat nicht geantwortet"
+
+msgid "The printer is in use."
+msgstr "Der Drucker ist beschäftigt"
+
+msgid "The printer is low on ink."
+msgstr "Der Drucker hat niedrigen Tintenstand"
+
+msgid "The printer is low on toner."
+msgstr "Der Drucker hat niedrigen Tonerstand"
+
+msgid "The printer is not connected."
+msgstr "Der Drucker ist nicht verbunden"
+
+msgid "The printer is not responding."
+msgstr "Der Drucker antwortet nicht"
+
+msgid "The printer is now connected."
+msgstr "Der Drucker ist jetzt verbunden"
+
+msgid "The printer is now online."
+msgstr "Der Drucker ist jetzt online"
+
+msgid "The printer is offline."
+msgstr "Der Drucker ist offline"
+
+msgid "The printer is unreachable at this time."
+msgstr "Der Drucker ist derzeit nicht erreichbar"
+
+msgid "The printer may be out of ink."
+msgstr "Der Drucker hat mochlicherweise keine Tinte mehr"
+
+msgid "The printer may be out of toner."
+msgstr "Der Drucker könnte zu wenig Toner haben."
+
+msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
+msgstr "Der Drucker existiert nicht oder ist zur Zeit nicht verfügbar."
+
+msgid ""
+"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
+"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
+msgstr ""
+"Der Druckername darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine "
+"Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten."
+
+msgid "The printer or class does not exist."
+msgstr "Der Drucker oder die Klasse existiert nicht."
+
+msgid "The printer or class is not shared."
+msgstr "Der Drucker oder die Klasse ist nicht freigegeben."
+
+msgid "The printer's cover is open."
+msgstr "Die Druckerabdeckung ist offen."
+
+msgid "The printer's door is open."
+msgstr "Die Klappe des Druckers ist offen"
+
+msgid "The printer's interlock is open."
+msgstr "Die Sicherheitsverriegelung des Druckers ist offen."
+
+msgid "The printer's waste bin is almost full."
+msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist fast voll"
+
+msgid "The printer's waste bin is full."
+msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist voll"
+
+#, c-format
+msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
+msgstr "Die Drucker-URI „%s“ enthält ungültige Zeichen."
+
+msgid "The printer-uri attribute is required."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
+msgstr ""
+"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/classes/"
+"CLASSNAME"
+
+msgid ""
+"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
+msgstr ""
+"Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: ipp://HOSTNAME/"
+"printers/PRINTERNAME"
+
+msgid ""
+"The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
+"(?), or the pound sign (#)."
+msgstr ""
+"Der Subkriptionsname darf keine Leerzeichen, Schrägstriche (/), Fragezeichen "
+"(?) oder Rautezeichen (#) enthalten."
+
+msgid ""
+"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
+"enable it."
+msgstr ""
+"Die Web-Schnittstelle ist derzeit abgeschaltet. Das Einschalten kann mitdem "
+"Befehl \"cupsctl WebInterface=yes\" erfolgen."
+
+#, c-format
+msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
+msgstr ""
+
+msgid "There are too many subscriptions."
+msgstr "Es gibt zu viele Subskriptionen."
+
+msgid "There was an unrecoverable USB error."
+msgstr "Ein nicht zu behebenden USB Fehler ist aufgetreten."
+
+msgid "Thermal Transfer Media"
+msgstr "Thermotransferpapier"
+
+msgid "Too many active jobs."
+msgstr "Zu viele aktive Druckaufträge."
+
+#, c-format
+msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
+msgstr ""
+
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparenz"
+
+msgid "Tray"
+msgstr "Fach"
+
+msgid "Tray 1"
+msgstr "Fach 1"
+
+msgid "Tray 2"
+msgstr "Fach 2"
+
+msgid "Tray 3"
+msgstr "Fach 3"
+
+msgid "Tray 4"
+msgstr "Fach 4"
+
+msgid "URI Too Long"
+msgstr "URI zu lang"
+
+msgid "URI too large"
+msgstr "URI zu gross"
+
+msgid "US Ledger"
+msgstr "US Ledger"
+
+msgid "US Legal"
+msgstr "US Lang"
+
+msgid "US Legal Oversize"
+msgstr ""
+
+msgid "US Letter"
+msgstr "US Letter"
+
+msgid "US Letter Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "US Letter Oversize"
+msgstr ""
+
+msgid "US Letter Oversize Long Edge"
+msgstr ""
+
+msgid "US Letter Small"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to access cupsd.conf file"
+msgstr "Kein Zugriff auf die Datei cupsd.conf"
+
+msgid "Unable to access help file."
+msgstr "Kein Zugriff auf die Hilfe-Datei."
+
+msgid "Unable to add RSS subscription"
+msgstr "RSS-Abo konnte nicht hinzugefügt werden:"
+
+msgid "Unable to add class"
+msgstr "Klasse konnte nicht hinzugefügt werden:"
+
+msgid "Unable to add document to print job."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to add printer"
+msgstr "Drucker konnte nicht hinzugefügt werden:"
+
+msgid "Unable to allocate memory for file types."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to allocate memory for page info"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to allocate memory for pages array"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to cancel RSS subscription"
+msgstr "RSS-Abo konnte nicht widerrufen werden:"
+
+msgid "Unable to cancel print job."
+msgstr "Druckauftrag kann nicht abgebrochen werden."
+
+msgid "Unable to change printer"
+msgstr "Drucker konnte nicht geändert werden"
+
+msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
+msgstr "Attribut „printer-is-shared“ konnte nicht geändert werden"
+
+msgid "Unable to change server settings"
+msgstr "Servereinstellungen konnten nicht geändert werden :"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to configure printer options."
+msgstr "Druckeroptionen können nicht konfiguriert werden."
+
+msgid "Unable to connect to host."
+msgstr "Verbindungsaufbau zum Host fehlgeschlagen."
+
+msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to copy PPD file - %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to copy PPD file."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to copy interface script - %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to create printer-uri"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to create server credentials."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to create temporary file"
+msgstr "Temporäre Datei konntenicht erstellt werden :"
+
+msgid "Unable to delete class"
+msgstr "Die Klasse konnte nicht gelöscht werden :"
+
+msgid "Unable to delete printer"
+msgstr "Der Drucker konnte nicht gelöscht werden :"
+
+msgid "Unable to do maintenance command"
+msgstr "Wartungsbefehl konnte nicht ausgeführt werden :"
+
+msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
+"before responding)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to establish a secure connection to host."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find destination for job"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find printer."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find server credentials."
+msgstr "Die Server-Zugangsdaten konnten nicht gefunden werden."
+
+msgid "Unable to get backend exit status."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to get class list"
+msgstr "Klassenliste konnte nicht ermittelt werden:"
+
+msgid "Unable to get class status"
+msgstr "Klassenstatus konnte nicht ermittelt werden:"
+
+msgid "Unable to get list of printer drivers"
+msgstr "Liste der Druckertreiber konnte nicht ermittel werden:"
+
+msgid "Unable to get printer attributes"
+msgstr "Druckerattribute konnten nicht ermittelt werden:"
+
+msgid "Unable to get printer list"
+msgstr "Druckerliste konnte nicht ermittelt werden:"
+
+msgid "Unable to get printer status"
+msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden"
+
+msgid "Unable to get printer status."
+msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden:"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to load help index."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to locate printer."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to modify class"
+msgstr "Klasse konnte nicht verändert werden:"
+
+msgid "Unable to modify printer"
+msgstr "Drucker kann nicht verändert werden:"
+
+msgid "Unable to move job"
+msgstr "Druckauftrag kann nicht bewegt werden"
+
+msgid "Unable to move jobs"
+msgstr "Druckaufträge können nicht bewegt werden"
+
+msgid "Unable to open PPD file"
+msgstr "PPD Datei kann nicht geöffnet werden"
+
+msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
+msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht geöffnet werden:"
+
+msgid "Unable to open device file"
+msgstr "Die Gerätedatei kann nicht geöffnet werden"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to open help file."
+msgstr "Die Hilfe-Datei kann nicht geöffnet werden"
+
+msgid "Unable to open print file"
+msgstr "Die Druckdatei kann nicht geöffnet werden"
+
+msgid "Unable to open raster file"
+msgstr "Die Rasterdatei kann nicht geöffnet werden"
+
+msgid "Unable to print test page"
+msgstr "Die Testseite kann nicht gedruckt werden"
+
+msgid "Unable to read print data."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to resolve printer-uri."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to run \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to see in file"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to send command to printer driver"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to send data to printer."
+msgstr "Kann Daten nicht zum Drucker senden."
+
+#, c-format
+msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
+msgstr "Kann Windows Druckertreiber (%d) nicht setzen."
+
+msgid "Unable to set options"
+msgstr "Optionen konnten nicht festgelegt werden:"
+
+msgid "Unable to set server default"
+msgstr "Standardeinstellungen für Server konnten nicht festgelegt werden:"
+
+msgid "Unable to start backend process."
+msgstr "Backend-Prozess kann nicht gestartet werden."
+
+msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
+msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht hochgeladen werden:"
+
+msgid "Unable to use legacy USB class driver."
+msgstr "Der alte USB-KlassenTreiber kann nicht verwendet werden."
+
+msgid "Unable to write print data"
+msgstr "Kann Druckdaten nicht schreiben"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Nicht berechtigt"
+
+msgid "Units"
+msgstr "Einheiten"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unbekannt"
+
+#, c-format
+msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unknown file order: \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unknown format character: \"%c\"."
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown media size name."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unknown option \"%s\"."
+msgstr "Unbekannte Option \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
+msgstr "Unbekannter Druckmodus: \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
+msgstr "Unbekannte printer-error-policy „%s“."
+
+#, c-format
+msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
+msgstr "Unbekannte printer-op-policy „%s“."
+
+msgid "Unknown request method."
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown request version."
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown scheme in URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown service name."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
+msgstr "Unbekannter Versionsoption: \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
+msgstr "Nicht unterstützter Kompressionswert \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
+msgstr ""
+
+msgid "Unsupported 'job-name' value."
+msgstr "Nicht unterstützter 'job-name' Wert."
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported character set \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported compression \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported format \"%s\"."
+msgstr ""
+
+msgid "Unsupported margins."
+msgstr "Nicht unterstützte Ränder."
+
+msgid "Unsupported media value."
+msgstr "Nicht unterstützter Medienwert."
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
+msgstr ""
+
+msgid "Unsupported raster data."
+msgstr ""
+
+msgid "Unsupported value type"
+msgstr "Wertetyp nicht unterstützt"
+
+msgid "Upgrade Required"
+msgstr "Aktualisierung erforderlich"
+
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\n"
+" lpadmin [-h server] -d destination\n"
+" lpadmin [-h server] -x destination\n"
+" lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
+" [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
+" [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
+" [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: cupsd [options]"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Usage: ippdiscover [options] -a\n"
+" ippdiscover [options] \"service name\"\n"
+"\n"
+"Options:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
+" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
+" ippfind --help\n"
+" ippfind --version"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: lpmove job/src dest"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
+msgstr ""
+
+msgid "Value uses indefinite length"
+msgstr "Wert hat unbestimmte Länge"
+
+msgid "VarBind uses indefinite length"
+msgstr "VarBind hat unbestimmte Länge"
+
+msgid "Version uses indefinite length"
+msgstr "Version hat unbestimmte Länge"
+
+msgid "Waiting for job to complete."
+msgstr "Warte auf Auftragsabschluss."
+
+msgid "Waiting for printer to become available."
+msgstr "Warte darauf dass der Drucker verfügbar wird."
+
+msgid "Waiting for printer to finish."
+msgstr "Warte auf Abschluss."
+
+msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
+msgstr "Warnung, keine Win2k Treiber installiert."
+
+msgid "Web Interface is Disabled"
+msgstr "Web-Schnittstelle ist abgeschaltet"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
+"%s:%d%s</A>."
+msgstr ""
+"Auf diese Seite greifen Sie zu über die URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
+"\">https://%s:%d%s</A>."
+
+msgid "ZPL Label Printer"
+msgstr "ZPL Etikettendrucker"
+
+msgid "Zebra"
+msgstr "Zebra"
+
+msgid "aborted"
+msgstr "abgebrochen"
+
+msgid "canceled"
+msgstr "abgebrochen"
+
+msgid "completed"
+msgstr "abgeschlossen"
+
+msgid "cups-deviced failed to execute."
+msgstr "„cups-deviced“ konnte nicht ausgeführt werden."
+
+msgid "cups-driverd failed to execute."
+msgstr "„cups-driverd“ konnte nicht ausgeführt werden."
+
+#, c-format
+msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
+msgstr ""
+
+msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
+msgstr ""
+
+msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
+msgstr ""
+
+msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "cupsd: Unable to get current directory."
+msgstr ""
+
+msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
+msgstr ""
+
+msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
+msgstr ""
+
+msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
+msgstr ""
+
+msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "device for %s/%s: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "device for %s: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "error-index uses indefinite length"
+msgstr "Fehlerindex hat unbestimmte Länge"
+
+msgid "error-status uses indefinite length"
+msgstr "Fehlerstatus hat unbestimmte Länge"
+
+msgid "held"
+msgstr "gehalten"
+
+msgid "help\t\tGet help on commands."
+msgstr ""
+
+msgid "idle"
+msgstr "inaktiv"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected key name after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected port range after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected program after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing key name after %s."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing program after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Out of memory."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Too many parenthesis."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
+msgstr ""
+
+msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ipptool: Bad URI - %s."
+msgstr ""
+
+msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
+msgstr ""
+
+msgid "ipptool: May only specify a single URI."
+msgstr ""
+
+msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
+msgstr ""
+
+msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
+msgstr ""
+
+msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
+msgstr ""
+
+msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
+msgstr ""
+
+msgid "ipptool: URI required before test file."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
+msgstr ""
+
+msgid "job-printer-uri attribute missing."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
+msgstr "lpadmin: Klassenname darf nur druckbare Zeichen enthalten."
+
+msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
+msgstr "lpadmin: Nach der \"-P\" Option PPD erwartet."
+
+msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
+msgstr ""
+"lpadmin: Nach der \"-u\" Option wird eine allow/deny:userlist erwartet."
+
+msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: No member names were seen."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
+msgstr "lpadmin: Druckername darf nur druckbare Zeichen enthalten."
+
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
+" You must specify a printer name first."
+msgstr ""
+"lpadmin: Kann Drucker nicht zur Klasse hinzufügen:\n"
+" Der Druckername muss zuerst angegeben werden."
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
+msgstr "lpadmin: Kann nicht mit dem Server %s verbinden."
+
+msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to delete option:\n"
+" You must specify a printer name first."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
+msgstr "lpadmin: Kann PPD Datei \"%s\" - %s nicht öffnen"
+
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
+" You must specify a printer name first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
+" You must specify a printer name first."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
+msgstr "lpadmin: unbekanntes Argument \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
+msgstr ""
+
+msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
+msgstr ""
+
+msgid "lpc> "
+msgstr "lpc> "
+
+msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
+msgstr ""
+
+msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
+msgstr ""
+
+msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
+msgstr ""
+
+msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
+msgstr ""
+
+msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
+msgstr ""
+
+msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
+msgstr ""
+
+msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"."
+msgstr ""
+
+msgid "lpoptions: No printers."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
+msgstr ""
+
+msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "members of class %s:"
+msgstr ""
+
+msgid "no entries"
+msgstr ""
+
+msgid "no system default destination"
+msgstr ""
+
+msgid "notify-events not specified."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
+msgstr ""
+
+msgid "pending"
+msgstr "in Verarbeitung"
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
+"of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Writing %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "printer %s disabled since %s -"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
+msgstr ""
+
+msgid "processing"
+msgstr "in Verarbeitung"
+
+#, c-format
+msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
+msgstr ""
+
+msgid "request-id uses indefinite length"
+msgstr "Anfrage-ID hat unbestimmte Länge"
+
+msgid "scheduler is not running"
+msgstr ""
+
+msgid "scheduler is running"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "stat of %s failed: %s"
+msgstr "Status von %s fehlgeschlagen: %s"
+
+msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
+msgstr ""
+
+msgid "stopped"
+msgstr "angehalten"
+
+#, c-format
+msgid "system default destination: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "system default destination: %s/%s"
+msgstr ""
+
+msgid "unknown"
+msgstr "Unbekannt"
+
+msgid "untitled"
+msgstr "Ohne Titel"
+
+msgid "variable-bindings uses indefinite length"
+msgstr "variable-bindings hat unbestimmte Länge"
+
+#~ msgid "720dpi"
+#~ msgstr "720 dpi"
+
+#~ msgid "Enter old password:"
+#~ msgstr "Altes Passwort eingeben :"
+
+#~ msgid "Enter password again:"
+#~ msgstr "Neues Passwort wiederholen :"
+
+#~ msgid "Enter password:"
+#~ msgstr "Neues Passwort eingeben :"
+
+#~ msgid "Looking for printer."
+#~ msgstr "Suche nach Drucker."
+
+#~ msgid "New Stylus Color Series"
+#~ msgstr "Neue Stylus Color Serie"
+
+#~ msgid "New Stylus Photo Series"
+#~ msgstr "Neue Stylus Photo Serie"
+
+#~ msgid "Purge Jobs"
+#~ msgstr "Aufträge löschen"
+
+#~ msgid "Stylus Color Series"
+#~ msgstr "Stylus Color Serie"
+
+#~ msgid "Stylus Photo Series"
+#~ msgstr "Stylus Photo Serie"
diff --git a/locale/cups_es.po b/locale/cups_es.po
index b5e7b0a..fcef34c 100644
--- a/locale/cups_es.po
+++ b/locale/cups_es.po
@@ -16,11 +16,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-08 07:38-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-01 20:21+0100\n"
-"Last-Translator: Juan Pablo González Riopedre <riopedre13@yahoo.es>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-20 14:24-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-23 23:45+0100\n"
+"Last-Translator: Juan Pablo González Riopedre <jpgriopedre@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
-"Language: \n"
+"Language: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid "\tBanner required"
msgstr "\tSe necesita un rótulo"
msgid "\tCharset sets:"
-msgstr "\tAjustes del juego de caracteres:"
+msgstr "\tJuegos de caracteres:"
msgid "\tConnection: direct"
msgstr "\tConexión: directa"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr " Ignorar advertencias (warnings) específicas."
msgid " Issue warnings instead of errors."
msgstr ""
-" Emitor advertencias (warnings) en vez de errores."
+" Emitir advertencias (warnings) en vez de errores."
msgid " REF: Page 15, section 3.1."
msgstr " REF: Página 15, sección 3.1."
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr " %s %s %s no existe."
#, c-format
msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
-msgstr " %s archivo %s \"%s\" tiene las mayúsculas equivocadas"
+msgstr " %s %s archivo \"%s\" tiene las mayúsculas equivocadas."
#, c-format
msgid ""
@@ -391,7 +391,7 @@ msgstr " %s Valor cupsFilter \"%s\" incorrecto."
#, c-format
msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
-msgstr " %s Valor cupsFilter2 incorrecto \"%s\"."
+msgstr " %s Valor cupsFilter2 \"%s\" incorrecto."
#, c-format
msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr " %s Las preferencias predeterminadas están en conflicto."
#, c-format
msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
-msgstr " %s cupsUIConstraints %s vacío."
+msgstr " %s cupsUIConstraints vacío %s"
#, c-format
msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
-msgstr " %s valor hash de cupsICCProfile %s colisiona con %s."
+msgstr " %s Valor hash de cupsICCProfile %s colisiona con %s."
#, c-format
msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
@@ -924,6 +924,12 @@ msgstr " Advertencia: no hay comentario %%EndComments en el archivo."
msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
msgstr " Advertencia: versión DSC %.1f obsoleta en el archivo."
+msgid " ! expression Unary NOT of expression."
+msgstr " ! expresión NOT unario de la expresión."
+
+msgid " ( expressions ) Group expressions."
+msgstr " ( expresiones ) Agrupar expresiones."
+
msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
msgstr " --[no-]debug-logging Activar/desactivar registro de depuración."
@@ -948,9 +954,105 @@ msgstr " --cr Finalizar líneas con CR (Mac OS 9)."
msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
msgstr " --crlf Finalizar líneas con CR + LF (Windows)."
+msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
+msgstr ""
+" --domain regex Hacer coincidir el dominio con la expresión "
+"regular."
+
+msgid ""
+" --exec utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+" --exec utilidad [argumento ...] ;\n"
+" Ejecutar programa si es cierto."
+
+msgid " --false Always false."
+msgstr " --false Siempre falso."
+
+msgid " --help Show help."
+msgstr " --help Muestra ayuda."
+
+msgid " --help Show this help."
+msgstr " --help Muestra esta ayuda."
+
+msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
+msgstr ""
+" --host regex Hacer coincidir el nombre del equipo con la "
+"expresión regular."
+
msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
msgstr " --lf Finalizar líneas con LF (UNIX/Linux/OS X)."
+msgid " --list-filters List filters that will be used."
+msgstr " --list-filters Listar los filtros a usar."
+
+msgid " --local True if service is local."
+msgstr " --local Cierto si el servicio es local."
+
+msgid " --ls List attributes."
+msgstr " --ls Lista atributos."
+
+msgid " --name regex Match service name to regular expression."
+msgstr ""
+" --name regex Hacer coincidir el servicio con la expresión "
+"regular."
+
+msgid " --not expression Unary NOT of expression."
+msgstr " [parcial]expresión NOT unario de la expresión."
+
+msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
+msgstr ""
+" --path regex Hacer coincidir la ruta del recurso con la "
+"expresión regular."
+
+msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+" --port número[-número] Hacer coincidir el puerto con un número o "
+"intervalo de números."
+
+msgid " --print Print URI if true."
+msgstr " --print Imprimir URI si es cierto."
+
+msgid " --print-name Print service name if true."
+msgstr " --print-name Imprimir nombre del servicio si es cierto."
+
+msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+" --quiet Silenciosamente informar de la coincidencia via "
+"código de salida."
+
+msgid " --remote True if service is remote."
+msgstr " --remote Cierto si el servicio es remoto."
+
+msgid ""
+" --stop-after-include-error\n"
+" Stop tests after a failed INCLUDE."
+msgstr ""
+" --stop-after-include-error\n"
+" Detiene las pruebas tras un INCLUDE fallido."
+
+msgid " --true Always true."
+msgstr " --true Siempre cierto."
+
+msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
+msgstr ""
+" --txt clave Cierto si el registro TXT contiene la clave."
+
+msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
+msgstr ""
+" --txt-* regex Hacer coincidir la clave del registro TXT a la "
+"expresión regular."
+
+msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
+msgstr ""
+" --uri regex Hacer coincidir la URI a la expresión regular."
+
+msgid " --version Show program version."
+msgstr " --version Muestra la versión del programa."
+
+msgid " --version Show version."
+msgstr " --version Muestra la versión."
+
msgid " -4 Connect using IPv4."
msgstr " -4 Conectar usando IPv4."
@@ -996,15 +1098,32 @@ msgstr " -I {filename,filters,none,profiles}"
msgid " -L Send requests using content-length."
msgstr " -L Envía peticiones usando content-length."
+msgid ""
+" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
+"standard output."
+msgstr ""
+" -P filename.plist Produce plist XML a un archivo y un informe de "
+"prueba a la salida estandar."
+
msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
msgstr " -P nombre_archivo.ppd Establece archivo PPD."
+msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+" -P número[-número] Hacer coincidir el puerto con un número o intervalo "
+"de números."
+
msgid " -R root-directory Set alternate root."
msgstr " -R directorio-raíz Establece directorio raíz alternativo."
msgid " -S Test with SSL encryption."
msgstr " -S Prueba con cifrado SSL."
+msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
+msgstr ""
+" -T segundos Establece el tiempo de espera de navegación en "
+"segundos."
+
msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
msgstr ""
" -T segundos Establece el tiempo de espera de recepción/envío "
@@ -1027,15 +1146,28 @@ msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
msgstr ""
" -X Produce XML plist en vez de texto sin formato."
+msgid " -a Browse for all services."
+msgstr " -a Explorar todos los servicios."
+
msgid " -a Export all printers."
msgstr " -a Exporta todas las impresoras."
+msgid " -c Produce CSV output."
+msgstr " -c Produce salida CSV."
+
msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
msgstr " -c catálogo.po Carga el catálogo de mensajes especificado."
+msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
+msgstr " -c cups-files.conf Establece el archivo cups-files.conf a usar."
+
msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
msgstr " -c cupsd.conf Establece el archivo cupsd.conf a usar."
+msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain."
+msgstr ""
+" -d dominio Explora/resuelve en el dominio especificado."
+
msgid " -d name=value Set named variable to value."
msgstr " -d nombre=valor Establece la variable al valor."
@@ -1045,6 +1177,10 @@ msgstr " -d dir-salida Especifica el directorio de salida."
msgid " -d printer Use the named printer."
msgstr " -d impresora Usa la impresora especificada."
+msgid " -d regex Match domain to regular expression."
+msgstr ""
+" -d regex Hacer coincidir el dominio con la expresión regular."
+
msgid " -e Use every filter from the PPD file."
msgstr " -e Usa cada filtro desde el archivo PPD."
@@ -1058,6 +1194,11 @@ msgstr ""
msgid " -h Show this usage message."
msgstr " -h Muestra este mensaje de uso."
+msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
+msgstr ""
+" -h regex Hacer coincidir el nombre del equipo con la "
+"expresión regular."
+
msgid " -h server[:port] Specify server address."
msgstr " -h servidor[:puerto] Especifica la dirección del servidor."
@@ -1079,8 +1220,14 @@ msgstr ""
" -j id-trabajo[,N] Filtra el archivo N desde el trabajo "
"especificado (predeterminado archivo 1)."
-msgid " -l Run cupsd from launchd(8)."
-msgstr " -l Ejecuta cupsd desde launchd(8)."
+msgid " -l List attributes."
+msgstr " -l Lista atributos."
+
+msgid " -l Produce plain text output."
+msgstr " -l Produce salida en texto plano."
+
+msgid " -l Run cupsd on demand."
+msgstr " -l Ejecuta cupsd según demanda."
msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
msgstr ""
@@ -1106,6 +1253,11 @@ msgstr ""
" -n contador Repite el último archivo el número de veces "
"especificado."
+msgid " -n regex Match service name to regular expression."
+msgstr ""
+" -n regex Hacer coincidir el nombre del servicio con la "
+"expresión regular."
+
msgid ""
" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
msgstr ""
@@ -1120,15 +1272,34 @@ msgstr ""
msgid " -o name=value Set option(s)."
msgstr " -o nombre=valor Establece opciones."
+msgid " -p Print URI if true."
+msgstr " -p Imprimir URI si es cierto."
+
msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
msgstr " -p nombre_archivo.ppd Establece archivo PPD."
+msgid " -p program Run specified program for each service."
+msgstr ""
+" -p program Ejecuta el programa especificado para cada "
+"servicio."
+
+msgid " -q Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+" -q Silenciosamente informar de la coincidencia via "
+"código de salida."
+
msgid " -q Run silently."
msgstr " -q Ejecución silenciosa."
+msgid " -r True if service is remote."
+msgstr " -r Cierto si el servicio es remoto."
+
msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
msgstr " -r Usa modo abierto 'relajado'."
+msgid " -s Print service name if true."
+msgstr " -s Imprimir nombre del servicio si es cierto."
+
msgid " -t Produce a test report."
msgstr " -t Produce un informe de la prueba."
@@ -1138,21 +1309,110 @@ msgstr " -t Prueba los PPDs en vez de generarlos."
msgid " -t Test the configuration file."
msgstr " -t Prueba el archivo de configuración."
+msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
+msgstr " -t clave Cierto si el registro TXT contiene la clave."
+
msgid " -t title Set title."
-msgstr " -t título Establece título."
+msgstr " -t título Establece título."
+
+msgid " -t type Browse/resolve with specified type."
+msgstr " -t tipo Explora/resuelve con el tipo especificado."
msgid " -u Remove the PPD file when finished."
msgstr " -u Borra el archivo PPD tras terminar."
+msgid " -u regex Match URI to regular expression."
+msgstr ""
+" -u regex Hacer coincidir la URI a la expresión regular."
+
msgid " -v Be verbose."
-msgstr " -v Ser detallado."
+msgstr " -v Ser detallado."
msgid " -vv Be very verbose."
msgstr " -vv Ser muy detallado."
+msgid ""
+" -x utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+" -x utilidad [argumento ...] ;\n"
+" Ejecutar programa si es cierto."
+
msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
msgstr " -z Comprimir archivos PPD usando GNU zip."
+msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Nombre de dominio"
+
+msgid ""
+" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
+" Fully-qualified domain name"
+msgstr ""
+" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
+" Nombre de dominio completo"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_NAME Nombre de la instancia del servicio"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT Número del puerto"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE Tipo de registro DNS-SD"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME Esquema URI"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
+
+msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
+msgstr " IPPFIND_TXT_* Valor de la clave del registro TXT"
+
+msgid ""
+" expression --and expression\n"
+" Logical AND."
+msgstr ""
+" expresión --and expresión\n"
+" AND lógico."
+
+msgid ""
+" expression --or expression\n"
+" Logical OR."
+msgstr ""
+" expresión --or expresión\n"
+" OR lógico."
+
+msgid " expression expression Logical AND."
+msgstr " expresión expresión AND lógico."
+
+msgid " {service_domain} Domain name"
+msgstr " {service_domain} Nombre de dominio"
+
+msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
+msgstr " {service_hostname} Nombre de dominio completo"
+
+msgid " {service_name} Service instance name"
+msgstr " {service_name} Nombre de la instancia del servicio"
+
+msgid " {service_port} Port number"
+msgstr " {service_port} Número de puerto"
+
+msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
+msgstr " {service_regtype} Tipo de registro DNS-SD"
+
+msgid " {service_scheme} URI scheme"
+msgstr " {service_scheme} Esquema URI"
+
+msgid " {service_uri} URI"
+msgstr " {service_uri} URI"
+
+msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
+msgstr " {txt_*} Valor de la clave del registro TXT"
+
+msgid " {} URI"
+msgstr " {} URI"
+
msgid " FAIL"
msgstr " FALLO"
@@ -1160,14 +1420,248 @@ msgid " PASS"
msgstr " PASA"
#, c-format
-msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes"
-msgstr "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes"
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr "\"%s\": Valor URI \"%s\" incorrecto - %s (RFC 2911 sección 4.1.5)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor URI \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 "
+"sección 4.1.5)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Nombre de atributo incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 "
+"sección 4.1.3)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Nombre de atributo incorrecto - carácter inválido (RFC 2911 sección "
+"4.1.3)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)."
+msgstr "\"%s\": Valor lógico \"%d\" incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.11)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor del juego de caracteres \"%s\" incorrecto - caracteres "
+"incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.7)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor del juego de caracteres \"%s\" incorrecto - longitud %d "
+"incorrecta (RFC 2911 sección 4.1.7)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Horas dateTime UTC %u incorrectas (RFC 2911 sección 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Minutos dateTime UTC %u incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Signo dateTime UTC %c incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Día dateTime %u incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Décimas de segundo dateTime %u incorrectas (RFC 2911 sección 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Horas dateTime %u incorrectas (RFC 2911 sección 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Minutos dateTime %u incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Mes dateTime %u incorrecto (RFC 2911 sección 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Segundos dateTime %u incorrectos (RFC 2911 sección 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor enumerado %d incorrecto - fuera de intervalo (RFC 2911 sección "
+"4.1.4)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor clave \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 "
+"sección 4.1.3)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section "
+"4.1.3)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor clave \"%s\" incorrecto - carácter inválido (RFC 2911 sección "
+"4.1.3)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor mimeMediaType \"%s\" incorrecto - caracteres incorrectos (RFC "
+"2911 sección 4.1.9)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor mimeMediaType \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC "
+"2911 sección 4.1.9)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor del nombre \"%s\" incorrecto - secuencia UTF-8 incorrecta (RFC "
+"2911 sección 4.1.2)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor del nombre \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC "
+"2911 sección 4.1.2)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor naturalLanguage \"%s\" incorrecto - caracteres incorrectos "
+"(RFC 2911 sección 4.1.8)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor naturalLanguage \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta "
+"(RFC 2911 sección 4.1.8)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor octetString incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 "
+"sección 4.1.10)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 "
+"section 4.1.13)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor rangeOfInteger %d-%d incorrecto - el más bajo es mayor que el "
+"más alto (RFC 2911 section 4.1.13)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section "
+"4.1.15)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor de resolución %dx%d%s incorrecto - valores de unidades "
+"incorrectas (RFC 2911 section 4.1.15)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
+"positive (RFC 2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor de resolución %dx%d%s incorrecto - la resolución de la "
+"alimentación cruzada debe ser positiva (RFC 2911 sección 4.1.15)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
+"2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor de resolución %dx%d%s incorrecto - la resolución de la "
+"alimentación debe ser positiva (RFC 2911 sección 4.1.15)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor del texto \"%s\" incorrecto - secuencia UTF-8 incorrecta (RFC "
+"2911 sección 4.1.1)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor del texto \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 "
+"sección 4.1.1)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor uriScheme \"%s\" incorrecto - caracteres incorrectos (RFC 2911 "
+"sección 4.1.6)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Valor uriScheme \"%s\" incorrecto - longitud %d incorrecta (RFC 2911 "
+"sección 4.1.6)."
#, c-format
msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
#, c-format
+msgid "%d x %d mm"
+msgstr "%d x %d mm"
+
+#, c-format
+msgid "%g x %g"
+msgstr "%g x %g"
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s, %s)"
+msgstr "%s (%s, %s)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless)"
+msgstr "%s (Sin bordes)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s)"
+msgstr "%s (Sin bordes, %s)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
+msgstr "%s (Sin bordes, %s, %s)"
+
+#, c-format
msgid "%s accepting requests since %s"
msgstr "%s aceptando peticiones desde %s"
@@ -1201,7 +1695,7 @@ msgstr "%s no acepta peticiones desde %s -"
#, c-format
msgid "%s not supported."
-msgstr "No se admite el uso de %s."
+msgstr "%s no está implementado."
#, c-format
msgid "%s/%s accepting requests since %s"
@@ -1225,6 +1719,14 @@ msgid "%s: %s failed: %s"
msgstr "%s: %s ha fallado: %s"
#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
+msgstr "%s: Versión %s incorrecta para \"-V\"."
+
+#, c-format
msgid "%s: Don't know what to do."
msgstr "%s: No sé que hay que hacer."
@@ -1236,7 +1738,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Error - añada '/version=1.1' al nombre del servidor."
#, c-format
msgid "%s: Error - bad job ID."
@@ -1264,23 +1766,19 @@ msgstr "%s: Error - se esperaba un tipo de contenido tras la opción \"-T\"."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
-msgstr "%s: Error - se esperaba número de copias tras la opción \"-#\"."
+msgstr "%s: Error - se esperaba número de copias tras la opción \"-#\"."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
-msgstr "%s: Error - se esperaba número de copias tras la opción \"-n\"."
+msgstr "%s: Error - se esperaba número de copias tras la opción \"-n\"."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
msgstr "%s: Error - se esperaba un destino tras la opción \"-P\"."
#, c-format
-msgid "%s: Error - expected destination after \"-b\" option."
-msgstr "%s: Error - se esperaba un destino tras la opción \"-b\"."
-
-#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
-msgstr "%s: Error - se esperaba un destino tras la opción \"-d\"."
+msgstr "%s: Error - se esperaba un destino tras la opción \"-d\"."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
@@ -1292,11 +1790,11 @@ msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de retención tras la opción \"-H\"."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
-msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de ordenador tras la opción \"-H\"."
+msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de equipo tras la opción \"-H\"."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
-msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de ordenador tras la opción \"-h\"."
+msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de equipo tras la opción \"-h\"."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
@@ -1304,7 +1802,7 @@ msgstr "%s: Error - se esperaba una lista de modos tras la opción \"-y\"."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
-msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre tras la opción \"%c\"."
+msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre tras la opción \"-%c\"."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
@@ -1336,7 +1834,7 @@ msgstr "%s: Error - se esperaba un nombre de usuario tras la opción \"-u\"."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
-msgstr "%s: Error - se esperaba un valor tras la opción \"%c\"."
+msgstr "%s: Error - se esperaba un valor tras la opción \"-%c\"."
#, c-format
msgid ""
@@ -1384,11 +1882,11 @@ msgstr "%s: Error - opción \"%c\" desconocida."
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
-msgstr "%s: Error: opción \"%s\" desconocida."
+msgstr "%s: Error - opción \"%s\" desconocida."
#, c-format
msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
-msgstr "%s : Se esperaba una ID de trabajo tras la opción \"-i\"."
+msgstr "%s: Se esperaba una ID de trabajo tras la opción \"-i\"."
#, c-format
msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
@@ -1399,6 +1897,18 @@ msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
msgstr "%s: Cadena de filtro \"%s\" no válida."
#, c-format
+msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
+msgstr "%s: Falta el nombre del archivo para \"-P\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
+msgstr "%s: Falta el tiempo de espera para \"-T\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
+msgstr "%s: Falta la versión para \"-V\"."
+
+#, c-format
msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
msgstr ""
"%s: Se necesita un ID de trabajo (\"-i id_trabajo\") antes de \"-H restart\"."
@@ -1413,7 +1923,11 @@ msgstr "%s: La operación ha fallado: %s"
#, c-format
msgid "%s: Sorry, no encryption support."
-msgstr "%s: Lo siento, no está compilado con la opción de cifrado."
+msgstr "%s: Lo siento, no está implementado el cifrado."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: Unable to connect to server."
@@ -1424,10 +1938,18 @@ msgid "%s: Unable to contact server."
msgstr "%s: No se ha podido contactar con el servidor."
#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
msgstr "%s: No se ha podido determinar el tipo MIME de \"%s\"."
#, c-format
+msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
+msgstr "%s: No se pudo abrir \"%s\": %s"
+
+#, c-format
msgid "%s: Unable to open %s: %s"
msgstr "%s: No se pudo abrir %s: %s"
@@ -1440,6 +1962,10 @@ msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
msgstr "%s: No se pudo leer base de datos MIME desde \"%s\" o \"%s\"."
#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
msgstr "%s: Destino \"%s\" desconocido."
@@ -1452,6 +1978,14 @@ msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
msgstr "%s: Opción \"%c\" desconocida."
#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
+msgstr "%s: Opción \"%s\" desconocida."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
+msgstr "%s: Opción \"-%c\" desconocida."
+
+#, c-format
msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
msgstr "%s: Tipo MIME de origen %s/%s desconocido."
@@ -2007,9 +2541,6 @@ msgstr "7 x 9"
msgid "70"
msgstr "70"
-msgid "720dpi"
-msgstr "720ppp"
-
msgid "75"
msgstr "75"
@@ -2273,7 +2804,7 @@ msgstr "B9"
#, c-format
msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Valor 'document-format' \"%s\" incorrecto."
msgid "Bad NULL dests pointer"
msgstr "Puntero destino NULLincorrecto"
@@ -2299,6 +2830,9 @@ msgstr "Número de versión SNMP incorrecto"
msgid "Bad UIConstraints"
msgstr "UIConstraints incorrecto"
+msgid "Bad arguments to function"
+msgstr "Argumentos de la función incorrectos"
+
#, c-format
msgid "Bad copies value %d."
msgstr "Valor de copias %d incorrecto."
@@ -2325,14 +2859,15 @@ msgstr "document-format-default \"%s\" incorrecto."
msgid "Bad filename buffer"
msgstr "Nombre de archivo del búfer incorrecto"
-msgid "Bad job-name value: Bad UTF-8 sequence."
-msgstr ""
+msgid "Bad hostname/address in URI"
+msgstr "Nombre de equipo/dirección incorrecto en la URI"
-msgid "Bad job-name value: Name too long."
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Bad job-name value: %s"
+msgstr "Valor job-name incorrecto: %s"
msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
-msgstr ""
+msgstr "Valor job-name incorrecto: tipo o contador equivocado."
msgid "Bad job-priority value."
msgstr "Valor job-priority incorrecto."
@@ -2371,17 +2906,20 @@ msgstr "Opción + preferencia incorrectas en línea %d."
msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
msgstr "Valores de page-ranges %d-%d incorrectos."
+msgid "Bad port number in URI"
+msgstr "Número de puerto incorrecto en URI"
+
#, c-format
msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
msgstr "port-monitor \"%s\" incorrecto."
-msgid "Bad printer URI."
-msgstr "URI de impresora incorrecto."
-
#, c-format
msgid "Bad printer-state value %d."
msgstr "Valor printer-state %d incorrecto."
+msgid "Bad printer-uri."
+msgstr "printer-uri incorrecto."
+
#, c-format
msgid "Bad request ID %d."
msgstr "Petición incorrecta de ID %d."
@@ -2390,12 +2928,24 @@ msgstr "Petición incorrecta de ID %d."
msgid "Bad request version number %d.%d."
msgstr "Petición incorrecta de número de versión %d.%d."
+msgid "Bad resource in URI"
+msgstr "Recurso incorrecto en URI"
+
+msgid "Bad scheme in URI"
+msgstr "Esquema incorrecto en URI"
+
msgid "Bad subscription ID"
msgstr "ID de subscripción incorrecto"
+msgid "Bad username in URI"
+msgstr "Nombre de usuario incorrecto en URI"
+
msgid "Bad value string"
msgstr "Cadena de valores incorrecta"
+msgid "Bad/empty URI"
+msgstr "URI incorrecta/vacía"
+
msgid "Banners"
msgstr "Rótulos"
@@ -2415,6 +2965,9 @@ msgstr "CMYK"
msgid "CPCL Label Printer"
msgstr "Impresora de etiquetas CPCL"
+msgid "Cancel Jobs"
+msgstr "Cancelar trabajos"
+
msgid "Cancel RSS Subscription"
msgstr "Cancelar subscripción RSS"
@@ -2583,6 +3136,9 @@ msgstr "Editar archivo de configuración"
msgid "Empty PPD file."
msgstr "Archivo PPD vacío."
+msgid "Encryption is not supported."
+msgstr "El cifrado no está implementado."
+
#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
msgid "Ending Banner"
msgstr "Rótulo final"
@@ -2590,15 +3146,6 @@ msgstr "Rótulo final"
msgid "English"
msgstr "Spanish"
-msgid "Enter old password:"
-msgstr "Introduzca la contraseña antigua:"
-
-msgid "Enter password again:"
-msgstr "Introduzca nuevamente la contraseña:"
-
-msgid "Enter password:"
-msgstr "Introduzca la contraseña:"
-
msgid ""
"Enter your username and password or the root username and password to access "
"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
@@ -2609,7 +3156,7 @@ msgstr ""
"autentificación Kerberos, asegúrese de que tiene un ticket Kerberos válido."
msgid "Envelope #10 "
-msgstr "Sobre #10"
+msgstr "Sobre #10 "
msgid "Envelope #11"
msgstr "Sobre #11"
@@ -2699,7 +3246,7 @@ msgid "Envelope Monarch"
msgstr "Sobre Monarch"
msgid "Envelope PRC1 "
-msgstr "Sobre PRC1"
+msgstr "Sobre PRC1 "
msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
msgstr "Sobre PRC1 lado largo"
@@ -2767,17 +3314,23 @@ msgstr "Sobre You4"
msgid "Envelope You4 Long Edge"
msgstr "Sobre You4 lado largo"
+msgid "Environment Variables:"
+msgstr "Variables de entorno:"
+
msgid "Epson"
msgstr "Epson"
msgid "Error Policy"
msgstr "Directiva de error"
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
msgid "Error sending raster data."
msgstr "Error enviando trama de datos (raster)."
msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
-msgstr "Error: se necesita un nombre de ordenador tras la opción \"-h\"."
+msgstr "Error: se necesita un nombre de equipo tras la opción \"-h\"."
msgid "Every 10 Labels"
msgstr "Cada 10 etiquetas"
@@ -2818,6 +3371,9 @@ msgstr "Lo que se esperaba, falló."
msgid "Export Printers to Samba"
msgstr "Exportar impresoras a Samba"
+msgid "Expressions:"
+msgstr "Expresiones:"
+
msgid "FAIL"
msgstr "FALLO"
@@ -2851,7 +3407,7 @@ msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
msgstr "Permisos del archivo \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
msgid "File Folder "
-msgstr "Carpeta de archivo"
+msgstr "Carpeta de archivo "
#, c-format
msgid ""
@@ -2896,13 +3452,13 @@ msgid "Hanging Folder"
msgstr "Carpeta colgante"
msgid "Help file not in index."
-msgstr "El archivo de ayuda no está en el índice"
+msgstr "El archivo de ayuda no está en el índice."
msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
-msgstr "IPP atributo 1setOf con etiquetas de valor incompatibles"
+msgstr "Atributo IPP 1setOf con etiquetas de valor incompatibles."
msgid "IPP attribute has no name."
-msgstr "IPP atributo sin nombre"
+msgstr "Atributo IPP sin nombre."
msgid "IPP attribute is not a member of the message."
msgstr "El atributo IPP no es un miembro del mensaje."
@@ -2931,6 +3487,9 @@ msgstr "IPP el valor entero no es de 4 bytes."
msgid "IPP language length overflows value."
msgstr "IPP la longitud del idioma sobrepasa el valor."
+msgid "IPP language length too large."
+msgstr "Longitud de idioma IPP demasiado larga."
+
msgid "IPP member name is not empty."
msgstr "IPP el nombre del miembro no está vacío."
@@ -2938,7 +3497,7 @@ msgid "IPP memberName value is empty."
msgstr "IPP el valor memberName está vacío."
msgid "IPP memberName with no attribute."
-msgstr ""
+msgstr "IPP memberName sin atributo."
msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
msgstr "IPP nombre mayor de 32767 bytes."
@@ -2946,6 +3505,9 @@ msgstr "IPP nombre mayor de 32767 bytes."
msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
msgstr "IPP el valor nameWithLanguage menor del mínimo de 4 bytes."
+msgid "IPP octetString length too large."
+msgstr "Longitud de IPP octetString demasiado larga."
+
msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
msgstr "IPP el valor rangeOfInteger no es de 8 bytes."
@@ -3006,8 +3568,11 @@ msgstr "Correo por Internet Parte-3"
msgid "Internet Printing Protocol"
msgstr "Protocolo de Impresión de Internet IPP"
+msgid "Invalid media name arguments."
+msgstr "Argumentos del nombre del papel no válidos."
+
msgid "Invalid media size."
-msgstr "Tamaño del papel no válido"
+msgstr "Tamaño de papel no válido."
#, c-format
msgid "Invalid printer command \"%s\"."
@@ -3155,11 +3720,14 @@ msgstr "Línea más larga que el máximo permitido (255 caracteres)"
msgid "List Available Printers"
msgstr "Listar impresoras disponibles"
+msgid "Load paper."
+msgstr "Cargar papel."
+
msgid "Long-Edge (Portrait)"
msgstr "Lado largo (retrato)"
-msgid "Looking for printer."
-msgstr "Buscando impresora."
+msgid "Looking for printer..."
+msgstr ""
msgid "Manual Feed"
msgstr "Alimentación manual"
@@ -3222,6 +3790,12 @@ msgstr "Falta el atributo requesting-user-name."
msgid "Missing required attributes."
msgstr "Faltan atributos necesarios."
+msgid "Missing resource in URI"
+msgstr "Falta recurso en URI"
+
+msgid "Missing scheme in URI"
+msgstr "Falta esquema en URI"
+
#, c-format
msgid "Missing value on line %d."
msgstr "Falta un valor en la línea %d."
@@ -3247,6 +3821,9 @@ msgstr ""
" make-and-model = %s\n"
" device-id = %s"
+msgid "Modifiers:"
+msgstr "Modificadores:"
+
msgid "Modify Class"
msgstr "Modificar clase"
@@ -3274,12 +3851,6 @@ msgstr "No se permiten clases anidadas."
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-msgid "New Stylus Color Series"
-msgstr "Nueva Stylus Color Series"
-
-msgid "New Stylus Photo Series"
-msgstr "Nueva Stylus Photo Series"
-
msgid "No"
msgstr "No"
@@ -3298,6 +3869,9 @@ msgstr "No está instalado ningún controlador de impresora de Windows."
msgid "No active connection"
msgstr "No hay conexión activa"
+msgid "No active connection."
+msgstr "No hay conexión activa."
+
#, c-format
msgid "No active jobs on %s."
msgstr "No hay trabajos activos en %s."
@@ -3329,7 +3903,7 @@ msgid "No error-status"
msgstr "No hay error-status"
msgid "No file in print request."
-msgstr "No hay ningún archivo en la petición de impresión."
+msgstr "No hay ningún archivo en la solicitud de impresión."
msgid "No modification time"
msgstr "No hay tiempo de modificación"
@@ -3350,7 +3924,16 @@ msgid "No printer-uri found for class"
msgstr "No se encontró printer-uri para la clase"
msgid "No printer-uri in request."
-msgstr "No hay printer-uri en la petición."
+msgstr "No hay printer-uri en la solicitud."
+
+msgid "No request URI."
+msgstr "No se ha solicitado URI."
+
+msgid "No request protocol version."
+msgstr "No se ha solicitado versión del protocolo."
+
+msgid "No request sent."
+msgstr "No se ha enviado solicitud."
msgid "No request-id"
msgstr "No hay request-id"
@@ -3389,7 +3972,7 @@ msgid "Not Modified"
msgstr "No modificado"
msgid "Not Supported"
-msgstr "No permitido"
+msgstr "No implementado"
msgid "Not allowed to print."
msgstr "No se permite imprimir."
@@ -3436,7 +4019,7 @@ msgid "Options Installed"
msgstr "Opciones instaladas"
msgid "Options:"
-msgstr "Opciones: "
+msgstr "Opciones:"
msgid "Out of date PPD cache file."
msgstr "Archivo de caché PPD obsoleto."
@@ -3447,23 +4030,14 @@ msgstr "Sin memoria."
msgid "Output Mode"
msgstr "Modo de salida"
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s is sent to %s"
-msgstr "La salida de la impresora %s se ha enviado a %s"
+msgid "Output bin is almost full."
+msgstr "El recipiente de salida está casi lleno."
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s"
-msgstr ""
-"La salida de la impresora %s se ha enviado a la impresora remota %s en %s"
-
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s"
-msgstr "La salida de la impresora %s/%s se ha enviado a %s"
+msgid "Output bin is full."
+msgstr "El recipiente de salida está lleno."
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s"
-msgstr ""
-"La salida de la impresora %s/%s se ha enviado a la impresora remota %s en %s"
+msgid "Output bin is missing."
+msgstr "No se encuentra el recipiente de salida."
msgid "PASS"
msgstr "PASA"
@@ -3495,6 +4069,18 @@ msgstr "El paquete no contiene un Get-Response-PDU"
msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
msgstr "El paquete no empieza por SEQUENCE"
+msgid "Paper jam."
+msgstr "Atasco de papel."
+
+msgid "Paper tray is almost empty."
+msgstr "La bandeja de papel está casi vacía."
+
+msgid "Paper tray is empty."
+msgstr "La bandeja de papel está vacía."
+
+msgid "Paper tray is missing."
+msgstr "No se encuentra la bandeja de papel."
+
msgid "ParamCustominCutInterval"
msgstr "ParamCustominCutInterval"
@@ -3540,7 +4126,7 @@ msgid "Postcard"
msgstr "Postal"
msgid "Postcard Double "
-msgstr "Postal doble"
+msgstr "Postal doble "
msgid "Postcard Double Long Edge"
msgstr "Postal doble lado largo"
@@ -3548,6 +4134,9 @@ msgstr "Postal doble lado largo"
msgid "Postcard Long Edge"
msgstr "Postal lado largo"
+msgid "Preparing to print."
+msgstr "Preparando la impresión."
+
msgid "Print Density"
msgstr "Densidad de impresión"
@@ -3575,25 +4164,18 @@ msgstr "Imprimir y cortar"
msgid "Print and Tear"
msgstr "Imprimir y romper"
-#, c-format
-msgid "Print file accepted - job ID %d."
-msgstr "Archivo de impresión aceptado: ID de trabajo %d."
-
-msgid "Print file accepted - job ID unknown."
-msgstr "Archivo de impresión aceptado: ID de trabajo desconocido."
-
msgid "Print file sent."
msgstr "Archivo de impresión enviado."
-msgid "Print file was not accepted."
-msgstr "No se ha aceptado el archivo de impresión."
-
msgid "Print job canceled at printer."
msgstr "Trabajo de impresión cancelado en la impresora."
msgid "Print job too large."
msgstr "Trabajo de impresión demasiado grande."
+msgid "Print job was not accepted."
+msgstr "No se acepta el trabajo de impresión."
+
msgid "Printer Added"
msgstr "Impresora añadida"
@@ -3615,6 +4197,9 @@ msgstr "Configuración de la impresora"
msgid "Printer cannot print supplied content."
msgstr "La impresora no puede imprimir el contenido suministrado."
+msgid "Printer cannot print with supplied options."
+msgstr "La impresora no puede imprimir con las opciones suministradas."
+
msgid "Printer:"
msgstr "Impresora:"
@@ -3622,11 +4207,8 @@ msgid "Printers"
msgstr "Impresoras"
#, c-format
-msgid "Printing page %d, %d%% complete."
-msgstr "Imprimiendo página %d, %d%% completado."
-
-msgid "Purge Jobs"
-msgstr "Purgar trabajos"
+msgid "Printing page %d, %u%% complete."
+msgstr "Imprimiendo página %d, %u%% completado."
msgid "Quarto"
msgstr "Quarto"
@@ -3637,22 +4219,16 @@ msgstr "Se ha alcanzado el límite de cuota."
msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
msgstr "Rango Propiet. Trabajo Archivo(s) Tamaño total"
-#. TRANSLATORS: Pri is job priority.
-msgid ""
-"Rank Owner Pri Job Files Total Size"
-msgstr ""
-"Rango Propiet. Pri Trabajo Archivos Tamaño total"
-
msgid "Reject Jobs"
msgstr "Rechazar trabajos"
#, c-format
msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
-msgstr "El ordenador remoto no ha aceptado el archivo de control (%d)."
+msgstr "El equipo remoto no ha aceptado el archivo de control (%d)."
#, c-format
msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
-msgstr "El ordenador remoto no ha aceptado el archivo de datos (%d)."
+msgstr "El equipo remoto no ha aceptado el archivo de datos (%d)."
msgid "Reprint After Error"
msgstr "Volver a imprimir tras un error"
@@ -3703,6 +4279,9 @@ msgstr "Servidor iniciado"
msgid "Server Stopped"
msgstr "Servidor parado"
+msgid "Server credentials not set."
+msgstr "Credenciales del servidor no establecidas."
+
msgid "Service Unavailable"
msgstr "Servicio no disponible"
@@ -3748,16 +4327,13 @@ msgstr "Iniciando página %d."
msgid "Statement"
msgstr "Declaración"
-msgid "Stylus Color Series"
-msgstr "Stylus Color Series"
-
-msgid "Stylus Photo Series"
-msgstr "Stylus Photo Series"
-
#, c-format
msgid "Subscription #%d does not exist."
msgstr "Subscripción #%d no existe."
+msgid "Substitutions:"
+msgstr "Substituciones:"
+
msgid "Super A"
msgstr "Super A"
@@ -3789,13 +4365,16 @@ msgid "Tear-Off Adjust Position"
msgstr "Ajuste de posición de la pestaña desprendible"
#, c-format
+msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
+msgstr "Se necesita el atributo \"%s\" para los trabajos de impresión."
+
+#, c-format
msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
msgstr "El atributo %s no puede ser usado con jobs-ids."
#, c-format
msgid ""
-"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
-"request."
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
msgstr ""
#, c-format
@@ -3824,16 +4403,16 @@ msgstr ""
"no puede contener espacios, barras (/), o la almohadilla (#)."
msgid "The developer unit needs to be replaced."
-msgstr "La unidad de revelado debe ser reemplazada"
+msgstr "La unidad de revelado debe ser reemplazada."
msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
msgstr "La unidad de revelado necesitará ser cambiada pronto."
msgid "The fuser's temperature is high."
-msgstr "Temperatura del fusor alta"
+msgstr "Temperatura del fusor alta."
msgid "The fuser's temperature is low."
-msgstr "Temperatura del fusor baja"
+msgstr "Temperatura del fusor baja."
msgid ""
"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
@@ -3851,40 +4430,22 @@ msgstr "El fotoconductor óptico necesita ser cambiado."
msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
msgstr "El fotoconductor óptico necesitará ser cambiado pronto."
-msgid "The output bin is almost full."
-msgstr "Recipiente de salida casi lleno"
-
-msgid "The output bin is full."
-msgstr "Bandeja de salida llena."
-
-msgid "The output bin is missing."
-msgstr "Falta la bandeja de salida."
-
-msgid "The paper tray is almost empty."
-msgstr "Bandeja de papel casi vacía."
-
-msgid "The paper tray is empty."
-msgstr "Bandeja de papel vacía."
-
-msgid "The paper tray is missing."
-msgstr "Falta la bandeja de papel."
-
-msgid "The paper tray needs to be filled."
-msgstr "Hay que poner papel en la bandeja."
-
-msgid "The printer URI is incorrect or no longer exists."
-msgstr "El URI de la impresora es incorrecto o ya no existe."
+msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
+msgstr ""
+"La configuración de la impresora es incorrecta o la impresora ya no existe."
msgid "The printer did not respond."
msgstr "La impresora no respondió."
-#, c-format
-msgid "The printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/%s."
-msgstr "La impresora no es compatible con IPP/%d.%d, probando IPP/%s."
-
msgid "The printer is in use."
msgstr "La impresora está en uso."
+msgid "The printer is low on ink."
+msgstr "La impresora tiene poca tinta."
+
+msgid "The printer is low on toner."
+msgstr "La impresora tiene poco toner."
+
msgid "The printer is not connected."
msgstr "La impresora no está conectada."
@@ -3900,12 +4461,6 @@ msgstr "La impresora está ahora en línea."
msgid "The printer is offline."
msgstr "La impresora está fuera de línea."
-msgid "The printer is running low on ink."
-msgstr "La impresora está funcionando con poca tinta."
-
-msgid "The printer is running low on toner."
-msgstr "La impresora está funcionando con poco toner."
-
msgid "The printer is unreachable at this time."
msgstr "La impresora es inalcanzable en este momento."
@@ -3956,13 +4511,13 @@ msgstr "Se necesita el atributo printer-uri."
msgid ""
"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
msgstr ""
-"El printer-uri debe ser de la forma \"ipp://NOMBRE_ORDENADOR/classes/"
+"El printer-uri debe ser de la forma \"ipp://NOMBRE_EQUIPO/classes/"
"NOMBRE_CLASE\"."
msgid ""
"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
msgstr ""
-"El printer-uri debe ser de la forma \"ipp://NOMBRE_ORDENADOR/printers/"
+"El printer-uri debe ser de la forma \"ipp://NOMBRE_EQUIPO/printers/"
"NOMBRE_IMPRESORA\"."
msgid ""
@@ -3986,9 +4541,6 @@ msgstr "No se admite el uso del valor which-jobs \"%s\"."
msgid "There are too many subscriptions."
msgstr "Hay demasiadas subscripciones."
-msgid "There is a paper jam."
-msgstr "Hay un atasco de papel."
-
msgid "There was an unrecoverable USB error."
msgstr "Ha habido un error USB irrecuperable."
@@ -4027,6 +4579,9 @@ msgstr "Bandeja 4"
msgid "URI Too Long"
msgstr "URI demasiado largo"
+msgid "URI too large"
+msgstr "URI demasiado grande"
+
msgid "US Ledger"
msgstr "Libro Mayor, 17 x 11 pulg."
@@ -4097,11 +4652,19 @@ msgstr "No se ha podido cambiar el atributo printer-is-shared"
msgid "Unable to change server settings"
msgstr "No se ha podido cambiar la configuración del servidor"
+#, c-format
+msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
+msgstr "No se ha podido compilar la expresión regular mimeMediaType: %s."
+
+#, c-format
+msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
+msgstr "No se ha podido compilar la expresión regular naturalLanguage: %s."
+
msgid "Unable to configure printer options."
msgstr "No se han podido configurar las opciones de impresión."
msgid "Unable to connect to host."
-msgstr "No se ha podido conectar al servidor."
+msgstr "No se ha podido conectar al equipo."
msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
msgstr ""
@@ -4149,12 +4712,12 @@ msgstr ""
msgid "Unable to copy interface script - %s"
msgstr "No se ha podido copiar el script de interfaz - %s"
-msgid "Unable to create compressed print file"
-msgstr "No se ha podido crear el archivo de impresión comprimido"
-
msgid "Unable to create printer-uri"
msgstr "No se ha podido crear printer-uri"
+msgid "Unable to create server credentials."
+msgstr "No se han podido crear las credenciales del servidor."
+
msgid "Unable to create temporary file"
msgstr "No se ha podido crear el archivo temporal"
@@ -4173,46 +4736,46 @@ msgstr "No se pueden editar archivos cupsd.conf mayores de 1MB"
msgid ""
"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
msgstr ""
-"No se ha podido establecer una conexión segura con el servidor (cadena "
+"No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (cadena "
"certificado incorrecta)."
msgid ""
"Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
msgstr ""
-"No se ha podido establecer una conexión segura con el servidor (el "
-"certificado aún no es válido)."
+"No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (el certificado "
+"aún no es válido)."
msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
msgstr ""
-"No se ha podido establecer una conexión segura con el servidor (certificado "
+"No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (certificado "
"caducado)."
msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
msgstr ""
-"No se ha podido establecer una conexión segura con el servidor (el nombre de "
-"ordenador no coincide)."
+"No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (el nombre de "
+"equipo no coincide)."
msgid ""
"Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
"before responding)."
msgstr ""
-"No se ha podido establecer una conexión segura con el servidor (el par cortó "
+"No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (el par cortó "
"la conexión antes de responder)."
msgid ""
"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
msgstr ""
-"No se ha podido establecer una conexión segura con el servidor (certificado "
+"No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (certificado "
"auto-firmado)."
msgid ""
"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
msgstr ""
-"No se ha podido establecer una conexión segura con el servidor (certificado "
-"no seguro)."
+"No se ha podido establecer una conexión segura con el equipo (certificado no "
+"seguro)."
msgid "Unable to establish a secure connection to host."
-msgstr "No se ha podido establecer una conexión segura al servidor."
+msgstr "No se ha podido establecer una conexión segura al equipo."
msgid "Unable to find destination for job"
msgstr "No se ha podido encontrar destino para el trabajo"
@@ -4220,11 +4783,11 @@ msgstr "No se ha podido encontrar destino para el trabajo"
msgid "Unable to find printer."
msgstr "No se ha podido encontrar la impresora."
-msgid "Unable to generate compressed print file"
-msgstr "No se ha podido crear el archivo de impresión comprimido"
+msgid "Unable to find server credentials."
+msgstr "No se han podido encontrar las credenciales del servidor."
msgid "Unable to get backend exit status."
-msgstr "No se ha podido obtener el estado de salida del programa backend"
+msgstr "No se ha podido obtener el estado de salida del programa backend."
msgid "Unable to get class list"
msgstr "No se ha podido obtener la lista de clases"
@@ -4284,9 +4847,6 @@ msgstr "No se han podido mover los trabajos"
msgid "Unable to open PPD file"
msgstr "No se ha podido abrir el archivo PPD"
-msgid "Unable to open compressed print file"
-msgstr "No se ha podido abrir el archivo de impresión comprimido"
-
msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
msgstr "No se ha podido abrir el archivo cupsd.conf:"
@@ -4312,8 +4872,11 @@ msgstr "No se ha podido imprimir la página de prueba"
msgid "Unable to read print data."
msgstr "No se han podido leer los datos de impresión."
-msgid "Unable to resolve printer URI."
-msgstr "No se ha podido resolver el URI de la impresora."
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to resolve printer-uri."
+msgstr "No se ha podido resolver printer-uri."
#, c-format
msgid "Unable to run \"%s\": %s"
@@ -4390,7 +4953,7 @@ msgstr "Opción \"%s\" con valor \"%s\" desconocida."
#, c-format
msgid "Unknown option \"%s\"."
-msgstr "Opción \"%s\" desconocida"
+msgstr "Opción \"%s\" desconocida."
#, c-format
msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
@@ -4404,6 +4967,15 @@ msgstr "printer-error-policy \"%s\" incorrecto."
msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
msgstr "printer-op-policy \"%s\" incorrecto."
+msgid "Unknown request method."
+msgstr "Método de solicitud desconocido."
+
+msgid "Unknown request version."
+msgstr "Versión de solicitud desconocida."
+
+msgid "Unknown scheme in URI"
+msgstr "Esquema en URI desconocido"
+
msgid "Unknown service name."
msgstr "Nombre de servicio desconocido."
@@ -4413,63 +4985,63 @@ msgstr "Valor de opción de versión \"%s\" desconocida."
#, c-format
msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Valor 'compression' \"%s\" no implementado."
#, c-format
msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Valor 'document-format' \"%s\" no implementado."
msgid "Unsupported 'job-name' value."
-msgstr ""
+msgstr "Valor 'job-name' no implementado."
#, c-format
msgid "Unsupported character set \"%s\"."
-msgstr "Juego de caracteres \"%s\" no permitido."
+msgstr "Juego de caracteres \"%s\" no implementado."
#, c-format
msgid "Unsupported compression \"%s\"."
-msgstr "Compresión \"%s\" no permitida."
+msgstr "Compresión \"%s\" no implementada."
#, c-format
msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
-msgstr "document-format \"%s\" no permitido."
+msgstr "document-format \"%s\" no implementado."
#, c-format
msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
-msgstr "document-format \"%s/%s\" no permitido."
+msgstr "document-format \"%s/%s\" no implementado."
#, c-format
msgid "Unsupported format \"%s\"."
-msgstr "Formato \"%s\" no permitido."
+msgstr "Formato \"%s\" no implementado."
msgid "Unsupported margins."
-msgstr "Márgenes no permitidos."
+msgstr "Márgenes no implementados."
msgid "Unsupported media value."
-msgstr "Valor del medio no permitido."
+msgstr "Valor del medio no implementado."
#, c-format
msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
msgstr ""
-"Valor de number-up (páginas por hoja) %d no permitido; usando number-up=1."
+"Valor de number-up (páginas por hoja) %d no implementado; usando number-up=1."
#, c-format
msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
msgstr ""
-"Valor de number-up-layout (disposición de páginas por hoja) %s no permitido; "
-"usando number-up-layout=lrtb."
+"Valor de number-up-layout (disposición de páginas por hoja) %s no "
+"implementado; usando number-up-layout=lrtb."
#, c-format
msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
msgstr ""
-"Valor de page-border (borde de página) %s no permitido; usando page-"
+"Valor de page-border (borde de página) %s no implementado; usando page-"
"border=none (ninguno)."
msgid "Unsupported raster data."
-msgstr "Trama de datos no permitidos."
+msgstr "Trama de datos no implementados."
msgid "Unsupported value type"
-msgstr "Tipo de valor no permitido"
+msgstr "Tipo de valor no implementado"
msgid "Upgrade Required"
msgstr "Se requiere actualización"
@@ -4504,10 +5076,10 @@ msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
msgstr "Uso: cupsctl [opciones] [param=valor ... paramN=valorN]"
msgid "Usage: cupsd [options]"
-msgstr "Uso: cupsd [opciones)"
+msgstr "Uso: cupsd [opciones]"
-msgid "Usage: cupsfilter [ options ] filename"
-msgstr "Uso: cupsfilter ( opciones ) archivo"
+msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
+msgstr "Uso: cupsfilter [ opciones ] [ -- ] nombre_archivo"
msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
msgstr "Uso: cupstestdsc [opciones] nombre_archivo.ps [... nombre_archivo.ps]"
@@ -4518,6 +5090,28 @@ msgstr ""
"Uso: cupstestppd [opciones] nombre_archivo1.ppd[.gz] [... nombre_archivoN.ppd"
"[.gz]]"
+msgid ""
+"Usage: ippdiscover [options] -a\n"
+" ippdiscover [options] \"service name\"\n"
+"\n"
+"Options:"
+msgstr ""
+"Uso: ippdiscover [opciones] -a\n"
+" ippdiscover [opciones] \"nombre servicio\"\n"
+"\n"
+"Opciones:"
+
+msgid ""
+"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
+" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
+" ippfind --help\n"
+" ippfind --version"
+msgstr ""
+"Uso: ippfind [opciones] regtipo[,subtipo][.dominio.] ... [expresión]\n"
+" ippfind [opciones] nombre[.regtipo[.dominio.]] ... [expresión]\n"
+" ippfind --help\n"
+" ippfind --version"
+
msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
msgstr "Uso: ipptool [opciones] URI nombre_archivo [ ... nombre_archivoN ]"
@@ -4535,23 +5129,11 @@ msgstr ""
" lpoptions [-h servidor] [-E] -p impresora -o opción[=valor] ...\n"
" lpoptions [-h servidor] [-E] -x impresora"
-msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]"
-msgstr "Uso: lppasswd [-g nombre_grupo]"
-
-msgid ""
-"Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
-" lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
-" lppasswd [-g groupname] -x [username]"
-msgstr ""
-"Uso: lppasswd [-g nombre_grupo] [nombre_usuario]\n"
-" lppasswd [-g nombre_grupo] -a [nombre_usuario]\n"
-" lppasswd [-g nombre_grupo] -x [nombre_usuario]"
-
msgid ""
"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
msgstr ""
-"Uso: lpq (-P dest) (-U nombre_usuario) (-h nombre_ordenador(:puerto)) (-l) "
-"(+intervalo)"
+"Uso: lpq [-P dest] [-U nombre_usuario] [-h nombre_equipo[:puerto]] [-l] "
+"[+intervalo]"
msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
msgstr "Uso: ppdc [opciones] nombre_archivo.drv [ ... nombre_archivoN.drv ]"
@@ -4573,7 +5155,7 @@ msgstr ""
"nombre_archivoN.drv ]"
msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
-msgstr "Uso: snmp [ordenador-o-dirección-ip]"
+msgstr "Uso: snmp [equipo-o-dirección-ip]"
msgid "Value uses indefinite length"
msgstr "Valor usa una longitud indefinida"
@@ -4612,13 +5194,6 @@ msgstr ""
"Debe acceder a esta página usando el URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
"%s:%d%s</A>."
-msgid ""
-"Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your "
-"username, and must contain at least one letter and number."
-msgstr ""
-"Su contraseña debe tener al menos 6 caracteres, no puede contener su nombre "
-"de usuario, y debe tener al menos una letra y un número."
-
msgid "ZPL Label Printer"
msgstr "Impresora de etiquetas ZPL"
@@ -4666,15 +5241,21 @@ msgstr ""
msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
msgstr ""
+"cupsd: Se esperaba el nombre de archivo cups-files.conf tras la opción \"-s"
+"\"."
-msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
+msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
msgstr ""
+"cupsd: El uso bajo-demanda no está compilado. Funcionando en modo normal."
+
+msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
+msgstr "cupsd: No se permite nombre de archivo cups-files.conf relativo."
msgid "cupsd: Unable to get current directory."
msgstr "cupsd: No se ha podido obtener el directorio actual."
msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
-msgstr ""
+msgstr "cupsd: No se ha podido obtener la ruta al archivo cups-files.conf."
#, c-format
msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
@@ -4684,11 +5265,6 @@ msgstr "cupsd: Argumento \"%s\" desconocido - cancelando."
msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
msgstr "cupsd: Opción \"%c\" desconocida - cancelando."
-msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode."
-msgstr ""
-"cupsd: el uso de launchd(8) no ha sido compilado, ejecutándose en modo "
-"normal."
-
#, c-format
msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
msgstr "cupsfilter: Número de documento %d no válido."
@@ -4733,16 +5309,88 @@ msgstr "help\t\tProporciona ayuda sobre los comandos."
msgid "idle"
msgstr "inactiva"
-msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\"."
-msgstr "ipptool: \"-i\" y \"-n\" son incompatibles with -X\"."
+#, c-format
+msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
+msgstr "ippfind: Expresión regular incorrecta: %s"
+
+msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
+msgstr "ippfind: No se puede usar --and tras --or."
#, c-format
-msgid "ipptool: Bad URI - %s."
-msgstr "ipptool: URI - %s incorrecto."
+msgid "ippfind: Expected key name after %s."
+msgstr "ippfind: Se esperaba un nombre de clave tras %s."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected port range after %s."
+msgstr "ippfind: Se esperaba un intervalo de puertos tras %s."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected program after %s."
+msgstr "ippfind: Se esperaba un programa tras %s."
#, c-format
-msgid "ipptool: Bad version %s for \"-V\"."
-msgstr "ipptool: Versión %s para \"-V\" incorrecta."
+msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
+msgstr "ippfind: Se esperaba un punto y coma tras %s."
+
+msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
+msgstr "ippfind: Falta la llave de cierre en la substitución."
+
+msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
+msgstr "ippfind: Falta el paréntesis de cierre."
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
+msgstr "ippfind: Falta una expresión antes de \"--and\"."
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
+msgstr "ippfind: Falta una expresión antes de \"--or\"."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing key name after %s."
+msgstr "ippfind: Falta un nombre de clave tras %s."
+
+msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
+msgstr "ippfind: Falta el paréntesis de apertura."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing program after %s."
+msgstr "ippfind: Falta un programa tras %s."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
+msgstr "ippfind: Falta una expresión regular tras %s."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
+msgstr "ippfind: Falta un punto y coma tras %s."
+
+msgid "ippfind: Out of memory."
+msgstr "ippfind: Sin memoria."
+
+msgid "ippfind: Too many parenthesis."
+msgstr "ippfind: Demasiados paréntesis."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
+msgstr "ippfind: No se ha podido examinar o resolver: %s"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
+msgstr "ippfind: No se ha podido ejecutar \"%s\": %s"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
+msgstr "ippfind: No se ha podido usar Bonjour: %s"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
+msgstr "ippfind: Variable desconocida \"{%s}\"."
+
+msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
+msgstr "ipptool: \"-i\" y \"-n\" no son compatibles con \"-P\" y \"-X\"."
+
+#, c-format
+msgid "ipptool: Bad URI - %s."
+msgstr "ipptool: URI - %s incorrecto."
msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
msgstr "ipptool: Número de segundos no válido para \"-i\"."
@@ -4762,12 +5410,6 @@ msgstr "ipptool: Falta un nombre=valor para \"-d\"."
msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
msgstr "ipptool: Falta el número de segundos para \"-i\"."
-msgid "ipptool: Missing timeout for \"-T\"."
-msgstr "ipptool: Falta un tiempo de espera para \"-T\"."
-
-msgid "ipptool: Missing version for \"-V\"."
-msgstr "ipptool: Falta la versión para \"-V\"."
-
msgid "ipptool: URI required before test file."
msgstr "ipptool: Se requiere un URI antes del archivo de prueba."
@@ -4804,7 +5446,7 @@ msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
msgstr "lpadmin: Se esperaba(n) tipo(s) de archivo(s) tras la opción \"-l\"."
msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
-msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre de ordenador tras la opción \"-h\"."
+msgstr "lpadmin: Se esperaba un nombre de equipo tras la opción \"-h\"."
msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option."
msgstr "lpadmin: Se esperaba una interfaz tras la opción \"-i\"."
@@ -4831,7 +5473,7 @@ msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
msgstr "lpadmin: Se esperaba una impresora o clase tras la opción \"-x\"."
msgid "lpadmin: No member names were seen."
-msgstr "lpadmin: No se han visto nombres de miembros"
+msgstr "lpadmin: No se han visto nombres de miembros."
#, c-format
msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
@@ -4868,6 +5510,10 @@ msgstr ""
" Primero debe especificar un nombre de impresora."
#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
msgstr "lpadmin: No se ha podido abrir el archivo PPD \"%s\" - %s"
@@ -4967,50 +5613,6 @@ msgstr "lpoptions: No se ha podido abrir el archivo PPD para %s."
msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
msgstr "lpoptions: Impresora o clase desconocida."
-msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords."
-msgstr "lppasswd: Solo el usuario root puede añadir o borrar contraseñas."
-
-msgid "lppasswd: Password file busy."
-msgstr "lppasswd: Archivo de contraseñas ocupado."
-
-msgid "lppasswd: Password file not updated."
-msgstr "lppasswd: Archivo de contraseñas no actualizado."
-
-msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match."
-msgstr "lppasswd: Lo siento, la contraseña no coincide."
-
-msgid "lppasswd: Sorry, password rejected."
-msgstr "lppasswd: Lo siento, la contraseña ha sido rechazada."
-
-msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match."
-msgstr "lppasswd: Lo siento, las contraseñas no coinciden."
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s"
-msgstr "lppasswd: No se ha podido copiar la cadena de contraseña: %s"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s"
-msgstr "lppasswd: No se ha podido abrir el archivo de contraseñas: %s"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s"
-msgstr "lppasswd: No se ha podido escribir en el archivo de contraseñas: %s"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s"
-msgstr ""
-"lppasswd: falló al hacer una copia de seguridad del antiguo archivo de "
-"contraseñas: %s"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s"
-msgstr "lppasswd: falló al cambiar de nombre al archivo de contraseñas: %s"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist."
-msgstr "lppasswd: el usuario \"%s\" y el grupo \"%s\" no existen."
-
#, c-format
msgid ""
"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
@@ -5057,7 +5659,7 @@ msgstr "ppdc: Valor lógico (%s) incorrecto en línea %d de %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
-msgstr "ppdc: Atributo de fuente: %s incorrecto"
+msgstr "ppdc: Atributo de fuente incorrecto: %s"
#, c-format
msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
@@ -5449,7 +6051,7 @@ msgstr "ppdmerge: Ignorando archivo PPD %s."
#, c-format
msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
-msgstr "ppdmerge: No se ha podido hacer copia de seguridad de %s a %s- %s"
+msgstr "ppdmerge: No se ha podido hacer copia de respaldo de %s a %s - %s"
#, c-format
msgid "printer %s disabled since %s -"
@@ -5517,3 +6119,13 @@ msgstr "sin título"
msgid "variable-bindings uses indefinite length"
msgstr "variable-bindings usa una longitud indefinida"
+
+#~ msgid "Looking for printer."
+#~ msgstr "Buscando impresora."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
+#~ "request."
+#~ msgstr ""
+#~ "El atributo de descripción de trabajo '%s' no puede ser suministrado en "
+#~ "una solicitud de creación de trabajo."
diff --git a/locale/cups_fr.po b/locale/cups_fr.po
index 7241284..385fe0e 100644
--- a/locale/cups_fr.po
+++ b/locale/cups_fr.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-08 07:38-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-20 14:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 11:12+0100\n"
"Last-Translator: denis meramdjougoma <dcmeram@libertysurf.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -788,6 +788,12 @@ msgstr ""
msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
msgstr ""
+msgid " ! expression Unary NOT of expression."
+msgstr ""
+
+msgid " ( expressions ) Group expressions."
+msgstr ""
+
msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
msgstr ""
@@ -809,9 +815,85 @@ msgstr ""
msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
msgstr ""
+msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" --exec utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+
+msgid " --false Always false."
+msgstr ""
+
+msgid " --help Show help."
+msgstr ""
+
+msgid " --help Show this help."
+msgstr ""
+
+msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
+msgstr ""
+
msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
msgstr ""
+msgid " --list-filters List filters that will be used."
+msgstr ""
+
+msgid " --local True if service is local."
+msgstr ""
+
+msgid " --ls List attributes."
+msgstr ""
+
+msgid " --name regex Match service name to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --not expression Unary NOT of expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+
+msgid " --print Print URI if true."
+msgstr ""
+
+msgid " --print-name Print service name if true."
+msgstr ""
+
+msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+
+msgid " --remote True if service is remote."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" --stop-after-include-error\n"
+" Stop tests after a failed INCLUDE."
+msgstr ""
+
+msgid " --true Always true."
+msgstr ""
+
+msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
+msgstr ""
+
+msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
+msgstr ""
+
+msgid " --version Show program version."
+msgstr ""
+
+msgid " --version Show version."
+msgstr ""
+
msgid " -4 Connect using IPv4."
msgstr ""
@@ -852,15 +934,26 @@ msgstr ""
msgid " -L Send requests using content-length."
msgstr ""
+msgid ""
+" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
+"standard output."
+msgstr ""
+
msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
msgstr ""
+msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+
msgid " -R root-directory Set alternate root."
msgstr ""
msgid " -S Test with SSL encryption."
msgstr ""
+msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
+msgstr ""
+
msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
msgstr ""
@@ -878,15 +971,27 @@ msgstr ""
msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
msgstr ""
+msgid " -a Browse for all services."
+msgstr ""
+
msgid " -a Export all printers."
msgstr ""
+msgid " -c Produce CSV output."
+msgstr ""
+
msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
msgstr ""
+msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
+msgstr ""
+
msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
msgstr ""
+msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain."
+msgstr ""
+
msgid " -d name=value Set named variable to value."
msgstr ""
@@ -896,6 +1001,9 @@ msgstr ""
msgid " -d printer Use the named printer."
msgstr ""
+msgid " -d regex Match domain to regular expression."
+msgstr ""
+
msgid " -e Use every filter from the PPD file."
msgstr ""
@@ -908,6 +1016,9 @@ msgstr ""
msgid " -h Show this usage message."
msgstr ""
+msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
+msgstr ""
+
msgid " -h server[:port] Specify server address."
msgstr ""
@@ -923,7 +1034,13 @@ msgid ""
"file 1)."
msgstr ""
-msgid " -l Run cupsd from launchd(8)."
+msgid " -l List attributes."
+msgstr ""
+
+msgid " -l Produce plain text output."
+msgstr ""
+
+msgid " -l Run cupsd on demand."
msgstr ""
msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
@@ -943,6 +1060,9 @@ msgid ""
" -n count Repeat the last file the given number of times."
msgstr ""
+msgid " -n regex Match service name to regular expression."
+msgstr ""
+
msgid ""
" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
msgstr ""
@@ -953,15 +1073,30 @@ msgstr ""
msgid " -o name=value Set option(s)."
msgstr ""
+msgid " -p Print URI if true."
+msgstr ""
+
msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
msgstr ""
+msgid " -p program Run specified program for each service."
+msgstr ""
+
+msgid " -q Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+
msgid " -q Run silently."
msgstr ""
+msgid " -r True if service is remote."
+msgstr ""
+
msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
msgstr ""
+msgid " -s Print service name if true."
+msgstr ""
+
msgid " -t Produce a test report."
msgstr ""
@@ -971,21 +1106,101 @@ msgstr ""
msgid " -t Test the configuration file."
msgstr ""
+msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
+msgstr ""
+
msgid " -t title Set title."
msgstr ""
+msgid " -t type Browse/resolve with specified type."
+msgstr ""
+
msgid " -u Remove the PPD file when finished."
msgstr ""
+msgid " -u regex Match URI to regular expression."
+msgstr ""
+
msgid " -v Be verbose."
msgstr ""
msgid " -vv Be very verbose."
msgstr ""
+msgid ""
+" -x utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+
msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
msgstr ""
+msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
+" Fully-qualified domain name"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
+msgstr ""
+
+msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" expression --and expression\n"
+" Logical AND."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" expression --or expression\n"
+" Logical OR."
+msgstr ""
+
+msgid " expression expression Logical AND."
+msgstr ""
+
+msgid " {service_domain} Domain name"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_name} Service instance name"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_port} Port number"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_scheme} URI scheme"
+msgstr ""
+
+msgid " {service_uri} URI"
+msgstr ""
+
+msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
+msgstr ""
+
+msgid " {} URI"
+msgstr ""
+
msgid " FAIL"
msgstr ""
@@ -993,7 +1208,166 @@ msgid " PASS"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes"
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section "
+"4.1.3)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 "
+"section 4.1.13)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section "
+"4.1.15)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
+"positive (RFC 2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
+"2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)."
msgstr ""
#, c-format
@@ -1001,6 +1375,34 @@ msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%d x %d mm"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%g x %g"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s accepting requests since %s"
msgstr ""
@@ -1058,6 +1460,14 @@ msgid "%s: %s failed: %s"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Don't know what to do."
msgstr ""
@@ -1103,10 +1513,6 @@ msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%s: Error - expected destination after \"-b\" option."
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
msgstr ""
@@ -1225,6 +1631,18 @@ msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
msgstr ""
@@ -1241,6 +1659,10 @@ msgid "%s: Sorry, no encryption support."
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Unable to connect to server."
msgstr ""
@@ -1249,10 +1671,18 @@ msgid "%s: Unable to contact server."
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Unable to open %s: %s"
msgstr ""
@@ -1265,6 +1695,10 @@ msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
msgstr ""
@@ -1277,6 +1711,14 @@ msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
msgstr ""
@@ -1830,9 +2272,6 @@ msgstr ""
msgid "70"
msgstr "70"
-msgid "720dpi"
-msgstr "720 ppp"
-
msgid "75"
msgstr "75"
@@ -2117,6 +2556,9 @@ msgstr ""
msgid "Bad UIConstraints"
msgstr ""
+msgid "Bad arguments to function"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Bad copies value %d."
msgstr ""
@@ -2143,10 +2585,11 @@ msgstr ""
msgid "Bad filename buffer"
msgstr ""
-msgid "Bad job-name value: Bad UTF-8 sequence."
+msgid "Bad hostname/address in URI"
msgstr ""
-msgid "Bad job-name value: Name too long."
+#, c-format
+msgid "Bad job-name value: %s"
msgstr ""
msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
@@ -2189,17 +2632,20 @@ msgstr ""
msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
msgstr "Intervalle de pages erroné : %d-%d."
-#, c-format
-msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
+msgid "Bad port number in URI"
msgstr ""
-msgid "Bad printer URI."
+#, c-format
+msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Bad printer-state value %d."
msgstr ""
+msgid "Bad printer-uri."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Bad request ID %d."
msgstr ""
@@ -2208,12 +2654,24 @@ msgstr ""
msgid "Bad request version number %d.%d."
msgstr ""
+msgid "Bad resource in URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Bad scheme in URI"
+msgstr ""
+
msgid "Bad subscription ID"
msgstr ""
+msgid "Bad username in URI"
+msgstr ""
+
msgid "Bad value string"
msgstr ""
+msgid "Bad/empty URI"
+msgstr ""
+
msgid "Banners"
msgstr "Bannières"
@@ -2233,6 +2691,9 @@ msgstr "CMJN"
msgid "CPCL Label Printer"
msgstr "Imprimante pour étiquettes CPCL"
+msgid "Cancel Jobs"
+msgstr ""
+
msgid "Cancel RSS Subscription"
msgstr "Annuler abonnement RSS"
@@ -2392,6 +2853,9 @@ msgstr "Modifier le fichier de configuration"
msgid "Empty PPD file."
msgstr ""
+msgid "Encryption is not supported."
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
msgid "Ending Banner"
msgstr "Fin de la bannière"
@@ -2399,15 +2863,6 @@ msgstr "Fin de la bannière"
msgid "English"
msgstr "French"
-msgid "Enter old password:"
-msgstr "Ancien mot de passe :"
-
-msgid "Enter password again:"
-msgstr "Confirmez le nouveau mot de passe :"
-
-msgid "Enter password:"
-msgstr "Entrez le nouveau mot de passe :"
-
msgid ""
"Enter your username and password or the root username and password to access "
"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
@@ -2573,12 +3028,18 @@ msgstr ""
msgid "Envelope You4 Long Edge"
msgstr ""
+msgid "Environment Variables:"
+msgstr ""
+
msgid "Epson"
msgstr "Epson"
msgid "Error Policy"
msgstr "Règles d’erreur"
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
msgid "Error sending raster data."
msgstr ""
@@ -2624,6 +3085,9 @@ msgstr "Échec de la condition de valeur attendue"
msgid "Export Printers to Samba"
msgstr "Exporter les imprimantes vers SAMBA"
+msgid "Expressions:"
+msgstr ""
+
msgid "FAIL"
msgstr ""
@@ -2735,6 +3199,9 @@ msgstr ""
msgid "IPP language length overflows value."
msgstr ""
+msgid "IPP language length too large."
+msgstr ""
+
msgid "IPP member name is not empty."
msgstr ""
@@ -2750,6 +3217,9 @@ msgstr ""
msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
msgstr ""
+msgid "IPP octetString length too large."
+msgstr ""
+
msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
msgstr ""
@@ -2810,6 +3280,9 @@ msgstr "Affranchissement Internet en 3 parties"
msgid "Internet Printing Protocol"
msgstr "Internet Printing Protocol"
+msgid "Invalid media name arguments."
+msgstr ""
+
msgid "Invalid media size."
msgstr ""
@@ -2959,10 +3432,13 @@ msgstr "Ligne dépassant la longueur maximale autorisée (255 caractères)"
msgid "List Available Printers"
msgstr ""
+msgid "Load paper."
+msgstr ""
+
msgid "Long-Edge (Portrait)"
msgstr "Bord le plus long (Portrait)"
-msgid "Looking for printer."
+msgid "Looking for printer..."
msgstr ""
msgid "Manual Feed"
@@ -3026,6 +3502,12 @@ msgstr ""
msgid "Missing required attributes."
msgstr ""
+msgid "Missing resource in URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Missing scheme in URI"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Missing value on line %d."
msgstr ""
@@ -3047,6 +3529,9 @@ msgid ""
" device-id = %s"
msgstr ""
+msgid "Modifiers:"
+msgstr ""
+
msgid "Modify Class"
msgstr "Modifier la classe"
@@ -3074,12 +3559,6 @@ msgstr ""
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
-msgid "New Stylus Color Series"
-msgstr "Nouvelles série Stylus Color"
-
-msgid "New Stylus Photo Series"
-msgstr "Nouvelles série Stylus Photo"
-
msgid "No"
msgstr "Non"
@@ -3098,6 +3577,9 @@ msgstr ""
msgid "No active connection"
msgstr "Aucune connexion active"
+msgid "No active connection."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "No active jobs on %s."
msgstr ""
@@ -3150,6 +3632,15 @@ msgstr ""
msgid "No printer-uri in request."
msgstr ""
+msgid "No request URI."
+msgstr ""
+
+msgid "No request protocol version."
+msgstr ""
+
+msgid "No request sent."
+msgstr ""
+
msgid "No request-id"
msgstr "Paramètre request-id absent"
@@ -3244,20 +3735,13 @@ msgstr ""
msgid "Output Mode"
msgstr "Mode de sortie"
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s is sent to %s"
+msgid "Output bin is almost full."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s"
+msgid "Output bin is full."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s"
+msgid "Output bin is missing."
msgstr ""
msgid "PASS"
@@ -3290,6 +3774,18 @@ msgstr "Le paquet ne contient aucun paramètre Get-Response-PDU"
msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
msgstr "Le paquet ne commence pas par SEQUENCE"
+msgid "Paper jam."
+msgstr ""
+
+msgid "Paper tray is almost empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Paper tray is empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Paper tray is missing."
+msgstr ""
+
msgid "ParamCustominCutInterval"
msgstr "ParamCustominCutInterval"
@@ -3343,6 +3839,9 @@ msgstr ""
msgid "Postcard Long Edge"
msgstr ""
+msgid "Preparing to print."
+msgstr ""
+
msgid "Print Density"
msgstr "Densité d’impression"
@@ -3370,25 +3869,18 @@ msgstr "Impression à découper"
msgid "Print and Tear"
msgstr "Impression à détacher"
-#, c-format
-msgid "Print file accepted - job ID %d."
-msgstr ""
-
-msgid "Print file accepted - job ID unknown."
-msgstr ""
-
msgid "Print file sent."
msgstr ""
-msgid "Print file was not accepted."
-msgstr ""
-
msgid "Print job canceled at printer."
msgstr ""
msgid "Print job too large."
msgstr ""
+msgid "Print job was not accepted."
+msgstr ""
+
msgid "Printer Added"
msgstr "ajoutée"
@@ -3410,6 +3902,9 @@ msgstr "Réglages de l’imprimante"
msgid "Printer cannot print supplied content."
msgstr ""
+msgid "Printer cannot print with supplied options."
+msgstr ""
+
msgid "Printer:"
msgstr "Imprimante :"
@@ -3417,12 +3912,9 @@ msgid "Printers"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Printing page %d, %d%% complete."
+msgid "Printing page %d, %u%% complete."
msgstr ""
-msgid "Purge Jobs"
-msgstr "Purger les tâches"
-
msgid "Quarto"
msgstr "Quarto"
@@ -3432,11 +3924,6 @@ msgstr ""
msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Pri is job priority.
-msgid ""
-"Rank Owner Pri Job Files Total Size"
-msgstr ""
-
msgid "Reject Jobs"
msgstr "Refuser les tâches"
@@ -3497,6 +3984,9 @@ msgstr "Le serveur a démarré"
msgid "Server Stopped"
msgstr "Le serveur s’est arrêté"
+msgid "Server credentials not set."
+msgstr ""
+
msgid "Service Unavailable"
msgstr "Service indisponible"
@@ -3542,16 +4032,13 @@ msgstr ""
msgid "Statement"
msgstr "Déclaration"
-msgid "Stylus Color Series"
-msgstr "Série Stylus Color"
-
-msgid "Stylus Photo Series"
-msgstr "Série Stylus Photo"
-
#, c-format
msgid "Subscription #%d does not exist."
msgstr ""
+msgid "Substitutions:"
+msgstr ""
+
msgid "Super A"
msgstr ""
@@ -3583,13 +4070,16 @@ msgid "Tear-Off Adjust Position"
msgstr "Position d’ajustement du détachement"
#, c-format
+msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
-"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
-"request."
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
msgstr ""
#, c-format
@@ -3643,38 +4133,19 @@ msgstr ""
msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
msgstr ""
-msgid "The output bin is almost full."
-msgstr ""
-
-msgid "The output bin is full."
+msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
msgstr ""
-msgid "The output bin is missing."
-msgstr ""
-
-msgid "The paper tray is almost empty."
-msgstr ""
-
-msgid "The paper tray is empty."
-msgstr ""
-
-msgid "The paper tray is missing."
-msgstr ""
-
-msgid "The paper tray needs to be filled."
-msgstr ""
-
-msgid "The printer URI is incorrect or no longer exists."
+msgid "The printer did not respond."
msgstr ""
-msgid "The printer did not respond."
+msgid "The printer is in use."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "The printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/%s."
+msgid "The printer is low on ink."
msgstr ""
-msgid "The printer is in use."
+msgid "The printer is low on toner."
msgstr ""
msgid "The printer is not connected."
@@ -3692,12 +4163,6 @@ msgstr ""
msgid "The printer is offline."
msgstr ""
-msgid "The printer is running low on ink."
-msgstr ""
-
-msgid "The printer is running low on toner."
-msgstr ""
-
msgid "The printer is unreachable at this time."
msgstr ""
@@ -3776,9 +4241,6 @@ msgstr ""
msgid "There are too many subscriptions."
msgstr "Les abonnements sont trop nombreux."
-msgid "There is a paper jam."
-msgstr ""
-
msgid "There was an unrecoverable USB error."
msgstr ""
@@ -3817,6 +4279,9 @@ msgstr "Bac 4"
msgid "URI Too Long"
msgstr "URI trop long"
+msgid "URI too large"
+msgstr ""
+
msgid "US Ledger"
msgstr "US Ledger"
@@ -3887,6 +4352,14 @@ msgstr "Impossible de modifier l’attribut « printer-is-shared » :"
msgid "Unable to change server settings"
msgstr "Impossible de modifier les réglages du serveur :"
+#, c-format
+msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
+msgstr ""
+
msgid "Unable to configure printer options."
msgstr ""
@@ -3927,10 +4400,10 @@ msgstr ""
msgid "Unable to copy interface script - %s"
msgstr ""
-msgid "Unable to create compressed print file"
+msgid "Unable to create printer-uri"
msgstr ""
-msgid "Unable to create printer-uri"
+msgid "Unable to create server credentials."
msgstr ""
msgid "Unable to create temporary file"
@@ -3984,7 +4457,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find printer."
msgstr ""
-msgid "Unable to generate compressed print file"
+msgid "Unable to find server credentials."
msgstr ""
msgid "Unable to get backend exit status."
@@ -4044,9 +4517,6 @@ msgstr "Impossible de transférer les tâches."
msgid "Unable to open PPD file"
msgstr ""
-msgid "Unable to open compressed print file"
-msgstr ""
-
msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier cupsd.conf :"
@@ -4072,7 +4542,10 @@ msgstr "Impossible d’imprimer la page de test :"
msgid "Unable to read print data."
msgstr ""
-msgid "Unable to resolve printer URI."
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to resolve printer-uri."
msgstr ""
#, c-format
@@ -4162,6 +4635,15 @@ msgstr "Paramètre printer-error-policy « %s » inconnu."
msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
msgstr "Paramètre printer-op-policy « %s » inconnu."
+msgid "Unknown request method."
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown request version."
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown scheme in URI"
+msgstr ""
+
msgid "Unknown service name."
msgstr ""
@@ -4251,7 +4733,7 @@ msgstr ""
msgid "Usage: cupsd [options]"
msgstr ""
-msgid "Usage: cupsfilter [ options ] filename"
+msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
msgstr ""
msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
@@ -4261,6 +4743,20 @@ msgid ""
"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
msgstr ""
+msgid ""
+"Usage: ippdiscover [options] -a\n"
+" ippdiscover [options] \"service name\"\n"
+"\n"
+"Options:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
+" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
+" ippfind --help\n"
+" ippfind --version"
+msgstr ""
+
msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
msgstr ""
@@ -4274,15 +4770,6 @@ msgid ""
" lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
msgstr ""
-msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
-" lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
-" lppasswd [-g groupname] -x [username]"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
msgstr ""
@@ -4341,11 +4828,6 @@ msgstr ""
"Vous devez accéder à cette page par l’URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
"\">https://%s:%d%s</A>."
-msgid ""
-"Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your "
-"username, and must contain at least one letter and number."
-msgstr ""
-
msgid "ZPL Label Printer"
msgstr "Imprimante pour étiquettes ZPL"
@@ -4392,6 +4874,9 @@ msgstr ""
msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
msgstr ""
+msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
+msgstr ""
+
msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
msgstr ""
@@ -4409,9 +4894,6 @@ msgstr ""
msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
msgstr ""
-msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode."
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
msgstr ""
@@ -4456,15 +4938,87 @@ msgstr ""
msgid "idle"
msgstr "inactive"
-msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\"."
+#, c-format
+msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
msgstr ""
#, c-format
-msgid "ipptool: Bad URI - %s."
+msgid "ippfind: Expected key name after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected port range after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected program after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing key name after %s."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing program after %s."
msgstr ""
#, c-format
-msgid "ipptool: Bad version %s for \"-V\"."
+msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Out of memory."
+msgstr ""
+
+msgid "ippfind: Too many parenthesis."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
+msgstr ""
+
+msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ipptool: Bad URI - %s."
msgstr ""
msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
@@ -4485,12 +5039,6 @@ msgstr ""
msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
msgstr ""
-msgid "ipptool: Missing timeout for \"-T\"."
-msgstr ""
-
-msgid "ipptool: Missing version for \"-V\"."
-msgstr ""
-
msgid "ipptool: URI required before test file."
msgstr ""
@@ -4584,6 +5132,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
msgstr ""
@@ -4678,48 +5230,6 @@ msgstr ""
msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
msgstr ""
-msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords."
-msgstr ""
-
-msgid "lppasswd: Password file busy."
-msgstr ""
-
-msgid "lppasswd: Password file not updated."
-msgstr ""
-
-msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match."
-msgstr ""
-
-msgid "lppasswd: Sorry, password rejected."
-msgstr ""
-
-msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist."
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid ""
"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
@@ -5198,3 +5708,30 @@ msgstr "sans titre"
msgid "variable-bindings uses indefinite length"
msgstr ""
+
+#~ msgid "720dpi"
+#~ msgstr "720 ppp"
+
+#~ msgid "Enter old password:"
+#~ msgstr "Ancien mot de passe :"
+
+#~ msgid "Enter password again:"
+#~ msgstr "Confirmez le nouveau mot de passe :"
+
+#~ msgid "Enter password:"
+#~ msgstr "Entrez le nouveau mot de passe :"
+
+#~ msgid "New Stylus Color Series"
+#~ msgstr "Nouvelles série Stylus Color"
+
+#~ msgid "New Stylus Photo Series"
+#~ msgstr "Nouvelles série Stylus Photo"
+
+#~ msgid "Purge Jobs"
+#~ msgstr "Purger les tâches"
+
+#~ msgid "Stylus Color Series"
+#~ msgstr "Série Stylus Color"
+
+#~ msgid "Stylus Photo Series"
+#~ msgstr "Série Stylus Photo"
diff --git a/locale/cups_it.po b/locale/cups_it.po
new file mode 100644
index 0000000..1a2ae3f
--- /dev/null
+++ b/locale/cups_it.po
@@ -0,0 +1,6261 @@
+#
+# "$Id$"
+#
+# Message catalog template for CUPS.
+#
+# Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
+# Copyright 2005-2007 by Easy Software Products.
+#
+# These coded instructions, statements, and computer programs are the
+# property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
+# law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
+# which should have been included with this file. If this file is
+# file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
+#
+#
+# Notes for Translators:
+#
+# The "checkpo" program located in the "locale" source directory can be used
+# to verify that your translations do not introduce formatting errors or other
+# problems. Run with:
+#
+# cd locale
+# ./checkpo cups_LL.po
+#
+# where "LL" is your locale.
+#
+# Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-20 14:24-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 12:00+0200\n"
+"Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
+"Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid "\t\t(all)"
+msgstr "\t\t(tutti)"
+
+msgid "\t\t(none)"
+msgstr "\t\t(nessuno)"
+
+#, c-format
+msgid "\t%d entries"
+msgstr "\t%d voci"
+
+#, c-format
+msgid "\t%s"
+msgstr "\t%s"
+
+msgid "\tAfter fault: continue"
+msgstr "\tDopo un errore: continua"
+
+#, c-format
+msgid "\tAlerts: %s"
+msgstr "\tAvvisi: %s"
+
+msgid "\tBanner required"
+msgstr "\tBanner richiesto"
+
+msgid "\tCharset sets:"
+msgstr "\tSet di caratteri:"
+
+msgid "\tConnection: direct"
+msgstr "\tConnessione: diretta"
+
+msgid "\tConnection: remote"
+msgstr "\tConnessione: remota"
+
+msgid "\tContent types: any"
+msgstr "\tTipi di contenuto: qualsiasi"
+
+msgid "\tDefault page size:"
+msgstr "\tDimensione predefinite della pagina:"
+
+msgid "\tDefault pitch:"
+msgstr "\tTono predefinito:"
+
+msgid "\tDefault port settings:"
+msgstr "\tImpostazioni predefinite della porta:"
+
+#, c-format
+msgid "\tDescription: %s"
+msgstr "\tDescrizione: %s"
+
+msgid "\tForm mounted:"
+msgstr "\tModulo installato:"
+
+msgid "\tForms allowed:"
+msgstr "\tModuli consentiti:"
+
+#, c-format
+msgid "\tInterface: %s.ppd"
+msgstr "\tInterfaccia: %s.ppd"
+
+#, c-format
+msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s"
+msgstr "\tInterfaccia: %s/interfacce/%s"
+
+#, c-format
+msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
+msgstr "\tInterfaccia: %s/ppd/%s.ppd"
+
+#, c-format
+msgid "\tLocation: %s"
+msgstr "\tPosizione: %s"
+
+msgid "\tOn fault: no alert"
+msgstr "\tIn caso di errore: nessun avviso"
+
+msgid "\tPrinter types: unknown"
+msgstr "\tTipi di stampanti: sconosciuto"
+
+#, c-format
+msgid "\tStatus: %s"
+msgstr "\tStato: %s"
+
+msgid "\tUsers allowed:"
+msgstr "\tUtenti autorizzati:"
+
+msgid "\tUsers denied:"
+msgstr "\tUtenti non autorizzati:"
+
+msgid "\tdaemon present"
+msgstr "\tdemone presente"
+
+msgid "\tno entries"
+msgstr "\tnessuna voce"
+
+#, c-format
+msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
+msgstr "\tla stampante è sul dispositivo '%s' velocità -1"
+
+msgid "\tprinting is disabled"
+msgstr "\tla stampa è disabilitata"
+
+msgid "\tprinting is enabled"
+msgstr "\tla stampa è abilitata"
+
+#, c-format
+msgid "\tqueued for %s"
+msgstr "\tin coda per %s"
+
+msgid "\tqueuing is disabled"
+msgstr "\tla coda è disabilitata"
+
+msgid "\tqueuing is enabled"
+msgstr "\tla coda è abilitata"
+
+msgid "\treason unknown"
+msgstr "\tmotivo sconosciuto"
+
+msgid ""
+"\n"
+" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
+msgstr ""
+"\n"
+" RISULTATI DETTAGLIATI DEL TEST DI CONFORMITÀ"
+
+msgid " Ignore specific warnings."
+msgstr " Ignora avvisi specifici."
+
+msgid " Issue warnings instead of errors."
+msgstr ""
+" Avvisa in caso di problemi invece degli errori."
+
+msgid " REF: Page 15, section 3.1."
+msgstr " RIF: pagina 15, sezione 3.1."
+
+msgid " REF: Page 15, section 3.2."
+msgstr " RIF: pagina 15, sezione 3.2."
+
+msgid " REF: Page 19, section 3.3."
+msgstr " RIF: pagina 19, sezione 3.3."
+
+msgid " REF: Page 20, section 3.4."
+msgstr " RIF: pagina 20, sezione 3.4."
+
+msgid " REF: Page 27, section 3.5."
+msgstr " RIF: pagina 27, sezione 3.5."
+
+msgid " REF: Page 42, section 5.2."
+msgstr " RIF: pagina 42, sezione 5.2."
+
+msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
+msgstr " RIF: pagine 16-17, sezione 3.2."
+
+msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
+msgstr " RIF: pagine 42-45, sezione 5.2."
+
+msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
+msgstr " RIF: pagine 45-46, sezione 5.2."
+
+msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
+msgstr " RIF: pagine 48-49, sezione 5.2."
+
+msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
+msgstr " RIF: pagine 52-54, sezione 5.2."
+
+#, c-format
+msgid " %-39.39s %.0f bytes"
+msgstr " %-39.39s %.0f byte"
+
+#, c-format
+msgid " PASS Default%s"
+msgstr " PASS Default%s"
+
+msgid " PASS DefaultImageableArea"
+msgstr " PASS DefaultImageableArea"
+
+msgid " PASS DefaultPaperDimension"
+msgstr " PASS DefaultPaperDimension"
+
+msgid " PASS FileVersion"
+msgstr " PASS FileVersion"
+
+msgid " PASS FormatVersion"
+msgstr " PASS FormatVersion"
+
+msgid " PASS LanguageEncoding"
+msgstr " PASS LanguageEncoding"
+
+msgid " PASS LanguageVersion"
+msgstr " PASS LanguageVersion"
+
+msgid " PASS Manufacturer"
+msgstr " PASS Manufacturer"
+
+msgid " PASS ModelName"
+msgstr " PASS ModelName"
+
+msgid " PASS NickName"
+msgstr " PASS NickName"
+
+msgid " PASS PCFileName"
+msgstr " PASS PCFileName"
+
+msgid " PASS PSVersion"
+msgstr " PASS PSVersion"
+
+msgid " PASS PageRegion"
+msgstr " PASS PageRegion"
+
+msgid " PASS PageSize"
+msgstr " PASS PageSize"
+
+msgid " PASS Product"
+msgstr " PASS Product"
+
+msgid " PASS ShortNickName"
+msgstr " PASS ShortNickName"
+
+#, c-format
+msgid " WARN %s has no corresponding options."
+msgstr " WARN %s non ha opzioni corrispondenti."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
+" REF: Page 15, section 3.2."
+msgstr ""
+" WARN %s condivide un prefisso comune con %s\n"
+" RIF: pagina 15, sezione 3.2."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should "
+"be named Duplex.\n"
+" REF: Page 122, section 5.17"
+msgstr ""
+" WARN La parola chiave dell'opzione duplex %s potrebbe non "
+"funzionare come previsto e dovrebbe essere chiamata Duplex.\n"
+" RIF: pagina 122, sezione 5.17"
+
+msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
+msgstr ""
+" WARN Il file contiene un insieme di righe che terminano con CR, "
+"LF e CR LF."
+
+msgid ""
+" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
+" REF: Pages 56-57, section 5.3."
+msgstr ""
+" WARN LanguageEncoding è richiesto dalle specifiche PPD 4.3.\n"
+" RIF: pagine 56-57, sezione 5.3."
+
+#, c-format
+msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
+msgstr " WARN La riga %d contiene solo spazi."
+
+msgid ""
+" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
+" REF: Pages 58-59, section 5.3."
+msgstr ""
+" WARN Manufacturer è richiesto dalle specifiche PPD 4.3.\n"
+" RIF: pagine 58-59, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
+"not CR LF."
+msgstr ""
+" WARN I file PPD per sistemi diversi da Windows dovrebbero "
+"utilizzare solo righe terminanti con LF e non con CR LF."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
+" REF: Page 42, section 5.2."
+msgstr ""
+" WARN Versione obsoleta di PPD %.1f.\n"
+" RIF: pagina 42, sezione 5.2."
+
+msgid ""
+" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
+" REF: Pages 61-62, section 5.3."
+msgstr ""
+" WARN PCFileName più lungo di 8.3 vìola le specifiche PPD.\n"
+" RIF: pagine 61-62, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
+" REF: Pages 61-62, section 5.3."
+msgstr ""
+" WARN PCFileName dovrebbe contenere un nome del file unico.\n"
+" RIF: pagine 61-62, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
+" REF: Pages 78-79, section 5.7."
+msgstr ""
+" WARN Il protocollo contiene PJL ma gli attributi di JCL non sono "
+"impostati.\n"
+" RIF: pagine 78-79, sezione 5.7."
+
+msgid ""
+" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
+" REF: Pages 78-79, section 5.7."
+msgstr ""
+" WARN Il protocollo contiene entrambi PJL e BCP; è previsto TBCP.\n"
+" RIF: pagine 78-79, sezione 5.7."
+
+msgid ""
+" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
+" REF: Pages 64-65, section 5.3."
+msgstr ""
+" WARN ShortNickName richiesto dalle specifiche di PPD 4.3.\n"
+" RIF: pagine 64-65, sezione 5.3."
+
+msgid " cupsaddsmb [options] -a"
+msgstr " cupsaddsmb [opzioni] -a"
+
+msgid " cupstestdsc [options] -"
+msgstr " cupstestdsc [opzioni] -"
+
+msgid " program | cupstestppd [options] -"
+msgstr " programma | cupstestppd [opzioni] -"
+
+#, c-format
+msgid ""
+" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
+" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
+msgstr ""
+" %s \"%s %s\" confligge con \"%s %s\"\n"
+" (vincolo=\"%s %s %s %s\")."
+
+#, c-format
+msgid " %s %s %s does not exist."
+msgstr " %s %s %s non esiste."
+
+#, c-format
+msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
+msgstr " %s %s file \"%s\" ha la capitalizzazione sbagliata."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" %s Bad %s choice %s.\n"
+" REF: Page 122, section 5.17"
+msgstr ""
+" %s errata %s scelta %s.\n"
+" RIF: pagina 122, sezione 5.17"
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
+msgstr ""
+" %s UTF-8 non è valido \"%s\" la string di traduzione dell'opzione %s, "
+"scelta %s."
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
+msgstr ""
+" %s UTF-8 non è valido \"%s\" la stringa di traduzione dell'opzione %s."
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
+msgstr " %s valore di cupsFilter non è valido \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
+msgstr " %s il valore di cupsFilter2 non è valido \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
+msgstr " %s il valore di cupsICCProfile non è valido %s."
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
+msgstr " %s il valore di cupsPreFilter non è valido \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
+msgstr " %s il valore di cupsUIConstraints non è valido %s: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad language \"%s\"."
+msgstr " %s la lingua non è valida \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
+msgstr " %s permessi errati sul file %s \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
+msgstr " %s ortografia errata di %s - dovrebbe essere %s."
+
+#, c-format
+msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
+msgstr ""
+" %s non è possibile passare entrambi APScanAppPath e APScanAppBundleID."
+
+#, c-format
+msgid " %s Default choices conflicting."
+msgstr " %s le scelte predefinite confliggono."
+
+#, c-format
+msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
+msgstr " %s cupsUIConstraints è vuota %s"
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
+msgstr ""
+" %s manca \"%s\" la stringa di traduzione dell'opzione %s, scelta %s."
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
+msgstr " %s manca \"%s\" la stringa di traduzione dell'opzione %s."
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
+msgstr " %s manca il file %s \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
+" REF: Page 100, section 5.14."
+msgstr ""
+" %s manca l'opzione RICHIESTA PageRegion.\n"
+" RIF: pagina 100, sezione 5.14."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
+" REF: Page 99, section 5.14."
+msgstr ""
+" %s manca l'opzione RICHIESTA PageSize.\n"
+" RIF: pagina 99, sezione 5.14."
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
+msgstr " %s manca la scelta *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
+msgstr " %s manca la scelta *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
+msgstr " %s manca cupsUIResolver %s"
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
+msgstr " %s manca l'opzione %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
+
+#, c-format
+msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
+msgstr " %s manca l'opzione %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
+msgstr " %s Nessuna traduzione base \"%s\" è inclusa nel file."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
+" REF: Page 122, section 5.17"
+msgstr ""
+" %s RICHIESTA %s non definisce la scelta None.\n"
+" RIF: pagina 122, sezione 5.17"
+
+#, c-format
+msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
+msgstr " %s dimensione \"%s\" definita per %s ma non per %s."
+
+#, c-format
+msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
+msgstr ""
+" %s dimensione \"%s\" presenta delle dimensioni inaspettate (%gx%g)."
+
+#, c-format
+msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
+msgstr " %s dimensione \"%s\" dovrebbe essere \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
+msgstr ""
+" %s dimensione \"%s\" dovrebbe essere il nome standard di Adobe \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
+msgstr " %s cupsICCProfile %s il valore dell'hash collide con %s."
+
+#, c-format
+msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
+msgstr " %s cupsUIResolver %s causa un loop."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
+msgstr " %s cupsUIResolver %s non elenca almeno due opzioni differenti."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
+" REF: Page 72, section 5.5"
+msgstr ""
+" **FAIL** %s deve essere 1284DeviceID\n"
+" RIF: pagina 72, sezione 5.5"
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad Default%s %s\n"
+" REF: Page 40, section 4.5."
+msgstr ""
+" **FAIL** Valore predefinito errato%s %s\n"
+" RIF: pagina 40, sezione 4.5."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
+" REF: Page 102, section 5.15."
+msgstr ""
+" **FAIL** DefaultImageableArea non è valido %s\n"
+" RIF: pagina 102, sezione 5.15."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
+" REF: Page 103, section 5.15."
+msgstr ""
+" **FAIL** DefaultPaperDimension non è valido %s\n"
+" RIF: pagina 103, sezione 5.15."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
+" REF: Page 56, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** FileVersion non è valido \"%s\"\n"
+" RIF: pagina 56, sezione 5.3."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
+" REF: Page 56, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** FormatVersion non è valido \"%s\"\n"
+" RIF: pagina 56, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
+" REF: Page 24, section 3.4."
+msgstr ""
+" **FAIL** l'attributo di JobPatchFile nel file non è valido\n"
+" RIF: pagina 24, sezione 3.4."
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
+msgstr ""
+" **FAIL** LanguageEncoding non è valido %s - deve essere ISOLatin1."
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
+msgstr " **FAIL** LanguageVersion non è valido %s - deve essere Inglese."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
+" REF: Page 211, table D.1."
+msgstr ""
+" **FAIL** Manufacturer non è valido (dovrebbe essere \"%s\")\n"
+" RIF: pagina 211, tabella D.1."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
+" REF: Pages 59-60, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** ModelName non è valido - \"%c\" non consentito nella "
+"stringa.\n"
+" RIF: pagine 59-60, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
+" REF: Pages 62-64, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** PSVersion non è valido - non è una \"(stringa) intera\".\n"
+" RIF: pagine 62-64, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
+" REF: Page 62, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** Product non è valido - non è una \"(stringa)\".\n"
+" RIF: pagina 62, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
+" REF: Pages 64-65, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** ShortNickName non è valido - più lungo di 31 caratteri.\n"
+" RIF: pagine 64-65, sezione 5.3."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
+" REF: Page 84, section 5.9"
+msgstr ""
+" **FAIL** L'opzione %s non è valida scelta %s\n"
+" RIF: pagina 84, sezione 5.9"
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
+msgstr ""
+" **FAIL** Il codice dell'opzione predefinita non può essere "
+"interpretato: %s"
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
+"8-bit characters."
+msgstr ""
+" **FAIL** La stringa di traduzione predefinita dell'opzione %s scelta "
+"%s contiene caratteri a 8-bit."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
+"characters."
+msgstr ""
+" **FAIL** La stringa di traduzione predefinita dell'opzione %s "
+"contiene caratteri a 8-bit."
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
+msgstr " **FAIL** I nomi dei gruppi %s e %s differiscono solo per caso."
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
+msgstr ""
+" **FAIL** Occorrenze multiple dell'opzione %s nome della scelta %s."
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
+msgstr ""
+" **FAIL** I nomi delle scelte %s e %s dell'opzione %s differiscono "
+"solo per caso."
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
+msgstr ""
+" **FAIL** I nomi delle opzioni %s e %s differiscono solo per caso."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
+" REF: Page 40, section 4.5."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA predefinita%s\n"
+" RIF: pagina 40, sezione 4.5."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
+" REF: Page 102, section 5.15."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA DefaultImageableArea\n"
+" RIF: pagina 102, sezione 5.15."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
+" REF: Page 103, section 5.15."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA DefaultPaperDimension\n"
+" RIF: pagina 103, sezione 5.15."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
+" REF: Page 56, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA FileVersion\n"
+" RIF: pagina 56, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
+" REF: Page 56, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA FormatVersion\n"
+" RIF: pagina 56, sezione 5.3."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
+" REF: Page 41, section 5.\n"
+" REF: Page 102, section 5.15."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA ImageableArea per PageSize %s\n"
+" RIF: pagina 41, sezione 5.\n"
+" RIF: pagina 102, sezione 5.15."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
+" REF: Pages 56-57, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA LanguageEncoding\n"
+" RIF: pagina 56-57, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
+" REF: Pages 57-58, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA LanguageVersion\n"
+" RIF: pagine 57-58, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
+" REF: Pages 58-59, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA Manufacturer\n"
+" RIF: pagine 58-59, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
+" REF: Pages 59-60, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA ModelName\n"
+" RIF: pagine 59-60, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
+" REF: Page 60, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA NickName\n"
+" RIF: pagina 60, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
+" REF: Pages 61-62, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA PCFileName\n"
+" RIF: pagine 61-62, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
+" REF: Pages 62-64, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA PSVersion\n"
+" RIF: pagine 62-64, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
+" REF: Page 100, section 5.14."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA PageRegion\n"
+" RIF: pagina 100, sezione 5.14."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
+" REF: Page 41, section 5.\n"
+" REF: Page 99, section 5.14."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA PageSize\n"
+" RIF: pagina 41, sezione 5.\n"
+" RIF: pagina 99, sezione 5.14."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
+" REF: Pages 99-100, section 5.14."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA PageSize\n"
+" RIF: pagine 99-100, sezione 5.14."
+
+#, c-format
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
+" REF: Page 41, section 5.\n"
+" REF: Page 103, section 5.15."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA PaperDimension per PageSize %s\n"
+" RIF: pagina 41, sezione 5.\n"
+" RIF: pagina 103, sezione 5.15."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED Product\n"
+" REF: Page 62, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA Product\n"
+" RIF: pagina 62, sezione 5.3."
+
+msgid ""
+" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
+" REF: Page 64-65, section 5.3."
+msgstr ""
+" **FAIL** RICHIESTA ShortNickName\n"
+" RIF: pagina 64-65, sezione 5.3."
+
+#, c-format
+msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
+msgstr " **FAIL** Non è possibile aprire il file PPD - %s alla riga %d."
+
+#, c-format
+msgid " %d ERRORS FOUND"
+msgstr " %d SONO STATI TROVATI DEGLI ERRORI"
+
+msgid " -h Show program usage"
+msgstr " -h Mostra l'uso del programma"
+
+#, c-format
+msgid ""
+" Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
+" REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
+msgstr ""
+" Non è valido %%%%BoundingBox: alla riga %d.\n"
+" RIF: pagina 39, %%%%BoundingBox:"
+
+#, c-format
+msgid ""
+" Bad %%%%Page: on line %d.\n"
+" REF: Page 53, %%%%Page:"
+msgstr ""
+" Non è valido %%%%Page: alla riga %d.\n"
+" RIF: pagina 53, %%%%Page:"
+
+#, c-format
+msgid ""
+" Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
+" REF: Page 43, %%%%Pages:"
+msgstr ""
+" Non è valido %%%%Pages: alla riga %d.\n"
+" RIF: pagina 43, %%%%Pages:"
+
+#, c-format
+msgid ""
+" Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
+" REF: Page 25, Line Length"
+msgstr ""
+" La riga %d è più lunga di 255 caratteri (%d).\n"
+" RIF: pagina 25, Lunghezza della riga"
+
+msgid ""
+" Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
+" REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
+msgstr ""
+" Manca %!PS-Adobe-3.0 nella prima riga.\n"
+" RIF: pagina 17, 3.1 Documenti conformi"
+
+#, c-format
+msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
+msgstr ""
+" Manca il commento %%EndComments. RIF: pagina 41, %%EndComments"
+
+#, c-format
+msgid ""
+" Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
+" REF: Page 39, %%BoundingBox:"
+msgstr ""
+" Manca o non è valido %%BoundingBox: commento.\n"
+" RIF: pagina 39, %%BoundingBox:"
+
+#, c-format
+msgid ""
+" Missing or bad %%Page: comments.\n"
+" REF: Page 53, %%Page:"
+msgstr ""
+" Manca o non è valido %%Page: commenti.\n"
+" RIF: pagina 53, %%Page:"
+
+#, c-format
+msgid ""
+" Missing or bad %%Pages: comment.\n"
+" REF: Page 43, %%Pages:"
+msgstr ""
+" Manca o non è valido %%Pages: commento.\n"
+" RIF: pagina 43, %%Pages:"
+
+msgid " NO ERRORS FOUND"
+msgstr " NON SONO STATI TROVATI ERRORI"
+
+#, c-format
+msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
+msgstr " Tagliare %d righe che hanno superato i 255 caratteri."
+
+#, c-format
+msgid " Too many %%BeginDocument comments."
+msgstr " Troppi %%BeginDocument commenti."
+
+#, c-format
+msgid " Too many %%EndDocument comments."
+msgstr " Troppi %%EndDocument commenti."
+
+msgid " Warning: file contains binary data."
+msgstr " Attenzione: il file contiene dei dati binari."
+
+#, c-format
+msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
+msgstr " Attenzione: nessun %%EndComments commento nel file."
+
+#, c-format
+msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
+msgstr " Attenzione: versione obsoleta di DSC %.1f nel file."
+
+msgid " ! expression Unary NOT of expression."
+msgstr " ! expression Unario NON di espressione."
+
+msgid " ( expressions ) Group expressions."
+msgstr " ( espressioni ) Gruppo di espressioni."
+
+msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
+msgstr " --[no-]debug-logging Attiva/disattiva il logging del debug."
+
+msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
+msgstr " --[no-]remote-admin Attiva/disattiva l'amministrazione remota."
+
+msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
+msgstr " --[no-]remote-any Consente/previene l'accesso da Internet."
+
+msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
+msgstr ""
+" --[no-]share-printers Attiva/disattiva la condivisione della stampante."
+
+msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
+msgstr ""
+" --[no-]user-cancel-any Consente/vieta che gli utenti eliminino le stampe."
+
+msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
+msgstr " --cr Termina righe con CR (Mac OS 9)."
+
+msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
+msgstr " --crlf Termina righe con CR + LF (Windows)."
+
+msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
+msgstr ""
+" --domain regex Corrispondenza del dominio con l'espressione "
+"regolare."
+
+msgid ""
+" --exec utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+" --exec utility [argument ...] ;\n"
+" Esegue il programma se vero."
+
+msgid " --false Always false."
+msgstr " --false Sempre falso."
+
+msgid " --help Show help."
+msgstr ""
+
+msgid " --help Show this help."
+msgstr " --help Mostra questo aiuto."
+
+msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
+msgstr ""
+" --host regex Corrispondenza dell'hostname con l'espressione "
+"regolare."
+
+msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
+msgstr " --lf Termina le righe con LF (UNIX/Linux/OS X)."
+
+msgid " --list-filters List filters that will be used."
+msgstr ""
+
+msgid " --local True if service is local."
+msgstr " --local Vero se il servizio è locale."
+
+msgid " --ls List attributes."
+msgstr " --ls Elenco attributi."
+
+msgid " --name regex Match service name to regular expression."
+msgstr ""
+" --name regex Corrispondenza del nome del servizio con "
+"l'espressione regolare."
+
+msgid " --not expression Unary NOT of expression."
+msgstr " --not expression Unario NON di espressione."
+
+msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
+msgstr ""
+" --path regex Corrispondenza del path della risorsa con "
+"l'espressione regolare."
+
+msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+" --port number[-numero] Corrispondenza della porta con il numero o con "
+"l'intervallo."
+
+msgid " --print Print URI if true."
+msgstr " --print Stampa URI se vero."
+
+msgid " --print-name Print service name if true."
+msgstr " --print-name Stampa il nome del servizio se vero."
+
+msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+" --quiet Riporta silenziosamente la corrispondenza tramite "
+"il codice d'uscita."
+
+msgid " --remote True if service is remote."
+msgstr " --remote Vero se il servizio è remoto."
+
+msgid ""
+" --stop-after-include-error\n"
+" Stop tests after a failed INCLUDE."
+msgstr ""
+
+msgid " --true Always true."
+msgstr " --true Sempre vero."
+
+msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
+msgstr " --txt key Vero se il record TXT contiene la chiave."
+
+msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
+msgstr ""
+" --txt-* regex Corrispondenza della chiave del record TXT con "
+"l'espressione regolare."
+
+msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
+msgstr ""
+" --uri regex Corrispondenza dell'URI con l'espressione regolare."
+
+msgid " --version Show program version."
+msgstr " --version Mostra la versione del programma."
+
+msgid " --version Show version."
+msgstr ""
+
+msgid " -4 Connect using IPv4."
+msgstr " -4 Connetti utilizzando IPv4."
+
+msgid " -6 Connect using IPv6."
+msgstr " -6 Connetti utilizzando IPv6."
+
+msgid " -C Send requests using chunking (default)."
+msgstr ""
+" -C Invia richieste utilizzando la suddivisione in "
+"blocchi (predefinito)."
+
+msgid " -D Remove the input file when finished."
+msgstr ""
+" -D Rimuovi il file di input una volta terminato."
+
+msgid " -D name=value Set named variable to value."
+msgstr " -D name=value Imposta la variabile chiamata al valore."
+
+msgid " -E Encrypt the connection."
+msgstr " -E Crittografa la connessione."
+
+msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS."
+msgstr " -E Prova con l'aggiornamento HTTP a TLS."
+
+msgid ""
+" -F Run in the foreground but detach from console."
+msgstr " -F Avvia in foreground ma esce dalla console."
+
+msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
+msgstr " -H samba-server Utilizza il server SAMBA."
+
+msgid " -I Ignore errors."
+msgstr " -I Ignora gli errori."
+
+msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
+msgstr ""
+" -I include-dir Aggiunge la directory include al percorso della "
+"ricerca."
+
+msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
+msgstr " -I {file,filtri,nessuno,profili}"
+
+msgid " -L Send requests using content-length."
+msgstr " -L Invia richieste utilizzando content-length."
+
+msgid ""
+" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
+"standard output."
+msgstr ""
+
+msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
+msgstr " -P filename.ppd Imposta il file PPD."
+
+msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+" -P number[-number] Corrispondenza della porta con il numero o con "
+"l'intervallo."
+
+msgid " -R root-directory Set alternate root."
+msgstr " -R root-directory Imposta una root alternativa."
+
+msgid " -S Test with SSL encryption."
+msgstr " -S Prova con crittografia SSL."
+
+msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
+msgstr " -T seconds Imposta il timeout in secondi."
+
+msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
+msgstr ""
+" -T seconds Imposta il timeout della ricezione/invio in "
+"secondi."
+
+msgid " -U username Specify username."
+msgstr " -U username Specifica l'username."
+
+msgid " -V version Set default IPP version."
+msgstr " -V version Imposta la versione predefinita di IPP."
+
+msgid ""
+" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
+"translations}"
+msgstr ""
+" -W {tutto,nessuno,vincoli,predefiniti,duplex,filtri,profili,dimensioni,"
+"traduzioni}"
+
+msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
+msgstr ""
+" -X Produce una plist XML invece di un testo normale."
+
+msgid " -a Browse for all services."
+msgstr " -a Mostra tutti i servizi."
+
+msgid " -a Export all printers."
+msgstr " -a Esporta tutte le stampanti."
+
+msgid " -c Produce CSV output."
+msgstr ""
+
+msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
+msgstr ""
+" -c catalog.po Carica il catalogo del messaggio specificato."
+
+msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
+msgstr ""
+
+msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
+msgstr " -c cupsd.conf Imposta il file cupsd.conf da utilizzare."
+
+msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain."
+msgstr " -d domain Mostra/risolve il dominio specificato."
+
+msgid " -d name=value Set named variable to value."
+msgstr " -d name=value Imposta la variabile specificata al valore."
+
+msgid " -d output-dir Specify the output directory."
+msgstr " -d output-dir Specifica la directory di output."
+
+msgid " -d printer Use the named printer."
+msgstr " -d printer Utilizza la stampante specificata."
+
+msgid " -d regex Match domain to regular expression."
+msgstr ""
+" -d regex Corrispondenza del dominio con l'espressione "
+"regolare."
+
+msgid " -e Use every filter from the PPD file."
+msgstr " -e Utilizza tutti i filtri dal file PPD."
+
+msgid " -f Run in the foreground."
+msgstr " -f Avvia in foreground."
+
+msgid " -f filename Set default request filename."
+msgstr " -f filename Imposta il file predefinito richiesto."
+
+msgid " -h Show this usage message."
+msgstr " -h Mostra questo messaggio di utilizzo."
+
+msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
+msgstr ""
+" -h regex Corrispondenza dell'hostname con l'espressione "
+"regolare."
+
+msgid " -h server[:port] Specify server address."
+msgstr " -h server[:porta] Specifica l'indirizzo del server."
+
+msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
+msgstr ""
+" -i mime/type Imposta il tipo di MIME di input (altrimenti auto-"
+"typed)."
+
+msgid ""
+" -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
+msgstr ""
+" -i secondi Ripeti l'ultimo file con il dato intervallo di "
+"tempo."
+
+msgid ""
+" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
+"file 1)."
+msgstr ""
+" -j job-id[,N] File del filtro N dal processo specificato (quello "
+"predefinito è il file 1)."
+
+msgid " -l List attributes."
+msgstr " -l Elenca gli attributi."
+
+msgid " -l Produce plain text output."
+msgstr ""
+
+msgid " -l Run cupsd on demand."
+msgstr ""
+
+msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
+msgstr " -l lang[,lang,...] Specifica la lingua(e) (locale) di output."
+
+msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
+msgstr " -m Utilizza il valore di ModelName come file."
+
+msgid ""
+" -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
+msgstr ""
+" -m mime/type Imposta il tipo di MIME di output (altrimenti "
+"application/pdf)."
+
+msgid " -n copies Set number of copies."
+msgstr " -n copies Imposta il numero di copie."
+
+msgid ""
+" -n count Repeat the last file the given number of times."
+msgstr ""
+" -n count Ripete un numero di volte l'ultimo file dato."
+
+msgid " -n regex Match service name to regular expression."
+msgstr ""
+" -n regex Corrispondenza del nome del servizio con "
+"l'espressione regolare."
+
+msgid ""
+" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
+msgstr " -o filename.drv Imposta un driver (altrimenti ppdi.drv)."
+
+msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
+msgstr ""
+" -o filename.ppd[.gz] Imposta il file di output (altrimenti stdout)."
+
+msgid " -o name=value Set option(s)."
+msgstr " -o nome=valore Imposta opzione(i)."
+
+msgid " -p Print URI if true."
+msgstr " -p Stampa l'URI se vero."
+
+msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
+msgstr " -p filename.ppd Imposta il file PPD."
+
+msgid " -p program Run specified program for each service."
+msgstr ""
+" -p program Avvia il programma specificato per ogni servizio."
+
+msgid " -q Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+" -q Riporta silenziosamente la corrispondenza tramite "
+"il codice d'uscita."
+
+msgid " -q Run silently."
+msgstr " -q Avvia silenziosamente."
+
+msgid " -r True if service is remote."
+msgstr " -r Vero se il servizio è remoto."
+
+msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
+msgstr " -r Utilizza la modalità di apertura 'relaxed'."
+
+msgid " -s Print service name if true."
+msgstr " -s Stampa il nome del servizio se è vero."
+
+msgid " -t Produce a test report."
+msgstr " -t Produce un rapporto di prova."
+
+msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
+msgstr " -t Prova i PPD invece di generarli."
+
+msgid " -t Test the configuration file."
+msgstr " -t Prova il file di configurazione."
+
+msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
+msgstr " -t key Vero se il record di TXT contiene la chiave."
+
+msgid " -t title Set title."
+msgstr " -t title Imposta il titolo."
+
+msgid " -t type Browse/resolve with specified type."
+msgstr " -t type Mostra/risolve con il tipo specificato."
+
+msgid " -u Remove the PPD file when finished."
+msgstr " -u Rimuove il file PPD una volta terminato."
+
+msgid " -u regex Match URI to regular expression."
+msgstr ""
+" -u regex Corrispondenza dell'URI con l'espressione regolare."
+
+msgid " -v Be verbose."
+msgstr " -v Fornisce maggiori dettagli."
+
+msgid " -vv Be very verbose."
+msgstr " -vv Fornisce tantissimi dettagli."
+
+msgid ""
+" -x utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+" -x utility [argument ...] ;\n"
+" Esegue il programma se è vero."
+
+msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
+msgstr ""
+" -z Il file PPD compresso sta utilizzando GNU zip."
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Nome del dominio"
+
+msgid ""
+" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
+" Fully-qualified domain name"
+msgstr ""
+" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
+" Nome del dominio completo"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_NAME Nome istanza del servizio"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT Numero della porta"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD tipo di registrazione"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME schema dell'URI"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
+
+msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
+msgstr " IPPFIND_TXT_* Value della chiave del record TXT"
+
+msgid ""
+" expression --and expression\n"
+" Logical AND."
+msgstr ""
+" espressione --and espressione\n"
+" AND logico."
+
+msgid ""
+" expression --or expression\n"
+" Logical OR."
+msgstr ""
+" espressione --or espressione\n"
+" OR logico."
+
+msgid " expression expression Logical AND."
+msgstr " espressione espressione AND logico."
+
+msgid " {service_domain} Domain name"
+msgstr " {service_domain} Nome del dominio"
+
+msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
+msgstr " {service_hostname} Nome del dominio completo"
+
+msgid " {service_name} Service instance name"
+msgstr " {service_name} Nome istanza del servizio"
+
+msgid " {service_port} Port number"
+msgstr " {service_port} Numero della porta"
+
+msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
+msgstr " {service_regtype} Tipo di registrazione DNS-SD"
+
+msgid " {service_scheme} URI scheme"
+msgstr " {service_scheme} Schema dell'URI"
+
+msgid " {service_uri} URI"
+msgstr " {service_uri} URI"
+
+msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
+msgstr " {txt_*} Valore della chiave del record TXT"
+
+msgid " {} URI"
+msgstr " {} URI"
+
+msgid " FAIL"
+msgstr " OPERAZIONE NON RIUSCITA CORRETTAMENTE"
+
+msgid " PASS"
+msgstr " OPERAZIONE RIUSCITA CON SUCCESSO"
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore dell'URI non è valido \"%s\" - %s (RFC 2911 sezione 4.1.5)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore dell'URI non è valido \"%s\" - la lunghezza non è valida "
+"%d (RFC 2911 sezione 4.1.5)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il nome dell'attributo non è valido - la lunghezza non è valida %d "
+"(RFC 2911 sezione 4.1.3)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il nome dell'attributo non è valido - il carattere non è valido (RFC "
+"2911 sezione 4.1.3)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)."
+msgstr "\"%s\": il valore booleano non è valido %d (RFC 2911 sezione 4.1.11)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore del set dei caratteri non è valido \"%s\" - i caratteri "
+"non sono validi (RFC 2911 sezione 4.1.7)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore del set dei caratteri non è valido \"%s\" - la lunghezza "
+"non è valida %d (RFC 2911 sezione 4.1.7)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": dateTime UTC non è valido ore %u (RFC 2911 sezione 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": dateTime UTC non è valido minuti %u (RFC 2911 sezione 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+"\"%s\": dateTime UTC non è valido segno '%c' (RFC 2911 sezione 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": dateTime non è valido giorno %u (RFC 2911 sezione 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+"\"%s\": dateTime non è valido decimi di secondi %u (RFC 2911 sezione 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": dateTime non è valido ore %u (RFC 2911 sezione 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": dateTime non è valido minuti %u (RFC 2911 sezione 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": dateTime non è valido mese %u (RFC 2911 sezione 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": dateTime non è valido secondi %u (RFC 2911 sezione 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore enum non è valido %d - fuori intervallo (RFC 2911 sezione "
+"4.1.4)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore della parola chiave non è valido \"%s\" - la lunghezza non "
+"è valida %d (RFC 2911 sezione 4.1.3)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section "
+"4.1.3)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore della parola chiave non è valido \"%s\" - il carattere non "
+"è valido (RFC 2911 sezione 4.1.3)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore di mimeMediaType non è valido \"%s\" - i caratteri non "
+"sono validi (RFC 2911 sezione 4.1.9)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore di mimeMediaType non è valido \"%s\" - la lunghezza non è "
+"valida %d (RFC 2911 sezione 4.1.9)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore del nome non è valido \"%s\" - la sequenza UTF-8 non è "
+"valida (RFC 2911 sezione 4.1.2)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore del nome non è valido \"%s\" - la lunghezza non è valida "
+"%d (RFC 2911 sezione 4.1.2)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore di naturalLanguage non è valido \"%s\" - i caratteri non "
+"sono validi (RFC 2911 sezione 4.1.8)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore di naturalLanguage non è valido \"%s\" - la lunghezza non "
+"è valida %d (RFC 2911 sezione 4.1.8)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore di octetString non è valido - la lunghezza non è valida %d "
+"(RFC 2911 sezione 4.1.10)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 "
+"section 4.1.13)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore di rangeOfInteger non è valido %d-%d - il più piccolo è "
+"superiore al più grande (RFC 2911 sezione 4.1.13)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section "
+"4.1.15)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore di resolution non è valido %dx%d%s - il valore dell'unità "
+"non è valida (RFC 2911 sezione 4.1.15)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
+"positive (RFC 2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore della risoluzione non è valido %dx%d%s - la risoluzione "
+"del feed deve essere positiva (RFC 2911 sezione 4.1.15)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
+"2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore della risoluzione non è valido %dx%d%s - la risoluzione "
+"del feed deve essere positiva (RFC 2911 sezione 4.1.15)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore del testo non è valido \"%s\" - la sequenza UTF-8 non è "
+"valida (RFC 2911 sezione 4.1.1)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore del testo non è valido \"%s\" - la lunghezza non è valida "
+"%d (RFC 2911 sezione 4.1.1)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore di uriScheme non è valido \"%s\" - i caratteri non sono "
+"validi (RFC 2911 sezione 4.1.6)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
+"\"%s\": il valore di uriScheme non è valido \"%s\" - la lunghezza non è "
+"valida %d (RFC 2911 sezione 4.1.6)."
+
+#, c-format
+msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
+msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f byte"
+
+#, c-format
+msgid "%d x %d mm"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%g x %g"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s, %s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s accepting requests since %s"
+msgstr "%s sta accettando richieste da %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s cannot be changed."
+msgstr "%s non può essere modificato"
+
+#, c-format
+msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
+msgstr "%s non è implementato dalla versione di CUPS di lpc."
+
+#, c-format
+msgid "%s is not ready"
+msgstr "%s non è pronta"
+
+#, c-format
+msgid "%s is ready"
+msgstr "%s è pronta"
+
+#, c-format
+msgid "%s is ready and printing"
+msgstr "%s è pronta e sta stampando"
+
+#, c-format
+msgid "%s job-id user title copies options [file]"
+msgstr "%s job-id titolo dell'utente opzioni delle copie [file]"
+
+#, c-format
+msgid "%s not accepting requests since %s -"
+msgstr "%s non sta accettando richieste da %s -"
+
+#, c-format
+msgid "%s not supported."
+msgstr "%s non è supportato."
+
+#, c-format
+msgid "%s/%s accepting requests since %s"
+msgstr "%s/%s sta accettando richieste da %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
+msgstr "%s/%s non sta accettando richieste da %s -"
+
+#, c-format
+msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
+msgstr "%s: %-33.33s [processo %d localhost]"
+
+#. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s failed: %s"
+msgstr "%s: %s non riuscito correttamente: %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
+msgstr "%s: la versione %s non è valida per \"-V\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Don't know what to do."
+msgstr "%s: non so cosa fare."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
+msgstr ""
+"%s: errore - %s destinazione inesistente dei nomi delle variabili di "
+"ambiente \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
+msgstr "%s: errore - aggiungere '/version=1.1' al nome del server."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - bad job ID."
+msgstr "%s: errore - l'ID del processo non è valido."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
+msgstr ""
+"%s: errore - non è possibile stampare file e alterare le stampe "
+"simultaneamente."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
+msgstr ""
+"%s: errore - non è possibile stampare da stdin se non si fornisce un file o "
+"un ID del processo."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
+msgstr "%s: errore - è previsto un set di caratteri dopo l'opzione \"-S\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
+msgstr "%s: errore - è previsto il tipo di contenuto dopo l'opzione \"-T\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
+msgstr "%s: errore - sono previste delle copie dopo l'opzione \"-#\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
+msgstr "%s: errore - sono previste delle copie dopo l'opzione \"-n\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
+msgstr "%s: errore - è prevista una destinazione dopo l'opzione \"-P\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
+msgstr "%s: errore - è prevista una destinazione dopo l'opzione \"-d\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
+msgstr "%s: errore - è previsto un modulo dopo l'opzione \"-f\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
+msgstr "%s: errore - è previsto un nome dopo l'opzione \"-H\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
+msgstr "%s: errore - è previsto un hostname dopo l'opzione \"-H\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
+msgstr "%s: errore - è previsto un hostname dopo l'opzione \"-h\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
+msgstr ""
+"%s: errore - è prevista una lista di modalità di attesa dopo l'opzione \"-y"
+"\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
+msgstr "%s: errore - è previsto un nome dopo l'opzione \"-%c\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
+msgstr "%s: errore - è previsto un opzione=valore dopo l'opzione \"-o\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
+msgstr "%s: errore - è previsto un elenco di pagine dopo l'opzione \"-P\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
+msgstr "%s: errore - è prevista una priorità dopo l'opzione \"-%c\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
+msgstr "%s: errore - è previsto un testo del motivo dopo l'opzione \"-r\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
+msgstr "%s: errore - è previsto un titolo dopo l'opzione \"-t\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
+msgstr "%s: errore - è previsto un username dopo l'opzione \"-U\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
+msgstr "%s: errore - è previsto un username dopo l'opzione \"-u\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
+msgstr "%s: errore - è previsto un valore dopo l'opzione \"-%c\"."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
+"option."
+msgstr ""
+"%s: errore - deve seguire \"completed\", \"non-completed\" oppure \"all\" "
+"dopo l'opzione \"-W\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - no default destination available."
+msgstr "%s: errore - nessuna destinazione predefinita disponibile."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
+msgstr "%s: errore- la priorità deve essere compresa tra 1 e 100."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - scheduler not responding."
+msgstr "%s: errore - lo scheduler non sta rispondendo."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
+msgstr "%s: errore - troppi file - \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
+msgstr "%s: errore - non è possibile accedere a \"%s\" - %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
+msgstr "%s: errore - non è possibile mettere in coda da stdin - %s."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
+msgstr "%s: errore - destinazione sconosciuta \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
+msgstr "%s: errore - destinazione sconosciuta \"%s/%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
+msgstr "%s: errore - opzione sconosciuta \"%c\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
+msgstr "%s: errore - opzione sconosciuta \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
+msgstr "%s: è previsto un ID del processo dopo l'opzione \"-i\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
+msgstr "%s: il nome della destinazione non è valido nella lista \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
+msgstr "%s: la stringa del filtro non è valida \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
+msgstr "%s: manca il timeout di \"-T\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
+msgstr "%s: manca la versione di \"-V\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
+msgstr ""
+"%s: è necessario un ID del processo (\"-i jobid\") prima di \"-H restart\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
+msgstr "%s: nessun filtro per convertire da %s/%s a %s/%s."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Operation failed: %s"
+msgstr "%s: operazione non riuscita correttamente: %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Sorry, no encryption support."
+msgstr "%s: spiacenti, nessun supporto per la crittografia."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to server."
+msgstr "%s: non è possibile connettersi al server."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to contact server."
+msgstr "%s: non è possibile contattare il server."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
+msgstr "%s: non è possibile determinare il tipo di MIME di \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to open %s: %s"
+msgstr "%s: non è possibile aprire %s: %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
+msgstr "%s: non è possibile aprire il file PPD: %s alla riga %d."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
+msgstr ""
+"%s: non è possibile leggere il database del MIME da \"%s\" oppure da \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
+msgstr "%s: destinazione sconosciuta \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
+msgstr "%s: destinazione sconosciuta del tipo di MIME %s/%s."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
+msgstr "%s: opzione sconosciuta \"%c\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
+msgstr "%s: opzione sconosciuta \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
+msgstr "%s: opzione sconosciuta \"-%c\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
+msgstr "%s: sorgente sconosciuto del tipo di MIME %s/%s."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
+"correct."
+msgstr ""
+"%s: attenzione - \"%c\" il formato del modificatore non è supportato - "
+"l'output potrebbe non essere corretto."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - character set option ignored."
+msgstr "%s: attenzione - l'opzione del set dei caratteri è stata ignorata."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - content type option ignored."
+msgstr "%s: attenzione - l'opzione del tipo di contenuto è stata ignorata."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - form option ignored."
+msgstr "%s: attenzione - l'opzione del modulo è stata ignorata."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Warning - mode option ignored."
+msgstr "%s: attenzione - l'opzione modalità è stata ignorata."
+
+msgid "-1"
+msgstr "-1"
+
+msgid "-10"
+msgstr "-10"
+
+msgid "-100"
+msgstr "-100"
+
+msgid "-105"
+msgstr "-105"
+
+msgid "-11"
+msgstr "-11"
+
+msgid "-110"
+msgstr "-110"
+
+msgid "-115"
+msgstr "-115"
+
+msgid "-12"
+msgstr "-12"
+
+msgid "-120"
+msgstr "-120"
+
+msgid "-13"
+msgstr "-13"
+
+msgid "-14"
+msgstr "-14"
+
+msgid "-15"
+msgstr "-15"
+
+msgid "-2"
+msgstr "-2"
+
+msgid "-20"
+msgstr "-20"
+
+msgid "-25"
+msgstr "-25"
+
+msgid "-3"
+msgstr "-3"
+
+msgid "-30"
+msgstr "-30"
+
+msgid "-35"
+msgstr "-35"
+
+msgid "-4"
+msgstr "-4"
+
+msgid "-40"
+msgstr "-40"
+
+msgid "-45"
+msgstr "-45"
+
+msgid "-5"
+msgstr "-5"
+
+msgid "-50"
+msgstr "-50"
+
+msgid "-55"
+msgstr "-55"
+
+msgid "-6"
+msgstr "-6"
+
+msgid "-60"
+msgstr "-60"
+
+msgid "-65"
+msgstr "-65"
+
+msgid "-7"
+msgstr "-7"
+
+msgid "-70"
+msgstr "-70"
+
+msgid "-75"
+msgstr "-75"
+
+msgid "-8"
+msgstr "-8"
+
+msgid "-80"
+msgstr "-80"
+
+msgid "-85"
+msgstr "-85"
+
+msgid "-9"
+msgstr "-9"
+
+msgid "-90"
+msgstr "-90"
+
+msgid "-95"
+msgstr "-95"
+
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+msgid "1 inch/sec."
+msgstr "1 inch/sec."
+
+msgid "1.25x0.25\""
+msgstr "1.25x0.25\""
+
+msgid "1.25x2.25\""
+msgstr "1.25x2.25\""
+
+msgid "1.5 inch/sec."
+msgstr "1.5 inch/sec."
+
+msgid "1.50x0.25\""
+msgstr "1.50x0.25\""
+
+msgid "1.50x0.50\""
+msgstr "1.50x0.50\""
+
+msgid "1.50x1.00\""
+msgstr "1.50x1.00\""
+
+msgid "1.50x2.00\""
+msgstr "1.50x2.00\""
+
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+msgid "10 inches/sec."
+msgstr "10 inches/sec."
+
+msgid "10 x 11"
+msgstr "10 x 11"
+
+msgid "10 x 13"
+msgstr "10 x 13"
+
+msgid "10 x 14"
+msgstr "10 x 14"
+
+msgid "100"
+msgstr "100"
+
+msgid "100 mm/sec."
+msgstr "100 mm/sec."
+
+msgid "105"
+msgstr "105"
+
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+msgid "11 inches/sec."
+msgstr "11 inches/sec."
+
+msgid "110"
+msgstr "110"
+
+msgid "115"
+msgstr "115"
+
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+msgid "12 inches/sec."
+msgstr "12 inches/sec."
+
+msgid "12 x 11"
+msgstr "12 x 11"
+
+msgid "120"
+msgstr "120"
+
+msgid "120 mm/sec."
+msgstr "120 mm/sec."
+
+msgid "120x60dpi"
+msgstr "120x60dpi"
+
+msgid "120x72dpi"
+msgstr "120x72dpi"
+
+msgid "13"
+msgstr "13"
+
+msgid "136dpi"
+msgstr "136dpi"
+
+msgid "14"
+msgstr "14"
+
+msgid "15"
+msgstr "15"
+
+msgid "15 mm/sec."
+msgstr "15 mm/sec."
+
+msgid "15 x 11"
+msgstr "15 x 11"
+
+msgid "150 mm/sec."
+msgstr "150 mm/sec."
+
+msgid "150dpi"
+msgstr "150dpi"
+
+msgid "16"
+msgstr "16"
+
+msgid "17"
+msgstr "17"
+
+msgid "18"
+msgstr "18"
+
+msgid "180dpi"
+msgstr "180dpi"
+
+msgid "19"
+msgstr "19"
+
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+msgid "2 inches/sec."
+msgstr "2 inches/sec."
+
+msgid "2-Sided Printing"
+msgstr "2-Sided Printing"
+
+msgid "2.00x0.37\""
+msgstr "2.00x0.37\""
+
+msgid "2.00x0.50\""
+msgstr "2.00x0.50\""
+
+msgid "2.00x1.00\""
+msgstr "2.00x1.00\""
+
+msgid "2.00x1.25\""
+msgstr "2.00x1.25\""
+
+msgid "2.00x2.00\""
+msgstr "2.00x2.00\""
+
+msgid "2.00x3.00\""
+msgstr "2.00x3.00\""
+
+msgid "2.00x4.00\""
+msgstr "2.00x4.00\""
+
+msgid "2.00x5.50\""
+msgstr "2.00x5.50\""
+
+msgid "2.25x0.50\""
+msgstr "2.25x0.50\""
+
+msgid "2.25x1.25\""
+msgstr "2.25x1.25\""
+
+msgid "2.25x4.00\""
+msgstr "2.25x4.00\""
+
+msgid "2.25x5.50\""
+msgstr "2.25x5.50\""
+
+msgid "2.38x5.50\""
+msgstr "2.38x5.50\""
+
+msgid "2.5 inches/sec."
+msgstr "2.5 inches/sec."
+
+msgid "2.50x1.00\""
+msgstr "2.50x1.00\""
+
+msgid "2.50x2.00\""
+msgstr "2.50x2.00\""
+
+msgid "2.75x1.25\""
+msgstr "2.75x1.25\""
+
+msgid "2.9 x 1\""
+msgstr "2.9 x 1\""
+
+msgid "20"
+msgstr "20"
+
+msgid "20 mm/sec."
+msgstr "20 mm/sec."
+
+msgid "200 mm/sec."
+msgstr "200 mm/sec."
+
+msgid "203dpi"
+msgstr "203dpi"
+
+msgid "21"
+msgstr "21"
+
+msgid "22"
+msgstr "22"
+
+msgid "23"
+msgstr "23"
+
+msgid "24"
+msgstr "24"
+
+msgid "24-Pin Series"
+msgstr "24-Pin Series"
+
+msgid "240x72dpi"
+msgstr "240x72dpi"
+
+msgid "25"
+msgstr "25"
+
+msgid "250 mm/sec."
+msgstr "250 mm/sec."
+
+msgid "26"
+msgstr "26"
+
+msgid "27"
+msgstr "27"
+
+msgid "28"
+msgstr "28"
+
+msgid "29"
+msgstr "29"
+
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+msgid "3 inches/sec."
+msgstr "3 inches/sec."
+
+msgid "3 x 5"
+msgstr "3 x 5"
+
+msgid "3.00x1.00\""
+msgstr "3.00x1.00\""
+
+msgid "3.00x1.25\""
+msgstr "3.00x1.25\""
+
+msgid "3.00x2.00\""
+msgstr "3.00x2.00\""
+
+msgid "3.00x3.00\""
+msgstr "3.00x3.00\""
+
+msgid "3.00x5.00\""
+msgstr "3.00x5.00\""
+
+msgid "3.25x2.00\""
+msgstr "3.25x2.00\""
+
+msgid "3.25x5.00\""
+msgstr "3.25x5.00\""
+
+msgid "3.25x5.50\""
+msgstr "3.25x5.50\""
+
+msgid "3.25x5.83\""
+msgstr "3.25x5.83\""
+
+msgid "3.25x7.83\""
+msgstr "3.25x7.83\""
+
+msgid "3.5 x 5"
+msgstr "3.5 x 5"
+
+msgid "3.5\" Disk"
+msgstr "3.5\" Disk"
+
+msgid "3.50x1.00\""
+msgstr "3.50x1.00\""
+
+msgid "30"
+msgstr "30"
+
+msgid "30 mm/sec."
+msgstr "30 mm/sec."
+
+msgid "300 mm/sec."
+msgstr "300 mm/sec."
+
+msgid "300dpi"
+msgstr "300dpi"
+
+msgid "35"
+msgstr "35"
+
+msgid "360dpi"
+msgstr "360dpi"
+
+msgid "360x180dpi"
+msgstr "360x180dpi"
+
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+msgid "4 inches/sec."
+msgstr "4 inches/sec."
+
+msgid "4.00x1.00\""
+msgstr "4.00x1.00\""
+
+msgid "4.00x13.00\""
+msgstr "4.00x13.00\""
+
+msgid "4.00x2.00\""
+msgstr "4.00x2.00\""
+
+msgid "4.00x2.50\""
+msgstr "4.00x2.50\""
+
+msgid "4.00x3.00\""
+msgstr "4.00x3.00\""
+
+msgid "4.00x4.00\""
+msgstr "4.00x4.00\""
+
+msgid "4.00x5.00\""
+msgstr "4.00x5.00\""
+
+msgid "4.00x6.00\""
+msgstr "4.00x6.00\""
+
+msgid "4.00x6.50\""
+msgstr "4.00x6.50\""
+
+msgid "40"
+msgstr "40"
+
+msgid "40 mm/sec."
+msgstr "40 mm/sec."
+
+msgid "45"
+msgstr "45"
+
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+msgid "5 inches/sec."
+msgstr "5 inches/sec."
+
+msgid "5 x 7"
+msgstr "5 x 7"
+
+msgid "50"
+msgstr "50"
+
+msgid "55"
+msgstr "55"
+
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+msgid "6 inches/sec."
+msgstr "6 inches/sec."
+
+msgid "6.00x1.00\""
+msgstr "6.00x1.00\""
+
+msgid "6.00x2.00\""
+msgstr "6.00x2.00\""
+
+msgid "6.00x3.00\""
+msgstr "6.00x3.00\""
+
+msgid "6.00x4.00\""
+msgstr "6.00x4.00\""
+
+msgid "6.00x5.00\""
+msgstr "6.00x5.00\""
+
+msgid "6.00x6.00\""
+msgstr "6.00x6.00\""
+
+msgid "6.00x6.50\""
+msgstr "6.00x6.50\""
+
+msgid "60"
+msgstr "60"
+
+msgid "60 mm/sec."
+msgstr "60 mm/sec."
+
+msgid "600dpi"
+msgstr "600dpi"
+
+msgid "60dpi"
+msgstr "60dpi"
+
+msgid "60x72dpi"
+msgstr "60x72dpi"
+
+msgid "65"
+msgstr "65"
+
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+msgid "7 inches/sec."
+msgstr "7 inches/sec."
+
+msgid "7 x 9"
+msgstr "7 x 9"
+
+msgid "70"
+msgstr "70"
+
+msgid "75"
+msgstr "75"
+
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+msgid "8 inches/sec."
+msgstr "8 inches/sec."
+
+msgid "8 x 10"
+msgstr "8 x 10"
+
+msgid "8.00x1.00\""
+msgstr "8.00x1.00\""
+
+msgid "8.00x2.00\""
+msgstr "8.00x2.00\""
+
+msgid "8.00x3.00\""
+msgstr "8.00x3.00\""
+
+msgid "8.00x4.00\""
+msgstr "8.00x4.00\""
+
+msgid "8.00x5.00\""
+msgstr "8.00x5.00\""
+
+msgid "8.00x6.00\""
+msgstr "8.00x6.00\""
+
+msgid "8.00x6.50\""
+msgstr "8.00x6.50\""
+
+msgid "80"
+msgstr "80"
+
+msgid "80 mm/sec."
+msgstr "80 mm/sec."
+
+msgid "85"
+msgstr "85"
+
+msgid "9"
+msgstr "9"
+
+msgid "9 inches/sec."
+msgstr "9 inches/sec."
+
+msgid "9 x 11"
+msgstr "9 x 11"
+
+msgid "9 x 12"
+msgstr "9 x 12"
+
+msgid "9-Pin Series"
+msgstr "9-Pin Series"
+
+msgid "90"
+msgstr "90"
+
+msgid "95"
+msgstr "95"
+
+msgid "?Invalid help command unknown."
+msgstr "?Aiuto non valido comando sconosciuto."
+
+msgid "A Samba password is required to export printer drivers"
+msgstr ""
+"Per esportare i driver della stampante è richiesta una password di Samba."
+
+msgid "A Samba username is required to export printer drivers"
+msgstr ""
+"Per esportare i driver della stampante è richiesto un username di Samba"
+
+#, c-format
+msgid "A class named \"%s\" already exists."
+msgstr "Una classe denominata \"%s\" già esiste."
+
+#, c-format
+msgid "A printer named \"%s\" already exists."
+msgstr "Una stampante denominata \"%s\" già esiste."
+
+msgid "A0"
+msgstr "A0"
+
+msgid "A0 Long Edge"
+msgstr "A0 Long Edge"
+
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+msgid "A1 Long Edge"
+msgstr "A1 Long Edge"
+
+msgid "A10"
+msgstr "A10"
+
+msgid "A2"
+msgstr "A2"
+
+msgid "A2 Long Edge"
+msgstr "A2 Long Edge"
+
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+msgid "A3 Long Edge"
+msgstr "A3 Long Edge"
+
+msgid "A3 Oversize"
+msgstr "A3 Oversize"
+
+msgid "A3 Oversize Long Edge"
+msgstr "A3 Oversize Long Edge"
+
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+msgid "A4 Long Edge"
+msgstr "A4 Long Edge"
+
+msgid "A4 Oversize"
+msgstr "A4 Oversize"
+
+msgid "A4 Small"
+msgstr "A4 Small"
+
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+msgid "A5 Long Edge"
+msgstr "A5 Long Edge"
+
+msgid "A5 Oversize"
+msgstr "A5 Oversize"
+
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+msgid "A6 Long Edge"
+msgstr "A6 Long Edge"
+
+msgid "A7"
+msgstr "A7"
+
+msgid "A8"
+msgstr "A8"
+
+msgid "A9"
+msgstr "A9"
+
+msgid "ANSI A"
+msgstr "ANSI A"
+
+msgid "ANSI B"
+msgstr "ANSI B"
+
+msgid "ANSI C"
+msgstr "ANSI C"
+
+msgid "ANSI D"
+msgstr "ANSI D"
+
+msgid "ANSI E"
+msgstr "ANSI E"
+
+msgid "ARCH C"
+msgstr "ARCH C"
+
+msgid "ARCH C Long Edge"
+msgstr "ARCH C Long Edge"
+
+msgid "ARCH D"
+msgstr "ARCH D"
+
+msgid "ARCH D Long Edge"
+msgstr "ARCH D Long Edge"
+
+msgid "ARCH E"
+msgstr "ARCH E"
+
+msgid "ARCH E Long Edge"
+msgstr "ARCH E Long Edge"
+
+msgid "Accept Jobs"
+msgstr "Accetta le stampe"
+
+msgid "Accepted"
+msgstr "Accettato"
+
+msgid "Add Class"
+msgstr "Aggiungi una classe"
+
+msgid "Add Printer"
+msgstr "Aggiungi una stampante"
+
+msgid "Add RSS Subscription"
+msgstr "Aggiungere l'abbonamento RSS"
+
+msgid "Address"
+msgstr "Indirizzo"
+
+msgid "Administration"
+msgstr "Amministrazione"
+
+msgid "Always"
+msgstr "Sempre"
+
+msgid "AppSocket/HP JetDirect"
+msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
+
+msgid "Applicator"
+msgstr "Applicatore"
+
+#, c-format
+msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
+msgstr "Tentativo di impostare %s printer-state al valore non valido %d."
+
+#, c-format
+msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
+msgstr "I gruppi degli attributi sono fuori uso (%x < %x)."
+
+msgid "B0"
+msgstr "B0"
+
+msgid "B1"
+msgstr "B1"
+
+msgid "B10"
+msgstr "B10"
+
+msgid "B2"
+msgstr "B2"
+
+msgid "B3"
+msgstr "B3"
+
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
+
+msgid "B5 Oversize"
+msgstr "B5 Oversize"
+
+msgid "B6"
+msgstr "B6"
+
+msgid "B7"
+msgstr "B7"
+
+msgid "B8"
+msgstr "B8"
+
+msgid "B9"
+msgstr "B9"
+
+#, c-format
+msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
+msgstr "Il valore di 'document-format' non è valido \"%s\"."
+
+msgid "Bad NULL dests pointer"
+msgstr "Le destinazioni del puntatore NULL non sono valide"
+
+msgid "Bad OpenGroup"
+msgstr "OpenGroup non è valido"
+
+msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI"
+msgstr "OpenUI/JCLOpenUI non è valido"
+
+msgid "Bad OrderDependency"
+msgstr "OrderDependency non è valido"
+
+msgid "Bad PPD cache file."
+msgstr "Il file della cache del PPD non è valido."
+
+msgid "Bad Request"
+msgstr "La richiesta non è valida"
+
+msgid "Bad SNMP version number"
+msgstr "Il numero di versione di SNMP non è valido"
+
+msgid "Bad UIConstraints"
+msgstr "UIConstraints non è valido"
+
+msgid "Bad arguments to function"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad copies value %d."
+msgstr "Il valore %d delle copie non è valido."
+
+msgid "Bad custom parameter"
+msgstr "Il parametro personalizzato non è valido"
+
+#, c-format
+msgid "Bad device-uri \"%s\"."
+msgstr "Il device-uri \"%s\" non è valido."
+
+#, c-format
+msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
+msgstr "Lo schema del device-uri \"%s\" non è valido."
+
+#, c-format
+msgid "Bad document-format \"%s\"."
+msgstr "Il document-format \"%s\" non è valido."
+
+#, c-format
+msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
+msgstr "Il document-format-default \"%s\" non è valido."
+
+msgid "Bad filename buffer"
+msgstr "Il buffer del file non è valido"
+
+msgid "Bad hostname/address in URI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad job-name value: %s"
+msgstr "Il valore di job-name non è valido: %s"
+
+msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
+msgstr "Il valore di job-name non è valido: tipo o conteggio errato."
+
+msgid "Bad job-priority value."
+msgstr "Il valore di job-priority non è valido."
+
+#, c-format
+msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
+msgstr "Il valore di job-sheets \"%s\" non è valido."
+
+msgid "Bad job-sheets value type."
+msgstr "Il tipo di valore di job-sheets non è valido."
+
+msgid "Bad job-state value."
+msgstr "Il valore di job-state non è valido."
+
+#, c-format
+msgid "Bad job-uri \"%s\"."
+msgstr "Il valore di job-uri \"%s\" non è valido."
+
+#, c-format
+msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
+msgstr "Il valore di notify-pull-method \"%s\" non è valido."
+
+#, c-format
+msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
+msgstr "Il valore di notify-recipient-uri \"%s\" non è valido."
+
+#, c-format
+msgid "Bad number-up value %d."
+msgstr "Il valore di number-up %d non è valido."
+
+#, c-format
+msgid "Bad option + choice on line %d."
+msgstr "L'opzione + scelta alla riga %d non è valida."
+
+#, c-format
+msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
+msgstr "Il valore di page-ranges %d-%d non è valido."
+
+msgid "Bad port number in URI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
+msgstr "Il valore di port-monitor \"%s\" non è valido."
+
+#, c-format
+msgid "Bad printer-state value %d."
+msgstr "Il valore di printer-state %d non è valido."
+
+msgid "Bad printer-uri."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Bad request ID %d."
+msgstr "L'ID della richiesta %d non è valido."
+
+#, c-format
+msgid "Bad request version number %d.%d."
+msgstr "Il numero della versione richiesta %d.%d non è valido."
+
+msgid "Bad resource in URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Bad scheme in URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Bad subscription ID"
+msgstr "L'ID della sottoscrizione non è valido"
+
+msgid "Bad username in URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Bad value string"
+msgstr "La stringa ha un valore che non è valido"
+
+msgid "Bad/empty URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Banners"
+msgstr "Banner"
+
+msgid "Bond Paper"
+msgstr "Carta per scrivere"
+
+#, c-format
+msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
+msgstr "È previsto un valore booleano per l'opzione waiteof \"%s\"."
+
+msgid "Buffer overflow detected, aborting."
+msgstr "È stato individuato un buffer overflow, operazione annullata."
+
+msgid "CMYK"
+msgstr "CMYK"
+
+msgid "CPCL Label Printer"
+msgstr "CPCL Label Printer"
+
+msgid "Cancel Jobs"
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel RSS Subscription"
+msgstr "Eliminare l'abbonamento RSS"
+
+msgid "Canceling print job."
+msgstr "Eliminazione del processo di stampa in corso."
+
+msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
+msgstr "Non è possibile condividere una stampante remota kerberizzata."
+
+msgid "Cassette"
+msgstr "Caricatore"
+
+msgid "Change Settings"
+msgstr "Modifica le impostazioni"
+
+#, c-format
+msgid "Character set \"%s\" not supported."
+msgstr "Il set di caratteri \"%s\" non è supportato."
+
+msgid "Classes"
+msgstr "Classi"
+
+msgid "Clean Print Heads"
+msgstr "Pulisci le testine della stampante"
+
+msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
+msgstr "Close-Job non supporta l'attributo job-uri."
+
+msgid "Color"
+msgstr "Colore"
+
+msgid "Color Mode"
+msgstr "Modalità colore"
+
+msgid ""
+"Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
+"\n"
+"exit help quit status ?"
+msgstr ""
+"I comandi possono essere abbreviati. I comandi sono:\n"
+"\n"
+"exit help quit status ?"
+
+msgid "Community name uses indefinite length"
+msgstr "Il nome della comunità utilizza una lunghezza indefinita"
+
+msgid "Connected to printer."
+msgstr "Connesso alla stampante."
+
+msgid "Connecting to printer."
+msgstr "Connessione alla stampante in corso."
+
+msgid "Continue"
+msgstr "Continua"
+
+msgid "Continuous"
+msgstr "Continuo"
+
+msgid "Control file sent successfully."
+msgstr "Il file del controllo è stato inviato con successo."
+
+msgid "Copying print data."
+msgstr "Copia dei dati di stampa in corso."
+
+msgid "Created"
+msgstr "Creato"
+
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizzato"
+
+msgid "CustominCutInterval"
+msgstr "CustominCutInterval"
+
+msgid "CustominTearInterval"
+msgstr "CustominTearInterval"
+
+msgid "Cut"
+msgstr "Taglia"
+
+msgid "Cutter"
+msgstr "Taglierino"
+
+msgid "Dark"
+msgstr "Scuro"
+
+msgid "Darkness"
+msgstr "Oscurità"
+
+msgid "Data file sent successfully."
+msgstr "I dati sono stati inviati con successo."
+
+msgid "Delete Class"
+msgstr "Elimina la classe"
+
+msgid "Delete Printer"
+msgstr "Elimina la stampante"
+
+msgid "DeskJet Series"
+msgstr "DeskJet Series"
+
+#, c-format
+msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs."
+msgstr "La destinazione \"%s\" non sta accettando le stampe."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Device: uri = %s\n"
+" class = %s\n"
+" info = %s\n"
+" make-and-model = %s\n"
+" device-id = %s\n"
+" location = %s"
+msgstr ""
+"Dispositivo: uri = %s\n"
+" classe = %s\n"
+" info = %s\n"
+" marca-e-modello = %s\n"
+" device-id = %s\n"
+" posizione = %s"
+
+msgid "Direct Thermal Media"
+msgstr "Direct Thermal Media"
+
+#, c-format
+msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
+msgstr "La directory \"%s\" contiene un path relativo."
+
+#, c-format
+msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
+msgstr ""
+"La directory \"%s\" presenta dei permessi non sicuri (0%o/uid=%d/gid=%d)."
+
+#, c-format
+msgid "Directory \"%s\" is a file."
+msgstr "La directory \"%s\" è un file."
+
+#, c-format
+msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
+msgstr "La directory \"%s\" non è disponibile: %s"
+
+#, c-format
+msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
+msgstr "Directory \"%s\" permessi OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
+
+msgid "Disabled"
+msgstr "Disabilitato"
+
+#, c-format
+msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
+msgstr "Il documento #%d non esiste nel processo #%d."
+
+msgid "Duplexer"
+msgstr "Duplexer"
+
+msgid "Dymo"
+msgstr "Dymo"
+
+msgid "EPL1 Label Printer"
+msgstr "EPL1 Label Printer"
+
+msgid "EPL2 Label Printer"
+msgstr "EPL2 Label Printer"
+
+msgid "Edit Configuration File"
+msgstr "Edita il file di configurazione"
+
+msgid "Empty PPD file."
+msgstr "Il file PPD è vuoto."
+
+msgid "Encryption is not supported."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
+msgid "Ending Banner"
+msgstr "Termine del banner"
+
+msgid "English"
+msgstr "Inglese"
+
+msgid ""
+"Enter your username and password or the root username and password to access "
+"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
+"valid Kerberos ticket."
+msgstr ""
+"Digitare la username e la password oppure l'username di root e la password "
+"per accedere a questa pagina. Se si utilizza l'autenticazione Kerberos, "
+"assicurarsi di disporre di un ticket di Kerberos valido."
+
+msgid "Envelope #10 "
+msgstr "Envelope #10"
+
+msgid "Envelope #11"
+msgstr "Envelope #11"
+
+msgid "Envelope #12"
+msgstr "Envelope #12"
+
+msgid "Envelope #14"
+msgstr "Envelope #14"
+
+msgid "Envelope #9"
+msgstr "Envelope #9"
+
+msgid "Envelope B4"
+msgstr "Envelope B4"
+
+msgid "Envelope B5"
+msgstr "Envelope B5"
+
+msgid "Envelope B6"
+msgstr "Envelope B6"
+
+msgid "Envelope C0"
+msgstr "Envelope C0"
+
+msgid "Envelope C1"
+msgstr "Envelope C1"
+
+msgid "Envelope C2"
+msgstr "Envelope C2"
+
+msgid "Envelope C3"
+msgstr "Envelope C3"
+
+msgid "Envelope C4"
+msgstr "Envelope C4"
+
+msgid "Envelope C5"
+msgstr "Envelope C5"
+
+msgid "Envelope C6"
+msgstr "Envelope C6"
+
+msgid "Envelope C65"
+msgstr "Envelope C65"
+
+msgid "Envelope C7"
+msgstr "Envelope C7"
+
+msgid "Envelope Choukei 3"
+msgstr "Envelope Choukei 3"
+
+msgid "Envelope Choukei 3 Long Edge"
+msgstr "Envelope Choukei 3 Long Edge"
+
+msgid "Envelope Choukei 4"
+msgstr "Envelope Choukei 4"
+
+msgid "Envelope Choukei 4 Long Edge"
+msgstr "Envelope Choukei 4 Long Edge"
+
+msgid "Envelope DL"
+msgstr "Envelope DL"
+
+msgid "Envelope Feed"
+msgstr "Envelope Feed"
+
+msgid "Envelope Invite"
+msgstr "Envelope Invite"
+
+msgid "Envelope Italian"
+msgstr "Envelope Italian"
+
+msgid "Envelope Kaku2"
+msgstr "Envelope Kaku2"
+
+msgid "Envelope Kaku2 Long Edge"
+msgstr "Envelope Kaku2 Long Edge"
+
+msgid "Envelope Kaku3"
+msgstr "Envelope Kaku3"
+
+msgid "Envelope Kaku3 Long Edge"
+msgstr "Envelope Kaku3 Long Edge"
+
+msgid "Envelope Monarch"
+msgstr "Envelope Monarch"
+
+msgid "Envelope PRC1 "
+msgstr "Envelope PRC1 "
+
+msgid "Envelope PRC1 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC1 Long Edge"
+
+msgid "Envelope PRC10"
+msgstr "Envelope PRC10"
+
+msgid "Envelope PRC10 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC10 Long Edge"
+
+msgid "Envelope PRC2"
+msgstr "Envelope PRC2"
+
+msgid "Envelope PRC2 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC2 Long Edge"
+
+msgid "Envelope PRC3"
+msgstr "Envelope PRC3"
+
+msgid "Envelope PRC3 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC3 Long Edge"
+
+msgid "Envelope PRC4"
+msgstr "Envelope PRC4"
+
+msgid "Envelope PRC4 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC4 Long Edge"
+
+msgid "Envelope PRC5 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC5 Long Edge"
+
+msgid "Envelope PRC5PRC5"
+msgstr "Envelope PRC5PRC5"
+
+msgid "Envelope PRC6"
+msgstr "Envelope PRC6"
+
+msgid "Envelope PRC6 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC6 Long Edge"
+
+msgid "Envelope PRC7"
+msgstr "Envelope PRC7"
+
+msgid "Envelope PRC7 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC7 Long Edge"
+
+msgid "Envelope PRC8"
+msgstr "Envelope PRC8"
+
+msgid "Envelope PRC8 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC8 Long Edge"
+
+msgid "Envelope PRC9"
+msgstr "Envelope PRC9"
+
+msgid "Envelope PRC9 Long Edge"
+msgstr "Envelope PRC9 Long Edge"
+
+msgid "Envelope Personal"
+msgstr "Envelope Personal"
+
+msgid "Envelope You4"
+msgstr "Envelope You4"
+
+msgid "Envelope You4 Long Edge"
+msgstr "Envelope You4 Long Edge"
+
+msgid "Environment Variables:"
+msgstr "Variabili d'ambiente:"
+
+msgid "Epson"
+msgstr "Epson"
+
+msgid "Error Policy"
+msgstr "Policy dell'errore"
+
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
+msgid "Error sending raster data."
+msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio dei dati raster."
+
+msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
+msgstr "Errore: è necessario l'hostname dopo l'opzione \"-h\"."
+
+msgid "Every 10 Labels"
+msgstr "Ogni 10 etichette"
+
+msgid "Every 2 Labels"
+msgstr "Ogni 2 etichette"
+
+msgid "Every 3 Labels"
+msgstr "Ogni 3 etichette"
+
+msgid "Every 4 Labels"
+msgstr "Ogni 4 etichette"
+
+msgid "Every 5 Labels"
+msgstr "Ogni 5 etichette"
+
+msgid "Every 6 Labels"
+msgstr "Ogni 6 etichette"
+
+msgid "Every 7 Labels"
+msgstr "Ogni 7 etichette"
+
+msgid "Every 8 Labels"
+msgstr "Ogni 8 etichette"
+
+msgid "Every 9 Labels"
+msgstr "Ogni 9 etichette"
+
+msgid "Every Label"
+msgstr "Ogni etichetta"
+
+msgid "Executive"
+msgstr "Esecutivo"
+
+msgid "Expectation Failed"
+msgstr "Aspettativa non riuscita"
+
+msgid "Export Printers to Samba"
+msgstr "Esporta le stampanti per Samba"
+
+msgid "Expressions:"
+msgstr "Espressioni:"
+
+msgid "FAIL"
+msgstr "OPERAZIONE NON RIUSCITA CORRETTAMENTE"
+
+msgid "FanFold German"
+msgstr "FanFold German"
+
+msgid "FanFold Legal German"
+msgstr "FanFold Legal German"
+
+msgid "Fanfold US"
+msgstr "FanFold US"
+
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" contains a relative path."
+msgstr "Il file \"%s\" contiene un path relativo."
+
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
+msgstr "il file \"%s\" presenta dei permessi non sicuri (0%o/uid=%d/gid=%d)."
+
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" is a directory."
+msgstr "Il file \"%s\" è una directory."
+
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" not available: %s"
+msgstr "Il file \"%s\" non è disponibile: %s"
+
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
+msgstr "File \"%s\" permessi OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
+
+msgid "File Folder "
+msgstr "Directory del file"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
+"in \"%s/cups-files.conf\"."
+msgstr ""
+"I file del dispositivo URI sono stati disabilitati. Per abilitare, vedere la "
+"direttiva FileDevice in \"%s/cups-files.conf\"."
+
+#, c-format
+msgid "Finished page %d."
+msgstr "Finito pagina %d."
+
+msgid "Folio"
+msgstr "Foglio"
+
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Vietato"
+
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
+
+msgid "Generic"
+msgstr "Generico"
+
+msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length"
+msgstr "Get-Response-PDU utilizza una lunghezza indefinita"
+
+msgid "Glossy Paper"
+msgstr "Carta lucida"
+
+msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
+msgstr "Esiste un attributo printer-uri ma nessun job-id."
+
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Scala di grigi"
+
+msgid "HP"
+msgstr "HP"
+
+msgid "Hanging Folder"
+msgstr "Directory appesa"
+
+msgid "Help file not in index."
+msgstr "Il file di aiuto non è nell'indice."
+
+msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
+msgstr "L'attributo IPP 1setOf con tag di valore incompatibile."
+
+msgid "IPP attribute has no name."
+msgstr "L'attributo dell'IPP non ha nessun nome."
+
+msgid "IPP attribute is not a member of the message."
+msgstr "L'attributo IPP non è un membro del messaggio."
+
+msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
+msgstr "Il valore di IPP begCollection non è di 0 byte."
+
+msgid "IPP boolean value not 1 byte."
+msgstr "Il valore booleano di IPP non è di 1 byte."
+
+msgid "IPP date value not 11 bytes."
+msgstr "Il valore IPP date non è di 11 byte."
+
+msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
+msgstr "Il valore di IPP endCollection non è di 0 byte."
+
+msgid "IPP enum value not 4 bytes."
+msgstr "Il valore di IPP enum non è di 4 byte."
+
+msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
+msgstr "Il tag dell'estensione di IPP è maggiore di 0x7FFFFFFF."
+
+msgid "IPP integer value not 4 bytes."
+msgstr "Il valore intero di IPP non è di 4 byte."
+
+msgid "IPP language length overflows value."
+msgstr "Valore di overflow della lunghezza della lingua di IPP."
+
+msgid "IPP language length too large."
+msgstr "La lunghezza della lingua di IPP è troppo grande."
+
+msgid "IPP member name is not empty."
+msgstr "Il nome del membro IPP non è vuoto."
+
+msgid "IPP memberName value is empty."
+msgstr "Il valore di IPP memberName è vuoto."
+
+msgid "IPP memberName with no attribute."
+msgstr "IPP memberName con nessun attributo."
+
+msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
+msgstr "Il nome dell'IPP è più grande di 32767 byte."
+
+msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
+msgstr "Il valore di IPP nameWithLanguage è inferiore al minimo di 4 byte."
+
+msgid "IPP octetString length too large."
+msgstr "La lunghezza di IPP octetString è troppo grande."
+
+msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
+msgstr "Il valore di IPP rangeOfInteger non è di 8 byte."
+
+msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
+msgstr "Il valore di IPP resolution non è di 9 byte."
+
+msgid "IPP string length overflows value."
+msgstr "Valore di overflow della lunghezza della stringa di IPP."
+
+msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
+msgstr "Il valore di textWithLanguage dell'IPP è inferiore a 4 byte."
+
+msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
+msgstr "Il valore di IPP è più grande di 32767 byte."
+
+msgid "ISOLatin1"
+msgstr "ISOLatin1"
+
+msgid "Illegal control character"
+msgstr "Il carattere di controllo è illegale"
+
+msgid "Illegal main keyword string"
+msgstr "La stringa della parola chiave principale è illegale"
+
+msgid "Illegal option keyword string"
+msgstr "La stringa della parola chiave dell'opzione è illegale"
+
+msgid "Illegal translation string"
+msgstr "La stringa della traduzione è illegale"
+
+msgid "Illegal whitespace character"
+msgstr "Il carattere spazio è illegale"
+
+msgid "Installable Options"
+msgstr "Opzioni installabili"
+
+msgid "Installed"
+msgstr "Installato"
+
+msgid "IntelliBar Label Printer"
+msgstr "IntelliBar Label Printer"
+
+msgid "Intellitech"
+msgstr "Intellitech"
+
+msgid "Internal Server Error"
+msgstr "Errore interno del server"
+
+msgid "Internal error"
+msgstr "Errore interno"
+
+msgid "Internet Postage 2-Part"
+msgstr "Internet Postage 2-Part"
+
+msgid "Internet Postage 3-Part"
+msgstr "Internet Postage 3-Part"
+
+msgid "Internet Printing Protocol"
+msgstr "Internet Printing Protocol"
+
+msgid "Invalid media name arguments."
+msgstr "Gli argomenti del nome del supporto non sono validi."
+
+msgid "Invalid media size."
+msgstr "La dimensione del supporto non è valida."
+
+#, c-format
+msgid "Invalid printer command \"%s\"."
+msgstr "Il comando della stampante non è valido \"%s\"."
+
+msgid "JCL"
+msgstr "JCL"
+
+msgid "JIS B0"
+msgstr "JIS B0"
+
+msgid "JIS B1"
+msgstr "JIS B1"
+
+msgid "JIS B10"
+msgstr "JIS B10"
+
+msgid "JIS B2"
+msgstr "JIS B2"
+
+msgid "JIS B3"
+msgstr "JIS B3"
+
+msgid "JIS B4"
+msgstr "JIS B4"
+
+msgid "JIS B4 Long Edge"
+msgstr "JIS B4 Long Edge"
+
+msgid "JIS B5"
+msgstr "JIS B5"
+
+msgid "JIS B5 Long Edge"
+msgstr "JIS B5 Long Edge"
+
+msgid "JIS B6"
+msgstr "JIS B6"
+
+msgid "JIS B6 Long Edge"
+msgstr "JIS B6 Long Edge"
+
+msgid "JIS B7"
+msgstr "JIS B7"
+
+msgid "JIS B8"
+msgstr "JIS B8"
+
+msgid "JIS B9"
+msgstr "JIS B9"
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
+msgstr "Il processo #%d non può essere riavviato, nessun file."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d does not exist."
+msgstr "Il processo #%d non esiste."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
+msgstr "Il processo #%d è già stato interrotto - non è possibile eliminarlo."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel."
+msgstr "Il processo #%d è già stato eliminato, impossibile eliminarlo."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d is already completed - can't cancel."
+msgstr "Il processo #%d è già completato, non è possibile eliminarlo."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
+msgstr "Il processo #%d è terminato e non può essere alterato."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d is not complete."
+msgstr "Il processo #%d non è stato completato."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d is not held for authentication."
+msgstr "Il processo #%d non è stato eseguito per l'autenticazione."
+
+#, c-format
+msgid "Job #%d is not held."
+msgstr "Il processo #%d non è stato eseguito."
+
+msgid "Job Completed"
+msgstr "Il processo è stato completato"
+
+msgid "Job Created"
+msgstr "Il processo è stato creato"
+
+msgid "Job Options Changed"
+msgstr "Le opzioni del processo sono state modificate"
+
+msgid "Job Stopped"
+msgstr "Il processo è stato fermato"
+
+msgid "Job is completed and cannot be changed."
+msgstr "Il processo è stato completato e non può essere modificato."
+
+msgid "Job operation failed"
+msgstr "L'operazione del processo non è andata a buon fine"
+
+msgid "Job state cannot be changed."
+msgstr "Lo stato del processo non può essere modificato."
+
+msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
+msgstr "Le sottoscrizioni del processo non possono essere rinnovate."
+
+msgid "Jobs"
+msgstr "Stampe"
+
+msgid "LPD/LPR Host or Printer"
+msgstr "LPD/LPR Host o stampante"
+
+msgid "Label Printer"
+msgstr "Label Printer"
+
+msgid "Label Top"
+msgstr "Label Top"
+
+#, c-format
+msgid "Language \"%s\" not supported."
+msgstr "La lingua \"%s\" non è supportata."
+
+msgid "Large Address"
+msgstr "Large Address"
+
+msgid "LaserJet Series PCL 4/5"
+msgstr "LaserJet Series PCL 4/5"
+
+msgid "Letter Oversize"
+msgstr "Letter Oversize"
+
+msgid "Letter Oversize Long Edge"
+msgstr "Letter Oversize Long Edge"
+
+msgid "Light"
+msgstr "Luce"
+
+msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
+msgstr "Linea più lunga di quella massima consentita (255 caratteri)"
+
+msgid "List Available Printers"
+msgstr "Elenco delle stampanti disponibili"
+
+msgid "Load paper."
+msgstr ""
+
+msgid "Long-Edge (Portrait)"
+msgstr "Long-Edge (Portrait)"
+
+msgid "Looking for printer..."
+msgstr ""
+
+msgid "Manual Feed"
+msgstr "Alimentazione manuale"
+
+msgid "Media Size"
+msgstr "Dimensione del supporto"
+
+msgid "Media Source"
+msgstr "Sorgente multimediale"
+
+msgid "Media Tracking"
+msgstr "Monitoraggio del supporto"
+
+msgid "Media Type"
+msgstr "Tipo di supporto"
+
+msgid "Medium"
+msgstr "Supporto"
+
+msgid "Memory allocation error"
+msgstr "Errore di allocazione della memoria"
+
+msgid "Missing CloseGroup"
+msgstr "Manca CloseGroup"
+
+msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
+msgstr "Manca la libreria di PPD-Adobe-4.x"
+
+msgid "Missing asterisk in column 1"
+msgstr "Manca l'asterisco nella colonna 1"
+
+msgid "Missing document-number attribute."
+msgstr "Manca l'attributo di document-number."
+
+#, c-format
+msgid "Missing double quote on line %d."
+msgstr "Mancano le virgolette alla riga %d."
+
+msgid "Missing form variable"
+msgstr "Manca la variabile del modulo"
+
+msgid "Missing last-document attribute in request."
+msgstr "Manca l'attributo last-document nella richiesta."
+
+msgid "Missing media or media-col."
+msgstr "Manca media o media-col."
+
+msgid "Missing media-size in media-col."
+msgstr "Manca media-size in media-col."
+
+msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
+msgstr "Manca l'attributo notify-subscription-ids."
+
+msgid "Missing option keyword"
+msgstr "Manca la parola chiave dell'opzione"
+
+msgid "Missing requesting-user-name attribute."
+msgstr "Manca l'attributo di requesting-user-name."
+
+msgid "Missing required attributes."
+msgstr "Mancano gli attributi richiesti."
+
+msgid "Missing resource in URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Missing scheme in URI"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Missing value on line %d."
+msgstr "Manca il valore alla riga %d."
+
+msgid "Missing value string"
+msgstr "Manca la stringa del valore"
+
+msgid "Missing x-dimension in media-size."
+msgstr "Manca x-dimension in media-size."
+
+msgid "Missing y-dimension in media-size."
+msgstr "Manca y-dimension in media-size."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"Model: name = %s\n"
+" natural_language = %s\n"
+" make-and-model = %s\n"
+" device-id = %s"
+msgstr ""
+"Modello: nome = %s\n"
+" lingua_naturale = %s\n"
+" marca-e-modello = %s\n"
+" device-id = %s"
+
+msgid "Modifiers:"
+msgstr "Modificatori:"
+
+msgid "Modify Class"
+msgstr "Modifica la classe"
+
+msgid "Modify Printer"
+msgstr "Modifica la stampante"
+
+msgid "Move All Jobs"
+msgstr "Sposta tutti le stampe"
+
+msgid "Move Job"
+msgstr "Sposta il processo"
+
+msgid "Moved Permanently"
+msgstr "Spostato in modo permanente"
+
+msgid "NULL PPD file pointer"
+msgstr "Puntatore del file PPD NULL"
+
+msgid "Name OID uses indefinite length"
+msgstr "Il nome OID utilizza una lunghezza indefinita"
+
+msgid "Nested classes are not allowed."
+msgstr "Le classi nidificate non sono consentite."
+
+msgid "Never"
+msgstr "Mai"
+
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+msgid "No Content"
+msgstr "Nessun contenuto"
+
+msgid "No PPD name"
+msgstr "Nessun nome del PPD"
+
+msgid "No VarBind SEQUENCE"
+msgstr "Nessuna SEQUENZA di VarBind"
+
+msgid "No Windows printer drivers are installed."
+msgstr "Non è stato installato nessun driver della stampante di Windows."
+
+msgid "No active connection"
+msgstr "Nessuna connessione attiva"
+
+msgid "No active connection."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "No active jobs on %s."
+msgstr "Nessun processo attivo su %s."
+
+msgid "No attributes in request."
+msgstr "Nessun attributo nella richiesta."
+
+msgid "No authentication information provided."
+msgstr "Nessuna informazione di autenticazione fornita."
+
+msgid "No community name"
+msgstr "Nessun nome della comunità"
+
+msgid "No default printer."
+msgstr "Nessuna stampante predefinita."
+
+msgid "No destinations added."
+msgstr "Nessuna destinazione aggiunta."
+
+msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
+msgstr ""
+"Non è stato trovato nessun dispositivo URI in argv[0] o nella variabile di "
+"ambiente DEVICE_URI."
+
+msgid "No error-index"
+msgstr "Nessin error-index"
+
+msgid "No error-status"
+msgstr "Nessun error-status"
+
+msgid "No file in print request."
+msgstr "Nessun file nella richiesta di stampa."
+
+msgid "No modification time"
+msgstr "Nessun orario di modifica"
+
+msgid "No name OID"
+msgstr "Nessun nome OID"
+
+msgid "No pages were found."
+msgstr "Nessuna pagina è stata trovata."
+
+msgid "No printer name"
+msgstr "Nessun nome della stampante"
+
+msgid "No printer-uri found"
+msgstr "Non è stato trovato printer-uri"
+
+msgid "No printer-uri found for class"
+msgstr "Non è stato trovato printer-uri per la classe"
+
+msgid "No printer-uri in request."
+msgstr "Nessun printer-uri nella richiesta."
+
+msgid "No request URI."
+msgstr ""
+
+msgid "No request protocol version."
+msgstr ""
+
+msgid "No request sent."
+msgstr ""
+
+msgid "No request-id"
+msgstr "Nessun request-id"
+
+msgid "No subscription attributes in request."
+msgstr "Nessun attributo della sottoscrizione nella richiesta."
+
+msgid "No subscriptions found."
+msgstr "Non è stata trovata nessuna sottoscrizione."
+
+msgid "No variable-bindings SEQUENCE"
+msgstr "Nessuna SEQUENZA di variable-bindings"
+
+msgid "No version number"
+msgstr "Nessun numero di versione"
+
+msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
+msgstr "Non-continuous (Mark sensing)"
+
+msgid "Non-continuous (Web sensing)"
+msgstr "Non-continuous (Web sensing)"
+
+msgid "Normal"
+msgstr "Normale"
+
+msgid "Not Found"
+msgstr "Non trovato"
+
+msgid "Not Implemented"
+msgstr "Non implementato"
+
+msgid "Not Installed"
+msgstr "Non installato"
+
+msgid "Not Modified"
+msgstr "Non modificato"
+
+msgid "Not Supported"
+msgstr "Non supportato"
+
+msgid "Not allowed to print."
+msgstr "Non autorizzato a stampare."
+
+msgid "Note"
+msgstr "Nota"
+
+msgid ""
+"Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
+"itself."
+msgstr ""
+"Nota: questo programma convalida solo i commenti DSC, non il PostScript "
+"stesso."
+
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "Off (1-Sided)"
+msgstr "Off (1-Sided)"
+
+msgid "Oki"
+msgstr "Oki"
+
+msgid "Online Help"
+msgstr "Guida in linea"
+
+#, c-format
+msgid "Open of %s failed: %s"
+msgstr "L'apertura di %s non è andata a buon fine: %s"
+
+msgid "OpenGroup without a CloseGroup first"
+msgstr "OpenGroup senza prima un CloseGroup"
+
+msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first"
+msgstr "OpenUI/JCLOpenUI senza prima un CloseUI/JCLCloseUI"
+
+msgid "Operation Policy"
+msgstr "Policy dell'operazione"
+
+#, c-format
+msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
+msgstr "L'opzione \"%s\" non può essere inclusa tramite %%%%IncludeFeature."
+
+msgid "Options Installed"
+msgstr "Opzioni installate"
+
+msgid "Options:"
+msgstr "Opzioni:"
+
+msgid "Out of date PPD cache file."
+msgstr "Il file della cache del PPD non è aggiornato."
+
+msgid "Out of memory."
+msgstr "Memoria insufficiente."
+
+msgid "Output Mode"
+msgstr "Modalità di output"
+
+msgid "Output bin is almost full."
+msgstr ""
+
+msgid "Output bin is full."
+msgstr ""
+
+msgid "Output bin is missing."
+msgstr ""
+
+msgid "PASS"
+msgstr "OPERAZIONE RIUSCITA CON SUCCESSO"
+
+msgid "PCL Laser Printer"
+msgstr "Stampante laser PCL"
+
+msgid "PRC16K"
+msgstr "PRC16K"
+
+msgid "PRC16K Long Edge"
+msgstr "PRC16K Long Edge"
+
+msgid "PRC32K"
+msgstr "PRC32K"
+
+msgid "PRC32K Long Edge"
+msgstr "PRC32K Long Edge"
+
+msgid "PRC32K Oversize"
+msgstr "PRC32K Oversize"
+
+msgid "PRC32K Oversize Long Edge"
+msgstr "PRC32K Oversize Long Edge"
+
+msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU"
+msgstr "Il pacchetto non contiene un Get-Response-PDU"
+
+msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
+msgstr "Il pacchetto non inizia con SEQUENZA"
+
+msgid "Paper jam."
+msgstr ""
+
+msgid "Paper tray is almost empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Paper tray is empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Paper tray is missing."
+msgstr ""
+
+msgid "ParamCustominCutInterval"
+msgstr "ParamCustominCutInterval"
+
+msgid "ParamCustominTearInterval"
+msgstr "ParamCustominTearInterval"
+
+#, c-format
+msgid "Password for %s on %s? "
+msgstr "Password di %s su %s? "
+
+#, c-format
+msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
+msgstr "La password di %s richiesta per accedere a %s tramite SAMBA:"
+
+msgid "Pause Class"
+msgstr "Metti in pausa la classe"
+
+msgid "Pause Printer"
+msgstr "Metti in pausa la stampante"
+
+msgid "Peel-Off"
+msgstr "Peel-Off"
+
+msgid "Photo"
+msgstr "Foto"
+
+msgid "Photo Labels"
+msgstr "Etichette delle foto"
+
+msgid "Plain Paper"
+msgstr "Carta comune"
+
+msgid "Policies"
+msgstr "Policy"
+
+msgid "Port Monitor"
+msgstr "Controllo della porta"
+
+msgid "PostScript Printer"
+msgstr "Stampante PostScript"
+
+msgid "Postcard"
+msgstr "Postcard"
+
+msgid "Postcard Double "
+msgstr "Cartolina doppia "
+
+msgid "Postcard Double Long Edge"
+msgstr "Postcard Double Long Edge"
+
+msgid "Postcard Long Edge"
+msgstr "Postcard Long Edge"
+
+msgid "Preparing to print."
+msgstr "Preparazione per la stampa."
+
+msgid "Print Density"
+msgstr "Densità di stampa"
+
+msgid "Print Job:"
+msgstr "Processo di stampa:"
+
+msgid "Print Mode"
+msgstr "Modalità di stampa"
+
+msgid "Print Rate"
+msgstr "Velocità di stampa"
+
+msgid "Print Self-Test Page"
+msgstr "Stampa la pagina Self-Test"
+
+msgid "Print Speed"
+msgstr "Velocità di stampa"
+
+msgid "Print Test Page"
+msgstr "Stampa pagina di prova"
+
+msgid "Print and Cut"
+msgstr "Stampa e taglia"
+
+msgid "Print and Tear"
+msgstr "Stampa e strappa"
+
+msgid "Print file sent."
+msgstr "Il file di stampa è stato inviato."
+
+msgid "Print job canceled at printer."
+msgstr "Il processo di stampa è stato annullato."
+
+msgid "Print job too large."
+msgstr "Il processo di stampa è troppo grande."
+
+msgid "Print job was not accepted."
+msgstr "Il processo di stampa non è stato accettato."
+
+msgid "Printer Added"
+msgstr "La stampante è stata aggiunta"
+
+msgid "Printer Default"
+msgstr "Stampante predefinita"
+
+msgid "Printer Deleted"
+msgstr "La stampante è stata eliminata"
+
+msgid "Printer Modified"
+msgstr "La stampante è stata modificata"
+
+msgid "Printer Paused"
+msgstr "La stampante è stata messa in pausa"
+
+msgid "Printer Settings"
+msgstr "Impostazioni della stampante"
+
+msgid "Printer cannot print supplied content."
+msgstr "La stampante non può stampare il contenuto fornito."
+
+msgid "Printer cannot print with supplied options."
+msgstr "La stampante non può stampare con le opzioni fornite."
+
+msgid "Printer:"
+msgstr "Stampante:"
+
+msgid "Printers"
+msgstr "Stampanti"
+
+#, c-format
+msgid "Printing page %d, %u%% complete."
+msgstr ""
+
+msgid "Quarto"
+msgstr "Quarto"
+
+msgid "Quota limit reached."
+msgstr "Il limite della quota è stato raggiunto."
+
+msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
+msgstr "Rank Owner Job File(s) Total Size"
+
+msgid "Reject Jobs"
+msgstr "Stampe rifiutate"
+
+#, c-format
+msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
+msgstr "L'host remosto non ha accettato il controllo (%d)."
+
+#, c-format
+msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
+msgstr "L'host remoto non ha accettato i dati (%d)."
+
+msgid "Reprint After Error"
+msgstr "Ristampa dopo un errore"
+
+msgid "Request Entity Too Large"
+msgstr "Entità della richiesta troppo grande"
+
+msgid "Resolution"
+msgstr "Risoluzione"
+
+msgid "Resume Class"
+msgstr "Riprendi la classe"
+
+msgid "Resume Printer"
+msgstr "Riprendi la stampante"
+
+msgid "Return Address"
+msgstr "Ritorna l'indirizzo"
+
+msgid "Rewind"
+msgstr "Ricarica"
+
+#, c-format
+msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
+msgstr "Avvio in corso del comando: %s %s -N -A %s -c '%s'"
+
+msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
+msgstr "SEQUENZA utilizza una lunghezza indefinita"
+
+msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
+msgstr "Errore di negoziazione SSL/TLS"
+
+msgid "See Other"
+msgstr "Vedi altro"
+
+msgid "Sending data to printer."
+msgstr "Invio dei dati alla stampante."
+
+msgid "Server Restarted"
+msgstr "Il server è stato riavviato"
+
+msgid "Server Security Auditing"
+msgstr "Revisione della sicurezza del server"
+
+msgid "Server Started"
+msgstr "Il server è stato avviato"
+
+msgid "Server Stopped"
+msgstr "Il server è stato fermato"
+
+msgid "Server credentials not set."
+msgstr ""
+
+msgid "Service Unavailable"
+msgstr "Servizio non disponibile"
+
+msgid "Set Allowed Users"
+msgstr "Imposta gli utenti autorizzati"
+
+msgid "Set As Server Default"
+msgstr "Imposta come server predefinito"
+
+msgid "Set Class Options"
+msgstr "Imposta le opzioni della classe"
+
+msgid "Set Printer Options"
+msgstr "Imposta le opzioni della stampante"
+
+msgid "Set Publishing"
+msgstr "Imposta la pubblicazione"
+
+msgid "Shipping Address"
+msgstr "Indirizzo di spedizione"
+
+msgid "Short-Edge (Landscape)"
+msgstr "Short-Edge (Landscape)"
+
+msgid "Special Paper"
+msgstr "Carta speciale"
+
+#, c-format
+msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
+msgstr "Processo di spooling, %.0f%% completato."
+
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
+msgid "Starting Banner"
+msgstr "Inizio del banner"
+
+#, c-format
+msgid "Starting page %d."
+msgstr "Pagina iniziale %d."
+
+msgid "Statement"
+msgstr "Rapporto"
+
+#, c-format
+msgid "Subscription #%d does not exist."
+msgstr "La sottoscrizione #%d non esiste."
+
+msgid "Substitutions:"
+msgstr "Sottoscrizioni:"
+
+msgid "Super A"
+msgstr "Super A"
+
+msgid "Super B"
+msgstr "Super B"
+
+msgid "Super B/A3"
+msgstr "Super B/A3"
+
+msgid "Switching Protocols"
+msgstr "Protocolli di commutazione"
+
+msgid "Tabloid"
+msgstr "Tabloid"
+
+msgid "Tabloid Oversize"
+msgstr "Tabloid Oversize"
+
+msgid "Tabloid Oversize Long Edge"
+msgstr "Tabloid Oversize Long Edge"
+
+msgid "Tear"
+msgstr "Tear"
+
+msgid "Tear-Off"
+msgstr "Tear-Off"
+
+msgid "Tear-Off Adjust Position"
+msgstr "Tear-Off Adjust Position"
+
+#, c-format
+msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
+msgstr "L'attributo \"%s\" è richiesto per i processi di stampa."
+
+#, c-format
+msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
+msgstr "L'attributo %s non può essere fornito con job-ids."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid ""
+"The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
+msgstr ""
+"L'attributo dell'operazione '%s' non può essere fornito in una richiesta "
+"Create-Job."
+
+#, c-format
+msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
+msgstr "Il file PPD \"%s\" non è stato trovato."
+
+#, c-format
+msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
+msgstr "Non è possibile aprire il file PPD \"%s\": %s"
+
+msgid "The PPD file could not be opened."
+msgstr "Il file PPD non può essere aperto."
+
+msgid ""
+"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
+"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
+msgstr ""
+"Il nome della classe può contenere fino a 127 caratteri stampabili e non può "
+"contenere spazi, barre (/) o cancelletto (#)."
+
+msgid "The developer unit needs to be replaced."
+msgstr "L'unità di sviluppo deve essere sostituita."
+
+msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
+msgstr "L'unità di sviluppo dovrà essere sostituita a breve."
+
+msgid "The fuser's temperature is high."
+msgstr "La temperatura di fusione è alta."
+
+msgid "The fuser's temperature is low."
+msgstr "La temperatura di fusione è bassa."
+
+msgid ""
+"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
+msgstr ""
+"L'attributo notify-lease-duration non può essere utilizzato con le "
+"sottoscrizioni del processo."
+
+#, c-format
+msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
+msgstr "Il valore di notify-user-data è troppo grande (%d > 63 ottetti)."
+
+msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
+msgstr "Il fotoconduttore ottico deve essere sostituito."
+
+msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
+msgstr "Il fotoconduttore ottico dovrà essere sostituito a breve."
+
+msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
+msgstr ""
+"La configurazione della stampante è errata oppure la stampante non esiste "
+"più."
+
+msgid "The printer did not respond."
+msgstr "La stampante non ha risposto."
+
+msgid "The printer is in use."
+msgstr "La stampante è in uso."
+
+msgid "The printer is low on ink."
+msgstr ""
+
+msgid "The printer is low on toner."
+msgstr ""
+
+msgid "The printer is not connected."
+msgstr "La stampante non è connessa."
+
+msgid "The printer is not responding."
+msgstr "La stampante non risponde."
+
+msgid "The printer is now connected."
+msgstr "Adesso la stampante è connessa."
+
+msgid "The printer is now online."
+msgstr "Adesso la stampante è online."
+
+msgid "The printer is offline."
+msgstr "La stampante è offline."
+
+msgid "The printer is unreachable at this time."
+msgstr "In questo momento la stampante non è raggiungibile."
+
+msgid "The printer may be out of ink."
+msgstr "L'inchiostro della stampante potrebbe essere esaurito."
+
+msgid "The printer may be out of toner."
+msgstr "Il toner della stampante potrebbe essere esaurito."
+
+msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
+msgstr ""
+"La stampante potrebbe non esistere oppure non è disponibile in questo "
+"momento."
+
+msgid ""
+"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
+"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
+msgstr ""
+"Il nome della stampante può contenere solo un massimo di 127 caratteri "
+"stampabili e non può contenere spazi, barre (/) oppure il simbolo del "
+"cancelletto (#)."
+
+msgid "The printer or class does not exist."
+msgstr "Non esiste la stampante o la classe."
+
+msgid "The printer or class is not shared."
+msgstr "La stampante o la classe non è condivisa."
+
+msgid "The printer's cover is open."
+msgstr "Il coperchio della stampante è aperto."
+
+msgid "The printer's door is open."
+msgstr "La porta della stampante è aperta."
+
+msgid "The printer's interlock is open."
+msgstr "Il blocco della stampante è aperto."
+
+msgid "The printer's waste bin is almost full."
+msgstr "Il cestino della stampante è quasi pieno."
+
+msgid "The printer's waste bin is full."
+msgstr "Il cestino della stampante è pieno."
+
+#, c-format
+msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
+msgstr "Il printer-uri \"%s\" contiene caratteri non validi."
+
+msgid "The printer-uri attribute is required."
+msgstr "L'attributo printer-uri è richiesto."
+
+msgid ""
+"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
+msgstr ""
+"Il printer-uri deve essere del formato \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
+
+msgid ""
+"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"."
+msgstr ""
+"Il printer-uri deve essere del formato \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME"
+"\"."
+
+msgid ""
+"The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
+"(?), or the pound sign (#)."
+msgstr ""
+"Il nome della sottoscrizione non può contenere spazi, barre (/), punti "
+"interrogativi (?) o cancelletto (#)."
+
+msgid ""
+"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
+"enable it."
+msgstr ""
+"L'interfaccia web è attualmente disabilitata. Avviare \"cupsctl "
+"WebInterface=yes\" per abilitarla."
+
+#, c-format
+msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
+msgstr "Il valore which-jobs \"%s\" non è supportato."
+
+msgid "There are too many subscriptions."
+msgstr "Ci sono troppe sottoscrizioni."
+
+msgid "There was an unrecoverable USB error."
+msgstr "Si è verificato un errore irreversibile sulla porta USB."
+
+msgid "Thermal Transfer Media"
+msgstr "Trasferimento termico"
+
+msgid "Too many active jobs."
+msgstr "Troppe stampe attive."
+
+#, c-format
+msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
+msgstr "Troppi valori di job-sheets (%d > 2)."
+
+#, c-format
+msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
+msgstr "Troppi valori di printer-state-reasons (%d > %d)."
+
+msgid "Transparency"
+msgstr "Trasparenza"
+
+msgid "Tray"
+msgstr "Vassoio"
+
+msgid "Tray 1"
+msgstr "Vassoio 1"
+
+msgid "Tray 2"
+msgstr "Vassoio 2"
+
+msgid "Tray 3"
+msgstr "Vassoio 3"
+
+msgid "Tray 4"
+msgstr "Vassoio 4"
+
+msgid "URI Too Long"
+msgstr "L'URI è troppo lungo"
+
+msgid "URI too large"
+msgstr ""
+
+msgid "US Ledger"
+msgstr "US Ledger"
+
+msgid "US Legal"
+msgstr "US Legal"
+
+msgid "US Legal Oversize"
+msgstr "US Legal Oversize"
+
+msgid "US Letter"
+msgstr "US Letter"
+
+msgid "US Letter Long Edge"
+msgstr "US Letter Long Edge"
+
+msgid "US Letter Oversize"
+msgstr "US Letter Oversize"
+
+msgid "US Letter Oversize Long Edge"
+msgstr "US Letter Oversize Long Edge"
+
+msgid "US Letter Small"
+msgstr "US Letter Small"
+
+msgid "Unable to access cupsd.conf file"
+msgstr "Non è possibile accedere al file cupsd.conf"
+
+msgid "Unable to access help file."
+msgstr "Non è possibile accedere al file help."
+
+msgid "Unable to add RSS subscription"
+msgstr "Non è possibile aggiungere l'abbonamento RSS"
+
+msgid "Unable to add class"
+msgstr "Non è possibile aggiungere la classe"
+
+msgid "Unable to add document to print job."
+msgstr "Non è possibile aggiungere il documento al processo di stampa."
+
+#, c-format
+msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
+msgstr "Non è possibile aggiungere il processo alla destinazione \"%s\"."
+
+msgid "Unable to add printer"
+msgstr "Non è possibile aggiungere la stampante"
+
+msgid "Unable to allocate memory for file types."
+msgstr "Non è possibile allocare la memoria per i tipi di file."
+
+msgid "Unable to allocate memory for page info"
+msgstr "Non è possibile allocare la memoria per le info della pagina"
+
+msgid "Unable to allocate memory for pages array"
+msgstr "Non è possibile allocare memoria per array di pagine"
+
+msgid "Unable to cancel RSS subscription"
+msgstr "Non è possibile eliminare l'abbonamento RSS"
+
+msgid "Unable to cancel print job."
+msgstr "Non è possibile eliminare il processo di stampa."
+
+msgid "Unable to change printer"
+msgstr "Non è possibile modificare la stampante"
+
+msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
+msgstr "Non è possibile modificare l'attributo printer-is-shared"
+
+msgid "Unable to change server settings"
+msgstr "Non è possibile modificare le impostazioni del server"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
+msgstr "Non è possibile compilare l'espressione regolare mimeMediaType: %s."
+
+#, c-format
+msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
+msgstr "Non è possibile compilare l'espressione regolare naturalLanguage: %s."
+
+msgid "Unable to configure printer options."
+msgstr "Non è possibile configurare le opzioni della stampante."
+
+msgid "Unable to connect to host."
+msgstr "Non è possibile connettersi all'host."
+
+msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
+msgstr ""
+"Non è possibile contattare la stampante, in coda nella classe della "
+"stampante successiva."
+
+#, c-format
+msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
+msgstr ""
+"Non è possibile copiare i driver della stampante di CUPS a 64-bit (%d)."
+
+#, c-format
+msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
+msgstr ""
+"Non è possibile copiare i driver della stampante di Windows a 64-bit (%d)."
+
+#, c-format
+msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
+msgstr "Non è possibile copiare i driver della stampante di CUPS (%d)."
+
+#, c-format
+msgid "Unable to copy PPD file - %s"
+msgstr "Non è possibile copiare il file PPD - %s"
+
+msgid "Unable to copy PPD file."
+msgstr "Non è possibile copiare il file PPD."
+
+#, c-format
+msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
+msgstr "Non è possibile copiare i driver di Windows 2000 della stampante (%d)."
+
+#, c-format
+msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
+msgstr "Non è possibile copiare i driver di Windows 9x della stampante (%d)."
+
+#, c-format
+msgid "Unable to copy interface script - %s"
+msgstr "Non è possibile copiare lo script dell'interfaccia - %s"
+
+msgid "Unable to create printer-uri"
+msgstr "Non è possibile creare il printer-uri"
+
+msgid "Unable to create server credentials."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to create temporary file"
+msgstr "Non è possibile creare un file temporaneo"
+
+msgid "Unable to delete class"
+msgstr "Non è possibile eliminare la classe"
+
+msgid "Unable to delete printer"
+msgstr "Non è possibile eliminare la stampante"
+
+msgid "Unable to do maintenance command"
+msgstr "Non è possibile avviare il comando della manutenzione"
+
+msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
+msgstr "Non è possibile editare i file cupsd.conf più grandi di 1MB"
+
+msgid ""
+"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
+msgstr ""
+"Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host (catena di "
+"certificati non validi)."
+
+msgid ""
+"Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
+msgstr ""
+"Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host (il certificato "
+"non è ancora valido)."
+
+msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
+msgstr ""
+"Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host (il certificato è "
+"scaduto)."
+
+msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
+msgstr ""
+"Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host (il nome dell'host "
+"non corrisponde)."
+
+msgid ""
+"Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
+"before responding)."
+msgstr ""
+"Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host (peer ha chiuso la "
+"connessione prima di rispondere)."
+
+msgid ""
+"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
+msgstr ""
+"Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host (certificato "
+"autofirmato)."
+
+msgid ""
+"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
+msgstr ""
+"Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host (certificato non "
+"verificato)."
+
+msgid "Unable to establish a secure connection to host."
+msgstr "Non è possibile stabilire una connessione sicura all'host."
+
+msgid "Unable to find destination for job"
+msgstr "Non è possibile trovare la destinazione del processo"
+
+msgid "Unable to find printer."
+msgstr "Non è possibile trovare la stampante."
+
+msgid "Unable to find server credentials."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to get backend exit status."
+msgstr "Non è possibile ottenere lo stato del backend."
+
+msgid "Unable to get class list"
+msgstr "Non è possibile ottenere la lista della classe"
+
+msgid "Unable to get class status"
+msgstr "Non è possibile ottenere lo stato della classe"
+
+msgid "Unable to get list of printer drivers"
+msgstr "Non è possibile ottenere i driver della stampante"
+
+msgid "Unable to get printer attributes"
+msgstr "Non è possibile ottenere gli attributi della stampante"
+
+msgid "Unable to get printer list"
+msgstr "Non è possibile ottenere la lista della stampante"
+
+msgid "Unable to get printer status"
+msgstr "Non è possibile ottenere lo stato della stampante"
+
+msgid "Unable to get printer status."
+msgstr "Non è possibile ottenere lo stato della stampante"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
+msgstr ""
+"Non è possibile installare i driver di Windows 2000 della stampante (%d)."
+
+#, c-format
+msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
+msgstr ""
+"Non è possibile installare i driver di Windows 9x della stampante (%d)."
+
+msgid "Unable to load help index."
+msgstr "Non è possibile caricare l'indice dell'aiuto."
+
+#, c-format
+msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
+msgstr "Non è possibile localizzare la stampante \"%s\"."
+
+msgid "Unable to locate printer."
+msgstr "Non è possibile localizzare la stampante."
+
+msgid "Unable to modify class"
+msgstr "Non è possibile modificare la classe"
+
+msgid "Unable to modify printer"
+msgstr "Non è possibile modificare la stampante"
+
+msgid "Unable to move job"
+msgstr "Non è possibile spostare il processo"
+
+msgid "Unable to move jobs"
+msgstr "Non è possibile spostare le stampe"
+
+msgid "Unable to open PPD file"
+msgstr "Non è possibile aprire il file PPD"
+
+msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
+msgstr "Non è possibile aprire il file cupsd.conf:"
+
+msgid "Unable to open device file"
+msgstr "Non è possibile aprire il file del dispositivo:"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
+msgstr "Non è possibile aprire il documento #%d nel processo #%d."
+
+msgid "Unable to open help file."
+msgstr "Non è possibile aprire il file dell'aiuto."
+
+msgid "Unable to open print file"
+msgstr "Non è possibile aprire il file della stampa"
+
+msgid "Unable to open raster file"
+msgstr "non è possibile aprire il file del raster"
+
+msgid "Unable to print test page"
+msgstr "Non è possibile stampare la pagina di prova"
+
+msgid "Unable to read print data."
+msgstr "Non è possibile leggere i dati della stampa."
+
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to resolve printer-uri."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to run \"%s\": %s"
+msgstr "Non è possibile avviare \"%s\": %s"
+
+msgid "Unable to see in file"
+msgstr "Non è possibile vedere nel file"
+
+msgid "Unable to send command to printer driver"
+msgstr "Non è possibile inviare il comando al driver della stampante"
+
+msgid "Unable to send data to printer."
+msgstr "Non è possibile inviare i dati alla stampante."
+
+#, c-format
+msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
+msgstr "Non è possibile impostare i driver di Windows della stampante (%d)."
+
+msgid "Unable to set options"
+msgstr "Non è possibile impostare le opzioni"
+
+msgid "Unable to set server default"
+msgstr "Non è possibile impostare il server predefinito"
+
+msgid "Unable to start backend process."
+msgstr "Non è possibile avviare il processo del backend."
+
+msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
+msgstr "Non è possibile caricare il file cupsd.conf"
+
+msgid "Unable to use legacy USB class driver."
+msgstr "Non è possibile utilizzare il driver legacy della classe USB. "
+
+msgid "Unable to write print data"
+msgstr "Non è possibile scrivere i dati della stampa"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
+msgstr "Non è possibile scrivere i dati della stampa non compressi: %s"
+
+msgid "Unauthorized"
+msgstr "Non autorizzato"
+
+msgid "Units"
+msgstr "Unità"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Sconosciuto"
+
+#, c-format
+msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
+msgstr "Scelta sconosciuta \"%s\" dell'opzione \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
+msgstr "Valore sconosciuto dell'opzione di crittografia: \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Unknown file order: \"%s\"."
+msgstr "ordine del file sconosciuto: \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Unknown format character: \"%c\"."
+msgstr "Formato del carattere sconosciuto: \"%c\"."
+
+msgid "Unknown media size name."
+msgstr "Nome del formato del supporto sconosciuto."
+
+#, c-format
+msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
+msgstr "Opzione sconosciuta \"%s\" con il valore \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Unknown option \"%s\"."
+msgstr "Opzione sconosciuta \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
+msgstr "Modalità di stampa sconosciuta: \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
+msgstr "printer-error-policy sconosciuta \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
+msgstr "printer-op-policy sconosciuta \"%s\"."
+
+msgid "Unknown request method."
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown request version."
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown scheme in URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown service name."
+msgstr "Nome del servizio sconosciuto."
+
+#, c-format
+msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
+msgstr "Valore sconosciuto dell'opzione versione: \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
+msgstr "Valore di 'compressione' non supportato \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
+msgstr "Valore di 'document-format' non supportato \"%s\"."
+
+msgid "Unsupported 'job-name' value."
+msgstr "Valore di 'job-name' non supportato."
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported character set \"%s\"."
+msgstr "Il set dei caratteri \"%s\" non è supportato."
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported compression \"%s\"."
+msgstr "Compressione non supportata \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
+msgstr "Il formato del documento \"%s\" non è supportato."
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
+msgstr "Il formato del documento \"%s/%s\" non è supportato."
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported format \"%s\"."
+msgstr "Il formato \"%s\" non è supportato."
+
+msgid "Unsupported margins."
+msgstr "Margini non supportati."
+
+msgid "Unsupported media value."
+msgstr "Il valore del supporto non è supportato."
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
+msgstr "Il valore %d di number-up non è supportato, usare number-up=1."
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
+msgstr ""
+"Il valore %s di number-up-layout non è supportato, usare number-up-"
+"layout=1rtb."
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
+msgstr "Il valore %s di page-border non è supportato, usare page-border=none."
+
+msgid "Unsupported raster data."
+msgstr "I dati del raster non sono supportati."
+
+msgid "Unsupported value type"
+msgstr "Tipo di valore non supportato"
+
+msgid "Upgrade Required"
+msgstr "È richiesto l'aggiornamento"
+
+msgid ""
+"Usage:\n"
+"\n"
+" lpadmin [-h server] -d destination\n"
+" lpadmin [-h server] -x destination\n"
+" lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
+" [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
+" [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
+" [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
+msgstr ""
+"Uso:\n"
+"\n"
+" lpadmin [-h server] -d destinazione\n"
+" lpadmin [-h server] -x destinazione\n"
+" lpadmin [-h server] -p stampante [-c add-class] [-i interfaccia] [-m "
+"modello]\n"
+" [-r remove-class] [-v dispositivo] [-D descrizione]\n"
+" [-P ppd-file] [-o nome=valore]\n"
+" [-u allow:utente,utente] [-u deny:utente,utente]"
+
+#, c-format
+msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
+msgstr "Uso: %s job-id utente titolo copie opzioni [file]"
+
+msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN"
+msgstr "Uso: cupsaddsmb [opzioni] stampante1 ... stampanteN"
+
+msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]"
+msgstr "Uso: cupsctl [opzioni] [param=valore ... paramN=valoreN]"
+
+msgid "Usage: cupsd [options]"
+msgstr "Uso: cupsd [opzioni]"
+
+msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
+msgstr ""
+
+msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
+msgstr "Uso: cupstestdsc [opzioni] file.ps [... file.ps]"
+
+msgid ""
+"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
+msgstr "Uso: cupstestppd [opzioni] file1.ppd[.gz] [... fileN.ppd[.gz]]"
+
+msgid ""
+"Usage: ippdiscover [options] -a\n"
+" ippdiscover [options] \"service name\"\n"
+"\n"
+"Options:"
+msgstr ""
+"Uso: ippdiscover [opzioni] -a\n"
+" ippdiscover [opzioni] \"nome del servizio\"\n"
+"\n"
+"Opzioni:"
+
+msgid ""
+"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
+" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
+" ippfind --help\n"
+" ippfind --version"
+msgstr ""
+"Uso: ippfind [opzioni] regtype[,subtype][.dominio.] ... [espressione]\n"
+" ippfind [opzioni] nome[.regtype[.dominio.]] ... [espressione]\n"
+" ippfind --help\n"
+" ippfind --version"
+
+msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
+msgstr "Uso: ipptool [opzioni] URI file [ ... fileN ]"
+
+msgid "Usage: lpmove job/src dest"
+msgstr "Uso: lpmove job/src dest"
+
+msgid ""
+"Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
+msgstr ""
+"Uso: lpoptions [-h server] [-E] -d stampante\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] [-p stampante] -l\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] -p stampante -o opzione[=valore] ...\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] -x stampante"
+
+msgid ""
+"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
+msgstr ""
+"Uso: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:porta]] [-l] [+intervallo]"
+
+msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
+msgstr "Uso: ppdc [opzioni] file.drv [ ... fileN.drv ]"
+
+msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html"
+msgstr "Uso: ppdhtml [opzioni] file.drv >file.html"
+
+msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
+msgstr "Uso: ppdi [opzioni] file.ppd [ ... fileN.ppd ]"
+
+msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]"
+msgstr "Uso: ppdmerge [opzioni] file.ppd [ ... fileN.ppd ]"
+
+msgid ""
+"Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]"
+msgstr "Uso: ppdpo [opzioni] -o file.po file.drv [ ... fileN.drv ]"
+
+msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
+msgstr "Uso: snmp [host-o-indirizzo-ip]"
+
+msgid "Value uses indefinite length"
+msgstr "Il valore utilizza una lunghezza indefinita"
+
+msgid "VarBind uses indefinite length"
+msgstr "VarBind utilizza una lunghezza indefinita"
+
+msgid "Version uses indefinite length"
+msgstr "Version utilizza una lunghezza indefinita"
+
+msgid "Waiting for job to complete."
+msgstr "In attesa di lavoro da completare."
+
+msgid "Waiting for printer to become available."
+msgstr "In attesa che la stampante ritorni disponibile."
+
+msgid "Waiting for printer to finish."
+msgstr "In attesa che la stampante finisca."
+
+msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
+msgstr ""
+"Attenzione, nessun driver di Windows 2000 della stampante è stato installato."
+
+msgid "Web Interface is Disabled"
+msgstr "L'interfaccia web è stata disabilitata"
+
+msgid "Yes"
+msgstr "Sì"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"You must access this page using the URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://"
+"%s:%d%s</A>."
+msgstr ""
+"Bisogna accedere a questa pagina, usando l'URL <A HREF=\"https://%s:%d%s"
+"\">https://%s:%d%s</A>."
+
+msgid "ZPL Label Printer"
+msgstr "ZPL Label Printer"
+
+msgid "Zebra"
+msgstr "Zebra"
+
+msgid "aborted"
+msgstr "interrotto"
+
+msgid "canceled"
+msgstr "eliminato"
+
+msgid "completed"
+msgstr "completato"
+
+msgid "cups-deviced failed to execute."
+msgstr "cups-deviced ha smesso di funzionare."
+
+msgid "cups-driverd failed to execute."
+msgstr "cups-driverd ha smesso di funzionare."
+
+#, c-format
+msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
+msgstr "cupsaddsmb: nessun file PPD per la stampante \"%s\" - %s"
+
+msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
+msgstr "cupsctl: non è possibile impostare direttamente Listen o Port."
+
+#, c-format
+msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
+msgstr "cupsctl: non è possibile connettersi al server: %s"
+
+#, c-format
+msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
+msgstr "cupsctl: opzione sconosciuta \"%s\""
+
+#, c-format
+msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
+msgstr "cupsctl: opzione sconosciuta \"-%c\""
+
+msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
+msgstr "cupsd: dopo l'opzione \"-c\" è previsto il file di configurazione."
+
+msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
+msgstr "cupsd: dopo l'opzione \"-s\" è previsto il file cups-files.conf."
+
+msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
+msgstr ""
+
+msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
+msgstr "cupsd: non è consentito il file relativo cups-files.conf."
+
+msgid "cupsd: Unable to get current directory."
+msgstr "cupsd: non è possibile ottenere la directory corrente."
+
+msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
+msgstr "cupsd: non è possibile ottenere il path del file cups-files.conf."
+
+#, c-format
+msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
+msgstr "cupsd: argomento sconosciuto \"%s\" - operazione interrotta."
+
+#, c-format
+msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
+msgstr "cupsd: opzione sconosciuta \"%c\" - operazione interrotta."
+
+#, c-format
+msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
+msgstr "cupsfilter: il numero del documento non è valido %d."
+
+#, c-format
+msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
+msgstr "cupsfilter: l'ID del processo non è valido %d."
+
+msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
+msgstr "cupsfilter: può essere specificato solo un nome del file."
+
+#, c-format
+msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
+msgstr "cupsfilter: non è possibile ottenere il file del processo - %s"
+
+msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
+msgstr "cupstestppd: l'opzione -q non è compatibile con l'opzione -v."
+
+msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
+msgstr "cupstestppd: l'opzione -v è incompatibile con l'opzione -q."
+
+#, c-format
+msgid "device for %s/%s: %s"
+msgstr "dispositivo per %s/%s: %s"
+
+#, c-format
+msgid "device for %s: %s"
+msgstr "dispositivo per %s: %s"
+
+msgid "error-index uses indefinite length"
+msgstr "error-index utilizza una lunghezza indefinita"
+
+msgid "error-status uses indefinite length"
+msgstr "error-status utilizza una lunghezza indefinita"
+
+msgid "held"
+msgstr "svolto"
+
+msgid "help\t\tGet help on commands."
+msgstr "help\t\tOttenere un aiuto per i comandi."
+
+msgid "idle"
+msgstr "inattiva"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
+msgstr "ippfind: l'espressione regolare non è valida: %s"
+
+msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
+msgstr "ippfind: non è possibile usare --and dopo --or."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected key name after %s."
+msgstr "ippfind: è previsto il nome della chiave dopo %s."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected port range after %s."
+msgstr "ippfind: è previsto un intervallo di porte dopo %s."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected program after %s."
+msgstr "ippfind: è previsto un programma dopo %s."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
+msgstr "ippfind: è previsto un punto e virgola dopo %s. "
+
+msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
+msgstr "ippfind: manca parentesi graffa di chiusura in sostituzione."
+
+msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
+msgstr "ippfind: mancano le parentesi chiuse."
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
+msgstr "ippfind: manca l'espressione prima di \"--and\"."
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
+msgstr "ippfind: manca l'espressione prima di \"--or\"."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing key name after %s."
+msgstr "ippfind: manca il nome della chiave dopo %s."
+
+msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
+msgstr "ippfind: mancano le parentesi aperte."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing program after %s."
+msgstr "ippfind: manca il programma dopo %s."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
+msgstr "ippfind: manca l'espressione regolare dopo %s."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
+msgstr "ippfind: manca il punto e virgola dopo %s."
+
+msgid "ippfind: Out of memory."
+msgstr "ippfind: memoria insufficiente."
+
+msgid "ippfind: Too many parenthesis."
+msgstr "ippfind: troppe parentesi."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
+msgstr "ippfind: non è possibile visualizzare oppure risolvere: %s"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
+msgstr "ippfind: non è possibile eseguire \"%s\": %s"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
+msgstr "ippfind: non è possibile utilizzare Bonjour: %s"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
+msgstr "ippfind: variabile sconosciuta \"{%s}\"."
+
+msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "ipptool: Bad URI - %s."
+msgstr "ipptool: l'URI non è valido - %s."
+
+msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
+msgstr "ipptool: secondi non validi per \"-i\"."
+
+msgid "ipptool: May only specify a single URI."
+msgstr "ipptool: può specificare solo un singolo URI."
+
+msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
+msgstr "ipptool: conteggio mancante per \"-n\"."
+
+msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
+msgstr "ipptool: manca il file per \"-f\"."
+
+msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
+msgstr "ipptool: manca nome=valore per \"-d\"."
+
+msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
+msgstr "ipptool: mancano i secondi per \"-i\"."
+
+msgid "ipptool: URI required before test file."
+msgstr "ipptool: l'URI è richiesto prima del file di testo."
+
+#, c-format
+msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
+msgstr "ipptool: opzione sconosciuta \"-%c\"."
+
+msgid "job-printer-uri attribute missing."
+msgstr "manca l'attributo di job-printer-uri."
+
+msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
+msgstr "lpadmin: il nome della classe può contenere solo caratteri stampabili."
+
+msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
+msgstr "lpadmin: è previsto PPD dopo l'opzione \"-P\"."
+
+msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
+msgstr "lpadmin: è previsto allow/deny:listautente dopo l'opzione \"-u\"."
+
+msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
+msgstr "lpadmin: è prevista la classe dopo l'opzione \"-r\"."
+
+msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
+msgstr "lpadmin: è previsto il nome della classe dopo l'opzione \"-c\"."
+
+msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
+msgstr "lpadmin: è prevista la descrizione dopo l'opzione \"-D\"."
+
+msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
+msgstr "lpadmin: è previsto l'URI del dispositivo dopo l'opzione \"-v\"."
+
+msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
+msgstr "lpadmin: è previsto il tipo del(i) file dopo l'opzione \"-I\"."
+
+msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
+msgstr "lpadmin: è previsto l'hostname dopo l'opzione \"-h\"."
+
+msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option."
+msgstr "lpadmin: è prevista l'interfaccia dopo l'opzione \"-i\"."
+
+msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
+msgstr "lpadmin: è prevista la posizione dopo l'opzione \"-L\"."
+
+msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
+msgstr "lpadmin: è previsto il modello dopo l'opzione \"-m\"."
+
+msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
+msgstr "lpadmin: è previsto il nome dopo l'opzione \"-R\"."
+
+msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
+msgstr "lpadmin: è previsto nome=valore dopo l'opzione \"-o\"."
+
+msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
+msgstr "lpadmin: è prevista la stampante dopo l'opzione \"-p\"."
+
+msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
+msgstr "lpadmin: è previsto il nome della stampante dopo l'opzione \"-d\"."
+
+msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
+msgstr "lpadmin: è prevista la stampante o la classe dopo l'opzione \"-x\"."
+
+msgid "lpadmin: No member names were seen."
+msgstr "lpadmin: nessun nome dei membri è stato visto."
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
+msgstr "lpadmin: la stampante %s è già un membro della classe %s."
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
+msgstr "lpadmin: la stampante %s non è un membro della classe %s."
+
+msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
+msgstr ""
+"lpadmin: il nome della stampante può contenere solo caratteri stampabili."
+
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
+" You must specify a printer name first."
+msgstr ""
+"lpadmin: non è possibile aggiungere una stampante alla classe:\n"
+" Bisogna specificare prima un nome per la stampante."
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
+msgstr "lpadmin: non è possibile connettersi al server: %s"
+
+msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
+msgstr "lpadmin: non è possibile creare il file temporaneo"
+
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to delete option:\n"
+" You must specify a printer name first."
+msgstr ""
+"lpadmin: non è possibile eliminare l'opzione:\n"
+" Bisogna specificare prima un nome per la stampante."
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
+msgstr "lpadmin: non è possibile aprile il file PPD \"%s\" - %s"
+
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
+" You must specify a printer name first."
+msgstr ""
+"lpadmin: non è possibile rimuovere una stampante dalla classe:\n"
+" Bisogna specificare prima un nome per la stampante."
+
+msgid ""
+"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
+" You must specify a printer name first."
+msgstr ""
+"lpadmin: non è possibile impostare le opzioni della stampante:\n"
+" Bisogna specificare prima un nome per la stampante."
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
+msgstr "lpadmin: opzione sconosciuta allow/deny \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
+msgstr "lpadmin: argomento sconosciuto \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
+msgstr "lpadmin: opzione sconosciuta \"%c\"."
+
+msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
+msgstr "lpadmin: attenzione - contenuto nell'elenco tipo ignorato."
+
+msgid "lpc> "
+msgstr "lpc> "
+
+msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
+msgstr ""
+"lpinfo: è prevista la stringa ID del dispositivo 1284 dopo \"--device-id\"."
+
+msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
+msgstr "lpinfo: è prevista la lingua dopo \"--language\"."
+
+msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
+msgstr "lpinfo: è prevista marca e modello dopo \"--make-and-model\"."
+
+msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
+msgstr "lpinfo: è prevista la stringa del prodotto dopo \"--product\"."
+
+msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
+msgstr "lpinfo: è prevista la lista dello schema dopo \"--exclude-schemes\"."
+
+msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
+msgstr "lpinfo: è prevista la lista dello schema dopo \"--include-schemes\"."
+
+msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
+msgstr "lpinfo: è previsto un timeout dopo \"--timeout\"."
+
+#, c-format
+msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"."
+msgstr "lpinfo: argomento sconosciuto \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"."
+msgstr "lpinfo: opzione sconosciuta \"%c\"."
+
+#, c-format
+msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"."
+msgstr "lpinfo: opzione sconosciuta \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
+msgstr "lpmove: non è possibile connettersi al server: %s"
+
+#, c-format
+msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
+msgstr "lpmove: argomento sconosciuto \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"."
+msgstr "lpmove: opzione sconosciuta \"%c\"."
+
+msgid "lpoptions: No printers."
+msgstr "lpoptions: nessuna stampante."
+
+#, c-format
+msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
+msgstr "lpoptions: non è possibile aggiungere la stampante o l'istanza: %s"
+
+#, c-format
+msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
+msgstr "lpoptions: non è possibile ottenere il file PPD per %s: %s"
+
+#, c-format
+msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
+msgstr "lpoptions: non è possibile aprire il file PPD per %s."
+
+msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
+msgstr "lpoptions: stampante o classe sconosciuta."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
+"\"."
+msgstr ""
+"lpstat: errore - destinazione inesistente \"%s\" dei nomi delle variabili di "
+"ambiente %s."
+
+#, c-format
+msgid "members of class %s:"
+msgstr "membri della classe %s:"
+
+msgid "no entries"
+msgstr "nessuna voce"
+
+msgid "no system default destination"
+msgstr "nessuna destinazione predefinita di sistema"
+
+msgid "notify-events not specified."
+msgstr "notify-events non è stato specificato."
+
+#, c-format
+msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
+msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" è già stato utilizzato."
+
+#, c-format
+msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
+msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" utilizza uno schema sconosciuto."
+
+msgid "pending"
+msgstr "in attesa"
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
+msgstr "ppdc: aggiunta della directory \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
+msgstr "ppdc: aggiunto/aggiornato il testo della UI da %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: il valore booleano non è valido (%s) alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
+msgstr "ppdc: l'attributo del carattere non è valido: %s"
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: il nome della risoluzione non è valido \"%s\" alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: lo stato della parola chiave non è valido %s alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: la sostituzione della variabile ($%c) non è valida alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
+msgstr "ppdc: trovata scelta senza opzione alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: #po duplicato per il locale %s alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è prevista una definizione del filtro alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto il nome del programma alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un valore booleano alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un set di caratteri dopo Font alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un codice di scelta alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un nome/testo di scelta alla riga %d di %s. "
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un colore per ColorModel alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: è previsto uno spazio di colore per ColorModel alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è prevista una compressione per ColorModel alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: è prevista una stringa di vincoli per UIConstraints alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: è previsto un driver della parola chiave tipo che segue DriverType "
+"alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto il tipo duplex dopo Duplex alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è prevista una codifica dopo Font alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un file dopo #po %s alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un nome/testo del gruppo alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un file da includere alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un intero alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un locale dopo #po alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un nome dopo %s alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un nome dopo FileName alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un nome dopo Font alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un nome dopo Manufacturer alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un nome dopo MediaSize alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un nome dopo ModelName alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un nome dopo PCFileName alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un nome/testo dopo %s alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un nome/testo dopo Installable alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un nome/testo dopo Resolution alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: è prevista una combinazione nome/testo per ColorModel alla riga %d di "
+"%s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è prevista l'opzione nome/testo alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è prevista la sezione dell'opzione alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto il tipo di opzione alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: è previsto sovrascrivere il campo dopo Resolution alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è prevista una stringa tra virgolette alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un numero reale alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: è previsto risoluzione/mediatype dopo ColorProfile alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
+"of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: è previsto risoluzione/mediatype dopo SimpleColorProfile alla riga %d "
+"di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un selettore %s alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto uno stato dopo Font alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è prevista una stringa dopo Copyright alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è prevista una stringa dopo Version alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: sono previsti due nomi di opzioni alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è previsto un valore dopo %s alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: è prevista una versione dopo Font alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
+msgstr "ppdc: il file #include/#po non è valido \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: il costo non è valido per il filtro alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: il tipo di MIME vuoto non è valido per il filtro alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: il nome del programma vuoto non è valido per il filtro alla riga %d di "
+"%s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: la sezione dell'opzione \"%s\" non è valida alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: il tipo di opzione \"%s\" non è valido alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
+msgstr "ppdc: caricamento in corso delle informazioni del driver \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
+msgstr "ppdc: caricamento in corso dei messaggi per locale \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
+msgstr "ppdc: caricamento in corso da \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
+msgstr "ppdc. manca #endif alla fine di \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: manca #if alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: è necessaria la riga msgid prima di ogni stringa di traduzione alla "
+"riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
+msgstr "ppdc: Nessun catalogo dei messaggi fornito per locale %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: l'opzione %s è stata definita in due differenti gruppi alla riga %d di "
+"%s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: l'opzione %s è stata ridefinita con un tipo differente alla riga %d di "
+"%s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: il vincolo dell'opzione deve *citare alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: troppi #if sono nidificati alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
+msgstr "ppdc: non è possibile creare il file PPD \"%s\" - %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
+msgstr "ppdc: non è possibile creare la directory di output %s: %s"
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
+msgstr "ppdc: non è possibile creare la pipe di output: %s"
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
+msgstr "ppdc: non è possibile eseguire cupstestppd: %s"
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: non è possibile trovare il file #po %s alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: non è possibile trovare il file di include \"%s\" alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
+msgstr "ppdc: non è possibile trovare la localizzazione di \"%s\" - %s"
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
+msgstr ""
+"ppdc: non è possibile caricare il file della localizzazione \"%s\" - %s"
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
+msgstr "ppdc: non è possibile aprire %s: %s"
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: variabile non definita (%s) alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: testo non previsto alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: tipo di driver sconosciuto %s alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: tipo duplex sconosciuto \"%s\" alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: dimensione sconosciuta del supporto \"%s\" alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
+msgstr "ppdc: formato dei cataloghi sconosciuto per \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: c'è un token sconosciuto \"%s\" alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
+msgstr ""
+"ppdc: caratteri finali sconosciuti in un numero reale \"%s\" alla riga %d di "
+"%s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
+msgstr "ppdc: stringa senza terminazione che inizia per %c alla riga %d di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
+msgstr "ppdc: attenzione - sovrapposizione del file \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Writing %s."
+msgstr "ppdc: scrittura in corso di %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
+msgstr "ppdc: scrittura in corso dei file PPD nella directory \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
+msgstr "ppdmerge: LanguageVersion non è valido \"%s\" in %s."
+
+#, c-format
+msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
+msgstr "ppdmerge: il file PPD %s è stato ignorato."
+
+#, c-format
+msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
+msgstr "ppdmerge: non è possibile salvare %s in %s - %s"
+
+#, c-format
+msgid "printer %s disabled since %s -"
+msgstr "la stampante %s è stata disabilitata da %s"
+
+#, c-format
+msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
+msgstr "la stampante %s è inattiva. è stata abilitata da %s"
+
+#, c-format
+msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
+msgstr "la stampante %s sta stampando %s-%d. è stata abilitata da %s"
+
+#, c-format
+msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
+msgstr "la stampante %s/%s è stata disabilitata da %s -"
+
+#, c-format
+msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
+msgstr "la stampante %s/%s è inattiva. è stata abilitata da %s"
+
+#, c-format
+msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
+msgstr "la stampante %s/%s sta stampando %s-%d. è stata abilitata da %s"
+
+msgid "processing"
+msgstr "elaborazione in corso"
+
+#, c-format
+msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
+msgstr "request id è %s-%d (%d file(s))"
+
+msgid "request-id uses indefinite length"
+msgstr "request-id utilizza una lunghezza indefinita"
+
+msgid "scheduler is not running"
+msgstr "lo scheduler non è in funzione"
+
+msgid "scheduler is running"
+msgstr "lo scheduler è in funzione"
+
+#, c-format
+msgid "stat of %s failed: %s"
+msgstr "stat di %s non riuscito: %s"
+
+msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
+msgstr "stato\t\tMostra lo stato del demone e della coda."
+
+msgid "stopped"
+msgstr "fermato"
+
+#, c-format
+msgid "system default destination: %s"
+msgstr "destinazione predefinita del sistema: %s"
+
+#, c-format
+msgid "system default destination: %s/%s"
+msgstr "destinazione predefinita del sistema: %s/%s"
+
+msgid "unknown"
+msgstr "sconosciuto"
+
+msgid "untitled"
+msgstr "senza titolo"
+
+msgid "variable-bindings uses indefinite length"
+msgstr "variable-bindings utilizza una lunghezza indefinita"
+
+#~ msgid " -l Run cupsd from launchd(8)."
+#~ msgstr " -l Avvia cupsd da launchd(8)."
+
+#~ msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes"
+#~ msgstr "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f byte"
+
+#~ msgid "720dpi"
+#~ msgstr "720dpi"
+
+#~ msgid "Bad printer URI."
+#~ msgstr "L'URI della stampante non è valido."
+
+#~ msgid "Enter old password:"
+#~ msgstr "Digitare la vecchia password:"
+
+#~ msgid "Enter password again:"
+#~ msgstr "Digitare di nuovo la password:"
+
+#~ msgid "Enter password:"
+#~ msgstr "Digitare la password:"
+
+#~ msgid "Looking for printer."
+#~ msgstr "Cerca una stampante."
+
+#~ msgid "New Stylus Color Series"
+#~ msgstr "Nuova Stylus Color Series"
+
+#~ msgid "New Stylus Photo Series"
+#~ msgstr "Nuova Stylus Photo Series"
+
+#~ msgid "Output for printer %s is sent to %s"
+#~ msgstr "L'output della stampante %s è stato inviato a %s"
+
+#~ msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'output della stampante %s è stato inviato alla stampante remota %s su %s"
+
+#~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s"
+#~ msgstr "L'output della stampante %s/%s è stato inviato a %s"
+
+#~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'output della stampante %s/%s è stato inviato alla stampante remota %s "
+#~ "su %s"
+
+#~ msgid "Printing page %d, %d%% complete."
+#~ msgstr "Stampa della pagina %d, %d%% completato."
+
+#~ msgid "Purge Jobs"
+#~ msgstr "Elimina le stampe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rank Owner Pri Job Files Total Size"
+#~ msgstr ""
+#~ "Rank Owner Pri Job Files Total Size"
+
+#~ msgid "Stylus Color Series"
+#~ msgstr "Stylus Color Series"
+
+#~ msgid "Stylus Photo Series"
+#~ msgstr "Stylus Photo Series"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
+#~ "request."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'attributo della descrizione del processo '%s' non può essere fornito "
+#~ "nella richiesta di creazione di un processo."
+
+#~ msgid "The output bin is almost full."
+#~ msgstr "Il raccoglitore di uscita è quasi pieno."
+
+#~ msgid "The output bin is full."
+#~ msgstr "Il raccoglitore di uscita è pieno."
+
+#~ msgid "The output bin is missing."
+#~ msgstr "Manca il raccoglitore di uscita."
+
+#~ msgid "The paper tray is almost empty."
+#~ msgstr "Il vassoio della carta è quasi vuoto."
+
+#~ msgid "The paper tray is empty."
+#~ msgstr "Il vassoio della carta è vuoto."
+
+#~ msgid "The paper tray is missing."
+#~ msgstr "Manca il vassoio della carta."
+
+#~ msgid "The paper tray needs to be filled."
+#~ msgstr "Il vassoio della carta deve essere riempito."
+
+#~ msgid "The printer is running low on ink."
+#~ msgstr "L'inchiostro della stampante sta per esaurirsi."
+
+#~ msgid "The printer is running low on toner."
+#~ msgstr "Il toner della stampante sta per esaurirsi."
+
+#~ msgid "There is a paper jam."
+#~ msgstr "Vi è un inceppamento della carta."
+
+#~ msgid "Unable to resolve printer URI."
+#~ msgstr "Non è possibile risolvere l'URI della stampante."
+
+#~ msgid "Usage: cupsfilter [ options ] filename"
+#~ msgstr "Uso: cupsfilter [ opzioni ] file"
+
+#~ msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]"
+#~ msgstr "Uso: lppasswd [-g groupname]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
+#~ " lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
+#~ " lppasswd [-g groupname] -x [username]"
+#~ msgstr ""
+#~ "Uso: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
+#~ " lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
+#~ " lppasswd [-g groupname] -x [username]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your "
+#~ "username, and must contain at least one letter and number."
+#~ msgstr ""
+#~ "La password deve contenere almeno 6 caratteri, non può contenere "
+#~ "l'username e deve contenere almeno una lettera ed un numero."
+
+#~ msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode."
+#~ msgstr ""
+#~ "cupsd: launchd(8) non supporta i compilati, quando è in modalità normale."
+
+#~ msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\"."
+#~ msgstr "ipptool: \"-i\" e \"-n\" sono incompatibili con -X\"."
+
+#~ msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords."
+#~ msgstr "lppasswd: solo root può aggiungere o eliminare le password."
+
+#~ msgid "lppasswd: Password file busy."
+#~ msgstr "lppasswd: il file delle password è già in uso."
+
+#~ msgid "lppasswd: Password file not updated."
+#~ msgstr "lppasswd: il file delle password non è aggiornato."
+
+#~ msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match."
+#~ msgstr "lppasswd: spiacenti, la password non è esatta."
+
+#~ msgid "lppasswd: Sorry, password rejected."
+#~ msgstr "lppasswd: spiacenti, la password è stata rifiutata."
+
+#~ msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match."
+#~ msgstr "lppasswd: spiacenti, le password non sono esatte."
+
+#~ msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s"
+#~ msgstr "lppasswd: non è possibile copiare la stringa della password: %s"
+
+#~ msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s"
+#~ msgstr "lppasswd: non è possibile aprire il file delle password: %s"
+
+#~ msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "lppasswd: non è possibile scrivere all'interno del file delle password: %s"
+
+#~ msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "lppasswd: non è possibile eseguire il backup del vecchio file delle "
+#~ "password: %s"
+
+#~ msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s"
+#~ msgstr "lppasswd: non è possibile rinominare il file delle password: %s"
+
+#~ msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist."
+#~ msgstr "lppasswd: l'utente \"%s\" ed il gruppo \"%s\" non esistono."
diff --git a/locale/cups_ja.po b/locale/cups_ja.po
index 9f6cef4..39bd735 100644
--- a/locale/cups_ja.po
+++ b/locale/cups_ja.po
@@ -26,10 +26,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: CUPS 1.6\n"
+"Project-Id-Version: CUPS 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-08 07:38-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-13 01:20+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-20 14:24-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-15 19:27+0900\n"
"Last-Translator: OPFC TRANSCUPS <opfc-transcups@sourceforge.jp>\n"
"Language-Team: OPFC TRANSCUPS <opfc-transcups@sourceforge.jp>\n"
"Language: ja\n"
@@ -401,7 +401,7 @@ msgstr " %s 不正な値が cupsFilter2 に設定されています。 \"%
#, c-format
msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
-msgstr " %s 不正な cupsICCProfile %sです。"
+msgstr " %s 不正な cupsICCProfile %s です。"
#, c-format
msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
@@ -409,11 +409,11 @@ msgstr " %s 不正な値が cupsPreFilter に設定されています。 \
#, c-format
msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
-msgstr " %s 不正な cupsUIConstraints %s: \"%s\"です。"
+msgstr " %s 不正な cupsUIConstraints %s: \"%s\" です。"
#, c-format
msgid " %s Bad language \"%s\"."
-msgstr " %s 無効な言語 \"%s\"です。"
+msgstr " %s 無効な言語 \"%s\" です。"
#, c-format
msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr " %s デフォルトの選択肢が競合しています。"
#, c-format
msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
-msgstr " %s 空の cupsUIConstraints %sです。"
+msgstr " %s 空の cupsUIConstraints %s です。"
#, c-format
msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
@@ -930,6 +930,12 @@ msgstr " 警告: ファイルに %%EndComments コメントがありません
msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
msgstr " 警告: ファイルは時代遅れの DSC バージョン %.1f です。"
+msgid " ! expression Unary NOT of expression."
+msgstr "! <式> 式を否定する単項演算子。"
+
+msgid " ( expressions ) Group expressions."
+msgstr " ( <複数の式> ) グループ化された複数の式。"
+
msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
msgstr " --[no-]debug-logging デバッグログの有効/無効を切り替える。"
@@ -953,9 +959,92 @@ msgstr " --cr 行末を CR とする (Mac OS 9)。"
msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
msgstr " --crlf 行末を CR + LF とする (Windows)。"
+msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
+msgstr " --domain <正規表現> ドメインが正規表現にマッチするか。"
+
+msgid ""
+" --exec utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+" --exec <実行ファイル名> [引数 ...] ;\n"
+" 成功した場合、<実行ファイル名>を実行する。"
+
+msgid " --false Always false."
+msgstr " --false 常に失敗。"
+
+msgid " --help Show help."
+msgstr " --help ヘルプを表示する。"
+
+msgid " --help Show this help."
+msgstr " --help このヘルプを表示する。"
+
+msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
+msgstr " --host <正規表現> ホスト名が正規表現にマッチするか。"
+
msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
msgstr " --lf 行末を LF とする (UNIX/Linux/OS X)。"
+msgid " --list-filters List filters that will be used."
+msgstr " --list-filters 使用されるフィルターのリストを表示する。"
+
+msgid " --local True if service is local."
+msgstr " --local サービスがローカルなら真。"
+
+msgid " --ls List attributes."
+msgstr " --ls 属性の一覧を表示する。"
+
+msgid " --name regex Match service name to regular expression."
+msgstr " --name <正規表現> サービス名が正規表現とマッチするか。"
+
+msgid " --not expression Unary NOT of expression."
+msgstr " --not <式> 式を否定する単項演算子。"
+
+msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
+msgstr " --path <正規表現> リソースのパスが正規表現とマッチするか。"
+
+msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+" --port 番号[-番号] ポートが指定された番号または範囲とマッチするか。"
+
+msgid " --print Print URI if true."
+msgstr " --print 結果が真なら URI を表示する。"
+
+msgid " --print-name Print service name if true."
+msgstr " --print-name 結果が真ならサービス名を表示する。"
+
+msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+" --quiet マッチ結果を終了コードで報告し、出力をしない。"
+
+msgid " --remote True if service is remote."
+msgstr " --remote サービスがリモートなら真。"
+
+msgid ""
+" --stop-after-include-error\n"
+" Stop tests after a failed INCLUDE."
+msgstr ""
+" --stop-after-include-error\n"
+" INCLUDE が失敗したときテストを停止する。"
+
+msgid " --true Always true."
+msgstr " --true 常に真。"
+
+msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
+msgstr " --txt <キー名> TXT レコードがキー名を含んでいたら真。"
+
+msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
+msgstr ""
+" --txt-* <正規表現> TXT レコードのキーが正規表現とマッチしたら真。"
+
+msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
+msgstr " --uri <正規表現> URI が正規表現とマッチするか。"
+
+msgid " --version Show program version."
+msgstr " --version プログラムのバージョンを表示。"
+
+msgid " --version Show version."
+msgstr " --version バージョンを表示する。"
+
msgid " -4 Connect using IPv4."
msgstr " -4 IPv4 で接続する。"
@@ -1002,15 +1091,29 @@ msgstr " -I {filename,filters,none,profiles}"
msgid " -L Send requests using content-length."
msgstr " -L content-length を用いてリクエストを送る。"
+msgid ""
+" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
+"standard output."
+msgstr ""
+" -P filename.plist XML の plist 形式で書き出しテストリポートを標準出力"
+"にする。"
+
msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
msgstr " -P filename.ppd PPD ファイルを指定する。"
+msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+" -P 番号[-番号] ポートが指定された番号または範囲とマッチするか。"
+
msgid " -R root-directory Set alternate root."
msgstr " -R root-directory 別のルートディレクトリーを指定する。"
msgid " -S Test with SSL encryption."
msgstr " -S SSL 暗号化でテストする。"
+msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
+msgstr " -T <秒> ブラウズのタイムアウトを秒で指定する。"
+
msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
msgstr " -T seconds 受信/送信タイムアウトを秒で指定する。"
@@ -1030,15 +1133,27 @@ msgstr ""
msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
msgstr " -X プレーンテキストの代わりに XML を用いる。"
+msgid " -a Browse for all services."
+msgstr " -a すべてのサービスをブラウズする。"
+
msgid " -a Export all printers."
msgstr " -a すべてのプリンターをエクスポートする。"
+msgid " -c Produce CSV output."
+msgstr " -c CSV 出力を行う。"
+
msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
msgstr " -c catalog.po 指定したメッセージカタログをロードする。"
+msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
+msgstr " -c cups-files.conf cups-files.conf を利用するよう設定する。"
+
msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
msgstr " -c cupsd.conf 使用する cupsd.conf ファイルを指定する。"
+msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain."
+msgstr " -d <ドメイン名> 指定されたドメインでブラウズ/名前解決する。"
+
msgid " -d name=value Set named variable to value."
msgstr ""
" -d name=value name で指定された変数に値 value をセットする。"
@@ -1049,6 +1164,9 @@ msgstr " -d output-dir 出力先ディレクトリーを指定する
msgid " -d printer Use the named printer."
msgstr " -d printer 指定されたプリンターを利用する。"
+msgid " -d regex Match domain to regular expression."
+msgstr " -d <正規表現> ドメインが正規表現にマッチするか。"
+
msgid " -e Use every filter from the PPD file."
msgstr ""
" -e PPD ファイルからすべてのフィルターを使用する。"
@@ -1062,6 +1180,9 @@ msgstr " -f filename デフォルトのリクエストファイル
msgid " -h Show this usage message."
msgstr " -h このヘルプメッセージを表示する。"
+msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
+msgstr " -h <正規表現> ホスト名が正規表現にマッチするか。"
+
msgid " -h server[:port] Specify server address."
msgstr " -h server[:port] サーバーアドレスを指定する。"
@@ -1082,8 +1203,14 @@ msgstr ""
" -j job-id[,N] フィルターファイル N を指定されたジョブから使用す"
"る (デフォルトは ファイル 1)。"
-msgid " -l Run cupsd from launchd(8)."
-msgstr " -l launchd(8) から cupsd を実行する。"
+msgid " -l List attributes."
+msgstr " -l 属性の一覧を表示する。"
+
+msgid " -l Produce plain text output."
+msgstr " -l プレーンテキスト出力を行う。"
+
+msgid " -l Run cupsd on demand."
+msgstr " -l cupsd をオンデマンドで実行する。"
msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
msgstr " -l lang[,lang,...] 出力言語を指定する。(複数可能)"
@@ -1104,6 +1231,9 @@ msgid ""
" -n count Repeat the last file the given number of times."
msgstr " -n count 最後のファイルを与えられた回数だけ繰り返す。"
+msgid " -n regex Match service name to regular expression."
+msgstr " -n <正規表現> サービス名が正規表現とマッチするか。"
+
msgid ""
" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
msgstr ""
@@ -1117,15 +1247,33 @@ msgstr ""
msgid " -o name=value Set option(s)."
msgstr " -o name=value オプションを指定する。"
+msgid " -p Print URI if true."
+msgstr " -p 結果が真なら URI を表示する。"
+
msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
msgstr " -p filename.ppd PPD ファイルを指定する。"
+msgid " -p program Run specified program for each service."
+msgstr ""
+" -p <プログラム名> 指定されたプログラムをそれぞれのサービスに対し実行"
+"する。"
+
+msgid " -q Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+" -q マッチ結果を終了コードで報告し、出力をしない。"
+
msgid " -q Run silently."
msgstr " -q 詳細は表示しない。"
+msgid " -r True if service is remote."
+msgstr " -r サービスがリモートなら真。"
+
msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
msgstr " -r 寛容モードを用いる。"
+msgid " -s Print service name if true."
+msgstr " -s 結果が真ならサービス名を表示する。"
+
msgid " -t Produce a test report."
msgstr " -t テストリポートを出力する。"
@@ -1135,21 +1283,105 @@ msgstr " -t PPD を出力しないでテストする。"
msgid " -t Test the configuration file."
msgstr " -t 設定ファイルをテストする。"
+msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
+msgstr " -t <キー名> TXT レコードがキー名を含んでいたら真。"
+
msgid " -t title Set title."
msgstr " -t title タイトルを指定する。"
+msgid " -t type Browse/resolve with specified type."
+msgstr " -t タイプ 指定されたタイプでブラウズ/名前解決する。"
+
msgid " -u Remove the PPD file when finished."
msgstr " -u 終了したときに PPD ファイルを削除する。"
+msgid " -u regex Match URI to regular expression."
+msgstr " -u <正規表現> URI が正規表現とマッチするか。"
+
msgid " -v Be verbose."
msgstr " -v 冗長出力を行う。"
msgid " -vv Be very verbose."
msgstr " -vv より冗長な出力を行う。"
+msgid ""
+" -x utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
+msgstr ""
+" -x <実行ファイル名> [引数 ...] ;\n"
+" 成功した場合、<実行ファイル名> を実行する。"
+
msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
msgstr " -z PPD ファイルを GNU zip を使って圧縮する。"
+msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN ドメイン名"
+
+msgid ""
+" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
+" Fully-qualified domain name"
+msgstr ""
+" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
+" 完全修飾ドメイン名 (FQDN)"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_NAME サービスインスタンス名"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT ポート番号"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD 登録タイプ"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI スキーム"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
+
+msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
+msgstr " IPPFIND_TXT_* TXT レコードキーの値"
+
+msgid ""
+" expression --and expression\n"
+" Logical AND."
+msgstr " <式> --and <式> 論理 AND。"
+
+msgid ""
+" expression --or expression\n"
+" Logical OR."
+msgstr " <式> --or <式> 論理 OR。"
+
+msgid " expression expression Logical AND."
+msgstr " <式> <式> 論理 AND。"
+
+msgid " {service_domain} Domain name"
+msgstr " {service_domain} ドメイン名"
+
+msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
+msgstr " {service_hostname} 完全修飾ドメイン名 (FQDN)"
+
+msgid " {service_name} Service instance name"
+msgstr " {service_name} サービスインスタンス名"
+
+msgid " {service_port} Port number"
+msgstr " {service_port} ポート番号"
+
+msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
+msgstr " {service_regtype} DNS-SD 登録タイプ"
+
+msgid " {service_scheme} URI scheme"
+msgstr " {service_scheme} URI スキーム"
+
+msgid " {service_uri} URI"
+msgstr " {service_uri} URI"
+
+msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
+msgstr " {txt_*} TXT レコードキーの値"
+
+msgid " {} URI"
+msgstr " {} URI"
+
msgid " FAIL"
msgstr " 失敗"
@@ -1157,14 +1389,238 @@ msgid " PASS"
msgstr " 合格"
#, c-format
-msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes"
-msgstr "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f バイト"
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr "\"%s\": URI の値 \"%s\" が誤っています - %s (RFC 2911 4.1.5 節)。"
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr ""
+"\"%s\": URI の値 \"%s\" が誤っています - 長さの誤り %d (RFC 2911 4.1.5 節)。"
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr "\"%s\": 属性名が誤っています - 長さの誤り %d (RFC 2911 4.1.3 節)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr "\"%s\": 属性名が誤っています - 不正な文字 (RFC 2911 4.1.3 節)。"
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)."
+msgstr "\"%s\": 真偽値 %d が誤っています (RFC 2911 4.1.11 節)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+"\"%s\": charset の値 \"%s\" が誤っています - 不正な文字 (RFC 2911 4.1.7 節)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+"\"%s\": charset の値 \"%s\" が誤っています - 不正な長さ %d (RFC 2911 section "
+"4.1.7)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+"\"%s\": dateTime UTC の時間指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": dateTime UTC の分指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。"
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+"\"%s\": dateTime UTC の符号指定 '%c' が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。"
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": dateTime の日付指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr ""
+"\"%s\": dateTime の 0.1 秒の指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。"
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": dateTime の時間指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。"
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": dateTime の分指定が誤っています %u (RFC 2911 4.1.14 節)。"
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": dateTime の月指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。"
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": 日時の秒指定 %u が誤っています (RFC 2911 4.1.14 節)。"
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)."
+msgstr "\"%s\": enum の値 %d が誤っています - 範囲外の値 (RFC 2911 4.1.4 節)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+"\"%s\": keyword の値 \"%s\" が誤っています - %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section "
+"4.1.3)."
+msgstr ""
+"\"%s\": keyword の値 \"%s\" が誤っています - 不正な文字 (RFC 2911 4.1.3 節)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+"\"%s\": mimeMediaType の値 \"%s\" が誤っています - 誤った文字 (RFC 2911 "
+"4.1.9 節)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+"\"%s\": mimeMediaType の値 \"%s\" が誤っています - 長さの誤り %d (RFC 2911 "
+"4.1.9 節)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+"\"%s\": name の値 \"%s\" が誤っています - UTF-8 として誤った並び (RFC 2911 "
+"4.1.2 節)。"
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+"\"%s\": name の値 \"%s\" が誤っています - 誤った長さ %d (RFC 2911 section "
+"4.1.2)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+"\"%s\": naturalLanguage の値 \"%s\" が誤っています - 誤った文字 (RFC 2911 "
+"4.1.8 節)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+"\"%s\": naturalLanguage の値 \"%s\" が誤っています - 誤った長さ %d (RFC 2911 "
+"4.1.8 節)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)."
+msgstr ""
+"\"%s\": octetString 値が誤っています - 誤った長さ %d (RFC 2911 4.1.10 節)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 "
+"section 4.1.13)."
+msgstr ""
+"\"%s\": rangeOfInteger の値 %d-%d が誤っています - 下限が上限よりも大きい "
+"(RFC 2911 4.1.13 節)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section "
+"4.1.15)."
+msgstr ""
+"\"%s\": resolution の値 %dx%d%s が誤っています - 単位値の誤り (RFC 2911 "
+"4.1.15 節)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
+"positive (RFC 2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+"\"%s\": resolution の値 %dx%d%s が誤っています - 主走査解像度が負 (RFC 2911 "
+"4.1.15 節)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
+"2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+"\"%s\": resolution の値 %dx%d%s が誤っています - 副走査解像度が負 (RFC 2911 "
+"4.1.15 節)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+"\"%s\": text の値 \"%s\" が誤っています - UTF-8 として誤った並び (RFC 2911 "
+"4.1.1 節)。"
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+"\"%s\": text の値 \"%s\" が誤っています - 不正な長さ %d (RFC 2911 4.1.1 節)。"
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
+"\"%s\": uriScheme の値 \"%s\" が誤っています - 誤った文字 (RFC 2911 4.1.6 "
+"節)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
+"\"%s\": uriScheme の値 \"%s\" が誤っています - 不正な長さ %d (RFC 2911 4.1.6 "
+"節)."
#, c-format
msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f バイト"
#, c-format
+msgid "%d x %d mm"
+msgstr "%d x %d mm"
+
+#, c-format
+msgid "%g x %g"
+msgstr "%g x %g"
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s, %s)"
+msgstr "%s (%s, %s)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless)"
+msgstr "%s (ふちなし)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s)"
+msgstr "%s (ふちなし, %s)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
+msgstr "%s (ふちなし, %s, %s)"
+
+#, c-format
msgid "%s accepting requests since %s"
msgstr "%s は %s からリクエストを受け付けています"
@@ -1222,6 +1678,14 @@ msgid "%s: %s failed: %s"
msgstr "%s: %s に失敗しました: %s"
#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
+msgstr "%s: -V オプションにおいて %s は不正なバージョンです。"
+
+#, c-format
msgid "%s: Don't know what to do."
msgstr "%s: 何が起きているか不明です。"
@@ -1232,7 +1696,7 @@ msgstr "%s: エラー - 環境変数 %s が存在しない宛先 \"%s\" を指
#, c-format
msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
-msgstr ""
+msgstr "%s: エラー - '/version=1.1' をサーバー名に付与してください。"
#, c-format
msgid "%s: Error - bad job ID."
@@ -1270,10 +1734,6 @@ msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
msgstr "%s: エラー - \"-P\" オプションのあとには宛先が必要です。"
#, c-format
-msgid "%s: Error - expected destination after \"-b\" option."
-msgstr "%s: エラー - \"-b\" オプションのあとに宛先が必要です。"
-
-#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
msgstr "%s: エラー - \"-d\" オプションのあとにはプリンター名が必要です。"
@@ -1394,6 +1854,18 @@ msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
msgstr "%s: 無効なフィルター文字列です \"%s\""
#, c-format
+msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
+msgstr "%s: \"-P\" にファイル名がありません。"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
+msgstr "%s: \"-T\" オプションにタイムアウトが設定されていません。"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
+msgstr "%s: \"-V\" オプションにバージョンの指定がありません。"
+
+#, c-format
msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
msgstr "%s: '-H restart' の前にはジョブ ID ('-i ジョブID') が必要です。"
@@ -1410,6 +1882,10 @@ msgid "%s: Sorry, no encryption support."
msgstr "%s: 残念ながら、暗号化サポートはコンパイル時に組み込まれていません。"
#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Unable to connect to server."
msgstr "%s: サーバーに接続できません"
@@ -1418,10 +1894,18 @@ msgid "%s: Unable to contact server."
msgstr "%s: サーバーに連絡できません。"
#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
msgstr "%s: \"%s\" の MIME タイプを判別できません。"
#, c-format
+msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
+msgstr "%s: \"%s\" を開けません: %s"
+
+#, c-format
msgid "%s: Unable to open %s: %s"
msgstr "%s: %s を開けません: %s"
@@ -1435,6 +1919,10 @@ msgstr ""
"%s: \"%s\" または \"%s\" から MIME データベースを読み取ることができません。"
#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
msgstr "%s: \"%s\" は未知の宛先です。"
@@ -1447,6 +1935,14 @@ msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
msgstr "%s: '%c' は未知のオプションです。"
#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
+msgstr "%s: \"%s\" は未知のオプションです。"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
+msgstr "%s: \"-%c\" は未知のオプションです。"
+
+#, c-format
msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
msgstr "%s: %s/%s は未知のソース MIME タイプです。"
@@ -2002,9 +2498,6 @@ msgstr "7 x 9 インチ"
msgid "70"
msgstr "70"
-msgid "720dpi"
-msgstr "720dpi"
-
msgid "75"
msgstr "75"
@@ -2265,7 +2758,7 @@ msgstr "B9"
#, c-format
msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "誤った 'document-format' の値です \"%s\"。"
msgid "Bad NULL dests pointer"
msgstr "不正な NULL 送信先ポインター"
@@ -2291,6 +2784,9 @@ msgstr "不正な SNMP バージョン番号"
msgid "Bad UIConstraints"
msgstr "不正な UIConstraints"
+msgid "Bad arguments to function"
+msgstr "関数の引数が不正"
+
#, c-format
msgid "Bad copies value %d."
msgstr "%d は不正なコピー値です。"
@@ -2317,14 +2813,15 @@ msgstr "\"%s\" は不正な document-format-default です。"
msgid "Bad filename buffer"
msgstr "不正なファイル名バッファーです。"
-msgid "Bad job-name value: Bad UTF-8 sequence."
-msgstr ""
+msgid "Bad hostname/address in URI"
+msgstr "URI のホスト名/アドレスが不正"
-msgid "Bad job-name value: Name too long."
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Bad job-name value: %s"
+msgstr "誤った job-name 値: %s"
msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
-msgstr ""
+msgstr "誤った job-name 値: 型かカウントが誤っています。"
msgid "Bad job-priority value."
msgstr "不正な job-priority 値です。"
@@ -2363,17 +2860,20 @@ msgstr "%d 行に不正なオプションと選択があります。"
msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
msgstr "%d-%d は不正な page-ranges 値です。"
+msgid "Bad port number in URI"
+msgstr "URI のポート番号が不正"
+
#, c-format
msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
msgstr "\"%s\" は無効な port-monitor です。"
-msgid "Bad printer URI."
-msgstr "不正なプリンター URI です。"
-
#, c-format
msgid "Bad printer-state value %d."
msgstr "%d は無効な printer-state 値です。"
+msgid "Bad printer-uri."
+msgstr "printer-uri が不正です。"
+
#, c-format
msgid "Bad request ID %d."
msgstr "%d は無効なリクエストIDです。"
@@ -2382,12 +2882,24 @@ msgstr "%d は無効なリクエストIDです。"
msgid "Bad request version number %d.%d."
msgstr "バージョン番号 %d.%d は無効なリクエストです。"
+msgid "Bad resource in URI"
+msgstr "URI のリソースが不正"
+
+msgid "Bad scheme in URI"
+msgstr "URI のスキームが不正"
+
msgid "Bad subscription ID"
-msgstr "不正なサブスクリプション ID です。"
+msgstr "不正なサブスクリプション ID"
+
+msgid "Bad username in URI"
+msgstr "URI のユーザー名が不正"
msgid "Bad value string"
msgstr "値文字列がありません"
+msgid "Bad/empty URI"
+msgstr "URI が不正か空"
+
msgid "Banners"
msgstr "バナー"
@@ -2407,6 +2919,9 @@ msgstr "CMYK"
msgid "CPCL Label Printer"
msgstr "CPCL ラベルプリンター"
+msgid "Cancel Jobs"
+msgstr "ジョブをキャンセル"
+
msgid "Cancel RSS Subscription"
msgstr "RSS 購読をキャンセル"
@@ -2496,7 +3011,7 @@ msgid "Darkness"
msgstr "濃さ"
msgid "Data file sent successfully."
-msgstr "データファイルが正常に送信されました"
+msgstr "データファイルが正常に送信されました。"
msgid "Delete Class"
msgstr "クラスの削除"
@@ -2578,6 +3093,9 @@ msgstr "設定ファイルの編集"
msgid "Empty PPD file."
msgstr "PPD ファイルが空です。"
+msgid "Encryption is not supported."
+msgstr "暗号化はサポートされていません。"
+
#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
msgid "Ending Banner"
msgstr "終了バナー"
@@ -2585,15 +3103,6 @@ msgstr "終了バナー"
msgid "English"
msgstr "English"
-msgid "Enter old password:"
-msgstr "古いパスワードを入力:"
-
-msgid "Enter password again:"
-msgstr "パスワードを再度入力:"
-
-msgid "Enter password:"
-msgstr "パスワードを入力:"
-
msgid ""
"Enter your username and password or the root username and password to access "
"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
@@ -2762,12 +3271,18 @@ msgstr "封筒 洋形4号"
msgid "Envelope You4 Long Edge"
msgstr "封筒 洋形4号 長辺送り"
+msgid "Environment Variables:"
+msgstr "環境変数:"
+
msgid "Epson"
msgstr "Epson"
msgid "Error Policy"
msgstr "エラーポリシー"
+msgid "Error reading raster data."
+msgstr ""
+
msgid "Error sending raster data."
msgstr "ラスターデータの送信でエラーが起きました。"
@@ -2813,6 +3328,9 @@ msgstr "予測に失敗しました"
msgid "Export Printers to Samba"
msgstr "Samba へプリンターをエクスポート"
+msgid "Expressions:"
+msgstr "式:"
+
msgid "FAIL"
msgstr "失敗"
@@ -2928,6 +3446,9 @@ msgstr "IPP の整数値は想定された 4 バイトになっていません
msgid "IPP language length overflows value."
msgstr "IPP の language length の値がオーバーフローしています。"
+msgid "IPP language length too large."
+msgstr "IPP の language の長さが長すぎます。"
+
msgid "IPP member name is not empty."
msgstr "IPP のメンバー名が空ではありません。"
@@ -2935,7 +3456,7 @@ msgid "IPP memberName value is empty."
msgstr "IPP の memberName の値が空です。"
msgid "IPP memberName with no attribute."
-msgstr ""
+msgstr "IPP の memberName に属性がありません。"
msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
msgstr "IPP 名が 32767 バイトより大きいです。"
@@ -2943,6 +3464,9 @@ msgstr "IPP 名が 32767 バイトより大きいです。"
msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
msgstr "IPP の nameWithLanguage が最小値 4 バイト未満です。"
+msgid "IPP octetString length too large."
+msgstr "IPP の octetString の長さが大きすぎます。"
+
msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
msgstr "IPP の rangeOfInteger は想定された 8 バイトになっていません。"
@@ -3003,6 +3527,9 @@ msgstr "Internet Postage 3-Part"
msgid "Internet Printing Protocol"
msgstr "インターネット印刷プロトコル"
+msgid "Invalid media name arguments."
+msgstr "無効なメディア名引数です。"
+
msgid "Invalid media size."
msgstr "無効なメディアサイズです。"
@@ -3150,13 +3677,16 @@ msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)"
msgstr "1 行が最大値 (255 文字) を超えています"
msgid "List Available Printers"
-msgstr "使用可能なプリンターをリスト化"
+msgstr "使用可能なプリンター一覧"
+
+msgid "Load paper."
+msgstr "用紙を補給してください。"
msgid "Long-Edge (Portrait)"
msgstr "長辺給紙 (縦向き)"
-msgid "Looking for printer."
-msgstr "プリンターを探しています。"
+msgid "Looking for printer..."
+msgstr ""
msgid "Manual Feed"
msgstr "手差し"
@@ -3219,6 +3749,12 @@ msgstr "requesting-user-name 属性が設定されていません。"
msgid "Missing required attributes."
msgstr "必須の属性が設定されていません。"
+msgid "Missing resource in URI"
+msgstr "URI のリソースがない"
+
+msgid "Missing scheme in URI"
+msgstr "URI のスキームがない"
+
#, c-format
msgid "Missing value on line %d."
msgstr "%d 行に値がありません。"
@@ -3244,6 +3780,9 @@ msgstr ""
" プリンタードライバー = %s\n"
" デバイス ID = %s"
+msgid "Modifiers:"
+msgstr "修飾子:"
+
msgid "Modify Class"
msgstr "クラスの変更"
@@ -3271,12 +3810,6 @@ msgstr "入れ子になったクラスは許可されていません。"
msgid "Never"
msgstr "Never"
-msgid "New Stylus Color Series"
-msgstr "New Stylus Color シリーズ"
-
-msgid "New Stylus Photo Series"
-msgstr "New Stylus Photo シリーズ"
-
msgid "No"
msgstr "いいえ"
@@ -3295,6 +3828,9 @@ msgstr "Windows プリンタードライバーがインストールされてい
msgid "No active connection"
msgstr "アクティブな接続はありません"
+msgid "No active connection."
+msgstr "アクティブな接続はありません。"
+
#, c-format
msgid "No active jobs on %s."
msgstr "%s にはアクティブなジョブはありません。"
@@ -3309,14 +3845,13 @@ msgid "No community name"
msgstr "コミュニティ名がありません"
msgid "No default printer."
-msgstr "デフォルトのプリンターはありません"
+msgstr "デフォルトのプリンターはありません。"
msgid "No destinations added."
-msgstr "追加された宛先はありません"
+msgstr "追加された宛先はありません。"
msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
-msgstr ""
-"ERROR: argv[0] または 環境変数 DEVICE_URI にデバイス URI が見つかりません。"
+msgstr "argv[0] または 環境変数 DEVICE_URI にデバイス URI が見つかりません。"
msgid "No error-index"
msgstr "エラーインデックスがありません"
@@ -3328,26 +3863,35 @@ msgid "No file in print request."
msgstr "印刷リクエストにファイルがありません。"
msgid "No modification time"
-msgstr "変更時刻がありません。"
+msgstr "変更時刻がありません"
msgid "No name OID"
msgstr "OID 名がありません"
msgid "No pages were found."
-msgstr "ERROR: ページが見つかりません。"
+msgstr " ページが見つかりません。"
msgid "No printer name"
-msgstr "プリンター名がありません。"
+msgstr "プリンター名がありません"
msgid "No printer-uri found"
-msgstr "プリンター URI が見つかりません。"
+msgstr "プリンター URI が見つかりません"
msgid "No printer-uri found for class"
-msgstr "クラスのプリンター URI が見つかりません。"
+msgstr "クラスのプリンター URI が見つかりません"
msgid "No printer-uri in request."
msgstr "プリンター URI のリクエストがありません。"
+msgid "No request URI."
+msgstr "リクエスト URI がありません。"
+
+msgid "No request protocol version."
+msgstr "リクエストプロトコルバージョンがありません。"
+
+msgid "No request sent."
+msgstr "リクエストが送られませんでした。"
+
msgid "No request-id"
msgstr "リクエストID がありません"
@@ -3444,21 +3988,14 @@ msgstr "メモリーが足りません。"
msgid "Output Mode"
msgstr "出力モード"
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s is sent to %s"
-msgstr "プリンター %s の出力は %s に送られます"
+msgid "Output bin is almost full."
+msgstr "排紙ビンがほとんど満杯です。"
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s"
-msgstr "プリンター %s の出力は、リモートプリンター %s (%s 上) に送られます"
+msgid "Output bin is full."
+msgstr "排紙ビンが満杯です。"
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s"
-msgstr "プリンター %s/%s の出力は %s に送られます"
-
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s"
-msgstr "プリンター %s/%s の出力は、リモートプリンター %s (%s 上) に送られます"
+msgid "Output bin is missing."
+msgstr "排紙ビンがありません。"
msgid "PASS"
msgstr "合格"
@@ -3490,6 +4027,18 @@ msgstr "パケットが Get-Response-PDU を含んでいません"
msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
msgstr "パケットが SEQUENCE から始まりません"
+msgid "Paper jam."
+msgstr "用紙詰まりです。"
+
+msgid "Paper tray is almost empty."
+msgstr "給紙トレイがほとんど空です。"
+
+msgid "Paper tray is empty."
+msgstr "給紙トレイが空です。"
+
+msgid "Paper tray is missing."
+msgstr "給紙トレイがありません。"
+
msgid "ParamCustominCutInterval"
msgstr "ParamCustominCutInterval"
@@ -3543,6 +4092,9 @@ msgstr "往復ハガキ 長辺送り"
msgid "Postcard Long Edge"
msgstr "ハガキ 長辺送り"
+msgid "Preparing to print."
+msgstr "印刷準備中です。"
+
msgid "Print Density"
msgstr "印刷密度"
@@ -3570,25 +4122,18 @@ msgstr "プリントしてカット"
msgid "Print and Tear"
msgstr "プリントして切り取る"
-#, c-format
-msgid "Print file accepted - job ID %d."
-msgstr "プリントファイルを受け付けました - ジョブ ID %d。"
-
-msgid "Print file accepted - job ID unknown."
-msgstr "NOTICE: プリントファイルを受け付けました - ジョブ ID 不明。"
-
msgid "Print file sent."
msgstr "プリントファイルが送られました。"
-msgid "Print file was not accepted."
-msgstr "プリントファイルが受け付けられませんでした。"
-
msgid "Print job canceled at printer."
msgstr "印刷ジョブはプリンターでキャンセルされました。"
msgid "Print job too large."
msgstr "印刷ジョブが大きすぎます。"
+msgid "Print job was not accepted."
+msgstr "印刷ジョブが受け付けられませんでした。"
+
msgid "Printer Added"
msgstr "追加されたプリンター"
@@ -3610,6 +4155,9 @@ msgstr "プリンター設定"
msgid "Printer cannot print supplied content."
msgstr "プリンターは受信した内容を印刷できませんでした。"
+msgid "Printer cannot print with supplied options."
+msgstr "指定されたオプションではプリンターは印刷できません。"
+
msgid "Printer:"
msgstr "プリンター:"
@@ -3617,11 +4165,8 @@ msgid "Printers"
msgstr "プリンター"
#, c-format
-msgid "Printing page %d, %d%% complete."
-msgstr "ページ %d を印刷中、%d%% 完了しました。"
-
-msgid "Purge Jobs"
-msgstr "ジョブの削除"
+msgid "Printing page %d, %u%% complete."
+msgstr "ページ %d, %u%% の印刷が完了しました。"
msgid "Quarto"
msgstr "Quarto"
@@ -3632,12 +4177,6 @@ msgstr "クォータの制限に達しました。"
msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
msgstr "ランク 所有者 ジョブ ファイル 合計サイズ"
-#. TRANSLATORS: Pri is job priority.
-msgid ""
-"Rank Owner Pri Job Files Total Size"
-msgstr ""
-"ランク 所有者 優先 ジョブ ファイル 合計サイズ"
-
msgid "Reject Jobs"
msgstr "ジョブの拒否"
@@ -3698,6 +4237,9 @@ msgstr "開始されたサーバー"
msgid "Server Stopped"
msgstr "停止されたサーバー"
+msgid "Server credentials not set."
+msgstr "サーバー証明書が設定されていません。"
+
msgid "Service Unavailable"
msgstr "利用できないサービス"
@@ -3743,16 +4285,13 @@ msgstr "ページ %d を開始しています。"
msgid "Statement"
msgstr "記述"
-msgid "Stylus Color Series"
-msgstr "Stylus Color シリーズ"
-
-msgid "Stylus Photo Series"
-msgstr "Stylus Photo シリーズ"
-
#, c-format
msgid "Subscription #%d does not exist."
msgstr "サブスクリプション番号 %d は存在しません。"
+msgid "Substitutions:"
+msgstr "置換:"
+
msgid "Super A"
msgstr "スーパー A"
@@ -3784,13 +4323,16 @@ msgid "Tear-Off Adjust Position"
msgstr "Tear-Off 位置調節"
#, c-format
+msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
+msgstr "印刷ジョブに \"%s\" 属性が必要です。"
+
+#, c-format
msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
msgstr "%s 属性は、ジョブ ID と一緒に使うことはできません。"
#, c-format
msgid ""
-"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
-"request."
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
msgstr ""
#, c-format
@@ -3813,8 +4355,8 @@ msgid ""
"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
msgstr ""
-"クラス名は 127 文字以内の表示可能文字からなり、空白、スラッシュ (/)、シャー"
-"プ (#) を含んではなりません。"
+"クラス名は 127 文字以内の表示可能文字からなり、空白、スラッシュ (/)、ハッ"
+"シュ (#) を含んではなりません。"
msgid "The developer unit needs to be replaced."
msgstr "現像ユニットの交換が必要です。"
@@ -3844,40 +4386,21 @@ msgstr "感光体の交換が必要です。"
msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
msgstr "もうすぐ感光体の交換時期です。"
-msgid "The output bin is almost full."
-msgstr "排紙トレイがほとんど一杯です。"
-
-msgid "The output bin is full."
-msgstr "排紙トレイが一杯です。"
-
-msgid "The output bin is missing."
-msgstr "排紙トレイが見つかりません。"
-
-msgid "The paper tray is almost empty."
-msgstr "用紙トレイが空になりかけています。"
-
-msgid "The paper tray is empty."
-msgstr "用紙トレイが空です。"
-
-msgid "The paper tray is missing."
-msgstr "用紙トレイが見つかりません。"
-
-msgid "The paper tray needs to be filled."
-msgstr "用紙トレイに補充が必要です。"
-
-msgid "The printer URI is incorrect or no longer exists."
-msgstr "プリンター URI が誤っているか、もう存在しません。"
+msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
+msgstr "プリンターの設定が正しくないかプリンターはすでに存在しません。"
msgid "The printer did not respond."
msgstr "プリンターが応答しません。"
-#, c-format
-msgid "The printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/%s."
-msgstr "プリンターが IPP/%d.%d をサポートしていません。IPP/%s を試します。"
-
msgid "The printer is in use."
msgstr "プリンターは使用中です。"
+msgid "The printer is low on ink."
+msgstr "インク残量が残り少なくなっています。"
+
+msgid "The printer is low on toner."
+msgstr "トナー残量が残り少なくなっています。"
+
msgid "The printer is not connected."
msgstr "プリンターは接続されていません。"
@@ -3893,12 +4416,6 @@ msgstr "プリンターは現在オンラインです。"
msgid "The printer is offline."
msgstr "プリンターはオフラインです。"
-msgid "The printer is running low on ink."
-msgstr "プリンターのインクがもうすぐなくなります。"
-
-msgid "The printer is running low on toner."
-msgstr "プリンターのトナーがもうすぐなくなります。"
-
msgid "The printer is unreachable at this time."
msgstr "プリンターには現在到達できません。"
@@ -3915,8 +4432,8 @@ msgid ""
"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
msgstr ""
-"プリンター名は 127 文字以内の表示可能文字から成り、空白、スラッシュ (/)、ポン"
-"ド記号 (#) を含んではなりません。"
+"プリンター名は 127 文字以内の表示可能文字から成り、空白、スラッシュ (/)、ハッ"
+"シュ (#) を含んではなりません。"
msgid "The printer or class does not exist."
msgstr "プリンターまたはクラスは存在しません。"
@@ -3962,8 +4479,8 @@ msgid ""
"The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks "
"(?), or the pound sign (#)."
msgstr ""
-"サブスクリプション名には、スペース、スラッシュ (/)、疑問府 (?)、ポンド記号 "
-"(#) を使用しないでください。"
+"サブスクリプション名には、スペース、スラッシュ (/)、疑問府 (?)、ハッシュ (#) "
+"を使用しないでください。"
msgid ""
"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
@@ -3979,9 +4496,6 @@ msgstr "which-jobs の値 \"%s\" はサポートされていません。"
msgid "There are too many subscriptions."
msgstr "サブスクリプションが多すぎます。"
-msgid "There is a paper jam."
-msgstr "用紙づまりが発生しています。"
-
msgid "There was an unrecoverable USB error."
msgstr "回復不可能な USB のエラーが発生しています。"
@@ -4020,6 +4534,9 @@ msgstr "トレイ 4"
msgid "URI Too Long"
msgstr "URI が長すぎます"
+msgid "URI too large"
+msgstr "URI が長すぎる"
+
msgid "US Ledger"
msgstr "US レジャー"
@@ -4051,7 +4568,7 @@ msgid "Unable to access help file."
msgstr "ヘルプファイルにアクセスできません。"
msgid "Unable to add RSS subscription"
-msgstr " RSS 購読を追加できません"
+msgstr "RSS 購読を追加できません"
msgid "Unable to add class"
msgstr "クラスを追加できません"
@@ -4090,6 +4607,14 @@ msgstr "printer-is-shared 属性を変更することができません"
msgid "Unable to change server settings"
msgstr "サーバーの設定を変更できません"
+#, c-format
+msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
+msgstr "mimeMediaType の正規表現を解釈できませんでした: %s。"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
+msgstr "naturalLanguage の正規表現を解釈できませんでした: %s。"
+
msgid "Unable to configure printer options."
msgstr "プリンターオプションを設定できません。"
@@ -4132,11 +4657,11 @@ msgstr ""
msgid "Unable to copy interface script - %s"
msgstr "インターフェイススクリプトをコピーできません - %s"
-msgid "Unable to create compressed print file"
-msgstr "圧縮プリントファイルを作成できません"
-
msgid "Unable to create printer-uri"
-msgstr "printer-uri を作成できません。"
+msgstr "printer-uri を作成できません"
+
+msgid "Unable to create server credentials."
+msgstr "サーバー証明書を作成できません。"
msgid "Unable to create temporary file"
msgstr "テンポラリーファイルを作成できません"
@@ -4151,7 +4676,7 @@ msgid "Unable to do maintenance command"
msgstr "メンテナンスコマンドを実行できません"
msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
-msgstr "1MB 以上の cupsd.conf ファイルは編集できません。"
+msgstr "1MB 以上の cupsd.conf ファイルは編集できません"
msgid ""
"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
@@ -4190,8 +4715,8 @@ msgstr "ジョブの宛先が見つかりません"
msgid "Unable to find printer."
msgstr "プリンターが見つかりません。"
-msgid "Unable to generate compressed print file"
-msgstr "圧縮プリントファイルを生成できません"
+msgid "Unable to find server credentials."
+msgstr "サーバー証明書を見つけられません。"
msgid "Unable to get backend exit status."
msgstr "バックエンドの終了ステータスを取得できません。"
@@ -4253,9 +4778,6 @@ msgstr "複数のジョブを移動できません"
msgid "Unable to open PPD file"
msgstr "PPD ファイルを読み込むことができません"
-msgid "Unable to open compressed print file"
-msgstr "圧縮プリントファイルを開けません"
-
msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
msgstr "cupsd.conf ファイルを開けません:"
@@ -4281,8 +4803,11 @@ msgstr "テストページを印刷できません"
msgid "Unable to read print data."
msgstr "プリントデータを読み込めません。"
-msgid "Unable to resolve printer URI."
-msgstr "プリンター URI を解決できません。"
+msgid "Unable to rename job document file."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to resolve printer-uri."
+msgstr "printer-uri を解決できません。"
#, c-format
msgid "Unable to run \"%s\": %s"
@@ -4371,6 +4896,15 @@ msgstr "\"%s\" は未知の printer-error-policy です。"
msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
msgstr "\"%s\" は未知の printer-op-policy です。"
+msgid "Unknown request method."
+msgstr "未知のリクエスト方法です。"
+
+msgid "Unknown request version."
+msgstr "未知のリクエストバージョンです。"
+
+msgid "Unknown scheme in URI"
+msgstr "URI に未知のスキーマがあります"
+
msgid "Unknown service name."
msgstr "未知のサービス名です。"
@@ -4380,14 +4914,14 @@ msgstr "\"%s\" は未知のバージョンオプション値です。"
#, c-format
msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" はサポートされていない 'compression' の値です。"
#, c-format
msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" はサポートされていない 'document-format' の値です。"
msgid "Unsupported 'job-name' value."
-msgstr ""
+msgstr "サポートされていない 'job-name' の値です。"
#, c-format
msgid "Unsupported character set \"%s\"."
@@ -4473,11 +5007,11 @@ msgstr "Usage: cupsctl [オプション] [パラメータ=値 ... パラメー
msgid "Usage: cupsd [options]"
msgstr "使い方: cupsd [オプション]"
-msgid "Usage: cupsfilter [ options ] filename"
-msgstr "使い方: cupsfilter [オプション] ファイル名"
+msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
+msgstr "使い方: cupsfilter [ オプション ] [ -- ] ファイル名"
msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
-msgstr "使い方: cupstestdsc [オプション] filename.ps [... filename.ps]"
+msgstr "使い方: cupstestdsc [オプション] ファイル名.ps [... ファイル名.ps]"
msgid ""
"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
@@ -4485,6 +5019,28 @@ msgstr ""
"使い方: cupstestppd [オプション] ファイル名1.ppd[.gz] [... ファイル名N.ppd[."
"gz]]"
+msgid ""
+"Usage: ippdiscover [options] -a\n"
+" ippdiscover [options] \"service name\"\n"
+"\n"
+"Options:"
+msgstr ""
+"使い方: ippdiscover [オプション] -a\n"
+" ippdiscover [オプション] \"サービス名\"\n"
+"\n"
+"オプション:"
+
+msgid ""
+"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
+" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
+" ippfind --help\n"
+" ippfind --version"
+msgstr ""
+"使い方: ippfind [オプション] 登録タイプ[,サブタイプ][.ドメイン.] ... [式]\n"
+" ippfind [オプション] 名前[.登録タイプ[.ドメイン.]] ... [式]\n"
+" ippfind --help\n"
+" ippfind --version"
+
msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
msgstr "使い方: ipptool [オプション] URI ファイル名 [ ... ファイル名N ]"
@@ -4502,18 +5058,6 @@ msgstr ""
" lpoptions [-h サーバー] [-E] -p プリンター -o オプション[=値] ...\n"
" lpoptions [-h サーバー] [-E] -x プリンター"
-msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]"
-msgstr "使い方: lppasswd [-g グループ名]"
-
-msgid ""
-"Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
-" lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
-" lppasswd [-g groupname] -x [username]"
-msgstr ""
-"使い方: lppasswd [-g グループ名] [ユーザー名]\n"
-" lppasswd [-g グループ名] -a [ユーザー名]\n"
-" lppasswd [-g グループ名] -x [ユーザー名]"
-
msgid ""
"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
msgstr ""
@@ -4538,7 +5082,7 @@ msgstr ""
"drv ]"
msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]"
-msgstr "使い方: snmp [ホストまたはIPアドレス]"
+msgstr "使い方: snmp [ホスト名またはIPアドレス]"
msgid "Value uses indefinite length"
msgstr "値は不定長です"
@@ -4575,13 +5119,6 @@ msgstr ""
"このページには URL <A HREF=\"https://%s:%d%s\">https://%s:%d%s</A> を使ってア"
"クセスする必要があります。"
-msgid ""
-"Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your "
-"username, and must contain at least one letter and number."
-msgstr ""
-"パスワードは少なくとも 6 文字以上で、あなたのユーザー名を含んではならず、少な"
-"くとも 1 つの英字および数値を含んでなければなりません。"
-
msgid "ZPL Label Printer"
msgstr "ZPL ラベルプリンター"
@@ -4627,15 +5164,21 @@ msgstr "cupsd: \"-c\" オプションのあとには設定ファイル名が必
msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
msgstr ""
+"cupsd: cups-files.conf ファイル名は \"-s\" オプションの後ろにあるべきです。"
-msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
+msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
msgstr ""
+"cupsd: オンデマンドサポート有効でコンパイルされていません、標準モードで動作し"
+"ます。"
+
+msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
+msgstr "cupsd: 相対パスでの cups-files.conf の指定はできません。"
msgid "cupsd: Unable to get current directory."
msgstr "cupsd: カレントディレクトリーを取得できません。"
msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
-msgstr ""
+msgstr "cupsd: cups-files.conf ファイルへのパスが取得できません。"
#, c-format
msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
@@ -4645,11 +5188,6 @@ msgstr "cupsd: \"%s\" は未知の引数です - 停止します。"
msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
msgstr "cupsd: \"%c\" は未知のオプションです - 停止します。"
-msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode."
-msgstr ""
-"cupsd: launchd(8) サポートがコンパイルされていないので、通常モードで動作しま"
-"す。"
-
#, c-format
msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
msgstr "cupsfilter: 不正な文書番号 %d です。"
@@ -4694,16 +5232,89 @@ msgstr "help\t\tコマンドのヘルプを取得。"
msgid "idle"
msgstr "待機中"
-msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\"."
-msgstr "ipptool: \"-i\" と \"-n\" は \"-X\" と組み合わせられません。"
+#, c-format
+msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
+msgstr "ippfind: 不正な正規表現です: %s"
+
+msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
+msgstr "ippfind: --and は --or のあとに指定することはできません。"
#, c-format
-msgid "ipptool: Bad URI - %s."
-msgstr "ipptool: 不正な URI です - %s。"
+msgid "ippfind: Expected key name after %s."
+msgstr "ippfind: %s のあとにはキー名が必要です。"
#, c-format
-msgid "ipptool: Bad version %s for \"-V\"."
-msgstr "ipptool: \"-V\" オプションに不正なバージョン %s が指定されました。"
+msgid "ippfind: Expected port range after %s."
+msgstr "ippfind: %s のあとにはポート範囲が必要です。"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected program after %s."
+msgstr "ippfind: %s のあとにはプログラム名が必要です。"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
+msgstr "ippfind: %s のあとにはセミコロンが必要です。"
+
+msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
+msgstr "ippfind: 置換文字列の閉じカッコがありません。"
+
+msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
+msgstr "ippfind: 閉じカッコが不足しています。"
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
+msgstr "ippfind: \"--and\" の前には式が必要です。"
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
+msgstr "ippfind: \"--or\" の前には式が必要です。"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing key name after %s."
+msgstr "ippfind: %s のあとにはキー名が必要です。"
+
+msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
+msgstr "ippfind: 開きカッコが足りません。"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing program after %s."
+msgstr "ippfind: %s のあとにはプログラム名が必要です。"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
+msgstr "ippfind: %s のあとには正規表現が必要です。"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
+msgstr "ippfind: %s のあとにはセミコロンが必要です。"
+
+msgid "ippfind: Out of memory."
+msgstr "ippfind: メモリ不足です。"
+
+msgid "ippfind: Too many parenthesis."
+msgstr "ippfind: カッコが多すぎます。"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
+msgstr "ippfind: %s をブラウズできないか名前解決できません。"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
+msgstr "ippfind: \"%s\" を実行できません: %s"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
+msgstr "ippfind: Bonjour を利用できません: %s"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
+msgstr "ippfind: \"{%s}\" は不明な変数です。"
+
+msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
+msgstr ""
+"ipptool: \"-i\" および \"-n\" は \"-P\"、\"-X\" と一緒に指定できません。"
+
+#, c-format
+msgid "ipptool: Bad URI - %s."
+msgstr "ipptool: 不正な URI です - %s。"
msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
msgstr "ipptool: \"-i\" に不正な秒数が指定されました。"
@@ -4723,12 +5334,6 @@ msgstr "ipptool: \"-d\" に 名前=値 の指定がありません。"
msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
msgstr "ipptool: \"-i\" に秒数の指定がありません。"
-msgid "ipptool: Missing timeout for \"-T\"."
-msgstr "ipptool: \"-T\" にタイムアウトの指定がありません。"
-
-msgid "ipptool: Missing version for \"-V\"."
-msgstr "ipptool: \"-V\" にバージョンの指定がありません。"
-
msgid "ipptool: URI required before test file."
msgstr "ipptool: テストファイルの前に URI の指定が必要です。"
@@ -4828,6 +5433,10 @@ msgstr ""
" 先にプリンター名を指定する必要があります。"
#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
msgstr "lpadmin: PPD ファイル \"%s\" を開けません - %s"
@@ -4873,8 +5482,8 @@ msgstr "lpinfo: \"--language\" のあとには、言語を指定する必要が
msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
msgstr ""
-"lpinfo: \"--make-and-model\" の後には、メーカーとモデルを指定する必要がありま"
-"す。"
+"lpinfo: \"--make-and-model\" のあとには、メーカーとモデルを指定する必要があり"
+"ます。"
msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
msgstr "lpinfo: \"--product\" のあとには、製品名を指定する必要があります。"
@@ -4922,7 +5531,7 @@ msgstr "lpoptions: プリンターがありません。"
#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
-msgstr "lpoptions: プリンターまたはインスタンスを追加できません: %s。"
+msgstr "lpoptions: プリンターまたはインスタンスを追加できません: %s"
#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
@@ -4935,48 +5544,6 @@ msgstr "lpoptions: %s の PPD ファイルを開けません。"
msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
msgstr "lpoptions: 未知のプリンターまたはクラスです。"
-msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords."
-msgstr "lppasswd: root だけがパスワードの追加と削除を行えます。"
-
-msgid "lppasswd: Password file busy."
-msgstr "lppasswd: パスワードファイルがビジー状態です。"
-
-msgid "lppasswd: Password file not updated."
-msgstr "lppasswd: パスワードファイルは更新されません。"
-
-msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match."
-msgstr "lppasswd: 残念ながら、パスワードがマッチしません。"
-
-msgid "lppasswd: Sorry, password rejected."
-msgstr "lppasswd: 残念ながら、パスワードは拒否されました。"
-
-msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match."
-msgstr "lppasswd: 残念ながら、パスワードがマッチしません。"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s"
-msgstr "lppasswd: パスワード文字列をコピーできません: %s"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s"
-msgstr "lppasswd: パスワードファイルを開けません: %s"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s"
-msgstr "lppasswd: パスワードファイルに書き込めません: %s"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s"
-msgstr "lppasswd: 古いパスワードファイルのバックアップに失敗しました: %s"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s"
-msgstr "lppasswd: パスワードファイルの名前の変更に失敗しました: %s"
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist."
-msgstr "lppasswd: ユーザー \"%s\" およびグループ \"%s\" は存在しません。"
-
#, c-format
msgid ""
"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
@@ -5006,7 +5573,7 @@ msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" には未知のスキームが使われています。"
msgid "pending"
-msgstr "保留"
+msgstr "プリンター待ち"
#, c-format
msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
@@ -5026,13 +5593,11 @@ msgstr "不正なフォント属性: %s"
#, c-format
msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
-msgstr ""
-"ppdc: 不正な resolution 名 \"%s\" があります。%d 行目、ファイル名 %s 。"
+msgstr "ppdc: 不正な resolution 名 \"%s\" があります。%d 行目、ファイル名 %s。"
#, c-format
msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
-msgstr ""
-"ppdc: 不正な status キーワード %s があります。%d 行目、ファイル名 %s 。"
+msgstr "ppdc: 不正な status キーワード %s があります。%d 行目、ファイル名 %s。"
#, c-format
msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
@@ -5047,7 +5612,7 @@ msgstr ""
msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
msgstr ""
"ppdc: locale %s に対して #po が二重に定義されています。%d 行目、ファイル名 "
-"%s 。"
+"%s。"
#, c-format
msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
@@ -5125,7 +5690,7 @@ msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において group name/text が必
#, c-format
msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
-msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において include ファイル名が必要です。"
+msgstr "ppdc: %d 行目、ファイル名 %s において include ファイル名 が必要です。"
#, c-format
msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
@@ -5488,7 +6053,7 @@ msgid "stat of %s failed: %s"
msgstr "%s の状態取得に失敗しました: %s"
msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
-msgstr "status\t\tデーモンとキューの状態を表示"
+msgstr "status\t\tデーモンとキューの状態を表示。"
msgid "stopped"
msgstr "停止"
@@ -5509,3 +6074,209 @@ msgstr "タイトルなし"
msgid "variable-bindings uses indefinite length"
msgstr "variable-bindings の長さが不定"
+
+#~ msgid " -l Run cupsd from launchd(8)."
+#~ msgstr " -l launchd(8) から cupsd を実行する。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 4.1.6 節)."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%s\": uriScheme 値 \"%s\" が誤っています - 誤った長さ %d (RFC 2911 "
+#~ "4.1.6 節)."
+
+#~ msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes"
+#~ msgstr "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f バイト"
+
+#~ msgid "%s: Error - expected destination after \"-b\" option."
+#~ msgstr "%s: エラー - \"-b\" オプションのあとに宛先が必要です。"
+
+#~ msgid "720dpi"
+#~ msgstr "720dpi"
+
+#~ msgid "Bad printer URI."
+#~ msgstr "不正なプリンター URI です。"
+
+#~ msgid "Enter old password:"
+#~ msgstr "古いパスワードを入力:"
+
+#~ msgid "Enter password again:"
+#~ msgstr "パスワードを再度入力:"
+
+#~ msgid "Enter password:"
+#~ msgstr "パスワードを入力:"
+
+#~ msgid "Looking for printer."
+#~ msgstr "プリンターを探しています。"
+
+#~ msgid "New Stylus Color Series"
+#~ msgstr "New Stylus Color シリーズ"
+
+#~ msgid "New Stylus Photo Series"
+#~ msgstr "New Stylus Photo シリーズ"
+
+#~ msgid "Output for printer %s is sent to %s"
+#~ msgstr "プリンター %s の出力は %s に送られます"
+
+#~ msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s"
+#~ msgstr "プリンター %s の出力は、リモートプリンター %s (%s 上) に送られます"
+
+#~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s"
+#~ msgstr "プリンター %s/%s の出力は %s に送られます"
+
+#~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "プリンター %s/%s の出力は、リモートプリンター %s (%s 上) に送られます"
+
+#~ msgid "Print file accepted - job ID %d."
+#~ msgstr "プリントファイルを受け付けました - ジョブ ID %d。"
+
+#~ msgid "Print file accepted - job ID unknown."
+#~ msgstr "NOTICE: プリントファイルを受け付けました - ジョブ ID 不明。"
+
+#~ msgid "Print file was not accepted."
+#~ msgstr "プリントファイルが受け付けられませんでした。"
+
+#~ msgid "Printing page %d, %d%% complete."
+#~ msgstr "ページ %d を印刷中、%d%% 完了しました。"
+
+#~ msgid "Purge Jobs"
+#~ msgstr "ジョブの削除"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rank Owner Pri Job Files Total Size"
+#~ msgstr ""
+#~ "ランク 所有者 優先 ジョブ ファイル 合計サイズ"
+
+#~ msgid "Stylus Color Series"
+#~ msgstr "Stylus Color シリーズ"
+
+#~ msgid "Stylus Photo Series"
+#~ msgstr "Stylus Photo シリーズ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
+#~ "request."
+#~ msgstr "'%s' Job Description 属性はジョブ作成要求の中で指定できません。"
+
+#~ msgid "The output bin is almost full."
+#~ msgstr "排紙トレイがほとんど一杯です。"
+
+#~ msgid "The output bin is full."
+#~ msgstr "排紙トレイが一杯です。"
+
+#~ msgid "The output bin is missing."
+#~ msgstr "排紙トレイが見つかりません。"
+
+#~ msgid "The paper tray is almost empty."
+#~ msgstr "用紙トレイが空になりかけています。"
+
+#~ msgid "The paper tray is empty."
+#~ msgstr "用紙トレイが空です。"
+
+#~ msgid "The paper tray is missing."
+#~ msgstr "用紙トレイが見つかりません。"
+
+#~ msgid "The paper tray needs to be filled."
+#~ msgstr "用紙トレイに補充が必要です。"
+
+#~ msgid "The printer URI is incorrect or no longer exists."
+#~ msgstr "プリンター URI が誤っているか、もう存在しません。"
+
+#~ msgid "The printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/%s."
+#~ msgstr "プリンターが IPP/%d.%d をサポートしていません。IPP/%s を試します。"
+
+#~ msgid "The printer is running low on ink."
+#~ msgstr "プリンターのインクがもうすぐなくなります。"
+
+#~ msgid "The printer is running low on toner."
+#~ msgstr "プリンターのトナーがもうすぐなくなります。"
+
+#~ msgid "There is a paper jam."
+#~ msgstr "用紙づまりが発生しています。"
+
+#~ msgid "Unable to create compressed print file"
+#~ msgstr "圧縮プリントファイルを作成できません"
+
+#~ msgid "Unable to generate compressed print file"
+#~ msgstr "圧縮プリントファイルを生成できません"
+
+#~ msgid "Unable to open compressed print file"
+#~ msgstr "圧縮プリントファイルを開けません"
+
+#~ msgid "Unable to resolve printer URI."
+#~ msgstr "プリンター URI を解決できません。"
+
+#~ msgid "Usage: cupsfilter [ options ] filename"
+#~ msgstr "使い方: cupsfilter [オプション] ファイル名"
+
+#~ msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]"
+#~ msgstr "使い方: lppasswd [-g グループ名]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
+#~ " lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
+#~ " lppasswd [-g groupname] -x [username]"
+#~ msgstr ""
+#~ "使い方: lppasswd [-g グループ名] [ユーザー名]\n"
+#~ " lppasswd [-g グループ名] -a [ユーザー名]\n"
+#~ " lppasswd [-g グループ名] -x [ユーザー名]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your "
+#~ "username, and must contain at least one letter and number."
+#~ msgstr ""
+#~ "パスワードは少なくとも 6 文字以上で、あなたのユーザー名を含んではならず、"
+#~ "少なくとも 1 つの英字および数値を含んでなければなりません。"
+
+#~ msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode."
+#~ msgstr ""
+#~ "cupsd: launchd(8) サポートがコンパイルされていないので、通常モードで動作し"
+#~ "ます。"
+
+#~ msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\"."
+#~ msgstr "ipptool: \"-i\" と \"-n\" は \"-X\" と組み合わせられません。"
+
+#~ msgid "ipptool: Bad version %s for \"-V\"."
+#~ msgstr "ipptool: \"-V\" オプションに不正なバージョン %s が指定されました。"
+
+#~ msgid "ipptool: Missing timeout for \"-T\"."
+#~ msgstr "ipptool: \"-T\" にタイムアウトの指定がありません。"
+
+#~ msgid "ipptool: Missing version for \"-V\"."
+#~ msgstr "ipptool: \"-V\" にバージョンの指定がありません。"
+
+#~ msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords."
+#~ msgstr "lppasswd: root だけがパスワードの追加と削除を行えます。"
+
+#~ msgid "lppasswd: Password file busy."
+#~ msgstr "lppasswd: パスワードファイルがビジー状態です。"
+
+#~ msgid "lppasswd: Password file not updated."
+#~ msgstr "lppasswd: パスワードファイルは更新されません。"
+
+#~ msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match."
+#~ msgstr "lppasswd: 残念ながら、パスワードがマッチしません。"
+
+#~ msgid "lppasswd: Sorry, password rejected."
+#~ msgstr "lppasswd: 残念ながら、パスワードは拒否されました。"
+
+#~ msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match."
+#~ msgstr "lppasswd: 残念ながら、パスワードがマッチしません。"
+
+#~ msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s"
+#~ msgstr "lppasswd: パスワード文字列をコピーできません: %s"
+
+#~ msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s"
+#~ msgstr "lppasswd: パスワードファイルを開けません: %s"
+
+#~ msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s"
+#~ msgstr "lppasswd: パスワードファイルに書き込めません: %s"
+
+#~ msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s"
+#~ msgstr "lppasswd: 古いパスワードファイルのバックアップに失敗しました: %s"
+
+#~ msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s"
+#~ msgstr "lppasswd: パスワードファイルの名前の変更に失敗しました: %s"
+
+#~ msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist."
+#~ msgstr "lppasswd: ユーザー \"%s\" およびグループ \"%s\" は存在しません。"
diff --git a/locale/cups_ru.po b/locale/cups_ru.po
index 517c1a4..88a618c 100644
--- a/locale/cups_ru.po
+++ b/locale/cups_ru.po
@@ -1,238 +1,242 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: CUPS 1.4\n"
+"Project-Id-Version: CUPS 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.cups.org/str.php\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-08 07:38-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-16 12:00-0800\n"
-"Last-Translator: Apple Inc.\n"
-"Language-Team: Apple Inc.\n"
-"Language: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-20 14:24-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-28 12:00-0800\n"
+"Last-Translator: Aleksandr Proklov\n"
+"Language-Team: PuppyRus Linux Team\n"
+"Language: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "\t\t(all)"
-msgstr ""
+msgstr "\t\t(все)"
msgid "\t\t(none)"
-msgstr ""
+msgstr "\t\t(нет)"
#, c-format
msgid "\t%d entries"
-msgstr ""
+msgstr "\tзаписей: %d"
#, c-format
msgid "\t%s"
-msgstr ""
+msgstr "\t%s"
msgid "\tAfter fault: continue"
-msgstr ""
+msgstr "\tПосле ошибки: продолжить"
#, c-format
msgid "\tAlerts: %s"
-msgstr ""
+msgstr "\tПредупреждения: %s"
msgid "\tBanner required"
-msgstr ""
+msgstr "\tТребуется баннер"
msgid "\tCharset sets:"
-msgstr ""
+msgstr "\tНабор символов устанавливает:"
msgid "\tConnection: direct"
-msgstr ""
+msgstr "\tПодключение: прямое"
msgid "\tConnection: remote"
-msgstr ""
+msgstr "\tПодключение: удаленное"
msgid "\tContent types: any"
-msgstr ""
+msgstr "\tТип содержимого: любой"
msgid "\tDefault page size:"
-msgstr ""
+msgstr "\tРазмер страницы по умолчанию:"
msgid "\tDefault pitch:"
-msgstr ""
+msgstr "\tВысота по умолчанию:"
msgid "\tDefault port settings:"
-msgstr ""
+msgstr "\tНастройки порта по умолчанию:"
#, c-format
msgid "\tDescription: %s"
-msgstr ""
+msgstr "\tОписание: %s"
msgid "\tForm mounted:"
-msgstr ""
+msgstr "\tФорма подключения:"
msgid "\tForms allowed:"
-msgstr ""
+msgstr "\tРазрешенные формы:"
#, c-format
msgid "\tInterface: %s.ppd"
-msgstr ""
+msgstr "\tИнтерфейс: %s.ppd"
#, c-format
msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s"
-msgstr ""
+msgstr "\tИнтерфейс: %s/интерфейсы/%s"
#, c-format
msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd"
-msgstr ""
+msgstr "\tИнтерфейс: %s/ppd/%s.ppd"
#, c-format
msgid "\tLocation: %s"
-msgstr ""
+msgstr "\tРасположение: %s"
msgid "\tOn fault: no alert"
-msgstr ""
+msgstr "\tПри ошибке: не выводить предупреждение"
msgid "\tPrinter types: unknown"
-msgstr ""
+msgstr "\tТип принтера: неизвестен"
#, c-format
msgid "\tStatus: %s"
-msgstr ""
+msgstr "\tСтатус: %s"
msgid "\tUsers allowed:"
-msgstr ""
+msgstr "\tРазрешенные пользователи:"
msgid "\tUsers denied:"
-msgstr ""
+msgstr "\tЗапрещенные пользователи:"
msgid "\tdaemon present"
-msgstr ""
+msgstr "\tдемон присутствует"
msgid "\tno entries"
-msgstr ""
+msgstr "\tнет записей"
#, c-format
msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1"
-msgstr ""
+msgstr "\tпринтер на скорости -1 устройства «%s»"
msgid "\tprinting is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "\tпечать отключена"
msgid "\tprinting is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "\tпечать включена"
#, c-format
msgid "\tqueued for %s"
-msgstr ""
+msgstr "\tочередь для %s"
msgid "\tqueuing is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "\tочередь отключена"
msgid "\tqueuing is enabled"
-msgstr ""
+msgstr "\tочередь включена"
msgid "\treason unknown"
-msgstr ""
+msgstr "\tпричина неизвестна"
msgid ""
"\n"
" DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS"
msgstr ""
+"\n"
+" ПОДРОБНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ТЕСТА СООТВЕТСТВИЯ"
msgid " Ignore specific warnings."
-msgstr ""
+msgstr " Игнорировать конкретные предупреждения"
msgid " Issue warnings instead of errors."
-msgstr ""
+msgstr " Выдавать предупреждения вместо ошибки"
msgid " REF: Page 15, section 3.1."
-msgstr ""
+msgstr " REF: Стр. 15, раздел 3.1."
msgid " REF: Page 15, section 3.2."
-msgstr ""
+msgstr " REF: Стр. 15, раздел 3.2."
msgid " REF: Page 19, section 3.3."
-msgstr ""
+msgstr " REF: Стр. 19, раздел 3.3."
msgid " REF: Page 20, section 3.4."
-msgstr ""
+msgstr " REF: Стр. 20, раздел 3.4."
msgid " REF: Page 27, section 3.5."
-msgstr ""
+msgstr " REF: Стр. 27, раздел 3.5."
msgid " REF: Page 42, section 5.2."
-msgstr ""
+msgstr " REF: Стр. 42, раздел 5.2."
msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2."
-msgstr ""
+msgstr " REF: Стр. 16-17, раздел 3.2."
msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2."
-msgstr ""
+msgstr " REF: Стр. 42-45, раздел 5.2."
msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2."
-msgstr ""
+msgstr " REF: Стр. 45-46, раздел 5.2."
msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2."
-msgstr ""
+msgstr " REF: Стр. 48-49, раздел 5.2."
msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2."
-msgstr ""
+msgstr " REF: Стр. 52-54, раздел 5.2."
#, c-format
msgid " %-39.39s %.0f bytes"
-msgstr ""
+msgstr " %-39.39s %.0f байт"
#, c-format
msgid " PASS Default%s"
-msgstr ""
+msgstr " PASS Default%s"
msgid " PASS DefaultImageableArea"
-msgstr ""
+msgstr " PASS DefaultImageableArea"
msgid " PASS DefaultPaperDimension"
-msgstr ""
+msgstr " PASS DefaultPaperDimension"
msgid " PASS FileVersion"
-msgstr ""
+msgstr " PASS FileVersion"
msgid " PASS FormatVersion"
-msgstr ""
+msgstr " PASS FormatVersion"
msgid " PASS LanguageEncoding"
-msgstr ""
+msgstr " PASS LanguageEncoding"
msgid " PASS LanguageVersion"
-msgstr ""
+msgstr " PASS LanguageVersion"
msgid " PASS Manufacturer"
-msgstr ""
+msgstr " PASS Manufacturer"
msgid " PASS ModelName"
-msgstr ""
+msgstr " PASS ModelName"
msgid " PASS NickName"
-msgstr ""
+msgstr " PASS NickName"
msgid " PASS PCFileName"
-msgstr ""
+msgstr " PASS PCFileName"
msgid " PASS PSVersion"
-msgstr ""
+msgstr " PASS PSVersion"
msgid " PASS PageRegion"
-msgstr ""
+msgstr " PASS PageRegion"
msgid " PASS PageSize"
-msgstr ""
+msgstr " PASS PageSize"
msgid " PASS Product"
-msgstr ""
+msgstr " PASS Product"
msgid " PASS ShortNickName"
-msgstr ""
+msgstr " PASS ShortNickName"
#, c-format
msgid " WARN %s has no corresponding options."
-msgstr ""
+msgstr "\tWARN\t%s не содержит соответствующих параметров."
#, c-format
msgid ""
" WARN %s shares a common prefix with %s\n"
" REF: Page 15, section 3.2."
msgstr ""
+"\tWARN\t%s использует общий префикс совместно с %s\n"
+" REF: Стр. 15, раздел 3.2."
#, c-format
msgid ""
@@ -240,144 +244,169 @@ msgid ""
"be named Duplex.\n"
" REF: Page 122, section 5.17"
msgstr ""
+"\tWARN\tКлючевое слово параметра дуплекса %s может привести к некорректным "
+"результатам. Используйте имя 'Duplex'\n"
+" REF: Стр. 122, раздел 5.17"
msgid " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings."
-msgstr ""
+msgstr "\tWARN\tФайл содержит комбинацию окончаний строки CR, LF, CR LF"
msgid ""
" WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
" REF: Pages 56-57, section 5.3."
msgstr ""
+"\tWARN\tLanguageEncoding требуется спецификацией PPD 4.3.\n"
+" REF: Стр. 56-57, раздел 5.3."
#, c-format
msgid " WARN Line %d only contains whitespace."
-msgstr ""
+msgstr "\tWARN\tСтрока %d содержит только пробелы."
msgid ""
" WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
" REF: Pages 58-59, section 5.3."
msgstr ""
+"\tWARN\tManufacturer требуется спецификацией PPD 4.3.\n"
+" REF: Стр. 58-59, раздел 5.3."
msgid ""
" WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, "
"not CR LF."
msgstr ""
+"\tWARN\tPPD-файлы не из Windows должны использовать строки только с "
+"окончанием LF, а не с CR LF"
#, c-format
msgid ""
" WARN Obsolete PPD version %.1f.\n"
" REF: Page 42, section 5.2."
msgstr ""
+"\tWARN\tУстаревшая версия PPD %.1f.\n"
+" REF: Стр. 42, раздел 5.2."
msgid ""
" WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
" REF: Pages 61-62, section 5.3."
msgstr ""
+"\tWARN\tPCFileName длиннее чем 8.3 нарушает спецификацию PPD.\n"
+" REF: Стр. 61-62, раздел 5.3."
msgid ""
" WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
" REF: Pages 61-62, section 5.3."
msgstr ""
+"\tWARN\tPCFilename должен содержать уникальное название\n"
+" REF: Стр. 61-62, раздел 5.3."
msgid ""
" WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
" REF: Pages 78-79, section 5.7."
msgstr ""
+"\tWARN\tProtocols содержит PJL, но атрибуты JCL не настроены.\n"
+" REF: Стр. 78-79, раздел 5.7."
msgid ""
" WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
" REF: Pages 78-79, section 5.7."
msgstr ""
+"\tWARN\tProtocols содержит PJL и BCP; ожидается TBCP.\n"
+" REF: Стр. 78-79, раздел 5.7."
msgid ""
" WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
" REF: Pages 64-65, section 5.3."
msgstr ""
+"\tWARN\tShortNickName требуется спецификацией PPD 4.3.\n"
+" REF: Стр. 64-65, раздел 5.3."
msgid " cupsaddsmb [options] -a"
-msgstr ""
+msgstr "\tcupsaddsmb [options] -a"
msgid " cupstestdsc [options] -"
-msgstr ""
+msgstr "\tcupstestdsc [options] -"
msgid " program | cupstestppd [options] -"
-msgstr ""
+msgstr "\tprogram | cupstestppd [options] -"
#, c-format
msgid ""
" %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
msgstr ""
+"\t%s \"%s %s\" конфликтует с \"%s %s\"\n"
+" (constraint=\"%s %s %s %s\")."
#, c-format
msgid " %s %s %s does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s %s %s не существует."
#, c-format
msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s %s файл \"%s\" имеет неверный регистр."
#, c-format
msgid ""
" %s Bad %s choice %s.\n"
" REF: Page 122, section 5.17"
msgstr ""
+"\t%s Неверный %s выбор %s.\n"
+" REF: Стр. 122, раздел 5.17"
#, c-format
msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Неверный перевод UTF-8 \"%s\" для параметра %s, выбора %s"
#, c-format
msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Неверный перевод UTF-8 \"%s\" для параметра %s"
#, c-format
msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Неверное значение cupsFilter \"%s\"."
#, c-format
msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Неверное значение cupsFilter2 \"%s\"."
#, c-format
msgid " %s Bad cupsICCProfile %s."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Неверный cupsICCProfile %s."
#, c-format
msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Неверное значение cupsPreFilter \"%s\"."
#, c-format
msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Неверное значение cupsUIConstraints %s: \"%s\""
#, c-format
msgid " %s Bad language \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Неверный язык \"%s\"."
#, c-format
msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Неверные права %s для файла \"%s\"."
#, c-format
msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s."
-msgstr ""
+msgstr " %s Ошибки в %s - должно быть %s."
#, c-format
msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Невозможно предоставить APScanAppPath и APScanAppBundleID вместе."
#, c-format
msgid " %s Default choices conflicting."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s\tЗначения, используемые по умолчанию, конфликтуют."
#, c-format
msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s"
-msgstr ""
+msgstr " %s Пустой cupsUIConstraints %s"
#, c-format
msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Перевод \"%s\" отсутствует для параметра %s, выбора %s"
#, c-format
msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s."
@@ -385,218 +414,266 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " %s Missing %s file \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s отсутствует %s файл \"%s\"."
#, c-format
msgid ""
" %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n"
" REF: Page 100, section 5.14."
msgstr ""
+"\t%s Обязательный параметр PageRegion отсутствует.\n"
+"\t\t REF: Стр. 100, раздел 5.14."
#, c-format
msgid ""
" %s Missing REQUIRED PageSize option.\n"
" REF: Page 99, section 5.14."
msgstr ""
+"\t%s Обязательный параметр PageSize отсутствует.\n"
+" REF: Стр. 99, раздел 5.14."
#, c-format
msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
-msgstr ""
+msgstr " %s Выбор *%s %s отсутствует в UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
#, c-format
msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr " %s Выбор *%s %s отсутствует в cupsUIConstraints %s: \"%s\""
#, c-format
msgid " %s Missing cupsUIResolver %s"
-msgstr ""
+msgstr "\t%s cupsUIResolver отсутствует %s"
#, c-format
msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Отсутствует параметр %s у UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"."
#, c-format
msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Отсутствует параметр %s у cupsUIConstraints %s: \"%s\""
#, c-format
msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Основной перевод \"%s\" не включен в файл."
#, c-format
msgid ""
" %s REQUIRED %s does not define choice None.\n"
" REF: Page 122, section 5.17"
msgstr ""
+"\t ТРЕБУЕТСЯ %s: %s не определяет выбор \"Нет\".\n"
+" REF: Стр. 122, раздел 5.17\n"
#, c-format
msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Размер \"%s\" определен для %s, но не определен для %s."
#, c-format
msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Размер \"%s\" имеет неверное значение (%gx%g)."
#, c-format
msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Размер \"%s\" должен быть \"%s\"."
#, c-format
msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s Размер \"%s\" должен быть в формате Adobe standard name \"%s\"."
#, c-format
msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s."
-msgstr ""
+msgstr "\tХеш-значение %s cupsICCProfile %s конфликтует с %s."
#, c-format
msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s cupsUIResolver %s создает цикл."
#, c-format
msgid ""
" %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options."
-msgstr ""
+msgstr "\t%s В cupsUIResolver %s не перечислено как минимум два параметра."
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
" REF: Page 72, section 5.5"
msgstr ""
+"\t**FAIL** %s должно соответствовать 1284DeviceID\n"
+" REF: Стр. 72, раздел 5.5"
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad Default%s %s\n"
" REF: Page 40, section 4.5."
msgstr ""
+"\t**FAIL** Неверный Default%s %s\n"
+" REF: Стр. 40, раздел 4.5."
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n"
" REF: Page 102, section 5.15."
msgstr ""
+"\t**FAIL** Неверный DefaultImageableArea %s\n"
+" REF: Стр. 102, раздел 5.15."
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n"
" REF: Page 103, section 5.15."
msgstr ""
+"\t**FAIL** Неверный DefaultPaperDimension %s\n"
+" REF: Стр. 103, раздел 5.15."
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
" REF: Page 56, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** Неверный FileVersion \"%s\"\n"
+" REF: Стр. 56, раздел 5.3."
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
" REF: Page 56, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** Неверный FormatVersion \"%s\"\n"
+" REF: Стр. 56, раздел 5.3."
msgid ""
" **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n"
" REF: Page 24, section 3.4."
msgstr ""
+"\t**FAIL** Неверный JobPatchFile атрибут в файле\n"
+" REF: Стр. 24, раздел 3.4."
#, c-format
msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1."
-msgstr ""
+msgstr "\t**FAIL** Неверный LanguageEncoding %s - должен быть ISOLatin1."
#, c-format
msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English."
-msgstr ""
+msgstr "\t**FAIL** Неверный LanguageVersion %s - должен быть английский."
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n"
" REF: Page 211, table D.1."
msgstr ""
+"\t**FAIL** Неверный Manufacturer (должен быть \"%s\")\n"
+" REF: Стр. 211, таблица D.1."
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
" REF: Pages 59-60, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** Неверное ModelName – \"%c\" не разрешено в строке.\n"
+" REF: Стр. 59-60, раздел 5.3."
msgid ""
" **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n"
" REF: Pages 62-64, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** Неверная PSVersion – не «(string) int».\n"
+" REF: Стр. 62-64, раздел 5.3."
msgid ""
" **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n"
" REF: Page 62, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** Неверный Product – не \"(string)\".\n"
+" REF: Стр. 62, раздел 5.3."
msgid ""
" **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
" REF: Pages 64-65, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** Неверный ShortNickName – длиннее чем 31 симв.\n"
+" REF: Стр. 64-65, раздел 5.3."
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Bad option %s choice %s\n"
" REF: Page 84, section 5.9"
msgstr ""
+"\t**FAIL** Неверный параметр %s выбор %s\n"
+" REF: Стр. 84, раздел 5.9"
#, c-format
msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s"
-msgstr ""
+msgstr "\t**FAIL** Не удается опознать код параметра по умолчанию: %s"
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains "
"8-bit characters."
msgstr ""
+"\t**FAIL** Стандартный перевод для параметра %s выбора %s содержит 8-битовые "
+"символы."
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
"characters."
msgstr ""
+"\t**FAIL** Стандартный перевод для параметра %s содержит 8-битовые символы."
#, c-format
msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case."
-msgstr ""
+msgstr "\t**FAIL** Имена групп %s и %s отличаются только регистром символов."
#, c-format
msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s."
-msgstr ""
+msgstr "\t**FAIL** Для выбора параметра %s имя %s встречается несколько раз."
#, c-format
msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case."
msgstr ""
+"\t**FAIL** Параметр %s с именами %s и %s отличается только регистром "
+"символов."
#, c-format
msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case."
msgstr ""
+"\t**FAIL** Названия параметров %s и %s отличаются только регистром символов."
#, c-format
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
" REF: Page 40, section 4.5."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ Default%s\n"
+" REF: Стр. 40, раздел 4.5."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
" REF: Page 102, section 5.15."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ DefaultImageableArea\n"
+" REF: Стр. 102, раздел 5.15."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
" REF: Page 103, section 5.15."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ DefaultPaperDimension\n"
+" REF: Стр. 103, раздел 5.15."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
" REF: Page 56, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ FileVersion\n"
+" REF: Стр. 56, раздел 5.3."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
" REF: Page 56, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ FormatVersion\n"
+" REF: Стр. 56, раздел 5.3."
#, c-format
msgid ""
@@ -604,57 +681,81 @@ msgid ""
" REF: Page 41, section 5.\n"
" REF: Page 102, section 5.15."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ ImageableArea для PageSize %s\n"
+" REF: Стр. 41, раздел 5.\n"
+" REF: Стр. 102, раздел 5.15."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
" REF: Pages 56-57, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ LanguageEncoding\n"
+" REF: Стр. 56-57, раздел 5.3."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
" REF: Pages 57-58, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ LanguageVersion\n"
+" REF: Стр. 57-58, раздел 5.3."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
" REF: Pages 58-59, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ Manufacturer\n"
+" REF: Стр. 58-59, раздел 5.3."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
" REF: Pages 59-60, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ ModelName\n"
+" REF: Стр. 59-60, раздел 5.3."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED NickName\n"
" REF: Page 60, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ NickName\n"
+" REF: Стр. 60, раздел 5.3."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
" REF: Pages 61-62, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ PCFileName\n"
+" REF: Стр. 61-62, раздел 5.3."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
" REF: Pages 62-64, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ PSVersion\n"
+" REF: Стр. 62-64, раздел 5.3."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
" REF: Page 100, section 5.14."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ PageRegion\n"
+" REF: Стр. 100, раздел 5.14."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
" REF: Page 41, section 5.\n"
" REF: Page 99, section 5.14."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ PageSize\n"
+" REF: Стр. 41, раздел 5.\n"
+" REF: Стр. 99, раздел 5.14."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
" REF: Pages 99-100, section 5.14."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ PageSize\n"
+" REF: Стр. 99-100, раздел 5.14."
#, c-format
msgid ""
@@ -662,56 +763,73 @@ msgid ""
" REF: Page 41, section 5.\n"
" REF: Page 103, section 5.15."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ PaperDimension для PageSize %s\n"
+" REF: Стр. 41, раздел 5.\n"
+" REF: Стр. 103, раздел 5.15."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED Product\n"
" REF: Page 62, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ Product\n"
+" REF: Стр. 62, раздел 5.3."
msgid ""
" **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
" REF: Page 64-65, section 5.3."
msgstr ""
+"\t**FAIL** ТРЕБУЕТСЯ ShortNickName\n"
+" REF: Стр. 64-65, раздел 5.3."
#, c-format
msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d."
-msgstr ""
+msgstr "\t**FAIL** Не удается открыть PPD-файл – %s в строке %d."
#, c-format
msgid " %d ERRORS FOUND"
-msgstr ""
+msgstr " ОБНАРУЖЕНО ОШИБОК: %d"
msgid " -h Show program usage"
-msgstr ""
+msgstr " -h Показать справку по использованию программы"
#, c-format
msgid ""
" Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n"
" REF: Page 39, %%%%BoundingBox:"
msgstr ""
+" Неверный %%%%BoundingBox: в строке %d\n"
+" REF: Стр. 39, %%%%BoundingBox:"
#, c-format
msgid ""
" Bad %%%%Page: on line %d.\n"
" REF: Page 53, %%%%Page:"
msgstr ""
+" Неверная %%%%Page: в строке %d\n"
+" REF: Стр. 53, %%%%Page:"
#, c-format
msgid ""
" Bad %%%%Pages: on line %d.\n"
" REF: Page 43, %%%%Pages:"
msgstr ""
+" Неверная %%%%Pages: в строке %d\n"
+" REF: Стр. 43, %%%%Pages:"
#, c-format
msgid ""
" Line %d is longer than 255 characters (%d).\n"
" REF: Page 25, Line Length"
msgstr ""
+" Длина строки %d больше 255 символов (%d)\n"
+" REF: Стр. 25, Длина строки "
msgid ""
" Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n"
" REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents"
msgstr ""
+" %!PS-Adobe-3.0 отсутствует в первой строке.\n"
+" REF: Стр. 17, 3.1 Соответствующие документы"
#, c-format
msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments"
@@ -722,260 +840,755 @@ msgid ""
" Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n"
" REF: Page 39, %%BoundingBox:"
msgstr ""
+" Отсутствует или неверный %%BoundingBox: комментарий.\n"
+" REF: Стр. 39, %%BoundingBox:"
#, c-format
msgid ""
" Missing or bad %%Page: comments.\n"
" REF: Page 53, %%Page:"
msgstr ""
+" Отсутствует или неверная %%Page: комментарий.\n"
+" REF: Стр. 53, %%Page:"
#, c-format
msgid ""
" Missing or bad %%Pages: comment.\n"
" REF: Page 43, %%Pages:"
msgstr ""
+" Отсутствуют или неверные %%Pages: комментарий.\n"
+" REF: Стр. 43, %%Pages:"
msgid " NO ERRORS FOUND"
-msgstr ""
+msgstr " ОШИБОК НЕ ОБНАРУЖЕНО"
#, c-format
msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters."
-msgstr ""
+msgstr "\tНайдено %d строк, длина которых превышает 255 символов."
#, c-format
msgid " Too many %%BeginDocument comments."
-msgstr ""
+msgstr "\tСлишком много комментариев %%BeginDocument"
#, c-format
msgid " Too many %%EndDocument comments."
-msgstr ""
+msgstr "\tСлишком много комментариев %%EndDocument"
msgid " Warning: file contains binary data."
-msgstr ""
+msgstr "\tWARNING: файл содержит бинарные данные."
#, c-format
msgid " Warning: no %%EndComments comment in file."
-msgstr ""
+msgstr " WARNING: нет комментария %%EndComments в файле."
#, c-format
msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file."
-msgstr ""
+msgstr " WARNING: устаревшая версия DSC %.1f в файле."
+
+msgid " ! expression Unary NOT of expression."
+msgstr " ! expression Логическое NOT для выражения."
+
+msgid " ( expressions ) Group expressions."
+msgstr " ( expressions ) Группа выражений."
msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off."
-msgstr ""
+msgstr " --[no-]debug-logging Вкл./откл. ведение журнала."
msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off."
-msgstr ""
+msgstr " --[no-]remote-admin Вкл./откл. удаленное администрирование."
msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet."
-msgstr ""
+msgstr " --[no-]remote-any Разрешается/запрещается доступ из Интернет."
msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off."
msgstr ""
+" --[no-]share-printers Вкл./откл. совместное использование принтеров."
msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job."
msgstr ""
+" --[no-]user-cancel-any Пользователям разрешается/запрещается отменять "
+"задания."
msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
-msgstr ""
+msgstr " --cr Строки заканчиваются на CR (Mac OS 9)."
msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
+msgstr " --crlf Строки заканчиваются на CR + LF (Windows)."
+
+msgid " --domain regex Match domain to regular expression."
+msgstr " --domain regex Искать домен по регулярному выражению."
+
+msgid ""
+" --exec utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
msgstr ""
+" --exec utility [argument ...] ;\n"
+" Выполнить программу."
+
+msgid " --false Always false."
+msgstr " --false Всегда Ложь."
+
+msgid " --help Show help."
+msgstr " --help Показать справку."
+
+msgid " --help Show this help."
+msgstr " --help Показать эту справку."
+
+msgid " --host regex Match hostname to regular expression."
+msgstr " --host regex Найти hostname по регулярному выражению."
msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/OS X)."
msgstr ""
+" --lf Строки заканчиваются на LF (UNIX/Linux/Mac OS X)."
-msgid " -4 Connect using IPv4."
+msgid " --list-filters List filters that will be used."
msgstr ""
+" --list-filters Список фильтров которые должны использоваться."
-msgid " -6 Connect using IPv6."
+msgid " --local True if service is local."
+msgstr " --local \"Истина\" если сервис локальный."
+
+msgid " --ls List attributes."
+msgstr " --ls Список атрибутов."
+
+msgid " --name regex Match service name to regular expression."
+msgstr " --name regex Найти имя по регулярному выражению."
+
+msgid " --not expression Unary NOT of expression."
+msgstr " --not expression Логическое NOT для выражения."
+
+msgid " --path regex Match resource path to regular expression."
+msgstr ""
+" --path regex Найти путь к ресурсу по регулярному выражению."
+
+msgid " --port number[-number] Match port to number or range."
+msgstr ""
+" --port number[-number] Найти номер порта по номеру или диапазону портов."
+
+msgid " --print Print URI if true."
+msgstr " --print Печать URI при соответствии."
+
+msgid " --print-name Print service name if true."
+msgstr " --print-name Печать имени сервиса если соответствует."
+
+msgid " --quiet Quietly report match via exit code."
+msgstr ""
+" --quiet Кратко уведомлять о совпадении через код выхода."
+
+msgid " --remote True if service is remote."
+msgstr " --remote \"Истина\" если сервис удаленный."
+
+msgid ""
+" --stop-after-include-error\n"
+" Stop tests after a failed INCLUDE."
msgstr ""
+" --stop-after-include-error\n"
+" Останавливать проверку после ошибки INCLUDE."
+
+msgid " --true Always true."
+msgstr " --true Всегда Истина."
+
+msgid " --txt key True if the TXT record contains the key."
+msgstr " --txt key \"Истина\" если TXT запись содержит key."
+
+msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression."
+msgstr " --txt-* regex Найти запись TXT по регулярному выражению."
+
+msgid " --uri regex Match URI to regular expression."
+msgstr " --uri regex Найти URI по регулярному выражению."
+
+msgid " --version Show program version."
+msgstr " --version Показать версию программы."
+
+msgid " --version Show version."
+msgstr " --version Показать версию."
+
+msgid " -4 Connect using IPv4."
+msgstr " -4 Соединение используя IPv4."
+
+msgid " -6 Connect using IPv6."
+msgstr " -6 Соединение используя IPv6."
msgid " -C Send requests using chunking (default)."
msgstr ""
+" -C Передача запроса с использованием chunking (по "
+"умолчанию)"
msgid " -D Remove the input file when finished."
-msgstr ""
+msgstr " -D Удалить входной файл после завершения."
msgid " -D name=value Set named variable to value."
-msgstr ""
+msgstr " -D name=value Определение переменной."
msgid " -E Encrypt the connection."
-msgstr ""
+msgstr " -E Подключение к серверу шифруется."
msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS."
-msgstr ""
+msgstr " -E Проверять что HTTP использует TLS."
msgid ""
" -F Run in the foreground but detach from console."
msgstr ""
+" -F Запускать с высоким приоритетом и отдельно от "
+"консоли."
msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server."
-msgstr ""
+msgstr " -H samba-server Использовать заданный сервер SAMBA."
msgid " -I Ignore errors."
-msgstr ""
+msgstr " -I Игнорировать ошибки."
msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
-msgstr ""
+msgstr " -I include-dir Добавить каталог include в путь поиска."
msgid " -I {filename,filters,none,profiles}"
-msgstr ""
+msgstr " -I {filename,filters,none,profiles}"
msgid " -L Send requests using content-length."
msgstr ""
+" -L Передача запроса с использованием content-length."
+
+msgid ""
+" -P filename.plist Produce XML plist to a file and test report to "
+"standard output."
+msgstr ""
+" -P filename.plist Вывести XML plist в файл и проверить результат на "
+"стандартном выводе."
msgid " -P filename.ppd Set PPD file."
+msgstr " -P filename.ppd Задать PPD-файл."
+
+msgid " -P number[-number] Match port to number or range."
msgstr ""
+" -P number[-number] Найти номер порта по номеру или диапазону портов."
msgid " -R root-directory Set alternate root."
-msgstr ""
+msgstr " -R root-directory Задать корневой каталог."
msgid " -S Test with SSL encryption."
-msgstr ""
+msgstr " -S Проверять шифрование SSL."
+
+msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds."
+msgstr " -T seconds Задать время ожидания в секундах."
msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds."
msgstr ""
+" -T seconds Задать время ожидания приема/передачи в секундах."
msgid " -U username Specify username."
-msgstr ""
+msgstr " -U username Указание имени пользователя."
msgid " -V version Set default IPP version."
-msgstr ""
+msgstr " -V version Задать версию IPP по умолчанию."
msgid ""
" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
"translations}"
msgstr ""
+" -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
+"translations}"
msgid " -X Produce XML plist instead of plain text."
-msgstr ""
+msgstr " -X Выводить XML plist вместо обычного текста."
+
+msgid " -a Browse for all services."
+msgstr " -a Обзор всех сервисов."
msgid " -a Export all printers."
-msgstr ""
+msgstr " -a Экспорт всех принтеров."
+
+msgid " -c Produce CSV output."
+msgstr " -c Вывод в формате CSV."
msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
-msgstr ""
+msgstr " -c catalog.po Загружается указанный каталог сообщений."
+
+msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
+msgstr " -c cups-files.conf Использовать заданный cups-files.conf"
msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use."
-msgstr ""
+msgstr " -c cupsd.conf Использовать заданный cupsd.conf"
+
+msgid " -d domain Browse/resolve in specified domain."
+msgstr " -d domain Просмотр в заданном домене."
msgid " -d name=value Set named variable to value."
-msgstr ""
+msgstr " -d name=value Указанной переменной присваивается значение."
msgid " -d output-dir Specify the output directory."
-msgstr ""
+msgstr " -d output-dir Задать выходной каталог."
msgid " -d printer Use the named printer."
-msgstr ""
+msgstr " -d printer Использовать заданный принтер."
+
+msgid " -d regex Match domain to regular expression."
+msgstr " -d regex Искать домен по регулярному выражению."
msgid " -e Use every filter from the PPD file."
-msgstr ""
+msgstr " -e Использовать каждый фильтр из PPD-файла."
msgid " -f Run in the foreground."
-msgstr ""
+msgstr " -f Запускать с высоким приоритетом."
msgid " -f filename Set default request filename."
-msgstr ""
+msgstr " -f filename Задать имя файла по умолчанию."
msgid " -h Show this usage message."
-msgstr ""
+msgstr " -h Show this usage message."
+
+msgid " -h regex Match hostname to regular expression."
+msgstr " -h regex Найти hostname по регулярному выражению."
msgid " -h server[:port] Specify server address."
-msgstr ""
+msgstr " -h server[:port] Задать адрес и порт сервера."
msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
msgstr ""
+" -i mime/type Указать MIME-тип данных на входе (иначе "
+"автоопред.)."
msgid ""
" -i seconds Repeat the last file with the given time interval."
msgstr ""
+" -i seconds Повтор последнего файла через заданный интервал в "
+"сек."
msgid ""
" -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is "
"file 1)."
msgstr ""
+" -j job-id[,N] Из указанного задания выбирается файл N (по "
+"умолчанию файл 1)."
-msgid " -l Run cupsd from launchd(8)."
-msgstr ""
+msgid " -l List attributes."
+msgstr " -l Список атрибутов."
+
+msgid " -l Produce plain text output."
+msgstr " -l Вывод в формате простого текста."
+
+msgid " -l Run cupsd on demand."
+msgstr " -l Запускать cupsd по запросу."
msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
-msgstr ""
+msgstr " -l lang[,lang,...] Задать выходной язык(и) (locale)."
msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
msgstr ""
+" -m В качестве имени файла используется ModelName."
msgid ""
" -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
msgstr ""
+" -m mime/type Указать MIME-тип данных на выходе (иначе "
+"application/pdf)."
msgid " -n copies Set number of copies."
-msgstr ""
+msgstr " -n copies Указать количество копий."
msgid ""
" -n count Repeat the last file the given number of times."
-msgstr ""
+msgstr " -n count Повтор последнего файла заданное число раз."
+
+msgid " -n regex Match service name to regular expression."
+msgstr " -n regex Найти имя по регулярному выражению."
msgid ""
" -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)."
msgstr ""
+" -o filename.drv Указать файл с информацией о драйвере (иначе ppdi."
+"drv)."
msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)."
-msgstr ""
+msgstr " -o filename.ppd[.gz] Задать выходной файл (иначе stdout)."
msgid " -o name=value Set option(s)."
-msgstr ""
+msgstr " -o name=value Задать параметры."
+
+msgid " -p Print URI if true."
+msgstr " -p Печать URI при соответствии."
msgid " -p filename.ppd Set PPD file."
+msgstr " -p filename.ppd Задать PPD-файл."
+
+msgid " -p program Run specified program for each service."
+msgstr " -p program Запустить указанную программу."
+
+msgid " -q Quietly report match via exit code."
msgstr ""
+" -q Кратко уведомлять о совпадении через код выхода."
msgid " -q Run silently."
-msgstr ""
+msgstr " -q Команда выполняется в «тихом» режиме."
+
+msgid " -r True if service is remote."
+msgstr " -r \"Истина\" если сервис удаленный."
msgid " -r Use 'relaxed' open mode."
-msgstr ""
+msgstr " -r Используется открытый режим."
+
+msgid " -s Print service name if true."
+msgstr " -s Печать имени сервиса если соответствует."
msgid " -t Produce a test report."
-msgstr ""
+msgstr " -t Создать тестовый отчет."
msgid " -t Test PPDs instead of generating them."
-msgstr ""
+msgstr " -t Тест PPDs вместо его создания."
msgid " -t Test the configuration file."
-msgstr ""
+msgstr " -t Проверка файла конфигурации."
+
+msgid " -t key True if the TXT record contains the key."
+msgstr " -t key \"Истина\" если TXT запись содержит key."
msgid " -t title Set title."
-msgstr ""
+msgstr " -t title Задать заголовок."
+
+msgid " -t type Browse/resolve with specified type."
+msgstr " -t type Просмотр/определение по указанному типу."
msgid " -u Remove the PPD file when finished."
-msgstr ""
+msgstr " -u Удалить PPD-файл после завершения."
+
+msgid " -u regex Match URI to regular expression."
+msgstr " -u regex Найти URI по регулярному выражению."
msgid " -v Be verbose."
-msgstr ""
+msgstr " -v Подробный вывод лога."
msgid " -vv Be very verbose."
+msgstr " -vv Очень подробный вывод лога."
+
+msgid ""
+" -x utility [argument ...] ;\n"
+" Execute program if true."
msgstr ""
+" -x utility [argument ...] ;\n"
+" Выполнить программу."
msgid " -z Compress PPD files using GNU zip."
+msgstr " -z Сжимать PPD-файл используя GNU zip."
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Имя домена"
+
+msgid ""
+" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
+" Fully-qualified domain name"
msgstr ""
+" IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n"
+" Полный путь с учетом домена"
-msgid " FAIL"
+msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_NAME Имя сервиса"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_PORT Номер порта"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE Тип регистрации DNS-SD"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_SCHEME Схема URI"
+
+msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
+msgstr " IPPFIND_SERVICE_URI URI"
+
+msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key"
+msgstr " IPPFIND_TXT_* Значение TXT записи key"
+
+msgid ""
+" expression --and expression\n"
+" Logical AND."
msgstr ""
+" expression --and expression\n"
+" Логическое И."
+
+msgid ""
+" expression --or expression\n"
+" Logical OR."
+msgstr ""
+" expression --or expression\n"
+" Логическое ИЛИ."
+
+msgid " expression expression Logical AND."
+msgstr " expression expression Логическое И."
+
+msgid " {service_domain} Domain name"
+msgstr " {service_domain} Имя домена"
+
+msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name"
+msgstr " {service_hostname} Полный путь с учетом домена"
+
+msgid " {service_name} Service instance name"
+msgstr " {service_name} Имя сервиса"
+
+msgid " {service_port} Port number"
+msgstr " {service_port} Номер порта"
+
+msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type"
+msgstr " {service_regtype} Тип регистрации DNS-SD"
+
+msgid " {service_scheme} URI scheme"
+msgstr " {service_scheme} Схема URI"
+
+msgid " {service_uri} URI"
+msgstr " {service_uri} URI"
+
+msgid " {txt_*} Value of TXT record key"
+msgstr " {txt_*} Значение TXT записи key"
+
+msgid " {} URI"
+msgstr " {} URI"
+
+msgid " FAIL"
+msgstr " FAIL"
msgid " PASS"
+msgstr " PASS"
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)."
+msgstr "\"%s\": Неправильное значение URI \"%s\" - %s (RFC 2911 раздел 4.1.5)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)."
msgstr ""
+"\"%s\": Неправильное значение URI \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел "
+"4.1.5)."
#, c-format
-msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes"
+msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
msgstr ""
+"\"%s\": Неправильный атрибут имени - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел 4.1.3)."
#, c-format
-msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
+msgid ""
+"\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)."
msgstr ""
+"\"%s\": Неправильный атрибут имени - недопустимый символ (RFC 2911 раздел "
+"4.1.3)."
#, c-format
-msgid "%s accepting requests since %s"
+msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)."
+msgstr "\"%s\": Неправильное двоичное значение %d (RFC 2911 раздел 4.1.11)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Неправильное символьное значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC "
+"2911 раздел 4.1.7)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)."
msgstr ""
+"\"%s\": Неправильное символьное значение \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 "
+"раздел 4.1.7)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Ошибка в dateTime UTC часов %u (RFC 2911 раздел 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Ошибка в dateTime UTC минут %u (RFC 2911 раздел 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Ошибка в dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 раздел 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Ошибка в dateTime дни %u (RFC 2911 раздел 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Ошибка в dateTime миллисекунды %u (RFC 2911 раздел 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Ошибка в dateTime часы %u (RFC 2911 раздел 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Ошибка в dateTime минуты %u (RFC 2911 раздел 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Ошибка в dateTime месяц %u (RFC 2911 раздел 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)."
+msgstr "\"%s\": Ошибка в dateTime секунды %u (RFC 2911 раздел 4.1.14)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Ошибка в значении %d - за пределами диапазона (RFC 2911 раздел "
+"4.1.4)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Ошибка в значении \"%s\" - неправильная длина %d (RFC 2911 раздел "
+"4.1.3)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section "
+"4.1.3)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Ошибка в значении \"%s\" - недопустимый символ (RFC 2911 раздел "
+"4.1.3)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Ошибка mimeMediaType значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC "
+"2911 раздел 4.1.9)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.9)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Ошибка mimeMediaType значение \"%s\" - неправильная длина %d (RFC "
+"2911 раздел 4.1.9)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Неправильное имя \"%s\" - ошибка в UTF-8 (RFC 2911 раздел 4.1.2)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Неправильное имя \"%s\" - неправильная длина %d (RFC 2911 раздел "
+"4.1.2)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Ошибка naturalLanguage значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC "
+"2911 раздел 4.1.8)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section "
+"4.1.8)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Ошибка naturalLanguage значение \"%s\" - неправильная длина %d (RFC "
+"2911 раздел 4.1.8)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Ошибка значения octetString - неправильная длина %d (RFC 2911 раздел "
+"4.1.10)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 "
+"section 4.1.13)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Ошибка rangeOfInteger значение %d-%d - первое больше чем второе (RFC "
+"2911 раздел 4.1.13)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section "
+"4.1.15)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Неправильное значение разрешения %dx%d%s - ошибка в значении units "
+"(RFC 2911 раздел 4.1.15)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be "
+"positive (RFC 2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Неправильное значение разрешения %dx%d%s - значение cross feed "
+"должно быть положительным (RFC 2911 раздел 4.1.15)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC "
+"2911 section 4.1.15)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Неправильное значение разрешения %dx%d%s - значение feed должно быть "
+"положительным (RFC 2911 раздел 4.1.15)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Неправильное текстовое значение \"%s\" - ошибка в UTF-8 (RFC 2911 "
+"раздел 4.1.1)."
+
+#, c-format
+msgid "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Неправильное текстовое значение \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 "
+"раздел 4.1.1)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Ошибка uriScheme значение \"%s\" - недопустимые символы (RFC 2911 "
+"раздел 4.1.6)."
+
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)."
+msgstr ""
+"\"%s\": Ошибка uriScheme значение \"%s\" - ошибка длины %d (RFC 2911 раздел "
+"4.1.6)."
+
+#, c-format
+msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes"
+msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f байт"
+
+#, c-format
+msgid "%d x %d mm"
+msgstr "%d x %d мм"
+
+#, c-format
+msgid "%g x %g"
+msgstr "%g x %g"
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (%s, %s)"
+msgstr "%s (%s, %s)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless)"
+msgstr "%s (без полей)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s)"
+msgstr "%s (без полей, %s)"
+
+#, c-format
+msgid "%s (Borderless, %s, %s)"
+msgstr "%s (без полей, %s, %s)"
+
+#, c-format
+msgid "%s accepting requests since %s"
+msgstr "%s принимает запросы с момента %s"
#, c-format
msgid "%s cannot be changed."
@@ -983,297 +1596,354 @@ msgstr "%s не может быть изменен."
#, c-format
msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc."
-msgstr ""
+msgstr "%s не выполнено версией CUPS для lpc."
#, c-format
msgid "%s is not ready"
-msgstr ""
+msgstr "%s не готов"
#, c-format
msgid "%s is ready"
-msgstr ""
+msgstr "%s готов"
#, c-format
msgid "%s is ready and printing"
-msgstr ""
+msgstr "%s готов и печатает"
#, c-format
msgid "%s job-id user title copies options [file]"
-msgstr ""
+msgstr "%s задание пользователь название копий параметры [файл]"
#, c-format
msgid "%s not accepting requests since %s -"
-msgstr ""
+msgstr "%s не принимает запросы с момента %s -"
#, c-format
msgid "%s not supported."
-msgstr ""
+msgstr "%s не поддерживается."
#, c-format
msgid "%s/%s accepting requests since %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s принимает запросы с момента %s"
#, c-format
msgid "%s/%s not accepting requests since %s -"
-msgstr ""
+msgstr "%s/%s не принимает запросы с момента %s -"
#, c-format
msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %-33.33s [задание %d localhost]"
#. TRANSLATORS: Message is "subject: error"
#, c-format
msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s"
#, c-format
msgid "%s: %s failed: %s"
+msgstr "%s: ошибка %s: %s"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"."
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"."
+msgstr "%s: Неверная версия %s для \"-V\"."
+
+#, c-format
msgid "%s: Don't know what to do."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Дальнейшие действия неизвестны."
#, c-format
msgid ""
"%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"."
msgstr ""
+"%s: Ошибка - %s переменная окружения указывает на несуществующее назначение "
+"\"%s\"."
#, c-format
msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - добавьте '/version=1.1' к имени сервера."
#, c-format
msgid "%s: Error - bad job ID."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - неверный ID задания."
#, c-format
msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously."
msgstr ""
+"%s: Ошибка - невозможно печатать файлы и редактировать задания одновременно."
#, c-format
msgid "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided."
msgstr ""
+"%s: Ошибка - не удается печать из stdin, если предоставлены файлы или ID "
+"задания."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected character set after \"-S\" option."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-S\" должен идти набор символов."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option."
msgstr ""
+"%s: Ошибка - после параметра \"-T\" должен быть указан тип содержимого."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option."
msgstr ""
+"%s: Ошибка - после параметра \"-#\" должно быть указано количество копий."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option."
msgstr ""
+"%s: Ошибка - после параметра \"-n\" должно быть указано количество копий."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Error - expected destination after \"-b\" option."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-P\" должно быть указано назначение."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-d\" должно быть указано назначение."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-f\" должна быть указана форма."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-H\" должно быть указано имя хоста."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-H\" должно быть указано имя хоста."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-h\" должно быть указано имя хоста."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-y\" должен быть указан список режимов."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-%c\" должно быть указано имя."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option."
msgstr ""
+"%s: Ошибка - после параметра '-o' должна быть указана строка вида "
+"option=value"
#, c-format
msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка – после параметра \"-P\" должен идти список страниц."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-%c\" должен быть указан приоритет."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-r\" должен идти текст причины."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-t\" должен быть указан заголовок."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option."
msgstr ""
+"%s: Ошибка - после параметра \"-U\" должно быть указано имя пользователя."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option."
msgstr ""
+"%s: Ошибка - после параметра \"-u\" должно быть указано имя пользователя."
#, c-format
msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - после параметра \"-%c\" должно быть указано значение."
#, c-format
msgid ""
"%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" "
"option."
msgstr ""
+"%s: Ошибка - требуется \"завершено\",\"не завершено\" или \"все\" после "
+"параметра \"-W\" "
#, c-format
msgid "%s: Error - no default destination available."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка – нет доступного назначения по умолчанию."
#, c-format
msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка – приоритет должен быть от 1 до 100."
#, c-format
msgid "%s: Error - scheduler not responding."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - планировщик не отвечает."
#, c-format
msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка – слишком много файлов – \"%s\"."
#, c-format
msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка – не удается получить доступ к \"%s\" – %s"
#, c-format
msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка – не удается поставить в очередь из stdin - %s."
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - неизвестное назначение \"%s\"."
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s: ошибка - неизвестное назначение \"%s/%s\"."
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - неизвестный параметр \"%c\"."
#, c-format
msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Ошибка - неизвестный параметр \"%s\"."
#, c-format
msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option."
-msgstr ""
+msgstr "%s: После параметра \"-i\" должен быть указан ID задания."
#, c-format
msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Недопустимое имя назначения в списке \"%s\"."
#, c-format
msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Неверная строка фильтра \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing filename for \"-P\"."
+msgstr "%s: Пропущено имя файла для \"-P\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"."
+msgstr "%s: Пропущен таймаут для \"-T\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Missing version for \"-V\"."
+msgstr "%s: Пропущена версия для \"-V\"."
#, c-format
msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Необходимо указать ID задания (\"-i jobid\") перед \"-H restart\"."
#, c-format
msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s."
msgstr ""
+"%s: Отсутствует фильтр, необходимый для преобразования из %s/%s в %s/%s."
#, c-format
msgid "%s: Operation failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Операция не удалась: %s"
#, c-format
msgid "%s: Sorry, no encryption support."
+msgstr "%s: Нет поддержки шифрования."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: Unable to connect to server."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Не удается подключиться к серверу."
#, c-format
msgid "%s: Unable to contact server."
+msgstr "%s: Не удается установить связь с сервером."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to create PPD file: %s"
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Не удается определить тип MIME \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s"
+msgstr "%s: Не удается открыть \"%s\": %s"
#, c-format
msgid "%s: Unable to open %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Не удается открыть %s: %s"
#, c-format
msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Не удается открыть PPD-файл: %s в строке %d."
#, c-format
msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"."
+msgstr "%s: Не удается прочитать базу данных MIME из \"%s\" или \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to resolve \"%s\"."
msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: Unknown destination \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Неизвестное назначение \"%s\"."
#, c-format
msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Неизвестный MIME-тип назначения %s/%s."
#, c-format
msgid "%s: Unknown option \"%c\"."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Неизвестный параметр \"%c\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"%s\"."
+msgstr "%s: Неизвестный параметр \"%s\"."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown option \"-%c\"."
+msgstr "%s: Неизвестный параметр \"-%c\"."
#, c-format
msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Неизвестный MIME-тип источника %s/%s."
#, c-format
msgid ""
"%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be "
"correct."
msgstr ""
+"%s: Внимание - модификатор формата \"%c\" не поддерживается - вывод может "
+"быть неправильным."
#, c-format
msgid "%s: Warning - character set option ignored."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Внимание - параметр набора символов пропущен."
#, c-format
msgid "%s: Warning - content type option ignored."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Внимание - параметр типа содержимого пропущен."
#, c-format
msgid "%s: Warning - form option ignored."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Внимание - параметр формы пропущен."
#, c-format
msgid "%s: Warning - mode option ignored."
-msgstr ""
+msgstr "%s: Внимание - параметр режима пропущен."
msgid "-1"
msgstr "-1"
@@ -1803,9 +2473,6 @@ msgstr ""
msgid "70"
msgstr "70"
-msgid "720dpi"
-msgstr "720dpi"
-
msgid "75"
msgstr "75"
@@ -1880,11 +2547,11 @@ msgstr "Для экспорта драйверов принтера требуе
#, c-format
msgid "A class named \"%s\" already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Группа с именем \"%s\" уже существует."
#, c-format
msgid "A printer named \"%s\" already exists."
-msgstr ""
+msgstr "Принтер с именем \"%s\" уже существует."
msgid "A0"
msgstr "A0"
@@ -1995,7 +2662,7 @@ msgid "Accepted"
msgstr "Принято"
msgid "Add Class"
-msgstr "Добавить класс"
+msgstr "Добавить группу"
msgid "Add Printer"
msgstr "Добавить принтер"
@@ -2007,7 +2674,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Адрес"
msgid "Administration"
-msgstr "Администрация"
+msgstr "Администрирование"
msgid "Always"
msgstr "Всегда"
@@ -2020,11 +2687,11 @@ msgstr "Исполнительное устройство"
#, c-format
msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d."
-msgstr ""
+msgstr "Попытка установить %s printer-state на неверное значение %d"
#, c-format
msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)."
-msgstr ""
+msgstr "Атрибут группы не в диапазоне (%x < %x)"
msgid "B0"
msgstr "B0"
@@ -2090,6 +2757,9 @@ msgstr "Неверный номер версии SNMP"
msgid "Bad UIConstraints"
msgstr "Неверное значение UIConstraints"
+msgid "Bad arguments to function"
+msgstr "Неверные аргументы для функции"
+
#, c-format
msgid "Bad copies value %d."
msgstr "Неверное значение количества копий %d."
@@ -2099,56 +2769,57 @@ msgstr "Неверный индивидуальный параметр"
#, c-format
msgid "Bad device-uri \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неверное значение device-uri \"%s\"."
#, c-format
msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неверная схема device-uri \"%s\"."
#, c-format
msgid "Bad document-format \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неверное значение document-format \"%s\"."
#, c-format
msgid "Bad document-format-default \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неверное значение document-format-default \"%s\"."
msgid "Bad filename buffer"
msgstr "Ошибка в буфере filename"
-msgid "Bad job-name value: Bad UTF-8 sequence."
-msgstr ""
+msgid "Bad hostname/address in URI"
+msgstr "Неверный hostname/address в URI"
-msgid "Bad job-name value: Name too long."
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Bad job-name value: %s"
+msgstr "Неверное значение job-name: %s"
msgid "Bad job-name value: Wrong type or count."
-msgstr ""
+msgstr "Неверное значение job-name: Wrong type or count."
msgid "Bad job-priority value."
-msgstr ""
+msgstr "Неверное значение job-priority."
#, c-format
msgid "Bad job-sheets value \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неверное значение job-sheets \"%s\"."
msgid "Bad job-sheets value type."
-msgstr ""
+msgstr "Неверный тип значения job-sheets."
msgid "Bad job-state value."
-msgstr ""
+msgstr "Неверное значение job-state."
#, c-format
msgid "Bad job-uri \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неверный job-uri \"%s\"."
#, c-format
msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неверное значение notify-pull-method \"%s\"."
#, c-format
msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неверный notify-recipient-uri \"%s\"."
#, c-format
msgid "Bad number-up value %d."
@@ -2156,37 +2827,52 @@ msgstr "Неверное значение number-up %d."
#, c-format
msgid "Bad option + choice on line %d."
-msgstr ""
+msgstr "Неверный параметр + выбор в строке %d."
#, c-format
msgid "Bad page-ranges values %d-%d."
msgstr "Неверные значения page-ranges %d-%d."
+msgid "Bad port number in URI"
+msgstr "Неверный номер порта в URI"
+
#, c-format
msgid "Bad port-monitor \"%s\"."
-msgstr ""
-
-msgid "Bad printer URI."
-msgstr ""
+msgstr "Неверное значение port-monitor \"%s\"."
#, c-format
msgid "Bad printer-state value %d."
-msgstr ""
+msgstr "Неверное значение printer-state %d."
+
+msgid "Bad printer-uri."
+msgstr "Неверное значение printer-uri"
#, c-format
msgid "Bad request ID %d."
-msgstr ""
+msgstr "Неверный ID запроса %d."
#, c-format
msgid "Bad request version number %d.%d."
+msgstr "Неверный номер версии запроса %d.%d."
+
+msgid "Bad resource in URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Bad scheme in URI"
msgstr ""
msgid "Bad subscription ID"
msgstr "Неверный ID подписки"
+msgid "Bad username in URI"
+msgstr "Неверное имя пользователя в URI"
+
msgid "Bad value string"
msgstr "Неверная строка значений"
+msgid "Bad/empty URI"
+msgstr "Неверный или пустой URI"
+
msgid "Banners"
msgstr "Баннеры"
@@ -2195,10 +2881,10 @@ msgstr "Документная бумага"
#, c-format
msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Параметр waiteof \"%s\" должен иметь двоичное значение"
msgid "Buffer overflow detected, aborting."
-msgstr ""
+msgstr "Обнаружено переполнение буфера, прерывание."
msgid "CMYK"
msgstr "CMYK"
@@ -2206,33 +2892,36 @@ msgstr "CMYK"
msgid "CPCL Label Printer"
msgstr "Принтер для печати этикеток CPCL"
+msgid "Cancel Jobs"
+msgstr "Отменить задания"
+
msgid "Cancel RSS Subscription"
msgstr "Отменить подписку на RSS"
msgid "Canceling print job."
-msgstr ""
+msgstr "Отмена задания печати."
msgid "Cannot share a remote Kerberized printer."
msgstr ""
msgid "Cassette"
-msgstr ""
+msgstr "Лоток"
msgid "Change Settings"
msgstr "Изменить настройки"
#, c-format
msgid "Character set \"%s\" not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Набор символов \"%s\" не поддерживается."
msgid "Classes"
-msgstr "Классы"
+msgstr "Группы"
msgid "Clean Print Heads"
msgstr "Очистить головки принтера"
msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute."
-msgstr ""
+msgstr "Close-Job не подерживает атрибут job-uri"
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
@@ -2245,15 +2934,18 @@ msgid ""
"\n"
"exit help quit status ?"
msgstr ""
+"Команды могут быть сокращены. Команды:\n"
+"\n"
+"exit help quit status ?"
msgid "Community name uses indefinite length"
msgstr "Для имени сообщества длина не установлена"
msgid "Connected to printer."
-msgstr ""
+msgstr "Подключен к принтеру."
msgid "Connecting to printer."
-msgstr ""
+msgstr "Подключение к принтеру"
msgid "Continue"
msgstr "Продолжить"
@@ -2262,10 +2954,10 @@ msgid "Continuous"
msgstr "Непрерывно"
msgid "Control file sent successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Контрольный файл успешно отправлен."
msgid "Copying print data."
-msgstr ""
+msgstr "Копирование данных печати."
msgid "Created"
msgstr "Создано"
@@ -2292,10 +2984,10 @@ msgid "Darkness"
msgstr "Затемненность"
msgid "Data file sent successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Файл данных успешно отправлен."
msgid "Delete Class"
-msgstr "Удалить класс"
+msgstr "Удалить группу"
msgid "Delete Printer"
msgstr "Удалить принтер"
@@ -2318,34 +3010,34 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "Direct Thermal Media"
-msgstr "Носитель для прямой термопечати"
+msgstr "Носитель для термопечати"
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" contains a relative path."
-msgstr ""
+msgstr "Каталог \"%s\" содержит относительный путь."
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
-msgstr ""
+msgstr "Каталог \"%s\" имеет небезопасные права доступа (0%o/uid=%d/gid=%d)."
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" is a file."
-msgstr ""
+msgstr "Каталог \"%s\" это файл."
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" not available: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Каталог \"%s\" недоступен: %s"
#, c-format
msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
-msgstr ""
+msgstr "Каталог \"%s\" доступ OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
#, c-format
msgid "Document #%d does not exist in job #%d."
-msgstr ""
+msgstr "Документ #%d не существует в задании #%d."
msgid "Duplexer"
msgstr "Дуплексер"
@@ -2363,7 +3055,10 @@ msgid "Edit Configuration File"
msgstr "Редактировать файл конфигурации"
msgid "Empty PPD file."
-msgstr ""
+msgstr "Пустой PPD файл."
+
+msgid "Encryption is not supported."
+msgstr "Шифрование не поддерживается."
#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job.
msgid "Ending Banner"
@@ -2372,15 +3067,6 @@ msgstr "Конечный баннер"
msgid "English"
msgstr "Russian"
-msgid "Enter old password:"
-msgstr "Введите старый пароль:"
-
-msgid "Enter password again:"
-msgstr "Введите пароль снова:"
-
-msgid "Enter password:"
-msgstr "Введите пароль:"
-
msgid ""
"Enter your username and password or the root username and password to access "
"this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a "
@@ -2549,17 +3235,23 @@ msgstr ""
msgid "Envelope You4 Long Edge"
msgstr ""
+msgid "Environment Variables:"
+msgstr ""
+
msgid "Epson"
msgstr "Epson"
msgid "Error Policy"
msgstr "Политика ошибок"
-msgid "Error sending raster data."
+msgid "Error reading raster data."
msgstr ""
+msgid "Error sending raster data."
+msgstr "Ошибка отправки данных растра."
+
msgid "Error: need hostname after \"-h\" option."
-msgstr ""
+msgstr "ERROR: Требуется имя хоста после параметра \"-h\""
msgid "Every 10 Labels"
msgstr "Каждые 10 этикеток"
@@ -2592,7 +3284,7 @@ msgid "Every Label"
msgstr "Каждая этикетка"
msgid "Executive"
-msgstr ""
+msgstr "Executive"
msgid "Expectation Failed"
msgstr "Сбой ожидания"
@@ -2600,8 +3292,11 @@ msgstr "Сбой ожидания"
msgid "Export Printers to Samba"
msgstr "Экспортировать принтеры в Samba"
+msgid "Expressions:"
+msgstr "Выражение:"
+
msgid "FAIL"
-msgstr ""
+msgstr "FAIL"
msgid "FanFold German"
msgstr ""
@@ -2614,36 +3309,38 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "File \"%s\" contains a relative path."
-msgstr ""
+msgstr "Файл \"%s\" содержит относительный путь."
#, c-format
msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)."
-msgstr ""
+msgstr "Файл \"%s\" имеет небезопасные права доступа (0%o/uid=%d/gid=%d)."
#, c-format
msgid "File \"%s\" is a directory."
-msgstr ""
+msgstr "Файл \"%s\" является каталогом."
#, c-format
msgid "File \"%s\" not available: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Файл \"%s\" недоступен: %s"
#, c-format
msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
-msgstr ""
+msgstr "Файл \"%s\" права доступа OK (0%o/uid=%d/gid=%d)."
msgid "File Folder "
-msgstr ""
+msgstr "Каталог файла "
#, c-format
msgid ""
"File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive "
"in \"%s/cups-files.conf\"."
msgstr ""
+"URI-адреса файлового устройства отключены! Чтобы включить их, используйте "
+"параметр FileDevice в \"%s/cups-files.conf\"."
#, c-format
msgid "Finished page %d."
-msgstr ""
+msgstr "Последняя страница %d."
msgid "Folio"
msgstr "Фолио"
@@ -2664,7 +3361,7 @@ msgid "Glossy Paper"
msgstr "Глянцевая бумага"
msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id."
-msgstr ""
+msgstr "Получен атрибут printer-uri, но не job-id"
msgid "Grayscale"
msgstr "Оттенки серого"
@@ -2676,70 +3373,76 @@ msgid "Hanging Folder"
msgstr "Папка подвесного хранения"
msgid "Help file not in index."
-msgstr ""
+msgstr "Файл справки не проиндексирован."
msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags."
-msgstr ""
+msgstr "IPP атрибут 1setOf с недопустимым значением."
msgid "IPP attribute has no name."
-msgstr ""
+msgstr "IPP атрибут не имеет имени."
msgid "IPP attribute is not a member of the message."
-msgstr ""
+msgstr "IPP атрибут не входит в состав сообщения."
msgid "IPP begCollection value not 0 bytes."
-msgstr ""
+msgstr "IPP значение begCollection не 0 байт."
msgid "IPP boolean value not 1 byte."
-msgstr ""
+msgstr "IPP двоичное значение не 1 байт."
msgid "IPP date value not 11 bytes."
-msgstr ""
+msgstr "IPP длина даты не 11 байтов."
msgid "IPP endCollection value not 0 bytes."
-msgstr ""
+msgstr "IPP значение endCollection не 0 байт."
msgid "IPP enum value not 4 bytes."
-msgstr ""
+msgstr "IPP значение enum не 4 байта."
msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF."
-msgstr ""
+msgstr "IPP extension tag больше чем 0x7FFFFFFF."
msgid "IPP integer value not 4 bytes."
-msgstr ""
+msgstr "IPP тип integer не 4 байта"
msgid "IPP language length overflows value."
-msgstr ""
+msgstr "IPP переполнение значения language length"
+
+msgid "IPP language length too large."
+msgstr "IPP language length слишком длинное."
msgid "IPP member name is not empty."
-msgstr ""
+msgstr "IPP member name не пустое."
msgid "IPP memberName value is empty."
-msgstr ""
+msgstr "IPP memberName пустое значение."
msgid "IPP memberName with no attribute."
-msgstr ""
+msgstr "IPP memberName без атрибута."
msgid "IPP name larger than 32767 bytes."
-msgstr ""
+msgstr "IPP имя больше чем 32767 байт."
msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
-msgstr ""
+msgstr "IPP значение nameWithLanguage меньше минимума 4 байт."
+
+msgid "IPP octetString length too large."
+msgstr "IPP octetString слишком длинное."
msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes."
-msgstr ""
+msgstr "IPP rangeOfInteger значение не 8 байт."
msgid "IPP resolution value not 9 bytes."
-msgstr ""
+msgstr "IPP resolution значение не 9 байт."
msgid "IPP string length overflows value."
-msgstr ""
+msgstr "IPP переполнение значения string length."
msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes."
-msgstr ""
+msgstr "IPP textWithLanguage меньше минимума 4 байт."
msgid "IPP value larger than 32767 bytes."
-msgstr ""
+msgstr "IPP значение больше чем 32767 байт."
msgid "ISOLatin1"
msgstr "UTF-8"
@@ -2786,12 +3489,15 @@ msgstr "Наклейки Internet Postage 3-Part"
msgid "Internet Printing Protocol"
msgstr "Протокол интернет-печати"
+msgid "Invalid media name arguments."
+msgstr "Неверные аргументы имени бумаги."
+
msgid "Invalid media size."
-msgstr ""
+msgstr "Неверный размер бумаги."
#, c-format
msgid "Invalid printer command \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неверная команда принтера \"%s\"."
msgid "JCL"
msgstr "JCL"
@@ -2840,11 +3546,11 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Job #%d cannot be restarted - no files."
-msgstr ""
+msgstr "Задание #%d не может быть перезапущено - отсутствуют файлы."
#, c-format
msgid "Job #%d does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Задание #%d не существует."
#, c-format
msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel."
@@ -2860,19 +3566,19 @@ msgstr "Задание #%d уже завершено – не удается о
#, c-format
msgid "Job #%d is finished and cannot be altered."
-msgstr ""
+msgstr "Задание #%d завершено и не может быть изменено."
#, c-format
msgid "Job #%d is not complete."
-msgstr ""
+msgstr "Задание #%d не завершено."
#, c-format
msgid "Job #%d is not held for authentication."
-msgstr ""
+msgstr "Задание #%d не задержано для идентификации."
#, c-format
msgid "Job #%d is not held."
-msgstr ""
+msgstr "Задание #%d не задержано."
msgid "Job Completed"
msgstr "Задание завершено"
@@ -2890,13 +3596,13 @@ msgid "Job is completed and cannot be changed."
msgstr "Задание завершено и не может быть изменено."
msgid "Job operation failed"
-msgstr ""
+msgstr "Сбой операции задания."
msgid "Job state cannot be changed."
msgstr "Состояние задания не может быть изменено."
msgid "Job subscriptions cannot be renewed."
-msgstr ""
+msgstr "Подписки на задание не могут быть обновлены."
msgid "Jobs"
msgstr "Задания"
@@ -2912,7 +3618,7 @@ msgstr "Верхний край этикетки"
#, c-format
msgid "Language \"%s\" not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Язык \"%s\" не поддерживается."
msgid "Large Address"
msgstr "Полный адрес"
@@ -2935,10 +3641,13 @@ msgstr "Строка длиннее разрешенного предела (255
msgid "List Available Printers"
msgstr "Список доступных принтеров"
+msgid "Load paper."
+msgstr "Загрузка бумаги."
+
msgid "Long-Edge (Portrait)"
msgstr "По длинной стороне (книжная)"
-msgid "Looking for printer."
+msgid "Looking for printer..."
msgstr ""
msgid "Manual Feed"
@@ -2960,10 +3669,10 @@ msgid "Medium"
msgstr "Средний"
msgid "Memory allocation error"
-msgstr "Ошибка распределения памяти"
+msgstr "Ошибка выделения памяти"
msgid "Missing CloseGroup"
-msgstr ""
+msgstr "Пропущен CloseGroup"
msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header"
msgstr "Отсутствует заголовок PPD-Adobe-4.x"
@@ -2972,48 +3681,54 @@ msgid "Missing asterisk in column 1"
msgstr "Отсутствует звездочка в колонке 1"
msgid "Missing document-number attribute."
-msgstr ""
+msgstr "Отсутствует атрибут document-number"
#, c-format
msgid "Missing double quote on line %d."
-msgstr ""
+msgstr "Отсутствует двойная кавычка в строке %d"
msgid "Missing form variable"
msgstr "Отсутствует переменная формы"
msgid "Missing last-document attribute in request."
-msgstr ""
+msgstr "Отсутствует атрибут last-document в запросе."
msgid "Missing media or media-col."
-msgstr ""
+msgstr "Отсутствует media или media-col."
msgid "Missing media-size in media-col."
-msgstr ""
+msgstr "Отсутствует media-size в media-col."
msgid "Missing notify-subscription-ids attribute."
-msgstr ""
+msgstr "Отсутствует атрибут notify-subscription-ids"
msgid "Missing option keyword"
msgstr "Отсутствует ключевое слово параметра"
msgid "Missing requesting-user-name attribute."
-msgstr ""
+msgstr "Отсутствует атрибут requesting-user-name."
msgid "Missing required attributes."
-msgstr ""
+msgstr "Отсутствуют обязательные атрибуты."
+
+msgid "Missing resource in URI"
+msgstr "Отсутствует resource в URI"
+
+msgid "Missing scheme in URI"
+msgstr "Отсутствует scheme в URI"
#, c-format
msgid "Missing value on line %d."
-msgstr ""
+msgstr "Отсутствует значение в строке %d."
msgid "Missing value string"
msgstr "Отсутствует строка значения"
msgid "Missing x-dimension in media-size."
-msgstr ""
+msgstr "Отсутствует x-dimension в media-size."
msgid "Missing y-dimension in media-size."
-msgstr ""
+msgstr "Отсутствует y-dimension в media-size."
#, c-format
msgid ""
@@ -3022,9 +3737,16 @@ msgid ""
" make-and-model = %s\n"
" device-id = %s"
msgstr ""
+"Model: name = %s\n"
+" natural_language = %s\n"
+" make-and-model = %s\n"
+" device-id = %s"
+
+msgid "Modifiers:"
+msgstr "Управление:"
msgid "Modify Class"
-msgstr "Изменить класс"
+msgstr "Изменить группу"
msgid "Modify Printer"
msgstr "Изменить принтер"
@@ -3045,22 +3767,16 @@ msgid "Name OID uses indefinite length"
msgstr "Для имени OID длина не установлена"
msgid "Nested classes are not allowed."
-msgstr ""
+msgstr "Вложенные группы не допускаются."
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
-msgid "New Stylus Color Series"
-msgstr "Серия Stylus Color нового поколения"
-
-msgid "New Stylus Photo Series"
-msgstr "Серия Stylus Photo нового поколения"
-
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "No Content"
-msgstr "Нет контента"
+msgstr "Нет содержимого"
msgid "No PPD name"
msgstr "Нет имени PPD"
@@ -3069,32 +3785,36 @@ msgid "No VarBind SEQUENCE"
msgstr "Нет последовательности VarBind"
msgid "No Windows printer drivers are installed."
-msgstr ""
+msgstr "Нет установленных драйверов принтера Windows."
msgid "No active connection"
msgstr "Нет рабочего подключения"
+msgid "No active connection."
+msgstr "Нет рабочего подключения."
+
#, c-format
msgid "No active jobs on %s."
-msgstr ""
+msgstr "Нет активных заданий на %s"
msgid "No attributes in request."
-msgstr ""
+msgstr "Нет атрибутов в запросе."
msgid "No authentication information provided."
-msgstr ""
+msgstr "Нет информации для проверки подлинности."
msgid "No community name"
msgstr "Нет имени сообщества"
msgid "No default printer."
-msgstr ""
+msgstr "Нет принтера по умолчанию."
msgid "No destinations added."
msgstr "Нет добавленных назначений."
msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable."
msgstr ""
+"Не обнаружено URI устройства в argv[0] или в переменной окружения DEVICE_URI"
msgid "No error-index"
msgstr "Нет значения error-index"
@@ -3103,7 +3823,7 @@ msgid "No error-status"
msgstr "Нет значения error-status"
msgid "No file in print request."
-msgstr ""
+msgstr "Нет файла в запросе на печать."
msgid "No modification time"
msgstr "Не указано время изменения"
@@ -3112,7 +3832,7 @@ msgid "No name OID"
msgstr "Нет имени OID"
msgid "No pages were found."
-msgstr ""
+msgstr "Страницы не были найдены."
msgid "No printer name"
msgstr "Нет имени принтера"
@@ -3121,16 +3841,25 @@ msgid "No printer-uri found"
msgstr "Не указан адрес printer-uri"
msgid "No printer-uri found for class"
-msgstr "Не указан адрес printer-uri для класса"
+msgstr "Не указан адрес printer-uri для группы"
msgid "No printer-uri in request."
-msgstr ""
+msgstr "Нет адреса printer-uri в запросе."
+
+msgid "No request URI."
+msgstr "Нет запроса URI."
+
+msgid "No request protocol version."
+msgstr "Нет запроса версии протокола."
+
+msgid "No request sent."
+msgstr "Не отправлен запрос."
msgid "No request-id"
msgstr "Нет идентификатора request-id"
msgid "No subscription attributes in request."
-msgstr ""
+msgstr "Нет атрибутов подписки в запросе."
msgid "No subscriptions found."
msgstr "Подписки не найдены."
@@ -3142,16 +3871,16 @@ msgid "No version number"
msgstr "Нет номера версии"
msgid "Non-continuous (Mark sensing)"
-msgstr "С прерыванием (опознавание маркеров)"
+msgstr "С прерыванием (Mark sensing)"
msgid "Non-continuous (Web sensing)"
-msgstr "С прерыванием (опознавание сети)"
+msgstr "С прерыванием (Web sensing)"
msgid "Normal"
msgstr "Нормальный"
msgid "Not Found"
-msgstr "Не найдено"
+msgstr "Не найден"
msgid "Not Implemented"
msgstr "Не реализовано"
@@ -3175,18 +3904,20 @@ msgid ""
"Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript "
"itself."
msgstr ""
+"Примечание: данная программа проверяет только комментарии DSC, а не сам "
+"PostScript."
msgid "OK"
msgstr "ОК"
msgid "Off (1-Sided)"
-msgstr "Выкл. (односторонняя печать)"
+msgstr "Выкл. (1-сторонняя печать)"
msgid "Oki"
msgstr "Oki"
msgid "Online Help"
-msgstr "Интерактивная справка"
+msgstr "Интернет справка"
#, c-format
msgid "Open of %s failed: %s"
@@ -3203,41 +3934,34 @@ msgstr "Политика операций"
#, c-format
msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature."
-msgstr ""
+msgstr "Параметр \"%s\" не может быть добавлен через %%%%IncludeFeature."
msgid "Options Installed"
-msgstr "Параметры установлены"
+msgstr "Доп.устройства"
msgid "Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Параметры:"
msgid "Out of date PPD cache file."
-msgstr ""
+msgstr "Устаревший файл кеша PPD"
msgid "Out of memory."
-msgstr ""
+msgstr "Недостаточно памяти."
msgid "Output Mode"
msgstr "Режим вывода"
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s is sent to %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s"
-msgstr ""
+msgid "Output bin is almost full."
+msgstr "Лоток вывода почти заполнен."
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s"
-msgstr ""
+msgid "Output bin is full."
+msgstr "Лоток вывода заполнен."
-#, c-format
-msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s"
-msgstr ""
+msgid "Output bin is missing."
+msgstr "Отсутствует лоток вывода."
msgid "PASS"
-msgstr ""
+msgstr "PASS"
msgid "PCL Laser Printer"
msgstr "Лазерный принтер PCL"
@@ -3266,6 +3990,18 @@ msgstr "В пакете нет Get-Response-PDU"
msgid "Packet does not start with SEQUENCE"
msgstr "Нет индикатора SEQUENCE в начале пакета"
+msgid "Paper jam."
+msgstr "Замятие бумаги."
+
+msgid "Paper tray is almost empty."
+msgstr "Лоток с бумагой почти пуст."
+
+msgid "Paper tray is empty."
+msgstr "Лоток с бумагой пуст."
+
+msgid "Paper tray is missing."
+msgstr "Лоток с бумагой отсутствует."
+
msgid "ParamCustominCutInterval"
msgstr "ParamCustominCutInterval"
@@ -3281,7 +4017,7 @@ msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: "
msgstr "Для доступа к %s через SAMBA требуется пароль для %s: "
msgid "Pause Class"
-msgstr "Приостановить класс"
+msgstr "Приостановить группу"
msgid "Pause Printer"
msgstr "Приостановить принтер"
@@ -3311,13 +4047,16 @@ msgid "Postcard"
msgstr "Открытка"
msgid "Postcard Double "
-msgstr ""
+msgstr "Открытка двойная"
msgid "Postcard Double Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Открытка двойная Long Edge"
msgid "Postcard Long Edge"
-msgstr ""
+msgstr "Открытка Long Edge"
+
+msgid "Preparing to print."
+msgstr "Подготовка к печати."
msgid "Print Density"
msgstr "Плотность печати"
@@ -3346,24 +4085,17 @@ msgstr "Напечатать и обрезать"
msgid "Print and Tear"
msgstr "Напечатать и оборвать"
-#, c-format
-msgid "Print file accepted - job ID %d."
-msgstr ""
-
-msgid "Print file accepted - job ID unknown."
-msgstr ""
-
msgid "Print file sent."
-msgstr ""
-
-msgid "Print file was not accepted."
-msgstr ""
+msgstr "Файл печати отправлен."
msgid "Print job canceled at printer."
-msgstr ""
+msgstr "Задание отменено на принтере."
msgid "Print job too large."
-msgstr ""
+msgstr "Задание слишком большое."
+
+msgid "Print job was not accepted."
+msgstr "Задание не принято."
msgid "Printer Added"
msgstr "Принтер добавлен"
@@ -3384,7 +4116,10 @@ msgid "Printer Settings"
msgstr "Параметры принтера"
msgid "Printer cannot print supplied content."
-msgstr ""
+msgstr "Принтер не может распечатать содержимое."
+
+msgid "Printer cannot print with supplied options."
+msgstr "Принтер не может печатать с данными параметрами."
msgid "Printer:"
msgstr "Принтер:"
@@ -3393,11 +4128,8 @@ msgid "Printers"
msgstr "Принтеры"
#, c-format
-msgid "Printing page %d, %d%% complete."
-msgstr ""
-
-msgid "Purge Jobs"
-msgstr "Удалить задания"
+msgid "Printing page %d, %u%% complete."
+msgstr "Печать страницы %d, %u%% завершена."
msgid "Quarto"
msgstr "Кватро"
@@ -3407,22 +4139,18 @@ msgstr "Предел квоты достигнут."
msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size"
msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: Pri is job priority.
-msgid ""
-"Rank Owner Pri Job Files Total Size"
-msgstr ""
+"Ранг Владелец Задание Файл(ы) Общий размер"
msgid "Reject Jobs"
msgstr "Отклонить задания"
#, c-format
msgid "Remote host did not accept control file (%d)."
-msgstr ""
+msgstr "Удаленный хост не принял контрольный файл (%d)."
#, c-format
msgid "Remote host did not accept data file (%d)."
-msgstr ""
+msgstr "Удаленный хост не принял файл данных (%d)."
msgid "Reprint After Error"
msgstr "Повторить печать после ошибки"
@@ -3434,7 +4162,7 @@ msgid "Resolution"
msgstr "Разрешение"
msgid "Resume Class"
-msgstr "Возобновить работу класса"
+msgstr "Возобновить работу группы"
msgid "Resume Printer"
msgstr "Возобновить работу принтера"
@@ -3447,19 +4175,19 @@ msgstr "Вернуться в начало"
#, c-format
msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Запущенная команда: %s %s -N -A %s -c '%s'"
msgid "SEQUENCE uses indefinite length"
msgstr "Для SEQUENCE длина не установлена"
msgid "SSL/TLS Negotiation Error"
-msgstr ""
+msgstr "SSL/TLS Negotiation Error"
msgid "See Other"
msgstr "Посмотреть другие"
msgid "Sending data to printer."
-msgstr ""
+msgstr "Отправка данных на принтер."
msgid "Server Restarted"
msgstr "Сервер перезагружен"
@@ -3473,6 +4201,9 @@ msgstr "Сервер загружен"
msgid "Server Stopped"
msgstr "Сервер остановлен"
+msgid "Server credentials not set."
+msgstr "Учетные данные сервера не заданы."
+
msgid "Service Unavailable"
msgstr "Служба недоступна"
@@ -3483,7 +4214,7 @@ msgid "Set As Server Default"
msgstr "Использовать данный сервер по умолчанию"
msgid "Set Class Options"
-msgstr "Настроить параметры класса"
+msgstr "Настроить параметры группы"
msgid "Set Printer Options"
msgstr "Настроить параметры принтера"
@@ -3502,31 +4233,28 @@ msgstr "Особая бумага"
#, c-format
msgid "Spooling job, %.0f%% complete."
-msgstr ""
+msgstr "Постановка в очередь, %.0f%% завершено."
msgid "Standard"
msgstr "Стандартный"
#. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job.
msgid "Starting Banner"
-msgstr "Запуск баннера"
+msgstr "Стартовый баннер"
#, c-format
msgid "Starting page %d."
-msgstr ""
+msgstr "Главная страница %d."
msgid "Statement"
msgstr "Оператор"
-msgid "Stylus Color Series"
-msgstr "Серия Stylus Color"
-
-msgid "Stylus Photo Series"
-msgstr "Серия Stylus Photo"
-
#, c-format
msgid "Subscription #%d does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Подписка #%d не существует."
+
+msgid "Substitutions:"
+msgstr "Замещения:"
msgid "Super A"
msgstr "Super A"
@@ -3559,49 +4287,52 @@ msgid "Tear-Off Adjust Position"
msgstr "Откорректировать положение места отрыва"
#, c-format
+msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs."
+msgstr "Атрибут \"%s\" требуется для печати задания."
+
+#, c-format
msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids."
-msgstr ""
+msgstr "Атрибут %s не может быть использован с job-ids."
#, c-format
msgid ""
-"The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
-"request."
+"The '%s' Job Status attribute cannot be supplied in a job creation request."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request."
-msgstr ""
+msgstr "Атрибут '%s' не может быть подставлен в запрос Create-Job"
#, c-format
msgid "The PPD file \"%s\" could not be found."
-msgstr "Не удается найти PPD-файл «%s»."
+msgstr "Не удается найти PPD-файл \"%s\"."
#, c-format
msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s"
-msgstr "Не удалось открыть PPD-файл «%s»: %s"
+msgstr "Не удалось открыть PPD-файл \"%s\": %s"
msgid "The PPD file could not be opened."
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось открыть PPD-файл."
msgid ""
"The class name may only contain up to 127 printable characters and may not "
"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
msgstr ""
-"Имя класса может содержать максимально 127 печатных символов и не может "
-"содержать пробелы, дроби (/) или знак «решетки» (#)."
+"Имя группы может содержать максимально 127 печатных символов и не может "
+"содержать пробелы, дроби (/) или знак \"решетки\" (#)."
msgid "The developer unit needs to be replaced."
-msgstr "Блок разработки должен быть перемещен"
+msgstr "Developer unit нуждается в замене."
msgid "The developer unit will need to be replaced soon."
-msgstr "Необходимо переместить блок разработки"
+msgstr "Developer unit нуждается в замене в ближайшее время."
msgid "The fuser's temperature is high."
-msgstr "Высокая температура термофиксатора!"
+msgstr "Высокая температура термофиксатора."
msgid "The fuser's temperature is low."
-msgstr "Низкая температура термофиксатора!"
+msgstr "Низкая температура термофиксатора."
msgid ""
"The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions."
@@ -3611,93 +4342,68 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)."
-msgstr ""
+msgstr "Значение notify-user-data слишком большое(%d > 63 октета)"
msgid "The optical photoconductor needs to be replaced."
-msgstr "Оптический фоторегистратор должен быть перемещен."
+msgstr "Оптический фоторегистратор нуждается в замене."
msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon."
-msgstr "Необходимо переместить оптический фоторегистратор."
-
-msgid "The output bin is almost full."
-msgstr "Лоток вывода почти заполнен."
-
-msgid "The output bin is full."
-msgstr "Лоток вывода заполнен."
+msgstr "Оптический фоторегистратор нуждается в замене в ближайшее время."
-msgid "The output bin is missing."
-msgstr "Отсутствует лоток вывода."
-
-msgid "The paper tray is almost empty."
-msgstr "Лоток с бумагой почти пуст."
-
-msgid "The paper tray is empty."
-msgstr "Лоток с бумагой пуст."
-
-msgid "The paper tray is missing."
-msgstr "Лоток с бумагой отсутствует."
-
-msgid "The paper tray needs to be filled."
-msgstr "Необходимо наполнить лоток с бумагой."
-
-msgid "The printer URI is incorrect or no longer exists."
-msgstr ""
+msgid "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists."
+msgstr "Неправильная конфигурация принтера, или принтер больше не доступен."
msgid "The printer did not respond."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "The printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/%s."
-msgstr ""
+msgstr "Принтер не отвечает."
msgid "The printer is in use."
-msgstr ""
+msgstr "Принтер используется."
+
+msgid "The printer is low on ink."
+msgstr "Заканчиваются чернила."
+
+msgid "The printer is low on toner."
+msgstr "Заканчивается тонер."
msgid "The printer is not connected."
-msgstr ""
+msgstr "Принтер не подключен."
msgid "The printer is not responding."
-msgstr ""
+msgstr "Принтер не отвечает."
msgid "The printer is now connected."
-msgstr ""
+msgstr "Принтер подключен."
msgid "The printer is now online."
-msgstr ""
+msgstr "Принтер подключен."
msgid "The printer is offline."
msgstr "Принтер выключен."
-msgid "The printer is running low on ink."
-msgstr ""
-
-msgid "The printer is running low on toner."
-msgstr ""
-
msgid "The printer is unreachable at this time."
-msgstr ""
+msgstr "В настоящее время принтер недоступен."
msgid "The printer may be out of ink."
-msgstr ""
+msgstr "Возможно в принтере закончились чернила."
msgid "The printer may be out of toner."
-msgstr ""
+msgstr "Возможно в принтере закончился тонер."
msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time."
-msgstr ""
+msgstr "Возможно принтер недоступен в настоящее время."
msgid ""
"The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not "
"contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)."
msgstr ""
"Имя принтера может содержать максимально 127 печатных символов и не может "
-"содержать пробелы, дроби (/) или знак «решетки» (#)."
+"содержать пробелы, дроби (/) или знак \"решетки\" (#)."
msgid "The printer or class does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "Принтер или группа не существует."
msgid "The printer or class is not shared."
-msgstr ""
+msgstr "Принтер или группа без совместного доступа."
msgid "The printer's cover is open."
msgstr "Крышка принтера открыта."
@@ -3716,10 +4422,10 @@ msgstr "Отсек для мусора заполнен."
#, c-format
msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters."
-msgstr "printer-uri «%s» содержит недопустимые символы."
+msgstr "printer-uri \"%s\" содержит недопустимые символы."
msgid "The printer-uri attribute is required."
-msgstr ""
+msgstr "Для printer-uri требуется атрибут."
msgid ""
"The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"."
@@ -3734,25 +4440,24 @@ msgid ""
"(?), or the pound sign (#)."
msgstr ""
"Имя подписки не может содержать пробелы, дроби (/), вопросительные знаки (?) "
-"или знак «решетки» (#)."
+"или знак \"решетки\" (#)."
msgid ""
"The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to "
"enable it."
msgstr ""
+"Web интерфейс сейчас отключен. Выполните \"cupsctl WebInterface=yes\" для "
+"включения."
#, c-format
msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Значение \"%s\" для which-jobs не поддерживается."
msgid "There are too many subscriptions."
msgstr "Слишком много подписок."
-msgid "There is a paper jam."
-msgstr "Зажевало бумагу."
-
msgid "There was an unrecoverable USB error."
-msgstr ""
+msgstr "Обнаружена ошибка USB."
msgid "Thermal Transfer Media"
msgstr "Носитель для печати методом термопереноса"
@@ -3762,11 +4467,11 @@ msgstr "Слишком много активных заданий."
#, c-format
msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)."
-msgstr ""
+msgstr "Слишком много значений job-sheets (%d>2)"
#, c-format
msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)."
-msgstr ""
+msgstr "Слишком много значений printer-state-reasons (%d > %d)"
msgid "Transparency"
msgstr "Прозрачность"
@@ -3789,6 +4494,9 @@ msgstr "Лоток 4"
msgid "URI Too Long"
msgstr "Слишком длинный адрес URI"
+msgid "URI too large"
+msgstr "Слишком большой адрес URI"
+
msgid "US Ledger"
msgstr "US Ledger"
@@ -3814,108 +4522,119 @@ msgid "US Letter Small"
msgstr ""
msgid "Unable to access cupsd.conf file"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается получить доступ к файлу \"cupsd.conf\""
msgid "Unable to access help file."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается получить доступ к файлу помощи."
msgid "Unable to add RSS subscription"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается добавить подписку RSS."
msgid "Unable to add class"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается добавить группу"
msgid "Unable to add document to print job."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается добавить документ в задание печати."
#, c-format
msgid "Unable to add job for destination \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается добавить задание для назначения \"%s\""
msgid "Unable to add printer"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается добавить принтер"
msgid "Unable to allocate memory for file types."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается выделить память для типов файлов."
msgid "Unable to allocate memory for page info"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается выделить память для страницы информации"
msgid "Unable to allocate memory for pages array"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается выделить память для страниц"
msgid "Unable to cancel RSS subscription"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается отменить подписку RSS"
msgid "Unable to cancel print job."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается отменить задание печати."
msgid "Unable to change printer"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается изменить принтер"
msgid "Unable to change printer-is-shared attribute"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается изменить атрибут printer-is-shared"
msgid "Unable to change server settings"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается изменить настройки сервера"
+
+#, c-format
+msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s."
+msgstr "Не удается компилировать mimeMediaType регулярное выражение: %s."
+
+#, c-format
+msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s."
+msgstr "Не удается компилировать naturalLanguage регулярное выражение: %s."
msgid "Unable to configure printer options."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается настроить параметры принтера."
msgid "Unable to connect to host."
msgstr "Не удается подключиться к хосту."
msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class."
msgstr ""
+"Не удается установить связь с принтером, постановка в очередь на следующем "
+"принтере в группе."
#, c-format
msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается копировать 64-битовые файлы драйвера принтера CUPS (%d)."
#, c-format
msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)."
msgstr ""
+"Не удается копировать 64-битовые файлы драйвера принтера для Windows (%d)."
#, c-format
msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается копировать файлы драйвера принтера CUPS (%d)"
#, c-format
msgid "Unable to copy PPD file - %s"
msgstr "Не удается копировать PPD-файл - %s"
msgid "Unable to copy PPD file."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается копировать PPD-файл."
#, c-format
msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается копировать файлы драйвера принтера Windows 2000 (%d)"
#, c-format
msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается копировать файлы драйвера принтера Windows 9x (%d)"
#, c-format
msgid "Unable to copy interface script - %s"
msgstr "Не удается копировать скрипт интерфейса - %s"
-msgid "Unable to create compressed print file"
-msgstr ""
-
msgid "Unable to create printer-uri"
msgstr "Не удается создать printer-uri"
+msgid "Unable to create server credentials."
+msgstr "Не удается создать учетные данные сервера."
+
msgid "Unable to create temporary file"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается создать временный файл"
msgid "Unable to delete class"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается удалить группу"
msgid "Unable to delete printer"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается удалить принтер"
msgid "Unable to do maintenance command"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается выполнить команду обслуживания"
msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB"
msgstr "Невозможно редактировать файлы cupsd.conf больше 1 МБ"
@@ -3923,89 +4642,96 @@ msgstr "Невозможно редактировать файлы cupsd.conf б
msgid ""
"Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)."
msgstr ""
+"Не удается установить защищенное соединение (неправильная цепочка "
+"сертификатов)."
msgid ""
"Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)."
msgstr ""
+"Не удается установить защищенное соединение (недействительный сертификат)."
msgid "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается установить защищенное соединение (сертификат просрочен)."
msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)."
msgstr ""
+"Не удается установить защищенное соединение (несовпадение имени хоста)."
msgid ""
"Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection "
"before responding)."
msgstr ""
+"Не удается установить защищенное соединение (соединение разорвано удаленной "
+"стороной.)"
msgid ""
"Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)."
msgstr ""
+"Не удается установить защищенное соединение (самоподписанный сертификат)."
msgid ""
"Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается установить защищенное соединение (ненадежный сертификат)."
msgid "Unable to establish a secure connection to host."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается установить защищенное соединение."
msgid "Unable to find destination for job"
msgstr "Не удается найти назначение для задания"
msgid "Unable to find printer."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается найти принтер."
-msgid "Unable to generate compressed print file"
-msgstr ""
+msgid "Unable to find server credentials."
+msgstr "Не удается найти учетные данные сервера."
msgid "Unable to get backend exit status."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается получить код завершения от backend."
msgid "Unable to get class list"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается получить список групп"
msgid "Unable to get class status"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается получить статус групп"
msgid "Unable to get list of printer drivers"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается получить список драйверов принтера"
msgid "Unable to get printer attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается получить атрибуты принтера"
msgid "Unable to get printer list"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается получить список принтеров"
msgid "Unable to get printer status"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается получить статус принтера"
msgid "Unable to get printer status."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается получить статус принтера."
#, c-format
msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается установить файлы драйвера принтера Windows 2000 (%d)"
#, c-format
msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается установить файлы драйвера принтера Windows 9x (%d)"
msgid "Unable to load help index."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается загрузить содержание справки."
#, c-format
msgid "Unable to locate printer \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Принтер \"%s\" не найден"
msgid "Unable to locate printer."
-msgstr ""
+msgstr "Принтер не найден"
msgid "Unable to modify class"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается изменить группу"
msgid "Unable to modify printer"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается изменить принтер"
msgid "Unable to move job"
msgstr "Не удается переместить задание"
@@ -4016,78 +4742,78 @@ msgstr "Не удается переместить задания"
msgid "Unable to open PPD file"
msgstr "Не удается открыть PPD-файл"
-msgid "Unable to open compressed print file"
-msgstr ""
-
msgid "Unable to open cupsd.conf file:"
-msgstr "Не удается открыть файл «cupsd.conf»:"
+msgstr "Не удается открыть файл cupsd.conf:"
msgid "Unable to open device file"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается открыть файл устройства"
#, c-format
msgid "Unable to open document #%d in job #%d."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается открыть документ #%d в задании #%d."
msgid "Unable to open help file."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается открыть файл справки."
msgid "Unable to open print file"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается открыть файл печати"
msgid "Unable to open raster file"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается открыть растровый файл"
msgid "Unable to print test page"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается напечатать пробную страницу"
msgid "Unable to read print data."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается считать данные печати."
-msgid "Unable to resolve printer URI."
+msgid "Unable to rename job document file."
msgstr ""
+msgid "Unable to resolve printer-uri."
+msgstr "Не удается определить printer-uri"
+
#, c-format
msgid "Unable to run \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается запустить \"%s\": %s"
msgid "Unable to see in file"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается увидеть в файле"
msgid "Unable to send command to printer driver"
msgstr "Не удается отправить команду драйверу принтера"
msgid "Unable to send data to printer."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается отправить данные на принтер."
#, c-format
msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается настроить драйвер принтера Windows (%d)."
msgid "Unable to set options"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается настроить параметры"
msgid "Unable to set server default"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается назначить сервер используемым по умолчанию"
msgid "Unable to start backend process."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается запустить фоновый процесс"
msgid "Unable to upload cupsd.conf file"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается загрузить файл cupsd.conf"
msgid "Unable to use legacy USB class driver."
-msgstr ""
+msgstr "Не удается использовать устаревший драйвер USB."
msgid "Unable to write print data"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается записать данные печати"
#, c-format
msgid "Unable to write uncompressed print data: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не удается записать несжатые данные печати: %s"
msgid "Unauthorized"
-msgstr "Не санкционировано"
+msgstr "В доступе отказано"
msgid "Units"
msgstr "Единицы"
@@ -4097,101 +4823,115 @@ msgstr "Неизвестный"
#, c-format
msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестный выбор \"%s\" для параметра \"%s\"."
#, c-format
msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестное значение \"%s\" параметра шифрования."
#, c-format
msgid "Unknown file order: \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестный порядок файлов \"%s\"."
#, c-format
msgid "Unknown format character: \"%c\"."
-msgstr ""
+msgstr "Символ неизвестного формата \"%c\"."
msgid "Unknown media size name."
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестное имя размера бумаги."
#, c-format
msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестный параметр \"%s\" со значением \"%s\"."
#, c-format
msgid "Unknown option \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестный параметр \"%s\"."
#, c-format
msgid "Unknown print mode: \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестный режим печати: \"%s\"."
#, c-format
msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"."
-msgstr "Неизвестная политика printer-error-policy «%s»."
+msgstr "Неизвестная политика printer-error-policy \"%s\"."
#, c-format
msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"."
-msgstr "Неизвестная политика printer-op-policy «%s»."
+msgstr "Неизвестная политика printer-op-policy \"%s\"."
+
+msgid "Unknown request method."
+msgstr "Неизвестный метод запроса."
+
+msgid "Unknown request version."
+msgstr "Неизвестный запрос версии."
+
+msgid "Unknown scheme in URI"
+msgstr "Неизвестный scheme в URI"
msgid "Unknown service name."
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестное имя сервиса."
#, c-format
msgid "Unknown version option value: \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестное значение параметра версии \"%s\"."
#, c-format
msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемое значение 'compression' \"%s\"."
#, c-format
msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемое значение'document-format' \"%s\"."
msgid "Unsupported 'job-name' value."
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемое значение 'job-name'."
#, c-format
msgid "Unsupported character set \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемый набор символов \"%s\"."
#, c-format
msgid "Unsupported compression \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемое сжатие \"%s\"."
#, c-format
msgid "Unsupported document-format \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемый document-format \"%s\"."
#, c-format
msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемый document-format \"%s/%s\"."
#, c-format
msgid "Unsupported format \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемый формат \"%s\"."
msgid "Unsupported margins."
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемые поля."
msgid "Unsupported media value."
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемое значение бумаги."
#, c-format
msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1."
msgstr ""
+"Неподдерживаемое значение number-up %d, используется значение number-up=1."
#, c-format
msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb."
msgstr ""
+"Неподдерживаемое значение number-up-layout %s, используется значение number-"
+"up-layout=lrtb."
#, c-format
msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none."
msgstr ""
+"Неподдерживаемое значение page-border %s, используется значение page-"
+"border=none."
msgid "Unsupported raster data."
-msgstr ""
+msgstr "Неподдерживаемые данные растра."
msgid "Unsupported value type"
msgstr "Неподдерживаемый тип значения"
@@ -4209,6 +4949,15 @@ msgid ""
" [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
" [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]"
msgstr ""
+"Использование:\n"
+"\n"
+" lpadmin [-h server] -d destination\n"
+" lpadmin [-h server] -x destination\n"
+" lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m model]\n"
+" [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
+" [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
+" [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]\n"
+"\n"
#, c-format
msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]"
@@ -4223,7 +4972,7 @@ msgstr ""
msgid "Usage: cupsd [options]"
msgstr ""
-msgid "Usage: cupsfilter [ options ] filename"
+msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename"
msgstr ""
msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]"
@@ -4233,6 +4982,30 @@ msgid ""
"Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]"
msgstr ""
+msgid ""
+"Usage: ippdiscover [options] -a\n"
+" ippdiscover [options] \"service name\"\n"
+"\n"
+"Options:"
+msgstr ""
+"Использование:\n"
+" ippdiscover [options] -a\n"
+" ippdiscover [options] \"service name\"\n"
+"\n"
+"Параметры:"
+
+msgid ""
+"Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
+" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
+" ippfind --help\n"
+" ippfind --version"
+msgstr ""
+"Использование:\n"
+" ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n"
+" ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n"
+" ippfind --help\n"
+" ippfind --version"
+
msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]"
msgstr ""
@@ -4245,15 +5018,11 @@ msgid ""
" lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
" lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
msgstr ""
-
-msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
-" lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
-" lppasswd [-g groupname] -x [username]"
-msgstr ""
+"Использование:\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
+" lpoptions [-h server] [-E] -x printer"
msgid ""
"Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]"
@@ -4288,19 +5057,19 @@ msgid "Version uses indefinite length"
msgstr "Для Version длина не установлена"
msgid "Waiting for job to complete."
-msgstr ""
+msgstr "Ожидание выполнения задания."
msgid "Waiting for printer to become available."
-msgstr ""
+msgstr "Ожидание доступа к принтеру."
msgid "Waiting for printer to finish."
-msgstr ""
+msgstr "Ожидание окончания работы принтера."
msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed."
-msgstr ""
+msgstr "Внимание, драйверы принтера Windows 2000 не установлены"
msgid "Web Interface is Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Web интерфейс отключен"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
@@ -4313,11 +5082,6 @@ msgstr ""
"Вы должны получить доступ к этой странице с помощью URL <A HREF=«https://%s:"
"%d%s»>https://%s:%d%s</A>."
-msgid ""
-"Your password must be at least 6 characters long, cannot contain your "
-"username, and must contain at least one letter and number."
-msgstr ""
-
msgid "ZPL Label Printer"
msgstr "Принтер для печати этикеток ZPL"
@@ -4325,7 +5089,7 @@ msgid "Zebra"
msgstr "Zebra"
msgid "aborted"
-msgstr "отменено"
+msgstr "прервано"
msgid "canceled"
msgstr "отменено"
@@ -4341,77 +5105,79 @@ msgstr "Не удалось выполнить cups-driverd."
#, c-format
msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s"
-msgstr ""
+msgstr "cupsaddsmb: Нет PPD-файла для принтера \"%s\" - %s"
msgid "cupsctl: Cannot set Listen or Port directly."
-msgstr ""
+msgstr "cupsctl: Не удается задать Listen или Port."
#, c-format
msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s"
-msgstr ""
+msgstr "cupsctl: Не удается подключиться к серверу: %s"
#, c-format
msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "cupsctl: Неизвестный параметр \"%s\""
#, c-format
msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\""
-msgstr ""
+msgstr "cupsctl: Неизвестный параметр \"-%c\""
msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option."
-msgstr ""
+msgstr "cupsd: Пропущено имя файла конфигурации после параметра \"-с\""
msgid "cupsd: Expected cups-files.conf filename after \"-s\" option."
+msgstr "cupsd: Пропущено имя файла cups-files.conf после параметра \"-s\""
+
+msgid "cupsd: On-demand support not compiled in, running in normal mode."
msgstr ""
+"cupsd: Поддержка запуска \"по запросу\" не включена, запуск в нормальном "
+"режиме."
msgid "cupsd: Relative cups-files.conf filename not allowed."
msgstr ""
msgid "cupsd: Unable to get current directory."
-msgstr ""
+msgstr "cupsd: Не удается определить текущий каталог"
msgid "cupsd: Unable to get path to cups-files.conf file."
-msgstr ""
+msgstr "cupsd: Не удается определить путь до cups-files.conf"
#, c-format
msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting."
-msgstr ""
+msgstr "cupsd: Неизвестный аргумент \"%s\" - прерывание."
#, c-format
msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting."
-msgstr ""
-
-msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode."
-msgstr ""
+msgstr "cupsd: Неизвестный параметр \"%c\" - прерывание."
#, c-format
msgid "cupsfilter: Invalid document number %d."
-msgstr ""
+msgstr "cupsfilter: Недопустимый номер документа %d."
#, c-format
msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d."
-msgstr ""
+msgstr "cupsfilter: Недопустимый ID задания %d."
msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified."
-msgstr ""
+msgstr "cupsfilter: Может быть указано только одно имя файла."
#, c-format
msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s"
-msgstr ""
+msgstr "cupsfilter: Не удается получить файл задания - %s"
msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option."
-msgstr ""
+msgstr "cupstestppd: Параметр -q несовместим с параметром -v"
msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option."
-msgstr ""
+msgstr "cupstestppd: Параметр -v несовместим с параметром -q"
#, c-format
msgid "device for %s/%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "устройство для %s/%s: %s"
#, c-format
msgid "device for %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "устройство для %s: %s"
msgid "error-index uses indefinite length"
msgstr "Для error-index длина не установлена"
@@ -4423,744 +5189,799 @@ msgid "held"
msgstr "задержано"
msgid "help\t\tGet help on commands."
-msgstr ""
+msgstr "help\t\tПолучить справку по командам."
msgid "idle"
msgstr "свободен"
-msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with -X\"."
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "ippfind: Bad regular expression: %s"
+msgstr "ippfind: неправильное регулярное выражение: %s"
+
+msgid "ippfind: Cannot use --and after --or."
+msgstr "ippfind: не используйте --and после --or."
#, c-format
-msgid "ipptool: Bad URI - %s."
-msgstr ""
+msgid "ippfind: Expected key name after %s."
+msgstr "ippfind: Ожидается key name после %s."
#, c-format
-msgid "ipptool: Bad version %s for \"-V\"."
-msgstr ""
+msgid "ippfind: Expected port range after %s."
+msgstr "ippfind: Ожидается port range после %s."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected program after %s."
+msgstr "ippfind: Ожидается program после %s."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Expected semi-colon after %s."
+msgstr "ippfind: Ожидается semi-colon после %s."
+
+msgid "ippfind: Missing close brace in substitution."
+msgstr "ippfind: Отсутствует закрывающая фигурная скобка в замене."
+
+msgid "ippfind: Missing close parenthesis."
+msgstr "ippfind: Отсутствует закрывающая скобка."
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--and\"."
+msgstr "ippfind: Отсутствует выражение перед \"--and\"."
+
+msgid "ippfind: Missing expression before \"--or\"."
+msgstr "ippfind: Отсутствует выражение перед \"--or\"."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing key name after %s."
+msgstr "ippfind: Отсутствует key name после %s."
+
+msgid "ippfind: Missing open parenthesis."
+msgstr "ippfind: Отсутствует открывающая скобка."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing program after %s."
+msgstr "ippfind: Отсутствует program после %s."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing regular expression after %s."
+msgstr "ippfind: Отсутствует регулярное выражение после %s."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Missing semi-colon after %s."
+msgstr "ippfind: Отсутствует semi-colon после %s."
+
+msgid "ippfind: Out of memory."
+msgstr "ippfind: Недостаточно памяти."
+
+msgid "ippfind: Too many parenthesis."
+msgstr "ippfind: Слишком много скобок."
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to browse or resolve: %s"
+msgstr "ippfind: Не удается просмотреть или определить: %s"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to execute \"%s\": %s"
+msgstr "ippfind: Не удается выполнить \"%s\": %s"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unable to use Bonjour: %s"
+msgstr "ippfind: Не удается использовать Bonjour: %s"
+
+#, c-format
+msgid "ippfind: Unknown variable \"{%s}\"."
+msgstr "ippfind: Неизвестная переменная \"{%s}\"."
+
+msgid "ipptool: \"-i\" and \"-n\" are incompatible with \"-P\" and \"-X\"."
+msgstr "ipptool: Параметры \"-i\" и \"-n\" несовместимы с \"-P\" и \"-X\"."
+
+#, c-format
+msgid "ipptool: Bad URI - %s."
+msgstr "ipptool: Неправильный URI - %s."
msgid "ipptool: Invalid seconds for \"-i\"."
-msgstr ""
+msgstr "ipptool: Неправильные секунды для \"-i\"."
msgid "ipptool: May only specify a single URI."
-msgstr ""
+msgstr "ipptool: Может быть определен лишь один URI."
msgid "ipptool: Missing count for \"-n\"."
-msgstr ""
+msgstr "ipptool: Отсутствует count для \"-n\"."
msgid "ipptool: Missing filename for \"-f\"."
-msgstr ""
+msgstr "ipptool: Отсутствует имя файла для \"-f\"."
msgid "ipptool: Missing name=value for \"-d\"."
-msgstr ""
+msgstr "ipptool: Отсутствует name=value для \"-d\"."
msgid "ipptool: Missing seconds for \"-i\"."
-msgstr ""
-
-msgid "ipptool: Missing timeout for \"-T\"."
-msgstr ""
-
-msgid "ipptool: Missing version for \"-V\"."
-msgstr ""
+msgstr "ipptool: Отсутствуют секунды для \"-i\"."
msgid "ipptool: URI required before test file."
-msgstr ""
+msgstr "ipptool: Необходим URI перед указанием тест-файла."
#, c-format
msgid "ipptool: Unknown option \"-%c\"."
-msgstr ""
+msgstr "ipptool: Неизвестный параметр \"-%c\"."
msgid "job-printer-uri attribute missing."
-msgstr ""
+msgstr "Атрибут job-printer-uri отсутствует."
msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: Имя группы может содержать только печатаемые символы."
msgid "lpadmin: Expected PPD after \"-P\" option."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: После параметра '-P' должен быть указан PPD"
msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after \"-u\" option."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: После параметра '-u' должен быть указан allow/deny:userlist."
msgid "lpadmin: Expected class after \"-r\" option."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: После параметра \"-r\" должно быть указано имя группы."
msgid "lpadmin: Expected class name after \"-c\" option."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: После параметра \"-c\" должно быть указано имя группы."
msgid "lpadmin: Expected description after \"-D\" option."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: После параметра \"-D\" должно быть указано описание."
msgid "lpadmin: Expected device URI after \"-v\" option."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: После параметра \"-v\" должен быть указан URI"
msgid "lpadmin: Expected file type(s) after \"-I\" option."
-msgstr ""
+msgstr "После параметра \"-I\" должен(-ны) быть указан(-ы) тип(-ы) файла(-ов)."
msgid "lpadmin: Expected hostname after \"-h\" option."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: После параметра \"-h\" должно быть указано имя хоста."
msgid "lpadmin: Expected interface after \"-i\" option."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: После параметра \"-i\" должен быть указан интерфейс."
msgid "lpadmin: Expected location after \"-L\" option."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: После параметра \"-L\" должно быть указано местоположение."
msgid "lpadmin: Expected model after \"-m\" option."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: После параметра \"-m\" должна быть указана модель."
msgid "lpadmin: Expected name after \"-R\" option."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: После параметра \"-R\" должно быть указано имя."
msgid "lpadmin: Expected name=value after \"-o\" option."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: После параметра \"-o\" должно быть указано name=value"
msgid "lpadmin: Expected printer after \"-p\" option."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: После параметра \"-p\" должен быть указан принтер."
msgid "lpadmin: Expected printer name after \"-d\" option."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: После параметра \"-d\" должно быть указано имя принтера."
msgid "lpadmin: Expected printer or class after \"-x\" option."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: После параметра \"-x\" должен быть указан принтер или группа."
msgid "lpadmin: No member names were seen."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: Имена пользователей не были найдены."
#, c-format
msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: Принтер %s уже находится в группе %s."
#, c-format
msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: Принтер %s не находится в группе %s."
msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: Имя принтера может содержать только печатаемые символы."
msgid ""
"lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
" You must specify a printer name first."
msgstr ""
+"lpadmin: Не удается добавить принтер в группу:\n"
+"\t Необходимо сначала указать имя принтера."
#, c-format
msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s"
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: Не удается подключиться к серверу: %s"
msgid "lpadmin: Unable to create temporary file"
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: Не удается создать временный файл"
msgid ""
"lpadmin: Unable to delete option:\n"
" You must specify a printer name first."
msgstr ""
+"lpadmin: Не удается удалить параметр:\n"
+"\t Необходимо сначала указать имя принтера."
#, c-format
-msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD \"%s\": %s on line %d."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s"
+msgstr "lpadmin: Не удается открыть PPD-файл \"%s\" - %s"
+
msgid ""
"lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
" You must specify a printer name first."
msgstr ""
+"lpadmin: Не удается удалить принтер из группы:\n"
+"\t Необходимо сначала указать имя принтера."
msgid ""
"lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
" You must specify a printer name first."
msgstr ""
+"lpadmin: Не удается настроить параметры принтера:\n"
+"\t Необходимо сначала указать имя принтера."
#, c-format
msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: Неизвестный параметр allow/deny \"%s\"."
#, c-format
msgid "lpadmin: Unknown argument \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: Неизвестный аргумент \"%s\"."
#, c-format
msgid "lpadmin: Unknown option \"%c\"."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: Неизвестный параметр \"%c\"."
msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored."
-msgstr ""
+msgstr "lpadmin: Внимание - список типов содержимого пропущен."
msgid "lpc> "
msgstr "lpc> "
msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"."
-msgstr ""
+msgstr "lpinfo: После \"--device-id\" должна идти строка ID устройства 1284"
msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"."
-msgstr ""
+msgstr "lpinfo: После \"--language\" необходимо указать язык."
msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"."
-msgstr ""
+msgstr "lpinfo: После \"--make-and-model\" должна быть указана марка и модель."
msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"."
-msgstr ""
+msgstr "lpinfo: После \"--product\" должна идти строка продукта."
msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"."
-msgstr ""
+msgstr "lpinfo: После \"--exclude-schemes\" должен идти список схем."
msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"."
-msgstr ""
+msgstr "lpinfo: После \"--include-schemes\" должен идти список схем."
msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"."
-msgstr ""
+msgstr "lpinfo: После \"--timeout\" должно быть указано время ожидания"
#, c-format
msgid "lpinfo: Unknown argument \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "lpinfo: Неизвестный аргумент \"%s\"."
#, c-format
msgid "lpinfo: Unknown option \"%c\"."
-msgstr ""
+msgstr "lpinfo: Неизвестный параметр \"%c\"."
#, c-format
msgid "lpinfo: Unknown option \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "lpinfo: Неизвестный параметр \"%s\"."
#, c-format
msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s"
-msgstr ""
+msgstr "lpmove: Не удается подключиться к серверу: %s"
#, c-format
msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "lpmove: Неизвестный аргумент \"%s\"."
#, c-format
msgid "lpmove: Unknown option \"%c\"."
-msgstr ""
+msgstr "lpmove: Неизвестный параметр \"%c\"."
msgid "lpoptions: No printers."
-msgstr ""
+msgstr "lpoptions: Нет принтеров."
#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s"
-msgstr ""
+msgstr "lpoptions: Не удается добавить принтер или представителя класса: %s"
#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "lpoptions: Не удается получить PPD-файл для %s: %s"
#, c-format
msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s."
-msgstr ""
+msgstr "lpoptions: Не удается открыть PPD файл для %s"
msgid "lpoptions: Unknown printer or class."
-msgstr ""
-
-msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords."
-msgstr ""
-
-msgid "lppasswd: Password file busy."
-msgstr ""
-
-msgid "lppasswd: Password file not updated."
-msgstr ""
-
-msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match."
-msgstr ""
-
-msgid "lppasswd: Sorry, password rejected."
-msgstr ""
-
-msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist."
-msgstr ""
+msgstr "lpoptions: Неизвестный принтер или группа"
#, c-format
msgid ""
"lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
"\"."
msgstr ""
+"lpstat: ошибка - %s переменная окружения указывает несуществующее "
+"назначение \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "members of class %s:"
-msgstr ""
+msgstr "члены группы %s:"
msgid "no entries"
-msgstr ""
+msgstr "нет записей"
msgid "no system default destination"
-msgstr ""
+msgstr "Нет назначение системы по умолчанию"
msgid "notify-events not specified."
-msgstr ""
+msgstr "notify-events не указаны."
#, c-format
msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used."
-msgstr ""
+msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" уже используется."
#, c-format
msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme."
-msgstr ""
+msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" использует неизвестную схему."
msgid "pending"
msgstr "задержка"
#, c-format
msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Добавление каталога \"%s\"."
#, c-format
msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Добавление/обновление текста интерфейса из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Недопустимое двоичное значение (%s) в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Bad font attribute: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Недопустимый атрибут шрифта: %s"
#, c-format
msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Недопустимое имя разрешения \"%s\" в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Недопустимое ключевое слово статуса %s в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Недопустимая замена переменной ($%c) в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option."
msgstr ""
+"ppdc: В строке %d из %s обнаружено значение, не привязанное к параметру"
#, c-format
msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Дубликат #po для региона %s в строке %d из %s"
#, c-format
msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть определение фильтра."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть имя программы."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть двоичное значение."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После Font в строке %d из %s должен быть набор символов."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть код выбора."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть имя/текст выбора."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s."
msgstr ""
+"ppdc: После ColorModel в строке %d из %s должна быть указана цветовая схема."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Для ColorModel в строке %d из %s должно быть указано colorspace."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Для ColorModel в строке %d из %s должно быть указано сжатие."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s."
msgstr ""
+"ppdc: Для UIConstraints в строке %d из %s должна быть указана строка "
+"ограничений."
#, c-format
msgid ""
"ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s."
msgstr ""
+"ppdc: После DriverType в строке %d из %s должно быть указано ключевое слово "
+"типа драйвера."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После Duplex в строке %d из %s должен быть указан тип дуплекса."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После Font в строке %d из %s должна быть указана кодировка."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "После #po %s в строке %d из %s должно быть указано имя файла."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть указанно имя группы/текст."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть указано имя файла."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть целое число."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После #po в строке %d из %s должен быть указан регион."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После %s в строке %d из %s должно быть указано имя."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После FileName в строке %d из %s должно быть указано имя."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После Font в строке %d из %s должно быть указано имя."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После Manufacturer в строке %d из %s должно быть указано имя."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После MediaSize в строке %d из %s должно быть указано имя."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После ModelName в строке %d из %s должно быть указано имя."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После PCFileName в строке %d из %s должно быть указано имя."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После %s в строке %d из %s должно быть указано имя/текст."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s."
msgstr ""
+"ppdc: После Installable в строке %d из %s должно быть указано имя/текст."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s."
msgstr ""
+"ppdc: После Resolution в строке %d из %s должно быть указано имя/текст."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s."
msgstr ""
+"ppdc: После ColorModel в строке %d из %s должно быть указано имя/текст."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть указано имя параметра/текст."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s должен быть указан раздел параметров."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s должен быть указан тип параметра."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s."
msgstr ""
+"ppdc: После Resolution в строке %d из %s должно быть поле переопределения."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s должна быть запись в кавычках."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть действительное число."
#, c-format
msgid ""
"ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s."
msgstr ""
+"ppdc: После ColorProfile в строке %d из %s должно быть указано разрешение/"
+"тип носителя."
#, c-format
msgid ""
"ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d "
"of %s."
msgstr ""
+"ppdc: После SimpleColorProfile в строке %d из %s должно быть указано "
+"разрешение/тип носителя."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После %s в строке %d из %s должен быть selector."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После Font в строке %d из %s должен быть указан статус."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s пропущено значение параметра Copyright."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s пропущено значение параметра Version."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: В строке %d из %s должны быть два имени параметра."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После %s в строке %d из %s должно быть значение."
#, c-format
msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: После Font в строке %d из %s должна быть указана версия."
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Неверное имя файла #include/#po \"%s\"."
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Затраты на фильтр в строке %d из %s указаны неверно."
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Недопустимый пустой MIME-тип для фильтра в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Недопустимое пустое имя программы для фильтра в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Неверный раздел параметров \"%s\" в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Неверный тип параметра \"%s\" в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Загружается файл с информацией о драйвере \"%s\"."
#, c-format
msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Загружаю сообщения для региона \"%s\"."
#, c-format
msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Загружаю сообщения из \"%s\"."
#, c-format
msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Отсутствует #endif в конце \"%s\"."
#, c-format
msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Отсутствует #if в строке %d из %s."
#, c-format
msgid ""
"ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Требуется строка msgid перед строкой перевода в строке %d из %s"
#, c-format
msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Не указан каталог сообщений для региона %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Параметр %s определен в двух разных группах в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Для параметра %s определен другой тип в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s."
msgstr ""
+"ppdc: Для ограничения параметра должно быть указано *name в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Слишком много вложенных операторов #if в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Не удается создать PPD-файл \"%s\" - %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Не удается создать каталог для выходных данных %s: %s"
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Не удается создать конвейеры для выходных данных: %s"
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Не удается выполнить cupstestppd: %s"
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Не удается найти файл #po %s в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Не удается найти файл \"%s\" в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s"
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Не удается найти перевод для \"%s\" - %s"
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s"
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Не удается загрузить файл перевода \"%s\" - %s"
#, c-format
msgid "ppdc: Unable to open %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Не удается открыть %s: %s"
#, c-format
msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Не определена переменная (%s) в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Неизвестный текст в %2$s строки %1$d"
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Неизвестный тип драйвера %s в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Неизвестный тип дуплекса \"%s\" в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Неизвестный размер бумаги \"%s\" в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Неизвестный формат каталога сообщений для \"%s\""
#, c-format
msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Неизвестный маркер \"%s\" в строке %d из %s."
#, c-format
msgid ""
"ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s."
msgstr ""
+"ppdc: Неизвестные конечные символы в вещественном числе \"%s\" в строке %d "
+"из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Не завершена строка, начинающаяся с %c в строке %d из %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Внимание - дублирующееся имя \"%s\"."
#, c-format
msgid "ppdc: Writing %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Записывается %s."
#, c-format
msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "ppdc: Записываются PPD-файлы в каталог \"%s\"."
#, c-format
msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdmerge: Неверное значение LanguageVersion \"%s\" в %s."
#, c-format
msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s."
-msgstr ""
+msgstr "ppdmerge: Пропускается PPD-файл %s."
#, c-format
msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s"
-msgstr ""
+msgstr "ppdmerge: Не удается создать резервную копию %s на %s- %s"
#, c-format
msgid "printer %s disabled since %s -"
-msgstr ""
+msgstr "принтер %s отключен с момента %s -"
#, c-format
msgid "printer %s is idle. enabled since %s"
-msgstr ""
+msgstr "принтер %s свободен. Включен с момента %s"
#, c-format
msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s"
-msgstr ""
+msgstr "принтер %s сейчас печатает %s-%d. Включен с момента %s"
#, c-format
msgid "printer %s/%s disabled since %s -"
-msgstr ""
+msgstr "принтер %s/%s отключен с момента %s -"
#, c-format
msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s"
-msgstr ""
+msgstr "принтер %s/%s свободен. Включен с момента %s"
#, c-format
msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s"
-msgstr ""
+msgstr "принтер %s/%s сейчас печатает %s-%d. Включен с момента %s"
msgid "processing"
msgstr "обработка"
#, c-format
msgid "request id is %s-%d (%d file(s))"
-msgstr ""
+msgstr "id запроса %s-%d (%d файл.)"
msgid "request-id uses indefinite length"
msgstr "Для request-id длина не определена"
msgid "scheduler is not running"
-msgstr ""
+msgstr "планировщик не запущен"
msgid "scheduler is running"
-msgstr ""
+msgstr "планировщик запущен"
#, c-format
msgid "stat of %s failed: %s"
msgstr "не удалось установить %s: %s"
msgid "status\t\tShow status of daemon and queue."
-msgstr ""
+msgstr "статус\t\tпоказать статус демона и очереди"
msgid "stopped"
msgstr "остановлен"
#, c-format
msgid "system default destination: %s"
-msgstr ""
+msgstr "назначение системы по умолчанию: %s"
#, c-format
msgid "system default destination: %s/%s"
-msgstr ""
+msgstr "назначение системы по умолчанию: %s/%s"
msgid "unknown"
msgstr "неизвестный"
@@ -5171,3511 +5992,21 @@ msgstr "новый"
msgid "variable-bindings uses indefinite length"
msgstr "Для variable-bindings длина не установлена"
-#~ msgid "\t\t(all)\n"
-#~ msgstr "\t\t(все)\n"
-
-#~ msgid "\t\t(none)\n"
-#~ msgstr "\t\t(нет)\n"
-
-#~ msgid "\t%d entries\n"
-#~ msgstr "\tзаписей: %d\n"
-
-#~ msgid "\tAfter fault: continue\n"
-#~ msgstr "\tПосле ошибки: продолжить\n"
-
-#~ msgid "\tAlerts:"
-#~ msgstr "\tПредупреждения:"
-
-#~ msgid "\tBanner required\n"
-#~ msgstr "\tТребуется баннер\n"
-
-#~ msgid "\tCharset sets:\n"
-#~ msgstr "\tНабор символов устанавливает:\n"
-
-#~ msgid "\tConnection: direct\n"
-#~ msgstr "\tПодключение: прямое\n"
-
-#~ msgid "\tConnection: remote\n"
-#~ msgstr "\tПодключение: удаленное\n"
-
-#~ msgid "\tDefault page size:\n"
-#~ msgstr "\tРазмер страницы по умолчанию:\n"
-
-#~ msgid "\tDefault pitch:\n"
-#~ msgstr "\tВысота по умолчанию:\n"
-
-#~ msgid "\tDefault port settings:\n"
-#~ msgstr "\tНастройки порта по умолчанию:\n"
-
-#~ msgid "\tDescription: %s\n"
-#~ msgstr "\tОписание: %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\tForm mounted:\n"
-#~ "\tContent types: any\n"
-#~ "\tPrinter types: unknown\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\tФорма подключения:\n"
-#~ "\tТипы контента: любые\n"
-#~ "\tТипы принтеров: неизвестно\n"
-
-#~ msgid "\tForms allowed:\n"
-#~ msgstr "\tРазрешенные формы:\n"
-
-#~ msgid "\tInterface: %s.ppd\n"
-#~ msgstr "\tИнтерфейс: %s.ppd\n"
-
-#~ msgid "\tInterface: %s/interfaces/%s\n"
-#~ msgstr "\tИнтерфейс: %s/интерфейсы/%s\n"
-
-#~ msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd\n"
-#~ msgstr "\tИнтерфейс: %s/ppd/%s.ppd\n"
-
-#~ msgid "\tLocation: %s\n"
-#~ msgstr "\tРасположение: %s\n"
-
-#~ msgid "\tOn fault: no alert\n"
-#~ msgstr "\tПри ошибке: не выводить предупреждение\n"
-
-#~ msgid "\tUsers allowed:\n"
-#~ msgstr "\tРазрешенные пользователи:\n"
-
-#~ msgid "\tUsers denied:\n"
-#~ msgstr "\tЗапрещенные пользователи:\n"
-
-#~ msgid "\tdaemon present\n"
-#~ msgstr "\tдемон присутствует\n"
-
-#~ msgid "\tno entries\n"
-#~ msgstr "\tнет записей\n"
-
-#~ msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1\n"
-#~ msgstr "\tпринтер на скорости -1 устройства «%s»\n"
-
-#~ msgid "\tprinting is disabled\n"
-#~ msgstr "\tпечать отключена\n"
-
-#~ msgid "\tprinting is enabled\n"
-#~ msgstr "\tпечать включена\n"
-
-#~ msgid "\tqueued for %s\n"
-#~ msgstr "\tочередь для %s\n"
-
-#~ msgid "\tqueuing is disabled\n"
-#~ msgstr "\tочередь отключена\n"
-
-#~ msgid "\tqueuing is enabled\n"
-#~ msgstr "\tочередь включена\n"
-
-#~ msgid "\treason unknown\n"
-#~ msgstr "\tпричина неизвестна\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " ПОДРОБНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ТЕСТА СООТВЕТСТВИЯ\n"
-
-#~ msgid " REF: Page 15, section 3.1.\n"
-#~ msgstr " REF: Стр. 15, раздел 3.1.\n"
-
-#~ msgid " REF: Page 15, section 3.2.\n"
-#~ msgstr " REF: Стр. 15, раздел 3.2.\n"
-
-#~ msgid " REF: Page 19, section 3.3.\n"
-#~ msgstr " REF: Стр. 19, раздел 3.3.\n"
-
-#~ msgid " REF: Page 20, section 3.4.\n"
-#~ msgstr " REF: Стр. 20, раздел 3.4.\n"
-
-#~ msgid " REF: Page 27, section 3.5.\n"
-#~ msgstr " REF: Стр. 27, раздел 3.5.\n"
-
-#~ msgid " REF: Page 42, section 5.2.\n"
-#~ msgstr " REF: Стр. 42, раздел 5.2.\n"
-
-#~ msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2.\n"
-#~ msgstr " REF: Стр. 16-17, раздел 3.2.\n"
-
-#~ msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2.\n"
-#~ msgstr " REF: Стр. 42-45, раздел 5.2.\n"
-
-#~ msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2.\n"
-#~ msgstr " REF: Стр. 45-46, раздел 5.2.\n"
-
-#~ msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2.\n"
-#~ msgstr " REF: Стр. 48-49, раздел 5.2.\n"
-
-#~ msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2.\n"
-#~ msgstr " REF: Стр. 52-54, раздел 5.2.\n"
-
-#~ msgid " %-39.39s %.0f bytes\n"
-#~ msgstr " %-39.39s %.0f байт\n"
-
-#~ msgid " PASS Default%s\n"
-#~ msgstr " PASS Default%s\n"
-
-#~ msgid " PASS DefaultImageableArea\n"
-#~ msgstr " PASS DefaultImageableArea\n"
-
-#~ msgid " PASS DefaultPaperDimension\n"
-#~ msgstr " PASS DefaultPaperDimension\n"
-
-#~ msgid " PASS FileVersion\n"
-#~ msgstr " PASS FileVersion\n"
-
-#~ msgid " PASS FormatVersion\n"
-#~ msgstr " PASS FormatVersion\n"
-
-#~ msgid " PASS LanguageEncoding\n"
-#~ msgstr " PASS LanguageEncoding\n"
-
-#~ msgid " PASS LanguageVersion\n"
-#~ msgstr " PASS LanguageVersion\n"
-
-#~ msgid " PASS Manufacturer\n"
-#~ msgstr " PASS Manufacturer\n"
-
-#~ msgid " PASS ModelName\n"
-#~ msgstr " PASS ModelName\n"
-
-#~ msgid " PASS NickName\n"
-#~ msgstr " PASS NickName\n"
-
-#~ msgid " PASS PCFileName\n"
-#~ msgstr " PASS PCFileName\n"
-
-#~ msgid " PASS PSVersion\n"
-#~ msgstr " PASS PSVersion\n"
-
-#~ msgid " PASS PageRegion\n"
-#~ msgstr " PASS PageRegion\n"
-
-#~ msgid " PASS PageSize\n"
-#~ msgstr " PASS PageSize\n"
-
-#~ msgid " PASS Product\n"
-#~ msgstr " PASS Product\n"
-
-#~ msgid " PASS ShortNickName\n"
-#~ msgstr " PASS ShortNickName\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " WARN \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n"
-#~ " (constraint=\"%s %s %s %s\")\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " WARN «%s %s» конфликтует с «%s %s»\n"
-#~ " (constraint=«%s %s %s %s»)\n"
-
-#~ msgid " WARN %s has no corresponding options\n"
-#~ msgstr "\tWARN\t%s не имеет соответствующих параметров\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " WARN %s shares a common prefix with %s\n"
-#~ " REF: Page 15, section 3.2.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " WARN %s использует общий префикс совместно с %s\n"
-#~ " REF: Стр. 15, раздел 3.2.\n"
-
-#~ msgid " WARN Default choices conflicting\n"
-#~ msgstr "\tWARN\tЗначения, используемые по умолчанию, конфликтуют\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and "
-#~ "should be named Duplex\n"
-#~ " REF: Page 122, section 5.17\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\tWARN\tКлючевое слово параметра дуплекса %s может привести к "
-#~ "некорректным результатам. Используйте имя 'Duplex'\n"
-#~ "\t\tREF: Стр. 122, раздел 5.17\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings\n"
-#~ msgstr "\tWARN\tФайл содержит комбинацию окончаний строки CR, LF, CR LF \n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n"
-#~ " REF: Pages 56-57, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " WARN LanguageEncoding требуется спецификацией PPD 4.3.\n"
-#~ " REF: Стр. 56-57, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid " WARN Line %d only contains whitespace\n"
-#~ msgstr "\tWARN\tСтрока %d содержит только пробелы\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n"
-#~ " REF: Pages 58-59, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " WARN Manufacturer требуется спецификацией PPD 4.3.\n"
-#~ " REF: Стр. 58-59, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only "
-#~ "LF, not CR LF\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\tWARN\tPPD-файлы не из Windows должны использовать строки только с "
-#~ "окончанием LF, а не с CR LF\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " WARN Obsolete PPD version %.1f\n"
-#~ " REF: Page 42, section 5.2.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\tWARN\tУстаревшая версия PPD %.1f\n"
-#~ "\t\tREF: Стр. 42, раздел 5.2. \n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n"
-#~ " REF: Pages 61-62, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " WARN PCFileName длиннее чем 8.3 нарушает спецификацию PPD.\n"
-#~ " REF: Стр. 61-62, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n"
-#~ " REF: Pages 61-62, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\tWARN\tPCFilename должен содержать уникальное название\n"
-#~ "\t\tREF: Стр. 61-62, раздел 5.3. \n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n"
-#~ " REF: Pages 78-79, section 5.7.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " WARN Protocols содержит PJL, но атрибуты JCL не настроены.\n"
-#~ " REF: Стр. 78-79, раздел 5.7.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n"
-#~ " REF: Pages 78-79, section 5.7.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\tWARN\tProtocols содержит PJL и BCP;\n"
-#~ "\t\tREF: Стр. 78-79, раздел 5.7.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n"
-#~ " REF: Pages 64-65, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " WARN ShortNickName требуется спецификацией PPD 4.3.\n"
-#~ " REF: Стр. 64-65, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid " %s %s %s does not exist\n"
-#~ msgstr "\t%s %s %s не существует\n"
-
-#~ msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization\n"
-#~ msgstr " %s %s файл \"%s\" имеет неверный регистр\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " %s Bad %s choice %s\n"
-#~ " REF: Page 122, section 5.17\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " %s Неверный %s выбор %s!\n"
-#~ " REF: Стр. 122, раздел 5.17\n"
-
-#~ msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s\n"
-#~ msgstr "\t%s Неверный перевод UTF-8 \"%s\" для параметра %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s\n"
-#~ msgstr "\t%s Неверный перевод UTF-8 \"%s\" для параметра %s, выбора %s\n"
-
-#~ msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"\n"
-#~ msgstr "\t%s Неверное значение cupsFilter \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Bad cupsICCProfile %s\n"
-#~ msgstr "\t%s Неверный cupsICCProfile %s\n"
-
-#~ msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"\n"
-#~ msgstr "\t%s Неверное значение cupsPreFilter \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"\n"
-#~ msgstr "\t%s Неверное значение cupsUIConstraints %s: \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Bad language \"%s\"\n"
-#~ msgstr "\t%s Неверный язык \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Bad permissions on APDialogExtension file \"%s\"\n"
-#~ msgstr " %s Неверные права для файла APDialogExtension \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Bad permissions on APPrinterIconPath file \"%s\"\n"
-#~ msgstr " %s Неверные права для файла APPrinterIconPath \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Bad permissions on APPrinterLowInkTool file \"%s\"\n"
-#~ msgstr " %s Неверные права для файла APPrinterLowInkTool \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Bad permissions on APPrinterUtilityPath file \"%s\"\n"
-#~ msgstr " %s Неверные права для файла APPrinterUtilityPath \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Bad permissions on APScanAppPath file \"%s\"\n"
-#~ msgstr " %s Неверные права для файла APScanAppPath \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Bad permissions on cupsFilter file \"%s\"\n"
-#~ msgstr " %s Неверные права для файла cupsFilter \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Bad permissions on cupsICCProfile file \"%s\"\n"
-#~ msgstr " %s Неверные права для файла cupsICCProfile \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Bad permissions on cupsPreFilter file \"%s\"\n"
-#~ msgstr " %s Неверные права для файла cupsPreFilter \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s\n"
-#~ msgstr " %s Ошибки в %s - должно быть %s.\n"
-
-#~ msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " %s Невозможно предоставить APScanAppPath и APScanAppBundleID "
-#~ "вместе.\n"
-
-#~ msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s\n"
-#~ msgstr " %s Пустой cupsUIConstraints %s\n"
-
-#~ msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s\n"
-#~ msgstr "\t%s Перевод \"%s\" отсутствует для параметра %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s\n"
-#~ msgstr "\t%s Перевод \"%s\" отсутствует для параметра %s, выбора %s\n"
-
-#~ msgid " %s Missing APDialogExtension file \"%s\"\n"
-#~ msgstr "\t%s Файл APDialogExtention отсутствует \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Missing APPrinterIconPath file \"%s\"\n"
-#~ msgstr "\t%s Файл APPrinterIconPath отсутствует \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Missing APPrinterLowInkTool file \"%s\"\n"
-#~ msgstr "\t%s Файл APPrinterLowInkTool отсутствует \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Missing APPrinterUtilityPath file \"%s\"\n"
-#~ msgstr "\t%s Файл APPrinterUtilityPath отсутствует \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Missing APScanAppPath file \"%s\"\n"
-#~ msgstr "\t%s Файл APScanAppPath отсутствует \"%s\"\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " %s Missing REQUIRED PageRegion option\n"
-#~ " REF: Page 100, section 5.14.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t%s Обязательный параметр PageRegion отсутствует.\n"
-#~ "\t\t REF: Стр. 100, раздел 5.14.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " %s Missing REQUIRED PageSize option\n"
-#~ " REF: Page 99, section 5.14.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t%s Обязательный параметр PageSize отсутствует.\n"
-#~ "\t\t REF: Стр. 99, раздел 5.14.\n"
-
-#~ msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " %s Выбор *%s %s отсутствует в UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"\n"
-#~ msgstr " %s Выбор *%s %s отсутствует в cupsUIConstraints %s: \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Missing cupsFilter file \"%s\"\n"
-#~ msgstr " %s Файл cupsFilter отсутствует «%s»\n"
-
-#~ msgid " %s Missing cupsICCProfile file \"%s\"\n"
-#~ msgstr "\t%s Файл cupsICCProfile отсутствует \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Missing cupsPreFilter file \"%s\"\n"
-#~ msgstr " %s Файл cupsFilter «%s» отсутствует\n"
-
-#~ msgid " %s Missing cupsUIResolver %s\n"
-#~ msgstr "\t%s cupsUIResolver отсутствует %s\n"
-
-#~ msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"\n"
-#~ msgstr "\t%s Отсутствует параметр %s у UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"\n"
-
-#~ msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"\n"
-#~ msgstr "\t%s Отсутствует параметр %s у cupsUIConstraints %s: \"%s\"\n"
-
-#~ msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file\n"
-#~ msgstr "\t%s Основной перевод \"%s\" не включен в файл\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " %s Non-standard size name \"%s\"\n"
-#~ " REF: Page 187, section B.2.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t%s Не стандартный размер названия \"%s\"\n"
-#~ "\t\tREF: Стр. 187, раздел B.2.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " %s REQUIRED %s does not define choice None\n"
-#~ " REF: Page 122, section 5.17\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t ТРЕБУЕТСЯ %s: %s не определяет выбор \"Нет\"\n"
-#~ "\t\tREF: Стр. 122, раздел 5.17\n"
-
-#~ msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s\n"
-#~ msgstr "\t%s Размер \"%s\" определен для %s, но не определен для %s\n"
-
-#~ msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)\n"
-#~ msgstr "\t%s Размер \"%s\" имеет неверное значение (%gx%g)\n"
-
-#~ msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s\n"
-#~ msgstr "\tХеш-значение %s cupsICCProfile %s конфликтует с %s\n"
-
-#~ msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop\n"
-#~ msgstr "\t%s cupsUIResolver %s создает цикл\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options\n"
-#~ msgstr "\t%s В cupsUIResolver %s не перечислено как минимум два параметра\n"
-
-#~ msgid " **FAIL** %s choice names %s and %s differ only by case\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t**FAIL** Для выбора %s имена %s и %s различаются только регистром "
-#~ "символов\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n"
-#~ " REF: Page 72, section 5.5\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t**FAIL** %s должно соответствовать 1284DeviceID\n"
-#~ "\t\tREF: Стр. 72, раздел 5.5\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** BAD Default%s %s\n"
-#~ " REF: Page 40, section 4.5.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** НЕВЕРНЫЙ Default%s %s\n"
-#~ " REF: Стр. 40, раздел 4.5.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** BAD DefaultImageableArea %s\n"
-#~ " REF: Page 102, section 5.15.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t**FAIL** Неверный DefaultImageableArea %s\n"
-#~ "\t\tREF: Стр. 102, раздел 5.15.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** BAD DefaultPaperDimension %s\n"
-#~ " REF: Page 103, section 5.15.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t**FAIL** Неверный DefaultPaperDimension %s\n"
-#~ "\t\tREF: Стр. 103, раздел 5.15.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** BAD JobPatchFile attribute in file\n"
-#~ " REF: Page 24, section 3.4.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** НЕВЕРНЫЙ JobPatchFile атрибут в файле\n"
-#~ " REF: Стр. 24, раздел 3.4.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** BAD Manufacturer (should be \"HP\")\n"
-#~ " REF: Page 211, table D.1.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** НЕВЕРНЫЙ Manufacturer (должен быть «HP»)\n"
-#~ " REF: Стр. 211, таблица D.1.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** BAD Manufacturer (should be \"Oki\")\n"
-#~ " REF: Page 211, table D.1.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** НЕВЕРНЫЙ Manufacturer (должен быть «Oki»)\n"
-#~ " REF: Стр. 211, таблица D.1.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** BAD ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n"
-#~ " REF: Pages 59-60, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** НЕВЕРНОЕ ModelName – «%c» не разрешено в строке.\n"
-#~ " REF: Стр. 59-60, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** BAD PSVersion - not \"(string) int\".\n"
-#~ " REF: Pages 62-64, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** НЕВЕРНАЯ PSVersion – не «(string) int».\n"
-#~ " REF: Стр. 62-64, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** BAD Product - not \"(string)\".\n"
-#~ " REF: Page 62, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** НЕВЕРНЫЙ Product – не «(string)».\n"
-#~ " REF: Стр. 62, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** BAD ShortNickName - longer than 31 chars.\n"
-#~ " REF: Pages 64-65, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** НЕВЕРНЫЙ ShortNickName – длиннее чем 31 симв.\n"
-#~ " REF: Стр. 64-65, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** Bad %s choice %s\n"
-#~ " REF: Page 84, section 5.9\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t**FAIL** Неверный %s выбор %s\n"
-#~ "\t\t REF: Стр. 84, раздел 5.9\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n"
-#~ " REF: Page 56, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** Неверная FileVersion \"%s\"\n"
-#~ " REF: Стр. 56, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n"
-#~ " REF: Page 56, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** Неверная FormatVersion \"%s\"\n"
-#~ " REF: Стр. 56, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1\n"
-#~ msgstr "\t**FAIL** Неверный LanguageEncoding %s - должен быть ISOLatin1\n"
-
-#~ msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English\n"
-#~ msgstr "\t**FAIL** Неверный LanguageVersion %s - должен быть английский\n"
-
-#~ msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** Не удается интерпретировать код параметра по умолчанию: "
-#~ "%s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s "
-#~ "contains 8-bit characters\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t**FAIL** Стандартный перевод для параметра %s выбора %s содержит 8-"
-#~ "битовые символы\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit "
-#~ "characters\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t**FAIL** Стандартный перевод для параметра %s содержит 8-"
-#~ "битовыесимволы\n"
-
-#~ msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t**FAIL** Имена групп %s и %s отличаются только регистром символов\n"
-
-#~ msgid " **FAIL** Multiple occurrences of %s choice name %s\n"
-#~ msgstr "\t**FAIL** Для выбора %s имя %s встречается несколько раз\n"
-
-#~ msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\t**FAIL** Названия параметров %s и %s отличаются лишь регистром "
-#~ "символов\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED Default%s\n"
-#~ " REF: Page 40, section 4.5.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ Default%s\n"
-#~ " REF: Стр. 40, раздел 4.5.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n"
-#~ " REF: Page 102, section 5.15.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ DefaultImageableArea\n"
-#~ " REF: Стр. 102, раздел 5.15.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n"
-#~ " REF: Page 103, section 5.15.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ DefaultPaperDimension\n"
-#~ " REF: Стр. 103, раздел 5.15.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n"
-#~ " REF: Page 56, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ FileVersion\n"
-#~ " REF: Стр. 56, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n"
-#~ " REF: Page 56, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ FormatVersion\n"
-#~ " REF: Стр. 56, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n"
-#~ " REF: Page 41, section 5.\n"
-#~ " REF: Page 102, section 5.15.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ ImageableArea для PageSize %s\n"
-#~ " REF: Стр. 41, раздел 5.\n"
-#~ " REF: Стр. 102, раздел 5.15.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n"
-#~ " REF: Pages 56-57, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ LanguageEncoding\n"
-#~ " REF: Стр. 56-57, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n"
-#~ " REF: Pages 57-58, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ LanguageVersion\n"
-#~ " REF: Стр. 57-58, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n"
-#~ " REF: Pages 58-59, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ Manufacturer\n"
-#~ " REF: Стр. 58-59, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED ModelName\n"
-#~ " REF: Pages 59-60, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ ModelName\n"
-#~ " REF: Стр. 59-60, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED NickName\n"
-#~ " REF: Page 60, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ NickName\n"
-#~ " REF: Стр. 60, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n"
-#~ " REF: Pages 61-62, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ PCFileName\n"
-#~ " REF: Стр. 61-62, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n"
-#~ " REF: Pages 62-64, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ PSVersion\n"
-#~ " REF: Стр. 62-64, раздел 5.3.\n"
+#~ msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s"
+#~ msgstr "\t%s Перевод \"%s\" отсутствует для параметра %s"
#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n"
-#~ " REF: Page 100, section 5.14.\n"
+#~ " Missing %%EndComments comment.\n"
+#~ " REF: Page 41, %%EndComments"
#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ PageRegion\n"
-#~ " REF: Стр. 100, раздел 5.14.\n"
+#~ " Комментарий %%EndComments отсутствует.\n"
+#~ " REF: Стр. 41, %%EndComments"
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
-#~ " REF: Page 41, section 5.\n"
-#~ " REF: Page 99, section 5.14.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ PageSize\n"
-#~ " REF: Стр. 41, раздел 5.\n"
-#~ " REF: Стр. 99, раздел 5.14.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED PageSize\n"
-#~ " REF: Pages 99-100, section 5.14.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ PageSize\n"
-#~ " REF: Стр. 99-100, раздел 5.14.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n"
-#~ " REF: Page 41, section 5.\n"
-#~ " REF: Page 103, section 5.15.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ PaperDimension для PageSize %s\n"
-#~ " REF: Стр. 41, раздел 5.\n"
-#~ " REF: Стр. 103, раздел 5.15.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED Product\n"
-#~ " REF: Page 62, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ Product\n"
-#~ " REF: Стр. 62, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n"
-#~ " REF: Page 64-65, section 5.3.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " **FAIL** ТРЕБУЕТСЯ ShortNickName\n"
-#~ " REF: Стр. 64-65, раздел 5.3.\n"
-
-#~ msgid " %d ERRORS FOUND\n"
-#~ msgstr " ОБНАРУЖЕНО ОШИБОК: %d\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " Bad %%%%BoundingBox: on line %d\n"
-#~ " REF: Page 39, %%%%BoundingBox:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " Неверный %%%%BoundingBox: в строке %d\n"
-#~ "\t REF: Стр. 39, %%%%BoundingBox:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " Bad %%%%Page: on line %d\n"
-#~ " REF: Page 53, %%%%Page:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " Неверная %%%%Page: в строке %d\n"
-#~ "\t REF: Стр. 53, %%%%Page:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " Bad %%%%Pages: on line %d\n"
-#~ " REF: Page 43, %%%%Pages:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " Неверные %%%%Pages: в строке %d\n"
-#~ "\t REF: Стр. 43, %%%%Pages:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " Line %d is longer than 255 characters (%d)\n"
-#~ " REF: Page 25, Line Length\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\tДлина строки %d больше 255 символов (%d)\n"
-#~ "\t REF: Стр. 25, Длина строки \n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line\n"
-#~ " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " %!PS-Adobe-3.0 отсутствует в первой строке\n"
-#~ "\t REF: Стр. 17, 3.1 Соответствующие документы\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " Missing %%EndComments comment\n"
-#~ " REF: Page 41, %%EndComments\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " Комментарий %%EndComments отсутствует\n"
-#~ "\t REF: Стр. 41, %%EndComments\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " Missing or bad %%BoundingBox: comment\n"
-#~ " REF: Page 39, %%BoundingBox:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " Отсутствует или неверный %%BoundingBox: комментарий\n"
-#~ "\t REF: Стр. 39, %%BoundingBox:\n"
+#~ msgid "Looking for printer."
+#~ msgstr "Поиск принтера."
#~ msgid ""
-#~ " Missing or bad %%Page: comments\n"
-#~ " REF: Page 53, %%Page:\n"
+#~ "The '%s' Job Description attribute cannot be supplied in a job creation "
+#~ "request."
#~ msgstr ""
-#~ " Отсутствует или неверная %%Page: комментарий\n"
-#~ "\t REF: Стр. 53, %%Page:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " Missing or bad %%Pages: comment\n"
-#~ " REF: Page 43, %%Pages:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " Отсутствуют или неверные %%Pages: комментарий\n"
-#~ "\t REF: Стр. 43, %%Pages:\n"
-
-#~ msgid " NO ERRORS FOUND\n"
-#~ msgstr " ОШИБОК НЕ ОБНАРУЖЕНО\n"
-
-#~ msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters\n"
-#~ msgstr "\tНайдено %d строк, длина которых превышает 255 символов\n"
-
-#~ msgid " Too many %%BeginDocument comments\n"
-#~ msgstr " Слишком много комментариев %%BeginDocument\n"
-
-#~ msgid " Too many %%EndDocument comments\n"
-#~ msgstr " Слишком много комментариев %%EndDocument\n"
-
-#~ msgid " Warning: file contains binary data\n"
-#~ msgstr " WARNING: файл содержит бинарные данные\n"
-
-#~ msgid " Warning: no %%EndComments comment in file\n"
-#~ msgstr " WARNING: нет комментария %%EndComments в файле\n"
-
-#~ msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file\n"
-#~ msgstr " WARNING: устаревшая версия DSC %.1f в файле\n"
-
-#~ msgid " FAIL\n"
-#~ msgstr " FAIL\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " FAIL\n"
-#~ " **FAIL** Unable to open PPD file - %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " FAIL\n"
-#~ " **FAIL** Не удается открыть PPD-файл – %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " FAIL\n"
-#~ " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " FAIL\n"
-#~ " **FAIL** Не удается открыть PPD-файл – %s в строке %d.\n"
-
-#~ msgid " PASS\n"
-#~ msgstr " PASS\n"
-
-#~ msgid "#10 Envelope"
-#~ msgstr "#10 Envelope"
-
-#~ msgid "#11 Envelope"
-#~ msgstr "#11 Envelope"
-
-#~ msgid "#12 Envelope"
-#~ msgstr "#12 Envelope"
-
-#~ msgid "#14 Envelope"
-#~ msgstr "#14 Envelope"
-
-#~ msgid "#9 Envelope"
-#~ msgstr "#9 Envelope"
-
-#~ msgid "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f bytes\n"
-#~ msgstr "%-6s %-10.10s %-4d %-10d %-27.27s %.0f байт\n"
-
-#~ msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes\n"
-#~ msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f байт\n"
-
-#~ msgid "%.0f x %.0f millimeters"
-#~ msgstr "%.0f x %.0f мм"
-
-#~ msgid "%.0f x %.0f to %.0f x %.0f millimeters"
-#~ msgstr "%.0f x %.0f — %.0f x %.0f мм"
-
-#~ msgid "%.2f x %.2f inches"
-#~ msgstr "%.2f x %.2f дюймов"
-
-#~ msgid "%.2f x %.2f to %.2f x %.2f inches"
-#~ msgstr "%.2f x %.2f-%.2f x %.2f дюймов"
-
-#~ msgid "%s accepting requests since %s\n"
-#~ msgstr "%s принимает запросы с момента %s\n"
-
-#~ msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc.\n"
-#~ msgstr "%s не выполнено версией CUPS для lpc.\n"
-
-#~ msgid "%s is not ready\n"
-#~ msgstr "%s не готов\n"
-
-#~ msgid "%s is ready\n"
-#~ msgstr "%s готов\n"
-
-#~ msgid "%s is ready and printing\n"
-#~ msgstr "%s готов и печатает\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s not accepting requests since %s -\n"
-#~ "\t%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s не принимает запросы с момента %s -\n"
-#~ "\t%s\n"
-
-#~ msgid "%s not supported"
-#~ msgstr "%s не поддерживается"
-
-#~ msgid "%s/%s accepting requests since %s\n"
-#~ msgstr "%s/%s принимает запросы с момента %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s/%s not accepting requests since %s -\n"
-#~ "\t%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s/%s не принимает запросы с момента %s -\n"
-#~ "\t%s\n"
-
-#~ msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]\n"
-#~ msgstr "%s: %-33.33s [задание %d localhost]\n"
-
-#~ msgid "%s: %s failed: %s\n"
-#~ msgstr "%s: ошибка %s: %s\n"
-
-#~ msgid "%s: Don't know what to do\n"
-#~ msgstr "%s: Дальнейшие действия неизвестны\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
-#~ "\"\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: Ошибка - %s переменная окружения указывает на несуществующее "
-#~ "назначение \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - bad job ID\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - неверный ID задания\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: Ошибка - невозможно печатать файлы и редактировать задания "
-#~ "одновременно\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: Ошибка - не удается печать из stdin, если предоставлены файлы или ID "
-#~ "задания\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected character set after '-S' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-S' должен идти набор символов\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected content type after '-T' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-T' должен быть указан тип контента\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected copies after '-n' option\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: Ошибка - после параметра '-n' должно быть указано количество копий\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected copy count after '-#' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-#' должен быть указан номер копии\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected destination after '-P' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-P' должно быть указано назначение\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected destination after '-b' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-b' должно быть указано назначение\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected destination after '-d' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-d' должно быть указано назначение\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected form after '-f' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-f' должна быть указана форма\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected hold name after '-H' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-H' должно быть указано имя хоста\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected hostname after '-H' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-H' должно быть указано имя хоста\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected hostname after '-h' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-h' должно быть указано имя хоста\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected mode list after '-y' option\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: Ошибка - после параметра '-y' должен быть указан список режимов\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected name after '-%c' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-%c' должно быть указано имя\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected option string after '-o' option\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: Ошибка - после параметра '-o' должна быть указана строка параметра\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected page list after '-P' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-H' должно быть указано имя хоста\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected priority after '-%c' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-%c' должен быть указан приоритет\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected reason text after '-r' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-r' должен идти текст причины\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected title after '-t' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-t' должен быть указан заголовок\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected username after '-U' option\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: Ошибка - после параметра '-U'должно быть указано имя пользователя\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected username after '-U' option!n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: Ошибка - после параметра '-U'должно быть указано имя пользователя\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected username after '-u' option\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: Ошибка - после параметра '-u'должно быть указано имя пользователя\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - expected value after '-%c' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - после параметра '-%c'должно быть указано значение\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after '-W' "
-#~ "option\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: Ошибка - требуется \"завершено\",\"не завершено\" или \"все\" после "
-#~ "параметра '-W'\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - no default destination available.\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка – нет доступного назначения по умолчанию.\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100.\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка – приоритет должен быть от 1 до 100.\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - scheduler not responding\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - планировщик не отвечает\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка – слишком много файлов – «%s»\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка – не удается получить доступ к «%s» – %s\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка – не удается поставить в очередь из stdin - %s\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - неизвестное назначение \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"\n"
-#~ msgstr "%s: ошибка - неизвестное назначение \"%s/%s\"\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - unknown option '%c'\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - неизвестный параметр '%c'\n"
-
-#~ msgid "%s: Error - unknown option '%s'\n"
-#~ msgstr "%s: Ошибка - неизвестный параметр '%s'\n"
-
-#~ msgid "%s: Expected job ID after '-i' option\n"
-#~ msgstr "%s: Ожидается ID задания после параметра '-i'\n"
-
-#~ msgid "%s: Filter \"%s\" not available: %s\n"
-#~ msgstr "%s: Фильтр «%s» недоступен: %s\n"
-
-#~ msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"\n"
-#~ msgstr "%s: Недопустимое имя назначения в списке \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"\n"
-#~ msgstr "%s: Неверная строка фильтра «%s»\n"
-
-#~ msgid "%s: Need job ID ('-i jobid') before '-H restart'\n"
-#~ msgstr "%s: Необходимо указать ID задания ('-i jobid') перед '-H restart'\n"
-
-#~ msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: Отсутствует фильтр, необходимый для преобразования из %s/%s в %s/%s\n"
-
-#~ msgid "%s: Operation failed: %s\n"
-#~ msgstr "%s: Операция не удалась: %s\n"
-
-#~ msgid "%s: Sorry, no encryption support compiled in\n"
-#~ msgstr "%s: Нет скомпилированной поддержки шифрования\n"
-
-#~ msgid "%s: Unable to connect to server\n"
-#~ msgstr "%s: Не удается подключиться к серверу\n"
-
-#~ msgid "%s: Unable to contact server\n"
-#~ msgstr "%s: Не удается установить связь с сервером\n"
-
-#~ msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"\n"
-#~ msgstr "%s: Не удается определить тип MIME \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "%s: Unable to open %s: %s\n"
-#~ msgstr "%s: Не удается открыть %s: %s\n"
-
-#~ msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d\n"
-#~ msgstr "%s: Не удается открыть PPD-файл: %s в строке %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d.\n"
-#~ msgstr "%s: Не удается открыть PPD файл: %s в строке %d.\n"
-
-#~ msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"\n"
-#~ msgstr "%s: Не удается прочитать базу данных MIME из \"%s\" или \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "%s: Unknown destination \"%s\"\n"
-#~ msgstr "%s: Неизвестное назначение \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s\n"
-#~ msgstr "%s: Неизвестный MIME-тип назначения %s/%s\n"
-
-#~ msgid "%s: Unknown option '%c'\n"
-#~ msgstr "%s: Неизвестный параметр '%c'\n"
-
-#~ msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s\n"
-#~ msgstr "%s: Неизвестный MIME-тип источника %s/%s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s: Warning - '%c' format modifier not supported - output may not be "
-#~ "correct\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: Внимание - модификатор формата '%c' не поддерживается - вывод может "
-#~ "быть неправильным\n"
-
-#~ msgid "%s: Warning - character set option ignored\n"
-#~ msgstr "%s: Внимание - параметр набора символов пропущен\n"
-
-#~ msgid "%s: Warning - content type option ignored\n"
-#~ msgstr "%s: Внимание - параметр типа контента пропущен\n"
-
-#~ msgid "%s: Warning - form option ignored\n"
-#~ msgstr "%s: Внимание - параметр формы пропущен\n"
-
-#~ msgid "%s: Warning - mode option ignored\n"
-#~ msgstr "%s: Внимание - параметр режима пропущен\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s: error - %s environment variable names non-existent destination \"%s"
-#~ "\"\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: ошибка - переменная окружения %s указывает на несуществующее значение "
-#~ "\"%s\"\n"
-
-#~ msgid "%s: error - expected option=value after '-o' option\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: ошибка - после параметра '-o' должна идти запись вида option=value\n"
-
-#~ msgid "%s: error - no default destination available.\n"
-#~ msgstr "%s: ошибка – нет доступного назначения по умолчанию.\n"
-
-#~ msgid "10 x 11\""
-#~ msgstr "10 x 11\""
-
-#~ msgid "10 x 13\""
-#~ msgstr "10 x 13\""
-
-#~ msgid "10 x 14\""
-#~ msgstr "10 x 14\""
-
-#~ msgid "12 x 11\""
-#~ msgstr "12 x 11\""
-
-#~ msgid "15 x 11\""
-#~ msgstr "15 x 11\""
-
-#~ msgid "3.5\" Disk - 2 1/8 x 2 3/4\""
-#~ msgstr "Диск 3.5\" - 2 1/8 x 2 3/4\""
-
-#~ msgid "60x720dpi"
-#~ msgstr "60x720dpi"
-
-#~ msgid "7 x 9\""
-#~ msgstr "7 x 9\""
-
-#~ msgid "8 x 10\""
-#~ msgstr "8 x 10\""
-
-#~ msgid "9 x 11\""
-#~ msgstr "9 x 11\""
-
-#~ msgid "9 x 12\""
-#~ msgstr "9 x 12\""
-
-#~ msgid "?Invalid help command unknown\n"
-#~ msgstr "?Неверная команда справки неизвестна\n"
-
-#~ msgid "A class named \"%s\" already exists"
-#~ msgstr "Класс с именем \"%s\" уже существует"
-
-#~ msgid "A printer named \"%s\" already exists"
-#~ msgstr "Принтер с именем \"%s\" уже существует"
-
-#~ msgid "A3 (Oversize)"
-#~ msgstr "A3 (расширенный)"
-
-#~ msgid "A4 (Oversize)"
-#~ msgstr "A4 (расширенный)"
-
-#~ msgid "A4 (Small)"
-#~ msgstr "A4 (уменьшенный)"
-
-#~ msgid "A5 (Oversize)"
-#~ msgstr "A5 (расширенный)"
-
-#~ msgid "ARCH A"
-#~ msgstr "ARCH A"
-
-#~ msgid "ARCH B"
-#~ msgstr "ARCH B"
-
-#~ msgid "Address - 1 1/8 x 3 1/2\""
-#~ msgstr "Адрес - 1 1/8 x 3 1/2\""
-
-#~ msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d"
-#~ msgstr "Попытка установить %s printer-state на неверное значение %d"
-
-#~ msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)"
-#~ msgstr "Группы атрибутов не действуют (%x < %x)"
-
-#~ msgid "Bad device URI \"%s\"\n"
-#~ msgstr "Неверный URI устройства \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "Bad device-uri \"%s\""
-#~ msgstr "Неверное значение device-uri \"%s\""
-
-#~ msgid "Bad device-uri scheme \"%s\""
-#~ msgstr "Неверная схема device-uri \"%s\""
-
-#~ msgid "Bad document-format \"%s\""
-#~ msgstr "Неверное значение document-format \"%s\""
-
-#~ msgid "Bad font attribute: %s\n"
-#~ msgstr "Неверный атрибут шрифта: %s\n"
-
-#~ msgid "Bad job-priority value"
-#~ msgstr "Неверное значение job-priority"
-
-#~ msgid "Bad job-sheets value \"%s\""
-#~ msgstr "Неверное значение job-sheets \"%s\""
-
-#~ msgid "Bad job-sheets value type"
-#~ msgstr "Неверный тип значения job-sheets"
-
-#~ msgid "Bad job-state value"
-#~ msgstr "Неверное значение job-state"
-
-#~ msgid "Bad job-uri attribute \"%s\""
-#~ msgstr "Неверный атрибут job-uri \"%s\""
-
-#~ msgid "Bad notify-pull-method \"%s\""
-#~ msgstr "Неверное значение notify-pull-method \"%s\""
-
-#~ msgid "Bad notify-recipient-uri URI \"%s\""
-#~ msgstr "Неверный URI notify-recipient-uri \"%s\""
-
-#~ msgid "Bad option + choice on line %d"
-#~ msgstr "Неверный параметр + выбор в строке %d"
-
-#~ msgid "Bad port-monitor \"%s\""
-#~ msgstr "Неверное значение port-monitor \"%s\""
-
-#~ msgid "Bad printer-state value %d"
-#~ msgstr "Неверное значение printer-state %d"
-
-#~ msgid "Bad request ID %d"
-#~ msgstr "Неверный ID запроса %d"
-
-#~ msgid "Bad request version number %d.%d"
-#~ msgstr "Неверный номер версии запроса %d.%d"
-
-#~ msgid "Billing Information: "
-#~ msgstr "Реквизиты для выставления счета: "
-
-#~ msgid "C0 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт C0"
-
-#~ msgid "C1 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт C1"
-
-#~ msgid "C2 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт C2"
-
-#~ msgid "C3 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт C3"
-
-#~ msgid "C4"
-#~ msgstr "C4"
-
-#~ msgid "C4 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт C4"
-
-#~ msgid "C5"
-#~ msgstr "C5"
-
-#~ msgid "C5 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт C5"
-
-#~ msgid "C6"
-#~ msgstr "C6"
-
-#~ msgid "C6 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт C6"
-
-#~ msgid "C65 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт C65"
-
-#~ msgid "C7 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт C7"
-
-#~ msgid "Character set \"%s\" not supported"
-#~ msgstr "Набор символов \"%s\" не поддерживается"
-
-#~ msgid "Chou3 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт Chou3"
-
-#~ msgid "Chou4 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт Chou4"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Commands may be abbreviated. Commands are:\n"
-#~ "\n"
-#~ "exit help quit status ?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Команды могут быть сокращены. Команды:\n"
-#~ "\n"
-#~ "exit help quit status ?\n"
-
-#~ msgid "Could not scan type \"%s\""
-#~ msgstr "Не удалось сканировать тип \"%s\""
-
-#~ msgid "Created On: "
-#~ msgstr "Дата создания: "
-
-#~ msgid "DL"
-#~ msgstr "DL"
-
-#~ msgid "DL Envelope"
-#~ msgstr "Конверт DL"
-
-#~ msgid "Description: "
-#~ msgstr "Описание: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Device: uri = %s\n"
-#~ " class = %s\n"
-#~ " info = %s\n"
-#~ " make-and-model = %s\n"
-#~ " device-id = %s\n"
-#~ " location = %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Устройство: uri = %s\n"
-#~ " class = %s\n"
-#~ " info = %s\n"
-#~ " make-and-model = %s\n"
-#~ " device-id = %s\n"
-#~ " location = %s\n"
-
-#~ msgid "Document %d not found in job %d."
-#~ msgstr "Документ %d в задании %d не найден."
-
-#~ msgid "Double Postcard"
-#~ msgstr "Двойная открытка"
-
-#~ msgid "Driver Name: "
-#~ msgstr "Имя драйвера: "
-
-#~ msgid "Driver Version: "
-#~ msgstr "Версия драйвера: "
-
-#~ msgid "EMERG: Unable to allocate memory for page info: %s\n"
-#~ msgstr "EMERG: Не удается выделить память для информации страницы: %s\n"
-
-#~ msgid "EMERG: Unable to allocate memory for pages array: %s\n"
-#~ msgstr "EMERG: Не удается выделить память для массива страниц: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: %s job-id user title copies options [file]\n"
-#~ msgstr "ERROR: %s задание пользователь название копий параметры [файл]\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Bad %%BoundingBox: comment seen\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неверный %%BoundingBox: комментарий просмотрен\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Bad %%IncludeFeature: comment\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неверный %%IncludeFeature: комментарий\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Bad %%Page: comment in file\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неверный %%Page: комментарий в файле\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Bad %%PageBoundingBox: comment in file\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неверный %%PageBoundingBox: комментарий в файле\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Bad charset file %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неверный файл набора символов %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Bad charset type %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неверный тип набора символов %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Bad columns value %d\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неверное значение количества столбцов %d\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Bad cpi value %f\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неверное значение cpi %f\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Bad font description line: %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неверная строка описания шрифта: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Bad lpi value %f\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неверное значение lpi %f\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Bad page setup\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неверные параметры страницы\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Bad text direction %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неверное направление текста %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Bad text width %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неверная ширина текста %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Destination printer does not exist\n"
-#~ msgstr "ERROR: Целевой принтер не существует\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Duplicate %%BoundingBox: comment seen\n"
-#~ msgstr "ERROR: Дубликат %%BoundingBox: комментарий просмотрен\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Duplicate %%Pages: comment seen\n"
-#~ msgstr "ERROR: Дубликат %%Pages: комментарий просмотрен\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Empty print file\n"
-#~ msgstr "ERROR: Пустой файл печати\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Error %d sending PAPSendData request: %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Ошибка %d при отправке запроса PAPSendData: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Expected quoted string on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: В строке %d из %s должна быть запись в ковычках\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Fatal USB error\n"
-#~ msgstr "ERROR: Критический сбой USB\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Missing %%EndProlog\n"
-#~ msgstr "ERROR: Отсутствует %%endProlog\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Missing %%EndSetup\n"
-#~ msgstr "ERROR: Отсутствует %%EndSetup\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Missing value on line %d of banner file\n"
-#~ msgstr "ERROR: Отсутствует значение в строке %d в файле баннера.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ERROR: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ERROR: Требуется строка msgid перед строкой перевода в строке %d из %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: No %%BoundingBox: comment in header\n"
-#~ msgstr "ERROR: Нет %%BoundingBox: комментарий в заголовке\n"
-
-#~ msgid "ERROR: No %%Pages: comment in header\n"
-#~ msgstr "ERROR: Нет %%Pages: комментарий в заголовке\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ERROR: No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment "
-#~ "variable\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ERROR: Не обнаружено URI устройства в argv[0] или переменной окружения "
-#~ "DEVICE_URI\n"
-
-#~ msgid "ERROR: No fonts in charset file %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Отсутствуют шрифты в файле набора символов %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: No pages found\n"
-#~ msgstr "ERROR: Страницы не найдены\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Out of paper\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не хватает бумаги\n"
-
-#~ msgid "ERROR: PRINTER environment variable not defined\n"
-#~ msgstr "ERROR: Переменная окружения PRINTER не указана\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Print file was not accepted (%s)\n"
-#~ msgstr "ERROR: Файл печати не был принят (%s)\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Printer not responding\n"
-#~ msgstr "ERROR: Принтер не отвечает\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Printer sent unexpected EOF\n"
-#~ msgstr "ERROR: Принтер преждевременно передал индикатор EOF\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Remote host did not accept control file (%d)\n"
-#~ msgstr "ERROR: Удаленный хост не принял контрольный файл (%d)\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Remote host did not accept data file (%d)\n"
-#~ msgstr "ERROR: Удаленный хост не принял файл данных (%d)\n"
-
-#~ msgid "ERROR: There was a timeout error while sending data to the printer\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ERROR: Сбой, связанный со временем ожидания при отправке данных на "
-#~ "принтер\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to add file %d to job: %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается добавить файл %d к заданию: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to cancel job %d: %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается отменить задание %d: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to connect to printer; will retry in 30 seconds...\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ERROR: Не удается подключиться к принтеру; повторная попытка через 30 "
-#~ "секунд...\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to copy PDF file"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается копировать файл PDF"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to create pipe"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается создать конвейер"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to create socket"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается создать сокет"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to create temporary compressed print file: %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается создать временный сжатый файл печати: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to create temporary file"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается создать временный файл"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to exec pictwpstops: %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается выполнить pictwpstops: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to execute gs program"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается запустить программу gs"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to execute pdftops program"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается запустить программу pdftops"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to execute pstops program"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается выполнить pstops"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to fork pictwpstops: %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается разветвить pictwpstops: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to get PAP request"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается получить запрос PAP"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to get PAP response"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается получить ответ PAP"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to get PPD file for printer \"%s\" - %s.\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается получить PPD-файл для принтера «%s» – %s.\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to get default AppleTalk zone"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается определить стандартную зону AppleTalk"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to get job %d attributes (%s)\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается получить список параметров (%s) задания %d \n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to get printer status (%s)\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается получить статус (%s) принтера\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to locate printer '%s'\n"
-#~ msgstr "ERROR: Принтер '%s' не найден\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to look for PAP response"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается провести поиск ответа PAP"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to lookup AppleTalk printers"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается провести поиск принтеров AppleTalk"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to make AppleTalk address"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается ставить адрес AppleTalk"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to open \"%s\" - %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается открыть «%s» – %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to open %s: %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается открыть %s: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to open PPD file\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается открыть PPD файл\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to open banner file \"%s\" - %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается открыть файл баннера «%s» – %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to open device file \"%s\": %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается открыть файл устройства «%s»: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to open file \"%s\" - %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается открыть файл «%s» – %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to open file \"%s\": %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается открыть файл «%s»: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to open image file for printing\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается открыть изображение для печати\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to open print file \"%s\": %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается открыть файл печати «%s»: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to open print file %s - %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается открыть файл печати %s – %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to open print file %s: %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается открыть файл печати %s: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to open raster file - %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается открыть растровый файл - %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to open temporary compressed print file: %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается открыть временный сжатый файл печати: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to print %d text columns\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается напечатать столбцы с текстом %d\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to print %dx%d text page\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается напечатать страницу с текстом %dx%d\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to read print data"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается считать данные печати"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to read print data\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается прочитать данные для печати\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to reserve port"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается зарезервировать порт"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to seek to offset %ld in file - %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается перейти к смещению %ld в файле – %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to seek to offset %lld in file - %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается перейти к смещению %lld в файле – %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to send LPD command"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается отправить команду LPD"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to send PAP tickle request"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается отправить контрольный запрос PAP"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to send initial PAP send data request"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается отправить исходный запрос PAP на отправку данных"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to send print data\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается отправить данные для печати\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to send print file to printer"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается отправить файл печати на принтер"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to send trailing nul to printer"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается отправить конечное нулевое значение на принтер"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to wait for pictwpstops: %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается подождать pictwpstops: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to write %d bytes to \"%s\": %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается записать %d байт на «%s»: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to write %d bytes to printer\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается записать %d байт на принтер\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to write control file"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается записать контрольный файл"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to write print data"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается записать данные печати"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to write print data: %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается записать данные печати: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to write raster data to driver\n"
-#~ msgstr "Не удается записать растровые данные на принтер\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unable to write uncompressed document data: %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается записать несжатые данные документа: %s\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unexpected text on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неизвестный текст в %s строки %d\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unknown encryption option value \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неизвестное значение \"%s\" параметра шифрования\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unknown file order \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неизвестный порядок файлов «%s»\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unknown format character \"%c\"\n"
-#~ msgstr "ERROR: Символ неизвестного формата «%c»\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unknown message catalog format for \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неизвестный формат каталога сообщений для \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unknown option \"%s\" with value \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неизвестный параметр \"%s\" со значением \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unknown print mode \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неизвестный режим печати «%s»\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unknown version option value \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ERROR: Неизвестное значение параметра версии \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unsupported brightness value %s, using brightness=100\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ERROR: Неподдерживаемое значение яркости %s, используется значение "
-#~ "brightness=100\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unsupported gamma value %s, using gamma=1000\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ERROR: Неподдерживаемое значение гаммы %s, используется значение "
-#~ "gamma=1000\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unsupported number-up value %d, using number-up=1\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ERROR: Неподдерживаемое значение number-up %d, используется значение "
-#~ "number-up=1\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ERROR: Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-"
-#~ "layout=lrtb\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ERROR: Неподдерживаемое значение number-up-layout %s, используется "
-#~ "значение number-up-layout=lrtb\n"
-
-#~ msgid "ERROR: Unsupported page-border value %s, using page-border=none\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ERROR: Неподдерживаемое значение page-border %s, используется значение "
-#~ "page-border=none\n"
-
-#~ msgid "ERROR: doc_printf overflow (%d bytes) detected, aborting\n"
-#~ msgstr "ERROR: Обнаружено переполнение doc_printf (%d байт). Прервать.\n"
-
-#~ msgid "ERROR: pictwpstops exited on signal %d\n"
-#~ msgstr "ERROR: pictwpstops завершился по сигналу %d\n"
-
-#~ msgid "ERROR: pictwpstops exited with status %d\n"
-#~ msgstr "ERROR: pitwpstops завершился со статусом %d\n"
-
-#~ msgid "ERROR: select() failed"
-#~ msgstr "ERROR: Сбой оператора select()"
-
-#~ msgid "ERROR: unable to stat print file"
-#~ msgstr "ERROR: Не удается установить файл печати"
-
-#~ msgid "Empty PPD file"
-#~ msgstr "Пустой PPD файл"
-
-#~ msgid "Error: need hostname after '-h' option\n"
-#~ msgstr "ERROR: Требуется имя хоста после параметра '-h'\n"
-
-#~ msgid "FAIL\n"
-#~ msgstr "FAIL\n"
-
-#~ msgid "File Folder"
-#~ msgstr "Каталог файла"
-
-#~ msgid "File Folder - 9/16 x 3 7/16\""
-#~ msgstr "Каталог файла - 9 16/8 x 3 7/16\""
-
-#~ msgid ""
-#~ "File device URIs have been disabled! To enable, see the FileDevice "
-#~ "directive in \"%s/cupsd.conf\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "URI-адреса файлового устройства отключены! Чтобы включить их, используйте "
-#~ "директиву FileDevice в «%s/cupsd.conf»."
-
-#~ msgid "German FanFold"
-#~ msgstr "German FanFold"
-
-#~ msgid "German FanFold Legal"
-#~ msgstr "German FanFold Legal"
-
-#~ msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id"
-#~ msgstr "Получен атрибут printer-uri, но не job-id"
-
-#~ msgid "Hanging Folder - 9/16 x 2\""
-#~ msgstr "Папка подвесного хранения - 9/16 x 2\""
-
-#~ msgid "INFO: AppleTalk disabled in System Preferences\n"
-#~ msgstr "INFO: AppleTalk отключен в Системных настройках\n"
-
-#~ msgid "INFO: AppleTalk disabled in System Preferences.\n"
-#~ msgstr "INFO: AppleTalk отключен в Системных настройках.\n"
-
-#~ msgid "INFO: Canceling print job...\n"
-#~ msgstr "INFO: Отмена задания печати…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Connected to printer...\n"
-#~ msgstr "INFO: Подключен к принтеру…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Connecting to printer...\n"
-#~ msgstr "INFO: Подключение к принтеру…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Control file sent successfully\n"
-#~ msgstr "INFO: Контрольный файл успешно отправлен\n"
-
-#~ msgid "INFO: Copying print data...\n"
-#~ msgstr "INFO: Копирование данных печати...\n"
-
-#~ msgid "INFO: Data file sent successfully\n"
-#~ msgstr "INFO: Файл данных успешно отправлен\n"
-
-#~ msgid "INFO: Finished page %d...\n"
-#~ msgstr "INFO: Последняя страница %d...\n"
-
-#~ msgid "INFO: Formatting page %d...\n"
-#~ msgstr "INFO: Форматирование страницы %d…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Loading image file...\n"
-#~ msgstr "INFO: Загрузка файла изображения…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Looking for printer...\n"
-#~ msgstr "INFO: Поиск принтера...\n"
-
-#~ msgid "INFO: Opening connection\n"
-#~ msgstr "INFO: Установка соединения\n"
-
-#~ msgid "INFO: Print file sent, waiting for printer to finish...\n"
-#~ msgstr "INFO: Файл печати отправлен, ожидание окончания работы принтера…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Printer busy; will retry in 10 seconds...\n"
-#~ msgstr "INFO: Принтер занят; попытка будет повторена через 10 секунд…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Printer busy; will retry in 30 seconds...\n"
-#~ msgstr "INFO: Принтер занят; попытка будет повторена через 30 секунд…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Printer busy; will retry in 5 seconds...\n"
-#~ msgstr "INFO: Принтер занят; попытка будет повторена через 5 секунд…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Printer does not support IPP/%d.%d, trying IPP/1.0...\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "INFO: Принтер не поддерживает IPP/%d.%d; попытка использовать IPP/1.0…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Printer is busy; will retry in 5 seconds...\n"
-#~ msgstr "INFO: Принтер занят; попытка будет повторена через 5 секунд…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Printer is currently off-line.\n"
-#~ msgstr "INFO: В данный момент принтер не подключен к сети.\n"
-
-#~ msgid "INFO: Printer is currently offline.\n"
-#~ msgstr "INFO: В данный момент принтер не подключен к сети.\n"
-
-#~ msgid "INFO: Printer is now online.\n"
-#~ msgstr "INFO: Принтер подключен к сети.\n"
-
-#~ msgid "INFO: Printer is offline.\n"
-#~ msgstr "INFO: Принтер не подключен к сети.\n"
-
-#~ msgid "INFO: Printer not connected; will retry in 30 seconds...\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "INFO: Принтер не подключен; попытка будет повторена через 30 секунд…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Printing page %d, %d%% complete...\n"
-#~ msgstr "INFO: Печать страницы %d, %d%% завершена…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Printing page %d...\n"
-#~ msgstr "INFO: Печать страницы %d…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Ready to print.\n"
-#~ msgstr "INFO: Готов к печати.\n"
-
-#~ msgid "INFO: Sending control file (%lu bytes)\n"
-#~ msgstr "INFO: Отправка контрольного файла (%lu байт)\n"
-
-#~ msgid "INFO: Sending control file (%u bytes)\n"
-#~ msgstr "INFO: Отправка контрольного файла (%u байт)\n"
-
-#~ msgid "INFO: Sending data\n"
-#~ msgstr "INFO: Отправка данных\n"
-
-#~ msgid "INFO: Sending data file (%ld bytes)\n"
-#~ msgstr "INFO: Отправка файла данных (%ld байт)\n"
-
-#~ msgid "INFO: Sending data file (%lld bytes)\n"
-#~ msgstr "INFO: Отправка файла данных (%lld байт)\n"
-
-#~ msgid "INFO: Sending print data...\n"
-#~ msgstr "INFO: Отправка данных печати…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Sent print file, %ld bytes...\n"
-#~ msgstr "INFO: Отправлен файл печати, %ld байт…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Sent print file, %lld bytes...\n"
-#~ msgstr "INFO: Отправлен файл печати, %lld байт…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Spooling LPR job, %.0f%% complete...\n"
-#~ msgstr "INFO: Спулинг задания LPR, %.0f%% выполнено…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Starting page %d...\n"
-#~ msgstr "INFO: Главная страница %d...\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "INFO: Unable to contact printer, queuing on next printer in class...\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "INFO: Не удается установить связь с принтером, постановка в очередь на "
-#~ "следующем принтере в классе…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Using default AppleTalk zone \"%s\"\n"
-#~ msgstr "INFO: Используется стандартная зона AppleTalk «%s»\n"
-
-#~ msgid "INFO: Waiting for job to complete...\n"
-#~ msgstr "INFO: Ожидание окончания выполнения задания…\n"
-
-#~ msgid "INFO: Waiting for printer to become available...\n"
-#~ msgstr "INFO: Ожидание доступа к принтеру...\n"
-
-#~ msgid "ISO B0"
-#~ msgstr "ISO B0"
-
-#~ msgid "ISO B1"
-#~ msgstr "ISO B1"
-
-#~ msgid "ISO B10"
-#~ msgstr "ISO B10"
-
-#~ msgid "ISO B2"
-#~ msgstr "ISO B2"
-
-#~ msgid "ISO B3"
-#~ msgstr "ISO B3"
-
-#~ msgid "ISO B4"
-#~ msgstr "ISO B4"
-
-#~ msgid "ISO B4 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт ISO B4"
-
-#~ msgid "ISO B5"
-#~ msgstr "ISO B5"
-
-#~ msgid "ISO B5 (Oversize)"
-#~ msgstr "ISO B5 (расширенный)"
-
-#~ msgid "ISO B5 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт ISO B5"
-
-#~ msgid "ISO B6"
-#~ msgstr "ISO B6"
-
-#~ msgid "ISO B6 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт ISO B6"
-
-#~ msgid "ISO B7"
-#~ msgstr "ISO B7"
-
-#~ msgid "ISO B8"
-#~ msgstr "ISO B8"
-
-#~ msgid "ISO B9"
-#~ msgstr "ISO B9"
-
-#~ msgid "Internet Postage 2-Part - 2 1/4 x 7 1/2\""
-#~ msgstr "Наклейки Internet Postage 2-Part - 2 1/4 x 7 1/2\""
-
-#~ msgid "Internet Postage 3-Part - 2 1/4 x 7\""
-#~ msgstr "Наклейки Internet Postage 3-Part - 2 1/4 x 7\""
-
-#~ msgid "Invite Envelope"
-#~ msgstr "Конверт Invite Envelope"
-
-#~ msgid "Italian Envelope"
-#~ msgstr "Конверт Italian Envelope"
-
-#~ msgid "Job #%d cannot be restarted - no files"
-#~ msgstr "Задание #%d не может быть перезапущено - отсутствуют файлы"
-
-#~ msgid "Job #%d does not exist"
-#~ msgstr "Задание #%d не существует"
-
-#~ msgid "Job #%d is finished and cannot be altered"
-#~ msgstr "Задание #%d завершено и не может быть изменено"
-
-#~ msgid "Job #%d is not complete"
-#~ msgstr "Задание #%d не завершено"
-
-#~ msgid "Job #%d is not held"
-#~ msgstr "Задание #%d не задержано"
-
-#~ msgid "Job #%d is not held for authentication"
-#~ msgstr "Задание #%d не задержано для идентификации"
-
-#~ msgid "Job #%s does not exist"
-#~ msgstr "Задание #%d не существует"
-
-#~ msgid "Job %d not found"
-#~ msgstr "Задание %d не найдено"
-
-#~ msgid "Job ID: "
-#~ msgstr "ID задания: "
-
-#~ msgid "Job UUID: "
-#~ msgstr "UUID задания: "
-
-#~ msgid "Job operation failed:"
-#~ msgstr "Сбой операции задания:"
-
-#~ msgid "Job subscriptions cannot be renewed"
-#~ msgstr "Подписки на задание не могут быть обновлены"
-
-#~ msgid "Kaku2 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт Kaku2"
-
-#~ msgid "Kaku3 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт Kaku3"
-
-#~ msgid "Language \"%s\" not supported"
-#~ msgstr "Язык \"%s\" не поддерживается"
-
-#~ msgid "Large Address - 1 4/10 x 3 1/2\""
-#~ msgstr "Полный адрес - 1 4/10 x 3 1/2\""
-
-#~ msgid "Location: "
-#~ msgstr "Местоположение: "
-
-#~ msgid "Make and Model: "
-#~ msgstr "Марка и модель: "
-
-#~ msgid "Media Dimensions: "
-#~ msgstr "Размеры бумаги: "
-
-#~ msgid "Media Limits: "
-#~ msgstr "Ограничения бумаги: "
-
-#~ msgid "Media Name: "
-#~ msgstr "Название бумаги: "
-
-#~ msgid "Missing document-number attribute"
-#~ msgstr "Отсутствует атрибут document-number"
-
-#~ msgid "Missing double quote on line %d"
-#~ msgstr "Отсутствует двойная кавычка в строке %d"
-
-#~ msgid "Missing notify-subscription-ids attribute"
-#~ msgstr "Отсутствует атрибут notify-subscription-ids"
-
-#~ msgid "Missing requesting-user-name attribute"
-#~ msgstr "Отсутствует атрибут requesting-user-name"
-
-#~ msgid "Missing required attributes"
-#~ msgstr "Отсутствуют обязательные атрибуты"
-
-#~ msgid "Missing value on line %d"
-#~ msgstr "Отсутствует значение в строке %d"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Model: name = %s\n"
-#~ " natural_language = %s\n"
-#~ " make-and-model = %s\n"
-#~ " device-id = %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Model: name = %s\n"
-#~ " natural_language = %s\n"
-#~ " make-and-model = %s\n"
-#~ " device-id = %s\n"
-
-#~ msgid "Monarch"
-#~ msgstr "Monarch"
-
-#~ msgid "Monarch Envelope"
-#~ msgstr "Конверт Monarch"
-
-#~ msgid "NOTICE: Print file accepted - job ID %d.\n"
-#~ msgstr "NOTICE: Файл печати принят – ID задания %d.\n"
-
-#~ msgid "NOTICE: Print file accepted - job ID unknown.\n"
-#~ msgstr "NOTICE: Файл печати принят – ID задания неизвестен.\n"
-
-#~ msgid "Nested classes are not allowed"
-#~ msgstr "Вложенные группы не допускаются"
-
-#~ msgid "No Windows printer drivers are installed"
-#~ msgstr "Нет установленных драйверов принтера Windows"
-
-#~ msgid "No active jobs on %s"
-#~ msgstr "Нет активных заданий на %s"
-
-#~ msgid "No attributes in request"
-#~ msgstr "Нет атрибутов в запросе"
-
-#~ msgid "No authentication information provided"
-#~ msgstr "Нет информации для проверки подлинности"
-
-#~ msgid "No default printer"
-#~ msgstr "Нет принтера по умолчанию"
-
-#~ msgid "No file!?"
-#~ msgstr "Нет файла!?"
-
-#~ msgid "No printer-uri in request"
-#~ msgstr "Нет адреса printer-uri в запросе"
-
-#~ msgid "No subscription attributes in request"
-#~ msgstr "Нет атрибутов подписки в запросе"
-
-#~ msgid "Options: "
-#~ msgstr "Параметры: "
-
-#~ msgid "Output for printer %s is sent to %s\n"
-#~ msgstr "Вывод для принтера %s отправлен на %s\n"
-
-#~ msgid "Output for printer %s is sent to remote printer %s on %s\n"
-#~ msgstr "Вывод для принтера %s отправлен на удаленный принтер %s на %s\n"
-
-#~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to %s\n"
-#~ msgstr "Вывод для принтера %s/%s отправлен на %s\n"
-
-#~ msgid "Output for printer %s/%s is sent to remote printer %s on %s\n"
-#~ msgstr "Вывод для принтера %s/%s отправлен на удаленный принтер %s на %s\n"
-
-#~ msgid "PASS\n"
-#~ msgstr "PASS\n"
-
-#~ msgid "PRC1 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт PRC1"
-
-#~ msgid "PRC10 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт PRC10"
-
-#~ msgid "PRC2 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт PRC2"
-
-#~ msgid "PRC3 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт PRC3"
-
-#~ msgid "PRC32K (Oversize)"
-#~ msgstr "PRC32K (расширенный)"
-
-#~ msgid "PRC4 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт PRC4"
-
-#~ msgid "PRC5 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт PRC5"
-
-#~ msgid "PRC6 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт PRC6"
-
-#~ msgid "PRC7 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт PRC7"
-
-#~ msgid "PRC8 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт PRC8"
-
-#~ msgid "PRC9 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт PRC9"
-
-#~ msgid "Personal Envelope"
-#~ msgstr "Индивидуальный конверт"
-
-#~ msgid "Printed For: "
-#~ msgstr "Напечатано для: "
-
-#~ msgid "Printed From: "
-#~ msgstr "Напечатано из: "
-
-#~ msgid "Printed On: "
-#~ msgstr "Дата печати: "
-
-#~ msgid "Printer Name: "
-#~ msgstr "Имя принтера: "
-
-#~ msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ранг Владелец Задание Файл(ы) Общий "
-#~ "размер\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Rank Owner Pri Job Files Total Size\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ранг Владелец Задание печати Файл(ы) "
-#~ "Общий размер\n"
-
-#~ msgid "Return Address - 3/4 x 2\""
-#~ msgstr "Обратный адрес - 3/4 x 2\""
-
-#~ msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'\n"
-#~ msgstr "Запущенная команда: %s %s -N -A %s -c «%s»\n"
-
-#~ msgid "Serial Port #%d"
-#~ msgstr "Последовательный порт #%d"
-
-#~ msgid "Shipping Address - 2 5/16 x 4\""
-#~ msgstr "Адрес доставки - 2 5/16 x 4\""
-
-#~ msgid "Tabloid (Oversize)"
-#~ msgstr "Tabloid (расширенный)"
-
-#~ msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)"
-#~ msgstr "Значение notify-user-data слишком большое(%d > 63 октета)"
-
-#~ msgid "The printer is almost out of ink."
-#~ msgstr "Заканчиваются чернила."
-
-#~ msgid "The printer is low on toner."
-#~ msgstr "Заканчивается тонер."
-
-#~ msgid "The printer is out of ink."
-#~ msgstr "Чернила закончились."
-
-#~ msgid "The printer is out of toner."
-#~ msgstr "Тонер закончился."
-
-#~ msgid "The printer or class is not shared"
-#~ msgstr "Нет общего доступа к принтеру или классу."
-
-#~ msgid "The printer or class was not found."
-#~ msgstr "Принтер или класс не найден."
-
-#~ msgid "The printer-uri attribute is required"
-#~ msgstr "Требуется атрибут printer-uri"
-
-#~ msgid "Title: "
-#~ msgstr "Заголовок: "
-
-#~ msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)"
-#~ msgstr "Слишком много значений job-sheets (%d>2)"
-
-#~ msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)"
-#~ msgstr "Слишком много значений printer-state-reasons (%d > %d)"
-
-#~ msgid "US Executive"
-#~ msgstr "US Executive"
-
-#~ msgid "US Fanfold"
-#~ msgstr "US Fanfold"
-
-#~ msgid "US Legal (Oversize)"
-#~ msgstr "US Legal (расширенный)"
-
-#~ msgid "US Letter (Oversize)"
-#~ msgstr "US Letter (расширенный)"
-
-#~ msgid "US Letter (Small)"
-#~ msgstr "US Letter (уменьшенный)"
-
-#~ msgid "USB Serial Port #%d"
-#~ msgstr "Последовательный порт USB #%d"
-
-#~ msgid "Unable to access cupsd.conf file:"
-#~ msgstr "Не удается получить доступ к файлу «cupsd.conf»:"
-
-#~ msgid "Unable to add RSS subscription:"
-#~ msgstr "Не удается добавить подписку RSS:"
-
-#~ msgid "Unable to add class:"
-#~ msgstr "Не удается добавить класс:"
-
-#~ msgid "Unable to add job for destination \"%s\""
-#~ msgstr "Не удается добавить задание для назначения \"%s\""
-
-#~ msgid "Unable to add printer:"
-#~ msgstr "Не удается добавить принтер:"
-
-#~ msgid "Unable to allocate memory for file types"
-#~ msgstr "Не удается выделить память для типов файлов"
-
-#~ msgid "Unable to cancel RSS subscription:"
-#~ msgstr "Не удается отменить подписку RSS:"
-
-#~ msgid "Unable to change printer-is-shared attribute:"
-#~ msgstr "Не удается изменить атрибут printer-is-shared:"
-
-#~ msgid "Unable to change printer:"
-#~ msgstr "Не удается изменить принтер:"
-
-#~ msgid "Unable to change server settings:"
-#~ msgstr "Не удается изменить настройки сервера:"
-
-#~ msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)"
-#~ msgstr "Не удается копировать 64-битовые файлы драйвера принтера CUPS (%d)"
-
-#~ msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Не удается копировать 64-битовые файлы драйвера принтера для Windows (%d)"
-
-#~ msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)"
-#~ msgstr "Не удается копировать файлы драйвера принтера CUPS (%d)"
-
-#~ msgid "Unable to copy PPD file"
-#~ msgstr "Не удается копировать PPD-файл"
-
-#~ msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)"
-#~ msgstr "Не удается копировать файлы драйвера принтера Windows 2000 (%d)"
-
-#~ msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)"
-#~ msgstr "Не удается копировать файлы драйвера принтера Windows 9x (%d)"
-
-#~ msgid "Unable to create temporary file:"
-#~ msgstr "Не удается создать временный файл:"
-
-#~ msgid "Unable to delete class:"
-#~ msgstr "Не удается удалить класс:"
-
-#~ msgid "Unable to delete printer:"
-#~ msgstr "Не удается удалить принтер:"
-
-#~ msgid "Unable to do maintenance command:"
-#~ msgstr "Не удается выполнить команду обслуживания:"
-
-#~ msgid "Unable to find printer\n"
-#~ msgstr "Не удается найти принтер\n"
-
-#~ msgid "Unable to get class list:"
-#~ msgstr "Не удается получить список класса:"
-
-#~ msgid "Unable to get class status:"
-#~ msgstr "Не удается получить статус класса:"
-
-#~ msgid "Unable to get list of printer drivers:"
-#~ msgstr "Не удается получить список драйверов принтера:"
-
-#~ msgid "Unable to get printer attributes:"
-#~ msgstr "Не удается получить атрибуты принтера:"
-
-#~ msgid "Unable to get printer list:"
-#~ msgstr "Не удается получить список принтеров:"
-
-#~ msgid "Unable to get printer status:"
-#~ msgstr "Не удается получить статус принтера:"
-
-#~ msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)"
-#~ msgstr "Не удается установить файлы драйвера принтера Windows 2000 (%d)"
-
-#~ msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)"
-#~ msgstr "Не удается установить файлы драйвера принтера Windows 9x (%d)"
-
-#~ msgid "Unable to modify class:"
-#~ msgstr "Не удается изменить класс:"
-
-#~ msgid "Unable to modify printer:"
-#~ msgstr "Не удается изменить принтер:"
-
-#~ msgid "Unable to open PPD file:"
-#~ msgstr "Не удается открыть PPD-файл:"
-
-#~ msgid "Unable to open document %d in job %d"
-#~ msgstr "Не удается открыть документ %d в задании %d"
-
-#~ msgid "Unable to print test page:"
-#~ msgstr "Не удается напечатать пробную страницу:"
-
-#~ msgid "Unable to run \"%s\": %s\n"
-#~ msgstr "Не удается запустить «%s»: %s\n"
-
-#~ msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)"
-#~ msgstr "Не удается настроить драйвер принтера Windows (%d)"
-
-#~ msgid "Unable to set options:"
-#~ msgstr "Не удается настроить параметры:"
-
-#~ msgid "Unable to set server default:"
-#~ msgstr "Не удается назначить сервер используемым по умолчанию:"
-
-#~ msgid "Unable to upload cupsd.conf file:"
-#~ msgstr "Не удается загрузить файл «cupsd.conf»:"
-
-#~ msgid "Unable to use legacy USB class driver\n"
-#~ msgstr "Не удается использовать устаревший драйвер класса USB \n"
-
-#~ msgid "Unsupported character set \"%s\""
-#~ msgstr "Неподдерживаемый набор символов \"%s\""
-
-#~ msgid "Unsupported compression \"%s\""
-#~ msgstr "Неподдерживаемое сжатие \"%s\""
-
-#~ msgid "Unsupported compression attribute %s"
-#~ msgstr "Неподдерживаемый атрибут сжатия %s"
-
-#~ msgid "Unsupported format \"%s\""
-#~ msgstr "Неподдерживаемый формат \"%s\""
-
-#~ msgid "Unsupported format '%s'"
-#~ msgstr "Неподдерживаемый формат '%s'"
-
-#~ msgid "Unsupported format '%s/%s'"
-#~ msgstr "Неподдерживаемый формат '%s/%s'"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage:\n"
-#~ "\n"
-#~ " lpadmin [-h server] -d destination\n"
-#~ " lpadmin [-h server] -x destination\n"
-#~ " lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m "
-#~ "model]\n"
-#~ " [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
-#~ " [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
-#~ " [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Синтаксис:\n"
-#~ "\n"
-#~ " lpadmin [-h server] -d destination\n"
-#~ " lpadmin [-h server] -x destination\n"
-#~ " lpadmin [-h server] -p printer [-c add-class] [-i interface] [-m "
-#~ "model]\n"
-#~ " [-r remove-class] [-v device] [-D description]\n"
-#~ " [-P ppd-file] [-o name=value]\n"
-#~ " [-u allow:user,user] [-u deny:user,user]\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Usage: %s job user title copies options [filename]\n"
-#~ msgstr "Синтаксис: %s job user title copies options [filename]\n"
-
-#~ msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]\n"
-#~ msgstr "Синтаксис: %s job-id user title copies options [file]\n"
-
-#~ msgid "Usage: %s job-id user title copies options file\n"
-#~ msgstr "Синтаксис: %s job-id user title copies options file\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: convert [ options ]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -e Use every filter from the PPD file\n"
-#~ " -f filename Set file to be converted (otherwise stdin)\n"
-#~ " -o filename Set file to be generated (otherwise stdout)\n"
-#~ " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)\n"
-#~ " -j mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)\n"
-#~ " -P filename.ppd Set PPD file\n"
-#~ " -a 'name=value ...' Set option(s)\n"
-#~ " -U username Set username for job\n"
-#~ " -J title Set title\n"
-#~ " -c copies Set number of copies\n"
-#~ " -u Remove the PPD file when finished\n"
-#~ " -D Remove the input file when finished\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Синтаксис: convert [ options ]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Параметры:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -f filename Указывается конвертируемый файл (в противном "
-#~ "случае stdin)\n"
-#~ " -o filename Указывается создаваемый файл (в противном случае "
-#~ "stdout)\n"
-#~ " -i mime/type Указывается MIME-тип данных на входе (в противном "
-#~ "случае auto-typed)\n"
-#~ " -j mime/type Указывается MIME-тип данных на выходе (в противном "
-#~ "случае application/pdf)\n"
-#~ " -P filename.ppd Указывается PPD-файл\n"
-#~ " -a 'name=value ...' Указываются параметры\n"
-#~ " -U username Указывается имя пользователя для задания\n"
-#~ " -J title Указывается заголовок\n"
-#~ " -c copies Указывается количество копий\n"
-#~ " -u PPD-файл удаляется после выполнения команды\n"
-#~ " -D Файл, поступивший на вход, удаляется после "
-#~ "выполнения команды\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN\n"
-#~ " cupsaddsmb [options] -a\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -E Encrypt the connection to the server\n"
-#~ " -H samba-server Use the named SAMBA server\n"
-#~ " -U samba-user Authenticate using the named SAMBA user\n"
-#~ " -a Export all printers\n"
-#~ " -h cups-server Use the named CUPS server\n"
-#~ " -v Be verbose (show commands)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Синтаксис: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN\n"
-#~ " cupsaddsmb [options] -a\n"
-#~ "\n"
-#~ "Параметры:\n"
-#~ " -E Подключение к серверу шифруется\n"
-#~ " -H samba-server Используется названный сервер SAMBA\n"
-#~ " -U samba-user Выполняется проверка подлинности с использованием "
-#~ "указанного пользователя SAMBA\n"
-#~ " -a Экспортируются все принтеры\n"
-#~ " -h cups-server Используется названный сервер CUPS\n"
-#~ " -v Подробное отображение (показать команды)\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -E Enable encryption\n"
-#~ " -U username Specify username\n"
-#~ " -h server[:port] Specify server address\n"
-#~ "\n"
-#~ " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off\n"
-#~ " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off\n"
-#~ " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet\n"
-#~ " --[no-]remote-printers Show/hide remote printers\n"
-#~ " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off\n"
-#~ " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Синтаксис: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Параметры:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -E Включается шифрование\n"
-#~ " -U username Указывается имя пользователя\n"
-#~ " -h server[:port] Указывается адрес сервера\n"
-#~ "\n"
-#~ " --[no-]debug-logging Включается/отключается ведение журнала "
-#~ "отладки\n"
-#~ " --[no-]remote-admin Включается/отключается удаленное "
-#~ "администрирование\n"
-#~ " --[no-]remote-any Разрешается/запрещается доступ из Интернета\n"
-#~ " --[no-]remote-printers Отображаются/скрываются удаленные принтеры\n"
-#~ " --[no-]share-printers Включается/отключается совместное "
-#~ "использование принтеров\n"
-#~ " --[no-]user-cancel-any Пользователям разрешается/запрещается "
-#~ "отменять задания\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: cupsd [-c config-file] [-f] [-F] [-h] [-l]\n"
-#~ "\n"
-#~ "-c config-file Load alternate configuration file\n"
-#~ "-f Run in the foreground\n"
-#~ "-F Run in the foreground but detach\n"
-#~ "-h Show this usage message\n"
-#~ "-l Run cupsd from launchd(8)\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Синтаксис: cupsd [-c config-file] [-f] [-F] [-h] [-l]\n"
-#~ "\n"
-#~ "-c config-file Загружается альтернативный файл конфигурации\n"
-#~ "-f Задание имеет высокий приоритет\n"
-#~ "-F Задание имеет высокий приоритет и выделяется\n"
-#~ "-h Отображается данное сообщение\n"
-#~ "-l cupsd запускается из launchd(8)\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: cupsfilter -m mime/type [ options ] filename\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use\n"
-#~ " -e Use every filter from the PPD file\n"
-#~ " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is file "
-#~ "1)\n"
-#~ " -n copies Set number of copies\n"
-#~ " -o name=value Set option(s)\n"
-#~ " -p filename.ppd Set PPD file\n"
-#~ " -t title Set title\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Синтаксис: cupsfilter -m mime/type [ options ] filename\n"
-#~ "\n"
-#~ "Параметры:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -c cupsd.conf Используется файл cupsd.conf\n"
-#~ " -j job-id[,N] Из указанного задания выбирается файл N (по умолчанию "
-#~ "файл 1)\n"
-#~ " -n copies Задается количество копий\n"
-#~ " -o name=value Задаются параметры\n"
-#~ " -p filename.ppd Задается PPD-файл\n"
-#~ " -t title Задается заголовок\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]\n"
-#~ " cupstestdsc [options] -\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h Show program usage\n"
-#~ "\n"
-#~ " Note: this program only validates the DSC comments, not the "
-#~ "PostScript itself.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Синтаксис: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]\n"
-#~ " cupstestdsc [options] -\n"
-#~ "\n"
-#~ "Параметры:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -h Отображается справка по использованию программы\n"
-#~ "\n"
-#~ " Примечание: данная программа проверяет только комментарии DSC, а не "
-#~ "сам PostScript.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]\n"
-#~ " program | cupstestppd [options] -\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -I {filename,filters,none,profiles}\n"
-#~ " Ignore specific warnings\n"
-#~ " -R root-directory Set alternate root\n"
-#~ " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,"
-#~ "translations}\n"
-#~ " Issue warnings instead of errors\n"
-#~ " -q Run silently\n"
-#~ " -r Use 'relaxed' open mode\n"
-#~ " -v Be slightly verbose\n"
-#~ " -vv Be very verbose\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Синтаксис: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[."
-#~ "gz]]\n"
-#~ " program | cupstestppd [options] -\n"
-#~ "\n"
-#~ "Параметры:\n"
-#~ "\n"
-#~ " -R root-directory Задается альтернативный корневой каталог\n"
-#~ " -W {all,none,constraints,defaults,duplex,filters,translations}\n"
-#~ " Вместо ошибок выдаются предупреждения\n"
-#~ " -q Команда выполняется в «тихом» режиме\n"
-#~ " -r Используется открытый режим\n"
-#~ " -v Режим более подробного отображения\n"
-#~ " -vv Режим максимально подробного отображения\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: ipptest [options] URI filename.test [ ... filenameN.test ]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ "\n"
-#~ "-E Test with encryption.\n"
-#~ "-V version Set default IPP version.\n"
-#~ "-X Produce XML instead of plain text.\n"
-#~ "-c Send requests using chunking (default)\n"
-#~ "-d name=value Define variable.\n"
-#~ "-f filename Set default test file.\n"
-#~ "-i seconds Repeat the last test file with the given interval.\n"
-#~ "-l Send requests using content-length\n"
-#~ "-v Show all attributes sent and received.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Синтаксис: ipptest [options] URI filename.test [ ... filenameN.test ]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Параметры:\n"
-#~ "\n"
-#~ "-E\t\tТест с шифрованием.\n"
-#~ "-V version\tЗадается стандартная версия IPP.\n"
-#~ "-X\t\tСоздание XML вместо обычного текста.\n"
-#~ "-c\t\tПередача запроса с использованием chunking (по умолчанию)-d "
-#~ "name=value\tОпределение переменной.\n"
-#~ "-f filename\tСоздание стандартного тест-файла.\n"
-#~ "-i seconds\tПовторение последнего тест-файла с заданным интервалом.\n"
-#~ "-l\t\tПередача запроса с использованием content-length.\n"
-#~ "-v\t\tПоказать все атрибуты отправленных и полученных.\n"
-
-#~ msgid "Usage: lpmove job/src dest\n"
-#~ msgstr "Синтаксис: lpmove job/src dest\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
-#~ " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
-#~ " lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
-#~ " lpoptions [-h server] [-E] -x printer\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n"
-#~ " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n"
-#~ " lpoptions [-h server] [-E] -p printer -o option[=value] ...\n"
-#~ " lpoptions [-h server] [-E] -x printer\n"
-
-#~ msgid "Usage: lppasswd [-g groupname]\n"
-#~ msgstr "Синтаксис: lppasswd [-g groupname]\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
-#~ " lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
-#~ " lppasswd [-g groupname] -x [username]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "{>Синтаксис: lppasswd [-g groupname] [username]\n"
-#~ " lppasswd [-g groupname] -a [username]\n"
-#~ " lppasswd [-g groupname] -x [username]\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Синтаксис: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] "
-#~ "[+interval]\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -D name=value Set named variable to value.\n"
-#~ " -I include-dir Add include directory to search path.\n"
-#~ " -c catalog.po Load the specified message catalog.\n"
-#~ " -d output-dir Specify the output directory.\n"
-#~ " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale).\n"
-#~ " -m Use the ModelName value as the filename.\n"
-#~ " -t Test PPDs instead of generating them.\n"
-#~ " -v Be verbose (more v's for more verbosity).\n"
-#~ " -z Compress PPD files using GNU zip.\n"
-#~ " --cr End lines with CR (Mac OS 9).\n"
-#~ " --crlf End lines with CR + LF (Windows).\n"
-#~ " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/Mac OS X).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Синтаксис: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]\n"
-#~ "Параметры:\n"
-#~ " -D name=value Указанной переменной присваивается значение.\n"
-#~ " -I include-dir Добавляется каталог в путь поиска.\n"
-#~ " -c catalog.po Загружается указанный каталог сообщений.\n"
-#~ " -d output-dir Указывается каталог для выходных данных.\n"
-#~ " -l lang[,lang,...] Указывается язык (регион) для выходных данных.\n"
-#~ " -m В качестве имени файла используется значение "
-#~ "ModelName.\n"
-#~ " -t Вместо создания PPD-файлов выполняется их "
-#~ "проверка.\n"
-#~ " -v Режим подробного отображения (чем больше букв v, "
-#~ "тем выше уровень детализации).\n"
-#~ " -z Файлы PPD сжимаются с использованием GNU zip.\n"
-#~ " --cr Строки заканчиваются на CR (Mac OS 9).\n"
-#~ " --crlf Строки заканчиваются на CR + LF (Windows).\n"
-#~ " --lf Строки заканчиваются на LF (UNIX/Linux/Mac OS X).\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html\n"
-#~ " -D name=value Set named variable to value.\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -I include-dir Add include directory to search path.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Синтаксис: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html\n"
-#~ " -D name=value Указанной переменной присваивается значение.\n"
-#~ "Параметры:\n"
-#~ " -I include-dir Добавляется каталог в путь поиска.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -I include-dir\n"
-#~ " -o filename.drv\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Синтаксис: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]\n"
-#~ "Параметры:\n"
-#~ " -I include-dir\n"
-#~ " -o filename.drv\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -o filename.ppd[.gz]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Синтаксис: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]\n"
-#~ "Параметры:\n"
-#~ " -o filename.ppd[.gz]\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]\n"
-#~ "Options:\n"
-#~ " -D name=value Set named variable to value.\n"
-#~ " -I include-dir Add include directory to search path.\n"
-#~ " -v Be verbose (more v's for more verbosity).\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Синтаксис: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN."
-#~ "drv ]\n"
-#~ "Параметры:\n"
-#~ " -D name=value Указанной переменной присваивается значение.\n"
-#~ " -I include-dir Добавляется каталог в путь поиска.\n"
-#~ " -v Подробный режим (чем больше букв v, тем выше уровень "
-#~ "детализации).\n"
-
-#~ msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]\n"
-#~ msgstr "Синтаксис: snmp [host-or-ip-address]\n"
-
-#~ msgid "WARNING: Adding only the first %d printers found"
-#~ msgstr "WARNING: Будут добавлены только первые найденные принтеры (%d)"
-
-#~ msgid "WARNING: Boolean expected for waiteof option \"%s\"\n"
-#~ msgstr "WARNING: Параметр waiteof «%s» должен иметь булево значение\n"
-
-#~ msgid "WARNING: Network host '%s' is busy; will retry in %d seconds...\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "WARNING: Сетевой узел '%s' занят; повторить попытку через %d секунд...\n"
-
-#~ msgid "WARNING: Option \"%s\" cannot be included via IncludeFeature\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "WARNING: Параметр \"%s\" не может быть добавлен через IncludeFeature\n"
-
-#~ msgid "WARNING: Printer not responding\n"
-#~ msgstr "WARNING: Принтер не отвечает\n"
-
-#~ msgid "WARNING: Printer sent unexpected EOF\n"
-#~ msgstr "WARNING: Принтер преждевременно передал индикатор EOF\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: Remote host did not respond with command status byte after %d "
-#~ "seconds\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "WARNING: Удаленный хост не отвечает на команду в течение %d секунд\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: Remote host did not respond with control status byte after %d "
-#~ "seconds\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "WARNING: Удаленный хост не отвечает на управляющую последовательность в "
-#~ "течение %d секунд\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: Remote host did not respond with data status byte after %d "
-#~ "seconds\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "WARNING: Удаленный хост не отвечает при передачи данных в течение %d "
-#~ "секунд\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "WARNING: This document does not conform to the Adobe Document Structuring "
-#~ "Conventions and may not print correctly\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "WARNING: Этот документ не соответствует Adobe Document Structuring "
-#~ "Conventions и может быть напечатан неправильно\n"
-
-#~ msgid "WARNING: Unable to open \"%s:%s\": %s\n"
-#~ msgstr "WARNING: Не удается открыть «%s:%s»: %s\n"
-
-#~ msgid "WARNING: Unable to send PAP status request"
-#~ msgstr "WARNING: Не удается отправить запрос статуса PAP"
-
-#~ msgid "WARNING: Unexpected PAP packet of type %d\n"
-#~ msgstr "WARNING: Непредвиденный PAP-пакет типа %d\n"
-
-#~ msgid "WARNING: Unknown PAP packet of type %d\n"
-#~ msgstr "WARNING: Неизвестный PAP-пакет типа %d\n"
-
-#~ msgid "WARNING: Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"\n"
-#~ msgstr "WARNING: Неизвестный выбор \"%s\" для параметра \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "WARNING: Unknown option \"%s\"\n"
-#~ msgstr "WARNING: Неизвестный параметр \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "WARNING: Unsupported baud rate %s\n"
-#~ msgstr "WARNING: Неподдерживаемая скорость передачи данных в бодах %s\n"
-
-#~ msgid "WARNING: number expected for status option \"%s\"\n"
-#~ msgstr "WARNING: Параметр статуса «%s» должен иметь числовое значение\n"
-
-#~ msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed"
-#~ msgstr "WARNING: Драйверы принтера Windows 2000 не установлены"
-
-#~ msgid "You4 Envelope"
-#~ msgstr "Конверт You4"
-
-#~ msgid "convert: Use the -f option to specify a file to convert.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "convert: Используйте параметр -f для указания конвертируемого файла.\n"
-
-#~ msgid "cupsaddsmb: No PPD file for printer \"%s\" - %s\n"
-#~ msgstr "cupsaddsmb: Нет PPD-файла для принтера «%s» – %s\n"
-
-#~ msgid "cupsctl: Unable to connect to server: %s\n"
-#~ msgstr "cupsctl: Не удается подключиться к серверу: %s\n"
-
-#~ msgid "cupsctl: Unknown option \"%s\"\n"
-#~ msgstr "cupsctl: Неизвестный параметр \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "cupsctl: Unknown option \"-%c\"\n"
-#~ msgstr "cupsctl: Неизвестный параметр \"-%c\"\n"
-
-#~ msgid "cupsd: Expected config filename after \"-c\" option\n"
-#~ msgstr "cupsd: Ожидаемое имя файла конфигурации после параметра \"-с\"\n"
-
-#~ msgid "cupsd: Unable to get current directory\n"
-#~ msgstr "cupsd: Не удается определить текущий каталог\n"
-
-#~ msgid "cupsd: Unknown argument \"%s\" - aborting\n"
-#~ msgstr "cupsd: Неизвестный аргумент \"%s\" - отмена\n"
-
-#~ msgid "cupsd: Unknown option \"%c\" - aborting\n"
-#~ msgstr "cupsd: Неизвестный параметр \"%c\" - отмена\n"
-
-#~ msgid "cupsd: launchd(8) support not compiled in, running in normal mode.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "cupsd: Поддержка launchd(8) не скомпилирована, работа в нормальном "
-#~ "режиме.\n"
-
-#~ msgid "cupsfilter: Invalid document number %d\n"
-#~ msgstr "cupsfilter: Недопустимый номер документа %d\n"
-
-#~ msgid "cupsfilter: Invalid job ID %d\n"
-#~ msgstr "cupsfilter: Недопустимый ID задания %d\n"
-
-#~ msgid "cupsfilter: Only one filename can be specified\n"
-#~ msgstr "cupsfilter: Может быть указано только одно имя файла\n"
-
-#~ msgid "cupsfilter: Unable to get job file - %s\n"
-#~ msgstr "cupsfilter: Не удается получить файл задания - %s\n"
-
-#~ msgid "cupstestppd: The -q option is incompatible with the -v option.\n"
-#~ msgstr "cupstestppd: Параметр «-q» несовместим с параметром «-v».\n"
-
-#~ msgid "cupstestppd: The -v option is incompatible with the -q option.\n"
-#~ msgstr "cupstestppd: Параметр «-v» несовместим с параметром «-q».\n"
-
-#~ msgid "device for %s/%s: %s\n"
-#~ msgstr "устройство для %s/%s: %s\n"
-
-#~ msgid "device for %s: %s\n"
-#~ msgstr "устройство для %s: %s\n"
-
-#~ msgid "help\t\tget help on commands\n"
-#~ msgstr "справка\t\tполучить справку о командах\n"
-
-#~ msgid "ipptest: \"-i\" is incompatible with \"-x\".\n"
-#~ msgstr "ipptest: \"-i\" несовместимо с \"-x\".\n"
-
-#~ msgid "ipptest: Bad URI - %s.\n"
-#~ msgstr "ipptest: Неверный URI - %s.\n"
-
-#~ msgid "ipptest: Bad version %s for \"-V\".\n"
-#~ msgstr "ipptest: Неверная версия %s для \"-V\".\n"
-
-#~ msgid "ipptest: May only specify a single URI.\n"
-#~ msgstr "ipptest: Может быть определен лишь один URI.\n"
-
-#~ msgid "ipptest: Missing filename for \"-f\".\n"
-#~ msgstr "ipptest: Не определено имя файла для \"-f\".\n"
-
-#~ msgid "ipptest: Missing name=value for \"-d\".\n"
-#~ msgstr "ipptest: Не определено name=value для \"-d\".\n"
-
-#~ msgid "ipptest: Missing seconds for \"-i\".\n"
-#~ msgstr "ipptest: Не указаны секунды для \"-i\".\n"
-
-#~ msgid "ipptest: Missing version for \"-V\".\n"
-#~ msgstr "ipptest: Не определена версия для \"-V\".\n"
-
-#~ msgid "ipptest: Only http, https, and ipp URIs are supported."
-#~ msgstr "ipptest: Поддерживаются только http, https и ipp URI."
-
-#~ msgid "ipptest: URI required before test file."
-#~ msgstr "ipptest: Необходим URI перед указанием тест-файла."
-
-#~ msgid "ipptest: Unknown option \"-%c\".\n"
-#~ msgstr "ipptest: Неизвестный параметр \"-%c\".\n"
-
-#~ msgid "job-printer-uri attribute missing"
-#~ msgstr "Атрибут job-printer-uri отсутствует."
-
-#~ msgid "lpadmin: Class name can only contain printable characters\n"
-#~ msgstr "lpadmin: Имя класса может содержать только печатные символы\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Expected PPD after '-P' option\n"
-#~ msgstr "lpadmin: После параметра '-P' должен быть указан PPD\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Expected allow/deny:userlist after '-u' option\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lpadmin: После параметра '-u' должен быть указан allow/deny:userlist.\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Expected class after '-r' option\n"
-#~ msgstr "lpadmin: После параметра '-r' должно быть указано имя класса\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Expected class name after '-c' option\n"
-#~ msgstr "lpadmin: После параметра '-c' должно быть указано имя группы\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Expected description after '-D' option\n"
-#~ msgstr "lpadmin: После параметра '-D' должно быть указано описание\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Expected device URI after '-v' option\n"
-#~ msgstr "lpadmin: После параметра '-v' должно быть указано URI\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Expected file type(s) after '-I' option\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lpadmin: После параметра '-I' должен(-ны) быть указан(-ы) тип(-ы) файла(-"
-#~ "ов)\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Expected hostname after '-h' option\n"
-#~ msgstr "lpadmin: После параметра '-h' должно быть указано имя хоста\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Expected interface after '-i' option\n"
-#~ msgstr "lpadmin: После параметра '-i' должен быть указан интерфейс.\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Expected location after '-L' option\n"
-#~ msgstr "lpadmin: После параметра '-L' должно быть указано местоположение\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Expected model after '-m' option\n"
-#~ msgstr "lpadmin: После параметра '-m'должна быть указана модель\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Expected name=value after '-o' option\n"
-#~ msgstr "lpadmin: После параметра '-o' должно быть указано name=value\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Expected printer after '-p' option\n"
-#~ msgstr "lpadmin: После параметра '-p' должен быть указан принтер\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Expected printer name after '-d' option\n"
-#~ msgstr "lpadmin: После параметра '-d' должно быть указано имя принтера\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Expected printer or class after '-x' option\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lpadmin: После параметра '-x' должен быть указан принтер или класс\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: No member names were seen\n"
-#~ msgstr "lpadmin: Имена пользователей не были найдены\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Printer %s is already a member of class %s.\n"
-#~ msgstr "lpadmin: Принтер %s уже является членом класса %s.\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Printer %s is not a member of class %s.\n"
-#~ msgstr "lpadmin: Принтер %s не является членом класса %s.\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Printer name can only contain printable characters\n"
-#~ msgstr "lpadmin: Имя принтера может содержать только печатные принтеры\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lpadmin: Unable to add a printer to the class:\n"
-#~ " You must specify a printer name first\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lpadmin: Не удается добавить принтер в класс:\n"
-#~ "\t Необходимо сначала указать имя принтера\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Unable to connect to server: %s\n"
-#~ msgstr "lpadmin: Не удается подключиться к серверу: %s\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Unable to open PPD file \"%s\" - %s\n"
-#~ msgstr "lpadmin: Не удается открыть PPD-файл «%s» – %s\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Unable to open file \"%s\": %s\n"
-#~ msgstr "lpadmin: Не удается открыть файл «%s»: %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lpadmin: Unable to remove a printer from the class:\n"
-#~ " You must specify a printer name first\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lpadmin: Не удается удалить принтер из класса:\n"
-#~ "\t Необходимо сначала указать имя принтера\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lpadmin: Unable to set the PPD file:\n"
-#~ " You must specify a printer name first\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lpadmin: Не удается настроить PPD-файл:\n"
-#~ "\t Необходимо сначала указать имя принтера\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lpadmin: Unable to set the device URI:\n"
-#~ " You must specify a printer name first\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lpadmin: не удается настроить URI устройства:\n"
-#~ "\t Необходимо сначала указать имя принтера\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lpadmin: Unable to set the interface script or PPD file:\n"
-#~ " You must specify a printer name first\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lpadmin: Не удается настроить скрипт интерфейса или PPD-файл:\n"
-#~ "\t Необходимо сначала указать имя принтера\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lpadmin: Unable to set the interface script:\n"
-#~ " You must specify a printer name first\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lpadmin: не удается настроить скрипт интерфейса:\n"
-#~ "\t Необходимо сначала указать имя принтера\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lpadmin: Unable to set the printer description:\n"
-#~ " You must specify a printer name first\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lpadmin: Не удается настроить описание принтера:\n"
-#~ "\t Необходимо сначала указать имя принтера\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lpadmin: Unable to set the printer location:\n"
-#~ " You must specify a printer name first\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lpadmin: Не удается настроить размещение принтера:\n"
-#~ "\t Необходимо сначала указать имя принтера\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lpadmin: Unable to set the printer options:\n"
-#~ " You must specify a printer name first\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lpadmin: Не удается настроить параметры принтера:\n"
-#~ "\t Необходимо сначала указать имя принтера\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Unknown allow/deny option \"%s\"\n"
-#~ msgstr "lpadmin: Неизвестный параметр allow/deny \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Unknown argument '%s'\n"
-#~ msgstr "lpadmin: Неизвестный аргумент '%s'\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Unknown option '%c'\n"
-#~ msgstr "lpadmin: Неизвестный параметр '%c'\n"
-
-#~ msgid "lpadmin: Warning - content type list ignored\n"
-#~ msgstr "lpadmin: Warning - список типов контента пропущен\n"
-
-#~ msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after --device-id\n"
-#~ msgstr "lpinfo: После --device-id должна идти строка ID устройства 1284\n"
-
-#~ msgid "lpinfo: Expected language after --language\n"
-#~ msgstr "lpinfo: После --language необходимо указать язык\n"
-
-#~ msgid "lpinfo: Expected make and model after --make-and-model\n"
-#~ msgstr "lpinfo: После --make-and-model должна быть указана марка и модель\n"
-
-#~ msgid "lpinfo: Expected product string after --product\n"
-#~ msgstr "lpinfo: После --product должна идти строка продукта\n"
-
-#~ msgid "lpinfo: Expected scheme list after --exclude-schemes\n"
-#~ msgstr "lpinfo: После --exclude-schemes должен идти список схем\n"
-
-#~ msgid "lpinfo: Expected scheme list after --include-schemes\n"
-#~ msgstr "lpinfo: После --include-schemes должен идти список схем\n"
-
-#~ msgid "lpinfo: Expected timeout after --timeout\n"
-#~ msgstr "lpinfo: После --timeout должно быть указано время ожидания\n"
-
-#~ msgid "lpinfo: Unknown argument '%s'\n"
-#~ msgstr "lpinfo: Неизвестный аргумент '%s'\n"
-
-#~ msgid "lpinfo: Unknown option '%c'\n"
-#~ msgstr "lpinfo: Неизвестный параметр '%c'\n"
-
-#~ msgid "lpinfo: Unknown option '%s'\n"
-#~ msgstr "lpinfo: Неизвестный параметр '%s'\n"
-
-#~ msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s\n"
-#~ msgstr "lpmove: Не удается подключиться к серверу: %s\n"
-
-#~ msgid "lpmove: Unknown argument '%s'\n"
-#~ msgstr "lpmove: Неизвестный аргумент '%s'\n"
-
-#~ msgid "lpmove: Unknown option '%c'\n"
-#~ msgstr "lpmove: Неизвестный параметр '%c'\n"
-
-#~ msgid "lpoptions: No printers\n"
-#~ msgstr "lpoptions: Нет принтеров?!\n"
-
-#~ msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lpoptions: Не удается добавить принтер или представителя класса: %s\n"
-
-#~ msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s\n"
-#~ msgstr "lpoptions: Не удается получить PPD-файл для %s: %s\n"
-
-#~ msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s\n"
-#~ msgstr "lpoptions: Не удается открыть PPD файл для %s\n"
-
-#~ msgid "lpoptions: Unknown printer or class\n"
-#~ msgstr "lpoptions: Неизвестный принтер или класс\n"
-
-#~ msgid "lppasswd: Only root can add or delete passwords\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lppasswd: Только пользователь root может добавлять или удалять пароли\n"
-
-#~ msgid "lppasswd: Password file busy\n"
-#~ msgstr "lppasswd: Файл пароля занят\n"
-
-#~ msgid "lppasswd: Password file not updated\n"
-#~ msgstr "lppasswd: Файл пароля не обновлен"
-
-#~ msgid "lppasswd: Sorry, password doesn't match\n"
-#~ msgstr "lppasswd: Пароль не встретился\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lppasswd: Sorry, password rejected.\n"
-#~ "Your password must be at least 6 characters long, cannot contain\n"
-#~ "your username, and must contain at least one letter and number.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lppasswd: Пароль отклонен.\n"
-#~ "Пароль должен состоять как минимум из 6 символов, не может содержать\n"
-#~ "Ваше имя пользователя и должен содержать по крайней мере одну букву и "
-#~ "цифру.\n"
-
-#~ msgid "lppasswd: Sorry, passwords don't match\n"
-#~ msgstr "lppasswd: Пароль не встретился\n"
-
-#~ msgid "lppasswd: Unable to copy password string: %s\n"
-#~ msgstr "lppasswd: Не удается копировать строку пароля: %s\n"
-
-#~ msgid "lppasswd: Unable to open password file: %s\n"
-#~ msgstr "lppasswd: Не удается открыть файл пароля: %s\n"
-
-#~ msgid "lppasswd: Unable to write to password file: %s\n"
-#~ msgstr "lppasswd: Не удается записать файл пароля: %s\n"
-
-#~ msgid "lppasswd: failed to backup old password file: %s\n"
-#~ msgstr "lppasswd: Не удалось создать рез. копию старого файла пароля: %s\n"
-
-#~ msgid "lppasswd: failed to rename password file: %s\n"
-#~ msgstr "lppasswd: Не удалось переименовать файл пароля: %s\n"
-
-#~ msgid "lppasswd: user \"%s\" and group \"%s\" do not exist.\n"
-#~ msgstr "lppasswd: Пользователь «%s» и группа «%s» не существуют.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination "
-#~ "\"%s\"\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "lpstat: ошибка - %s переменная окружения указывает несуществующее "
-#~ "назначение \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "members of class %s:\n"
-#~ msgstr "члены класса %s:\n"
-
-#~ msgid "no entries\n"
-#~ msgstr "нет записей\n"
-
-#~ msgid "no system default destination\n"
-#~ msgstr "нет назначения системы по умолчанию\n"
-
-#~ msgid "notify-events not specified"
-#~ msgstr "notify-events не указаны"
-
-#~ msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used"
-#~ msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" уже используется"
-
-#~ msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme"
-#~ msgstr "notify-recipient-uri URI \"%s\" использует неизвестную схему"
-
-#~ msgid "notify-subscription-id %d no good"
-#~ msgstr "Неверный notify-subscription-id %d"
-
-#~ msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"...\n"
-#~ msgstr "ppdc: Добавляю каталог «%s»...\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s...\n"
-#~ msgstr "ppdc: Добавляю/обновляю текст интерфейса из %s...\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s.\n"
-#~ msgstr "ppdc: Недопустимое булево значение (%s) в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Недопустимое имя разрешения \"%s\" в строке %d bp %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Недопустимое ключевое слово статуса %s в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s.\n"
-#~ msgstr "ppdc: Недопустимая замена переменной ($%c) в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: В строке %d из %s обнаружено значение, не привязанное к параметру\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Дубликат #po для региона %s в строке %d из %s\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть определение фильтра\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть имя программы\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s.\n"
-#~ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть булево значение.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: После Font в строке %d из %s должен быть указан набор символов.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s.\n"
-#~ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должен быть код выбора.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s.\n"
-#~ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть имя/текст выбора.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: После ColorModel в строке %d из %s должна быть указана цветовая "
-#~ "схема\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: Для ColorModel в строке %d из %s должно быть указано пространство "
-#~ "цветов.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: Для ColorModel в строке %d из %s должно быть указано сжатие.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: Для UIConstraints в строке %d из %s должна быть указана строка "
-#~ "ограничений\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: После DriverType в строке %d из %s должно быть указано ключевое "
-#~ "слово типа драйвера.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: После Duplex в строке %d из %s должен быть указан тип дуплекса.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: После Font в строке %d из %s должна быть указана кодировка.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: После #po %s в строке %d из %s должно быть указано имя файла.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть указанно имя группы/текст.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть указано имя файла.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть целое число.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: После #po в строке %d из %s должен быть указан регион.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: После %s в строке %d из %s должно быть указано имя.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: После FileName в строке %d из %s должно быть указано имя.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: После Font в строке %d из %s должно быть указано имя.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: После Manufacturer в строке %d из %s должно быть указано имя.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: После MediaSize в строке %d из %s должно быть указано имя.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: После ModelName в строке %d из %s должно быть указано имя.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: После PCFileName в строке %d из %s должно быть указано имя.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: После %s в строке %d из %s должно быть указано имя/текст.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: После Installable в строке %d из %s должно быть указано имя/текст.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: После Resolution в строке %d из %s должно быть указано имя/текст.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: После ColorModel в строке %d из %s должно быть указано имя/текст.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть указано имя параметра/текст.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должен быть указан раздел параметров.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должен быть указан тип параметра.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: После Resolution в строке %d из %s должно быть поле "
-#~ "переопределения.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должно быть действительное число.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of "
-#~ "%s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: После ColorProfile в строке %d из %s должно быть указано разрешение/"
-#~ "тип носителя.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line "
-#~ "%d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: После SimpleColorProfile в строке %d из %s должно быть указано "
-#~ "разрешение/тип носителя.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: После %s в строке %d из %s должен быть селектор.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: После Font в строке %d из %s должен быть указан статус.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: В строке %d из %s пропущено значение параметра Copyright.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: В строке %d из %s пропущено значение параметра Version.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: В строке %d из %s должны быть два имени параметра.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: После %s в строке %d из %s должно быть значение.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: после Font в строке %d из %s должна быть указана версия.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ppdc: Неверное имя файла #include/#po \"%s\"\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Затраты на фильтр в строке %d из %s указаны неверно.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Недопустимый пустой MIME-тип для фильтра в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: Недопустимое пустое имя программы для фильтра в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Неверный раздел параметров \"%s\" в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Неверный тип параметра \"%s\" в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"...\n"
-#~ msgstr "ppdc: Загружаю файл с информацией о драйвере «%s»...\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"...\n"
-#~ msgstr "ppdc: Загружаю сообщения для региона «%s»...\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"...\n"
-#~ msgstr "ppdc: Загружаю сообщения из «%s»...\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"\n"
-#~ msgstr "ppdc: Отсутствует #endif в конце \"%s\".\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Отсутствует #if в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Не указан каталог сообщений для региона %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: Параметр %s определен в двух разных группах в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Для параметра %s определен другой тип в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: Для ограничения параметра должно быть указано *name в строке %d из "
-#~ "%s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Слишком много вложенных операторов #if в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s.\n"
-#~ msgstr "lpadmin: Не удается создать PPD-файл «%s» – %s\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Не удается создать каталог для выходных данных %s: %s\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Не удается создать конвейеры для выходных данных: %s\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Не удается выполнить cupstestppd: %s\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Не удается найти файл #po %s в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Не удается найти файл \"%s\" в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Не удается найти локализацию для «%s» - %s\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Не удается загрузить файл локализации «%s» - %s\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s.\n"
-#~ msgstr "ppdc: Не определена переменная (%s) в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Неизвестный тип драйвера %s в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Неизвестный тип дуплекса \"%s\" в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Неизвестный размер носителя \"%s\" в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Неизвестный маркер \"%s\" в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ppdc: Неизвестные конечные символы в вещественном числе \"%s\" в строке "
-#~ "%d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s\n"
-#~ msgstr "ppdc: Не завершена строка, начинающаяся с %c в строке %d из %s.\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\".\n"
-#~ msgstr "ppdc: Внимание - дублирующееся имя \"%s\".\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Writing %s...\n"
-#~ msgstr "ppdc: Записываю %s...\n"
-
-#~ msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"...\n"
-#~ msgstr "ppdc: Записываю PPD-файлы в каталог «%s»...\n"
-
-#~ msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s\n"
-#~ msgstr "ppdmerge: Неверное значение LanguageVersion \"%s\" в %s\n"
-
-#~ msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s...\n"
-#~ msgstr "ppdmerge: Пропускаю PPD-файл %s...\n"
-
-#~ msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s- %s\n"
-#~ msgstr "ppdmerge: Не удается создать резервную копию %s на %s- %s\n"
-
-#~ msgid "printer %s disabled since %s -\n"
-#~ msgstr "принтер %s отключен с момента %s -\n"
-
-#~ msgid "printer %s is idle. enabled since %s\n"
-#~ msgstr "принтер %s свободен. Включен с момента %s\n"
-
-#~ msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s\n"
-#~ msgstr "принтер %s сейчас печатает %s-%d. Включен с момента %s\n"
-
-#~ msgid "printer %s/%s disabled since %s -\n"
-#~ msgstr "принтер %s/%s отключен с момента %s -\n"
-
-#~ msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s\n"
-#~ msgstr "принтер %s/%s свободен. Включен с момента %s\n"
-
-#~ msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s\n"
-#~ msgstr "принтер %s/%s сейчас печатает %s-%d. Включен с момента %s\n"
-
-#~ msgid "request id is %s-%d (%d file(s))\n"
-#~ msgstr "id запроса %s-%d (%d файл.)\n"
-
-#~ msgid "scheduler is not running\n"
-#~ msgstr "планировщик не запущен\n"
-
-#~ msgid "scheduler is running\n"
-#~ msgstr "планировщик запущен\n"
-
-#~ msgid "status\t\tshow status of daemon and queue\n"
-#~ msgstr "статус\t\tпоказать статус демона и очереди\n"
-
-#~ msgid "system default destination: %s\n"
-#~ msgstr "назначение системы по умолчанию: %s\n"
-
-#~ msgid "system default destination: %s/%s\n"
-#~ msgstr "назначение системы по умолчанию: %s/%s\n"
+#~ "Атрибут '%s' Job Description не может быть подставлен при созданиизадания"
diff --git a/locale/po2strings.c b/locale/po2strings.c
index 22dd494..0bedd97 100644
--- a/locale/po2strings.c
+++ b/locale/po2strings.c
@@ -1,15 +1,15 @@
/*
- * "$Id: po2strings.c 11173 2013-07-23 12:31:34Z msweet $"
+ * "$Id: po2strings.c 12794 2015-07-20 18:26:20Z msweet $"
*
- * Convert a GNU gettext .po file to an Apple .strings file.
+ * Convert a GNU gettext .po file to an Apple .strings file.
*
- * Copyright 2007-2012 by Apple Inc.
+ * Copyright 2007-2015 by Apple Inc.
*
- * These coded instructions, statements, and computer programs are the
- * property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
- * law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
- * which should have been included with this file. If this file is
- * file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
+ * These coded instructions, statements, and computer programs are the
+ * property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
+ * law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
+ * which should have been included with this file. If this file is
+ * file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
*
* Usage:
*
@@ -18,10 +18,6 @@
* Compile with:
*
* gcc -o po2strings po2strings.c `cups-config --libs`
- *
- * Contents:
- *
- * main() - Convert .po file to .strings.
*/
#include <cups/cups-private.h>
@@ -53,6 +49,9 @@
* characters like newline and the double quote character.
*/
+static char *normalize_string(const char *idstr, char *buffer, size_t bufsize);
+
+
/*
* main() - Convert .po file to .strings.
*/
@@ -70,8 +69,9 @@ main(int argc, /* I - Number of command-line args */
*ptr, /* Pointer into buffer */
*temp, /* New string */
*msgid, /* msgid string */
- *msgstr; /* msgstr string */
- int length; /* Length of combined strings */
+ *msgstr, /* msgstr string */
+ normalized[8192];/* Normalized msgid string */
+ size_t length; /* Length of combined strings */
int use_msgid; /* Use msgid strings for msgstr? */
@@ -194,8 +194,7 @@ main(int argc, /* I - Number of command-line args */
if (msgid && msgstr)
{
if (*msgid)
- cupsFilePrintf(strings, "\"%s\" = \"%s\";\n", msgid,
- (use_msgid || !*msgstr) ? msgid : msgstr);
+ cupsFilePrintf(strings, "\"%s\" = \"%s\";\n", msgid, normalize_string((use_msgid || !*msgstr) ? msgid : msgstr, normalized, sizeof(normalized)));
}
if (msgid)
@@ -213,10 +212,12 @@ main(int argc, /* I - Number of command-line args */
* Append to current string...
*/
- length = (int)strlen(msgstr ? msgstr : msgid);
+ size_t ptrlen = strlen(ptr); /* Length of string */
+
+ length = strlen(msgstr ? msgstr : msgid);
if ((temp = realloc(msgstr ? msgstr : msgid,
- length + strlen(ptr) + 1)) == NULL)
+ length + ptrlen + 1)) == NULL)
{
free(msgid);
if (msgstr)
@@ -235,7 +236,7 @@ main(int argc, /* I - Number of command-line args */
msgstr = temp;
- strcpy(msgstr + length, ptr);
+ memcpy(msgstr + length, ptr, ptrlen + 1);
}
else
{
@@ -247,7 +248,7 @@ main(int argc, /* I - Number of command-line args */
msgid = temp;
- strcpy(msgid + length, ptr);
+ memcpy(msgid + length, ptr, ptrlen + 1);
}
}
else if (!strncmp(s, "msgstr", 6) && msgid)
@@ -272,8 +273,7 @@ main(int argc, /* I - Number of command-line args */
if (msgid && msgstr)
{
if (*msgid)
- cupsFilePrintf(strings, "\"%s\" = \"%s\";\n", msgid,
- (use_msgid || !*msgstr) ? msgid : msgstr);
+ cupsFilePrintf(strings, "\"%s\" = \"%s\";\n", msgid, normalize_string((use_msgid || !*msgstr) ? msgid : msgstr, normalized, sizeof(normalized)));
}
if (msgid)
@@ -290,5 +290,79 @@ main(int argc, /* I - Number of command-line args */
/*
- * End of "$Id: po2strings.c 11173 2013-07-23 12:31:34Z msweet $".
+ * 'normalize_string()' - Normalize a msgid string.
+ *
+ * This function converts ASCII ellipsis and double quotes to their Unicode
+ * counterparts.
+ */
+
+static char * /* O - Normalized string */
+normalize_string(const char *idstr, /* I - msgid string */
+ char *buffer, /* I - Normalized string buffer */
+ size_t bufsize) /* I - Size of string buffer */
+{
+ char *bufptr = buffer, /* Pointer into buffer */
+ *bufend = buffer + bufsize - 3; /* End of buffer */
+ int quote = 0, /* Quote direction */
+ html = 0; /* HTML text */
+
+
+ while (*idstr && bufptr < bufend)
+ {
+ if (!strncmp(idstr, "<A ", 3))
+ html = 1;
+ else if (html && *idstr == '>')
+ html = 0;
+
+ if (*idstr == '.' && idstr[1] == '.' && idstr[2] == '.')
+ {
+ /*
+ * Convert ... to Unicode ellipsis...
+ */
+
+ *bufptr++ = (char)0xE2;
+ *bufptr++ = (char)0x80;
+ *bufptr++ = (char)0xA6;
+ idstr += 2;
+ }
+ else if (!html && *idstr == '\\' && idstr[1] == '\"' && (quote || strchr(idstr + 2, '\"') != NULL))
+ {
+ if (quote)
+ {
+ /*
+ * Convert \" to Unicode right (curley) double quote.
+ */
+
+ *bufptr++ = (char)0xE2;
+ *bufptr++ = (char)0x80;
+ *bufptr++ = (char)0x9D;
+ }
+ else
+ {
+ /*
+ * Convert \" to Unicode left (curley) double quote.
+ */
+
+ *bufptr++ = (char)0xE2;
+ *bufptr++ = (char)0x80;
+ *bufptr++ = (char)0x9C;
+ }
+
+ quote = !quote;
+ idstr ++;
+ }
+ else
+ *bufptr++ = *idstr;
+
+ idstr ++;
+ }
+
+ *bufptr = '\0';
+
+ return (buffer);
+}
+
+
+/*
+ * End of "$Id: po2strings.c 12794 2015-07-20 18:26:20Z msweet $".
*/
diff --git a/locale/strings2po.c b/locale/strings2po.c
index fb20804..6c2864c 100644
--- a/locale/strings2po.c
+++ b/locale/strings2po.c
@@ -1,8 +1,16 @@
/*
- * "$Id: strings2po.c 11173 2013-07-23 12:31:34Z msweet $"
+ * "$Id: strings2po.c 11558 2014-02-06 18:33:34Z msweet $"
*
* Convert Apple .strings file (UTF-16 BE text file) to GNU gettext .po files.
*
+ * Copyright 2007-2014 by Apple Inc.
+ *
+ * These coded instructions, statements, and computer programs are the
+ * property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
+ * law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
+ * which should have been included with this file. If this file is
+ * file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
+ *
* Usage:
*
* strings2po filename.strings filename.po
@@ -10,12 +18,6 @@
* Compile with:
*
* gcc -o strings2po strings2po.c
- *
- * Contents:
- *
- * main() - Convert .strings file to .po.
- * read_strings() - Read a line from a .strings file.
- * write_po() - Write a line to the .po file.
*/
#include <stdio.h>
@@ -116,7 +118,7 @@ read_strings(FILE *strings, /* I - .strings file */
char *bufptr; /* Pointer into buffer */
- while (fgets(buffer, bufsize, strings))
+ while (fgets(buffer, (int)bufsize, strings))
{
if (buffer[0] != '\"')
continue;
@@ -171,5 +173,5 @@ write_po(FILE *po, /* I - .po file */
/*
- * End of "$Id: strings2po.c 11173 2013-07-23 12:31:34Z msweet $".
+ * End of "$Id: strings2po.c 11558 2014-02-06 18:33:34Z msweet $".
*/
diff --git a/locale/translate.c b/locale/translate.c
deleted file mode 100644
index 8004825..0000000
--- a/locale/translate.c
+++ /dev/null
@@ -1,439 +0,0 @@
-/*
- * "$Id: translate.c 11173 2013-07-23 12:31:34Z msweet $"
- *
- * HTTP-based translation program for CUPS.
- *
- * This program uses Google to translate the CUPS template (cups.pot) to
- * several different languages. The translation isn't perfect, but it's
- * a start (better than working from scratch.)
- *
- * Copyright 2007-2010 by Apple Inc.
- * Copyright 1997-2006 by Easy Software Products.
- *
- * These coded instructions, statements, and computer programs are the
- * property of Apple Inc. and are protected by Federal copyright
- * law. Distribution and use rights are outlined in the file "LICENSE.txt"
- * which should have been included with this file. If this file is
- * file is missing or damaged, see the license at "http://www.cups.org/".
- *
- * Contents:
- *
- * main() - Main entry.
- * save_messages() - Save messages to a .po file.
- * translate_messages() - Translate messages using Google.
- * write_string() - Write a quoted string to a file.
- */
-
-/*
- * Include necessary headers...
- */
-
-#include <cups/cups-private.h>
-#include <unistd.h>
-
-
-/*
- * Local functions...
- */
-
-int save_messages(cups_array_t *cat, const char *filename);
-int translate_messages(cups_array_t *cat, const char *lang);
-int write_string(cups_file_t *fp, const char *s);
-
-
-/*
- * 'main()' - Main entry.
- */
-
-int /* O - Exit status */
-main(int argc, /* I - Number of command-line arguments */
- char *argv[]) /* I - Command-line arguments */
-{
- cups_array_t *cat; /* Message catalog */
-
-
- if (argc != 3)
- {
- fputs("Usage: translate cups_language.po language\n", stderr);
- return (1);
- }
-
- if (access(argv[1], 0))
- cat = _cupsMessageLoad("cups.pot", 1);
- else
- cat = _cupsMessageLoad(argv[1], 1);
-
- if (!cat)
- {
- puts("Unable to load message catalog.");
- return (1);
- }
-
- if (!translate_messages(cat, argv[2]))
- {
- puts("Unable to translate message catalog.");
- return (1);
- }
-
- if (!save_messages(cat, argv[1]))
- {
- puts("Unable to save message catalog.");
- return (1);
- }
-
- return (0);
-}
-
-
-/*
- * 'save_messages()' - Save messages to a .po file.
- */
-
-int /* O - 1 on success, 0 on error */
-save_messages(cups_array_t *cat, /* I - Message catalog */
- const char *filename) /* I - File to save to */
-{
- _cups_message_t *m; /* Current message */
- cups_file_t *fp; /* File pointer */
-
-
- /*
- * Open the message catalog...
- */
-
- if ((fp = cupsFileOpen(filename, "w")) == NULL)
- return (0);
-
- /*
- * Save the messages to a file...
- */
-
- for (m = (_cups_message_t *)cupsArrayFirst(cat);
- m;
- m = (_cups_message_t *)cupsArrayNext(cat))
- {
- if (cupsFilePuts(fp, "msgid \"") < 0)
- break;
-
- if (!write_string(fp, m->id))
- break;
-
- if (cupsFilePuts(fp, "\"\nmsgstr \"") < 0)
- break;
-
- if (m->str)
- {
- if (!write_string(fp, m->str))
- break;
- }
-
- if (cupsFilePuts(fp, "\"\n") < 0)
- break;
- }
-
- cupsFileClose(fp);
-
- return (!m);
-}
-
-
-/*
- * 'translate_messages()' - Translate messages using Google.
- */
-
-int /* O - 1 on success, 0 on error */
-translate_messages(cups_array_t *cat, /* I - Message catalog */
- const char *lang) /* I - Output language... */
-{
- /*
- * Google provides a simple translation/language tool for translating
- * from one language to another. It is far from perfect, however it
- * can be used to get a basic translation done or update an existing
- * translation when no other resources are available.
- *
- * Translation requests are sent as HTTP POSTs to
- * "http://translate.google.com/translate_t" with the following form
- * variables:
- *
- * Name Description Value
- * -------- ---------------------------------- ----------------
- * hl Help language? "en"
- * ie Input encoding "UTF8"
- * langpair Language pair "en|" + language
- * oe Output encoding "UTF8"
- * text Text to translate translation string
- */
-
- int ret; /* Return value */
- _cups_message_t *m; /* Current message */
- int tries; /* Number of tries... */
- http_t *http; /* HTTP connection */
- http_status_t status; /* Status of POST request */
- char *idptr, /* Pointer into msgid */
- buffer[65536], /* Input/output buffer */
- *bufptr, /* Pointer into buffer */
- *bufend, /* Pointer to end of buffer */
- length[16]; /* Content length */
- int bytes; /* Number of bytes read */
-
-
- /*
- * Connect to translate.google.com...
- */
-
- puts("Connecting to translate.google.com...");
-
- if ((http = httpConnect("translate.google.com", 80)) == NULL)
- {
- perror("Unable to connect to translate.google.com");
- return (0);
- }
-
- /*
- * Scan the current messages, requesting a translation of any untranslated
- * messages...
- */
-
- for (m = (_cups_message_t *)cupsArrayFirst(cat), ret = 1;
- m;
- m = (_cups_message_t *)cupsArrayNext(cat))
- {
- /*
- * Skip messages that are already translated...
- */
-
- if (m->str && m->str[0])
- continue;
-
- /*
- * Encode the form data into the buffer...
- */
-
- snprintf(buffer, sizeof(buffer),
- "hl=en&ie=UTF8&langpair=en|%s&oe=UTF8&text=", lang);
- bufptr = buffer + strlen(buffer);
- bufend = buffer + sizeof(buffer) - 5;
-
- for (idptr = m->id; *idptr && bufptr < bufend; idptr ++)
- if (*idptr == ' ')
- *bufptr++ = '+';
- else if (*idptr < ' ' || *idptr == '%')
- {
- sprintf(bufptr, "%%%02X", *idptr & 255);
- bufptr += 3;
- }
- else if (*idptr != '&')
- *bufptr++ = *idptr;
-
- *bufptr++ = '&';
- *bufptr = '\0';
-
- sprintf(length, "%d", (int)(bufptr - buffer));
-
- /*
- * Send the request...
- */
-
- printf("\"%s\" = ", m->id);
- fflush(stdout);
-
- tries = 0;
-
- do
- {
- httpClearFields(http);
- httpSetField(http, HTTP_FIELD_CONTENT_TYPE,
- "application/x-www-form-urlencoded");
- httpSetField(http, HTTP_FIELD_CONTENT_LENGTH, length);
-
- if (httpPost(http, "/translate_t"))
- {
- httpReconnect(http);
- httpPost(http, "/translate_t");
- }
-
- httpWrite2(http, buffer, bufptr - buffer);
-
- while ((status = httpUpdate(http)) == HTTP_CONTINUE);
-
- if (status != HTTP_OK && status != HTTP_ERROR)
- httpFlush(http);
-
- tries ++;
- }
- while (status == HTTP_ERROR && tries < 10);
-
- if (status == HTTP_OK)
- {
- /*
- * OK, read the translation back...
- */
-
- bufptr = buffer;
- bufend = buffer + sizeof(buffer) - 1;
-
- while ((bytes = httpRead2(http, bufptr, bufend - bufptr)) > 0)
- bufptr += bytes;
-
- if (bytes < 0)
- {
- /*
- * Read error, abort!
- */
-
- puts("READ ERROR!");
- ret = 0;
- break;
- }
-
- *bufptr = '\0';
-
- /*
- * Find the div containing translation
- */
-
- if ((bufptr = strstr(buffer, "<div id=result_box")) == NULL)
- {
- /*
- * No textarea, abort!
- */
-
- puts("NO div id=result_box!");
- ret = 0;
- break;
- }
-
- if ((bufptr = strchr(bufptr, '>')) == NULL)
- {
- /*
- * textarea doesn't end, abort!
- */
-
- puts("DIV SHORT DATA!");
- ret = 0;
- break;
- }
-
- bufptr ++;
-
- if ((bufend = strstr(bufptr, "</div>")) == NULL)
- {
- /*
- * textarea doesn't close, abort!
- */
-
- puts("/DIV SHORT DATA!");
- ret = 0;
- break;
- }
-
- *bufend = '\0';
-
- /*
- * Copy the translation...
- */
-
- m->str = strdup(bufptr);
-
- /*
- * Convert character entities to regular chars...
- */
-
- for (bufptr = strchr(m->str, '&');
- bufptr;
- bufptr = strchr(bufptr + 1, '&'))
- {
- if (!strncmp(bufptr, "&lt;", 4))
- {
- *bufptr = '<';
- _cups_strcpy(bufptr + 1, bufptr + 4);
- }
- else if (!strncmp(bufptr, "&gt;", 4))
- {
- *bufptr = '>';
- _cups_strcpy(bufptr + 1, bufptr + 4);
- }
- else if (!strncmp(bufptr, "&amp;", 5))
- _cups_strcpy(bufptr + 1, bufptr + 5);
- }
-
- printf("\"%s\"\n", m->str);
- }
- else if (status == HTTP_ERROR)
- {
- printf("NETWORK ERROR (%s)!\n", strerror(httpError(http)));
- ret = 0;
- break;
- }
- else
- {
- printf("HTTP ERROR %d!\n", status);
- ret = 0;
- break;
- }
- }
-
- httpClose(http);
-
- return (ret);
-}
-
-
-/*
- * 'write_string()' - Write a quoted string to a file.
- */
-
-int /* O - 1 on success, 0 on failure */
-write_string(cups_file_t *fp, /* I - File to write to */
- const char *s) /* I - String */
-{
- while (*s)
- {
- switch (*s)
- {
- case '\n' :
- if (cupsFilePuts(fp, "\\n") < 0)
- return (0);
- break;
-
- case '\r' :
- if (cupsFilePuts(fp, "\\r") < 0)
- return (0);
- break;
-
- case '\t' :
- if (cupsFilePuts(fp, "\\t") < 0)
- return (0);
- break;
-
- case '\\' :
- if (cupsFilePuts(fp, "\\\\") < 0)
- return (0);
- break;
-
- case '\"' :
- if (cupsFilePuts(fp, "\\\"") < 0)
- return (0);
- break;
-
- default :
- if ((*s & 255) < ' ')
- {
- if (cupsFilePrintf(fp, "\\%o", *s) < 0)
- return (0);
- }
- else if (cupsFilePutChar(fp, *s) < 0)
- return (0);
- break;
- }
-
- s ++;
- }
-
- return (1);
-}
-
-
-/*
- * End of "$Id: translate.c 11173 2013-07-23 12:31:34Z msweet $".
- */