summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMilan Broz <gmazyland@gmail.com>2013-08-12 08:15:29 +0200
committerMilan Broz <gmazyland@gmail.com>2013-08-12 08:15:29 +0200
commitcdf272315e44f7d811e9cee48d912f9e0c963219 (patch)
tree07b5f8244b73d0a8840e1f5cac6e51fd4204f852
parent31303718da9e26704d1002ae1ed50a851287891e (diff)
downloadcryptsetup-cdf272315e44f7d811e9cee48d912f9e0c963219.tar.gz
cryptsetup-cdf272315e44f7d811e9cee48d912f9e0c963219.tar.bz2
cryptsetup-cdf272315e44f7d811e9cee48d912f9e0c963219.zip
Update nl.po.upstream/1.6
-rw-r--r--po/nl.po291
1 files changed, 155 insertions, 136 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 5abc02f..c9af75a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: cryptsetup-1.6.1\n"
+"Project-Id-Version: cryptsetup-1.6.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: dm-crypt@saout.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-23 21:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-31 19:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-27 19:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-11 02:58+0100\n"
"Last-Translator: Koen Torfs <koen@indigetesdii.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: lib/libdevmapper.c:232
+#: lib/libdevmapper.c:245
msgid "Cannot initialize device-mapper, running as non-root user.\n"
msgstr "Kan apparaatstoewijzer niet initialiseren, uitvoering als non-root gebruiker.\n"
-#: lib/libdevmapper.c:235
+#: lib/libdevmapper.c:248
msgid "Cannot initialize device-mapper. Is dm_mod kernel module loaded?\n"
msgstr "Kan apparaatstoewijzer niet initialiseren. Is kernelmodule dm_mod geladen?\n"
-#: lib/libdevmapper.c:523
+#: lib/libdevmapper.c:536
#, c-format
msgid "DM-UUID for device %s was truncated.\n"
msgstr "DM-UUID voor apparaat %s werd afgekapt.\n"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Fout bij het hervatten van apparaat %s.\n"
#: lib/setup.c:1551 lib/setup.c:1989 lib/setup.c:2003 src/cryptsetup.c:151
#: src/cryptsetup.c:229 src/cryptsetup.c:316 src/cryptsetup.c:660
-#: src/cryptsetup.c:1070
+#: src/cryptsetup.c:1076
msgid "Enter passphrase: "
msgstr "Voer wachtwoord in: "
@@ -362,11 +362,11 @@ msgstr "Maximum sleutelbestandsgrootte overschreden.\n"
msgid "Cannot read requested amount of data.\n"
msgstr "Kan aangevraagde hoeveelheid data niet lezen.\n"
-#: lib/utils_fips.c:47
+#: lib/utils_fips.c:46
msgid "FIPS checksum verification failed.\n"
msgstr "Verificatie van FIPS-controlesom gefaald.\n"
-#: lib/utils_fips.c:51
+#: lib/utils_fips.c:50
msgid "Running in FIPS mode.\n"
msgstr "Uitvoering in FIPS-modus.\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgid "Key size in XTS mode must be 256 or 512 bits.\n"
msgstr "In XTS-modus moet de sleutelgrootte 256 of 512 bits zijn.\n"
#: lib/luks1/keyencryption.c:88 lib/luks1/keymanage.c:290
-#: lib/luks1/keymanage.c:559 lib/luks1/keymanage.c:971
+#: lib/luks1/keymanage.c:559 lib/luks1/keymanage.c:978
#, c-format
msgid "Cannot write to device %s, permission denied.\n"
msgstr "Kan apparaat %s niet beschrijven: toestemming geweigerd.\n"
@@ -501,8 +501,8 @@ msgstr ""
#: lib/luks1/keymanage.c:293 lib/luks1/keymanage.c:522
#: lib/luks1/keymanage.c:562 lib/tcrypt/tcrypt.c:581 lib/verity/verity.c:82
-#: lib/verity/verity.c:179 lib/verity/verity_hash.c:294
-#: lib/verity/verity_hash.c:305 lib/verity/verity_hash.c:325
+#: lib/verity/verity.c:179 lib/verity/verity_hash.c:292
+#: lib/verity/verity_hash.c:303 lib/verity/verity_hash.c:323
#, c-format
msgid "Cannot open device %s.\n"
msgstr "Kan apparaat %s niet openen.\n"
@@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "LUKS-koptekst wordt naar schijf geschreven.\n"
msgid "Unsupported LUKS version %d.\n"
msgstr "Niet-ondersteunde LUKS-versie %d.\n"
-#: lib/luks1/keymanage.c:421 lib/luks1/keymanage.c:619
+#: lib/luks1/keymanage.c:421 lib/luks1/keymanage.c:626
#, c-format
msgid "Requested LUKS hash %s is not supported.\n"
msgstr "Aangevraagde LUKS-hash %s wordt niet ondersteund.\n"
@@ -576,50 +576,55 @@ msgstr "Fout bij het bijwerken van LUKS-koptekst op apparaat %s.\n"
msgid "Error re-reading LUKS header after update on device %s.\n"
msgstr "Fout bij het herlezen van LUKS-koptekst na bijwerken van apparaat %s.\n"
-#: lib/luks1/keymanage.c:624 lib/luks1/keymanage.c:711
+#: lib/luks1/keymanage.c:619
+#, c-format
+msgid "Data offset for detached LUKS header must be either 0 or higher than header size (%d sectors).\n"
+msgstr "De datagegevenspositie voor een aparte LUKS-koptekst moet of 0 zijn, of hoger liggen dan de koptekstgrootte (%d sectoren).\n"
+
+#: lib/luks1/keymanage.c:631 lib/luks1/keymanage.c:718
msgid "Wrong LUKS UUID format provided.\n"
msgstr "Verkeerd LUKS UUID-formaat verschaft.\n"
-#: lib/luks1/keymanage.c:649
+#: lib/luks1/keymanage.c:656
msgid "Cannot create LUKS header: reading random salt failed.\n"
msgstr "Kan LUKS-koptekst niet aanmaken: lezen van random salt is mislukt.\n"
-#: lib/luks1/keymanage.c:656 lib/luks1/keymanage.c:752
+#: lib/luks1/keymanage.c:663 lib/luks1/keymanage.c:759
#, c-format
msgid "Not compatible PBKDF2 options (using hash algorithm %s).\n"
msgstr "Niet-compatibele PBKDF2-opties (met hash-algoritme %s in gebruik).\n"
-#: lib/luks1/keymanage.c:671
+#: lib/luks1/keymanage.c:678
#, c-format
msgid "Cannot create LUKS header: header digest failed (using hash %s).\n"
msgstr "Kan LUKS-koptekst niet aanmaken: koptekst-extract is mislukt (met %s-hash).\n"
-#: lib/luks1/keymanage.c:736
+#: lib/luks1/keymanage.c:743
#, c-format
msgid "Key slot %d active, purge first.\n"
msgstr "Sleutelplaats %d is actief; ruim eerst op.\n"
-#: lib/luks1/keymanage.c:742
+#: lib/luks1/keymanage.c:749
#, c-format
msgid "Key slot %d material includes too few stripes. Header manipulation?\n"
msgstr "Inhoud van sleutelplaats %d bevat te weinig fragmenten. Koptekstmanipulatie?\n"
-#: lib/luks1/keymanage.c:904
+#: lib/luks1/keymanage.c:911
#, c-format
msgid "Key slot %d unlocked.\n"
msgstr "Sleutelplaats %d is ontgrendeld.\n"
-#: lib/luks1/keymanage.c:939 src/cryptsetup.c:796
+#: lib/luks1/keymanage.c:946 src/cryptsetup.c:796
#: src/cryptsetup_reencrypt.c:882 src/cryptsetup_reencrypt.c:916
msgid "No key available with this passphrase.\n"
msgstr "Geen sleutel beschikbaar met dit wachtwoord.\n"
-#: lib/luks1/keymanage.c:957
+#: lib/luks1/keymanage.c:964
#, c-format
msgid "Key slot %d is invalid, please select keyslot between 0 and %d.\n"
msgstr "Sleutelplaats %d is ongeldig, selecteer een sleutelplaats tussen 0 en %d.\n"
-#: lib/luks1/keymanage.c:975
+#: lib/luks1/keymanage.c:982
#, c-format
msgid "Cannot wipe device %s.\n"
msgstr "Kan apparaat %s niet wissen.\n"
@@ -663,20 +668,30 @@ msgstr "Benodigde kernel cryptografie-interface is niet beschikbaar.\n"
msgid "Ensure you have algif_skcipher kernel module loaded.\n"
msgstr "Kijk na of kernelmodule algif_skcipher geladen is.\n"
-#: lib/tcrypt/tcrypt.c:660
+#: lib/tcrypt/tcrypt.c:591
+#, c-format
+msgid "WARNING: device %s is a partition, for TCRYPT system encryption you usually need to use whole block device path.\n"
+msgstr "WAARSCHUWING: apparaat %s is een partitie; bij TCRYPT-systeemversleuteling moet u doorgaans het volledige pad naar het blok-apparaat gebruiken.\n"
+
+#: lib/tcrypt/tcrypt.c:667
#, c-format
msgid "Activation is not supported for %d sector size.\n"
msgstr "Activatie wordt niet ondersteund voor %d sectorgrootte.\n"
-#: lib/tcrypt/tcrypt.c:666
+#: lib/tcrypt/tcrypt.c:673
msgid "Kernel doesn't support activation for this TCRYPT legacy mode.\n"
msgstr "Activatie voor deze TCRYPT-legacymodus wordt niet ondersteund door de kernel.\n"
-#: lib/tcrypt/tcrypt.c:726
+#: lib/tcrypt/tcrypt.c:701
+#, c-format
+msgid "Activating TCRYPT system encryption for partition %s.\n"
+msgstr "TCRYPT-systeemversleuteling voor partitie %s wordt geactiveerd.\n"
+
+#: lib/tcrypt/tcrypt.c:756
msgid "Kernel doesn't support plain64 IV.\n"
msgstr "Kernel ondersteunt plain64 IV niet.\n"
-#: lib/tcrypt/tcrypt.c:930
+#: lib/tcrypt/tcrypt.c:961
msgid "This function is not supported without TCRYPT header load."
msgstr "Deze functie wordt niet ondersteund zonder TCRYPT-koptekst."
@@ -721,7 +736,7 @@ msgid "Spare area is not zeroed at position %<PRIu64>.\n"
msgstr "Reservegebied is niet ingesteld op positie %<PRIu64>.\n"
#: lib/verity/verity_hash.c:121 lib/verity/verity_hash.c:249
-#: lib/verity/verity_hash.c:279 lib/verity/verity_hash.c:286
+#: lib/verity/verity_hash.c:277 lib/verity/verity_hash.c:284
msgid "Device offset overflow.\n"
msgstr "Overloop van apparaatsgegevenspositie.\n"
@@ -734,27 +749,27 @@ msgstr "Controle gefaald op positie %<PRIu64>.\n"
msgid "Invalid size parameters for verity device.\n"
msgstr "Ongeldige grootteparameters voor VERITY-apparaat.\n"
-#: lib/verity/verity_hash.c:267
+#: lib/verity/verity_hash.c:266
msgid "Too many tree levels for verity volume.\n"
msgstr "Te veel niveau's in de boomstructuur voor een VERITY-volume.\n"
-#: lib/verity/verity_hash.c:356
+#: lib/verity/verity_hash.c:354
msgid "Verification of data area failed.\n"
msgstr "Controle van gegevensgebied gefaald.\n"
-#: lib/verity/verity_hash.c:361
+#: lib/verity/verity_hash.c:359
msgid "Verification of root hash failed.\n"
msgstr "Controle van root-hash gefaald.\n"
-#: lib/verity/verity_hash.c:367
+#: lib/verity/verity_hash.c:365
msgid "Input/output error while creating hash area.\n"
msgstr "Invoer/uitvoerfout bij het aanmaken van hash-gebied.\n"
-#: lib/verity/verity_hash.c:369
+#: lib/verity/verity_hash.c:367
msgid "Creation of hash area failed.\n"
msgstr "Creatie hash-gebied gefaald.\n"
-#: lib/verity/verity_hash.c:416
+#: lib/verity/verity_hash.c:414
#, c-format
msgid "WARNING: Kernel cannot activate device if data block size exceeds page size (%u).\n"
msgstr "Waarschuwing: kernel kan apparaat niet activeren als de gegevensblokgrootte groter is dan de paginagrootte (%u).\n"
@@ -780,7 +795,7 @@ msgstr "Optie --key-file is vereist.\n"
msgid "No device header detected with this passphrase.\n"
msgstr "Geen apparaatkoptekst beschikbaar met dit wachtwoord.\n"
-#: src/cryptsetup.c:269 src/cryptsetup.c:1059
+#: src/cryptsetup.c:269 src/cryptsetup.c:1065
msgid ""
"Header dump with volume key is sensitive information\n"
"which allows access to encrypted partition without passphrase.\n"
@@ -873,123 +888,127 @@ msgstr "Voer het te wijzigen wachtwoord in: "
msgid "Enter new passphrase: "
msgstr "Voer nieuw wachtwoord in: "
-#: src/cryptsetup.c:1165 src/cryptsetup.c:1186
+#: src/cryptsetup.c:1015
+msgid "Only one device argument for isLuks operation is supported.\n"
+msgstr "Voor de isLuks-operatie wordt slechts één apparaatsargument ondersteund.\n"
+
+#: src/cryptsetup.c:1171 src/cryptsetup.c:1192
msgid "Option --header-backup-file is required.\n"
msgstr "Optie --header-backup-file is vereist.\n"
-#: src/cryptsetup.c:1223
+#: src/cryptsetup.c:1229
#, c-format
msgid "Unrecognized metadata device type %s.\n"
msgstr "Niet-herkende metadata bij apparaatstype %s.\n"
-#: src/cryptsetup.c:1226
+#: src/cryptsetup.c:1232
msgid "Command requires device and mapped name as arguments.\n"
msgstr "Opdracht vereist apparaat en toewijzingsnaam als argumenten.\n"
-#: src/cryptsetup.c:1238
+#: src/cryptsetup.c:1244
msgid "<device> [--type <type>] [<name>]"
msgstr "<apparaat> [--type <type>] [<naam>]"
-#: src/cryptsetup.c:1238
+#: src/cryptsetup.c:1244
msgid "open device as mapping <name>"
msgstr "apparaat als toewijzing <naam> openen"
-#: src/cryptsetup.c:1239 src/cryptsetup.c:1240 src/cryptsetup.c:1241
-#: src/cryptsetup.c:1242 src/veritysetup.c:310 src/veritysetup.c:311
+#: src/cryptsetup.c:1245 src/cryptsetup.c:1246 src/cryptsetup.c:1247
+#: src/cryptsetup.c:1248 src/veritysetup.c:310 src/veritysetup.c:311
msgid "<name>"
msgstr "<naam>"
-#: src/cryptsetup.c:1239
+#: src/cryptsetup.c:1245
msgid "close device (remove mapping)"
msgstr "apparaat sluiten (toewijzingen verwijderen)"
-#: src/cryptsetup.c:1240
+#: src/cryptsetup.c:1246
msgid "resize active device"
msgstr "actief apparaat vergroten of verkleinen"
-#: src/cryptsetup.c:1241
+#: src/cryptsetup.c:1247
msgid "show device status"
msgstr "apparaatstatus tonen"
-#: src/cryptsetup.c:1242
+#: src/cryptsetup.c:1248
msgid "benchmark cipher"
msgstr "versleutelalgoritme benchmarken"
-#: src/cryptsetup.c:1243 src/cryptsetup.c:1249 src/cryptsetup.c:1250
-#: src/cryptsetup.c:1251 src/cryptsetup.c:1252 src/cryptsetup.c:1253
-#: src/cryptsetup.c:1254 src/cryptsetup.c:1255 src/cryptsetup.c:1256
+#: src/cryptsetup.c:1249 src/cryptsetup.c:1255 src/cryptsetup.c:1256
+#: src/cryptsetup.c:1257 src/cryptsetup.c:1258 src/cryptsetup.c:1259
+#: src/cryptsetup.c:1260 src/cryptsetup.c:1261 src/cryptsetup.c:1262
msgid "<device>"
msgstr "<apparaat>"
-#: src/cryptsetup.c:1243
+#: src/cryptsetup.c:1249
msgid "try to repair on-disk metadata"
msgstr "on-disk metadata proberen te herstellen"
-#: src/cryptsetup.c:1244 src/cryptsetup.c:1245
+#: src/cryptsetup.c:1250 src/cryptsetup.c:1251
msgid "<device> [<new key file>]"
msgstr "<apparaat> [<nieuw sleutelbestand>]"
-#: src/cryptsetup.c:1244
+#: src/cryptsetup.c:1250
msgid "formats a LUKS device"
msgstr "een LUKS-apparaat formatteren"
-#: src/cryptsetup.c:1245
+#: src/cryptsetup.c:1251
msgid "add key to LUKS device"
msgstr "sleutel aan LUKS-apparaat toevoegen"
-#: src/cryptsetup.c:1246 src/cryptsetup.c:1247
+#: src/cryptsetup.c:1252 src/cryptsetup.c:1253
msgid "<device> [<key file>]"
msgstr "<apparaat> [<sleutelbestand>]"
-#: src/cryptsetup.c:1246
+#: src/cryptsetup.c:1252
msgid "removes supplied key or key file from LUKS device"
msgstr "verschafte sleutel of sleutelbestand van LUKS-apparaat verwijderen"
-#: src/cryptsetup.c:1247
+#: src/cryptsetup.c:1253
msgid "changes supplied key or key file of LUKS device"
msgstr "wijzigt verschafte sleutel of sleutelbestand van LUKS-apparaat"
-#: src/cryptsetup.c:1248
+#: src/cryptsetup.c:1254
msgid "<device> <key slot>"
msgstr "<apparaat> <sleutelplaats>"
-#: src/cryptsetup.c:1248
+#: src/cryptsetup.c:1254
msgid "wipes key with number <key slot> from LUKS device"
msgstr "sleutel met nummer <sleutelplaats> van LUKS-apparaat verwijderen"
-#: src/cryptsetup.c:1249
+#: src/cryptsetup.c:1255
msgid "print UUID of LUKS device"
msgstr "UUID van LUKS-apparaat tonen"
-#: src/cryptsetup.c:1250
+#: src/cryptsetup.c:1256
msgid "tests <device> for LUKS partition header"
msgstr "<apparaat> op een LUKS-partitiekoptekst testen"
-#: src/cryptsetup.c:1251
+#: src/cryptsetup.c:1257
msgid "dump LUKS partition information"
msgstr "LUKS-partitie-informatie dumpen"
-#: src/cryptsetup.c:1252
+#: src/cryptsetup.c:1258
msgid "dump TCRYPT device information"
msgstr "TCRYPT-apparaatsinformatie dumpen"
-#: src/cryptsetup.c:1253
+#: src/cryptsetup.c:1259
msgid "Suspend LUKS device and wipe key (all IOs are frozen)."
msgstr "LUKS-apparaat schorsen en sleutel wissen (alle in-/uitvoer wordt bevroren)."
-#: src/cryptsetup.c:1254
+#: src/cryptsetup.c:1260
msgid "Resume suspended LUKS device."
msgstr "Geschorst LUKS-apparaat hervatten."
-#: src/cryptsetup.c:1255
+#: src/cryptsetup.c:1261
msgid "Backup LUKS device header and keyslots"
msgstr "Reservekopie van LUKS-apparaatkoptekst en -sleutelplaatsen maken"
-#: src/cryptsetup.c:1256
+#: src/cryptsetup.c:1262
msgid "Restore LUKS device header and keyslots"
msgstr "LUKS-apparaatkoptekst en -sleutelplaatsen herstellen"
-#: src/cryptsetup.c:1273 src/veritysetup.c:327
+#: src/cryptsetup.c:1279 src/veritysetup.c:327
msgid ""
"\n"
"<action> is one of:\n"
@@ -997,7 +1016,7 @@ msgstr ""
"\n"
"<actie> is één van:\n"
-#: src/cryptsetup.c:1279
+#: src/cryptsetup.c:1285
msgid ""
"\n"
"You can also use old <action> syntax aliases:\n"
@@ -1009,7 +1028,7 @@ msgstr ""
"\topen: (plainOpen), luksOpen, loopaesOpen, tcryptOpen aanmaken\n"
"\tclose: (plainClose), luksClose, loopaesClose, tryptClose verwijderen\n"
-#: src/cryptsetup.c:1283
+#: src/cryptsetup.c:1289
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1024,7 +1043,7 @@ msgstr ""
"<sleutelplaats> is het nummer van de te wijzigen LUKS-sleutelplaats\n"
"<sleutelbestand> optioneel sleutelbestand voor de nieuwe sleutel voor de luksAddKey-actie\n"
-#: src/cryptsetup.c:1290
+#: src/cryptsetup.c:1296
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1037,7 +1056,7 @@ msgstr ""
"\tMaximum sleutelplaatsgrootte: %dkB, maximum lengte interactief wachtwoord %d (karakters)\n"
"Standaard PBKDF2-herhalingstijd voor LUKS: %d (ms)\n"
-#: src/cryptsetup.c:1297
+#: src/cryptsetup.c:1303
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1052,213 +1071,213 @@ msgstr ""
"\tplain: %s, Sleutel: %d bits, Wachtwoordhashing: %s\n"
"\tLUKS1: %s, Sleutel: %d bits, LUKS-kopteksthashing: %s, RNG: %s\n"
-#: src/cryptsetup.c:1314 src/veritysetup.c:459
+#: src/cryptsetup.c:1320 src/veritysetup.c:459
#, c-format
msgid "%s: requires %s as arguments"
msgstr "%s: vereist %s als argumenten"
-#: src/cryptsetup.c:1347 src/veritysetup.c:367 src/cryptsetup_reencrypt.c:1099
+#: src/cryptsetup.c:1353 src/veritysetup.c:367 src/cryptsetup_reencrypt.c:1099
msgid "Show this help message"
msgstr "Deze hulptekst tonen"
-#: src/cryptsetup.c:1348 src/veritysetup.c:368 src/cryptsetup_reencrypt.c:1100
+#: src/cryptsetup.c:1354 src/veritysetup.c:368 src/cryptsetup_reencrypt.c:1100
msgid "Display brief usage"
msgstr "Korte gebruikssamenvatting tonen"
-#: src/cryptsetup.c:1352 src/veritysetup.c:372 src/cryptsetup_reencrypt.c:1104
+#: src/cryptsetup.c:1358 src/veritysetup.c:372 src/cryptsetup_reencrypt.c:1104
msgid "Help options:"
msgstr "Hulpopties:"
-#: src/cryptsetup.c:1353 src/veritysetup.c:373 src/cryptsetup_reencrypt.c:1105
+#: src/cryptsetup.c:1359 src/veritysetup.c:373 src/cryptsetup_reencrypt.c:1105
msgid "Print package version"
msgstr "Pakketversie tonen"
-#: src/cryptsetup.c:1354 src/veritysetup.c:374 src/cryptsetup_reencrypt.c:1106
+#: src/cryptsetup.c:1360 src/veritysetup.c:374 src/cryptsetup_reencrypt.c:1106
msgid "Shows more detailed error messages"
msgstr "Gedetailleerdere foutboodschappen tonen"
-#: src/cryptsetup.c:1355 src/veritysetup.c:375 src/cryptsetup_reencrypt.c:1107
+#: src/cryptsetup.c:1361 src/veritysetup.c:375 src/cryptsetup_reencrypt.c:1107
msgid "Show debug messages"
msgstr "Debug-boodschappen tonen"
-#: src/cryptsetup.c:1356 src/cryptsetup_reencrypt.c:1109
+#: src/cryptsetup.c:1362 src/cryptsetup_reencrypt.c:1109
msgid "The cipher used to encrypt the disk (see /proc/crypto)"
msgstr "Het gebruikte versleutelalgoritme om de schijf te versleutelen (zie /proc/crypto)"
-#: src/cryptsetup.c:1357 src/cryptsetup_reencrypt.c:1111
+#: src/cryptsetup.c:1363 src/cryptsetup_reencrypt.c:1111
msgid "The hash used to create the encryption key from the passphrase"
msgstr "De gebruikte hash om de encryptiesleutel uit het wachtwoord aan te maken"
-#: src/cryptsetup.c:1358
+#: src/cryptsetup.c:1364
msgid "Verifies the passphrase by asking for it twice"
msgstr "Het wachtwoord controleren door het twee keer te vragen"
-#: src/cryptsetup.c:1359 src/cryptsetup_reencrypt.c:1112
+#: src/cryptsetup.c:1365 src/cryptsetup_reencrypt.c:1112
msgid "Read the key from a file."
msgstr "De sleutel uit een bestand lezen."
-#: src/cryptsetup.c:1360
+#: src/cryptsetup.c:1366
msgid "Read the volume (master) key from file."
msgstr "De (hoofd)sleutel tot het opslagmedium uit een bestand lezen."
-#: src/cryptsetup.c:1361
+#: src/cryptsetup.c:1367
msgid "Dump volume (master) key instead of keyslots info."
msgstr "Dump (hoofd)sleutel tot het opslagmedium in plaats van de sleutelplaatsinformatie."
-#: src/cryptsetup.c:1362 src/cryptsetup_reencrypt.c:1110
+#: src/cryptsetup.c:1368 src/cryptsetup_reencrypt.c:1110
msgid "The size of the encryption key"
msgstr "De grootte van de encryptiesleutel"
-#: src/cryptsetup.c:1362 src/cryptsetup_reencrypt.c:1110
+#: src/cryptsetup.c:1368 src/cryptsetup_reencrypt.c:1110
msgid "BITS"
msgstr "BITS"
-#: src/cryptsetup.c:1363 src/cryptsetup_reencrypt.c:1123
+#: src/cryptsetup.c:1369 src/cryptsetup_reencrypt.c:1123
msgid "Limits the read from keyfile"
msgstr "Beperkt de lezing uit sleutelbestand"
-#: src/cryptsetup.c:1363 src/cryptsetup.c:1364 src/cryptsetup.c:1365
-#: src/cryptsetup.c:1366 src/veritysetup.c:378 src/veritysetup.c:379
+#: src/cryptsetup.c:1369 src/cryptsetup.c:1370 src/cryptsetup.c:1371
+#: src/cryptsetup.c:1372 src/veritysetup.c:378 src/veritysetup.c:379
#: src/veritysetup.c:381 src/cryptsetup_reencrypt.c:1122
#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1123 src/cryptsetup_reencrypt.c:1124
#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1125
msgid "bytes"
msgstr "bytes"
-#: src/cryptsetup.c:1364 src/cryptsetup_reencrypt.c:1122
+#: src/cryptsetup.c:1370 src/cryptsetup_reencrypt.c:1122
msgid "Number of bytes to skip in keyfile"
msgstr "Aantal bytes over te slaan in sleutelbestand"
-#: src/cryptsetup.c:1365
+#: src/cryptsetup.c:1371
msgid "Limits the read from newly added keyfile"
msgstr "Beperkt de lezing uit een nieuw toegevoegd sleutelbestand"
-#: src/cryptsetup.c:1366
+#: src/cryptsetup.c:1372
msgid "Number of bytes to skip in newly added keyfile"
msgstr "Aantal bytes over te slaan in nieuwste toegevoegde sleutelbestand"
-#: src/cryptsetup.c:1367
+#: src/cryptsetup.c:1373
msgid "Slot number for new key (default is first free)"
msgstr "Plaatsnummer voor nieuwe sleutel (standaard is de eerste open plaats)"
-#: src/cryptsetup.c:1368
+#: src/cryptsetup.c:1374
msgid "The size of the device"
msgstr "De grootte van het apparaat"
-#: src/cryptsetup.c:1368 src/cryptsetup.c:1369 src/cryptsetup.c:1370
-#: src/cryptsetup.c:1376
+#: src/cryptsetup.c:1374 src/cryptsetup.c:1375 src/cryptsetup.c:1376
+#: src/cryptsetup.c:1382
msgid "SECTORS"
msgstr "SECTOREN"
-#: src/cryptsetup.c:1369
+#: src/cryptsetup.c:1375
msgid "The start offset in the backend device"
msgstr "De startplaats in het backend-apparaat"
-#: src/cryptsetup.c:1370
+#: src/cryptsetup.c:1376
msgid "How many sectors of the encrypted data to skip at the beginning"
msgstr "Hoeveel sectoren van de versleutelde gegevens aan het begin over te slaan"
-#: src/cryptsetup.c:1371
+#: src/cryptsetup.c:1377
msgid "Create a readonly mapping"
msgstr "Een alleen-lezen toewijzing aanmaken"
-#: src/cryptsetup.c:1372 src/cryptsetup_reencrypt.c:1113
+#: src/cryptsetup.c:1378 src/cryptsetup_reencrypt.c:1113
msgid "PBKDF2 iteration time for LUKS (in ms)"
msgstr "PBKDF2 herhalingstijd voor LUKS (in ms)"
-#: src/cryptsetup.c:1372 src/cryptsetup_reencrypt.c:1113
+#: src/cryptsetup.c:1378 src/cryptsetup_reencrypt.c:1113
msgid "msecs"
msgstr "milliseconden"
-#: src/cryptsetup.c:1373 src/cryptsetup_reencrypt.c:1114
+#: src/cryptsetup.c:1379 src/cryptsetup_reencrypt.c:1114
msgid "Do not ask for confirmation"
msgstr "Niet om bevestiging vragen"
-#: src/cryptsetup.c:1374
+#: src/cryptsetup.c:1380
msgid "Timeout for interactive passphrase prompt (in seconds)"
msgstr "Timeout voor interactieve wachtwoordprompt (in seconden)"
-#: src/cryptsetup.c:1374
+#: src/cryptsetup.c:1380
msgid "secs"
msgstr "seconden"
-#: src/cryptsetup.c:1375 src/cryptsetup_reencrypt.c:1115
+#: src/cryptsetup.c:1381 src/cryptsetup_reencrypt.c:1115
msgid "How often the input of the passphrase can be retried"
msgstr "Hoe vaak de invoering van het wachtwoord opnieuw geprobeerd kan worden"
-#: src/cryptsetup.c:1376
+#: src/cryptsetup.c:1382
msgid "Align payload at <n> sector boundaries - for luksFormat"
msgstr "Payload uitlijnen op meervouden van <n> sectoren – voor luksFormat"
-#: src/cryptsetup.c:1377
+#: src/cryptsetup.c:1383
msgid "File with LUKS header and keyslots backup."
msgstr "Bestand met reservekopie van LUKS-koptekst en -sleutelplaatsen."
-#: src/cryptsetup.c:1378 src/cryptsetup_reencrypt.c:1116
+#: src/cryptsetup.c:1384 src/cryptsetup_reencrypt.c:1116
msgid "Use /dev/random for generating volume key."
msgstr "Gebruik /dev/random om de sleutel tot het opslagmedium te genereren."
-#: src/cryptsetup.c:1379 src/cryptsetup_reencrypt.c:1117
+#: src/cryptsetup.c:1385 src/cryptsetup_reencrypt.c:1117
msgid "Use /dev/urandom for generating volume key."
msgstr "Gebruik /dev/urandom om de sleutel tot het opslagmedium te genereren."
-#: src/cryptsetup.c:1380
+#: src/cryptsetup.c:1386
msgid "Share device with another non-overlapping crypt segment."
msgstr "Apparaat met een ander, niet-overlappend cryptsegment delen."
-#: src/cryptsetup.c:1381 src/veritysetup.c:384
+#: src/cryptsetup.c:1387 src/veritysetup.c:384
msgid "UUID for device to use."
msgstr "UUID van het te gebruiken apparaat."
-#: src/cryptsetup.c:1382
+#: src/cryptsetup.c:1388
msgid "Allow discards (aka TRIM) requests for device."
msgstr "Discardaanvragen (alias TRIM) op dit apparaat toelaten."
-#: src/cryptsetup.c:1383
+#: src/cryptsetup.c:1389
msgid "Device or file with separated LUKS header."
msgstr "Apparaat of bestand met verschillende LUKS-koptekst."
-#: src/cryptsetup.c:1384
+#: src/cryptsetup.c:1390
msgid "Do not activate device, just check passphrase."
msgstr "Apparaat niet activeren, enkel wachtwoord controleren."
-#: src/cryptsetup.c:1385
+#: src/cryptsetup.c:1391
msgid "Use hidden header (hidden TCRYPT device)."
msgstr "Verborgen koptekst gebruiken (verborgen TCRYPT-apparaat)."
-#: src/cryptsetup.c:1386
+#: src/cryptsetup.c:1392
msgid "Device is system TCRYPT drive (with bootloader)."
msgstr "Apparaat is TCRYPT-systeemschijf (met bootloader)."
-#: src/cryptsetup.c:1387
+#: src/cryptsetup.c:1393
msgid "Type of device metadata: luks, plain, loopaes, tcrypt."
msgstr "Soorten apparaat-metadata: luks, plain, loopaes, tcrypt."
-#: src/cryptsetup.c:1388
+#: src/cryptsetup.c:1394
msgid "Disable password quality check (if enabled)."
msgstr "Wachtwoordkwaliteitscontrole uitschakelen (indien ingeschakeld)."
-#: src/cryptsetup.c:1406 src/veritysetup.c:401
+#: src/cryptsetup.c:1412 src/veritysetup.c:401
msgid "[OPTION...] <action> <action-specific>"
msgstr "[OPTIE…] <actie> <actie-specifiek>"
-#: src/cryptsetup.c:1452 src/veritysetup.c:438
+#: src/cryptsetup.c:1458 src/veritysetup.c:438
msgid "Argument <action> missing."
msgstr "Argument <actie> ontbreekt."
-#: src/cryptsetup.c:1500 src/veritysetup.c:444
+#: src/cryptsetup.c:1506 src/veritysetup.c:444
msgid "Unknown action."
msgstr "Onbekende actie."
-#: src/cryptsetup.c:1510
+#: src/cryptsetup.c:1516
msgid "Option --shared is allowed only for open of plain device.\n"
msgstr "Optie --shared wordt enkel toegestaan voor open-opdracht op plain-apparaat.\n"
-#: src/cryptsetup.c:1515
+#: src/cryptsetup.c:1521
msgid "Option --allow-discards is allowed only for open operation.\n"
msgstr "Optie --allow-discards wordt enkel toegestaan voor de open-operatie.\n"
-#: src/cryptsetup.c:1523
+#: src/cryptsetup.c:1529
msgid ""
"Option --key-size is allowed only for luksFormat, open and benchmark.\n"
"To limit read from keyfile use --keyfile-size=(bytes)."
@@ -1266,52 +1285,52 @@ msgstr ""
"Optie --key-size is enkel toegestaan bij luksFormat, open en benchmark.\n"
"Om de lezing uit een sleutelbestand te beperken, gebruik --keyfile-size=(bytes)."
-#: src/cryptsetup.c:1530
+#: src/cryptsetup.c:1536
msgid "Option --test-passphrase is allowed only for open of LUKS and TCRYPT devices.\n"
msgstr "Optie --test-passphrase is enkel toegestaan bij open van LUKS- en TCRYPT-apparaten.\n"
-#: src/cryptsetup.c:1535 src/cryptsetup_reencrypt.c:1185
+#: src/cryptsetup.c:1541 src/cryptsetup_reencrypt.c:1185
msgid "Key size must be a multiple of 8 bits"
msgstr "Sleutelgrootte moet een meervoud zijn van 8 bits"
-#: src/cryptsetup.c:1542 src/cryptsetup_reencrypt.c:1190
+#: src/cryptsetup.c:1548 src/cryptsetup_reencrypt.c:1190
msgid "Key slot is invalid."
msgstr "Sleutelplaats is ongeldig."
-#: src/cryptsetup.c:1549
+#: src/cryptsetup.c:1555
msgid "Option --key-file takes precedence over specified key file argument.\n"
msgstr "Optie --key-file krijgt voorrang over het gespecificeerde sleutelbestandsargument.\n"
-#: src/cryptsetup.c:1557 src/veritysetup.c:466 src/cryptsetup_reencrypt.c:1174
+#: src/cryptsetup.c:1563 src/veritysetup.c:466 src/cryptsetup_reencrypt.c:1174
msgid "Negative number for option not permitted."
msgstr "Een negatief getal wordt niet toegestaan voor deze optie."
-#: src/cryptsetup.c:1561 src/cryptsetup_reencrypt.c:1168
+#: src/cryptsetup.c:1567 src/cryptsetup_reencrypt.c:1168
#: src/cryptsetup_reencrypt.c:1194
msgid "Only one of --use-[u]random options is allowed."
msgstr "Slechts een enkel gebruik van de opties --use-[u]random is toegestaan."
-#: src/cryptsetup.c:1565
+#: src/cryptsetup.c:1571
msgid "Option --use-[u]random is allowed only for luksFormat."
msgstr "OPtie --use-[u]random is enkel toegestaan bij luksFormat."
-#: src/cryptsetup.c:1569
+#: src/cryptsetup.c:1575
msgid "Option --uuid is allowed only for luksFormat and luksUUID."
msgstr "Optie --uuid is enkel toegestaan bij luksFormat en luksUUID."
-#: src/cryptsetup.c:1573
+#: src/cryptsetup.c:1579
msgid "Option --align-payload is allowed only for luksFormat."
msgstr "Optie --align-payload is enkel toegestaan voor luksFormat."
-#: src/cryptsetup.c:1579
+#: src/cryptsetup.c:1585
msgid "Option --skip is supported only for open of plain and loopaes devices.\n"
msgstr "Optie --skip wordt enkel ondersteund voor open-opdracht op plain- en loopaes-apparaten.\n"
-#: src/cryptsetup.c:1585
+#: src/cryptsetup.c:1591
msgid "Option --offset is supported only for open of plain and loopaes devices.\n"
msgstr "Optie --offset wordt enkel ondersteund voor open-opdracht op plain- en loopaes-apparaten.\n"
-#: src/cryptsetup.c:1591
+#: src/cryptsetup.c:1597
msgid "Option --tcrypt-hidden or --tcrypt-system is supported only for TCRYPT device.\n"
msgstr "Optie --tcrypt-hidden of --tcrypt-system wordt enkel ondersteund voor TCRYPT-apparaten.\n"