summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/manager/res/po/ko_KR.po
blob: 13f772e6aa56990fff588604736aae0e40b4a8b1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
msgid "IDS_COM_BODY_HOME"
msgstr "집"

msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "[데이터 로밍]이 해제된 상태입니다. [데이터 로밍]을 실행한 후 다시 시도하세요."

msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "취소"

msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "완료"

msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
msgstr "새 메시지"

msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
msgstr "공유"

msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "알 수 없음"

msgid "IDS_COM_BODY_MOBILE"
msgstr "휴대전화"

msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "[모바일 데이터]가 해제된 상태입니다. [모바일 데이터]를 실행한 후 다시 시도하세요."

msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "보내기"

msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "비행기 탑승 모드 실행 중에는 메시지를 보낼 수 없습니다. 비행기 탑승 모드를 해제한 후 다시 시도하세요."

msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
msgstr "전달할 수 없습니다.\n전달 잠금이 설정된 상태입니다."

msgid "IDS_MSGC_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_POWER_AND_STORAGE_STORAGE_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "디바이스에 저장공간이 부족합니다. [설정 > 전원 및 저장공간 > 저장공간]에서 일부 파일을 삭제한 후 다시 시도하세요."

msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_TOP"
msgstr "글자를 맨 위로"

msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_BOTTOM"
msgstr "글자를 맨 아래로"

msgid "IDS_MSGC_POP_SELECT_LAYOUT"
msgstr "레이아웃 선택"

msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
msgstr "첨부할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SCHEDULED_TO_BE_SENT_TO_PS_SEND_NOW_Q"
msgstr "메시지를 %s에 보내도록 예약된 상태입니다. 지금 보낼까요?"

msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "최대 메시지 크기에 도달하였습니다."

msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "재생 시간은 최소 %d초 이상이어야 합니다."

msgid "IDS_MSGC_POP_DISABLING_FLIGHT_MODE_ING"
msgstr "비행기 탑승 모드 해제 중..."

msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "SIM 카드에 복사하였습니다."

msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "다른 연락처 정보 사용"

msgid "IDS_MSGC_OPT_SEND_VIA"
msgstr "전송"

msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "이미지"

msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "대체"

msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "메시지 취소"

msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "받는 사람 목록"

msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "슬라이드 재생 시간 %d/%d"

msgid "IDS_MSGC_BODY_WAIT_WHILE_ITEMS_ARE_ADDED_TO_SLIDESHOW"
msgstr "파일이 슬라이드쇼에 추가되는 동안 기다려 주세요."

msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
msgstr "메시지를 보낼 수 없습니다."

msgid "IDS_MSGC_BODY_SELECT_RINGTONE"
msgstr "벨소리 선택"

msgid "IDS_MSGC_BODY_READ_REPORT_WILL_BE_SENT"
msgstr "받는 사람이 메시지를 읽었는지 알려줍니다."

msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_REQUESTED"
msgstr "요청되지 않음"

msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "최대 받는 사람 수 %d명에 도달하였습니다."

msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "받는 사람에 이미 추가된 연락처입니다."

msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
msgstr "전달"

msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "저장할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "삭제할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
msgstr "복사할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_SOME_CHARACTERS_MAY_BE_LOST_CONTINUE_Q"
msgstr "일부 글자가 지워질 수 있습니다. 계속할까요?"

msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
msgstr "삽입된 SIM 카드가 없습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_SAVING_FAILED"
msgstr "저장하지 못하였습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
msgstr "[내 파일]에 저장하였습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
msgstr "Retrieving message failed"

msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_CONTENT_TYPE_ATTACH_ANYWAY_Q"
msgstr "제한된 콘텐츠 유형입니다. 그래도 첨부할까요?"

msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "복구 중..."

msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "읽음 확인"

msgid "IDS_MSGF_POP_NO_NUMBER"
msgstr "전화번호가 없습니다"

msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
msgstr "첨부파일 없음"

msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGES"
msgstr "새 메시지"

msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
msgstr "SIM 카드에서 메시지를 복사하였습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_IS_PD_SOME_RECIPIENTS_MAY_BE_LOST"
msgstr "최대 받는 사람 수는 %d명입니다. 그 이상을 추가하면 받는 사람 중 일부가 누락될 수 있습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HPS_EXCEEDED"
msgstr "최대 첨부파일 수(%s)를 초과하였습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
msgstr "최대 글자 수에 도달하였습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_IN_PROGRESS_ING"
msgstr "진행 중..."

msgid "IDS_MSGF_POP_INTIALISING"
msgstr "초기화 중..."

msgid "IDS_MSGF_POP_IF_YOU_DONT_WANT_TO_REPLACE_THE_FILE_RENAME_IT"
msgstr "파일 대체를 원하지 않으면 이름을 변경하세요."

msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
msgstr "메시지에 숨겨진 첨부파일이 포함되어 있습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
msgstr "메시지에 숨겨진 첨부파일이 포함되어 있습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "동일한 파일이 있습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "문자 메시지로 전환 중..."

msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "멀티미디어 메시지로 전환 중..."

msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "%s에 접속합니다. 계속할까요?"

msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "문자 메시지"

msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "보낸 사람"

msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "첨부파일 저장"

msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "설치"

msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "메시지 편집"

msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "메시지 삭제"

msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_MESSAGES"
msgstr "메시지 선택"

msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
msgstr "모두 저장"

msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
msgstr "메시지 상세정보"

msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "만료: %s"

msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "첨부파일 모두 저장"

msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "받은 사람:"

msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
msgstr "문자 메시지"

msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM 카드 저장공간을 모두 사용 중입니다. 일부 항목을 삭제하세요."

msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "발신:"

msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "요청하였습니다."

msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "수신:"

msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "읽음 확인"

msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
msgstr "푸시 메시지"

msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES"
msgstr "메시지 %d개"

msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "대화 %d개"

msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "이름이 없습니다"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE_NOTIFICATION"
msgstr "MMS 알림"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "멀티미디어 메시지"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "읽기"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSDELIVERYMSGREJECTED"
msgstr "메시지를 거절하였습니다."

msgid "IDS_MSGF_BODY_MMS"
msgstr "MMS"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_SIZE"
msgstr "메시지 크기"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_OPTIONS"
msgstr "메시지 옵션"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Message delivered."

msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "최대 첨부파일 수(%1$s)를 초과하였습니다. 먼저 선택한 %2$s개만 첨부됩니다."

msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
msgstr "받는 사람이 바르지 않습니다."

msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
msgstr "보낸 사람"

msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "발신:"

msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "보내지 못하였습니다."

msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
msgstr "받음 확인"

msgid "IDS_MSGF_BODY_CP_MESSAGES"
msgstr "CP 메시지"

msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TEXT"
msgstr "글자 복사"

msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "방송 메시지"

msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "메시지 1개"

msgid "IDS_MSGF_BODY_1_CONVERSATION"
msgstr "대화 1개"

msgid "IDS_MSGS_BODY_REQUEST_A_READ_REPORT_FOR_EACH_MESSAGE_YOU_SEND"
msgstr "모든 보낸 메시지에 대해 읽음 확인을 요청합니다."

msgid "IDS_MSGS_BODY_REQUEST_A_DELIVERY_REPORT_FOR_EACH_MESSAGE_YOU_SEND"
msgstr "모든 보낸 메시지에 대해 받음 확인을 요청합니다."

msgid "IDS_MSGS_BODY_RADIO_BUTTON"
msgstr "라디오 버튼"

msgid "IDS_MSGS_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
msgstr "사용 및 해제 버튼입니다."

msgid "IDS_MSGS_BODY_EXPANDABLE_LIST_T_TTS"
msgstr "확장할 수 있는 목록입니다."

msgid "IDS_MSGS_BODY_AUTOMATICALLY_RETRIEVE_MMS_MESSAGES"
msgstr "자동으로 MMS 메시지를 가져옵니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "파일을 미리 볼 수 없습니다. 지원되지 않는 파일 형식입니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
msgstr "지원되지 않는 파일 형식이어서 첨부할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "번호가 바르지 않아 일부 받는 사람을 추가할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_RECIPIENT_NUMBER_NOT_VALID"
msgstr "번호가 바르지 않아 받는 사람을 추가할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "번호가 바르지 않아 받는 사람을 추가할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_ATTACHMENT_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HPD_REACHED"
msgstr "최대 첨부파일 수(%d)에 도달하여 추가할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "번호가 바르지 않습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
msgstr "받는 사람 중 일부는 이미 추가된 상태입니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "선택한 메시지를 모바일 디바이스에 복사하였습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_PD_MESSAGES_MOVED_TO_MESSAGE_LIST"
msgstr "메시지 %d개를 메시지 목록으로 이동하였습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_REMOVED_FROM_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "메시지 차단 목록에서 번호를 삭제하였습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "메시지 차단 목록에 번호를 추가하였습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
msgstr "네트워크를 사용할 수 없습니다. 네트워크에 연결되면 메시지를 보냅니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "메시지를 %s SIM 카드로 복사하였습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_EXCEEDED"
msgstr "최대 글자 수를 초과하였습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_HPS_EXCEEDED_RESIZING_ATTACHMENTS_ING"
msgstr "최대 메시지 크기(%s)를 초과하였습니다. 첨부파일 크기 조절 중..."

msgid "IDS_MSG_TPOP_INVALID_CHARACTER_ENTERED"
msgstr "입력한 글자가 바르지 않습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_ADD_RECIPIENTS"
msgstr "받는 사람을 추가하세요."

msgid "IDS_MSG_TPOP_1_MESSAGE_MOVED_TO_MESSAGE_LIST"
msgstr "메시지 1개를 메시지 목록으로 이동하였습니다."

msgid "IDS_MSG_TMBODY_TEXT_MESSAGES"
msgstr "문자 메시지"

msgid "IDS_MSG_TMBODY_SOUND"
msgstr "소리"

msgid "IDS_MSG_TMBODY_MULTIMEDIA_MESSAGES"
msgstr "멀티미디어 메시지"

msgid "IDS_MSG_TMBODY_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
msgstr "SIM 카드 메시지"

msgid "IDS_MSG_TMBODY_INPUT_MODE"
msgstr "입력 모드"

msgid "IDS_MSG_TMBODY_AUTO_RETRIEVE_WHILE_ROAMING"
msgstr "로밍 중 자동으로 가져오기"

msgid "IDS_MSG_TMBODY_AUTO_RETRIEVE"
msgstr "자동으로 내용 보여주기"

msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "지금 보내기"

msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "메시지를 작성할 때 사용할 입력 모드를 선택합니다."

msgid "IDS_MSG_SBODY_NONE_M_STATUS"
msgstr "설정 안 함"

msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "SIM 카드에 저장된 메시지를 관리합니다."

msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "예약 메시지를 보낼 수 없습니다. 다른 시간을 설정하세요."

msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "파일 크기가 너무 커서 첨부할 수 없습니다. 이메일, 블루투스 또는 Wi-Fi로 보내세요."

msgid "IDS_MSG_POP_TO_SEND_THIS_MULTIMEDIA_MESSAGE_THE_DEVICE_WILL_CONNECT_TO_A_DIFFERENT_MOBILE_NETWORK_THIS_WILL_DISCONNECT_YOUR_DEVICE_FROM_YOUR_MSG"
msgstr "이 멀티미디어 메시지를 보낼 수 있도록, 디바이스를 다른 모바일 네트워크에 연결합니다. 현재 연결된 모바일 네트워크와 디바이스의 연결이 해제됩니다."

msgid "IDS_MSG_POP_TO_DOWNLOAD_THIS_MULTIMEDIA_MESSAGE_THE_DEVICE_WILL_CONNECT_TO_A_DIFFERENT_MOBILE_NETWORK_MSG"
msgstr "멀티미디어 메시지를 다운로드할 수 있도록, 디바이스를 다른 모바일 네트워크에 연결합니다. 현재 연결된 모바일 네트워크와 디바이스의 연결이 해제됩니다."

msgid "IDS_MSG_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_RESENT"
msgstr "이 메시지를 다시 보냅니다."

msgid "IDS_MSG_POP_PD_MESSAGES_WILL_BE_DELETED"
msgstr "메시지 %d개를 삭제합니다."

msgid "IDS_MSG_POP_PD_CONVERSATIONS_WILL_BE_DELETED"
msgstr "대화 %d개를 삭제합니다."

msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "목록에 상용구가 없습니다"

msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "메시지 보낼 때 원문 포함"

msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "재생 시간은 %d초 미만으로 설정하세요."

msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "메시지 1개를 삭제합니다."

msgid "IDS_MSG_POP_1_CONVERSATION_WILL_BE_DELETED"
msgstr "대화 1개를 삭제합니다."

msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_DETAILS_ABB"
msgstr "자세히 보기"

msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
msgstr "연락처 상세 보기"

msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "슬라이드쇼로 보기"

msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "연락처 업데이트"

msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "유니코드"

msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "사진 촬영"

msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "첨부파일 저장"

msgid "IDS_MSG_OPT_RESEND"
msgstr "다시 보내기"

msgid "IDS_MSG_OPT_REPLY"
msgstr "답장"

msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "차단 목록에서 이 번호 삭제"

msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "오디오 녹음"

msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "빠른 답장 문구"

msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "음성통화 걸기"

msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM 알파벳"

msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "디바이스 저장공간으로 내보내기"

msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "메시지 삭제"

msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "대화 삭제"

msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "새 연락처 추가"

msgid "IDS_MSG_OPT_COPY_TO_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM 카드에 복사"

msgid "IDS_MSG_OPT_COPY_TO_DEVICE_ABB"
msgstr "디바이스에 복사"

msgid "IDS_MSG_OPT_COPY_TEXT"
msgstr "글자 복사"

msgid "IDS_MSG_OPT_COPY"
msgstr "복사"

msgid "IDS_MSG_OPT_BACK_UP"
msgstr "백업"

msgid "IDS_MSG_OPT_AUTOMATIC"
msgstr "자동"

msgid "IDS_MSG_OPT_AUDIO_FILES_ABB2"
msgstr "오디오"

msgid "IDS_MSG_OPT_ATTACHMENT_ABB"
msgstr "첨부파일"

msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB"
msgstr "연락처에 추가"

msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "차단 목록에 이 번호 추가"

msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_RECIPIENTS_ABB"
msgstr "받는 사람 추가"

msgid "IDS_MSG_NPBODY_SEARCH"
msgstr "검색"

msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
msgstr "검색 결과가 없습니다"

msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_QUICK_RESPONSES"
msgstr "빠른 답장 문구가 없습니다"

msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_PHRASES_BLOCKED"
msgstr "차단된 문구가 없습니다"

msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
msgstr "SIM 카드에 메시지가 없습니다"

msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES"
msgstr "메시지가 없습니다"

msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_BLOCKED_NUMBERS"
msgstr "차단된 번호가 없습니다"

msgid "IDS_MSG_MBODY_VIBRATION"
msgstr "진동"

msgid "IDS_MSG_MBODY_UNKNOWN_NUMBER"
msgstr "번호정보 없음"

msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "문자 메시지 서버번호"

msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "문자 메시지"

msgid "IDS_MSG_HEADER_SWITCH_MOBILE_NETWORK_ABB2"
msgstr "모바일 네트워크 전환"

msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "문자 메시지 서버"

msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Select recipient"

msgid "IDS_MSG_HEADER_PD_SELECTED_ABB3"
msgstr "%d개 선택"

msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGE_TONE_ABB"
msgstr "메시지 알림음"

msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "SIM 카드 메시지"

msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "입력 모드"

msgid "IDS_MSG_HEADER_FILE_SIZE_TOO_LARGE_ABB"
msgstr "파일 크기 초과"

msgid "IDS_MSG_HEADER_FAILED_TO_SEND_MESSAGE_ABB"
msgstr "메시지 보내기 안 됨"

msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "작성 종료"

msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "추가"

msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "콘텐츠 추가"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_SWITCH_ABB2"
msgstr "전환"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_SAVE_ABB2"
msgstr "저장"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "다시 보내기"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "저장 안 함"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_DELETE_ABB4"
msgstr "삭제"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "취소"

msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "연락처"

msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "사운드&샷 파일을 선택하였습니다. MMS에서 소리 데이터가 지원되지 않아 사진만 첨부합니다."

msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "전송 대기 중..."

msgid "IDS_MSG_BODY_UNABLE_TO_SEND_THIS_MESSAGE_INSERT_YOUR_SIM_CARD_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "메시지를 보낼 수 없습니다. SIM 카드를 삽입한 후 다시 시도하세요."

msgid "IDS_MSG_BODY_TYPE_C"
msgstr "종류:"

msgid "IDS_MSG_BODY_TO_USE_RESTRICTED_MEDIA_TYPES_CHANGE_YOUR_MMS_CREATION_MODE_SETTING"
msgstr "제한된 미디어 형식을 사용하려면 MMS 작성 모드 설정을 변경하세요."

msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_SENT_C"
msgstr "보낸 시간:"

msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "받은 시간:"

msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "상태:"

msgid "IDS_MSG_BODY_SENT_M_STATUS"
msgstr "전송 완료"

msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_ING_M_STATUS_ABB"
msgstr "보내는 중..."

msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "전송 안 됨"

msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "로밍 중에 메시지를 자동으로 가져옵니다."

msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY"
msgstr "메시지를 자동으로 가져옵니다."

msgid "IDS_MSG_BODY_READ_REPORT_C_PS"
msgstr "읽음 확인: %s"

msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "상대방"

msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
msgstr "메시지"

msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "메모"

msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
msgstr "보내기 안 됨"

msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
msgstr "만료일:"

msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
msgstr "글자 입력"

msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_M_STATUS_ABB"
msgstr "임시 저장"

msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
msgstr "받음 확인: %s"

msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
msgstr "전송됨"

msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
msgstr "방송 메시지"

msgid "IDS_MSG_BODY_CALENDAR_M_APPLICATION_NAME_ABB"
msgstr "캘린더"

msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_SEND_OR_RECEIVE_MESSAGES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
msgstr "메시지를 보내거나 받으면, 여기에 표시됩니다."

msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_CREATE_QUICK_RESPONSES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
msgstr "빠른 답장 문구를 새로 추가하면, 여기에 표시됩니다."

msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_COPY_MESSAGES_TO_THE_SIM_CARD_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
msgstr "메시지를 SIM 카드에 복사하면, 여기에 표시됩니다."

msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_PHRASES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
msgstr "문구를 추가하면, 여기에 표시됩니다."

msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_NUMBERS_TO_THE_MESSAGE_BLOCK_LIST_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
msgstr "메시지 차단 목록에 번호를 추가하면, 여기에 표시됩니다."

msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "삭제"

msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
msgstr "지원되지 않는 미디어 방식입니다."

msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
msgstr "배터리가 부족합니다."

msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
msgstr "취소하였습니다."

msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
msgstr "이메일"

msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
msgstr "보기"

msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
msgstr "삭제"

msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
msgstr "재생"

msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
msgstr "받는 사람"

msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
msgstr "미리보기"

msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
msgstr "제목을 입력하세요."

msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
msgstr "위치를 찾을 수 없습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
msgstr "거절하였습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
msgstr "삭제 중..."

msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "클립보드에 복사하였습니다."

msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
msgstr "%s 텍스트를 차단할까요?"

msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
msgstr "제목:"

msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
msgstr "이메일로 전송"

msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
msgstr "선택"

msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
msgstr "저장"

msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
msgstr "삭제"

msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
msgstr "전달"

msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
msgstr "삭제할까요?"

msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
msgstr "고급 검색"

msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
msgstr "알 수 없음"

msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
msgstr "설정"

msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
msgstr "받는 사람"

msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
msgstr "받았습니다."

msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
msgstr "기타"

msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
msgstr "제목 없음"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
msgstr "KB"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
msgstr "메시지"

msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "나"

msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
msgstr "기한 만료"

msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
msgstr "전체"

msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
msgstr "아니요"

msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
msgstr "받는 사람이 선택되지 않아 메시지를 취소합니다"

msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
msgstr "통화 중에는 재생할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
msgstr "받는 메시지만"

msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
msgstr "삭제하였습니다."

msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
msgstr "동영상"

msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
msgstr "텍스트"

msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
msgstr "설정"

msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
msgstr "검색"

msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
msgstr "동영상 촬영"

msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
msgstr "설정 안 함"

msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
msgstr "이미지"

msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
msgstr "편집"

msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
msgstr "삭제"

msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
msgstr "기본"

msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
msgstr "모두 선택"

msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
msgstr "알림"

msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
msgstr "번역"

msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
msgstr "설정"

msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
msgstr "메시지"

msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
msgstr "삭제"

msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
msgstr "주의"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
msgstr "삭제"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
msgstr "확인"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
msgstr "다운로드"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "취소"

msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
msgstr "예"

msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
msgstr "체크박스"

msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
msgstr "초"

msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
msgstr "메시지"

msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
msgstr "보낸 시간"

msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
msgstr "받은 시간"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "보내기"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "보내기"

msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "보내기"

msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
msgstr "불러오는 중..."

msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
msgstr "알림"

msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
msgstr "나"

msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
msgstr "알 수 없음"

msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
msgstr "받는 사람 추가/삭제"

msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
msgstr "보낸 사람이 읽음 확인 메시지를 요청하였습니다. 읽음 확인 메시지를 보내려면 보내기 버튼을 누르세요."

msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
msgstr "읽음 확인 설정"

msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
msgstr "메시지 작성"

msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
msgstr "올바른 받는 사람이 없습니다. 이 메시지를 저장하지 않고 작성을 종료합니다."

msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
msgstr "항목 선택"

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "번호가 바르지 않아 받는 사람을 추가할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "번호가 바르지 않아 받는 사람 일부를 추가할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_HEADER_COULDNT_SEND_MESSAGE_ABB"
msgstr "메시지를 보낼 수 없음"

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_PREVIEW_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
msgstr "지원되지 않는 파일 형식이어서 파일을 미리 볼 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_PLAY_VIDEOS_DURING_CALLS"
msgstr "통화 중에는 동영상을 재생할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_FILES_DURING_CALLS"
msgstr "통화 중에는 오디오 파일을 재생할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_PD_RECIPIENTS"
msgstr "받는 사람은 %d명 이상 추가할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_PD_RECIPIENTS_FOR_MULTIMEDIA_MESSAGES_SOME_RECIPIENTS_REMOVED"
msgstr "멀티미디어 메시지에 받는 사람을 %d명 이상 추가할 수 없어 받는 사람 일부를 삭제하였습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_RECIPIENT_NUMBER_NOT_VALID"
msgstr "번호가 바르지 않아 받는 사람을 추가할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_PD_ATTACHMENTS"
msgstr "첨부파일을 %d개 이상 추가할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
msgstr "지원되지 않는 파일 형식이어서 파일을 첨부할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_P1SS_P2SS_OF_ATTACHMENTS_RESIZING_ATTACHMENTS_ING"
msgstr "첨부파일을 %1$s%2$s 이상 추가할 수 없습니다. 첨부파일 크기 조절 중..."

msgid "IDS_MSG_POP_THE_FILE_SIZES_ARE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_THEM_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "파일 크기가 너무 큽니다. 이메일, 블루투스, Wi-Fi 등을 통해 파일을 보내세요."

msgid "IDS_MSG_TMBODY_NOTIFICATION_SOUND"
msgstr "알림 소리"

msgid "IDS_MSG_POP_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_SENDING_MESSAGES_TO_PS"
msgstr "보안정책에 따라 %s에게 메시지를 보낼 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_POP_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_SENDING_MESSAGES_TO_THE_FOLLOWING_RECIPIENTS_C_NPS"
msgstr "보안정책에 따라 다음 받는 사람에게는 메시지를 보낼 수 없습니다.\n%s"

msgid "IDS_MSG_POP_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_THE_USE_OF_SMS_MMS"
msgstr "보안정책에 따라 문자 메시지 및 MMS를 사용할 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_DOWNLOADING_MULTIMEDIA_MESSAGES"
msgstr "보안정책에 따라 멀티미디어 메시지를 다운로드할 수 없습니다."

msgid "WDS_MSG_SBODY_SMS_ABB"
msgstr "SMS"

msgid "IDS_MSG_BODY_COULDNT_RECEIVE_THIS_MESSAGE_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_RECEIVING_MESSAGES"
msgstr "보안정책에 따라 메시지를 받을 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "[내 파일 > 다운로드]에 첨부파일을 저장하였습니다."

msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
msgstr "메시지 전송됨"

msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "메시지를 보냈습니다."

msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
msgstr "메시지 만료됨"

msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
msgstr "메시지 거절됨"

msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
msgstr "메시지 전송 지연됨"

msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
msgstr "메시지 전송이 지연되었습니다."

msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
msgstr "메시지 수신 불가"

msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
msgstr "받는 사람이 정확하지 않아 메시지를 보낼 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
msgstr "받는 사람이 거절하여 메시지를 보낼 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
msgstr "메시지가 만료되어 보낼 수 없습니다."

msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
msgstr "종류"

msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
msgstr "시작"

msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
msgstr "받는 사람"

msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
msgstr "제목"

msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
msgstr "요청됨"

msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
msgstr "읽음 확인 메시지를 보내지 못하였습니다"

msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
msgstr "읽음 확인 메시지를 보냈습니다"

msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
msgstr "%s 님이 메시지를 삭제함"

msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
msgstr "%s 님이 메시지 읽음"

msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
msgstr "첨부파일 %d개"

msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
msgstr "첨부파일 1개"