summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/manager/res/po/da.po
blob: c6bf1f1d99f56330727b96ff0e945d7f7ad490d2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
msgid "IDS_COM_BODY_HOME"
msgstr "Hjem"

msgid "IDS_MSGC_POP_DATA_ROAMING_IS_DISABLED_ENABLE_DATA_ROAMING_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Dataroaming er deaktiveret. Aktiver dataroaming, og prøv igen."

msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "ANNULLER"

msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DONE_ABB"
msgstr "UDFØRT"

msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGE"
msgstr "Ny meddelelse"

msgid "IDS_COM_BUTTON_SHARE"
msgstr "Del"

msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Ukendt"

msgid "IDS_COM_BODY_MOBILE"
msgstr "Mobil"

msgid "IDS_MSGC_POP_MOBILE_DATA_IS_DISABLED_ENABLE_MOBILE_DATA_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Mobile data er deaktiveret. Aktiver mobile data, og prøv igen."

msgid "IDS_TPLATFORM_ACBUTTON_SEND_ABB"
msgstr "SEND"

msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_SEND_MESSAGES_WHILE_IN_FLIGHT_MODE_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Kan sende beskeder under Flytilstand. Deaktiver Flytilstand, og prøv igen."

msgid "IDS_MSGC_POP_UNABLE_TO_ADD_FILE_IS_FORWARD_LOCKED"
msgstr "Kan ikke videresende.\nFilen er låst mod videresendelse"

msgid "IDS_MSGC_POP_THERE_IS_NOT_ENOUGH_SPACE_IN_YOUR_DEVICE_STORAGE_GO_TO_SETTINGS_POWER_AND_STORAGE_STORAGE_THEN_DELETE_SOME_FILES_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Der er ikke tilstrækkelig ledig plads på din enheds lager. Gå til Indstillinger > Strøm og lager > Lagring, slet nogle filer, og prøv igen."

msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_TOP"
msgstr "Tekst øverst"

msgid "IDS_MSGC_POP_TEXT_AT_BOTTOM"
msgstr "Tekst for neden"

msgid "IDS_MSGC_POP_SELECT_LAYOUT"
msgstr "Vælg layout"

msgid "IDS_MSGC_POP_MMSCANTADD"
msgstr "Kan ikke tilføje indhold."

msgid "IDS_MSGC_POP_MESSAGE_SCHEDULED_TO_BE_SENT_TO_PS_SEND_NOW_Q"
msgstr "Besked planlagt til afsendelse til %s. Send nu?"

msgid "IDS_MSGC_POP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_REACHED"
msgstr "Maksimal meddelelsesstørrelse nået."

msgid "IDS_MSGC_POP_DURATION_MUST_BE_AT_LEAST_PD_SECONDS"
msgstr "Varigheden skal være på mindst %d sekunder."

msgid "IDS_MSGC_POP_DISABLING_FLIGHT_MODE_ING"
msgstr "Deaktiverer Flytilstand ..."

msgid "IDS_MSGC_POP_COPIED_TO_SIM_CARD"
msgstr "Kopieret til SIM-kort."

msgid "IDS_MSGC_OPT_USE_OTHER_CONTACT_INFO_ABB"
msgstr "Brug andre kontaktopl."

msgid "IDS_MSGC_OPT_SEND_VIA"
msgstr "Send via"

msgid "IDS_MSGC_OPT_IMAGE"
msgstr "Billede"

msgid "IDS_MSGC_OPT_EDIT_ITEM_REPLACE"
msgstr "Erstat"

msgid "IDS_MSGC_OPT_CANCEL_MESSAGE"
msgstr "Annuller besked"

msgid "IDS_MSGC_HEADER_RECIPIENT_LIST"
msgstr "Modtagerliste"

msgid "IDS_MSGC_HEADER_DURATION_FOR_SLIDE_PD_PD"
msgstr "Varighed for dias %d/%d"

msgid "IDS_MSGC_BODY_WAIT_WHILE_ITEMS_ARE_ADDED_TO_SLIDESHOW"
msgstr "Vent, mens elementer føjes til diasshow."

msgid "IDS_MSGC_BODY_UNABLE_TO_SEND_MESSAGE"
msgstr "Kunne ikke sende besked."

msgid "IDS_MSGC_BODY_SELECT_RINGTONE"
msgstr "Vælg ringetone"

msgid "IDS_MSGC_BODY_READ_REPORT_WILL_BE_SENT"
msgstr "Læst-rapport bliver sendt."

msgid "IDS_MSGC_BODY_NOT_REQUESTED"
msgstr "Ikke anmodet"

msgid "IDS_MSGC_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Det maksimale antal modtagere (%d) er nået."

msgid "IDS_MSGC_BODY_DUPLICATED_RECIPIENT"
msgstr "Kopierede modtagere."

msgid "IDS_MSGF_SK_FORWARD_LITE"
msgstr "Vid.send"

msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_SAVE"
msgstr "Kan ikke gemme."

msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_DELETE"
msgstr "Kunne ikke slette."

msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_COPY"
msgstr "Kan ikke kopiere."

msgid "IDS_MSGF_POP_SOME_CHARACTERS_MAY_BE_LOST_CONTINUE_Q"
msgstr "Nogle tegn går muligvis tabt.\nFortsæt?"

msgid "IDS_MSGF_POP_SIM_NOT_INSERTED"
msgstr "SIM-kort er ikke indsat."

msgid "IDS_MSGF_POP_SAVING_FAILED"
msgstr "Kunne ikke gemme."

msgid "IDS_MSGF_POP_SAVED_IN_MY_FILES"
msgstr "Gemt i Mine filer."

msgid "IDS_MSGF_POP_RETRIEVING_MESSAGE_FAILED"
msgstr "Hentning af meddelelse mislykkedes"

msgid "IDS_MSGF_POP_RESTRICTED_CONTENT_TYPE_ATTACH_ANYWAY_Q"
msgstr "Begrænset indholdstype. Vedhæft alligevel?"

msgid "IDS_MSGF_POP_RESTORING_ING"
msgstr "Gendanner..."

msgid "IDS_MSGF_POP_READ_REPORT"
msgstr "Læsningsrapport"

msgid "IDS_MSGF_POP_NO_NUMBER"
msgstr "Intet nummer"

msgid "IDS_MSGF_POP_NO_ATTACHMENTS"
msgstr "Ingen vedhæftede filer"

msgid "IDS_MSGF_POP_NEW_MESSAGES"
msgstr "Nye meddelelser"

msgid "IDS_MSGF_POP_MESSAGE_COPIED_FROM_SIM_CARD"
msgstr "Besked kopieret fra SIM-kort."

msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_RECIPIENTS_IS_PD_SOME_RECIPIENTS_MAY_BE_LOST"
msgstr "Det maksimale antal modtagere er %d. Nogle modtagere kan gå tabt."

msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HPS_EXCEEDED"
msgstr "Det maksimale antal vedhæftede filer (%s) er overskredet."

msgid "IDS_MSGF_POP_MAXIMUM_CHARACTERS"
msgstr "Det maksimale antal tegn er nået."

msgid "IDS_MSGF_POP_IN_PROGRESS_ING"
msgstr "I gang..."

msgid "IDS_MSGF_POP_INTIALISING"
msgstr "Initialiserer..."

msgid "IDS_MSGF_POP_IF_YOU_DONT_WANT_TO_REPLACE_THE_FILE_RENAME_IT"
msgstr "Hvis du ikke vil erstatte filen, skal du omdøbe den."

msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE_FOR_ONE_FILE"
msgstr "Denne meddelelse indeholder en vedhæftet fil, som ikke vises."

msgid "IDS_MSGF_POP_HELP_PAGE_MESSAGE"
msgstr "Denne besked indeholder vedhæftede filer, der ikke vises."

msgid "IDS_MSGF_POP_FILE_NAME_ALREADY_EXISTS"
msgstr "Filnavnet findes allerede."

msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_TEXT_MESSAGE_ING"
msgstr "Konverterer til sms..."

msgid "IDS_MSGF_POP_CONVERTING_TO_MULTIMEDIA_MESSAGE_ING"
msgstr "Konverterer til mms-besked ..."

msgid "IDS_MSGF_POP_ABOUT_TO_GO_ONLINE_CONTINUE_Q"
msgstr "Du er ved at gå online (%s). Vil du fortsætte?"

msgid "IDS_MSGF_OPT_TEXT_MESSAGE"
msgstr "Sms"

msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_ABB"
msgstr "Afsender"

msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE_ATTACHMENT"
msgstr "Gem vedhæftning"

msgid "IDS_MSGF_OPT_INSTALL"
msgstr "Installer"

msgid "IDS_MSGF_OPT_EDIT_MESSAGE"
msgstr "Redigér meddelelse"

msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_MESSAGES"
msgstr "Slet meddelelser"

msgid "IDS_MSGF_HEADER_SELECT_MESSAGES"
msgstr "Vælg meddelelser"

msgid "IDS_MSGF_HEADER_SAVE_ALL"
msgstr "Gem alle"

msgid "IDS_MSGF_HEADER_MESSAGE_DETAILS"
msgstr "Beskeddetaljer"

msgid "IDS_MSGF_HEADER_EXPIRES_C_PS"
msgstr "Udløber: %s"

msgid "IDS_MSGF_BUTTON_SAVE_ALL_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Gem alle vedhæftnin."

msgid "IDS_MSGF_BODY_TO_C"
msgstr "Til:"

msgid "IDS_MSGF_BODY_TEXT_MESSAGES"
msgstr "Sms'er"

msgid "IDS_MSGF_BODY_SIM_MEMORY_FULL_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "SIM-hukommelse fyldt. Slet nogle elementer."

msgid "IDS_MSGF_BODY_SENT_M_DATE_C"
msgstr "Sendt:"

msgid "IDS_MSGF_BODY_REQUESTED"
msgstr "Anmodet."

msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED_M_DATE_C"
msgstr "Modtaget:"

msgid "IDS_MSGF_BODY_READ_REPORT"
msgstr "Læsningsrapport"

msgid "IDS_MSGF_BODY_PUSH_MESSAGES"
msgstr "Push-beskeder"

msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_MESSAGES"
msgstr "%d meddelelser"

msgid "IDS_MSGF_BODY_PD_CONVERSATIONS"
msgstr "%d samtaler"

msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_NAME"
msgstr "Intet navn"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE_NOTIFICATION"
msgstr "Besked om multimediemeddelelse"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MULTIMEDIA_MESSAGE"
msgstr "Multimediemeddelelse"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSREADREPLYMSGREAD"
msgstr "Læs"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MMSDELIVERYMSGREJECTED"
msgstr "Beskeden blev afvist."

msgid "IDS_MSGF_BODY_MMS"
msgstr "Mms"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_SIZE"
msgstr "Meddelelsesstørrelse"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_OPTIONS"
msgstr "Beskedindstillinger"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE_DELIVERED"
msgstr "Meddelelsen er leveret"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HP1SS_EXCEEDED_ONLY_FIRST_P2SS_WILL_BE_ADDED"
msgstr "Maks. antal vedhæftninger (%1$s) overskredet. Kun de første %2$s bliver tilføjet."

msgid "IDS_MSGF_BODY_INVALID_RECIPIENT"
msgstr "Ugyldig modtager."

msgid "IDS_MSGF_BODY_FROM"
msgstr "Fra"

msgid "IDS_MSGF_BODY_FLFROM"
msgstr "Fra:"

msgid "IDS_MSGF_BODY_DETAILSSENDINGFAILED"
msgstr "Afsendelse mislykkedes."

msgid "IDS_MSGF_BODY_DELIVERY_REPORT"
msgstr "Leveringsrapport"

msgid "IDS_MSGF_BODY_CP_MESSAGES"
msgstr "CP-meddelelser"

msgid "IDS_MSGF_BODY_COPY_TEXT"
msgstr "Kopiér tekst"

msgid "IDS_MSGF_BODY_CB_MESSAGES"
msgstr "Gruppemeddelelser"

msgid "IDS_MSGF_BODY_1_MESSAGE"
msgstr "1 besked"

msgid "IDS_MSGF_BODY_1_CONVERSATION"
msgstr "1 samtale"

msgid "IDS_MSGS_BODY_REQUEST_A_READ_REPORT_FOR_EACH_MESSAGE_YOU_SEND"
msgstr "Anmod om en læserapport for hver besked, du sender."

msgid "IDS_MSGS_BODY_REQUEST_A_DELIVERY_REPORT_FOR_EACH_MESSAGE_YOU_SEND"
msgstr "Anmod om en leveringsrapport for hver besked, du sender."

msgid "IDS_MSGS_BODY_RADIO_BUTTON"
msgstr "Alternativknap"

msgid "IDS_MSGS_BODY_ON_OFF_BUTTON_T_TTS"
msgstr "Tænd/sluk-knap"

msgid "IDS_MSGS_BODY_EXPANDABLE_LIST_T_TTS"
msgstr "Liste, der kan udvides"

msgid "IDS_MSGS_BODY_AUTOMATICALLY_RETRIEVE_MMS_MESSAGES"
msgstr "Henter mms-beskeder automatisk."

msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_PREVIEW_FILE_UNSUPPORTED_FILE_TYPE"
msgstr "Kan ikke vise filen. Filtypen understøttes ikke."

msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
msgstr "Kan ikke vedhæfte fil. Filformatet understøttes ikke."

msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Kan ikke tilføje visse modtagere. Numrene er ikke gyldige."

msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_RECIPIENT_NUMBER_NOT_VALID"
msgstr "Kan ikke tilføje modtageren. Nummeret er ikke gyldigt."

msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Kan ikke tilføje modtagerne. Numrene er ikke gyldige."

msgid "IDS_MSG_TPOP_UNABLE_TO_ADD_ATTACHMENT_MAXIMUM_NUMBER_OF_ATTACHMENTS_HPD_REACHED"
msgstr "Kan ikke tilføje vedhæftet fil. Det maksimale antal vedhæftede filer (%d) er nået."

msgid "IDS_MSG_TPOP_THIS_NUMBER_IS_NOT_VALID"
msgstr "Dette nummer er ugyldigt."

msgid "IDS_MSG_TPOP_SOME_RECIPIENTS_ALREADY_ADDED"
msgstr "Nogle modtagere er allerede blevet tilføjet."

msgid "IDS_MSG_TPOP_SELECTED_MESSAGES_COPIED_TO_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Valgte beskeder er kopieret til mobilenhed."

msgid "IDS_MSG_TPOP_PD_MESSAGES_MOVED_TO_MESSAGE_LIST"
msgstr "%d beskeder er flyttet til beskedlisten."

msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_REMOVED_FROM_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Nummer fjernet fra listen over blokerede beskeder."

msgid "IDS_MSG_TPOP_NUMBER_ADDED_TO_MESSAGE_BLOCK_LIST"
msgstr "Nummeret blev føjet til listen over blokerede beskeder."

msgid "IDS_MSG_TPOP_NETWORK_NOT_AVAILABLE_MESSAGE_WILL_BE_SENT_WHEN_CONNECTED_TO_NETWORK"
msgstr "Netværket er ikke tilgængeligt. Beskeden sendes, når der er forbindelse til netværket."

msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_COPIED_TO_PS_SIM_CARD"
msgstr "Beskeden er kopieret til SIM-kortet %s."

msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_EXCEEDED"
msgstr "Maksimale antal tegn overskredet."

msgid "IDS_MSG_TPOP_MAXIMUM_MESSAGE_SIZE_HPS_EXCEEDED_RESIZING_ATTACHMENTS_ING"
msgstr "Maksimal beskedstørrelse (%s) overskredet. Ændrer vedhæftede filers størrelse ..."

msgid "IDS_MSG_TPOP_INVALID_CHARACTER_ENTERED"
msgstr "Ugyldigt tegn er indtastet."

msgid "IDS_MSG_TPOP_ADD_RECIPIENTS"
msgstr "Tilføj modtagere."

msgid "IDS_MSG_TPOP_1_MESSAGE_MOVED_TO_MESSAGE_LIST"
msgstr "1 besked er blevet flyttet til beskedlisten."

msgid "IDS_MSG_TMBODY_TEXT_MESSAGES"
msgstr "Sms'er"

msgid "IDS_MSG_TMBODY_SOUND"
msgstr "Lyd"

msgid "IDS_MSG_TMBODY_MULTIMEDIA_MESSAGES"
msgstr "Mms-beskeder"

msgid "IDS_MSG_TMBODY_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
msgstr "Beskeder på SIM-kort"

msgid "IDS_MSG_TMBODY_INPUT_MODE"
msgstr "Indtastningsmetode"

msgid "IDS_MSG_TMBODY_AUTO_RETRIEVE_WHILE_ROAMING"
msgstr "Hent automatisk under roaming"

msgid "IDS_MSG_TMBODY_AUTO_RETRIEVE"
msgstr "Automatisk hentning"

msgid "IDS_MSG_SK_SEND_NOW"
msgstr "Send nu"

msgid "IDS_MSG_SBODY_SELECT_AN_INPUT_MODE_FOR_COMPOSING_MESSAGES"
msgstr "Vælg en indtastningstilstand til skrivning af beskeder."

msgid "IDS_MSG_SBODY_NONE_M_STATUS"
msgstr "Ingen"

msgid "IDS_MSG_SBODY_MANAGE_THE_MESSAGES_STORED_ON_YOUR_SIM_CARD"
msgstr "Administrer de beskeder, som er gemt på dit SIM-kort."

msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_SEND_SCHEDULED_MESSAGE_SET_ANOTHER_TIME"
msgstr "Planlagt meddelelse blev ikke sendt. Indstil et andet tidspunkt."

msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_ATTACH_FILE_FILE_SIZE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Kunne ikke vedhæfte filen. Filstørrelsen er for stor. Prøv at sende via e-mail, Bluetooth, Wi-Fi, osv."

msgid "IDS_MSG_POP_TO_SEND_THIS_MULTIMEDIA_MESSAGE_THE_DEVICE_WILL_CONNECT_TO_A_DIFFERENT_MOBILE_NETWORK_THIS_WILL_DISCONNECT_YOUR_DEVICE_FROM_YOUR_MSG"
msgstr "Enheden er nødt til at skifte til et andet mobilt netværk for at sende denne mms. Dette vil afbryde din enheds forbindelse til dit nuværende mobile netværk."

msgid "IDS_MSG_POP_TO_DOWNLOAD_THIS_MULTIMEDIA_MESSAGE_THE_DEVICE_WILL_CONNECT_TO_A_DIFFERENT_MOBILE_NETWORK_MSG"
msgstr "Enheden er nødt til at skifte til et andet mobilt netværk for at downloade denne mms. Dette vil afbryde din enheds forbindelse til dit nuværende mobile netværk."

msgid "IDS_MSG_POP_THIS_MESSAGE_WILL_BE_RESENT"
msgstr "Denne besked vil blive sendt igen."

msgid "IDS_MSG_POP_PD_MESSAGES_WILL_BE_DELETED"
msgstr "%d beskeder slettes."

msgid "IDS_MSG_POP_PD_CONVERSATIONS_WILL_BE_DELETED"
msgstr "%d samtaler vil blive slettet."

msgid "IDS_MSG_POP_NO_TEMPLATES_IN_LIST"
msgstr "Ingen skabeloner på liste"

msgid "IDS_MSG_POP_INCLUDE_ORIGINAL_TEXT_IN_OUTGOING_MESSAGE"
msgstr "Medtag oprindelig tekst i udgående meddelelse"

msgid "IDS_MSG_POP_DURATION_MUST_BE_SHORTER_THAN_PD_SECONDS"
msgstr "Varighed skal være kortere end %d sekunder."

msgid "IDS_MSG_POP_1_MESSAGE_WILL_BE_DELETED"
msgstr "1 besked vil blive slettet."

msgid "IDS_MSG_POP_1_CONVERSATION_WILL_BE_DELETED"
msgstr "Der vil blive slettet 1 samtale."

msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_DETAILS_ABB"
msgstr "Se detaljer"

msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_CONTACT_DETAILS_ABB"
msgstr "Se kontaktdetaljer"

msgid "IDS_MSG_OPT_VIEW_AS_SLIDESHOW_ABB"
msgstr "Se som diasshow"

msgid "IDS_MSG_OPT_UPDATE_CONTACT"
msgstr "Opdater kontakt"

msgid "IDS_MSG_OPT_UNICODE"
msgstr "Unicode"

msgid "IDS_MSG_OPT_TAKE_PICTURE_ABB"
msgstr "Tag billede"

msgid "IDS_MSG_OPT_SAVE_ATTACHMENTS_ABB"
msgstr "Gem vedhæftninger"

msgid "IDS_MSG_OPT_RESEND"
msgstr "Send igen"

msgid "IDS_MSG_OPT_REPLY"
msgstr "Svar"

msgid "IDS_MSG_OPT_REMOVE_FROM_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Fjern fra blokeringsliste"

msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_AUDIO_FILE_ABB"
msgstr "Optag lydfil"

msgid "IDS_MSG_OPT_QUICK_RESPONSE_ABB"
msgstr "Hurtigt svar"

msgid "IDS_MSG_OPT_MAKE_VOICE_CALL"
msgstr "Foretag stemmeopkald"

msgid "IDS_MSG_OPT_GSM_ALPHABET_ABB"
msgstr "GSM-alfabet"

msgid "IDS_MSG_OPT_EXPORT_TO_DEVICE_MEMORY"
msgstr "Eksporter til enhedshukommelse"

msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_MESSAGE"
msgstr "Slet meddelelse"

msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE_CONVERSATION_ABB"
msgstr "Slet samtale"

msgid "IDS_MSG_OPT_CREATE_CONTACT_ABB"
msgstr "Opret kontakt"

msgid "IDS_MSG_OPT_COPY_TO_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Kopier til SIM-kort"

msgid "IDS_MSG_OPT_COPY_TO_DEVICE_ABB"
msgstr "Kopier til enhed"

msgid "IDS_MSG_OPT_COPY_TEXT"
msgstr "Kopiér tekst"

msgid "IDS_MSG_OPT_COPY"
msgstr "Kopiér"

msgid "IDS_MSG_OPT_BACK_UP"
msgstr "Sikkerhedskopier"

msgid "IDS_MSG_OPT_AUTOMATIC"
msgstr "Automatisk"

msgid "IDS_MSG_OPT_AUDIO_FILES_ABB2"
msgstr "Lydfiler"

msgid "IDS_MSG_OPT_ATTACHMENT_ABB"
msgstr "Vedhæftning"

msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_CONTACTS_ABB"
msgstr "Føj til kontakter"

msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_TO_BLOCK_LIST_ABB"
msgstr "Føj til blokeringsliste"

msgid "IDS_MSG_OPT_ADD_RECIPIENTS_ABB"
msgstr "Tilføj modtagere"

msgid "IDS_MSG_NPBODY_SEARCH"
msgstr "Søg"

msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_RESULTS_FOUND_ABB"
msgstr "Ingen resultater"

msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_QUICK_RESPONSES"
msgstr "Ingen hurtige svar"

msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_PHRASES_BLOCKED"
msgstr "Ingen udtryk blokeret"

msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES_ON_SIM_CARD"
msgstr "Ingen beskeder på SIM-kort"

msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_MESSAGES"
msgstr "Ingen beskeder"

msgid "IDS_MSG_NPBODY_NO_BLOCKED_NUMBERS"
msgstr "Ingen blokerede numre"

msgid "IDS_MSG_MBODY_VIBRATION"
msgstr "Vibration"

msgid "IDS_MSG_MBODY_UNKNOWN_NUMBER"
msgstr "Ukendt nummer"

msgid "IDS_MSG_MBODY_TEXT_MESSAGE_CENTRE_NUMBER_ABB"
msgstr "Nummer til sms-center"

msgid "IDS_MSG_HEADER_TEXT_MESSAGES_ABB"
msgstr "Sms'er"

msgid "IDS_MSG_HEADER_SWITCH_MOBILE_NETWORK_ABB2"
msgstr "Skift mobilt netværk"

msgid "IDS_MSG_HEADER_SMS_CENTRE_ABB2"
msgstr "Sms-center"

msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_RECIPIENT"
msgstr "Vælg modtagere"

msgid "IDS_MSG_HEADER_PD_SELECTED_ABB3"
msgstr "%d valgt"

msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGE_TONE_ABB"
msgstr "Beskedtone"

msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES_ON_SIM_CARD_ABB"
msgstr "Beskeder på SIM-kort"

msgid "IDS_MSG_HEADER_INPUT_MODE_ABB"
msgstr "Indtastningsmetode"

msgid "IDS_MSG_HEADER_FILE_SIZE_TOO_LARGE_ABB"
msgstr "Filstørrelse for stor"

msgid "IDS_MSG_HEADER_FAILED_TO_SEND_MESSAGE_ABB"
msgstr "Kunne ikke sende beskeden"

msgid "IDS_MSG_HEADER_DISCARD_MESSAGE_M_CLOSE_ABB"
msgstr "Kasser besked"

msgid "IDS_MSG_HEADER_CREATE"
msgstr "Opret"

msgid "IDS_MSG_HEADER_ADD_CONTENT_ABB"
msgstr "Tilføj indhold"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_SWITCH_ABB2"
msgstr "Skift"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_SAVE_ABB2"
msgstr "Gem"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_RESEND_ABB"
msgstr "Send igen"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_DISCARD_ABB"
msgstr "Kasser"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_DELETE_ABB4"
msgstr "Slet"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB2"
msgstr "Annuller"

msgid "IDS_MSG_BUTTON2_CONTACTS_ABB_M_APPLICATION_NAME"
msgstr "Kontakter"

msgid "IDS_MSG_BODY_YOU_HAVE_SELECTED_A_SOUND_N_SHOT_FILE_SOUND_DATA_IS_NOT_SUPPORTED_FOR_MMS_SO_ONLY_THE_PICTURE_WILL_BE_ATTACHED"
msgstr "Du har valgt en Lyd og foto-fil. Lyddata understøttes ikke for mms, så kun billedet vedhæftes."

msgid "IDS_MSG_BODY_WAITING_TO_SEND_ING_M_STATUS"
msgstr "Venter på at sende ..."

msgid "IDS_MSG_BODY_UNABLE_TO_SEND_THIS_MESSAGE_INSERT_YOUR_SIM_CARD_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Kunne ikke sende besked. Indsæt dit SIM-kort, og prøv igen."

msgid "IDS_MSG_BODY_TYPE_C"
msgstr "Type:"

msgid "IDS_MSG_BODY_TO_USE_RESTRICTED_MEDIA_TYPES_CHANGE_YOUR_MMS_CREATION_MODE_SETTING"
msgstr "For at bruge begrænsede medietyper skal du ændre indstillinger for oprettelse af mms."

msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_SENT_C"
msgstr "Tidspunkt for afsendelse:"

msgid "IDS_MSG_BODY_TIME_RECEIVED_C"
msgstr "Tidspunkt for modtagelse:"

msgid "IDS_MSG_BODY_STATUS_C"
msgstr "Status:"

msgid "IDS_MSG_BODY_SENT_M_STATUS"
msgstr "Sendt"

msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_ING_M_STATUS_ABB"
msgstr "Sender ..."

msgid "IDS_MSG_BODY_SENDING_FAILED_M_STATUS"
msgstr "Afsendelsen mislykkedes"

msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY_WHILE_ROAMING"
msgstr "Hent beskeder automatisk under brug af roaming."

msgid "IDS_MSG_BODY_RETRIEVE_MESSAGES_AUTOMATICALLY"
msgstr "Hent beskeder automatisk."

msgid "IDS_MSG_BODY_READ_REPORT_C_PS"
msgstr "Læserapport: %s"

msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Anden person"

msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Notat"

msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
msgstr "Mislyk."

msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
msgstr "Indtast tekst"

msgid "IDS_MSG_BODY_DRAFT_M_STATUS_ABB"
msgstr "Udkast"

msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
msgstr "Leveringsrapport: %s"

msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
msgstr "Gruppemeddelelse"

msgid "IDS_MSG_BODY_CALENDAR_M_APPLICATION_NAME_ABB"
msgstr "Kalender"

msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_SEND_OR_RECEIVE_MESSAGES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
msgstr "Når du har sendt eller modtaget beskeder, vil de blive vist her."

msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_CREATE_QUICK_RESPONSES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
msgstr "Når du har oprettet hurtige svar, vil de blive vist her."

msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_COPY_MESSAGES_TO_THE_SIM_CARD_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
msgstr "Når du har kopieret beskeder til SIM-kortet, vil de blive vist her."

msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_PHRASES_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
msgstr "Når du tilføjer udtryk, vises de her."

msgid "IDS_MSG_BODY_AFTER_YOU_ADD_NUMBERS_TO_THE_MESSAGE_BLOCK_LIST_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
msgstr "Når du føjer numre til din liste over blokerede beskeder, vises de her."

msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_DELETE_ABB"
msgstr "SLET"

msgid "IDS_MSGC_POP_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE"
msgstr "Medietype understøttes ikke."

msgid "IDS_MSGC_POP_LOW_BATTERY"
msgstr "Lavt batteriniveau."

msgid "IDS_MSGC_POP_CANCELLED"
msgstr "Annulleret."

msgid "IDS_MSGC_OPT_EMAIL"
msgstr "E-mail"

msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_VIEW"
msgstr "Vis"

msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_REMOVE"
msgstr "Fjern"

msgid "IDS_MSGC_OPT_EDITITEM_PLAY"
msgstr "Afspil"

msgid "IDS_MSGC_OPT_CHANGE_RECIPIENTS_TO"
msgstr "Til"

msgid "IDS_MSGC_HEADER_PREVIEW"
msgstr "Forhåndsvisning"

msgid "IDS_MSGC_BODY_ENTER_SUBJECT"
msgstr "Angiv emne."

msgid "IDS_MSGF_POP_UNABLE_TO_FIND_LOCATION"
msgstr "Kan ikke finde placering."

msgid "IDS_MSGF_POP_REJECTED"
msgstr "Afvist."

msgid "IDS_MSGF_POP_DELETING"
msgstr "Sletter ..."

msgid "IDS_MSGF_POP_COPIED_TO_CLIPBOARD"
msgstr "Kopieret til udklipsholder."

msgid "IDS_MSGF_POP_BLOCK_PS_Q"
msgstr "Bloker %s?"

msgid "IDS_MSGF_OPT_SUBJECT_COLON"
msgstr "Emne:"

msgid "IDS_MSGF_OPT_SENDER_VIA_EMAIL"
msgstr "Afsender via e-mail"

msgid "IDS_MSGF_OPT_SELECT"
msgstr "Vælg"

msgid "IDS_MSGF_OPT_SAVE"
msgstr "Gem"

msgid "IDS_MSGF_OPT_REMOVE"
msgstr "Fjern"

msgid "IDS_MSGF_OPT_FORWARD"
msgstr "Videresend"

msgid "IDS_MSGF_OPT_DELETE_Q"
msgstr "Slet?"

msgid "IDS_MSGF_HEADER_ADVANCED_SEARCH"
msgstr "Avanceret søgning"

msgid "IDS_MSGF_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Ukendt"

msgid "IDS_MSGF_BODY_SETTINGS"
msgstr "Indstillinger"

msgid "IDS_MSGF_BODY_RECIPIENTS"
msgstr "Modtagere"

msgid "IDS_MSGF_BODY_RECEIVED"
msgstr "Modtaget."

msgid "IDS_MSGF_BODY_OTHER"
msgstr "Anden"

msgid "IDS_MSGF_BODY_NO_SUBJECT"
msgstr "Intet emne"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MSGSIZE_KB"
msgstr "KB"

msgid "IDS_MSGF_BODY_MESSAGE"
msgstr "Besked"

msgid "IDS_MSGF_BODY_ME"
msgstr "Mig"

msgid "IDS_MSGF_BODY_EXPIRED"
msgstr "Udløbet"

msgid "IDS_MSGF_BODY_ALL"
msgstr "Alle"

msgid "IDS_MSG_SK_NO_ABB"
msgstr "Nej"

msgid "IDS_MSG_POP_YOUR_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED_NO_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_SELECTED"
msgstr "Din besked bliver kasseret. Der er ikke valgt nogen modtagere."

msgid "IDS_MSG_POP_UNABLE_TO_PLAY_DURING_CALL"
msgstr "Kunne ikke afspille under samtale."

msgid "IDS_MSG_POP_INCOMING_MESSAGES_ONLY"
msgstr "Kun indgående meddelelser"

msgid "IDS_MSG_POP_DELETED"
msgstr "Slettet."

msgid "IDS_MSG_OPT_VIDEOS"
msgstr "Video"

msgid "IDS_MSG_OPT_TEXT"
msgstr "Tekst"

msgid "IDS_MSG_OPT_SETTINGS"
msgstr "Indstillinger"

msgid "IDS_MSG_OPT_SEARCH"
msgstr "Søg"

msgid "IDS_MSG_OPT_RECORD_VIDEO_ABB"
msgstr "Optag video"

msgid "IDS_MSG_OPT_NONE"
msgstr "Ingen"

msgid "IDS_MSG_OPT_IMAGES"
msgstr "Billeder"

msgid "IDS_MSG_OPT_EDIT"
msgstr "Rediger"

msgid "IDS_MSG_OPT_DELETE"
msgstr "Slet"

msgid "IDS_MSG_OPT_DEFAULT"
msgstr "Standard"

msgid "IDS_MSG_MBODY_SELECT_ALL"
msgstr "Vælg alle"

msgid "IDS_MSG_MBODY_ALERTS"
msgstr "Varsler"

msgid "IDS_MSG_HEADER_TRANSLATE"
msgstr "Oversæt"

msgid "IDS_MSG_HEADER_SETTINGS"
msgstr "Indstillinger"

msgid "IDS_MSG_HEADER_MESSAGES"
msgstr "Beskeder"

msgid "IDS_MSG_HEADER_DELETE"
msgstr "Slet"

msgid "IDS_MSG_HEADER_ATTENTION"
msgstr "Bemærk!"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_REMOVE_ABB"
msgstr "Fjern"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_OK_ABB"
msgstr "OK"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_DOWNLOAD_ABB3"
msgstr "Overfør"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "Annuller"

msgid "IDS_MSG_BODY_YES"
msgstr "Ja"

msgid "IDS_MSG_BODY_TICK_BOX_T_TTS"
msgstr "Afkrydsningsfelt"

msgid "IDS_MSG_BODY_SEC"
msgstr "sek."

msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
msgstr "Besked"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Send"

msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "Send"

msgid "IDS_MSG_ACBUTTON_SEND_ABB3"
msgstr "SEND"

msgid "IDS_ST_BODY_LOADING_ING"
msgstr "Indlæser data ..."

msgid "IDS_MSGS_BODY_NOTIFICATIONS"
msgstr "Meddelelser"

msgid "IDS_MSG_HEADER_ME"
msgstr "Mig"

msgid "IDS_MSG_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Ukendt"

msgid "IDS_MSG_TMBODY_ADD_OR_REMOVE_RECIPIENTS"
msgstr "Tilføj eller fjern modtagere"

msgid "IDS_MSG_POP_THE_SENDER_HAS_REQUESTED_A_READ_REPORT_TAP_SEND_TO_SEND_ONE"
msgstr "Afsender har anmodet om en læserapport. Tryk på Send for sende en."

msgid "IDS_MSGF_OPT_SEND_READ_REPORT"
msgstr "Send læsningsrapport"

msgid "IDS_MSG_HEADER_COMPOSE_MESSAGE_ABB"
msgstr "Skriv besked"

msgid "IDS_MSG_POP_NO_VALID_RECIPIENTS_HAVE_BEEN_ADDED_THIS_MESSAGE_WILL_BE_DISCARDED"
msgstr "Der er ikke tilføjet gyldige modtagere. Denne besked vil blive kasseret."

msgid "IDS_MSG_HEADER_SELECT_ITEMS_ABB3"
msgstr "Vælg elementer"

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Modtagerne kan ikke tilføjes. Numrene er ikke gyldige."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_SOME_RECIPIENTS_NUMBERS_NOT_VALID"
msgstr "Visse modtagere kan ikke tilføjes. Numrene er ikke gyldige."

msgid "IDS_MSG_HEADER_COULDNT_SEND_MESSAGE_ABB"
msgstr "Beskeden kunne ikke sendes"

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_PREVIEW_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
msgstr "Der kan ikke vises et eksempel på filen. Filformatet understøttes ikke."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_PLAY_VIDEOS_DURING_CALLS"
msgstr "Der kan ikke afspilles videoer under opkald."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_PLAY_AUDIO_FILES_DURING_CALLS"
msgstr "Der kan ikke afspilles lydfiler under opkald."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_PD_RECIPIENTS"
msgstr "Det er ikke muligt at tilføje flere end %d modtagere."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_PD_RECIPIENTS_FOR_MULTIMEDIA_MESSAGES_SOME_RECIPIENTS_REMOVED"
msgstr "Kan ikke tilføje mere end %d modtagere af mms'er. Nogle modtagere er fjernet."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_RECIPIENT_NUMBER_NOT_VALID"
msgstr "Modtageren kan ikke tilføjes. Nummeret er ikke gyldigt."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_PD_ATTACHMENTS"
msgstr "Det er ikke muligt at tilføje mere end %d vedhæftede filer."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ATTACH_FILE_FILE_FORMAT_NOT_SUPPORTED"
msgstr "Filen kan ikke vedhæftes. Filformatet understøttes ikke."

msgid "IDS_MSG_TPOP_CANT_ADD_MORE_THAN_P1SS_P2SS_OF_ATTACHMENTS_RESIZING_ATTACHMENTS_ING"
msgstr "Der kan ikke tilføjes mere end %1$s %2$s af vedhæftede filer. Størrelsen på de vedhæftede filer ændres ..."

msgid "IDS_MSG_POP_THE_FILE_SIZES_ARE_TOO_LARGE_TRY_SENDING_THEM_VIA_EMAIL_BLUETOOTH_WI_FI_ETC"
msgstr "Filerne er for store. Prøv at sende dem via E-mail, Bluetooth, Wi-Fi, osv."

msgid "IDS_MSG_TMBODY_NOTIFICATION_SOUND"
msgstr "Meddelelseslyd"

msgid "IDS_MSG_POP_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_SENDING_MESSAGES_TO_PS"
msgstr "Sikkerhedspolitikken forhindrer afsendelse af beskeder til %s."

msgid "IDS_MSG_POP_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_SENDING_MESSAGES_TO_THE_FOLLOWING_RECIPIENTS_C_NPS"
msgstr "Sikkerhedspolitikken forhindrer afsendelse af beskeder til følgende modtagere:\n%s"

msgid "IDS_MSG_POP_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_THE_USE_OF_SMS_MMS"
msgstr "Sikkerhedspolitikken forhindrer brug af sms/mms."

msgid "IDS_MSG_TPOP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_DOWNLOADING_MULTIMEDIA_MESSAGES"
msgstr "Sikkerhedspolitikken begrænser download af mms'er."

msgid "WDS_MSG_SBODY_SMS_ABB"
msgstr "Sms"

msgid "IDS_MSG_BODY_COULDNT_RECEIVE_THIS_MESSAGE_THE_SECURITY_POLICY_PREVENTS_RECEIVING_MESSAGES"
msgstr "Det var ikke muligt at modtage denne besked. Sikkerhedspolitikken forhindrer modtagelse af beskeder."

msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Vedhæftede filer gemt i Mine filer > Downloads."