diff options
Diffstat (limited to 'manager/res/po/eu.po')
-rw-r--r-- | manager/res/po/eu.po | 78 |
1 files changed, 78 insertions, 0 deletions
diff --git a/manager/res/po/eu.po b/manager/res/po/eu.po index 081a9ff..1453058 100644 --- a/manager/res/po/eu.po +++ b/manager/res/po/eu.po @@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Irakurketa txostena: %s" msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON" msgstr "Beste pertsona bat" +msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB" +msgstr "Mezuak" + msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU" msgstr "Memoranduma" msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2" msgstr "Hutsa" +msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C" +msgstr "Egun honetan iraungiko da:" + msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN" msgstr "Adierazi testua" @@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Zirrib." msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS" msgstr "Bidalketa txostena: %s" +msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS" +msgstr "Banatua" + msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE" msgstr "CB mezua" @@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "seg" msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE" msgstr "Mezua" +msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT" +msgstr "Bidalketa ordua" + +msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED" +msgstr "Jasotze ordua" + msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5" msgstr "Bidali" @@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Ezin izan da jaso mezua. Segurtasun politikak mezuak jasotzea galarazten msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS" msgstr "Nire fitxategiak > Deskargak atalean gorde dira eranskinak." +msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB" +msgstr "Entregatu da mezua" + +msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED" +msgstr "Entregatu da mezua." + +msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB" +msgstr "Mezua iraungi da" + +msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB" +msgstr "Mezua ukatu da" + +msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB" +msgstr "Atzeratu da mezua" + +msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED" +msgstr "Mezua atzeratu da." + +msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB" +msgstr "Hartzailea ez dago erabilgarri" + +msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE" +msgstr "Ezin izan da entregatu mezua. Hartzailea ez dago erabilgarri." + +msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT" +msgstr "Ezin da entregatu mezua. Hartzaileak mezua ukatu egin du." + +msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED" +msgstr "Ezin da entregatu mezua. Mezua iraungi egin da." + +msgid "IDS_MSG_POP_TYPE" +msgstr "Mota" + +msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD" +msgstr "Noiztik:" + +msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT" +msgstr "Nori" + +msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT" +msgstr "Gaia" + +msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS" +msgstr "Eskatutakoak" + +msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB" +msgstr "Ez da bidali irakurketa txostena" + +msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB" +msgstr "Bidali da irakurketa txostena" + +msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB" +msgstr "%s erabiltzaileak mezua ezabatu du" + +msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB" +msgstr "%s erabiltzaileak irak. du mezua" + +msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS" +msgstr "%d eranskin" + +msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT" +msgstr "1 eranskin" + |