summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/manager/res/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'manager/res/po/eu.po')
-rw-r--r--manager/res/po/eu.po78
1 files changed, 78 insertions, 0 deletions
diff --git a/manager/res/po/eu.po b/manager/res/po/eu.po
index 081a9ff..1453058 100644
--- a/manager/res/po/eu.po
+++ b/manager/res/po/eu.po
@@ -679,12 +679,18 @@ msgstr "Irakurketa txostena: %s"
msgid "IDS_MSG_BODY_OTHER_PERSON"
msgstr "Beste pertsona bat"
+msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGES_M_APPLICATION_NAME_ABB"
+msgstr "Mezuak"
+
msgid "IDS_MSG_BODY_MEMO_T_MAINMENU"
msgstr "Memoranduma"
msgid "IDS_MSG_BODY_FAILED_M_STATUS_ABB2"
msgstr "Hutsa"
+msgid "IDS_MSG_BODY_EXPIRES_ON_C"
+msgstr "Egun honetan iraungiko da:"
+
msgid "IDS_MSG_BODY_ENTER_TEXT_M_NOUN"
msgstr "Adierazi testua"
@@ -694,6 +700,9 @@ msgstr "Zirrib."
msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERY_REPORT_C_PS"
msgstr "Bidalketa txostena: %s"
+msgid "IDS_MSG_BODY_DELIVERED_M_STATUS"
+msgstr "Banatua"
+
msgid "IDS_MSG_BODY_CB_MESSAGE"
msgstr "CB mezua"
@@ -910,6 +919,12 @@ msgstr "seg"
msgid "IDS_MSG_BODY_MESSAGE"
msgstr "Mezua"
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_SENT"
+msgstr "Bidalketa ordua"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TIME_RECEIVED"
+msgstr "Jasotze ordua"
+
msgid "IDS_MSG_BUTTON_SEND_ABB5"
msgstr "Bidali"
@@ -1012,3 +1027,66 @@ msgstr "Ezin izan da jaso mezua. Segurtasun politikak mezuak jasotzea galarazten
msgid "IDS_MSG_TPOP_ATTACHMENTS_SAVED_IN_MY_FILES_DOWNLOADS"
msgstr "Nire fitxategiak > Deskargak atalean gorde dira eranskinak."
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELIVERED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Entregatu da mezua"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELIVERED"
+msgstr "Entregatu da mezua."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_EXPIRED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mezua iraungi da"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_REJECTED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Mezua ukatu da"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELAYED_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Atzeratu da mezua"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_MESSAGE_DELAYED"
+msgstr "Mezua atzeratu da."
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE_M_STATUS_ABB"
+msgstr "Hartzailea ez dago erabilgarri"
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_RECIPIENT_NOT_AVAILABLE"
+msgstr "Ezin izan da entregatu mezua. Hartzailea ez dago erabilgarri."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_REJECTED_BY_RECIPIENT"
+msgstr "Ezin da entregatu mezua. Hartzaileak mezua ukatu egin du."
+
+msgid "IDS_MSG_TPOP_COULDNT_DELIVER_MESSAGE_MESSAGE_EXPIRED"
+msgstr "Ezin da entregatu mezua. Mezua iraungi egin da."
+
+msgid "IDS_MSG_POP_TYPE"
+msgstr "Mota"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_FROM_ABB_M_PERIOD"
+msgstr "Noiztik:"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_TO_M_RECIPIENT"
+msgstr "Nori"
+
+msgid "IDS_MSG_HEADER_SUBJECT"
+msgstr "Gaia"
+
+msgid "IDS_MSG_BODY_REQUESTED_M_MESSAGE_STATUS"
+msgstr "Eskatutakoak"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_FAILED_TO_SEND_READ_REPORT_ABB"
+msgstr "Ez da bidali irakurketa txostena"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_READ_REPORT_SENT_ABB"
+msgstr "Bidali da irakurketa txostena"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_DELETED_BY_PS_M_STATUS_SBODY_ABB"
+msgstr "%s erabiltzaileak mezua ezabatu du"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_MESSAGE_READ_BY_PS_M_STATUS_ABB"
+msgstr "%s erabiltzaileak irak. du mezua"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_PD_ATTACHMENTS"
+msgstr "%d eranskin"
+
+msgid "IDS_MSG_SBODY_1_ATTACHMENT"
+msgstr "1 eranskin"
+