1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
|
msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
msgstr "Peruuta"
msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
msgstr "Poistetaanko?"
msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
msgstr "Yhdistetään..."
msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
msgstr "Ei mitään"
msgid "IDS_COM_SK_ADD"
msgstr "Lisää"
msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
msgstr "Bluetooth"
msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
msgstr "Sähköposti"
msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
msgstr "Ohje"
msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
msgstr "Muistio"
msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
msgstr "Viesti"
msgid "IDS_COM_BODY_ON"
msgstr "Päällä"
msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
msgstr "Wi-Fi"
msgid "IDS_COM_SK_NO"
msgstr "Ei"
msgid "IDS_COM_SK_OK"
msgstr "OK"
msgid "IDS_COM_SK_YES"
msgstr "Kyllä"
msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
msgstr "NFC"
msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
msgstr "Uusi muistio"
msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
msgstr "Tunnisteet"
msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
msgstr "Kirjoita tunnist."
msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
msgstr "Edelliset päivät"
msgid "IDS_COM_POP_FILE"
msgstr "Tiedosto"
msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK"
msgstr "Kirjanmerkki"
msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS"
msgstr "Kirjanmerkit"
msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
msgstr "Su"
msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE"
msgstr "Luo"
msgid "IDS_COM_BODY_TODAY"
msgstr "Tänään"
msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY"
msgstr "Eilen"
msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
msgstr "Sulje"
msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
msgstr "Virhe"
msgid "IDS_COM_POP_SENDING"
msgstr "Lähetetään..."
msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
msgstr "Yhteystieto"
msgid "IDS_COM_BODY_APR"
msgstr "huh"
msgid "IDS_COM_BODY_AUG"
msgstr "elo"
msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
msgstr "jou"
msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
msgstr "Poista"
msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
msgstr "hel"
msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
msgstr "Pe"
msgid "IDS_COM_BODY_JAN"
msgstr "tam"
msgid "IDS_COM_BODY_JUL"
msgstr "hei"
msgid "IDS_COM_BODY_JUN"
msgstr "kesä"
msgid "IDS_COM_BODY_MAR"
msgstr "maa"
msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
msgstr "tou"
msgid "IDS_COM_BODY_MON"
msgstr "Ma"
msgid "IDS_COM_BODY_NOV"
msgstr "mar"
msgid "IDS_COM_BODY_OCT"
msgstr "loka"
msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
msgstr "La"
msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
msgstr "syys"
msgid "IDS_COM_BODY_THU"
msgstr "To"
msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
msgstr "Ti"
msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Tuntematon"
msgid "IDS_COM_BODY_WED"
msgstr "Ke"
msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
msgstr "Avaa"
msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
msgstr "%d valittu"
msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
msgstr "Avataanko selain?"
msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER"
msgstr "Mediasoitin"
msgid "IDS_NFC_BODY_URL"
msgstr "URL-osoite"
msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS"
msgstr "Ei tunnisteita"
msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS"
msgstr "Ei kirjanmerkkejä"
msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION"
msgstr "Toiminnon suorittamiseen tarvittavaa sovellusta ei löydy."
msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q"
msgstr "Palvelu ei ole käytettävissä. NFC on poistettu käytöstä. Otetaanko NFC käyttöön?"
msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG"
msgstr "Lue NFC-tunniste"
msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC"
msgstr "Jaa NFC:n kautta"
msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE"
msgstr "Jaa koskettamalla puhelimet varovasti toisiinsa."
msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
msgstr "%s valittu."
msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
msgstr "Tunnisteeseen kirjoittaminen epäonnistui."
msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
msgstr "S Beam"
msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED"
msgstr "Aktivointi epäonnistui."
msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG"
msgstr "Tyhjä tunniste"
msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
msgstr "Tiedot on kirjoitettu tunnisteeseen."
msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
msgstr "Tunnisteen tyyppiä ei tueta."
msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
msgstr "Lähetä napauttamalla."
msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
msgstr "Tunnistetta ei voi luoda. Tiedosto on liian iso."
msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
msgstr "Ei voi luoda. Tunniste lukittu."
msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
msgstr "Vastaanotetaan..."
msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Muisti ei riitä. Poista joitain kohteita ja yritä uudelleen."
msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
msgstr "Suojauskäytäntö estää käytön: %s."
msgid "IDS_COM_OPT_SHARED"
msgstr "Jaettu"
msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE"
msgstr "Ei voi jakaa."
msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
msgstr "Tiedostoa ei ole valittu. Valitse tiedosto ja yritä uudelleen."
msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
msgstr "Kun NFC on käytössä, voit lähettää tai vastaanottaa tietoja, kun laitteesi koskettaa muita NFC-toimintoa tukevia laitteita tai NFC-tunnisteita."
msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
msgstr "Valitse tunniste"
msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS"
msgstr "Painike"
msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
msgstr "Valintaruutu"
msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS"
msgstr "Valitse"
msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS"
msgstr "Poista valinta"
msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB"
msgstr "Usean tunnisteen kirjoitus"
msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG"
msgstr "Luo muistiotunniste"
msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
msgstr "Luo tunn."
msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
msgstr "%d lis."
msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
msgstr "Tunnisteen sisältö"
msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
msgstr "Val. muistio (v. teksti)"
msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
msgstr "Kun olet lukenut tai kirjoittanut tunnisteita, tunnisteloki näytetään täällä."
msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
msgstr "1. Avaa %s asetukset."
msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
msgstr "Valitse tunnisteet"
msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED"
msgstr "Napauta merkittyä aluetta."
msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
msgstr "Opetusohjelma suoritettu."
msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
msgstr "Vaihda tietoja, kun laitteesi koskettaa toista laitetta."
msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS"
msgstr "S Beam on jo käytössä. Voit muuttaa S Beamin asetuksia."
msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS"
msgstr "NFC on jo käytössä. Voit muuttaa NFC-asetuksia."
msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB"
msgstr "Valitse Yhteydet-välilehti."
msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC"
msgstr "Valitse %s NFC."
msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
msgstr "Ota NFC käyttöön painamalla painiketta."
msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
msgstr "Valitse %s S Beam."
msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
msgstr "Ota S Beam käyttöön painamalla painiketta."
msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
msgstr "NFC käytössä."
msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
msgstr "S Beam otettu käyttöön."
msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
msgstr "Kun tämä toiminto on käytössä, voit lähettää valmiiksi määritettyjä kohteita NFC:n kautta, kun olet alkunäytössä."
msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
msgstr "Kun S Beam on käytössä, voit lähettää tai vastaanottaa tiedostoja, kun laite on lähellä muita NFC- ja Wi-Fi Direct -laitteita. Voit esimerkiksi lähettää kuva- ja videotiedostoja Galleriasta asettamalla laitteiden takaosat vastakkain ja napauttamalla näyttöä."
msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
msgstr "Muisti ei riitä. Poista joitain kohteita."
msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
msgstr "Jaa"
msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
msgstr "S Beamillä tiedostoja jaettaessa Screen Mirroring poistetaan käytöstä. Jatka napauttamalla %d sekunnin kuluessa OK."
msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
msgstr "NFC:n ottaminen käyttöön"
msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
msgstr "S Beamin ottaminen käyttöön"
msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
msgstr "Smart poster"
msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
msgstr "Luo tunniste"
msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
msgstr "Valitse jokin sisältötyyppi tunnisteeseen kirjoittamista varten. Kun olet kirjoittanut tiedot tunnisteeseen, voit näyttää tiedot koskettamalla laitteella tunnistetta."
msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
msgstr "Tall."
msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
msgstr "Peruuta"
msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
msgstr "Arkisto"
msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB"
msgstr "Lisätty arkistoon."
msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB"
msgstr "Poistettu arkistosta."
msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB"
msgstr "Lisää arkistoon"
msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB"
msgstr "Poista arkistosta"
msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB"
msgstr "Käytä NFC:tä alkun."
msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
msgstr "Arkistoituja tunnisteita ei ole"
msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
msgstr "Kun olet lisännyt tunnisteet arkistoon, ne näytetään täällä."
msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
msgstr "Luo tunniste"
msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
msgstr "Tunnisteloki"
msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
msgstr "Yhteystieto"
msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
msgstr "Muistio"
msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
msgstr "Kirjanmerkki"
msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
msgstr "Voit tallentaa yhteystiedot peittämällä tunnisteen laitteen takaosalla kokonaan ja pitämällä laitetta muutaman sekunnin ajan paikallaan."
msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
msgstr "Voit tallentaa tiedot peittämällä tunnisteen laitteen takaosalla kokonaan ja pitämällä laitetta muutaman sekunnin ajan paikallaan."
msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
msgstr "Voit tallentaa muistion peittämällä tunnisteen laitteen takaosalla kokonaan ja pitämällä laitetta muutaman sekunnin ajan paikallaan."
msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
msgstr "Voit tallentaa URL-osoitteen peittämällä tunnisteen laitteen takaosalla kokonaan ja pitämällä laitetta muutaman sekunnin ajan paikallaan."
msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
msgstr "Älä näytä uudelleen"
msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
msgstr "Tunnisteen luominen epäonnistui. Nimeä tai puhelinnumeroa, jonka yrität tallentaa, ei löydy."
msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
msgstr "Tähän tunnisteeseen voidaan tallentaa vain yhteyshenkilön nimi ja puhelinnumero."
msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
msgstr "Kun tämä asetus on valittuna, useita tunnisteita kirjoitetaan samaan aikaan."
msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
msgstr "NFC-tunnisteiden esittely"
msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
msgstr "Tietoja NFC-tunnisteista"
msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
msgstr "NFC-tunnisteet ovat pieniin kortteihin upotettuja pieniä mikropiirejä. Niissä voi olla tekstiä, URL-osoitteita ja muita tietoja."
msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
msgstr "NFC-tunnisteiden lukeminen"
msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG"
msgstr "Voit lukea NFC-tunnisteen peittämällä sen laitteen takaosalla kokonaan ja pitämällä laitetta muutaman sekunnin ajan paikallaan. Tunnisteessa olevat tiedot tallennetaan Tunnisteet-sovellukseen."
msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"
msgstr "Suojattu NFC-säilö"
msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB"
msgstr "Suojattu NFC-säilö"
msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL"
msgstr "Manuaalinen"
msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC"
msgstr "Automaattinen"
msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE"
msgstr "Käytä SIM-korttia suojattuun tallennukseen."
msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
msgstr "Vaihda automaattisesti SIM-kortin ja laitteen suojatun säilön välillä."
msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
msgstr "Jos valitset Manuaalinen, jotkin laitteen suojattuun säilöön tietoja tallentavat suojatut toiminnot, kuten NFC-maksu, poistetaan käytöstä."
msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
msgstr "Tunnisteen tyyppiä ei tueta."
msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
msgstr "Tunnisteiden esittely"
msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q"
msgstr "Havaittu sähköpostiosoite. Luodaanko sähköpostiviesti?"
msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
msgstr "Havaittu URL-osoite. Avataanko?"
msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
msgstr "Tunnisteet-sovelluksen avulla voit järjestellä ja jakaa NFC -tunnisteita. Voit skannata tunnisteen poistamalla laitteen lukituksen ja asettamalla laitteen tunnisteen viereen. NFC-tunnisteissa voi olla tekstiä, URL-osoitteita ja muita tietoja.\n\nJos haluat skannata tai jakaa tunnisteita, ota NFC käyttöön valitsemalla Asetukset > Yhteys."
msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
msgstr "NFC-palvelua ei tueta."
msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
msgstr "S Beamillä tiedostoja jaettaessa siirrettävä Wi-Fi-tukiasema poistetaan käytöstä. Jatka napauttamalla %d sekunnin kuluessa OK."
msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
msgstr "NFC-tunnisteiden luominen"
msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
msgstr "Luo tunniste Tunnisteet-sovelluksen Luo tunniste -valikkokohdassa. Valitse tallennettavat tiedot, peitä sen jälkeen tunniste laitteen takaosalla kokonaan ja pidä laitetta muutaman sekunnin ajan paikallaan."
msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
msgstr "Ei voi siirtää"
msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
msgstr "Ota NFC käyttöön"
msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
msgstr "%d valittu"
msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
msgstr "Kirjoita yhteystiedot tunnisteeseen"
msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG"
msgstr "Poista tunniste"
msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB"
msgstr "Tied. ei voi vastaanottaa"
msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q"
msgstr "Poistetaanko tämä tunniste?"
msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q"
msgstr "Poistetaanko %d tunnistetta?"
msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE"
msgstr "Tallennustila"
msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
msgstr "Tiedostot voidaan nyt jakaa S Beamillä. Erota laitteet."
msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
msgstr "Valmistellaan tiedostojen jakamista...\nVarmista, että laitteet koskettavat edelleen toisiaan."
msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
msgstr "Tiedostot lähetetty."
msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2"
msgstr "Tiedostot lähetetty."
msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES"
msgstr "Tiedostojen lähetys epäonnistui."
msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB"
msgstr "Tied. lähetys epäonn."
msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED"
msgstr "Tiedostot vastaanotettu."
msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2"
msgstr "Tiedostot vastaanotettu."
msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES"
msgstr "Tiedostojen vastaanottaminen epäonnistui."
msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
msgstr "Tied. vastaanotto epäonn."
msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG"
msgstr "Samanaikaisesti siirrettävissä olevien tiedostojen enimmäismäärä (%d) on ylitetty. Jos haluat jakaa nämä tiedostot, käytä Wi-Fi Direct- tai Bluetooth-toimintoa."
msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
msgstr "NFC ei käynnistynyt"
msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
msgstr "Tunnistetta ei voi lukea"
msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
msgstr "Tunnistetta ei voi luoda"
msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
msgstr "Valitse tunnistetyyppi"
msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
msgstr "Pariliitos laitteen %s kanssa epäonnistui."
msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "Yhteyden muodostaminen laitteeseen %s epäonnistui."
msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN"
msgstr "NFC:tä käynnistettäessä tapahtui virhe. Yritä uudelleen."
msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG"
msgstr "Tähän tunnisteeseen ei ole kirjoitettu tietoja."
msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN"
msgstr "Tietoja tunnisteeseen kirjoitettaessa tapahtui virhe. Yritä uudelleen."
msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
msgstr "Tunnisteet-sovelluksen avulla voit järjestellä ja jakaa Near Field Communication (NFC) -tunnisteita. Voit skannata tunnisteen poistamalla laitteen lukituksen ja asettamalla laitteen tunnisteen viereen. NFC-tunnisteissa voi olla muun muassa tekstiä, verkko-osoitteita, yhteystietoja, muistioita, kuvia ja videoita.\n\nJos haluat skannata tai jakaa tunnisteita, ota NFC käyttöön valitsemalla Asetukset > Yhteys."
msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
msgstr "Kun laitteesi koskettaa toisen laitteen takaosaa tai tunnistetta, laitteiden tai tunnisteen ja laitteen välillä voidaan siirtää tietoja, kuten tekstiä, kuvia, videoita, verkko-osoitteita ja yhteystietoja."
msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
msgstr "NFC-tunnisteet ovat pieniin kortteihin upotettuja pieniä mikropiirejä. Niissä voi olla muun muassa tekstiä, verkko-osoitteita, yhteystietoja, muistioita, kuvia ja videoita."
|