msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" msgstr "Չեղարկել" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q" msgstr "Ջնջե՞լ" msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING" msgstr "Միացում..." msgid "IDS_COM_BODY_NONE" msgstr "Չկա" msgid "IDS_COM_SK_ADD" msgstr "Ավելացնել" msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL" msgstr "Էլ.փոստ" msgid "IDS_COM_BODY_HELP" msgstr "Օգնություն" msgid "IDS_COM_BODY_MEMO" msgstr "Հիշեցում" msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE" msgstr "Հաղորդագրություն" msgid "IDS_COM_BODY_ON" msgstr "Միացված է" msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_COM_SK_NO" msgstr "Ոչ" msgid "IDS_COM_SK_OK" msgstr "Ընդունել" msgid "IDS_COM_SK_YES" msgstr "Այո" msgid "IDS_NFC_BODY_NFC" msgstr "NFC" msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO" msgstr "Նոր հիշեցում" msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS" msgstr "Հտկորոշիչներ" msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG" msgstr "Գրեք հատկորոշիչում" msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS" msgstr "Նախորդ օրեր" msgid "IDS_COM_POP_FILE" msgstr "Ֆայլ" msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK" msgstr "Էջանիշ" msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS" msgstr "Էջանիշեր" msgid "IDS_COM_BODY_SUN" msgstr "Կիր" msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE" msgstr "Կազմել" msgid "IDS_COM_BODY_TODAY" msgstr "Այսօր" msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY" msgstr "Երեկ" msgid "IDS_COM_POP_CLOSE" msgstr "Փակել" msgid "IDS_COM_POP_ERROR" msgstr "Սխալ:" msgid "IDS_COM_POP_SENDING" msgstr "Ուղարկում..." msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT" msgstr "Կոնտակտ" msgid "IDS_COM_BODY_APR" msgstr "Ապր." msgid "IDS_COM_BODY_AUG" msgstr "Օգս" msgid "IDS_COM_BODY_DEC" msgstr "Դեկտ" msgid "IDS_COM_BODY_DELETE" msgstr "Ջնջել" msgid "IDS_COM_BODY_FEB" msgstr "Փտրվ" msgid "IDS_COM_BODY_FRI" msgstr "Ուրբ" msgid "IDS_COM_BODY_JAN" msgstr "Հնվ" msgid "IDS_COM_BODY_JUL" msgstr "Հուլ" msgid "IDS_COM_BODY_JUN" msgstr "Հուն" msgid "IDS_COM_BODY_MAR" msgstr "Մրտ" msgid "IDS_COM_BODY_MAY" msgstr "Մայ" msgid "IDS_COM_BODY_MON" msgstr "Երկ" msgid "IDS_COM_BODY_NOV" msgstr "Նոյ" msgid "IDS_COM_BODY_OCT" msgstr "Հոկտ" msgid "IDS_COM_BODY_SAT" msgstr "Շբթ" msgid "IDS_COM_BODY_SEP" msgstr "Սպտ" msgid "IDS_COM_BODY_THU" msgstr "Հնգ" msgid "IDS_COM_BODY_TUE" msgstr "Երք" msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN" msgstr "Անհայտ" msgid "IDS_COM_BODY_WED" msgstr "Չրք" msgid "IDS_COM_SK_OPEN" msgstr "Բացել" msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED" msgstr "%d ընտրվել է" msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q" msgstr "Բացե՞լ զննարկիչը:" msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "Մեդիա նվագարկիչ" msgid "IDS_NFC_BODY_URL" msgstr "URL" msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS" msgstr "Հատկորոշիչներ չկան" msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS" msgstr "Էջանիշներ չկան" msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION" msgstr "Անհնար է ծրագիր գտնել՝ այս գործողությունը կատարելու համար:" msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q" msgstr "Ծառայությունը մատչելի չէ: NFC-ն անջատված է. միացնե՞լ NFC-ը:" msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG" msgstr "Կարդացեք NFC հատկորոշիչ" msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC" msgstr "Համօգտագործեք NFC-ի միջոցով" msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE" msgstr "Համօգտագործելու համար նրբորեն իրար հպեք հեռախոսները:" msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED" msgstr "%s ընտրվեց:" msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG" msgstr "Չհաջողվեց գրել հատկորոշիչում:" msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM" msgstr "S Beam" msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED" msgstr "Ակտիվացումը ձախողվեց:" msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG" msgstr "Դատարկ հատկորոշիչ:" msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG" msgstr "Տվյալները գրվեցին հատկորոշիչում:" msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE" msgstr "Հատկորոշիչի չապահովված տեսակ:" msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND" msgstr "Թակեք ուղարկելու համար:" msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE" msgstr "Անհնար է հատկորոշիչ ստեղծել. տվյալները շատ մեծ են:" msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED" msgstr "Անհնար է ստեղծել. հատկորոշիչը կողպված է:" msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING" msgstr "Ստանում է..." msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Հիշողությունը բավարար չէ: Վերացրեք որոշ տարրեր և նորից փորձեք:" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS" msgstr "Անվտանգության քաղաքականությունը սահմանափակում է %sի օգտագործումը:" msgid "IDS_COM_OPT_SHARED" msgstr "Համատեղ օգտագործմամբ" msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE" msgstr "Անհնար է համօգտագործել:" msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Ոչ մի ֆայլ չի ընտրվել: Ընտրեք ուղարկելու ֆայլ և նորից փորձեք:" msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS" msgstr "Երբ NFC-ն միացված է, կարող եք տվյալներ ուղարկել ու ստանալ, երբ Ձեր սարքը հպվում է NFC ապահովող այլ սարքերի կամ NFC պիտակների:" msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG" msgstr "Ընտրել հատկորոշիչ" msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS" msgstr "Կոճակ" msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS" msgstr "Նշման վանդակ" msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS" msgstr "Նշել" msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS" msgstr "Նշումը հանել" msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB" msgstr "Բազմապիտակ գրում" msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG" msgstr "Ստեղծել հուշագրի հատկորոշիչ" msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG" msgstr "Ստեղծ պիտկ" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB" msgstr "ևս %d" msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB" msgstr "Պիտակների բովանդակություն" msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB" msgstr "Ընտրել հուշագիր (գրվածք)" msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE" msgstr "Պիտակներ կարդալու/գրելուց հետո, ձեր պիտակների մատյանի կցուցադրվի այստեղ:" msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS" msgstr "1. Բացեք %s Դրվածքները:" msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB" msgstr "Ընտրել պիտակներ" msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED" msgstr "Թակեք նշված տարածքը:" msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" msgstr "Ուսումնական ձեռնարկն ավարտվեց:" msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Փոխանակեք տվյալներ, երբ Ձեր սարքը հպվում է այլ սարքի:" msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS" msgstr "S Beam-ն արդեն միացված է: Կարող եք փոխել Ձեր S Beam-ի դրվածքները" msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS" msgstr "NFC-ն արդեն միացված է: Կարող եք փոխել Ձեր NFC-ի դրվածքները:" msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB" msgstr "Ընտրեք միացումների ներդիրը:" msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC" msgstr "Ընտրեք %s NFC:" msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC" msgstr "Փոխարկեք կոճակը՝ NFC-ն միացնելու համար:" msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM" msgstr "Ընտրեք %s S Beam:" msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM" msgstr "Փոխարկեք կոճակը՝ S Beam-ը միացնելու համար:" msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON" msgstr "NFC-ը միացված է:" msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON" msgstr "S Beam-ը միացված է:" msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN" msgstr "Երբ այս գործառական հնարավորությունն ընձեռված է, կարող եք հիմնական էկրանում գտնվելիս նախասահմանված տարրեր ուղարկել NFC-ի միջոցով:" msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG" msgstr "Եթե S Beam-ը միացված է, կարող եք ֆայլեր ուղարկել կամ ստանալ, երբ Ձեր սարքը մոտիկ է ուրիշ NFC և Wi-Fi Direct սարքերին: Օրինակ՝ կարող եք պատկերային ֆայլեր և տեսաֆայլեր փոխանցել Պատկերասրահից՝ սարքերը հետևը հետևին կցելով և Ձեր էկրանը թակելով" msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS" msgstr "Հիշողությունը չի բավարարում: Ջնջեք որոշ տարրեր" msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB" msgstr "Համօգտագործել" msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE" msgstr "S Beam-ի միջոցով ֆայլեր համօգտագործելը կկասեցնի Screen Mirroring-ը: Շարունակելու համար թակեք OK %d վայրկյանի ընթացքում" msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB" msgstr "NFC-ի միացում" msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB" msgstr "S Beam-ի միացում" msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB" msgstr "Smart poster" msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG" msgstr "Ստեղծել պիտակ" msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG" msgstr "Ընտրեք բովանդակության տեսակներից մեկը՝ Ձեր պիտակի մեջ գրելու համար: Պիտակի մեջ տվյալներ գրելուց հետո սարքով հպվեք պիտակին՝ այդ տվյալները դիտելու համար:" msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB" msgstr "Պհպնել" msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "Դադարեցնել" msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE" msgstr "Արխիվ" msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB" msgstr "Ավելացվել է արխիվին" msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB" msgstr "Հեռացվել է արխիվից" msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB" msgstr "Ավելացնել արխիվին" msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB" msgstr "Հեռացնել արխիվից" msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB" msgstr "Տանը NFC օգտագործել" msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS" msgstr "Արխիվացված հատկորոշիչներ չկան" msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE" msgstr "Ձեր արխիվին հատկորոշիչներ ավելացնելուց հետո դրանք կցուցադրվեն այստեղ:" msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG" msgstr "Ստեղծել պիտակ" msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG" msgstr "Պիտակների մատյան" msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT" msgstr "Կոնտակտ" msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO" msgstr "Հիշեցում" msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK" msgstr "Էջանիշ" msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS" msgstr "Կոնտակտ պահպանելու համար պիտակն ամբողջովին ծածկեք սարքի հետևի մասով և պահեք մի քանի վայրկյան" msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS" msgstr "Տվյալներ պահպանելու համար պիտակն ամբողջովին ծածկեք սարքի հետևի մասով և պահեք մի քանի վայրկյան" msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS" msgstr "Հուշագիր պահպանելու համար պիտակն ամբողջովին ծածկեք սարքի հետևի մասով և պահեք մի քանի վայրկյան" msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS" msgstr "URL պահպանելու համար պիտակն ամբողջովին ծածկեք սարքի հետևի մասով և պահեք մի քանի վայրկյան" msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2" msgstr "Ցույց չտալ այլևս" msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND" msgstr "Չհաջողվեց պիտակ ստեղծել: Անհնար է գտնել անունը կամ հեռախոսահամարը, որը փորձում եք պահպանել:" msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG" msgstr "Միայն կոնտակտի անունը և հեռախոսահամարը կարող են պահպանվել այս պիտակում" msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE" msgstr "Երբ այս ընտրանքը նշված է, միանգամից մի քանի պիտակներ կգրվեն" msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS" msgstr "Ծանոթացում NFC պիտակներին" msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB" msgstr "NFC պիտակների մասին" msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG" msgstr "NFC պիտակները փոքր քարտերի մեջ ներդրված շատ փոքրիկ միկրոչիփեր են: Դրանք կարող են պարունակել տեքստ, URL-ներ և այլ տեսակի տեղեկություններ:" msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS" msgstr "Ինչպես կարդալ NFC պիտակները" msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG" msgstr "NFC պիտակ կարդալու համար պիտակն ամբողջովին ծածկեք սարքի հետևի մասով և պահեք մի քանի վայրկյան: Պիտակում եղած տեղեկությունները կպահպանվեն «Պիտակներ» ծրագրում:" msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE" msgstr "NFC ապահով պահոց" msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB" msgstr "NFC ապահով պահոց" msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL" msgstr "Ձեռքով" msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC" msgstr "Ինքնաբերական" msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE" msgstr "Ապահով պահպանման համար օգտագործեք Ձեր SIM քարտը:" msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE" msgstr "Ինքնաբերաբար փոխարկել SIM քարտի և սարքի մեջ ներկառուցված ապահով պահոցի օգտագործումների միջև:" msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE" msgstr "Ձեռքով ընտրելը կկասեցնի որոշ անվտանգ գործառական հնարավորություններ, ինչպիսին է NFC վճարումը, որոնք տվյալներ են պահում սարքի մեջ ներկառուցված ապահով պահոցում:" msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED" msgstr "Պիտակի տեսակը չի ապահովվում" msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS" msgstr "Ծանոթություն Պիտակներին" msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q" msgstr "Էլփոստի հասցե է հայտնաբերվել. գրե՞լ նամակ:" msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q" msgstr "URL է հայտնաբերվել. բացե՞լ:" msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG" msgstr "«Պիտակներ» ծրագիրն օգնում է կարգավորել և համօգտագործել մերձակա գործողության շառավղով անլար կապի (NFC) պիտակները: Պիտակը տեսածրվում է՝ սարքն արգելաբացելով և այն դնելով պիտակի անմիջապես կողքը: NFC պիտակները կարող են պարունակել տեքստ, URL-ներ և այլ տեսակի տեղեկատվություն:\n\nՊիտակներ տեսածրելու կամ համօգտագործելու համար միացրեք NFC-ն՝ գնալով Դրվածքներ > Միացում:" msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED" msgstr "NFC ծառայությունն անմատչելի է:" msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE" msgstr "S Beam-ի միջոցով ֆայլեր համօգտագործելը կկասեցնի փոխադրովի Wi-Fi թեժ կետը: Շարունակելու համար թակեք OK %d վայրկյանի ընթացքում" msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS" msgstr "Ստեղծվում են NFC պիտակներ" msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG" msgstr "Ստեղծեք պիտակ՝ «Պիտակներ» ծրագրում օգտագործելով ընտրացանկի «ստեղծել պիտակ» ընտրանքը: Ընտրեք այն տվյալները, որոնք ուզում եք պահպանել, այնուհետև պիտակն ամբողջովին ծածկեք սարքի հետևի մասով և պահեք մի քանի վայրկյան:" msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB" msgstr "Անհնար է ուղղորդված փոխանցել" msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB" msgstr "Միացրեք NFC-ն" msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB" msgstr "%d ընտրված" msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG" msgstr "Կոնտակտը գրել պիտակում" msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG" msgstr "Վերացնել պիտակը" msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB" msgstr "Անհնար է ֆայլ ստանալ" msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q" msgstr "Վերացնե՞լ այս պիտակը:" msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q" msgstr "Վերացնե՞լ %d պիտակ:" msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE" msgstr "Պահոց" msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES" msgstr "Ֆայլերն այժմ կարող են համօգտագործվել S Beam-ի միջոցով: Առանձնացրեք սարքերը:" msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING" msgstr "Նախապատրաստվում է ֆայլերի համօգտագործում...\nՀամոզվեք, որ սարքերը դեռ հպվում են իրար:" msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT" msgstr "Ֆայլերն ուղարկվեցին:" msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2" msgstr "Ֆայլերն ուղարկվեցին:" msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES" msgstr "Չհաջողվեց ֆայլեր ուղարկել:" msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB" msgstr "Չհաջող. ֆայլեր ուղարկել:" msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED" msgstr "Ֆայլերը ստացվեցին:" msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2" msgstr "Ֆայլերը ստացվեցին:" msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES" msgstr "Չհաջողվեց ֆայլեր ստանալ:" msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB" msgstr "Չհաջողվեց ֆայլեր ստանալ:" msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG" msgstr "Ֆայլերի առավելագույն քանակը, որոնք հնարավոր է միաժամանակ ուղղորդված փոխանցել (%d), գերազանցվել է: Այդ ֆայլերը համօգտագործելու համար օգտվեք Wi-Fi Direct-ից կամ Bluetooth-ից:" msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB" msgstr "Չհաջողվեց միացնել NFC-ն" msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB" msgstr "Անհնար է կարդալ պիտակը" msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB" msgstr "Անհնար է պիտակ ստեղծել:" msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB" msgstr "Ընտրել պիտակի տեսակը" msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" msgstr "Չհաջողվեց զուգտակել %s-ի հետ:" msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Չհաջողվեց միանալ %s-ին:" msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN" msgstr "Սխալ է տեղի ունեցել NFC-ը միացնելիս: Նորից փորձեք:" msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG" msgstr "Այս պիտակի մեջ ոչ մի տվյալ չի գրվել:" msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN" msgstr "Սխալ է տեղի ունեցել տեղեկությունները պիտակի մեջ գրելիս: Նորից փորձեք:" msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG" msgstr "«Պիտակներ» ծրագիրն օգնում է կարգավորել և համօգտագործել մերձակա գործողության շառավղով անլար կապի (NFC) պիտակները: Կարող եք պիտակը տեսածրել՝ սարքն արգելաբացելով և այն դնելով պիտակի անմիջապես կողքը: NFC պիտակները կարող են պարունակել տեքստ, կայքերի հասցեներ, կոնտակտային տվյալներ, հուշագրեր, նկարներ, տեսանյութեր և ավելին:\n\nՊիտակներ տեսածրելու կամ համօգտագործելու համար միացրեք NFC-ն՝ գնալով Դրվածքներ > Միացում:" msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG" msgstr "Երբ Ձեր սարքը հպվի մեկ այլ սարքի հետևի կողմին կամ պիտակին, տվյալները՝ տեքստ, նկարներ, տեսանյութեր, կայքերի հասցեներ և կոնտակտային տվյալներ, կարող են փոխանցվել սարքից սարք կամ պիտակից սարք:" msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE" msgstr "NFC պիտակները փոքր քարտերի մեջ ներդրված շատ փոքրիկ միկրոչիփեր են: Դրանք կարող են պարունակել տեքստ, կայքերի հասցեներ, կոնտակտային տվյալներ, հուշագրեր, նկարներ, տեսանյութեր և ավելին:"