msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" msgstr "Cancelar" msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q" msgstr "¿Eliminar?" msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING" msgstr "Conectando..." msgid "IDS_COM_BODY_NONE" msgstr "Ninguno" msgid "IDS_COM_SK_ADD" msgstr "Añadir" msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH" msgstr "Bluetooth" msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL" msgstr "Correo" msgid "IDS_COM_BODY_HELP" msgstr "Ayuda" msgid "IDS_COM_BODY_MEMO" msgstr "Notas" msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE" msgstr "Mensaje" msgid "IDS_COM_BODY_ON" msgstr "Activado" msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI" msgstr "Wi-Fi" msgid "IDS_COM_SK_NO" msgstr "No" msgid "IDS_COM_SK_OK" msgstr "Aceptar" msgid "IDS_COM_SK_YES" msgstr "Sí" msgid "IDS_NFC_BODY_NFC" msgstr "NFC" msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO" msgstr "Nueva nota" msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS" msgstr "Etiquetas" msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG" msgstr "Escribir etiqueta" msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS" msgstr "Días anteriores" msgid "IDS_COM_POP_FILE" msgstr "Archivo" msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK" msgstr "Favoritos" msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS" msgstr "Favoritos" msgid "IDS_COM_BODY_SUN" msgstr "Dom" msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE" msgstr "Escribir" msgid "IDS_COM_BODY_TODAY" msgstr "Hoy" msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY" msgstr "Ayer" msgid "IDS_COM_POP_CLOSE" msgstr "Cerrar" msgid "IDS_COM_POP_ERROR" msgstr "Error." msgid "IDS_COM_POP_SENDING" msgstr "Enviando..." msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT" msgstr "Contacto" msgid "IDS_COM_BODY_APR" msgstr "Abr." msgid "IDS_COM_BODY_AUG" msgstr "Ago." msgid "IDS_COM_BODY_DEC" msgstr "Dic." msgid "IDS_COM_BODY_DELETE" msgstr "Eliminar" msgid "IDS_COM_BODY_FEB" msgstr "Feb." msgid "IDS_COM_BODY_FRI" msgstr "Vie" msgid "IDS_COM_BODY_JAN" msgstr "Ene." msgid "IDS_COM_BODY_JUL" msgstr "Jul." msgid "IDS_COM_BODY_JUN" msgstr "Jun." msgid "IDS_COM_BODY_MAR" msgstr "Mar." msgid "IDS_COM_BODY_MAY" msgstr "Mayo" msgid "IDS_COM_BODY_MON" msgstr "Lun" msgid "IDS_COM_BODY_NOV" msgstr "Nov." msgid "IDS_COM_BODY_OCT" msgstr "Oct." msgid "IDS_COM_BODY_SAT" msgstr "Sáb" msgid "IDS_COM_BODY_SEP" msgstr "Sep." msgid "IDS_COM_BODY_THU" msgstr "Jue" msgid "IDS_COM_BODY_TUE" msgstr "Mar" msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN" msgstr "Desconocido" msgid "IDS_COM_BODY_WED" msgstr "Mié" msgid "IDS_COM_SK_OPEN" msgstr "Abrir" msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED" msgstr "%d seleccionado(s)" msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q" msgstr "¿Abrir navegador?" msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER" msgstr "Reproductor multimedia" msgid "IDS_NFC_BODY_URL" msgstr "URL" msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS" msgstr "Sin etiquetas" msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS" msgstr "No hay páginas favoritas" msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION" msgstr "Ninguna aplicación puede realizar esta tarea." msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q" msgstr "Servicio no disponible. NFC desactivado. ¿Desea activar NFC?" msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG" msgstr "Leer etiqueta de NFC" msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC" msgstr "Compartir mediante NFC" msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE" msgstr "Toque levemente los dispositivos de manera que estén juntos para compartir" msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED" msgstr "%s seleccionado." msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG" msgstr "No se pudo escribir etiqueta." msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM" msgstr "S Beam" msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED" msgstr "Error en la activación." msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG" msgstr "Etiqueta vacía." msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG" msgstr "Datos escritos en la etiqueta." msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE" msgstr "Tipo de etiqueta no admitido." msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND" msgstr "Pulsar para enviar." msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE" msgstr "No se puede crear la etiqueta. Datos demasiado grandes." msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED" msgstr "No se puede crear. Etiqueta bloqueada." msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING" msgstr "Recibiendo..." msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN" msgstr "No hay memoria suficiente. Elimine algunos elementos y vuelva a intentarlo" msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS" msgstr "La política de seguridad restringe el uso de %s." msgid "IDS_COM_OPT_SHARED" msgstr "Compartido" msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE" msgstr "No es posible compartir." msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN" msgstr "Ningún archivo seleccionado. Seleccione un archivo para enviar e intente de nuevo." msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS" msgstr "Cuando NFC está activado, puede enviar o recibir datos cuando su dispositivo toca otro dispositivo con NFC activado o con etiquetas NFC." msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG" msgstr "Seleccionar etiqueta" msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS" msgstr "Botón" msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS" msgstr "Casilla de verificación" msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS" msgstr "Marcar" msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS" msgstr "Desmarcar" msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB" msgstr "Escritura de varias etiq." msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG" msgstr "Crear etiqueta de nota" msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG" msgstr "Crear etiq" msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB" msgstr "%d más" msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB" msgstr "Etiquetar contenido" msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB" msgstr "Selec. nota (sólo texto)" msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE" msgstr "Después de leer/escribir etiquetas, su registro de etiquetas se mostrará aquí." msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS" msgstr "1. Abrir Configuración de %s" msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB" msgstr "Seleccionar etiquetas" msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED" msgstr "Pulse el área indicada" msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" msgstr "Tutorial completo." msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" msgstr "Intercambie datos cuando su dispositivo toca otro dispositivo" msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS" msgstr "S Beam ya está activado. Puede cambiar su configuración de S Beam." msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS" msgstr "Si NFC está activado. Puede cambiar la configuración de NFC" msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB" msgstr "Seleccione la pestaña Conexiones" msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC" msgstr "Seleccione %s NFC" msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC" msgstr "Pulse el botón para activar NFC." msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM" msgstr "Seleccione %s S Beam." msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM" msgstr "Pulse el botón para activar S Beam." msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON" msgstr "NFC activado." msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON" msgstr "S Beam activado" msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN" msgstr "Cuando esta función está activada, puede enviar elementos predeterminados a través de NFC mientras está en la pantalla de inicio." msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG" msgstr "Cuando S Beam está activado, puede enviar o recibir archivos si su dispositivo está cerca de otro dispositivo con NFC y Wi-Fi Directo. Por ejemplo, puede transmitir archivos de imagen/video desde Galería al juntar los dispositivos por la parte posterior y pulsar su pantalla" msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS" msgstr "Memoria insuficiente. Elimine algunos elementos" msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB" msgstr "Compartir" msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE" msgstr "El uso compartido de archivos mediante S Beam desactivará Screen Mirroring. Pulse Aceptar en %d segundos para continuar." msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB" msgstr "Activar NFC" msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB" msgstr "Activar S Beam" msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB" msgstr "Smart poster" msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG" msgstr "Crear etiqueta" msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG" msgstr "Seleccione uno de los tipos de contenido para escribir la etiqueta. Después de escribir datos en la etiqueta, tóquela con el dispositivo para ver los datos." msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB" msgstr "Guar." msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB" msgstr "Cancelar" msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE" msgstr "Archivar" msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB" msgstr "Añadido a archivo." msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB" msgstr "Eliminado de archivo." msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB" msgstr "Añadir a archivo" msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB" msgstr "Eliminar de archivo" msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB" msgstr "Usar NFC en inicio" msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS" msgstr "No hay etiquetas archivadas" msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE" msgstr "Después de añadir etiquetas a su archivo, se mostrarán aquí " msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG" msgstr "Crear etiqueta" msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG" msgstr "Registro de etiquetas" msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT" msgstr "Contacto" msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO" msgstr "Notas" msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK" msgstr "Favoritos" msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS" msgstr "Para guardar contactos, cubra la etiqueta por completo con la parte posterior del dispositivo y manténgalo en esa posición durante varios segundos" msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS" msgstr "Para guardar datos, cubra la etiqueta por completo con la parte posterior del dispositivo y manténgalo en esa posición durante varios segundos" msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS" msgstr "Para guardar notas, cubra la etiqueta por completo con la parte posterior del dispositivo y manténgalo en esa posición durante varios segundos" msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS" msgstr "Para guardar URL, cubra la etiqueta por completo con la parte posterior del dispositivo y manténgalo en esa posición durante varios segundos" msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2" msgstr "No volver a mostrar" msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND" msgstr "Error al crear etiqueta. No se puede encontrar el nombre o el número de teléfono que está intentando guardar." msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG" msgstr "Solo se pueden guardar el nombre y el número de teléfono del contacto en esta etiqueta" msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE" msgstr "Cuando se marque esta opción, se escribirán varias etiquetas a la vez" msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS" msgstr "Introducción a las etiquetas NFC" msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB" msgstr "Acerca de las etiquetas NFC" msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG" msgstr "Las etiquetas NFC son pequeños microchips incrustados en pequeñas tarjetas. Pueden contener texto, direcciones URL y otro tipo de información." msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS" msgstr "Leer etiquetas NFC" msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG" msgstr "Para leer una etiqueta NFC, cubra por completo la etiqueta con la parte posterior del dispositivo y manténgalo en esa posición durante varios segundos. La información de la etiqueta se guardará en la aplicación Etiquetas." msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE" msgstr "Almacenamiento seguro NFC" msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB" msgstr "Almacenamiento seguro de NFC" msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL" msgstr "Manual" msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC" msgstr "Automático" msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE" msgstr "Utilice su tarjeta SIM como almacenamiento seguro." msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE" msgstr "Cambie automáticamente entre su tarjeta SIM y el almacenamiento seguro del dispositivo." msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE" msgstr "La selección manual desactivará algunas funciones de seguridad, como el pago NFC, que almacenan datos en el almacenamiento seguro del dispositivo." msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED" msgstr "Tipo de etiqueta no compatible." msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS" msgstr "Introducción a etiquetas" msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q" msgstr "Se detectó una dirección de correo. ¿Escribir correo?" msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q" msgstr "Se detectó una URL. ¿Abrir?" msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG" msgstr "La aplicación etiquetas le ayuda a organizar y compartir etiquetas NFC (comunicación de campo cercano). Puede escanear una etiqueta al desbloquear su dispositivo y ponerlo junto a una etiqueta. Las etiquetas NFC contienen texto, URL y otro tipo de información.\n\nPara escanear o compartir etiquetas, debe activar NFC en Configuración > Conexión." msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED" msgstr "El servicio NFC no es compatible." msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE" msgstr "La Zona Wi-Fi portátil se desactivará al compartir archivos mediante S Beam. Pulse Aceptar dentro de %d segundos para continuar." msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS" msgstr "Crear etiquetas NFC" msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG" msgstr "Cree una etiqueta con la opción de menú crear etiqueta de la aplicación Etiquetas. Seleccione los datos que quiera guardar y, después, cubra completamente la etiqueta con la parte posterior del dispositivo. Manténgalo en esa posición durante varios segundos." msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB" msgstr "No se puede transmitir" msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB" msgstr "Activar NFC" msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB" msgstr "%d seleccionado(s)" msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG" msgstr "Escribir contacto en etiqueta" msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG" msgstr "Eliminar etiqueta" msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB" msgstr "No se puede recibir archivo" msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q" msgstr "¿Desea eliminar esta etiqueta?" msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q" msgstr "¿Desea eliminar %d etiquetas?" msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE" msgstr "Almacenamiento" msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES" msgstr "Los archivos se pueden compartir ahora por S Beam. Separe los dispositivos." msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING" msgstr "Preparándose para compartir archivos...\nAsegúrese de que los dispositivos aún se toquen." msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT" msgstr "Archivos enviados." msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2" msgstr "Archivos enviados." msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES" msgstr "Error al enviar archivos." msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB" msgstr "Error al enviar archivos." msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED" msgstr "Archivos recibidos." msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2" msgstr "Archivos recibidos." msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES" msgstr "Error al recibir los archivos." msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB" msgstr "Error al recib. archivos." msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG" msgstr "Se alcanzó el número máximo de archivos (%d) que se pueden transmitir al mismo tiempo. Para compartir estos archivos, utilice Wi-Fi Directo o Bluetooth." msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB" msgstr "Error al activar NFC" msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB" msgstr "No se puede leer la etiqueta" msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB" msgstr "No se puede crear la etiqueta" msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB" msgstr "Seleccione el tipo de etiqueta" msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" msgstr "Error al vincular con %s." msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS" msgstr "Error al conectar a %s." msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN" msgstr "Se produjo un error al activar NFC. Inténtelo de nuevo." msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG" msgstr "No se han escrito datos en esta etiqueta." msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN" msgstr "Se produjo un error al escribir la información en la etiqueta. Inténtelo de nuevo." msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG" msgstr "La aplicación Etiquetas le ayuda a organizar y compartir etiquetas de comunicación de campo cercano (NFC, por sus siglas en inglés). Puede escanear una etiqueta al desbloquear su dispositivo y ponerlo junto a la etiqueta. Las etiquetas NFC pueden contener texto, direcciones web, información de contacto, notas, fotos, videos y más.\n\nPara escanear o compartir etiquetas, debe activar NFC en Configuración > Conexión." msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG" msgstr "Cuando el dispositivo toca la parte posterior de otro dispositivo o etiqueta, datos tales como texto, imágenes, videos, direcciones web e información de contacto, pueden transferirse entre los dispositivos, o entre la etiqueta y el dispositivo." msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE" msgstr "Las etiquetas NFC son pequeños microchips incrustados en pequeñas tarjetas. Pueden contener texto, direcciones web, información de contacto, notas, imágenes, videos y más."