summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po576
1 files changed, 576 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..3384b5d
--- /dev/null
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,576 @@
+msgid "IDS_COM_SK_CANCEL"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q"
+msgstr "Apagar?"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING"
+msgstr "Conectando..."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NONE"
+msgstr "Desativado"
+
+msgid "IDS_COM_SK_ADD"
+msgstr "Adicionar"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH"
+msgstr "Bluetooth"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL"
+msgstr "E-mail"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_HELP"
+msgstr "Ajuda"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MEMO"
+msgstr "Notas"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE"
+msgstr "Mensagem"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_ON"
+msgstr "Ativado"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+msgid "IDS_COM_SK_NO"
+msgstr "Não"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OK"
+msgstr "OK"
+
+msgid "IDS_COM_SK_YES"
+msgstr "Sim"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC"
+msgstr "NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO"
+msgstr "Nova nota"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS"
+msgstr "Etiquetas"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "Escrever em marca"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS"
+msgstr "Dias anteriores"
+
+msgid "IDS_COM_POP_FILE"
+msgstr "Arquivo"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "Favoritos"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS"
+msgstr "Favoritos"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SUN"
+msgstr "Dom"
+
+msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE"
+msgstr "Compor"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TODAY"
+msgstr "Hoje"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY"
+msgstr "Ontem"
+
+msgid "IDS_COM_POP_CLOSE"
+msgstr "Fechar"
+
+msgid "IDS_COM_POP_ERROR"
+msgstr "Erro."
+
+msgid "IDS_COM_POP_SENDING"
+msgstr "Enviando…"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT"
+msgstr "Contato"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_APR"
+msgstr "Abr."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_AUG"
+msgstr "Ago."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DEC"
+msgstr "Dez."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_DELETE"
+msgstr "Excluir"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FEB"
+msgstr "Fev."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_FRI"
+msgstr "Sex"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JAN"
+msgstr "Jan."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUL"
+msgstr "Jul."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_JUN"
+msgstr "Jun."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAR"
+msgstr "Mar."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MAY"
+msgstr "Maio"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_MON"
+msgstr "Seg"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NOV"
+msgstr "Nov."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_OCT"
+msgstr "Out."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SAT"
+msgstr "Sáb"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SEP"
+msgstr "Set."
+
+msgid "IDS_COM_BODY_THU"
+msgstr "Qui"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TUE"
+msgstr "Ter"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN"
+msgstr "Desconhecido"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_WED"
+msgstr "Qua"
+
+msgid "IDS_COM_SK_OPEN"
+msgstr "Abrir"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED"
+msgstr "%d selecionado(s)"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q"
+msgstr "Abrir o browser?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER"
+msgstr "Multimídia"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_URL"
+msgstr "URL"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS"
+msgstr "Sem marcas"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS"
+msgstr "Sem favoritos"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION"
+msgstr "Impossível localizar aplicação para executar esta ação."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q"
+msgstr "Serviço não disponível. NFC desativado. Ativar NFC?"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG"
+msgstr "Ler marca NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC"
+msgstr "Compartilhar via NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE"
+msgstr "Toque gentilmente um telefone no outro para compartilhar."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED"
+msgstr "%s selecionado."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG"
+msgstr "Falha ao escrever na marca."
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM"
+msgstr "S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED"
+msgstr "Falha na ativação."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG"
+msgstr "Etiqueta vazia."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG"
+msgstr "Dados escritos na etiqueta."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE"
+msgstr "Tipo de etiqueta não suportado."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND"
+msgstr "Toque para enviar."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE"
+msgstr "Impossível criar etiqueta. Dados muito grandes."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED"
+msgstr "Impossível criar. Etiqueta bloqueada."
+
+msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING"
+msgstr "Recebendo..."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Sem memória suficiente. Exclua alguns itens e tente novamente"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS"
+msgstr "A política de segurança restringe o uso de %s."
+
+msgid "IDS_COM_OPT_SHARED"
+msgstr "Compartilhado"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE"
+msgstr "Impossível compartilhar."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN"
+msgstr "Nenhum arquivo selecionado. Selecione um arquivo para enviar e tente novamente."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS"
+msgstr "Quando o NFC está ligado, é possível enviar ou receber dados quando seu dispositivo entra em contato com outro dispositivo compatível com NFC ou identificadores NFC."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG"
+msgstr "Selecionar etiqueta"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS"
+msgstr "Tecla"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS"
+msgstr "Caixa de seleção"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS"
+msgstr "Marcar"
+
+msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS"
+msgstr "Desmarcar"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB"
+msgstr "Gravação de múltiplas marcas"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG"
+msgstr "Criar etiqueta de memorando"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG"
+msgstr "Criar tag"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB"
+msgstr "%d mais"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB"
+msgstr "Marcar conteúdo"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB"
+msgstr "Sel. lembrete (só texto)"
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "Após ler/gravar marcas, o registro de marcas será exibido aqui."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS"
+msgstr "1. Abrir Configurações de %s"
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB"
+msgstr "Selecionar marcas"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED"
+msgstr "Toque na área indicada"
+
+msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE"
+msgstr "Tutorial concluído"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE"
+msgstr "Trocar dados quando seu dispositivo tocar em outro dispositivo"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS"
+msgstr "O S Beam já está ligado. É possível alterar as configurações do S Beam."
+
+msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS"
+msgstr "O NFC já está ligado. É possível alterar as configurações do NFC"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB"
+msgstr "Selecione a guia de conexões."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC"
+msgstr "Selecione %s NFC"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC"
+msgstr "Alterne o botão para ligar o NFC."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM"
+msgstr "Selecione %s S Beam"
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM"
+msgstr "Alterne o botão para ligar o S Beam."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON"
+msgstr "NFC ativado."
+
+msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON"
+msgstr "S Beam ligado."
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN"
+msgstr "Quando este recurso está ativado, é possível enviar itens pré-definidos via NFC enquanto está na tela de início."
+
+msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG"
+msgstr "Quando o S Beam é ligado, é possível enviar ou receber arquivos quando seu dispositivo está próximo de outros dispositivos NFC e Wi-Fi Direct.\nPor exemplo, é possível transmitir arquivos de imagem/vídeo da Galeria aproximando as partes de trás dos dispositivos e tocando na tela"
+
+msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS"
+msgstr "Memória insuficiente. Apague alguns itens"
+
+msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB"
+msgstr "Compartilhar"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "O compartilhamento de arquivos pelo S Beam desativará o Screen Mirroring. Toque em OK em %d segundos para continuar."
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB"
+msgstr "Ligar o NFC"
+
+msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB"
+msgstr "Ligar o S Beam"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB"
+msgstr "Smart poster"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG"
+msgstr "Criar marca"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG"
+msgstr "Selecione um dos seguintes tipos de conteúdo para gravar para a marca. Após ter gravado os dados para a marca, toque na marca com o dispositivo para visualizar os dados"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB"
+msgstr "Salvar"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB"
+msgstr "Cancelar"
+
+msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE"
+msgstr "Arquivar"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Adicionado ao arquivo."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Removida do arquivo."
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Adicionar p/ arquivo"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB"
+msgstr "Remover do arquivo"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB"
+msgstr "Usar NFC no início"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS"
+msgstr "Nenhuma marca arquivada"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE"
+msgstr "Após adicionar marcas ao seu arquivo, ele será exibido aqui"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG"
+msgstr "Criar marca"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG"
+msgstr "Registro de marca"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT"
+msgstr "Contato"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO"
+msgstr "Notas"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK"
+msgstr "Favoritos"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "Para salvar o contato, cubra a marca completamente com a parte de trás do dispositivo e segure por alguns segundos"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "Para salvar os dados, cubra a marca completamente com a parte de trás do dispositivo e segure por alguns segundos"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "Para salvar o lembrete, cubra a marca completamente com a parte de trás do dispositivo e segure por alguns segundos"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS"
+msgstr "Para salvar o URL, cubra a marca completamente com a parte de trás do dispositivo e segure por alguns segundos"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2"
+msgstr "Não mostrar mais"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND"
+msgstr "Falha ao criar marca. Não foi possível encontrar o nome ou o número do telefone que você está tentando salvar."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG"
+msgstr "É possível salvar apenas o nome e o número de telefone do contato para esta marca"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE"
+msgstr "Quando esta opção estiver marcada, várias marcas serão gravadas de uma vez"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS"
+msgstr "Introdução às marcas NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB"
+msgstr "Sobre marcas NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG"
+msgstr "As marcas NFC são pequenos microchips integrados em pequenos cartões. Elas podem conter texto, URLs e outros tipos de informações."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS"
+msgstr "Leitura de marcas NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG"
+msgstr "Para ler uma marca NFC, cubra a marca completamente com a parte de trás do dispositivo e segure por alguns segundos. As informações da marca serão salvas para o aplicativo Marcas."
+
+msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE"
+msgstr "Armaz. protegido NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB"
+msgstr "Armazenamento protegido NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL"
+msgstr "Manual"
+
+msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC"
+msgstr "Automático"
+
+msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE"
+msgstr "Usar cartão SIM para armazenamento protegido."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "Alternar automaticamente entre o uso do seu cartão SIM e o armazenamento protegido no dispositivo."
+
+msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE"
+msgstr "A seleção manual desativará alguns recursos protegidos, como pagamento NFC, que armazenam dados no armazenamento protegido no dispositivo."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Marcar tipo não suportado."
+
+msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS"
+msgstr "Introdução à Marcas"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q"
+msgstr "Um endereço de e-mail foi detectado. Escrever e-mail?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q"
+msgstr "Uma URL foi detectada. Abrir?"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "O aplicativo Marcas o ajuda na organização e compartilhamento de marcas de comunicação em campo próximo (Near Field Communication - NFC). Você busca uma marca desbloqueando seu dispositivo e colocando-o junto a uma marca. As marcas NFC podem conter texto, URLs e outros tipos de informações.\n\nPara buscar ou compartilhar marcas, ative o NFC indo para Configurações > Conexão."
+
+msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED"
+msgstr "Serviço NFC não é suportado."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE"
+msgstr "O compartilhamento de arquivos pelo S Beam desativará o ponto de acesso Wi-Fi portátil. Toque em OK em %d segundos para continuar."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS"
+msgstr "Criar marcas NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG"
+msgstr "Crie uma marca usando a opção do menu de criar marca no aplicativo Marcas. Selecione os dados que deseja salvar, depois cubra a marca completamente com a parte de trás do dispositivo e segure por alguns segundos."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB"
+msgstr "Não é possível transmitir"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "Ligue o NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB"
+msgstr "%d selecionado(s)"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG"
+msgstr "Grave o contato para marca"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG"
+msgstr "Excluir marca"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB"
+msgstr "Não é possível receber arquivo"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q"
+msgstr "Excluir esta marca?"
+
+msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q"
+msgstr "Excluir %d marcas?"
+
+msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE"
+msgstr "Armazenamento"
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES"
+msgstr "Os arquivos podem ser compartilhados através do S Beam agora. Separe os dispositivos."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING"
+msgstr "Preparando para compartilhar arquivos...\nCertifique-se que os dispositivos ainda estão em contato."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT"
+msgstr "Arquivos enviados."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2"
+msgstr "Arquivos enviados."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES"
+msgstr "Falha ao enviar arquivos."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB"
+msgstr "Falha ao enviar arquivos."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED"
+msgstr "Arquivos recebidos."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2"
+msgstr "Arquivos recebidos."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES"
+msgstr "Falha ao receber arquivos."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB"
+msgstr "Falha ao rec. arquivos."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG"
+msgstr "O número máximo de arquivos que podem ser transmitidos ao mesmo tempo (%d) foi excedido. Para compartilhar estes arquivos, use o Wi-Fi Direct ou Bluetooth."
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB"
+msgstr "Falha ao ligar o NFC"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB"
+msgstr "Não é possível ler a marca"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB"
+msgstr "Não é possível criar marca"
+
+msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB"
+msgstr "Selecione o tipo de marca"
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS"
+msgstr "Falha ao parear com %s."
+
+msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
+msgstr "Falha ao conectar à %s."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN"
+msgstr "Houve um erro durante a ligação do NFC. Tente novamente."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG"
+msgstr "Nenhum dado foi gravado para esta marca."
+
+msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN"
+msgstr "Houve um erro ao escrever as informações para a marca. Tente novamente."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG"
+msgstr "O aplicativo Marcas o ajuda na organização e compartilhamento de marcas de comunicação em campo próximo (NFC). Você pode examinar uma marca desbloqueando seu dispositivo e colocando-o junto a marca. As marcas NFC podem conter texto, endereços da web, informações de contatos, lembretes, fotos, vídeos e mais.\n\nPara examinar ou compartilhar marcas, ative o NFC indo para Configurações > Conexão."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG"
+msgstr "Quando seu dispositivo toca na parte traseira de um outro dispositivo ou marca, dados tais como texto, fotos, vídeos, endereços da web e informações de contatos podem ser transferidas entre os dispositivos ou entre a marca e o dispositivo."
+
+msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE"
+msgstr "As marcas NFC são pequenos microchips integrados em pequenos cartões. Elas podem conter texto, endereços da web, informações de contatos, lembretes, fotos, vídeos e mais."
+