diff options
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 576 |
1 files changed, 576 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..1071392 --- /dev/null +++ b/po/nb.po @@ -0,0 +1,576 @@ +msgid "IDS_COM_SK_CANCEL" +msgstr "Avbryt" + +msgid "IDS_COM_POP_DELETE_Q" +msgstr "Slette?" + +msgid "IDS_COM_POP_CONNECTING" +msgstr "Kobler til..." + +msgid "IDS_COM_BODY_NONE" +msgstr "Ingen" + +msgid "IDS_COM_SK_ADD" +msgstr "Legg til" + +msgid "IDS_COM_BODY_BLUETOOTH" +msgstr "Bluetooth" + +msgid "IDS_COM_BODY_EMAIL" +msgstr "E-post" + +msgid "IDS_COM_BODY_HELP" +msgstr "Hjelp" + +msgid "IDS_COM_BODY_MEMO" +msgstr "Notat" + +msgid "IDS_COM_BODY_MESSAGE" +msgstr "Melding" + +msgid "IDS_COM_BODY_ON" +msgstr "På" + +msgid "IDS_COM_BODY_WI_FI" +msgstr "Wi-Fi" + +msgid "IDS_COM_SK_NO" +msgstr "Nei" + +msgid "IDS_COM_SK_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_COM_SK_YES" +msgstr "Ja" + +msgid "IDS_NFC_BODY_NFC" +msgstr "NFC" + +msgid "IDS_NFC_BODY_NEW_MEMO" +msgstr "Nytt notat" + +msgid "IDS_NFC_ITAB_TAGS" +msgstr "Tagger" + +msgid "IDS_NFC_BUTTON2_WRITE_TO_TAG" +msgstr "Skriv for å tagge" + +msgid "IDS_COM_BODY_PREVIOUS_DAYS" +msgstr "Tidligere dager" + +msgid "IDS_COM_POP_FILE" +msgstr "Fil" + +msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARK" +msgstr "Bokmerke" + +msgid "IDS_COM_BODY_BOOKMARKS" +msgstr "Bokmerker" + +msgid "IDS_COM_BODY_SUN" +msgstr "Søn" + +msgid "IDS_COM_SK3_COMPOSE" +msgstr "Skriv" + +msgid "IDS_COM_BODY_TODAY" +msgstr "I dag" + +msgid "IDS_COM_BODY_YESTERDAY" +msgstr "I går" + +msgid "IDS_COM_POP_CLOSE" +msgstr "Lukk" + +msgid "IDS_COM_POP_ERROR" +msgstr "Feil." + +msgid "IDS_COM_POP_SENDING" +msgstr "Sender..." + +msgid "IDS_COM_BODY_CONTACT" +msgstr "Kontakt" + +msgid "IDS_COM_BODY_APR" +msgstr "apr." + +msgid "IDS_COM_BODY_AUG" +msgstr "aug." + +msgid "IDS_COM_BODY_DEC" +msgstr "des." + +msgid "IDS_COM_BODY_DELETE" +msgstr "Slett" + +msgid "IDS_COM_BODY_FEB" +msgstr "feb." + +msgid "IDS_COM_BODY_FRI" +msgstr "Fre" + +msgid "IDS_COM_BODY_JAN" +msgstr "jan." + +msgid "IDS_COM_BODY_JUL" +msgstr "juli" + +msgid "IDS_COM_BODY_JUN" +msgstr "juni" + +msgid "IDS_COM_BODY_MAR" +msgstr "mars" + +msgid "IDS_COM_BODY_MAY" +msgstr "mai" + +msgid "IDS_COM_BODY_MON" +msgstr "Man" + +msgid "IDS_COM_BODY_NOV" +msgstr "Nov." + +msgid "IDS_COM_BODY_OCT" +msgstr "okt." + +msgid "IDS_COM_BODY_SAT" +msgstr "Lør" + +msgid "IDS_COM_BODY_SEP" +msgstr "sep." + +msgid "IDS_COM_BODY_THU" +msgstr "Tor" + +msgid "IDS_COM_BODY_TUE" +msgstr "Tir" + +msgid "IDS_COM_BODY_UNKNOWN" +msgstr "Ukjent" + +msgid "IDS_COM_BODY_WED" +msgstr "Ons" + +msgid "IDS_COM_SK_OPEN" +msgstr "Åpne" + +msgid "IDS_COM_BODY_PD_SELECTED" +msgstr "%d valgt" + +msgid "IDS_NFC_POP_OPEN_BROWSER_Q" +msgstr "Åpne nettleser?" + +msgid "IDS_NFC_BODY_MEDIA_PLAYER" +msgstr "Mediespiller" + +msgid "IDS_NFC_BODY_URL" +msgstr "URL" + +msgid "IDS_NFC_BODY_NO_TAGS" +msgstr "Ingen tagger" + +msgid "IDS_NFC_BODY_NO_BOOKMARKS" +msgstr "Ingen bokmerker" + +msgid "IDS_COM_BODY_NO_APPLICATIONS_CAN_PERFORM_THIS_ACTION" +msgstr "Kan ikke finne app til å utføre denne handlingen." + +msgid "IDS_NFC_POP_SERVICE_NOT_AVAILABLE_NFC_TURNED_OFF_TURN_ON_NFC_Q" +msgstr "Tjenesten er ikke tilgjengelig. NFC er slått av. Slå på NFC?" + +msgid "IDS_NFC_HEADER_READ_NFC_TAG" +msgstr "Les NFC-tagg" + +msgid "IDS_NFC_HEADER_SHARE_VIA_NFC" +msgstr "Del via NFC" + +msgid "IDS_NFC_BODY_GENTLY_TOUCH_PHONES_TOGETHER_TO_SHARE" +msgstr "Legg telefonene forsiktig mot hverandre for å dele." + +msgid "IDS_NFC_BODY_PS_SELECTED" +msgstr "%s valgt." + +msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_WRITE_TO_TAG" +msgstr "Kunne ikke skrive til tagg." + +msgid "IDS_NFC_OPT_S_BEAM" +msgstr "S Beam" + +msgid "IDS_NFC_POP_ACTIVATION_FAILED" +msgstr "Feil under aktivering." + +msgid "IDS_NFC_POP_BLANK_TAG" +msgstr "Blank tagg." + +msgid "IDS_NFC_POP_DATA_WRITTEN_TO_TAG" +msgstr "Data skrevet til tagg." + +msgid "IDS_NFC_POP_UNSUPPORTED_TAG_TYPE" +msgstr "Ikke støttet taggtype." + +msgid "IDS_NFC_BODY_TAP_TO_SEND" +msgstr "Trykk for å sende." + +msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_DATA_TOO_LARGE" +msgstr "Kan ikke opprette tagg. Dataene er for store." + +msgid "IDS_NFC_POP_UNABLE_TO_CREATE_TAG_LOCKED" +msgstr "Kan ikke opprette. Taggen er låst." + +msgid "IDS_COM_POP_RECEIVING" +msgstr "Mottar..." + +msgid "IDS_NFC_BODY_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS_AND_TRY_AGAIN" +msgstr "Ikke nok minne. Slett noen elementer og prøv på nytt." + +msgid "IDS_COM_BODY_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_PS" +msgstr "Sikkerhetspolicy begrenser bruk av %s." + +msgid "IDS_COM_OPT_SHARED" +msgstr "Delt" + +msgid "IDS_COM_BODY_UNABLE_TO_SHARE" +msgstr "Kan ikke dele." + +msgid "IDS_NFC_POP_NO_FILE_SELECTED_SELECT_A_FILE_TO_SEND_AND_TRY_AGAIN" +msgstr "Ingen fil valgt. Velg en fil som skal sendes og prøv på nytt." + +msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_NFC_IS_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_OTHER_NFC_CAPABLE_DEVICES_OR_NFC_TAGS" +msgstr "Når NFC er på, kan du sende eller motta data når enheten din berører andre NFC-aktiverte enheter eller NFC-tagger." + +msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG" +msgstr "Velg tagg" + +msgid "IDS_COM_BODY_BUTTON_T_TTS" +msgstr "Knapp" + +msgid "IDS_COM_BODY_TICKBOX_T_TTS" +msgstr "Avmerkingsboks" + +msgid "IDS_COM_BODY_TICK_T_TTS" +msgstr "Merk av" + +msgid "IDS_COM_BODY_UNTICK_T_TTS" +msgstr "Fjern merking" + +msgid "IDS_TAGS_BODY_MULTI_TAG_WRITING_ABB" +msgstr "Flertaggskriving" + +msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_MEMO_TAG" +msgstr "Opprett notattagg" + +msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_TAG" +msgstr "Oppr. tagg" + +msgid "IDS_ST_BODY_PD_MORE_ABB" +msgstr "%d til" + +msgid "IDS_TAGS_HEADER_TAG_CONTENT_ABB" +msgstr "Tagg innhold" + +msgid "IDS_TAGS_OPT_SELECT_MEMO_HTEXT_ONLY_ABB" +msgstr "Velg notat (bare tekst)" + +msgid "IDS_TAGS_BODY_AFTER_YOU_READ_WRITE_TAGS_YOUR_TAG_LOG_WILL_BE_SHOWN_HERE" +msgstr "Når du har lagt til lese-/skrivetagger, vises taggloggen her." + +msgid "IDS_HELP_BODY_1_OPEN_PS_SETTINGS" +msgstr "1. Åpne %s innstillinger." + +msgid "IDS_TAGS_HEADER_SELECT_TAGS_ABB" +msgstr "Velg tagger" + +msgid "IDS_HELP_POP_TAP_ON_THE_AREA_INDICATED" +msgstr "Trykk på det indikerte området." + +msgid "IDS_HELP_POP_TUTORIAL_COMPLETE" +msgstr "Læreprogram fullført." + +msgid "IDS_HELP_BODY_EXCHANGE_DATA_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_ANOTHER_DEVICE" +msgstr "Utveksle data når enheten berører en annen enhet." + +msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_S_BEAM_SETTINGS" +msgstr "S Beam er allerede slått på. Du kan endre S Beam-innstillingene dine." + +msgid "IDS_HELP_POP_NFC_IS_ALREADY_ON_YOU_CAN_CHANGE_YOUR_NFC_SETTINGS" +msgstr "NFC er allerede slått på. Du kan endre NFC-innstillingene." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_THE_CONNECTIONS_TAB" +msgstr "Velg fanen Tilkoblinger." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_NFC" +msgstr "Velg %s NFC." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_NFC" +msgstr "Skyv knappen for å slå på NFC." + +msgid "IDS_HELP_BODY_SELECT_PS_S_BEAM" +msgstr "Velg %s S Beam." + +msgid "IDS_HELP_BODY_TOGGLE_THE_BUTTON_TO_TURN_ON_S_BEAM" +msgstr "Skyv knappen for å slå på S Beam." + +msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TURNED_ON" +msgstr "NFC slått på." + +msgid "IDS_HELP_BODY_S_BEAM_TURNED_ON" +msgstr "S Beam er slått på." + +msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_THIS_FEATURE_IS_ENABLED_YOU_CAN_SEND_PREDEFINED_ITEMS_VIA_NFC_WHILE_YOU_ARE_ON_THE_HOME_SCREEN" +msgstr "Når denne funksjonen er aktivert, kan du sende forhåndsdefinerte elementer via NFC mens du er på startskjermbildet." + +msgid "IDS_TAGS_BODY_WHEN_S_BEAM_IS_TURNED_ON_YOU_CAN_SEND_OR_RECEIVE_FILES_WHEN_YOUR_DEVICE_IS_CLOSE_TO_OTHER_NFC_AND_WI_FI_DIRECT_DEVICES_MSG" +msgstr "Når S Beam er slått på, kan du sende eller motta filer når enheten din er i nærheten av andre NFC- og Wi-Fi Direct-enheter. Du kan for eksempel sende bilde-/videofiler fra Galleri ved å føre enhetene sammen, rygg mot rygg, og deretter trykke på skjermen." + +msgid "IDS_COM_POP_NOT_ENOUGH_MEMORY_DELETE_SOME_ITEMS" +msgstr "Ikke nok minne. Slett noen elementer." + +msgid "IDS_TAGS_OPT_SHARE_ABB" +msgstr "Del" + +msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_SCREEN_MIRRORING_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE" +msgstr "Deling av filer via S Beam vil deaktivere Screen Mirroring. Trykk på OK innen %d sekunder for å fortsette." + +msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_NFC_ABB" +msgstr "Slå på NFC" + +msgid "IDS_HELP_HEADER_TURNING_ON_S_BEAM_ABB" +msgstr "Slå på S Beam" + +msgid "IDS_NFC_HEADER_SMART_POSTER_ABB" +msgstr "Smart poster" + +msgid "IDS_NFC_BUTTON_CREATE_TAG" +msgstr "Opprett tagg" + +msgid "IDS_NFC_BODY_SELECT_ONE_OF_THE_TYPES_OF_CONTENT_TO_WRITE_TO_YOUR_TAG_MSG" +msgstr "Velg én av innholdstypene for å skrive den til taggen. Når du har skrevet data til taggen, berører du på taggen med enheten for å vise dataene" + +msgid "IDS_NFC_BUTTON_SAVE_ABB" +msgstr "Lagre" + +msgid "IDS_NFC_BUTTON_CANCEL_ABB" +msgstr "Avbryt" + +msgid "IDS_NFC_ITAB_ARCHIVE" +msgstr "Arkiv" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_ADDED_TO_ARCHIVE_ABB" +msgstr "Lagt til i arkiv." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_REMOVED_FROM_ARCHIVE_ABB" +msgstr "Fjernet fra arkiv." + +msgid "IDS_NFC_OPT_ADD_TO_ARCHIVE_ABB" +msgstr "Legg til i arkiv" + +msgid "IDS_NFC_OPT_REMOVE_FROM_ARCHIVE_ABB" +msgstr "Fjern fra arkiv" + +msgid "IDS_NFC_OPT_USE_NFC_IN_HOME_ABB" +msgstr "Bruk NFC hjemme" + +msgid "IDS_NFC_BODY_NO_ARCHIVED_TAGS" +msgstr "Ingen arkiverte tagger" + +msgid "IDS_NFC_BODY_AFTER_YOU_ADD_TAGS_TO_YOUR_ARCHIVE_THEY_WILL_BE_SHOWN_HERE" +msgstr "Når du har lagt til tagger i arkivet, vises de her,." + +msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATE_TAG" +msgstr "Opprett tagg" + +msgid "IDS_NFC_BODY_TAG_LOG" +msgstr "Tagglogg" + +msgid "IDS_NFC_BODY_CONTACT" +msgstr "Kontakt" + +msgid "IDS_NFC_BODY_MEMO" +msgstr "Notat" + +msgid "IDS_NFC_BODY_BOOKMARK" +msgstr "Bokmerke" + +msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_CONTACT_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS" +msgstr "Hvis du vil lagre kontakten, kan du dekke taggen fullstendig med baksiden av enheten og holde enheten der i noen sekunder." + +msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_DATA_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS" +msgstr "Hvis du vil lagre dataene, kan du dekke taggen fullstendig med baksiden av enheten og holde enheten der i noen sekunder." + +msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_MEMO_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS" +msgstr "Hvis du vil lagre notatet, kan du dekke taggen fullstendig med baksiden av enheten og holde enheten der i noen sekunder." + +msgid "IDS_NFC_BODY_TO_SAVE_URL_COMPLETELY_COVER_TAG_WITH_BACK_OF_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS" +msgstr "Hvis du vil lagre URL-adressen, kan du dekke taggen fullstendig med baksiden av enheten og holde enheten der i noen sekunder." + +msgid "IDS_NFC_BODY_DO_NOT_SHOW_AGAIN_ABB2" +msgstr "Ikke vis igjen" + +msgid "IDS_NFC_POP_FAILED_TO_CREATE_TAG_EITHER_THE_NAME_OR_THE_PHONE_NUMBER_YOU_ARE_TRYING_TO_SAVE_CANNOT_BE_FOUND" +msgstr "Kunne ikke opprette tagg. Finner ikke enten navnet eller telefonnummeret du forsøker å lagre." + +msgid "IDS_NFC_POP_ONLY_THE_CONTACTS_NAME_AND_PHONE_NUMBER_CAN_BE_SAVED_TO_THIS_TAG" +msgstr "Bare kontaktens navn og telefonnummer kan lagres i denne taggen." + +msgid "IDS_NFC_POP_WHEN_THIS_OPTION_IS_CHECKED_SEVERAL_TAGS_WILL_BE_WRITTEN_AT_ONCE" +msgstr "Når det er merket av for dette alternativet, vil flere tagger bli skrevet på én gang." + +msgid "IDS_NFC_HEADER_INTRODUCTION_TO_NFC_TAGS" +msgstr "Innføring i NFC-tagger" + +msgid "IDS_NFC_HEADER_ABOUT_NFC_TAGS_ABB" +msgstr "Om NFC-tagger" + +msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_MSG" +msgstr "NFC-tagger er små mikrobrikker som er innebygget i små kort. De kan inneholde tekst, URL-adresser og andre typer informasjon." + +msgid "IDS_NFC_HEADER_READING_NFC_TAGS" +msgstr "Lese NFC-tagger" + +msgid "IDS_NFC_BODY_TO_READ_AN_NFC_TAG_COMPLETELY_COVER_THE_TAG_WITH_THE_BACK_OF_THE_DEVICE_AND_HOLD_FOR_SEVERAL_SECONDS_MSG" +msgstr "Hvis du vil lese en NFC-tagg, kan du dekke taggen fullstendig med baksiden av enheten og holde enheten der i noen sekunder. Informasjonen fra taggen vil bli lagret i Tagger-appen." + +msgid "IDS_NFC_MBODY_NFC_SECURE_STORAGE" +msgstr "Sikker NFC-lagring" + +msgid "IDS_NFC_HEADER_NFC_SECURE_STORAGE_ABB" +msgstr "Sikker NFC-lagring" + +msgid "IDS_NFC_OPT_MANUAL" +msgstr "Manuelt" + +msgid "IDS_NFC_OPT_AUTOMATIC" +msgstr "Automatisk" + +msgid "IDS_ST_BODY_USE_YOUR_SIM_CARD_FOR_SECURE_STORAGE" +msgstr "Bruk SIM-kortet for sikker lagring." + +msgid "IDS_ST_BODY_SWITCH_AUTOMATICALLY_BETWEEN_USING_YOUR_SIM_CARD_AND_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE" +msgstr "Bytt automatisk mellom å bruke SIM-kortet og den sikre lagringsplassen på enheten." + +msgid "IDS_ST_BODY_SELECTING_MANUAL_WILL_DISABLE_SOME_SECURE_FEATURES_SUCH_AS_NFC_PAYMENT_THAT_STORE_DATA_IN_THE_ON_DEVICE_SECURE_STORAGE" +msgstr "Hvis du velger manuell, vil enkelte sikre funksjoner som lagrer data på den sikre lagringsplassen på enheten, deriblant NFC-betaling, deaktiveres." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_TAG_TYPE_NOT_SUPPORTED" +msgstr "Taggtypen støttes ikke." + +msgid "IDS_TAGS_HEADER_INTRODUCTION_TO_TAGS" +msgstr "Innføring i tagger" + +msgid "IDS_NFC_POP_AN_EMAIL_ADDRESS_HAS_BEEN_DETECTED_COMPOSE_EMAIL_Q" +msgstr "Det har blitt registrert en e-postadresse. Skrive e-post?" + +msgid "IDS_NFC_POP_A_URL_HAS_BEEN_DETECTED_OPEN_Q" +msgstr "En URL-adresse er oppdaget. Åpne?" + +msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APP_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG" +msgstr "Tagger-appen hjelper deg å organisere og dele NFC-tagger (Near Field Communication). Du kan skanne en tagg ved å låse opp enheten og plassere den ved siden av en tagg. NFC-tagger kan inneholde tekst, URL-adresser og andre typer informasjon.\n\nHvis du vil skanne eller dele tagger, aktiver NFC ved å gå til Innstillinger > Tilkobling." + +msgid "IDS_TAGS_POP_NFC_SERVICE_IS_NOT_SUPPORTED" +msgstr "NFC-tjenesten støttes ikke." + +msgid "IDS_NFC_BODY_SHARING_FILES_VIA_S_BEAM_WILL_DISABLE_THE_PORTABLE_WI_FI_HOTSPOT_TAP_OK_WITHIN_PD_SECONDS_TO_CONTINUE" +msgstr "Hvis du deler filer via S Beam, deaktiveres den mobile Wi-Fi-trådløssonen. Trykk på OK innen %d sekunder for å fortsette." + +msgid "IDS_NFC_HEADER_CREATING_NFC_TAGS" +msgstr "Opprette NFC-tagger" + +msgid "IDS_NFC_BODY_CREATE_A_TAG_USING_THE_CREATE_TAG_MENU_OPTION_IN_THE_TAGS_APPLICATION_MSG" +msgstr "Opprett en tagg ved å bruke menyalternativet Opprett tagg i Tagger-appen. Velg de dataene du vil lagre, dekk taggen fullstendig med baksiden av enheten og hold enheten der i noen sekunder." + +msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_BEAM_ABB" +msgstr "Kan ikke overføre" + +msgid "IDS_NFC_HEADER_TURN_ON_NFC_ABB" +msgstr "Slå på NFC" + +msgid "IDS_NFC_HEADER_PD_SELECTED_ABB" +msgstr "%d er valgt" + +msgid "IDS_NFC_HEADER_WRITE_CONTACT_TO_TAG" +msgstr "Skriv kontakt til tagg" + +msgid "IDS_NFC_HEADER_DELETE_TAG" +msgstr "Slett tagg" + +msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_RECEIVE_FILE_ABB" +msgstr "Kan ikke motta fil" + +msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_THIS_TAG_Q" +msgstr "Vil du slette denne taggen?" + +msgid "IDS_NFC_POP_DELETE_PD_TAGS_Q" +msgstr "Vil du slette %d tagger?" + +msgid "IDS_NFC_BUTTON_STORAGE" +msgstr "Lagring" + +msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_CAN_NOW_BE_SHARED_VIA_S_BEAM_SEPARATE_THE_DEVICES" +msgstr "Filer kan nå deles via S Beam. Separer enhetene." + +msgid "IDS_NFC_BODY_PREPARING_TO_SHARE_FILES_ING_NMAKE_SURE_THE_DEVICES_ARE_STILL_TOUCHING" +msgstr "Forbereder å dele filer...\nKontroller at enhetene fortsatt berører hverandre." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_SENT" +msgstr "Filer er sendt." + +msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_SENT_ABB2" +msgstr "Filer er sendt." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_SEND_FILES" +msgstr "Kunne ikke sende filer." + +msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_SEND_FILES_ABB" +msgstr "Kunne ikke sende filer." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FILES_RECEIVED" +msgstr "Filer er mottatt." + +msgid "IDS_NFC_BODY_FILES_RECEIVED_ABB2" +msgstr "Filer er mottatt." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_RECEIVE_FILES" +msgstr "Kunne ikke motta filene." + +msgid "IDS_NFC_BODY_FAILED_TO_RECEIVE_FILES_ABB" +msgstr "Kunne ikke motta filer." + +msgid "IDS_NFC_POP_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_FILES_THAT_CAN_BE_BEAMED_AT_THE_SAME_TIME_HPD_HAS_BEEN_EXCEEDED_MSG" +msgstr "Maksimalt antall filer som kan sendes samtidig (%d), er oversteget. Hvis du vil sende disse filene, må du bruke Wi-Fi Direct eller Bluetooth." + +msgid "IDS_NFC_HEADER_FAILED_TO_TURN_ON_NFC_ABB" +msgstr "Kunne ikke slå på NFC" + +msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_READ_TAG_ABB" +msgstr "Kan ikke lese tagg" + +msgid "IDS_NFC_HEADER_UNABLE_TO_CREATE_TAG_ABB" +msgstr "Kan ikke opprette tagg" + +msgid "IDS_NFC_HEADER_SELECT_TAG_TYPE_ABB" +msgstr "Velg taggtype" + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_PAIR_WITH_PS" +msgstr "Paring med %s mislyktes." + +msgid "IDS_NFC_TPOP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS" +msgstr "Kunne ikke koble til %s." + +msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_TURNING_ON_NFC_TRY_AGAIN" +msgstr "Det oppstod en feil mens du slo på NFC. Prøv på nytt." + +msgid "IDS_NFC_POP_NO_DATA_HAS_BEEN_WRITTEN_TO_THIS_TAG" +msgstr "Ingen data er skrevet til denne taggen." + +msgid "IDS_NFC_POP_AN_ERROR_OCCURRED_WHILE_WRITING_THE_INFORMATION_TO_THE_TAG_TRY_AGAIN" +msgstr "Det oppstod en feil ved skriving av informasjonen til taggen. Prøv på nytt." + +msgid "IDS_NFC_BODY_THE_TAGS_APPLICATION_HELPS_YOU_ORGANISE_AND_SHARE_NEAR_FIELD_COMMUNICATION_HNFC_TAGS_MSG" +msgstr "Tagger-appen hjelper deg å organisere og dele NFC-tagger (Near Field Communication). Du kan skanne en tagg ved å låse opp enheten og plassere den ved siden av taggen. NFC-tagger kan inneholde tekst, nettadresser, kontaktinformasjon, notater, bilder, videoer og mer.\n\nHvis du vil skanne eller dele tagger, slår du på NFC ved å gå til Innstillinger > Tilkobling." + +msgid "IDS_NFC_BODY_WHEN_YOUR_DEVICE_TOUCHES_THE_BACK_OF_ANOTHER_DEVICE_OR_TAG_DATA_SUCH_AS_TEXT_PICTURES_VIDEOS_WEB_ADDRESSES_MSG" +msgstr "Når enheten din berører baksiden av en annen enhet eller tagg, kan data som tekst, bilder, videoer, nettadresser og kontaktinformasjon, overføres mellom enhetene eller mellom taggen og enheten." + +msgid "IDS_NFC_BODY_NFC_TAGS_ARE_TINY_MICROCHIPS_EMBEDDED_IN_SMALL_CARDS_THEY_CAN_CONTAIN_TEXT_WEB_ADDRESSES_CONTACT_INFORMATION_MEMOS_PICTURES_VIDEOS_AND_MORE" +msgstr "NFC-tagger er små mikrobrikker som er innebygget i små kort. De kan inneholde tekst, nettadresser, kontaktinformasjon, notater, bilder, videoer og mer." + |