summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/home/res/po/ur.po
blob: 3d7aa1d85ad184262a903cba03e3364c219e9f9c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
msgid "IDS_IDLE_BODY_APPS"
msgstr "ایپلیکیشنز"

msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
msgstr "اگلا"

msgid "IDS_IDLE_HEADER_WIDGET"
msgstr "وڈجیٹ"

msgid "IDS_CLOCK_BODY_DONT_REPEAT_ABB"
msgstr "نہ دہرائیں"

msgid "IDS_WNOTI_BODY_DELETE_ALL_ABB2"
msgstr "سب حذف کریں"

msgid "IDS_IM_POP_UNABLE_TO_REMOVE"
msgstr "ہٹانے سے قاصر۔"

msgid "IDS_COM_BODY_TAP_AND_HOLD_A_WIDGET_TO_MOVE_IT_ABB"
msgstr "اسے منتقل کرنے کے لیے کسی وجٹ کو دبائیں یا دبا کر رکھیں"

msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_CHANGED_ABB"
msgstr "ہوم اسکرین تبدیل ہوگئی۔"

msgid "IDS_IDLE_POP_LOADING_ING"
msgstr "لوڈنگ..."

msgid "IDS_HS_BODY_UNABLE_TO_LOAD_DATA_TAP_TO_RETRY"
msgstr "ڈیٹا لوڈ کرنے سے قاصر۔ پھرکوشش کرنے کے لئے تھپتھپائیں۔"

msgid "IDS_HS_POP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_NO_MORE_ROOM_ON_HOME_SCREEN"
msgstr "اپلیکیشن شامل کرنے سے قاصر۔ ہوم اسکرین پر مزید جگہ نہیں ہے۔"

msgid "IDS_HS_POP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_NO_MORE_ROOM_ON_HOME_SCREEN"
msgstr "ویجٹ لوڈ کرنے سے قاصر۔ ہوم اسکرین پر مزید جگہ نہیں ہے۔"

msgid "IDS_HS_TPOP_APPLICATION_ALREADY_EXISTS"
msgstr "اپلیکیشن پہلے سے ہی موجود ہے۔"

msgid "IDS_HS_TPOP_WIDGET_ALREADY_EXISTS"
msgstr "ویجٹ پہلے سے ہی موجود ہے۔"

msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
msgstr "منسوخ"

msgid "IDS_HS_TPOP_HOME_SCREEN_LAYOUT_CHANGED"
msgstr "ہوم اسکرین کا خاکہ تبدیل ہوگیا۔"

msgid "IDS_HS_POP_THIS_APPLICATION_WILL_BE_REMOVED_FROM_THE_HOME_SCREEN_IT_WILL_NOT_BE_DELETED_FROM_THE_DEVICE"
msgstr "یہ اپلیکیشن ہوم اسکرین سے ہٹا دیاجائے گا۔ یہ آلے سے حذف نہیں ہوگا۔"

msgid "IDS_HS_HEADER_REMOVE_APPLICATION_ABB"
msgstr "اپلیکیشن ہٹائیں"

msgid "IDS_HS_HEADER_REMOVE_WIDGET_ABB"
msgstr "ویجٹ ہٹائیں"

msgid "IDS_HS_POP_THIS_WIDGET_WILL_BE_REMOVED_FROM_THE_HOME_SCREEN_IT_WILL_NOT_BE_DELETED_FROM_THE_DEVICE"
msgstr "یہ ویجٹ ہوم اسکرین سے ہٹا دیاجائے گا۔ یہ آلے سے حذف نہیں ہوگا۔"

msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
msgstr "الٹرا پاور کی بچت کرنے والی وضع"

msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_REACHED"
msgstr "ویجیٹ شامل کرنے سے قاصر۔ ویجیٹس کی زیادہ سے زیادہ تعداد (%d) کو پہنچ گیا۔"

msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS_HPD_REACHED"
msgstr "ایپلی کیشن شامل کرنے سے قاصر۔ ایپلی کیشنز کی زیادہ سے زیادہ تعداد (%d) تک پہنچ گئے ہیں۔"

msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_PAGE"
msgstr "صفحہ شامل کرنے سے قاصر۔"

msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_MODE"
msgstr "نارمل موڈ"

msgid "IDS_SMR_TPOP_POWER_SAVING_MODE_DISABLED"
msgstr "پاور بچت وضع غیر فعال ہے۔"

msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVING_MODE_ENABLED"
msgstr "بچلی کی بچت کی وضع فعال ہے۔"

msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB"
msgstr "حالیہ ایپلیکیشنز"

msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS_HPS_REACHED"
msgstr "ایپلی کیشن شامل کرنے میں ناکامی۔ زیادہ سے زیادہ ایپلی کیشنوں کی حد (%s) پہنچ گئی۔"

msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPS_REACHED"
msgstr "ویجٹ شامل کرنے میں ناکامی۔ زیادہ سے زیادہ ویجٹ کی حد (%s) پہنچ گئی۔"

msgid "IDS_HS_BODY_REMOVE_PAGE"
msgstr "صفحہ ہٹائیں"

msgid "IDS_HS_POP_THIS_PAGE_AND_ITS_CONTENT_WILL_BE_REMOVED"
msgstr "یہ صفحہ اور اس کا مواد ہٹا دیا جائے گا۔"

msgid "IDS_COM_BUTTON_REMOVE_ABB"
msgstr "ہٹائیں"

msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
msgstr "نیٹورک سروس استعمال کے لیے SIM کارڈ ڈالیں"

msgid "IDS_ST_BUTTON2_BLOCKING_MODE"
msgstr "مسدود کرنے والی وضع"

msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
msgstr "آن"

msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
msgstr "آف"

msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_MOVED"
msgstr "شے منتقل کی گئی۔"

msgid "IDS_KM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ADD"
msgstr "شامل کرنے کے لیےدوہری تھپکی دیں۔"

msgid "IDS_HS_BODY_ADD_WIDGET"
msgstr "وجیٹ اضافہ کریں"

msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_ADDED"
msgstr "شے اضافہ کی گئی۔"

msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_REMOVED"
msgstr "شے ہٹادی گئی۔"

msgid "IDS_AT_BODY_PAGE_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
msgstr "صفحہ %1$d از %2$d"

msgid "IDS_HS_TPOP_CANNOT_REORDER_NOTIFICATION_BOARD_ITEMS"
msgstr "اطلاعاتی بورڈ اشیاء کو دوبارہ ترتیب نہیں دے سکتا۔"

msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
msgstr "یہ ہے %1$d:%2$d"

msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
msgstr "اب وقت ہوا ہے %d:%d AM"

msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
msgstr "اب وقت ہوا ہے %d:%d PM"

msgid "IDS_TTS_BODY_PD_NEW_ITEMS"
msgstr "%d نئی آئٹم"

msgid "IDS_HS_BODY_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_HAS_BEEN_REACHED_DELETE_SOME_WIDGETS_AND_TRY_AGAIN_ABB"
msgstr "وجیٹس کی زیادہ سے زیادہ تعداد (%s) کو پہنچ گیا ہے۔ کچھ وجیٹس حذف کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"

msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_RIGHT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ABB"
msgstr "گھڑی پر واپس جانے کے لیے  دائیں سوائپ کریں۔"

msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_LEFT_TO_VIEW_WIDGETS_ABB"
msgstr "ویجٹس دیکھنے کیلئے بائیں سوائپ کریں۔"

msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_LEFT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ABB"
msgstr "گھڑی پر واپس جانے کے لیے بائیں سوائپ کریں۔"

msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_RIGHT_TO_VIEW_NOTIFICATIONS_ABB"
msgstr "اطلاعات دیکھنے کے لیے دائیں سوائپ کریں۔"

msgid "IDS_AT_POP_UNINSTALL_PS_Q"
msgstr "%s نا تنصیب کریں؟"

msgid "IDS_HS_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_REACHED"
msgstr "وجیٹس کی زیادہ سے زیادہ تعداد (%s) کو پہنچ گیا۔"

msgid "IDS_HELP_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_APP_TRAY_TTS"
msgstr "ایپ ٹرے کھولنے کیلئے دو بار تھپتھپائیں۔"

msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_ITEM"
msgstr "1نئی شے"

msgid "IDS_HS_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ENABLE_TTS"
msgstr "اہل کرنے کیلئے دو بار تھپتھپائیں۔"

msgid "IDS_ST_BUTTON2_CLOCK"
msgstr "گھڑی"

msgid "IDS_SM_BODY_THE_DEVICE_TEMPERATURE_IS_TOO_HIGH"
msgstr "آلہ کا درجہ حرارت بہت زیادہ ہے"

msgid "IDS_HS_TPOP_DOWNLOAD_GEAR_APPLICATIONS_USING_MOBILE_DEVICE_ABB"
msgstr "موبائل آلے کا استعمال کرتے ہوئے Gear ایپلیکیشن ڈاؤن لوڈ کریں۔"

msgid "IDS_HEALTH_OPT_WHILE_SLEEPING_ABB"
msgstr "سوتے وقت"

msgid "IDS_HS_BUTTON_GET_MORE_APPLICATIONS_ABB2"
msgstr "مزید ایپلیکیشن حاصل کریں"

msgid "IDS_ST_TPOP_ACTION_NOT_AVAILABLE_WHILE_POWER_SAVING_PLUS_ENABLED"
msgstr "جب پاور بچت + اہل ہو تو یہ عمل دستیاب نہیں ہے۔"

msgid "IDS_SCR_POP_PS_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED"
msgstr "%s اسکرین ریڈر اہل ہونے کے دوران دستیاب نہیں ہے۔"

msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
msgstr "پریشان نہ کریں"

msgid "IDS_ST_TPOP_UNABLE_TO_TURN_ON_MOBILE_DATA_WHILE_FLIGHT_MODE_ENABLED_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN_ABB"
msgstr "فلائٹ موڈ اہل ہونے کی صورت میں موبائل ڈیٹا چالو کرنے سے قاصر۔ فلائٹ موڈ نااہل کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_UPWARDS_TO_GO_BACK_TO_CLOCK_ABB"
msgstr "گھڑی پر واپس جانے کے لیے اوپر کی جانب سوائپ کریں۔"

msgid "IDS_WMGR_POP_THATS_IT_E_GET_INTO_GEAR_E"
msgstr "بالکل درست! Gear میں داخل ہوں!"

msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_NETWORKS_ABB"
msgstr "موبائل نیٹ ورکس"

msgid "IDS_CST_OPT_FWD_CALLS_TO_GEAR_ABB"
msgstr "گیئر کو کالز فارورڈ کریں"

msgid "IDS_ST_BUTTON_START"
msgstr "شروع"

msgid "IDS_ST_BUTTON_EXIT"
msgstr "نکلنا"

msgid "IDS_WMGR_BODY_WELCOME_E_TAP_THE_BUTTON_BELOW_TO_LEARN_HOW_TO_USE_YOUR_GEAR_ABB"
msgstr "خوش آمدید! اپنا Gear استعمال کرنے کا طریقہ جاننے کے لیے ذیل کے بٹن پر تھپکی دیں۔"

msgid "IDS_WMGR_NPBODY_REQUESTED_TO_DISABLE"
msgstr "نااہل کرنے کی درخواست کی گئی"

msgid "IDS_WMGR_NPBODY_REQUESTED_TO_ENABLE"
msgstr "اہل بنانے کے لئے درخواست کی گئی"

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_TOP_EDGE_DOWN_TO_SEE_INDICATOR_ICONS_ON_CLOCK_ABB"
msgstr "گھڑی پر انڈیکیٹر آئیکنز دیکھنے کے لیے اوپری کنارے کو نیچے کی جانب سوائپ کریں۔"

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_BOTTOM_EDGE_UP_TO_VIEW_APPS_ON_CLOCK_ABB"
msgstr "گھڑی پر ایپس دیکھنے کے لیے نچلے سرے کو اوپر سوائپ کریں۔"

msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
msgstr "ٹھیک ہے"

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_TOP_EDGE_DOWN_TO_GO_BACK_ABB"
msgstr "واپس جانے کے لیے اوپری کنارے کو نیچے جانب سوائپ کریں۔"

msgid "IDS_WNOTI_BODY_ON_CLOCK_SWIPE_DOWN_FROM_TOP_EDGE_FOR_INDICATOR_ICONS_VZW"
msgstr "On clock, swipe down from top edge for indicator icons."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_ON_CLOCK_SWIPE_UP_FROM_BOTTOM_EDGE_TO_VIEW_APPS_VZW"
msgstr "On clock, swipe up from bottom edge to view apps."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_RIGHT_TO_SEE_NOTIFICATIONS_ATNT"
msgstr "From the clock, swipe right to see notifications."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_LEFT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
msgstr "Swipe left to go back to the clock."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_LEFT_TO_SEE_WIDGETS_ATNT"
msgstr "From the clock, swipe left to see widgets."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_RIGHT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
msgstr "Swipe right to go back to the clock."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_UP_TO_VIEW_APPS_ATNT"
msgstr "From the clock, swipe up to view apps."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_DOWN_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
msgstr "Swipe down to go back to the clock."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_DOWN_TO_SEE_THE_MOMENTS_BAR_ATNT"
msgstr "From the clock, swipe down to see the Moments bar."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_UP_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
msgstr "Swipe up to go back to the clock."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_THE_CLOCK_IS_YOUR_HOME_SCREEN_TAP_BELOW_TO_GET_STARTED_ATNT"
msgstr "The clock is your home screen. Tap below to get started."

msgid "IDS_HS_POP_TO_INSTALL_OR_UNINSTALL_APPLICATIONS_USE_THE_SAMSUNG_GEAR_APPLICATION_ON_YOUR_MOBILE_DEVICE"
msgstr "ایپلیکیشنز کی تنصیب یا نا تنصیب کرنے کے لیے، اپنے آلہ پر Samsung Gear ایپلیکیشن کا استعمال کریں۔"

msgid "IDS_WNOTI_BODY_THIS_IS_THE_MAIN_STRUCTURE_OF_THE_HOME_SCREEN"
msgstr "یہ ہوم اسکرین کی مرکزی بناوٹ ہے۔"

msgid "IDS_TTRL_BODY_THIS_IS_YOUR_HOME_SCREEN_LAYOUT_VZW"
msgstr "This is your home screen layout."

msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
msgstr "خالی"