summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/home/res/po/es_ES.po
blob: da7304543d314a5b74977fa06bf4f77df3d869ae (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
msgid "IDS_IDLE_BODY_APPS"
msgstr "Aplicaciones"

msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT"
msgstr "Siguiente"

msgid "IDS_IDLE_HEADER_WIDGET"
msgstr "Widget"

msgid "IDS_CLOCK_BODY_DONT_REPEAT_ABB"
msgstr "No repetir"

msgid "IDS_WNOTI_BODY_DELETE_ALL_ABB2"
msgstr "Eliminar todo"

msgid "IDS_IM_POP_UNABLE_TO_REMOVE"
msgstr "No se puede eliminar"

msgid "IDS_COM_BODY_TAP_AND_HOLD_A_WIDGET_TO_MOVE_IT_ABB"
msgstr "Mantenga pulsado un widget para moverlo"

msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_CHANGED_ABB"
msgstr "Se ha cambiado la pantalla de inicio"

msgid "IDS_IDLE_POP_LOADING_ING"
msgstr "Cargando..."

msgid "IDS_HS_BODY_UNABLE_TO_LOAD_DATA_TAP_TO_RETRY"
msgstr "No se pueden cargar datos. Pulse para volver a intentarlo."

msgid "IDS_HS_POP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_NO_MORE_ROOM_ON_HOME_SCREEN"
msgstr "No se puede añadir la aplicación. No hay espacio disponible en la pantalla de inicio."

msgid "IDS_HS_POP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_NO_MORE_ROOM_ON_HOME_SCREEN"
msgstr "No se puede añadir el widget. No hay espacio disponible en la pantalla de inicio."

msgid "IDS_HS_TPOP_APPLICATION_ALREADY_EXISTS"
msgstr "La aplicación ya existe."

msgid "IDS_HS_TPOP_WIDGET_ALREADY_EXISTS"
msgstr "El widget ya existe."

msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
msgstr "Cancelar"

msgid "IDS_HS_TPOP_HOME_SCREEN_LAYOUT_CHANGED"
msgstr "Se ha cambiado el diseño de la pantalla de inicio."

msgid "IDS_HS_POP_THIS_APPLICATION_WILL_BE_REMOVED_FROM_THE_HOME_SCREEN_IT_WILL_NOT_BE_DELETED_FROM_THE_DEVICE"
msgstr "Se eliminará esta aplicación de la pantalla de inicio. No obstante, no se eliminará del dispositivo."

msgid "IDS_HS_HEADER_REMOVE_APPLICATION_ABB"
msgstr "Eliminar aplicación"

msgid "IDS_HS_HEADER_REMOVE_WIDGET_ABB"
msgstr "Eliminar widget"

msgid "IDS_HS_POP_THIS_WIDGET_WILL_BE_REMOVED_FROM_THE_HOME_SCREEN_IT_WILL_NOT_BE_DELETED_FROM_THE_DEVICE"
msgstr "Se eliminará este widget de la pantalla de inicio. No obstante, no se eliminará del dispositivo."

msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE"
msgstr "Modo Ultrahorro energía"

msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_REACHED"
msgstr "No se puede añadir widget. Se ha alcanzado el número máximo de widgets (%d)."

msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS_HPD_REACHED"
msgstr "No se puede añadir aplicación. Número máximo de aplicaciones (%d) alcanzado."

msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_PAGE"
msgstr "No se puede añadir la página."

msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_MODE"
msgstr "Modo normal"

msgid "IDS_SMR_TPOP_POWER_SAVING_MODE_DISABLED"
msgstr "Modo Ahorro de energía desactivado."

msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVING_MODE_ENABLED"
msgstr "Modo de ahorro de energía activado."

msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB"
msgstr "Aplic recien"

msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS_HPS_REACHED"
msgstr "No se puede añadir la aplicación. Se ha alcanzado el número máximo de aplicaciones (%s)."

msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPS_REACHED"
msgstr "No se puede añadir el widget. Se ha alcanzado el número máximo de widgets (%s)."

msgid "IDS_HS_BODY_REMOVE_PAGE"
msgstr "Eliminar página"

msgid "IDS_HS_POP_THIS_PAGE_AND_ITS_CONTENT_WILL_BE_REMOVED"
msgstr "Se eliminará esta página y su contenido."

msgid "IDS_COM_BUTTON_REMOVE_ABB"
msgstr "Eliminar"

msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES"
msgstr "Inserte la tarjeta SIM para acceder a los servicios de red."

msgid "IDS_ST_BUTTON2_BLOCKING_MODE"
msgstr "Modo Bloqueo"

msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS"
msgstr "Activado"

msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS"
msgstr "Desactivado"

msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_MOVED"
msgstr "Elemento movido."

msgid "IDS_KM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ADD"
msgstr "Pulse dos veces para añadir."

msgid "IDS_HS_BODY_ADD_WIDGET"
msgstr "Añadir widget"

msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_ADDED"
msgstr "Elemento añadido."

msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_REMOVED"
msgstr "Elemento eliminado."

msgid "IDS_AT_BODY_PAGE_P1SD_OF_P2SD_T_TTS"
msgstr "Página %1$d de %2$d"

msgid "IDS_HS_TPOP_CANNOT_REORDER_NOTIFICATION_BOARD_ITEMS"
msgstr "No se pueden reordenar los elementos del panel de notificación."

msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS"
msgstr "Son las %1$d:%2$d"

msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM"
msgstr "Son las %d:%d AM"

msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM"
msgstr "Son las %d:%d PM"

msgid "IDS_TTS_BODY_PD_NEW_ITEMS"
msgstr "%d elementos nuevos"

msgid "IDS_HS_BODY_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_HAS_BEEN_REACHED_DELETE_SOME_WIDGETS_AND_TRY_AGAIN_ABB"
msgstr "Se ha alcanzado el número máximo de widgets (%s). Elimine algunos y vuelva a intentarlo."

msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_RIGHT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ABB"
msgstr "Deslice a dcha para volver al reloj."

msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_LEFT_TO_VIEW_WIDGETS_ABB"
msgstr "Deslice a izquierda para ver widgets."

msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_LEFT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ABB"
msgstr "Deslice a izqda para volver al reloj."

msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_RIGHT_TO_VIEW_NOTIFICATIONS_ABB"
msgstr "Deslice a dcha para ver notificac."

msgid "IDS_AT_POP_UNINSTALL_PS_Q"
msgstr "¿Desinstalar %s?"

msgid "IDS_HS_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_REACHED"
msgstr "Se alcanzó el número máximo de widgets (%s)."

msgid "IDS_HELP_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_APP_TRAY_TTS"
msgstr "Pulse dos veces para abrir la bandeja de aplicaciones."

msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_ITEM"
msgstr "1 elemento nuevo"

msgid "IDS_HS_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ENABLE_TTS"
msgstr "Pulse dos veces para activarlo."

msgid "IDS_ST_BUTTON2_CLOCK"
msgstr "Reloj"

msgid "IDS_SM_BODY_THE_DEVICE_TEMPERATURE_IS_TOO_HIGH"
msgstr "La temperatura del dispositivo es demasiado alta"

msgid "IDS_HS_TPOP_DOWNLOAD_GEAR_APPLICATIONS_USING_MOBILE_DEVICE_ABB"
msgstr "Descargue aplicaciones de Gear mediante el dispositivo móvil."

msgid "IDS_HEALTH_OPT_WHILE_SLEEPING_ABB"
msgstr "Mientras duerme"

msgid "IDS_HS_BUTTON_GET_MORE_APPLICATIONS_ABB2"
msgstr "Obtener más aplicaciones"

msgid "IDS_ST_TPOP_ACTION_NOT_AVAILABLE_WHILE_POWER_SAVING_PLUS_ENABLED"
msgstr "Acción no disponible con Ahorro de energía + activado."

msgid "IDS_SCR_POP_PS_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED"
msgstr "%s no está disponible mientras Lector de pantalla esté activado."

msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB"
msgstr "No molestar"

msgid "IDS_ST_TPOP_UNABLE_TO_TURN_ON_MOBILE_DATA_WHILE_FLIGHT_MODE_ENABLED_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN_ABB"
msgstr "Imposible activ datos móviles con modo Avión activ. Desac modo Avión y vuelva a intentarlo."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_UPWARDS_TO_GO_BACK_TO_CLOCK_ABB"
msgstr "Deslice arriba para volver al reloj."

msgid "IDS_WMGR_POP_THATS_IT_E_GET_INTO_GEAR_E"
msgstr "¡Eso es! ¡Conozca Gear!"

msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_NETWORKS_ABB"
msgstr "Redes móviles"

msgid "IDS_CST_OPT_FWD_CALLS_TO_GEAR_ABB"
msgstr "Desví llam a Gear"

msgid "IDS_ST_BUTTON_START"
msgstr "Iniciar"

msgid "IDS_ST_BUTTON_EXIT"
msgstr "Salir"

msgid "IDS_WMGR_BODY_WELCOME_E_TAP_THE_BUTTON_BELOW_TO_LEARN_HOW_TO_USE_YOUR_GEAR_ABB"
msgstr "Bienvenido. Pulse siguiente botón para aprender a usar Gear."

msgid "IDS_WMGR_NPBODY_REQUESTED_TO_DISABLE"
msgstr "Solicitud de desactivación"

msgid "IDS_WMGR_NPBODY_REQUESTED_TO_ENABLE"
msgstr "Solicitud de activación"

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_TOP_EDGE_DOWN_TO_SEE_INDICATOR_ICONS_ON_CLOCK_ABB"
msgstr "Deslice borde sup ab para ver icon indicadores en reloj."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_BOTTOM_EDGE_UP_TO_VIEW_APPS_ON_CLOCK_ABB"
msgstr "Deslice el borde inferior arr para ver aplic en reloj."

msgid "IDS_ST_BUTTON_OK"
msgstr "Aceptar"

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_TOP_EDGE_DOWN_TO_GO_BACK_ABB"
msgstr "Deslice el borde superior hacia abajo para volver."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_ON_CLOCK_SWIPE_DOWN_FROM_TOP_EDGE_FOR_INDICATOR_ICONS_VZW"
msgstr "On clock, swipe down from top edge for indicator icons."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_ON_CLOCK_SWIPE_UP_FROM_BOTTOM_EDGE_TO_VIEW_APPS_VZW"
msgstr "On clock, swipe up from bottom edge to view apps."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_RIGHT_TO_SEE_NOTIFICATIONS_ATNT"
msgstr "From the clock, swipe right to see notifications."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_LEFT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
msgstr "Swipe left to go back to the clock."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_LEFT_TO_SEE_WIDGETS_ATNT"
msgstr "From the clock, swipe left to see widgets."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_RIGHT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
msgstr "Swipe right to go back to the clock."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_UP_TO_VIEW_APPS_ATNT"
msgstr "From the clock, swipe up to view apps."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_DOWN_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
msgstr "Swipe down to go back to the clock."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_DOWN_TO_SEE_THE_MOMENTS_BAR_ATNT"
msgstr "From the clock, swipe down to see the Moments bar."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_UP_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT"
msgstr "Swipe up to go back to the clock."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_THE_CLOCK_IS_YOUR_HOME_SCREEN_TAP_BELOW_TO_GET_STARTED_ATNT"
msgstr "The clock is your home screen. Tap below to get started."

msgid "IDS_HS_POP_TO_INSTALL_OR_UNINSTALL_APPLICATIONS_USE_THE_SAMSUNG_GEAR_APPLICATION_ON_YOUR_MOBILE_DEVICE"
msgstr "Para instalar o desinstalar aplicaciones, utilice la aplicación de Samsung Gear en su dispositivo móvil."

msgid "IDS_WNOTI_BODY_THIS_IS_THE_MAIN_STRUCTURE_OF_THE_HOME_SCREEN"
msgstr "Esta es la estructura principal de la pantalla de inicio."

msgid "IDS_TTRL_BODY_THIS_IS_YOUR_HOME_SCREEN_LAYOUT_VZW"
msgstr "This is your home screen layout."

msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY"
msgstr "Vacío"