msgid "IDS_IDLE_BODY_APPS" msgstr "ਐਪਸ" msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT" msgstr "ਅੱਗੇ" msgid "IDS_IDLE_HEADER_WIDGET" msgstr "ਵਿੱਜੇਟ" msgid "IDS_CLOCK_BODY_DONT_REPEAT_ABB" msgstr "ਦੁਹਰਾਉ ਨਹੀਂ।" msgid "IDS_WNOTI_BODY_DELETE_ALL_ABB2" msgstr "ਸਾਰੇ ਮਿਟਾਓ" msgid "IDS_IM_POP_UNABLE_TO_REMOVE" msgstr "ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ।" msgid "IDS_COM_BODY_TAP_AND_HOLD_A_WIDGET_TO_MOVE_IT_ABB" msgstr "ਵਿੱਜੇਟ ਨੂੰ ਮੂਵ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।" msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_CHANGED_ABB" msgstr "ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬਦਲੀ।" msgid "IDS_IDLE_POP_LOADING_ING" msgstr "ਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." msgid "IDS_HS_BODY_UNABLE_TO_LOAD_DATA_TAP_TO_RETRY" msgstr "ਡੈਟਾ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।" msgid "IDS_HS_POP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_NO_MORE_ROOM_ON_HOME_SCREEN" msgstr "ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ। ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਥਾਂ ਨਹੀਂ।" msgid "IDS_HS_POP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_NO_MORE_ROOM_ON_HOME_SCREEN" msgstr "ਵਿੱਜੇਟ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ। ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਥਾਂ ਨਹੀਂ।" msgid "IDS_HS_TPOP_APPLICATION_ALREADY_EXISTS" msgstr "ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।" msgid "IDS_HS_TPOP_WIDGET_ALREADY_EXISTS" msgstr "ਵਿੱਜੇਟ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।" msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" msgid "IDS_HS_TPOP_HOME_SCREEN_LAYOUT_CHANGED" msgstr "ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੇਆਉਟ ਬਦਲਿਆ।" msgid "IDS_HS_POP_THIS_APPLICATION_WILL_BE_REMOVED_FROM_THE_HOME_SCREEN_IT_WILL_NOT_BE_DELETED_FROM_THE_DEVICE" msgstr "ਇਸ ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗ ਨੂੰ ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ।" msgid "IDS_HS_HEADER_REMOVE_APPLICATION_ABB" msgstr "ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗ ਹਟਾਓ" msgid "IDS_HS_HEADER_REMOVE_WIDGET_ABB" msgstr "ਵਿੱਜੇਟ ਹਟਾਉ" msgid "IDS_HS_POP_THIS_WIDGET_WILL_BE_REMOVED_FROM_THE_HOME_SCREEN_IT_WILL_NOT_BE_DELETED_FROM_THE_DEVICE" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਜੇਟ ਨੂੰ ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਡਿਵਾਈਸ ਤੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ।" msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE" msgstr "ਅਲਟ੍ਰਾ ਪਾਵਰ ਸੇਵਿੰਗ ਮੋਡ" msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_REACHED" msgstr "ਵਿੱਜੇਟ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ। ਵਿੱਜੇਟਸ ਅਧਿਕਤਮ ਸੰਖਿਆ (%d) ਤੇ ਪਹੁੰਚੇ।" msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS_HPD_REACHED" msgstr "ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ। ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗਾਂ ਦੀ ਅਧਿਕਤਮ ਸੰਖਿਆ (%d) ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਈ ਹੈ।" msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_PAGE" msgstr "ਪੇਜ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ।" msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_MODE" msgstr "ਸਧਾਰਨ ਮੋਡ" msgid "IDS_SMR_TPOP_POWER_SAVING_MODE_DISABLED" msgstr "ਪਾਵਰ ਸੇਵਿੰਗ ਮੋਡ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋਇਆ।" msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVING_MODE_ENABLED" msgstr "ਪਾਵਰ ਸੇਵਿੰਗ ਮੋਡ ਸਮਰੱਥ ਹੋਇਆ।" msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB" msgstr "ਹਾਲ ਹੀ ਦੇ ਐਪਸ" msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS_HPS_REACHED" msgstr "ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ। ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗ ਅਧਿਕਤਮ ਸੰਖਿਆ (%s) ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ ਹਨ।" msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPS_REACHED" msgstr "ਵਿੱਜੇਟ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ। ਵਿੱਜੇਟ ਅਧਿਕਤਮ ਸੰਖਿਆ (%s) ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ ਹਨ।" msgid "IDS_HS_BODY_REMOVE_PAGE" msgstr "ਪੰਨਾ ਹਟਾਉ" msgid "IDS_HS_POP_THIS_PAGE_AND_ITS_CONTENT_WILL_BE_REMOVED" msgstr "ਇਹ ਪੰਨਾ ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਹਟਾ ਦਿੱਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।" msgid "IDS_COM_BUTTON_REMOVE_ABB" msgstr "ਹਟਾਉ" msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੇਵਾਵਾਂ ਐਕਸੈੱਸ ਕਰਨ ਲਈ SIM ਕਾਰਡ ਸੰਮਿਲਤ ਕਰੋ।" msgid "IDS_ST_BUTTON2_BLOCKING_MODE" msgstr "ਬਲੌਕਿੰਗ ਮੋਡ" msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" msgstr "ਚਾਲੂ" msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" msgstr "ਬੰਦ" msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_MOVED" msgstr "ਆਈਟਮ ਮੂਵ ਕੀਤੀ ਗਈ।" msgid "IDS_KM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ADD" msgstr "ਜੋੜਨ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ।" msgid "IDS_HS_BODY_ADD_WIDGET" msgstr "ਵਿੱਜੇਟ ਜੋੜੋ" msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_ADDED" msgstr "ਆਈਟਮ ਜੋੜੀ ਗਈ।" msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_REMOVED" msgstr "ਆਈਟਮ ਹਟਾਈ ਗਈ।" msgid "IDS_AT_BODY_PAGE_P1SD_OF_P2SD_T_TTS" msgstr "%2$d ਦਾ %1$d ਪੰਨਾ" msgid "IDS_HS_TPOP_CANNOT_REORDER_NOTIFICATION_BOARD_ITEMS" msgstr "ਸੂਚਨਾ ਬੋਰਡ ਆਈਟਮਸ ਨੂੰ ਪੁਨਰ ਕ੍ਰਮ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।" msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS" msgstr "ਇਹ %1$d:%2$d ਹੈ।" msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM" msgstr "ਹੁਣ %d:%d AM ਹੈ।" msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM" msgstr "ਹੁਣ %d:%d PM ਹੈ।" msgid "IDS_TTS_BODY_PD_NEW_ITEMS" msgstr "%d ਨਵੀਆਂ ਆਈਟਮਸ" msgid "IDS_HS_BODY_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_HAS_BEEN_REACHED_DELETE_SOME_WIDGETS_AND_TRY_AGAIN_ABB" msgstr "ਵਿੱਜੇਟਸ ਦੀ ਅਧਿਕਤਮ ਸੰਖਿਆ (%s) ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਈ ਹੈ। ਕੁੱਝ ਵਿੱਜੇਟਸ ਮਿਟਾਓ ਅਤੇ ਫਿਰ ਕੋਸ਼ਿਸ ਕਰੋ।" msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_RIGHT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ABB" msgstr "ਘੜੀ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_LEFT_TO_VIEW_WIDGETS_ABB" msgstr "ਵਿੱਜੇਟ ਦੇਖਣ ਲਈ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_LEFT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ABB" msgstr "ਘੜੀ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_RIGHT_TO_VIEW_NOTIFICATIONS_ABB" msgstr "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" msgid "IDS_AT_POP_UNINSTALL_PS_Q" msgstr "%s ਅਸਥਾਪਿਤ ਕਰੀਏ?" msgid "IDS_HS_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_REACHED" msgstr "ਵਿੱਜੇਟਸ ਅਧਿਕਤਮ ਸੰਖਿਆ (%s) ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਏ ਹਨ।" msgid "IDS_HELP_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_APP_TRAY_TTS" msgstr "ਐਪ ਟ੍ਰੇਅ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਡਬਲ ਟੈਪ ਕਰੋ।" msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_ITEM" msgstr "1 ਨਵੀਂ ਆਈਟਮ" msgid "IDS_HS_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ENABLE_TTS" msgstr "ਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ।" msgid "IDS_ST_BUTTON2_CLOCK" msgstr "ਘੜੀ" msgid "IDS_SM_BODY_THE_DEVICE_TEMPERATURE_IS_TOO_HIGH" msgstr "ਡਿਵਾਈਸ ਦਾ ਤਾਪਮਾਨ ਬਹੁਤ ਵੱਧ ਹੈ।" msgid "IDS_HS_TPOP_DOWNLOAD_GEAR_APPLICATIONS_USING_MOBILE_DEVICE_ABB" msgstr "ਮੋਬਾਈਲ ਡਿਵਾਈਸ ਰਾਹੀਂ ਗੇਅਰ ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗ ਡਾਉਨਲੋਡ ਕਰੋ।" msgid "IDS_HEALTH_OPT_WHILE_SLEEPING_ABB" msgstr "ਸੌਂਦੇ ਸਮੇਂ" msgid "IDS_HS_BUTTON_GET_MORE_APPLICATIONS_ABB2" msgstr "ਹੋਰ ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" msgid "IDS_ST_TPOP_ACTION_NOT_AVAILABLE_WHILE_POWER_SAVING_PLUS_ENABLED" msgstr "ਪਾਵਰ ਸੇਵਿੰਗ + ਸਮਰੱਥ ਹੋਣ ਤੇ ਕਾਰਜ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" msgid "IDS_SCR_POP_PS_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED" msgstr "ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੀਡਰ ਸਮਰੱਥ ਹੋਣ ਵੇਲੇ %s ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB" msgstr "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ" msgid "IDS_ST_TPOP_UNABLE_TO_TURN_ON_MOBILE_DATA_WHILE_FLIGHT_MODE_ENABLED_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN_ABB" msgstr "ਫਲਾਈਟ ਮੋਡ ਸਮਰੱਥ ਹੋਣ ਤੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡੈਟਾ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ। ਫਲਾਈਟ ਮੋਡ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_UPWARDS_TO_GO_BACK_TO_CLOCK_ABB" msgstr "ਘੜੀ ਉੱਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" msgid "IDS_WMGR_POP_THATS_IT_E_GET_INTO_GEAR_E" msgstr "ਇਹੀ ਗੱਲ ਹੈ! ਗੇਅਰ ਤੇ ਜਾਓ!" msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_NETWORKS_ABB" msgstr "ਮੋਬਾਈਲ ਨੈੱਟਵਰਕ" msgid "IDS_CST_OPT_FWD_CALLS_TO_GEAR_ABB" msgstr "ਗੇਅਰ ਤੇ ਕਾੱਲਾਂ ਫਾੱਰਵਰਡ ਕਰੋ" msgid "IDS_ST_BUTTON_START" msgstr "ਅਰੰਭ ਕਰੋ" msgid "IDS_ST_BUTTON_EXIT" msgstr "ਬਾਹਰ ਜਾਓ" msgid "IDS_WMGR_BODY_WELCOME_E_TAP_THE_BUTTON_BELOW_TO_LEARN_HOW_TO_USE_YOUR_GEAR_ABB" msgstr "ਸੁਆਗਤ ਹੈ! ਆਪਣੇ ਗੇਅਰ ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰਨਾ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਬਟਨ ਉੱਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ।" msgid "IDS_WMGR_NPBODY_REQUESTED_TO_DISABLE" msgstr "ਅਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਗਈ" msgid "IDS_WMGR_NPBODY_REQUESTED_TO_ENABLE" msgstr "ਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਗਈ" msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_TOP_EDGE_DOWN_TO_SEE_INDICATOR_ICONS_ON_CLOCK_ABB" msgstr "ਘੜੀ ਤੇ ਸੂਚਕ ਪ੍ਰਤੀਰੂਪਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਉੱਪਰੀ ਕਿਨਾਰੇ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_BOTTOM_EDGE_UP_TO_VIEW_APPS_ON_CLOCK_ABB" msgstr "ਘੜੀ ਤੇ ਐਪਸ ਦੇਖਣ ਲਈ ਹੇਠਲੇ ਕਿਨਾਰੇ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" msgid "IDS_ST_BUTTON_OK" msgstr "ਓਕੇ" msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_TOP_EDGE_DOWN_TO_GO_BACK_ABB" msgstr "ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਲਈ ਉੱਪਰੀ ਕਿਨਾਰੇ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।" msgid "IDS_WNOTI_BODY_ON_CLOCK_SWIPE_DOWN_FROM_TOP_EDGE_FOR_INDICATOR_ICONS_VZW" msgstr "On clock, swipe down from top edge for indicator icons." msgid "IDS_WNOTI_BODY_ON_CLOCK_SWIPE_UP_FROM_BOTTOM_EDGE_TO_VIEW_APPS_VZW" msgstr "On clock, swipe up from bottom edge to view apps." msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_RIGHT_TO_SEE_NOTIFICATIONS_ATNT" msgstr "From the clock, swipe right to see notifications." msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_LEFT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT" msgstr "Swipe left to go back to the clock." msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_LEFT_TO_SEE_WIDGETS_ATNT" msgstr "From the clock, swipe left to see widgets." msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_RIGHT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT" msgstr "Swipe right to go back to the clock." msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_UP_TO_VIEW_APPS_ATNT" msgstr "From the clock, swipe up to view apps." msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_DOWN_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT" msgstr "Swipe down to go back to the clock." msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_DOWN_TO_SEE_THE_MOMENTS_BAR_ATNT" msgstr "From the clock, swipe down to see the Moments bar." msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_UP_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT" msgstr "Swipe up to go back to the clock." msgid "IDS_WNOTI_BODY_THE_CLOCK_IS_YOUR_HOME_SCREEN_TAP_BELOW_TO_GET_STARTED_ATNT" msgstr "The clock is your home screen. Tap below to get started." msgid "IDS_HS_POP_TO_INSTALL_OR_UNINSTALL_APPLICATIONS_USE_THE_SAMSUNG_GEAR_APPLICATION_ON_YOUR_MOBILE_DEVICE" msgstr "ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗਾਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਜਾਂ ਅਣਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੈਮਸੰਗ ਗੇਅਰ ਅਨੁਪ੍ਰਯੋਗ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਮੋਬਾਈਲ ਡਿਵਾਈਸ ਉੱਤੇ ਉਪਯੋਗ ਕਰੋ।" msgid "IDS_WNOTI_BODY_THIS_IS_THE_MAIN_STRUCTURE_OF_THE_HOME_SCREEN" msgstr "ਇਹ ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਮੁੱਖ ਬਣਤਰ ਹੈ।" msgid "IDS_TTRL_BODY_THIS_IS_YOUR_HOME_SCREEN_LAYOUT_VZW" msgstr "This is your home screen layout." msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY" msgstr "ਖਾਲੀ"