diff options
Diffstat (limited to 'home/res/po/hy.po')
-rwxr-xr-x | home/res/po/hy.po | 284 |
1 files changed, 284 insertions, 0 deletions
diff --git a/home/res/po/hy.po b/home/res/po/hy.po new file mode 100755 index 0000000..e647cd2 --- /dev/null +++ b/home/res/po/hy.po @@ -0,0 +1,284 @@ +msgid "IDS_IDLE_BODY_APPS" +msgstr "Ծրագրեր" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_NEXT" +msgstr "Հաջորդ" + +msgid "IDS_IDLE_HEADER_WIDGET" +msgstr "Վիդջետ" + +msgid "IDS_CLOCK_BODY_DONT_REPEAT_ABB" +msgstr "Չկրկնել" + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_DELETE_ALL_ABB2" +msgstr "Ջնջել բոլորը" + +msgid "IDS_IM_POP_UNABLE_TO_REMOVE" +msgstr "Անհնար է հեռացնել:" + +msgid "IDS_COM_BODY_TAP_AND_HOLD_A_WIDGET_TO_MOVE_IT_ABB" +msgstr "Տեղափոխելու համար թակեք և պահեք պատկերագիրը:" + +msgid "IDS_ST_BODY_HOME_SCREEN_CHANGED_ABB" +msgstr "Հիմնական էկրանը փոխվել է:" + +msgid "IDS_IDLE_POP_LOADING_ING" +msgstr "Բեռնում է..." + +msgid "IDS_HS_BODY_UNABLE_TO_LOAD_DATA_TAP_TO_RETRY" +msgstr "Անհնար է տվյալներ բեռնել: Թակեք՝ նորից փորձելու համար" + +msgid "IDS_HS_POP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_NO_MORE_ROOM_ON_HOME_SCREEN" +msgstr "Անհնար է ծրագիր ավելացնել. այլևս տեղ չկա հիմնական էկրանում:" + +msgid "IDS_HS_POP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_NO_MORE_ROOM_ON_HOME_SCREEN" +msgstr "Անհնար է պատկերագիր ավելացնել. այլևս տեղ չկա հիմնական էկրանում:" + +msgid "IDS_HS_TPOP_APPLICATION_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Ծրագիրն արդեն գոյություն ունի:" + +msgid "IDS_HS_TPOP_WIDGET_ALREADY_EXISTS" +msgstr "Պատկերագիրն արդեն գոյություն ունի:" + +msgid "IDS_COM_POP_CANCEL" +msgstr "Չեղարկել" + +msgid "IDS_HS_TPOP_HOME_SCREEN_LAYOUT_CHANGED" +msgstr "Հիմնական էկրանի դասավորվածքը փոխվել է:" + +msgid "IDS_HS_POP_THIS_APPLICATION_WILL_BE_REMOVED_FROM_THE_HOME_SCREEN_IT_WILL_NOT_BE_DELETED_FROM_THE_DEVICE" +msgstr "Այս ծրագիրը կհեռացվի հիմնական էկրանից: Այն չի վերացվի սարքից:" + +msgid "IDS_HS_HEADER_REMOVE_APPLICATION_ABB" +msgstr "Հեռացնել ծրագիրը" + +msgid "IDS_HS_HEADER_REMOVE_WIDGET_ABB" +msgstr "Հեռացնել պատկերագիրը" + +msgid "IDS_HS_POP_THIS_WIDGET_WILL_BE_REMOVED_FROM_THE_HOME_SCREEN_IT_WILL_NOT_BE_DELETED_FROM_THE_DEVICE" +msgstr "Այս պատկերագիրը կհեռացվի հիմնական էկրանից: Այն չի վերացվի սարքից:" + +msgid "IDS_ST_MBODY_ULTRA_POWER_SAVING_MODE" +msgstr "Էներգիայի գերխնայ. ռեժիմ" + +msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_REACHED" +msgstr "Անհնար է ավելացնել հարմարանք: Հասել է հարմարանքների առավել. քանակին (%d):" + +msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS_HPD_REACHED" +msgstr "Անհնար է ծրագիր ավելացնել. հասել է ծրագրերի առավելագույն քանակին (%d):" + +msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_PAGE" +msgstr "Անհնար է էջ ավելացնել:" + +msgid "IDS_ST_BODY_NORMAL_MODE" +msgstr "Սովորական ռեժիմ" + +msgid "IDS_SMR_TPOP_POWER_SAVING_MODE_DISABLED" +msgstr "Էներգիայի խնայման ռեժիմը կասեցված է:" + +msgid "IDS_ST_TPOP_POWER_SAVING_MODE_ENABLED" +msgstr "Էներգիայի խնայման ռեժիմն ընձեռվեց:" + +msgid "IDS_ST_OPT_RECENT_APPS_ABB" +msgstr "Վերջ. ծրգրեր" + +msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_APPLICATION_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS_HPS_REACHED" +msgstr "Անհնար է ծրագիր ավելացնել. հասել է ծրագրերի առավելագույն քանակին (%s):" + +msgid "IDS_HS_TPOP_UNABLE_TO_ADD_WIDGET_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPS_REACHED" +msgstr "Անհնար է պատկերագիր ավելացնել. հասել է պատկերագրերի առավելագույն քանակին (%s):" + +msgid "IDS_HS_BODY_REMOVE_PAGE" +msgstr "Հեռացնել էջը" + +msgid "IDS_HS_POP_THIS_PAGE_AND_ITS_CONTENT_WILL_BE_REMOVED" +msgstr "Այս էջն ու այնտեղի բովանդակությունը կհեռացվեն:" + +msgid "IDS_COM_BUTTON_REMOVE_ABB" +msgstr "Հեռացնել" + +msgid "IDS_ST_POP_INSERT_SIM_CARD_TO_ACCESS_NETWORK_SERVICES" +msgstr "Տեղադրեք SIM քարտը՝ ցանցային ծառայություններ մտնելու համար:" + +msgid "IDS_ST_BUTTON2_BLOCKING_MODE" +msgstr "Արգելափակման ռեժիմ" + +msgid "IDS_COM_BODY_ON_M_STATUS" +msgstr "Միացված է" + +msgid "IDS_COM_BODY_OFF_M_STATUS" +msgstr "Անջտվծ" + +msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_MOVED" +msgstr "Տարրը տեղափոխվել է:" + +msgid "IDS_KM_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ADD" +msgstr "Երկհպեք՝ հավելելու համար:" + +msgid "IDS_HS_BODY_ADD_WIDGET" +msgstr "Ավելացնել պատկերագիր" + +msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_ADDED" +msgstr "Տարրն ավելացվել է:" + +msgid "IDS_TTS_BODY_ITEM_REMOVED" +msgstr "Տարրը հեռացվել է:" + +msgid "IDS_AT_BODY_PAGE_P1SD_OF_P2SD_T_TTS" +msgstr "%1$d էջը՝ %2$d-ից" + +msgid "IDS_HS_TPOP_CANNOT_REORDER_NOTIFICATION_BOARD_ITEMS" +msgstr "Անհնար է վերադասավորել ծանուցումների հտախտակի տարրերը:" + +msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS" +msgstr "Ժամը %1$d:%2$d է:" + +msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM" +msgstr "Ժամը՝ %d:%d AM:" + +msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM" +msgstr "Ժամը՝ %d:%d PM:" + +msgid "IDS_TTS_BODY_PD_NEW_ITEMS" +msgstr "%d նոր տարրեր" + +msgid "IDS_HS_BODY_THE_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_HAS_BEEN_REACHED_DELETE_SOME_WIDGETS_AND_TRY_AGAIN_ABB" +msgstr "Հարմարանքների առավելագույն քանակը (%s) լրացավ: Ջնջեք որոշ հարմարանքներ և կրկին փորձեք:" + +msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_RIGHT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ABB" +msgstr "Սահեցրեք աջ՝ ժամացույց վերադառնալու:" + +msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_LEFT_TO_VIEW_WIDGETS_ABB" +msgstr "Սահեցրեք վեր՝ հարմարանքներ դիտելու:" + +msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_LEFT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ABB" +msgstr "Սահեցրեք ձախ՝ ժամացույց վերադառնալու:" + +msgid "IDS_HELP_POP_SWIPE_RIGHT_TO_VIEW_NOTIFICATIONS_ABB" +msgstr "Սահեցրեք աջ՝ ծանուցումներ դիտելու:" + +msgid "IDS_AT_POP_UNINSTALL_PS_Q" +msgstr "Ապատեղադրե՞լ %s-ը:" + +msgid "IDS_HS_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_WIDGETS_HPD_REACHED" +msgstr "Հասել է պատկերագրերի առավելագույն քանակին (%s):" + +msgid "IDS_HELP_BODY_DOUBLE_TAP_TO_OPEN_APP_TRAY_TTS" +msgstr "Կրկնակի թակեք՝ ծրագրերի մատուցարանը բացելու համար:" + +msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_ITEM" +msgstr "1 նոր տարր" + +msgid "IDS_HS_BODY_DOUBLE_TAP_TO_ENABLE_TTS" +msgstr "Երկհպեք` միացնելու համար:" + +msgid "IDS_ST_BUTTON2_CLOCK" +msgstr "Ժամացույց" + +msgid "IDS_SM_BODY_THE_DEVICE_TEMPERATURE_IS_TOO_HIGH" +msgstr "Սարքի ջերմաստիճանը չափազանց բարձր է:" + +msgid "IDS_HS_TPOP_DOWNLOAD_GEAR_APPLICATIONS_USING_MOBILE_DEVICE_ABB" +msgstr "Ներբեռնել Gear ծրագրեր շարժական սարքով:" + +msgid "IDS_HEALTH_OPT_WHILE_SLEEPING_ABB" +msgstr "Քնի ընթացքում" + +msgid "IDS_HS_BUTTON_GET_MORE_APPLICATIONS_ABB2" +msgstr "Ստացեք ավելի շատ ծրագրեր" + +msgid "IDS_ST_TPOP_ACTION_NOT_AVAILABLE_WHILE_POWER_SAVING_PLUS_ENABLED" +msgstr "Գործողությունն անմատչելի է, երբ միացված է Էներգիայի խնայում +:" + +msgid "IDS_SCR_POP_PS_IS_NOT_AVAILABLE_WHILE_SCREEN_READER_IS_ENABLED" +msgstr "%s-ը մատչելի չէ, երբ Էկրանի ընթերցիչն ընձեռված է:" + +msgid "IDS_ST_MBODY_DO_NOT_DISTURB_ABB" +msgstr "Չանհանգստացնել" + +msgid "IDS_ST_TPOP_UNABLE_TO_TURN_ON_MOBILE_DATA_WHILE_FLIGHT_MODE_ENABLED_DISABLE_FLIGHT_MODE_AND_TRY_AGAIN_ABB" +msgstr "Անհն. է միացնել Շարժ. տվյ., երբ Թռիչք. ռեժիմն ընձեռ. է: Կասեցրեք Թռիչք. ռժմ և նորից փորձեք:" + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_UPWARDS_TO_GO_BACK_TO_CLOCK_ABB" +msgstr "Սահեցրեք վեր՝ ժամացույցին վերադառ. հր:" + +msgid "IDS_WMGR_POP_THATS_IT_E_GET_INTO_GEAR_E" +msgstr "Ահա՛ և ամենը: Սկսե՛ք գործածել Gear-ը:" + +msgid "IDS_ST_MBODY_MOBILE_NETWORKS_ABB" +msgstr "Շարժական ցանցեր" + +msgid "IDS_CST_OPT_FWD_CALLS_TO_GEAR_ABB" +msgstr "Փխնցլ կանչեր Gear" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_START" +msgstr "Մեկնարկել" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_EXIT" +msgstr "Ելք" + +msgid "IDS_WMGR_BODY_WELCOME_E_TAP_THE_BUTTON_BELOW_TO_LEARN_HOW_TO_USE_YOUR_GEAR_ABB" +msgstr "Բարի գալուստ: Թակ. ներքևի կոճակ՝ իմանալու, ինչպես օգտ. Gear:" + +msgid "IDS_WMGR_NPBODY_REQUESTED_TO_DISABLE" +msgstr "Պահանջվում է կասեցնել" + +msgid "IDS_WMGR_NPBODY_REQUESTED_TO_ENABLE" +msgstr "Պահանջվում է ընձեռել" + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_TOP_EDGE_DOWN_TO_SEE_INDICATOR_ICONS_ON_CLOCK_ABB" +msgstr "Վերին եզր սահեց. վար՝ ցուցիչ պատկերակ. ժմց. վրա տես. հր:" + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_BOTTOM_EDGE_UP_TO_VIEW_APPS_ON_CLOCK_ABB" +msgstr "Ներքևի եզրը սահեցրեք վեր՝ ծրագրերը ժմցույցի վրա դիտ. հր:" + +msgid "IDS_ST_BUTTON_OK" +msgstr "OK" + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_TOP_EDGE_DOWN_TO_GO_BACK_ABB" +msgstr "Վերին եզրը մատով սահեցրեք ներքև՝ հետ գնալու համար:" + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_ON_CLOCK_SWIPE_DOWN_FROM_TOP_EDGE_FOR_INDICATOR_ICONS_VZW" +msgstr "On clock, swipe down from top edge for indicator icons." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_ON_CLOCK_SWIPE_UP_FROM_BOTTOM_EDGE_TO_VIEW_APPS_VZW" +msgstr "On clock, swipe up from bottom edge to view apps." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_RIGHT_TO_SEE_NOTIFICATIONS_ATNT" +msgstr "From the clock, swipe right to see notifications." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_LEFT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT" +msgstr "Swipe left to go back to the clock." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_LEFT_TO_SEE_WIDGETS_ATNT" +msgstr "From the clock, swipe left to see widgets." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_RIGHT_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT" +msgstr "Swipe right to go back to the clock." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_UP_TO_VIEW_APPS_ATNT" +msgstr "From the clock, swipe up to view apps." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_DOWN_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT" +msgstr "Swipe down to go back to the clock." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_FROM_THE_CLOCK_SWIPE_DOWN_TO_SEE_THE_MOMENTS_BAR_ATNT" +msgstr "From the clock, swipe down to see the Moments bar." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_SWIPE_UP_TO_GO_BACK_TO_THE_CLOCK_ATNT" +msgstr "Swipe up to go back to the clock." + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_THE_CLOCK_IS_YOUR_HOME_SCREEN_TAP_BELOW_TO_GET_STARTED_ATNT" +msgstr "The clock is your home screen. Tap below to get started." + +msgid "IDS_HS_POP_TO_INSTALL_OR_UNINSTALL_APPLICATIONS_USE_THE_SAMSUNG_GEAR_APPLICATION_ON_YOUR_MOBILE_DEVICE" +msgstr "Ծրագրեր տեղադրելու և ապատեղադրելու համար օգտագործեք Samsung Gear ծրագիրը Ձեր շարժական սարքում:" + +msgid "IDS_WNOTI_BODY_THIS_IS_THE_MAIN_STRUCTURE_OF_THE_HOME_SCREEN" +msgstr "Սա հիմնական էկրանի գլխավոր կառուցվածքն է:" + +msgid "IDS_TTRL_BODY_THIS_IS_YOUR_HOME_SCREEN_LAYOUT_VZW" +msgstr "This is your home screen layout." + +msgid "IDS_ST_BODY_EMPTY" +msgstr "Դատարկ է" |