diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 50 |
1 files changed, 46 insertions, 4 deletions
@@ -1,5 +1,8 @@ msgid "IDS_COM_BODY_HIGH_VOLUMES_MAY_HARM_YOUR_HEARING_IF_YOU_LISTEN_FOR_A_LONG_TIME" -msgstr "Dlouhodobý poslech velmi hlasité reprodukce může poškodit sluch" +msgstr "Dlouhodobý poslech velmi hlasité reprodukce může poškodit sluch." + +msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" +msgstr "Média" msgid "IDS_COM_BODY_ANDROID" msgstr "Android" @@ -10,9 +13,48 @@ msgstr "Java" msgid "IDS_COM_BODY_WARNING" msgstr "Upozornění" -msgid "IDS_COM_BODY_MEDIA" -msgstr "Média" - msgid "IDS_COM_OPT_HEADPHONES_ABB" msgstr "Sluchátka" +msgid "IDS_PN_POP_UNABLE_TO_ADJUST_VOLUME_WHILE_ALL_SOUND_IS_OFF_YOU_CAN_TURN_ON_SOUND_BY_GOING_TO_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Když jsou všechny zvuky vypnuté, není možné upravit hlasitost. Zvuk můžete zapnout v nastavení usnadnění." + +msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_PM" +msgstr "Je %d:%d odp." + +msgid "IDS_TTS_BODY_IT_IS_PD_CPD_AM" +msgstr "Je %d:%d dop." + +msgid "IDS_LCKSCN_BODY_YOU_HAVE_P1SD_MISSED_CALLS_AND_P2SD_UNREAD_MESSAGEST_TTS" +msgstr "Máte %1$d nepřijatých hovorů a %2$d nepřečtených zpráv." + +msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_T_TTS" +msgstr "%d nepřijatých hovorů" + +msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_NEW_MESSAGES_T_TTS" +msgstr "%d nových zpráv" + +msgid "IDS_TTS_BODY_1_MISSED_CALL_T_TTS" +msgstr "1 nepřijatý hovor" + +msgid "IDS_TTS_BODY_1_NEW_MESSAGE_T_TTS" +msgstr "1 nová zpráva" + +msgid "IDS_LCKSCN_BODY_IT_IS_P1SD_CP2SD_T_TTS" +msgstr "Je %1$d:%2$d." + +msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS" +msgstr "1 nepřijatý hovor a 1 nepřečtená zpráva" + +msgid "IDS_LCKSCN_BODY_PD_MISSED_CALLS_AND_1_UNREAD_MESSAGE_T_TTS" +msgstr "%d nepřijatých hovorů a 1 nepřečtená zpráva" + +msgid "IDS_LCKSCN_BODY_1_MISSED_CALL_AND_PD_UNREAD_MESSAGES_T_TTS" +msgstr "1 nepřijatý hovor a %d nepřečtených zpráv" + +msgid "IDS_ST_BODY_PERSONAL_MODE_ENABLED" +msgstr "Osobní režim je zapnutý." + +msgid "IDS_ST_TPOP_DISABLE_TURN_OFF_ALL_SOUNDS_IN_ACCESSIBILITY_SETTINGS" +msgstr "Vypněte možnost Vypnout všechny zvuky v nastavení Usnadnění." + |