summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ug-wifidirect/po/sr.po
blob: 832dd13ee3042232dca3414d5a4a2a222fa60acb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
msgstr "Unesi svoj ID."

msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
msgstr "Dostignut maksimalan broj karaktera."

msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
msgstr "Izabrano: %d"

msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
msgstr "Omogući"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
msgstr "."

msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
msgstr "Dostignut je maksimalan broj od %d karaktera."

msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
msgstr "Neuspešno dobijanje IP adrese."

msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
msgstr "Povezan na Wi-Fi mrežu %s."

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
msgstr "Nikad"

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
msgstr "Pr. pod. put. Wi-Fi i 4G mreže"

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
msgstr "Pr. pod. put. Wi-Fi i 3G mreže"

msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
msgstr "WPS PIN"

msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
msgstr "Zaboravi"

msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
msgstr "Otkaži"

msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
msgstr "OK"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "Veza je uspostavljena"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
msgstr "Automatski prelazi sa Wi-Fi mreže na mobilne mreže radi održavanja stabilne Internet veze."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
msgstr "Došlo je do greške u autentikaciji"

msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
msgstr "Wi-Fi i mobilne mreže će se istovremeno koristiti radi bržeg preuzimanja fajlova. Ovo može da poveća upotrebu podataka mobilnog telefona."

msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
msgstr "Pametna promena mreže je omogućena. Ova funkcija pomaže održavanje stabilne Internet veze prelaskom sa mobilne mreže na Wi-Fi mrežu. To može da poveća upotrebu podataka."

msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
msgstr "%s kartica je izabrana.\n\nAko ne možeš da uspostaviš vezu sa pristupnom tačkom, promeni SIM karticu koju koristiš za potvrdu tako što ćeš otići na Menadžer SIM kartice. Zatim izaberi SIM karticu koju želiš da koristiš za Mobilne podatke i multimedijalne poruke. Alternativno, možeš da isključiš SIM karticu koju ne želiš da koristiš."

msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
msgstr "Pritisni WPS dugme na Wi-Fi pristupnoj tački u roku od %d minuta."

msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
msgstr "Otvorena"

msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
msgstr "Nema Wi-Fi pristupne tačke."

msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
msgstr "Trenutna mreža će biti isključena."

msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
msgstr "WPS"

msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
msgstr "Prikaži lozinku"

msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
msgstr "Uključeno"

msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
msgstr "Isključeno"

msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
msgstr "Zaboravi mrežu"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
msgstr "Pametna promena mreže"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
msgstr "Jačina signala"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
msgstr "Smanji up. pod. mob. tel."

msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
msgstr "Daj prioritet brzini"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
msgstr "Osiguravanje mreže"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
msgstr "Informacije o Wi-Fi mreži"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
msgstr "Izaberi WPS metodu"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
msgstr "Adresa proksija"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
msgstr "Lozinka"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
msgstr "Unesi šifru."

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
msgstr "WPS dugme"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
msgstr "Skeniraj"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
msgstr "Nađi skrivenu mrežu"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
msgstr "Dostupne su Wi-Fi mreže."

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
msgstr "Wi-Fi"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
msgstr "Samo tokom punjenja"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
msgstr "Slabo"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
msgstr "Korisnički sert."

msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
msgstr "Neodređeno"

msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Nepoznato"

msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
msgstr "Radi bržeg preuzimanja većih fajlova, istovremeno koristi Wi-Fi i mobilne mreže."

msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
msgstr "Maska podmreže"

msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
msgstr "Statička IP adresa"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
msgstr "SSID"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
msgstr "Sortiraj po"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
msgstr "Skeniranje..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
msgstr "Primi obaveštenja o dostupnosti mreža"

msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
msgstr "Port proksija"

msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
msgstr "Ime"

msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
msgstr "MAC adresa"

msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
msgstr "IP adresa"

msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
msgstr "Identitet"

msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
msgstr "Adresa mrežnog prolaza"

msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
msgstr "Unesi identitet."

msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
msgstr "EAP način"

msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
msgstr "EAP"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
msgstr "DNS 2"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
msgstr "DNS 1"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
msgstr "Povezivanje..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
msgstr "Poveži se"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
msgstr "Sačuvano"

msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
msgstr "Detektovana je Wi-Fi mreža. Bićeš povezan/a."

msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
msgstr "Napredna podešavanja"

msgid "IDS_COM_SK_NO"
msgstr "Ne"

msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
msgstr "Politika bezbednosti ograničava upotrebu Wi-Fija."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
msgstr "Kucni ovde za povezivanje."

msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
msgstr "Uređaj se povezuje na %1$s. Međutim, ova mreža možda ne obezbeđuje pristup Internetu.\nKucni na OK da bi se sada zadržala veza sa %1$s, ali takođe spreči da se Pametna promena mreže više ne povezuje na ovu mrežu u buduće."

msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
msgstr "Wi-Fi i mobilna pristupna tačka se ne mogu uključiti istovremeno. Isključi mobilnu pristupnu tačku?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
msgstr "Prijavi se na Wi-Fi mrežu"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
msgstr "Internet možda nije dostupan"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
msgstr "Ne pitaj ponovo"

msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
msgstr "Otvori Wi-Fi podešavanja"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
msgstr "Nema uređaja"

msgid "IDS_BR_SK_YES"
msgstr "Da"

msgid "IDS_BR_SK_NO"
msgstr "Ne"

msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
msgstr "Otkaži"

msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
msgstr "Preimenuj uređaj"

msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
msgstr "Naziv mog uređaja"

msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
msgstr "Neuspešno."

msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
msgstr "Otkaži"

msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "Povezan"

msgid "IDS_BR_SK_OK"
msgstr "OK"

msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
msgstr "Nazivi uređaja se prikazuju u cilju razlikovanja svakog pojedinačnog uređaja u okviru liste uređaja u blizini koji su dostupni putem Bluetooth-a, Wi-Fi Direct-a i drugih načina."

msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
msgstr "Preimenuj"

msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
msgstr "Kucni za promenu podešavanja"

msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
msgstr "Unet je neispravan karakter. Pokušaj ponovo"

msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
msgstr "Nepodržano."

msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE"
msgstr "Dostupno"

msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
msgstr "Poveziv. nije uspelo"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
msgstr "Wi-Fi Direct uređaji"

msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
msgstr "Kucni za povezivanje."

msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
msgstr "Otkaži povezivanje"

msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
msgstr "Povezani uređaji"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL"
msgstr "Izaberi sve"

msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES"
msgstr "Zauzeti uređaji"

msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB"
msgstr "Povezan sa drugim uređajem"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
msgstr "Čekanje na povezivanje"

msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
msgstr "Neuspešno povezivanje."

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
msgstr "Višestruko povezivanje"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
msgstr "Otkači sve"

msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
msgstr "Prekini vezu"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
msgstr "Onemogući Wi-Fi Direct nakon korišćenja"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
msgstr "Onemog. Wi-Fi Direct nakon korišć."

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
msgstr "Onemogući Wi-Fi Direct nakon korišćenja radi štednje baterije"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
msgstr "Onem. Wi-Fi Direct nakon korišć. radi štednje bat."

msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
msgstr "%s zahteva povezivanje na Wi-Fi Direct. Dozvoliti?"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q"
msgstr "Korišćenje Wi-Fi Direct-a će prekinuti aktuelnu Wi-Fi vezu. Nastaviti?"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q"
msgstr "Korišćenje Wi-Fi Direct-a će prekinuti aktuelno Wi-Fi vezivanje. Nastaviti?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct veza"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Isključi Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
msgstr "Prekinuti Wi-Fi Direct vezu?"

msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Poveži se sa drugim uređajima preko Wi-Fi Direct."

msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
msgstr "Nije bilo nikakvih aktivnosti %d minuta otkako je omogućen Wi-Fi Direct. Da bi se produžilo trajanje baterije, Wi-Fi Direct je onemogućen."

msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
msgstr "Skeniraj"

msgid "IDS_WIFI_SK_STOP"
msgstr "Stop"

msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
msgstr "Deaktivacija neuspešna."

msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
msgstr "Uključivanje neuspešno."

msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
msgstr "Trenutna veza će biti prekinuta. Nastavak?"

msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME"
msgstr "Možeš da povežeš do %d uređaja istovremeno."

msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB"
msgstr "Dostupni uređaji"

msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "Neuspešno povezivanje na %s."

msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE"
msgstr "Uređaj je povezan na drugi uređaj."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS"
msgstr "Povezano sa %s."

msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
msgstr "PIN-ovi se ne slažu."

msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
msgstr "Deaktivacija..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
msgstr "Trenutna veza će biti prekinuta da bi se pokrenulo skeniranje. Nastaviti?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
msgstr "Uređaji čije povezivanje nije uspelo"

msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "Unesi PIN radi povezivanja na %s."

msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS"
msgstr "Poveži se na %s za %d sekundi."

msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS"
msgstr "PIN kod %s"

msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB"
msgstr "Izaberi uređaje"

msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST"
msgstr "Wi-Fi Direct veza je izgubljena."

msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB"
msgstr "Poveži na %s za %d sek."

msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB"
msgstr "Preimenuj uređaj"

msgid "IDS_WIFI_POP_PIN"
msgstr "PIN kod"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
msgstr "Povezivanje nemoguće"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
msgstr "Prekini vezu"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
msgstr "Dozvoli"

msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
msgstr "Aktiviranje..."

msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
msgstr "Poveži se"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED"
msgstr "Povezan."

msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
msgstr "Unesi naziv uređaja"

msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Povezano sa %d druga(ih) uređaja preko Wi-Fi Direct-a."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
msgstr "Nije povezan"

msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED"
msgstr "Ova Wi-Fi Direct veza će biti otkazana."

msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
msgstr "Za uštedu napajanja baterije onemogući Wi-Fi Direct nakon korišćenja."