summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ug-wifidirect/po/hr.po
blob: f7648e8ad953bf20b66deb1df97ae5ab6a08c4cf (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
msgstr "Upišite svoj ID."

msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
msgstr "Maks. broj znakova."

msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
msgstr "%d odabrano"

msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
msgstr "Uključi"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
msgstr "."

msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
msgstr "Dosegnut maksimalan broj znakova %d."

msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
msgstr "Dobivanje IP adrese nije uspjelo."

msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
msgstr "Spojeno na Wi-Fi mrežu %s."

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
msgstr "Nikad"

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
msgstr "Skinite pod. preko Wi-Fi i 4G"

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
msgstr "Skinite pod. preko Wi-Fi i 3G"

msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
msgstr "WPS PIN"

msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
msgstr "Zaboravi"

msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
msgstr "Prekid"

msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
msgstr "OK"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "Spojen"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
msgstr "Automatsko prebacivanje između Wi-Fi i mobilnih mreža za održavanje stabilne internetske veze."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
msgstr "Došlo je do greške provjere"

msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
msgstr "Koristit će se Wi-Fi i mobilne mreže zajedno za brže skidanje velikih datoteka. To bi moglo povećati prijenos podataka na mobilnom uređaju."

msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
msgstr "Omogućena je Pametna promjena mreže. Ova funkcija omogućuje održavanje stabilne internetske veze prebacivanjem između mobilne i Wi-Fi mreže. To može povećati prijenos podataka."

msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
msgstr "Odabrana je kartica %s.\n\nAko se ne možete povezati s pristupnom točkom, odlaskom na upravitelja SIM kartice promijenite SIM karticu za provjeru. Zatim odaberite SIM karticu koju želite koristiti za Mobilne podatke i multimedijske poruke. Druga je mogućnost odspajanje SIM kartice koju ne želite koristiti."

msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
msgstr "Pritisnite WPS na Wi-Fi pristupnoj točki u roku od %d minute."

msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
msgstr "Otvorena"

msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
msgstr "Nije nađena Wi-Fi pristupna točka."

msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
msgstr "Trenutna mreža biti će odspojena."

msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
msgstr "WPS"

msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
msgstr "Prikaži lozinku"

msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
msgstr "Uključeno"

msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
msgstr "Isključeno"

msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
msgstr "Zaboravi mrežu"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
msgstr "Pametna promjena mreže"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
msgstr "Jačina signala"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
msgstr "Smanj. korišt. mob. pod."

msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
msgstr "Daj prioritet brzini"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
msgstr "Povezivanje mreža"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
msgstr "Informacije o Wi-Fi mreži"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
msgstr "Odaberite WPS-način"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
msgstr "Proxy adresa"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
msgstr "Šifra"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
msgstr "Unesite lozinku."

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
msgstr "WPS tipka"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
msgstr "Skeniraj"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
msgstr "Traži skrivenu mrežu"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
msgstr "Dostupne Wi-Fi mreže."

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
msgstr "Wi-Fi"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
msgstr "Samo tijekom punjenja"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
msgstr "Slaba"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
msgstr "Korisnič. potvrda"

msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
msgstr "Neodređeno"

msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Nepoznato"

msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
msgstr "Za brže skidanje velikih datoteka, koristite Wi-Fi i mobilne mreže zajedno."

msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
msgstr "Maska podmreže"

msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
msgstr "Statički IP"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
msgstr "SSID"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
msgstr "Sortiraj po"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
msgstr "Pretraživanje..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
msgstr "Primite obavijesti kada su mreže dostupne."

msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
msgstr "Proxy ulaz"

msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
msgstr "Ime"

msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
msgstr "MAC adresa"

msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
msgstr "IP adresa"

msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
msgstr "Identitet"

msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
msgstr "Adresa pristupnika"

msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
msgstr "Unesi identitet."

msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
msgstr "EAP način"

msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
msgstr "EAP"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
msgstr "DNS 2"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
msgstr "DNS 1"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
msgstr "Spajanje..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
msgstr "Spoji"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
msgstr "Spremljeno"

msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
msgstr "Prepoznata je Wi-Fi mreža. Bit ćete spojeni."

msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
msgstr "Dodatne postavke"

msgid "IDS_COM_SK_NO"
msgstr "Ne"

msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
msgstr "Sigurnosne odredbe ograničavaju Wi-Fi korištenje."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
msgstr "Dotaknite ovdje za spajanje."

msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
msgstr "Vaš se uređaj spaja na %1$s. Međutim, preko ove mreže nije se moguće spojiti na internet.\nDodirnite U redu da biste sad ostali spojeni na %1$s, ali i kako biste spriječili da se Pametna promjena mreže ubuduće spaja na ovu mrežu."

msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
msgstr "Istodobno ne možete uključiti Wi-Fi i Mobile AP. Isključiti Mobilnu pristupnu točku?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
msgstr "Prijava na Wi-Fi mrežu"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
msgstr "Internet možda nije dostupan"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
msgstr "Ne pitaj više"

msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
msgstr "Otvori postavke za Wi-Fi"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
msgstr "Nisu pronađeni uređaji"

msgid "IDS_BR_SK_YES"
msgstr "Da"

msgid "IDS_BR_SK_NO"
msgstr "Ne"

msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
msgstr "Prekid"

msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
msgstr "Preimenuj uređaj"

msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
msgstr "Naziv mog uređaja"

msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
msgstr "Neuspješno."

msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
msgstr "Prekid"

msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "Spojeno"

msgid "IDS_BR_SK_OK"
msgstr "OK"

msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
msgstr "Nazivi uređaja prikazani su radi razlikovanja pojedinih uređaja dostupnih na listi najbližih uređaja, putem Bluetootha, Wi-Fi Directa te na druge načine."

msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
msgstr "Preimenuj"

msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
msgstr "Dodirnite za mijenjanje postavki."

msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
msgstr "Unesen neispravan znak. Pokušajte ponovno"

msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
msgstr "Nepodržan."

msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE"
msgstr "Dostupno"

msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
msgstr "Greška spajanja"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
msgstr "Uređaji za Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
msgstr "Dotaknite za spajanje."

msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
msgstr "Prekini vezu"

msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
msgstr "Spojeni uređaji"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL"
msgstr "Odaberi sve"

msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES"
msgstr "Zauzeti uređaji"

msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB"
msgstr "Spojen na drugi uređaj"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
msgstr "Čekanje veze"

msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
msgstr "Greška spajanja."

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
msgstr "multi spajanje"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
msgstr "Prekini sve"

msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
msgstr "Prekini vezu"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
msgstr "Isključi Wi-Fi Direct nakon upotrebe"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
msgstr "Isklj. Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
msgstr "Isključi Wi-Fi Direct nakon upotrebe radi uštede baterije"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
msgstr "Isklj. Wi-Fi Direct nakon up. radi uštede baterije"

msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
msgstr "%s zahtijeva Wi-Fi Direct vezu. Dopustiti?"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q"
msgstr "Korištenjem Wi-Fi Direct prekida se trenutačna Wi-Fi veza. Nastaviti?"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q"
msgstr "Korištenje Wi-Fi Directa će isključiti trenutno Wi-Fi dijeljenje mreže. Nastaviti?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct veza"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Odspajanje Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
msgstr "Poništiti Wi-Fi Direct vezu?"

msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Spojite se na druge uređaje pomoću Wi-Fi Direct."

msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
msgstr "Nije bilo aktivnosti %d minuta od kada je uključen Wi-Fi Direct. Isključen je Wi-Fi Direct radi produljenja trajanja baterije."

msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
msgstr "Skeniraj"

msgid "IDS_WIFI_SK_STOP"
msgstr "Zaustavi"

msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
msgstr "Isključivanje neuspješno."

msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
msgstr "Aktivacija nije uspjela."

msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
msgstr "Aktivna veza će se prekinuti. Nastaviti?"

msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME"
msgstr "U svakom trenutku možete spojiti najviše %d uređaja."

msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB"
msgstr "Dostupni uređaji"

msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "Neuspješno spajanje sa %s."

msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE"
msgstr "Uređaj spojen na drugi uređaj."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS"
msgstr "Spojeno sa %s."

msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
msgstr "PIN-ovi ne odgovaraju."

msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
msgstr "Isključivanje..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
msgstr "Aktivna veza će se prekinuti da bi pretraga mogla početi. Nastaviti?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
msgstr "Uređaji koji se nisu uspjeli spojiti"

msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "Unesite PIN za spajanje s %s."

msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS"
msgstr "Spojite se na %s za %d sek."

msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS"
msgstr "PIN %s"

msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB"
msgstr "Odaberite uređaje"

msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST"
msgstr "Wi-Fi Direct veza je prekinuta."

msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB"
msgstr "Spajanje s %s za %d sek."

msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB"
msgstr "Preimenuj uređaj"

msgid "IDS_WIFI_POP_PIN"
msgstr "PIN"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
msgstr "Nemoguće povezati"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
msgstr "Zaustavi vezu"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
msgstr "Dopusti"

msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
msgstr "Uključivanje..."

msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
msgstr "Spoji"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED"
msgstr "Spojeno."

msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
msgstr "Unesite naziv uređaja"

msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Spojeno s %d uređajima pomoću Wi-Fi Direct."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
msgstr "Nije spojen"

msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED"
msgstr "Ova Wi-Fi Direct veza bit će poništena."

msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
msgstr "Da biste uštedili bateriju, isključite Wi-Fi Direct nakon upotrebe."