summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ug-wifidirect/po/hr.po
blob: 349984d3fef73d92aaf58b1e3a1dd69be44c1dcc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
msgstr "Spojeno"

msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
msgstr "Spajanje..."

msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
msgstr "Odspajanje..."

msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
msgstr "Spojeno"

msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
msgstr "Nepoznata greška"

msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
msgstr "PIN-ovi se ne podudarajui!"

msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
msgstr "Uključivanje..."

msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
msgstr "%d odabrano"

msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
msgstr "Isključivanje..."

msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
msgstr "Nepodržan"

msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
msgstr "Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
msgstr "Skeniraj"

msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
msgstr "Uređaji za Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
msgstr "Dotaknite za spajanje"

msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
msgstr "Spoji"

msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
msgstr "Prekini vezu"

msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
msgstr "O Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
msgstr "Wi-Fi Direct omogućuje da se Wi-Fi uređaji direktno spajaju, čime se izuzetno olakšava i pojednostavljuje ispis, dijeljenje datoteka, sinkroniziranje i dijeljenje zaslona. Spajanje s uređajima koji podržavaju Wi-Fi Direct omogućuje vam dijeljenje sadržaja, sinkroniziranje podataka, druženje s prijateljima, igranje igara, reproduciranje audia i videa te još mnogo toga pomoću raznih aplikacija"

msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
msgstr "Spojeni uređaji"

msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
msgstr "Zauzeti uređaji"

msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
msgstr "Spojen na drugi uređaj"

msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
msgstr "Spajanje..."

msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
msgstr "Čekanje veze"

msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
msgstr "Greška spajanja"

msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
msgstr "multi spajanje"

msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
msgstr "Prekini sve"

msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
msgstr "Prekini vezu"

msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
msgstr "Nisu pronađeni uređaji"

msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"

msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"

msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
msgstr "Wi-Fi Direct veza"

msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
msgstr "Poništiti Wi-Fi Direct vezu?"

msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
msgstr "Nema uređaja"

msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
msgstr "Zaustavi"

msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
msgstr "Isključivanje neuspješno"

msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
msgstr "Aktivacija nije uspjela"

msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
msgstr "Aktivna veza će se prekinuti. Nastaviti?"

msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
msgstr "Dostupni uređaji"

msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
msgstr "U svakom trenutku možete spojiti najviše %d uređaja"