summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ug-wifidirect/po/et.po
blob: 50ff9ccf56ada645b455466ea33dca49a179345e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
msgid "IDS_WFD_CONNECTED"
msgstr "Ühendatud"

msgid "IDS_WFD_CONNECTING"
msgstr "Ühendamine..."

msgid "IDS_WFD_DISCONNECTING"
msgstr "Ühenduse katkestamine..."

msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTED"
msgstr "Ühendatud"

msgid "IDS_WFD_POP_UNKNOWN_ERROR"
msgstr "Tundmatu tõrge"

msgid "IDS_WFD_POP_PIN_INVALID"
msgstr "PIN-koodid ei kattu!"

msgid "IDS_WFD_BODY_ACTIVATING"
msgstr "Aktiveerimine..."

msgid "IDS_WFD_POP_SELECTED_DEVICE_NUM"
msgstr "%d valitud"

msgid "IDS_WFD_BODY_DEACTIVATING"
msgstr "Desaktiveerimine..."

msgid "IDS_WFD_POP_NOT_SUPPORTED_DEVICE"
msgstr "Tugi puudub"

msgid "IDS_WFD_HEADER_WIFI_DIRECT"
msgstr "Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WFD_BUTTON_SCAN"
msgstr "Otsi"

msgid "IDS_WFD_BODY_WIFI_DIRECT_DEVICES"
msgstr "Wi-Fi Direct seadmed"

msgid "IDS_WFD_TAP_TO_CONNECT"
msgstr "puudutage ühendamiseks"

msgid "IDS_WFD_BUTTON_CONNECT"
msgstr "Ühenda"

msgid "IDS_WFD_BUTTON_CANCEL"
msgstr "Katkesta ühendus"

msgid "IDS_WFD_TITLE_ABOUT_WIFI"
msgstr "Wi-Fi Directi teave"

msgid "IDS_WFD_BODY_ABOUT_WIFI"
msgstr "Wi-Fi Direct võimaldab Wi-Fi seadmetel otse ühenduda, muutes printimise, failijagamise, sünkroonimise ja ekraanijagamise palju lihtsamaks ning mugavamaks. Teenust Wi-Fi Direct toetavate seadmete ühendamine võimaldab teil mitmesuguste rakenduste abil jagada sisu, sünkroonida andmeid, suhelda sõpradega, mängida mänge, heli, videoid ja teha muudki"

msgid "IDS_WFD_BODY_CONNECTED_DEVICES"
msgstr "Ühendatud seadmed"

msgid "IDS_WFD_BODY_BUSY_DEVICES"
msgstr "Hõivatud seadmed"

msgid "IDS_WFD_CONNECTED_WITH_OTHER_DEVICE"
msgstr "Ühendatud teise seadmega"

msgid "IDS_WFD_POP_CONNECTING"
msgstr "Ühendamine..."

msgid "IDS_WFD_WAITING_FOR_CONNECT"
msgstr "Ühenduse ootamine"

msgid "IDS_WFD_FAILED_TO_CONNECT"
msgstr "Ühendamine nurjus"

msgid "IDS_WFD_BUTTON_MULTI"
msgstr "Mitmikühendus"

msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
msgstr "Katkesta kõigi ühendus"

msgid "IDS_WFD_BUTTON_DISCONNECT"
msgstr "Katkesta ühendus"

msgid "IDS_WFD_NOCONTENT"
msgstr "Seadmeid ei leitud"

msgid "IDS_WFD_POP_WIFI_OFF"
msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi connection. Continue?"

msgid "IDS_WFD_POP_HOTSPOT_OFF"
msgstr "Using Wi-Fi Direct will disconnect current Wi-Fi tethering. Continue?"

msgid "IDS_WFD_POP_TITILE_CONNECTION"
msgstr "Wi-Fi Directi ühendus"

msgid "IDS_WFD_POP_CANCEL_CONNECT"
msgstr "Kas katkestada Wi-Fi Directi ühendus?"

msgid "IDS_WFD_BODY_NO_DEVICES"
msgstr "Seadmeid pole"

msgid "IDS_WFD_BUTTON_STOPSCAN"
msgstr "Lõpeta"

msgid "IDS_WFD_POP_DEACTIVATE_FAIL"
msgstr "Desaktiveerimine nurjus"

msgid "IDS_WFD_POP_ACTIVATE_FAIL"
msgstr "Aktiveerimine nurjus"

msgid "IDS_WFD_POP_DISCONNECT"
msgstr "Aktiivne ühendus katkestatakse. Kas jätkata?"

msgid "IDS_WFD_BODY_AVAILABLE_DEVICES"
msgstr "Saadaolevad seadmed"

msgid "IDS_WFD_POP_MULTI_CONNECT"
msgstr "Korraga saate ühendada kuni %d seadet"