summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/popup-wifidirect/po/zh_HK.po
blob: cbe38dc00f3c2a4f38a5edf8650d74aa07aef8fd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
msgstr "輸入您的 ID。"

msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
msgstr "字元數目已達上限。"

msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
msgstr "%d 已選擇"

msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
msgstr "啟用"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
msgstr "。"

msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
msgstr "已達字元數量上限  %d"

msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
msgstr "取得 IP 地址失敗。"

msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
msgstr "已連接至 Wi-Fi 網絡 %s"

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
msgstr "從不"

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
msgstr "透過 Wi-Fi 和 4G 下載數據"

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
msgstr "透過 Wi-Fi 和 3G 下載數據"

msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
msgstr "WPS PIN"

msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
msgstr "忘記"

msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
msgstr "取消"

msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
msgstr "確定"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "已連接"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
msgstr "在流動網絡與無線網絡之間自動切換以保持互聯網連接穩定。"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
msgstr "發生認證錯誤"

msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
msgstr "將同時使用 Wi-Fi 與流動網絡以使下載檔案更快。此操作可能增加流動數據使用量。"

msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
msgstr "智能網絡切換已啟用。此功能可通過在流動網絡與 Wi-Fi 網絡之間進行切換來協助保持穩定的互聯網連接。此操作可能增加您的數據使用量。"

msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
msgstr "已選擇 %s。\n\n若您無法連接至 AP,請通過前往 SIM 卡管理員變更用於驗證的 SIM 卡。然後選擇您想要用於流動數據與多媒體訊息的 SIM 卡。或者,您也可卸載不想使用的 SIM 卡。"

msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
msgstr "在%d分鐘內按下Wi-Fi接入點的WPS。"

msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
msgstr "開啟"

msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
msgstr "找不到 Wi-Fi AP。"

msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
msgstr "將中斷目前網絡的連接。"

msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
msgstr "WPS"

msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
msgstr "顯示密碼"

msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
msgstr "開"

msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
msgstr "關"

msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
msgstr "忘記網絡"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
msgstr "智能網絡切換"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
msgstr "訊號強度"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
msgstr "減少流動數據使用量"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
msgstr "速度優先"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
msgstr "網絡合併"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
msgstr "Wi-Fi 網絡資訊"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
msgstr "選擇 WPS 方式"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
msgstr "代理伺服器位址"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
msgstr "密碼"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
msgstr "輸入密碼。"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
msgstr "WPS鍵"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
msgstr "掃描"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
msgstr "尋找隱藏的網絡"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
msgstr "Wi-Fi 網絡可用。"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
msgstr "Wi-Fi"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
msgstr "僅在充電時"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
msgstr "弱"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
msgstr "用戶證書"

msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
msgstr "未指定"

msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
msgstr "未知"

msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
msgstr "若要使下載大檔案更快,請同時使用 Wi-Fi 和流動網絡。"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
msgstr "子網絡範圍"

msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
msgstr "靜態 IP"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
msgstr "SSID"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
msgstr "排序方式"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
msgstr "正在掃描..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
msgstr "網絡可用時接收通知。"

msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
msgstr "代理伺服器端口"

msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
msgstr "名稱"

msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
msgstr "MAC 地址"

msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
msgstr "IP 地址"

msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
msgstr "身份"

msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
msgstr "網關地址"

msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
msgstr "輸入身分。"

msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
msgstr "EAP 方法"

msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
msgstr "EAP"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
msgstr "DNS 2"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
msgstr "DNS 1"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
msgstr "連接中..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
msgstr "連接"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
msgstr "已儲存"

msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
msgstr "已偵測到 Wi-Fi 網絡。將會連接。"

msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
msgstr "進階設定"

msgid "IDS_COM_SK_NO"
msgstr "否"

msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
msgstr "安全政策限制使用 Wi-Fi。"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
msgstr "輕觸此處以連接。"

msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
msgstr "您的裝置正在連接至 %1$s。然而,此網絡可能不提供互聯網存取功能。\n輕觸確定不但可以立即保持連接至 %1$s,而且還可以防止智能網絡切換在將來連接至此網絡。"

msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
msgstr "Wi-Fi和Mobile AP不可同時啟動。關閉Mobile AP嗎?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
msgstr "登入至 Wi-Fi 網絡"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
msgstr "互聯網可能不可用"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
msgstr "不再詢問"

msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
msgstr "開啟 Wi-Fi 設定"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
msgstr "找不到裝置"

msgid "IDS_BR_SK_YES"
msgstr "是"

msgid "IDS_BR_SK_NO"
msgstr "否"

msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
msgstr "取消"

msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
msgstr "重新命名裝置"

msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
msgstr "我的裝置名稱"

msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
msgstr "失敗。"

msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
msgstr "取消"

msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "已連接"

msgid "IDS_BR_SK_OK"
msgstr "確定"

msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
msgstr "顯示裝置名稱可區分附近裝置清單中通過藍牙、Wi-Fi Direct 與其他方式連接的所有可用裝置。"

msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
msgstr "重新命名"

msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
msgstr "輕觸以更改設定。"

msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
msgstr "輸入的字元無效。請重試。"

msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
msgstr "不支援"

msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE"
msgstr "可用"

msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
msgstr "連接失敗"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
msgstr "Wi-Fi Direct 裝置"

msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
msgstr "輕觸以連接。"

msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
msgstr "取消連接"

msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
msgstr "已連接裝置"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL"
msgstr "選擇全部"

msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES"
msgstr "裝置忙碌"

msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB"
msgstr "已與其他裝置連接"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
msgstr "正在等待連接"

msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
msgstr "連接失敗。"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
msgstr "多點連接"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
msgstr "中斷所有連線"

msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
msgstr "中斷連接"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
msgstr "使用後停用 Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
msgstr "使用後停用 Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
msgstr "使用後停用 Wi-Fi Direct 以節省電力"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
msgstr "使用後停用 Wi-Fi Direct 以節省電池電力"

msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
msgstr "%s 正在請求 Wi-Fi Direct 連接。允許嗎?"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q"
msgstr "使用 Wi-Fi Direct 將中斷目前 Wi-Fi 連接。繼續嗎?"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q"
msgstr "使用 Wi-Fi Direct 將中斷目前 Wi-Fi 網絡共享。繼續嗎?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct 連接"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
msgstr "中斷 Wi-Fi Direct 的連接"

msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
msgstr "取消 Wi-Fi Direct 連接嗎?"

msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
msgstr "透過 Wi-Fi Direct 連接至其他裝置。"

msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
msgstr "自 Wi-Fi Direct 啟用後,已有 %d 分鐘無活動。若要延長電池壽命,Wi-Fi Direct 已停用。"

msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
msgstr "掃描"

msgid "IDS_WIFI_SK_STOP"
msgstr "停止"

msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
msgstr "關閉失敗"

msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
msgstr "啟動失敗"

msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
msgstr "目前連接將中斷。要繼續嗎?"

msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME"
msgstr "最多可同時連接 %d 個裝置。"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB"
msgstr "可用裝置"

msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "連接到 %s 失敗。"

msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE"
msgstr "裝置已連接至其他裝置。"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS"
msgstr "已連接至 %s。"

msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
msgstr "PIN 碼不符。"

msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
msgstr "正在關閉..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
msgstr "將中斷目前的連接以開始掃描。繼續嗎?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
msgstr "無法連接的裝置"

msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "輸入 PIN 碼以連接至 %s。"

msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS"
msgstr "在 %d 秒內連接至 %s。"

msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS"
msgstr "PIN 碼 %s"

msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB"
msgstr "選擇裝置"

msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST"
msgstr "Wi-Fi Direct 連接已中斷。"

msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB"
msgstr "在 %d 秒內與 %s 連接。"

msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB"
msgstr "重新命名裝置"

msgid "IDS_WIFI_POP_PIN"
msgstr "PIN 碼"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
msgstr "無法連接"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
msgstr "停止連接"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
msgstr "允許"

msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
msgstr "正在啟動..."

msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
msgstr "連接"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED"
msgstr "已連接"

msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
msgstr "輸入裝置名稱"

msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
msgstr "已透過 Wi-Fi Direct 與 %d 裝置連接。"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
msgstr "未連接"

msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED"
msgstr "將取消此 Wi-Fi Direct 連接。"

msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
msgstr "若要節省電量,請在使用後停用 Wi-Fi Direct。"