summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/popup-wifidirect/po/nl.po
blob: 7f4948ccb18d6705941ccb7f6dab13820a31a5dd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
msgstr "Geef uw id op."

msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
msgstr "Maximumaantal tekens bereikt."

msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
msgstr "%d geselecteerd"

msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
msgstr "Aanzetten"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
msgstr "."

msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
msgstr "Maximumaantal tekens %d bereikt."

msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
msgstr "Kan IP-adres niet verkrijgen."

msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
msgstr "Verbonden met Wi-Fi-netwerk %s."

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
msgstr "Nooit"

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
msgstr "Download gegevens via Wi-Fi/4G"

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
msgstr "Download gegevens via Wi-Fi/3G"

msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
msgstr "WPS PIN"

msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
msgstr "Vergeten"

msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
msgstr "Annuleren"

msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
msgstr "OK"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "Verbonden"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
msgstr "Schakel automatisch over tussen Wi-Fi en mobiele netwerken om een stabiele internetverbinding te handhaven."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
msgstr "Verificatiefout opgetreden"

msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
msgstr "Wi-Fi en mobiele netwerken worden samen gebruikt om bestanden sneller te downloaden. Uw gebruik van mobiele gegevens kan hierdoor toenemen."

msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
msgstr "Slimme netwerkwissel is ingeschakeld. Deze functie helpt een stabiele internetverbinding te handhaven door te wisselen tussen mobiele en Wi-Fi-netwerken. Hierdoor kan uw gegevensgebruik toenemen."

msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
msgstr "%s wordt geselecteerd.\n\nAls u geen verbinding wilt maken met een toegangspunt, wijzigt u via SIM-kaartbeheer de SIM-kaart die voor verificatie wordt gebruikt. Vervolgens selecteert u de SIM-kaart die u wilt gebruiken voor Mobiele gegevens en MMS-berichten. U kunt ook de SIM-kaart verwijderen die u niet wilt gebruiken."

msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
msgstr "Druk binnen %d minuten op WPS op uw Wi-Fi-toegangspunt."

msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
msgstr "Open"

msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
msgstr "Geen Wi-Fi AP gevonden."

msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
msgstr "Huidige netwerkverbinding wordt verbroken."

msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
msgstr "WPS"

msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
msgstr "Wachtwoord tonen"

msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
msgstr "Aan"

msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
msgstr "Uit"

msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
msgstr "Netwerk vergeten"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
msgstr "Slimme netwerkwissel"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
msgstr "Signaalsterkte"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
msgstr "Verlaag gebruik mob gegev"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
msgstr "Voorrang snelheid"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
msgstr "Netwerk verbinden"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
msgstr "Gegevens Wi-Fi-netwerk"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
msgstr "WPS-methode selecteren"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
msgstr "Proxyadres"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
msgstr "Wachtwoord"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
msgstr "Wachtwoord invoeren"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
msgstr "WPS-knop"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
msgstr "Scannen"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
msgstr "Verborgen netwerk zoeken"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
msgstr "Wi-Fi-netwerken beschikbaar."

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
msgstr "Wi-Fi"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
msgstr "Alleen tijdens opladen"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
msgstr "Zwak"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
msgstr "Gebr.certificaat"

msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
msgstr "Niet-gespecificeerd"

msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Onbekend"

msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
msgstr "Als u grotere bestanden sneller wilt downloaden, moet u Wi-Fi en mobiele netwerken samen gebruiken."

msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
msgstr "Subnetmasker"

msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
msgstr "Vast IP"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
msgstr "SSID"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
msgstr "Sorteren op"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
msgstr "Scannen..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
msgstr "Meldingen ontvangen wanneer netwerken beschikbaar zijn"

msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
msgstr "Poort proxy"

msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
msgstr "Naam"

msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
msgstr "MAC-adres"

msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
msgstr "IP-adres"

msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
msgstr "Identiteit"

msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
msgstr "Gateway-adres"

msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
msgstr "Identiteit opgeven."

msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
msgstr "EAP-methode"

msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
msgstr "EAP"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
msgstr "DNS 2"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
msgstr "DNS 1"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
msgstr "Verbinden..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
msgstr "Verbinden"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
msgstr "Opgeslagen"

msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
msgstr "Er is een Wi-Fi-netwerk gedetecteerd. U wordt verbonden."

msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
msgstr "Geavanceerde instellingen"

msgid "IDS_COM_SK_NO"
msgstr "Nee"

msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
msgstr "Gebruik van Wi-Fi beperkt door beveiligingsbeleid."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
msgstr "Tik hier om te verbinden."

msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
msgstr "Uw apparaat maakt verbinding met %1$s. Dit netwerk biedt mogelijk echter geen internettoegang.\nTik op OK om nu verbonden te blijven met %1$s, maar ook te voorkomen dat Slimme netwerkwissel in de toekomst verbinding maakt met dit netwerk."

msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
msgstr "Wi-Fi en mobiel access point kunnen niet tegelijkertijd zijn geactiveerd. Mobiel access point uitschakelen?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
msgstr "Log in bij Wi-Fi-netwerk"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
msgstr "Internet missch niet beschikb."

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
msgstr "Niet meer vragen"

msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
msgstr "Open Wi-Fi-instellingen"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
msgstr "Geen apparaten gevonden"

msgid "IDS_BR_SK_YES"
msgstr "Ja"

msgid "IDS_BR_SK_NO"
msgstr "Nee"

msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
msgstr "Annuleren"

msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
msgstr "Naam apparaat wijzigen"

msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
msgstr "Mijn apparaatnaam"

msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
msgstr "Mislukt."

msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
msgstr "Annul."

msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "Verbonden"

msgid "IDS_BR_SK_OK"
msgstr "OK"

msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
msgstr "Apparaatnamen worden weergegeven om onderscheid te maken tussen de apparaten die beschikbaar zijn in de lijst met apparaten in de buurt, en via Bluetooth, Wi-Fi Direct en andere methoden."

msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
msgstr "Hernoemen"

msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
msgstr "Tik om instellingen te wijzigen"

msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
msgstr "Ongeldig teken ingevoerd. Probeer het opnieuw."

msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
msgstr "Niet ondersteund."

msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE"
msgstr "Beschikbaar"

msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
msgstr "Verbinding mislukt"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
msgstr "Wi-Fi Direct-apparaten"

msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
msgstr "Tik voor verbinding."

msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
msgstr "Verbinding annuleren"

msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
msgstr "Verbonden apparaten"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL"
msgstr "Alles selecteren"

msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES"
msgstr "Bezette apparaten"

msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB"
msgstr "Verbonden met ander apparaat"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
msgstr "Wachten op verbinding"

msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
msgstr "Kan geen verbinding maken."

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
msgstr "Meerdere verbindingen"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
msgstr "Alle verbreken"

msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
msgstr "Verb.verbr"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
msgstr "Wi-Fi Direct na gebruik uitschakelen"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct na gebruik uitzetten"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
msgstr "Wi-Fi Direct na gebruik uitschakelen om batterij te sparen"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct na gebruik uit om batterij te sparen"

msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
msgstr "%s vraagt om een Wi-Fi Direct-verbinding. Toestaan?"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q"
msgstr "Als u Wi-Fi Direct gebruikt, wordt de huidige Wi-Fi-verbinding beëindigd. Doorgaan?"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q"
msgstr "Als u Wi-Fi Direct gebruikt, wordt huidige Wi-Fi-tethering beëindigd. Doorgaan?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct-verbinding"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Verbinding Wi-Fi Direct verbreken"

msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
msgstr "Wi-Fi Direct-verbinding annuleren?"

msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Verbinden met andere apparaten via Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
msgstr "Er is %d minuten geen activiteit geweest nadat Wi-Fi Direct is ingeschakeld. Om de levensduur van de batterij te verlengen is Wi-Fi Direct uitgeschakeld."

msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
msgstr "Scan"

msgid "IDS_WIFI_SK_STOP"
msgstr "Stoppen"

msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
msgstr "Uitschakelen mislukt."

msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
msgstr "Kan niet inschakelen..."

msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
msgstr "Huidige verbinding wordt verbroken. Doorgaan?"

msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME"
msgstr "U kunt maximaal %d apparaten tegelijk verbinden."

msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB"
msgstr "Beschikb. apparaten"

msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "Kan niet verbinden met %s."

msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE"
msgstr "Apparaat verbonden met een ander apparaat."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS"
msgstr "Verbonden met %s."

msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
msgstr "Pincodes komen niet overeen."

msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
msgstr "Uitschakelen..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
msgstr "Huidige verbinding wordt verbroken zodat het scannen kan beginnen. Doorgaan?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
msgstr "Apparaten die geen verbinding kunnen krijgen"

msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "Geef pincode in om te verbinden met %s."

msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS"
msgstr "Verbinden met %s over %d seconden."

msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS"
msgstr "PIN-code %s"

msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB"
msgstr "Apparaten selecteren"

msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST"
msgstr "De Wi-Fi Direct-verbinding is verbroken."

msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB"
msgstr "Verbind met %s over %d sec."

msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB"
msgstr "Naam apparaat wijzigen"

msgid "IDS_WIFI_POP_PIN"
msgstr "Geef PIN-code in"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
msgstr "Kan niet verbinden"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
msgstr "Verbinding stoppen"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
msgstr "Toestaan"

msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
msgstr "Inschakelen..."

msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
msgstr "Verbinden"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED"
msgstr "Verbonden."

msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
msgstr "Naam apparaat invoeren"

msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Verbonden met %d apparaten via Wi-Fi Direct."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
msgstr "Niet verbonden"

msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED"
msgstr "Deze Wi-Fi Direct-verbinding wordt geannuleerd."

msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
msgstr "Schakel Wi-Fi Direct na gebruik uit om batterijvoeding te sparen."