summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/popup-wifidirect/po/lv.po
blob: dd86a5fdc299f4033d023c9695ece525d5dbfae6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
msgstr "Ievadiet savu ID kodu."

msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
msgstr "Sasniegts maksimālais rakstzīmju skaits."

msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
msgstr "Izvēlēti: %d"

msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
msgstr "Aktivizēt"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
msgstr "."

msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
msgstr "Sasniegts maksimālais rakstzīmju skaits (%d)"

msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
msgstr "Neizdevās iegūt IP adresi."

msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
msgstr "Izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu %s"

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
msgstr "Nekad"

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
msgstr "Lejupielādēt, izm. Wi-Fi un 4G"

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
msgstr "Lejupielādēt, izm. Wi-Fi un 3G"

msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
msgstr "WPS PIN"

msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
msgstr "Aizmirst"

msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
msgstr "Atcelt"

msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
msgstr "Labi"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "Savienots"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
msgstr "Automātiski pārslēdzieties no mobilā tīkla uz Wi-Fi tīklu un pretēji, lai saglabātu stabilu interneta savienojumu."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
msgstr "Radās autentifikācijas kļūda"

msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
msgstr "Wi-Fi un mobilie tīkli tiks izmantoti kopā, lai lejupielādētu failus ātrāk. Tas var palielināt mobilo datu lietojumu."

msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
msgstr "Viedā tīkla pārslēgšana ir aktivizēta. Šī funkcija palīdz nodrošināt stabilu interneta savienojumu, pārslēdzoties starp mobilajiem un Wi-Fi tīkliem. Tas var palielināt datu lietojumu."

msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
msgstr "Ir izvēlēta %s.\n\nJa nevarat izveidot savienojumu ar AP, nomainiet verifikācijai izmantoto SIM karti, atverot programmu SIM kartes pārvaldnieks. Pēc tam izvēlieties SIM karti, ko lietot mobilajiem datiem un multiziņām. SIM karti, ko nevēlaties lietot, varat arī atvienot."

msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
msgstr "%d minūšu laikā uz Wi-Fi piekļuves punkta nospiediet WPS."

msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
msgstr "Atvērt"

msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
msgstr "Nav atrasts neviens Wi-Fi piekļuves punkts."

msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
msgstr "Pašreizējais tīkls tiks atvienots."

msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
msgstr "WPS"

msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
msgstr "Rādīt paroli"

msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
msgstr "Ieslēgt"

msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
msgstr "Izslēgt"

msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
msgstr "Aizmirst tīklu"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
msgstr "Viedā tīkla pārslēgšana"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
msgstr "Signāla stiprums"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
msgstr "Samaz. mobilo datu liet."

msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
msgstr "Ātrums ir prioritāte"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
msgstr "Tīkla saistīšana"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
msgstr "Wi-Fi tīkla informācija"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
msgstr "WPS metodes izvēle"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
msgstr "Starpniekservera adrese"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
msgstr "Parole"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
msgstr "Ievadiet paroli."

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
msgstr "WPS poga"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
msgstr "Meklēt"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
msgstr "Atrast slēptu tīklu"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
msgstr "Pieejami Wi-Fi tīkli."

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
msgstr "Wi-Fi"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
msgstr "Tikai uzlādes laikā"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
msgstr "Vājš"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
msgstr "Liet.sertifikāts"

msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
msgstr "Nav norādīts"

msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Nezināms"

msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
msgstr "Lai ātrāk lejupielādētu lielus failus, izmantojiet gan Wi-Fi, gan mobilos tīklus."

msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
msgstr "Apakštīkla maska"

msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
msgstr "Statiska IP"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
msgstr "SSID"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
msgstr "Kārtot pēc"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
msgstr "Meklē..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
msgstr "Saņemt paziņojumus, kad tīkli ir pieejami"

msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
msgstr "Starpniekservera ports"

msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
msgstr "Vārds"

msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
msgstr "MAC adrese"

msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
msgstr "IP adrese"

msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
msgstr "Identitāte"

msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
msgstr "Vārtejas adrese"

msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
msgstr "Ievadiet identitāti."

msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
msgstr "EAP metode"

msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
msgstr "EAP"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
msgstr "DNS 2"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
msgstr "DNS 1"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
msgstr "Savieno..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
msgstr "Savienot"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
msgstr "Saglabāts"

msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
msgstr "Noteikts Wi-Fi tīkls. Tiks izveidots savienojums."

msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
msgstr "Papildu iestatījumi"

msgid "IDS_COM_SK_NO"
msgstr "Nē"

msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
msgstr "Drošības politika ierobežo Wi-Fi lietošanu."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
msgstr "Pieskarieties šeit, lai izveidotu savienojumu."

msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
msgstr "Jūsu ierīce veido savienojumu ar %1$s. Taču šis tīkls var nenodrošināt piekļuvi internetam.\nPieskarieties pie Labi, lai šobrīd saglabātu savienojumu ar %1$s, bet vienlaikus neļautu turpmāk viedajai tīkla pārslēgšanai veidot savienojumu ar šo tīklu."

msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
msgstr "Vienlaikus nevar aktivizēt Wi-Fi un Mobile AP. Vai deaktivizēt Mobile AP?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
msgstr "Pierakstieties Wi-Fi tīk."

msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
msgstr "Internets var nebūt pieejams"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
msgstr "Vairs nevaicāt"

msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
msgstr "Atvērt Wi-Fi iestatījumus"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
msgstr "Nav atrasta neviena ierīce"

msgid "IDS_BR_SK_YES"
msgstr "Jā"

msgid "IDS_BR_SK_NO"
msgstr "Nē"

msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
msgstr "Atcelt"

msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
msgstr "Pārdēvēt ierīci"

msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
msgstr "Manas ierīces nosaukums"

msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
msgstr "Neizdevās."

msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
msgstr "Atcelt"

msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "Savienots"

msgid "IDS_BR_SK_OK"
msgstr "Labi"

msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
msgstr "Tiek parādīti ierīču nosaukumi, lai atšķirtu katru ierīci, kas pieejama tuvējo ierīču sarakstā vai izmantojot Bluetooth, Wi-Fi Direct un citas metodes."

msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
msgstr "Pārdēvēt"

msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
msgstr "Pieskarieties, lai mainītu iestatījumus"

msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
msgstr "Ievadīta nederīga rakstzīme. Mēģiniet vēlreiz"

msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
msgstr "Nav nodrošināts."

msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE"
msgstr "Pieejams"

msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
msgstr "Savienoj. neizdevās"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
msgstr "Wi-Fi Direct ierīces"

msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
msgstr "Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu."

msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
msgstr "Atcelt savienojumu"

msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
msgstr "Pievienotās ierīces"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL"
msgstr "Izv. visu"

msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES"
msgstr "Aizņemtās ierīces"

msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB"
msgstr "Izveidots savien. ar citu ierīci"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
msgstr "Gaida savienojumu"

msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
msgstr "Neizdevās izveidot savienojumu."

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
msgstr "Vairāki savienojumi"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
msgstr "Atvienot visu"

msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
msgstr "Atvienot"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
msgstr "Pēc lietošanas deaktivizēt Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
msgstr "Deakt. Wi-Fi Direct pēc lietošanas"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
msgstr "Lai taupītu enerģiju, pēc lietošanas deaktivizēt Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
msgstr "Deakt. Wi-Fi Direct pēc liet., lai taup. enerģiju"

msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
msgstr "%s pieprasa Wi-Fi Direct savienojumu. Vai atļaut?"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q"
msgstr "Izmantojot Wi-Fi Direct, tiks pārtraukts pašreizējais Wi-Fi savienojums. Vai turpināt?"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q"
msgstr "Izmantojot Wi-Fi Direct, tiks pārtraukta pašreizējā Wi-Fi piesaiste. Vai turpināt?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct savienojums"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Atvienot Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
msgstr "Vai atcelt Wi-Fi Direct savienojumu?"

msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Izveidot savienojumu ar citām ierīcēm, izmantojot Wi-Fi Direct."

msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
msgstr "Kopš Wi-Fi Direct aktivizēšanas %d minūtes nav veikta neviena darbība. Lai pagarinātu akumulatora darbības laiku, Wi-Fi Direct tika deaktivizēts."

msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
msgstr "Meklēt"

msgid "IDS_WIFI_SK_STOP"
msgstr "Apturēt"

msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
msgstr "Deaktivizēšana neizdevās."

msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
msgstr "Aktivizēšana neizdevās."

msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
msgstr "Pašreizējais savienojums tiks pārtraukts. Vai turpināt?"

msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME"
msgstr "Vienlaikus varat izveidot savienojumu ar %d ierīcēm."

msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB"
msgstr "Pieejamās ierīces"

msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "Neizdevās izveidot savienojumu ar %s."

msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE"
msgstr "Ierīcē ir izveidots savienojums ar citu ierīci."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS"
msgstr "Izveidots savienojums ar %s."

msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
msgstr "PIN kodi nesakrīt."

msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
msgstr "Deaktivizē..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
msgstr "Lai varētu sākt meklēšanu, pašreizējais savienojums tiks pārtraukts. Vai turpināt?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
msgstr "Ierīces, kurām neizdevās izveidot savienojumu"

msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "Lai izveidotu savienojumu ar %s, ievadiet PIN kodu."

msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS"
msgstr "Izveidot savienojumu ar %s pēc %d sekundēm."

msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS"
msgstr "PIN kods %s"

msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB"
msgstr "Izvēlieties ierīces"

msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST"
msgstr "Wi-Fi Direct savienojums ir zaudēts."

msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB"
msgstr "Pēc %d sek. izv. savien. ar %s."

msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB"
msgstr "Pārdēvēt ierīci"

msgid "IDS_WIFI_POP_PIN"
msgstr "PIN"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
msgstr "Nevar izveidot savienojumu"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
msgstr "Pārtraukt savien."

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
msgstr "Atļaut"

msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
msgstr "Aktivizē..."

msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
msgstr "Savienot"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED"
msgstr "Savienots."

msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
msgstr "Ievadiet ierīces nosaukumu"

msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Izmantojot Wi-Fi Direct, ir izveidots savienojums ar %d ierīcēm."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
msgstr "Nav pievienots"

msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED"
msgstr "Šis Wi-Fi Direct savienojums tiks atcelts."

msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
msgstr "Lai taupītu akumulatora enerģiju, pēc lietošanas deaktivizējiet Wi-Fi Direct."