summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/popup-wifidirect/po/is.po
blob: c5db3d5b27f3122e9cab2e47020e4414e53b21db (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_YOUR_ID"
msgstr "Sláðu inn auðkennið þitt."

msgid "IDS_COM_POP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_REACHED"
msgstr "Hámarksfjölda stafa hefur verið náð."

msgid "IDS_ST_HEADER_PD_SELECTED"
msgstr "%d valið"

msgid "IDS_ST_BUTTON_ENABLE"
msgstr "Gera virkt"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DOT"
msgstr "."

msgid "IDS_WIFI_TPOP_MAXIMUM_NUMBER_OF_CHARACTERS_PD_REACHED"
msgstr "Hámarksfjölda stafa (%d) hefur verið náð."

msgid "IDS_WIFI_TPOP_FAILED_TO_OBTAIN_IP_ADDRESS"
msgstr "Mistókst að fá IP-tölu."

msgid "IDS_WIFI_TPOP_CONNECTED_TO_WI_FI_NETWORK_PS"
msgstr "Tengt við Wi-Fi netið %s."

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_NEVER_M_ALWAYS_OFF"
msgstr "Aldrei"

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_4G"
msgstr "Sækja gögn um Wi-Fi og 4G"

msgid "IDS_WIFI_TMBODY_DOWNLOAD_DATA_VIA_WI_FI_AND_3G"
msgstr "Sækja gögn um Wi-Fi og 3G"

msgid "IDS_WIFI_SK_WPS_PIN"
msgstr "PIN fyrir nettengingu"

msgid "IDS_WIFI_SK_FORGET"
msgstr "Gleyma"

msgid "IDS_WIFI_SK_CANCEL"
msgstr "Hætta við"

msgid "IDS_WIFI_SK2_OK"
msgstr "Í lagi"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "Tengt"

msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTOMATICALLY_SWITCH_BETWEEN_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TO_MAINTAIN_A_STABLE_INTERNET_CONNECTION"
msgstr "Skipta sjálfkrafa á milli Wi-Fi og farsímakerfa til að viðhalda stöðugri nettengingu."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_AUTHENTICATION_ERROR_OCCURRED_M_STATUS"
msgstr "Auðkenningarvilla kom upp"

msgid "IDS_WIFI_POP_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_WILL_BE_USED_TOGETHER_TO_DOWNLOAD_FILES_FASTER_MSG"
msgstr "Wi-Fi og farsímakerfi verða notuð saman til að hlaða skrám hraðar niður. Þetta kann að auka farsímagagnanotkun."

msgid "IDS_WIFI_POP_SMART_NETWORK_SWITCH_HAS_BEEN_ENABLED_MSG"
msgstr "Kveikt var á snjöllum netskiptum. Þessi eiginleiki hjálpar til við að viðhalda stöðugu netsambandi með því að skipta á milli farsímakerfa og Wi-Fi neta. Þetta kann að auka gagnanotkun."

msgid "IDS_WIFI_POP_PS_IS_SELECTED_N_NIF_YOU_ARE_UNABLE_TO_CONNECT_TO_AN_AP_CHANGE_THE_SIM_CARD_USED_FOR_VERIFICATION_BY_GOING_TO_SIM_CARD_MANAGER_MSG"
msgstr "%s er valið.\n\nEf þú getur ekki tengst aðgangsstað skaltu fara í SIM-kortastjórnun og skipta um SIM-kort fyrir staðfestingu. Veldu síðan SIM-kortið sem þú vilt nota fyrir farsímagögn og margmiðlunarskilaboð. Önnur leið er að aftengja SIM-kortið sem þú vilt ekki nota."

msgid "IDS_WIFI_POP_PRESS_WPS_ON_YOUR_WI_FI_ACCESS_POINT_WITHIN_PD_MINUTES"
msgstr "Ýttu á Nettengingu á Wi-Fi aðgangsstaðnum innan %d mínútna."

msgid "IDS_WIFI_POP_OPEN"
msgstr "Opna"

msgid "IDS_WIFI_POP_NO_WI_FI_AP_FOUND"
msgstr "Enginn Wi-Fi aðgangsstaður fannst."

msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_NETWORK_WILL_BE_DISCONNECTED"
msgstr "Tengingu við núverandi kerfi verður slitið."

msgid "IDS_WIFI_OPT_WPS"
msgstr "WPS"

msgid "IDS_WIFI_OPT_SHOW_PASSWORD"
msgstr "Sýna lykilorð"

msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_ON"
msgstr "Kveikt"

msgid "IDS_WIFI_OPT_MOBILEACCESSSERVICEATCIVATION_OFF"
msgstr "Slökkt"

msgid "IDS_WIFI_OPT_FORGET_NETWORK"
msgstr "Gleyma kerfi"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_SMART_NETWORK_SWITCH"
msgstr "Snjöll netskipti"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_SIGNAL_STRENGTH_KOR_SKT"
msgstr "Sendistyrkur"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_REDUCE_MOBILE_DATA_USAGE"
msgstr "Minnka farsímagagnanotkun"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_PRIORITISE_SPEED"
msgstr "Hraði í forgangi"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_NETWORK_BONDING"
msgstr "Sameinað net"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_NETWORK_INFO_ABB"
msgstr "Upplýsingar um Wi-Fi net"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_SELECT_WPS_METHOD_ABB"
msgstr "Veldu WPS-aðferð"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_PROXY_ADDRESS"
msgstr "Vistfang staðgengilsnetþjóns"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_PASSWORD"
msgstr "Aðgangsorð"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_ENTER_PASSWORD"
msgstr "Rita aðgangsorð."

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_WPS_BUTTON"
msgstr "Tengihnapp."

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_SCAN"
msgstr "Skanna"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_FIND_HIDDEN_NETWORK"
msgstr "Finna falið net"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_NETWORKS_AVAILABLE_ABB"
msgstr "Wi-Fi net eru til staðar."

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI"
msgstr "Wi-Fi"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WHILE_CHARGING_ONLY_ABB"
msgstr "Aðeins við hleðslu"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WEAK_M_STRENGTH"
msgstr "Lítill"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USER_CERTIFICATE_ABB"
msgstr "Notandavottorð"

msgid "IDS_WIFI_BODY_UNSPECIFIED"
msgstr "Ótilgreint"

msgid "IDS_WIFI_BODY_UNKNOWN"
msgstr "Óþekkt"

msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_DOWNLOAD_LARGE_FILES_FASTER_USE_WI_FI_AND_MOBILE_NETWORKS_TOGETHER_T_HELP"
msgstr "Til að sækja skrár hraðar skaltu nota Wi-Fi og farsímakerfi saman."

msgid "IDS_WIFI_BODY_SUBNET_MASK"
msgstr "Undirkerfi"

msgid "IDS_WIFI_BODY_STATIC_IP"
msgstr "Kyrrlegar IP"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SSID"
msgstr "SSID"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SORT_BY"
msgstr "Raða eftir"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SCANNING_ING"
msgstr "Verið er að skrá..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_RECEIVE_NOTIFICATIONS_WHEN_NETWORKS_ARE_AVAILABLE"
msgstr "Fá tilkynningar þegar net er í boði"

msgid "IDS_WIFI_BODY_PROXY_PORT"
msgstr "Tengi fyrir staðgengilnetþjón"

msgid "IDS_WIFI_BODY_NAME"
msgstr "Heiti"

msgid "IDS_WIFI_BODY_MAC_ADDRESS"
msgstr "MAC-vistfang"

msgid "IDS_WIFI_BODY_IP_ADDRESS"
msgstr "IP vistfang"

msgid "IDS_WIFI_BODY_IDENTITY"
msgstr "Auðkenni"

msgid "IDS_WIFI_BODY_GATEWAY_ADDRESS"
msgstr "Vistfang gáttar"

msgid "IDS_WIFI_BODY_ENTER_IDENTITY"
msgstr "Sláðu inn auðkenni."

msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP_METHOD"
msgstr "EAP-aðferð"

msgid "IDS_WIFI_BODY_EAP"
msgstr "EAP"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_2"
msgstr "DNS 2"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DNS_1"
msgstr "DNS 1"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTING_ING"
msgstr "Verið er að tengjast..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECT"
msgstr "Tengjast"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONFIGURATION_SAVED_M_STATUS"
msgstr "Vistað"

msgid "IDS_WIFI_BODY_A_WI_FI_NETWORK_HAS_BEEN_DETECTED_YOU_WILL_BE_CONNECTED"
msgstr "Wi-Fi net fannst. Þú munt tengjast því."

msgid "IDS_WIFI_BODY_ADVANCED_SETTINGS"
msgstr "Frekari stillingar"

msgid "IDS_COM_SK_NO"
msgstr "Nei"

msgid "IDS_COM_POP_SECURITY_POLICY_RESTRICTS_USE_OF_WI_FI"
msgstr "Öryggisreglur takmarka notkun Wi-Fi."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_TAP_HERE_TO_CONNECT"
msgstr "Pikkaðu hér til að tengja."

msgid "IDS_WIFI_POP_YOUR_DEVICE_IS_CONNECTING_TO_P1SS_HOWEVER_THIS_NETWORK_MAY_NOT_PROVIDE_INTERNET_ACCESS_MSG"
msgstr "Tækið er tengt við %1$s. Ekki er víst að hægt sé að tengjast við internetið um þetta net.\nPikkaðu á „Í lagi“ til að hafa tækið áfram tengt við %1$s en hindra jafnframt snjöll netskipti í að tengjast við þetta net í framtíðinni."

msgid "IDS_WIFI_POP_BOTH_WI_FI_AND_MOBILE_AP_CANNOT_BE_ACTIVATED_AT_THE_SAME_TIME_DEACTIVATE_MOBILE_AP_Q"
msgstr "Það er ekki hægt að nota Wi-Fi og farsímaaðgangsstað á sama tíma. Viltu loka farsímaaðgangsstaðnum?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_SIGN_IN_TO_WI_FI_NETWORK_ABB"
msgstr "Skrá inn á Wi-Fi-net"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_INTERNET_MAY_NOT_BE_AVAILABLE_ABB"
msgstr "Net er hugsanlega ekki í boði"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DONT_ASK_AGAIN"
msgstr "Ekki spyrja aftur"

msgid "IDS_WIFI_BODY_OPEN_WI_FI_SETTINGS_ABB"
msgstr "Opna Wi-Fi stillingar"

msgid "IDS_BT_BODY_NO_DEVICES_FOUND_ABB"
msgstr "Engin tæki fundust"

msgid "IDS_BR_SK_YES"
msgstr "Já"

msgid "IDS_BR_SK_NO"
msgstr "Nei"

msgid "IDS_BR_SK_CANCEL"
msgstr "Hætta við"

msgid "IDS_ST_HEADER_RENAME_DEVICE"
msgstr "Endurnefna tæki"

msgid "IDS_ST_HEADER_MY_DEVICE_NAME"
msgstr "Heiti tækisins"

msgid "IDS_COM_POP_FAILED"
msgstr "Mistókst."

msgid "IDS_COM_POP_CANCEL"
msgstr "Hætta við"

msgid "IDS_COM_BODY_CONNECTED_M_STATUS"
msgstr "Tengt"

msgid "IDS_BR_SK_OK"
msgstr "Í lagi"

msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_NAMES_ARE_DISPLAYED_TO_DISTINGUISH_EACH_OF_THE_DEVICES_AVAILABLE_MSG"
msgstr "Heiti tækja eru birt til að greina tiltæk tæki í sundur á listanum yfir nálæg tæki, með Bluetooth, Wi-Fi Direct og öðrum aðferðum."

msgid "IDS_ST_SK_RENAME"
msgstr "Endurnefna"

msgid "IDS_ST_BODY_TAP_TO_CHANGE_SETTINGS"
msgstr "Pikkaðu til að breyta stillingum"

msgid "IDS_ST_POP_INVALID_CHARACTER_ENTERED_TRY_AGAIN"
msgstr "Ógildur stafur sleginn inn. Reyndu aftur."

msgid "IDS_ST_POP_NOT_SUPPORTED"
msgstr "Óstutt."

msgid "IDS_CHATON_BODY_AVAILABLE"
msgstr "Laust"

msgid "IDS_CHATON_HEADER_CONNECTION_FAILED_ABB2"
msgstr "Tengingin rofnaði"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WI_FI_DIRECT_DEVICES"
msgstr "Wi-Fi Direct tæki"

msgid "IDS_WIFI_POP_TAP_TO_CONNECT"
msgstr "Pikkaðu til að tengja."

msgid "IDS_WIFI_SK2_CANCEL_CONNECTION"
msgstr "Hætta við tengingu"

msgid "IDS_ST_HEADER_CONNECTED_DEVICES"
msgstr "Tengd tæki"

msgid "IDS_WIFI_BODY_SELECT_ALL"
msgstr "Velja allt"

msgid "IDS_ST_HEADER_BUSY_DEVICES"
msgstr "Upptekin tæki"

msgid "IDS_ST_BODY_CONNECTED_WITH_ANOTHER_DEVICE_ABB"
msgstr "Tengt við annað tæki"

msgid "IDS_WIFI_BODY_WAITING_FOR_CONNECTION_M_STATUS_ABB"
msgstr "Bíður eftir tengingu"

msgid "IDS_ST_POP_FAILED_TO_CONNECT"
msgstr "Mistókst að tengjast."

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_MULTI_CONNECT"
msgstr "Fjöltenging"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_DISCONNECT_ALL"
msgstr "Aftengja allt"

msgid "IDS_WIFI_SK_DISCONNECT"
msgstr "Aftengja"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
msgstr "Slökkva á Wi-Fi Direct eftir notkun"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_ABB"
msgstr "Slökkva á Wi-Fi Direct eftir notkun"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY"
msgstr "Slökkva á Wi-Fi Direct eftir notkun til að spara rafhlöðu"

msgid "IDS_WIFI_BODY_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE_TO_SAVE_BATTERY_ABB"
msgstr "Slökktu síðan á Wi-Fi Direct til að spara rafhl."

msgid "IDS_WIFI_BODY_PS_IS_REQUESTING_A_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ALLOW_Q"
msgstr "%s biður um Wi-Fi Direct-tengingu. Leyfa?"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_CONNECTION_CONTINUE_Q"
msgstr "Núverandi Wi-Fi tengingu verður slitið ef Wi-Fi Direct er notað. Viltu halda áfram?"

msgid "IDS_WIFI_BODY_USING_WI_FI_DIRECT_WILL_DISCONNECT_CURRENT_WI_FI_TETHERING_CONTINUE_Q"
msgstr "Núverandi Wi-Fi tjóðrun verður slitið ef Wi-Fi Direct er notað. Viltu halda áfram?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_ABB"
msgstr "Wi-Fi Direct tenging"

msgid "IDS_WIFI_MBODY_DISCONNECT_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Aftengja Wi-Fi Direct"

msgid "IDS_WIFI_POP_CANCEL_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_Q"
msgstr "Hætta við Wi-Fi Direct tengingu?"

msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_OTHER_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Tengja við önnur tæki um Wi-Fi Direct."

msgid "IDS_WIFI_POP_THERE_HAS_BEEN_NO_ACTIVITY_FOR_PD_MINUTES_SINCE_WI_FI_DIRECT_WAS_ENABLED_MSG"
msgstr "Engin virkni hefur verið til staðar í %d mínútur síðan Wi-Fi Direct var gert virkt. Til að bæta rafhlöðuendingu þarf að slökkva á Wi-Fi Direct."

msgid "IDS_WIFI_SK4_SCAN"
msgstr "Leita"

msgid "IDS_WIFI_SK_STOP"
msgstr "Stöðva"

msgid "IDS_WIFI_POP_DEACTIVATION_FAILED"
msgstr "Mistókst að slökkva."

msgid "IDS_WIMAX_POP_ACTIVATION_FAILED"
msgstr "Ekki tókst að gera virkt."

msgid "IDS_WIFI_POP_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_CONTINUE_Q"
msgstr "Tengingu við netkerfið verður slitið. Viltu halda áfram?"

msgid "IDS_ST_POP_YOU_CAN_CONNECT_UP_TO_PD_DEVICES_AT_THE_SAME_TIME"
msgstr "Hægt er að tengjast allt að %d tækjum samtímis."

msgid "IDS_WIFI_HEADER_AVAILABLE_DEVICES_ABB"
msgstr "Tiltæk tæki"

msgid "IDS_WIFI_POP_FAILED_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "Mistókst að tengjast við %s."

msgid "IDS_ST_POP_DEVICE_CONNECTED_TO_ANOTHER_DEVICE"
msgstr "Tækið er tengt við annað tæki."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED_TO_PS"
msgstr "Tengt við %s."

msgid "IDS_COM_BODY_PINS_DO_NOT_MATCH"
msgstr "PIN-númer stangast á."

msgid "IDS_COM_POP_DEACTIVATING_ING"
msgstr "Slekk..."

msgid "IDS_WIFI_BODY_CURRENT_CONNECTION_WILL_BE_DISCONNECTED_SO_THAT_SCANNING_CAN_START_CONTINUE_Q"
msgstr "Núverandi tenging verður aftengd svo að skönnun geti hafist. Halda áfram?"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_DEVICES_THAT_FAILED_TO_CONNECT"
msgstr "Tæki sem mistókst að tengjast"

msgid "IDS_WIFI_POP_ENTER_PIN_TO_CONNECT_TO_PS"
msgstr "Sláðu inn PIN-númer til að tengjast við %s."

msgid "IDS_WIFI_POP_CONNECT_TO_PS_IN_PD_SECONDS"
msgstr "Tengjast %s eftir %d sekúndur."

msgid "IDS_WIFI_POP_PIN_CODE_PS"
msgstr "PIN-númer %s"

msgid "IDS_DLNA_HEADER_SELECT_DEVICES_ABB"
msgstr "Velja tæki"

msgid "IDS_WIFI_BODY_THE_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_HAS_BEEN_LOST"
msgstr "Wi-Fi Direct tengingin slitnaði."

msgid "IDS_ST_BODY_CONNECT_WITH_PS_IN_PD_SECS_ABB"
msgstr "Tengjast %s eftir %d sek."

msgid "IDS_ST_BODY_RENAME_DEVICE_ABB"
msgstr "Endurnefna tæki"

msgid "IDS_WIFI_POP_PIN"
msgstr "PIN"

msgid "IDS_WIFI_HEADER_UNABLE_TO_CONNECT_ABB2"
msgstr "Ekki er hægt að tengjast"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_STOP_CONNECTION_ABB"
msgstr "Slíta tengingu"

msgid "IDS_WIFI_BUTTON_ALLOW"
msgstr "Leyfa"

msgid "IDS_COM_POP_ACTIVATING"
msgstr "Ræsi..."

msgid "IDS_WIFI_SK_CONNECT"
msgstr "Tengja"

msgid "IDS_WIFI_BODY_CONNECTED"
msgstr "Tengt."

msgid "IDS_STU_HEADER_ENTER_DEVICE_NAME"
msgstr "Sláðu inn heiti tækis"

msgid "IDS_ST_POP_CONNECTED_WITH_PD_DEVICES_VIA_WI_FI_DIRECT"
msgstr "Tengt við %d önnur tæki um Wi-Fi Direct."

msgid "IDS_WIFI_SBODY_NOT_CONNECTED_M_STATUS_ABB"
msgstr "Engin tenging"

msgid "IDS_WIFI_POP_THIS_WI_FI_DIRECT_CONNECTION_WILL_BE_CANCELLED"
msgstr "Hætt verður við þessa Wi-Fi Direct-tengingu."

msgid "IDS_WIFI_BODY_TO_SAVE_BATTERY_POWER_DISABLE_WI_FI_DIRECT_AFTER_USE"
msgstr "Til að spara rafhlöðuna skaltu slökkva á Wi-Fi Direct eftir notkun."